2151948r4 Dmr V2 Sch

  • Uploaded by: Emmanuel Ramirez
  • 0
  • 0
  • January 2021
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View 2151948r4 Dmr V2 Sch as PDF for free.

More details

  • Words: 3,419
  • Pages: 104
Loading documents preview...
Technical Publications 2151948–100 Revision 4

SENOGRAPHE DMR V2 sch Schematics

do not duplicate CopyrightE 1996, 1997, 1998 by General Electric Co.

ATTENTION LES APPAREILS À RAYONS X SONT DANGEREUX À LA FOIS POUR LE PATIENT ET POUR LE MANIPULATEUR SI LES MESURES DE PROTECTION NE SONT PAS STRICTEMENT APPLIQUEES Bien que cet appareil soit construit selon les normes de sécurité les plus sévères, la source de rayonnement X représente un danger lorsque le manipulateur est non qualifié ou non averti. Une exposition excessive au rayonnement X entraîne des dommages à l’organisme. Par conséquent, toutes les précautions doivent être prises pour éviter que les personnes non autorisées ou non qualifiées utilisent cet appareil créant ainsi un danger pour les autres et pour elles–mêmes. Avant chaque manipulation, les personnes qualifiées et autorisées à se servir de cet appareil doivent se renseigner sur les mesures de protection établies par la Commission Internationale de la Protection Radiologique, Annales 26 : Recommandations de la Commission Internationale sur la Protection Radiologique et les normes nationales en vigueur.

WARNING X–RAY EQUIPMENT IS DANGEROUS TO BOTH PATIENT AND OPERATOR UNLESS MEASURES OF PROTECTION ARE STRICTLY OBSERVED Though this equipment is built to the highest standards of electrical and mechanical safety, the useful x–ray beam becomes a source of danger in the hands of the unauthorized or unqualified operator. Excessive exposure to x–radiation causes damage to human tissue. Therefore, adequate precautions must be taken to prevent unauthorized or unqualified persons from operating this equipment or exposing themselves or others to its radiation. Before operation, persons qualified and authorized to operate this equipment should be familiar with the Recommendations of the International Commission on Radiological Protection, contained in Annals Number 26 of the ICRP, and with applicable national standards.

ATENCION LOS APARATOS DE RAYOS X SON PELIGROSOS PARA EL PACIENTE Y EL MANIPULADOR CUANDO LAS NORMAS DE PROTECCION NO ESTAN OBSERVADAS Aunque este aparato está construido según las normas de seguridad más estrictas, la radiación X constituye un peligro al ser manipulado por personas no autorizadas o incompetentes. Una exposición excesiva a la radiación X puede causar daños al organismo. Por consiguiente, se deberán tomar todas las precauciones necesarias para evitar que las personas incompetentes o no autorizadas utilicen este aparato, lo que sería un peligro para los demás y para sí mismas. Antes de efectuar las manipulaciones, las personas habilitadas y competentes en el uso de este aparato, deberán informarse sobre las normas de protección fijadas por la Comisión Internacional de la Protección Radiológica, Anales No 26: Recomendaciónes de la Comisión Internacional sobre la Protección Radiológica y normas nacionales.

ACHTUNG RÖNTGENAPPARATE SIND EINE GEFAHR FÜR PATIENTEN SOWIE BEDIENUNGSPERSONAL, WENN DIE GELTENDEN SICHERHEITSVORKEHRUNGEN NICHT GENAU BEACHTET WERDEN Dieser Apparat entspricht in seiner Bauweise strengsten elektrischen und mechanischen Sichereitsnormen, doch in den Händen unbefugter oder unqualifizierter Personen wird er zu einer Gefahrenquelle. Übermäßige Röntgenbestrahlung ist für den menschlichen Organismus schädlich. Deswegen sind hinreichende Vorsichtsmaßnahmen erforderlich, um zu verhindern, daßunbefugte oder unqualifizierte Personen solche Geräte bedienen oder sich selbst und andere Personen deren Bestrahlung aussetzen können. Vor Inbetriebnahme dieses Apparats sollte sich das qualifizierte und befugte Bedienungspersonal mit den geltenden Kriterien für den gefahrlosen Strahleneinsatz durch sorgfältiges Studium des Hefts Nr. 26 der Internationalen Kommission für Strahlenschutz (ICRP) vertraut machen: Empfehlungen der Internationalen Kommission für Strahlenschutz und anderer nationaler Normenbehörden.

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

TABLE OF CONTENTS CHAPTER

TITLE

PAGE

TABLE OF CONTENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REVISION HISTORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LIST OF EFFECTIVE PAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.

i iii v v

SCHEMATICS

GENERATOR LOCATION

SCHEMATIC No

REV

1



A

DMR Mis Map

1–3

2

2107398

B

Generator DMR wiring

1–5

3

2107398

C

Generator DMR cabinet:int/ext. connections

1–7

100 PL1

2106488

A

Operator board

1–9

100 PL2

2106486

A

Console control board

1–13

200 PL1

2108592

A

Mains distribution board

1–17

200 PL2

2121398

B

Supply Command board

1–21

200 PL3

2107478

C

Mains filter board

1–27

200 PL4

2106963

A

Relays board

1–29

300 OVERVIEW

45440269

A

Inverter power unit (Platine puissance)

1–31

300 PL1

2121509

A

Inverter board (Carte convertisseur)

1–33

300 PL2

45553694

B

Anode Starter power

1–35

400 PL1

2107747

E

Generator command board

1–39

400 T1

No Schematics provided



Low voltage power supply OEM Product

400 PL2

2101716

A

Generator Interface board

1–67

400 PL3

2101204–2

A

CPU board

1–77

701 OVERVIEW

45440617

B

HV Unit (Bloc HT Seno XT)

1–89

701 PL1

36003514

A

KVmA board

1–91

i

DESCRIPTION

PAGE



GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

TABLE OF CONTENTS (CONT.)

GANTRY LOCATION

SCHEMATIC No

REV

800 OVERVIEW

2108143

B

DMR gantry wiring (Statif DMR)

1–99

800 PL1

2102082–5

A

Gantry Power board

1–101

800 PL2

2101719

B

Gantry interface board

1–127

800 PL3

2101204

A

CPU board (See 400PL3 schematics)

800 PL4

2100282

C

Photo cell board

1–141

800 PL5

2102619

A

Compression arm distribution board

1–143

800 PL6

2104795

A

Tube housing arm distribution board

1–145

800 PL7

45475707

A

SID sensor board

1–147

800 PL8

45554410

B

Paddle board

1–149

800 PL9/PL11/PL13

45554409

B

Encoder board

1–151

800 PL10

2115284–2

A

Image receptor board (Carte recepteur image)

1–153

800 PL12

45475993

A

Gantry readout board

1–155

800 PL14

45553870

A

Magnification sensor board

1–157

800PL15

45554408

A

Inter arm tilt sensor board

1–159

800PL16

45554279

A

Lock command board

1–161

ii

DESCRIPTION

PAGE



GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

D THIS SERVICE MANUAL IS AVAILABLE IN ENGLISH ONLY.

WARNING

D IF A CUSTOMER’S SERVICE PROVIDER REQUIRES A LANGUAGE OTHER THAN ENGLISH, IT IS THE CUSTOMER’S RESPONSIBILITY TO PROVIDE TRANSLATION SERVICES. D DO NOT ATTEMPT TO SERVICE THE EQUIPMENT UNLESS THIS SERVICE MANUAL HAS BEEN CONSULTED AND IS UNDERSTOOD. D FAILURE TO HEED THIS WARNING MAY RESULT IN INJURY TO THE SERVICE PROVIDER, OPERATOR OR PATIENT FROM ELECTRIC SHOCK, MECHANICAL OR OTHER HAZARDS.

D CE MANUEL DE MAINTENANCE N’EST DISPONIBLE QU’EN ANGLAIS.

AVERTISSEMENT

D SI LE TECHNICIEN DU CLIENT A BESOIN DE CE MANUEL DANS UNE AUTRE LANGUE QUE L’ANGLAIS, C’EST AU CLIENT QU’IL INCOMBE DE LE FAIRE TRADUIRE. D NE PAS TENTER D’INTERVENTION SUR LES ÉQUIPEMENTS TANT QUE LE MANUEL SERVICE N’A PAS ÉTÉ CONSULTÉ ET COMPRIS. D LE NON-RESPECT DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER CHEZ LE TECHNICIEN, L’OPÉRATEUR OU LE PATIENT DES BLESSURES DUES À DES DANGERS ÉLECTRIQUES, MÉCANIQUES OU AUTRES.

WARNUNG

D DIESES KUNDENDIENST–HANDBUCH EXISTIERT NUR IN ENGLISCHER SPRACHE. D FALLS EIN FREMDER KUNDENDIENST EINE ANDERE SPRACHE BENÖTIGT, IST ES AUFGABE DES KUNDEN FÜR EINE ENTSPRECHENDE ÜBERSETZUNG ZU SORGEN. D VERSUCHEN SIE NICHT, DAS GERÄT ZU REPARIEREN, BEVOR DIESES KUNDENDIENST–HANDBUCH NICHT ZU RATE GEZOGEN UND VERSTANDEN WURDE. D WIRD DIESE WARNUNG NICHT BEACHTET, SO KANN ES ZU VERLETZUNGEN DES KUNDENDIENSTTECHNIKERS, DES BEDIENERS ODER DES PATIENTEN DURCH ELEKTRISCHE SCHLÄGE, MECHANISCHE ODER SONSTIGE GEFAHREN KOMMEN.

D ESTE MANUAL DE SERVICIO SÓLO EXISTE EN INGLÉS.

AVISO

D SI ALGÚN PROVEEDOR DE SERVICIOS AJENO A GEMS SOLICITA UN IDIOMA QUE NO SEA EL INGLÉS, ES RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE OFRECER UN SERVICIO DE TRADUCCIÓN. D NO SE DEBERÁ DAR SERVICIO TÉCNICO AL EQUIPO, SIN HABER CONSULTADO Y COMPRENDIDO ESTE MANUAL DE SERVICIO. D LA NO OBSERVANCIA DEL PRESENTE AVISO PUEDE DAR LUGAR A QUE EL PROVEEDOR DE SERVICIOS, EL OPERADOR O EL PACIENTE SUFRAN LESIONES PROVOCADAS POR CAUSAS ELÉCTRICAS, MECÁNICAS O DE OTRA NATURALEZA.

ATENÇÃO

D ESTE MANUAL DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA SÓ SE ENCONTRA DISPONÍVEL EM INGLÊS. D SE QUALQUER OUTRO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA, QUE NÃO A GEMS, SOLICITAR ESTES MANUAIS NOUTRO IDIOMA, É DA RESPONSABILIDADE DO CLIENTE FORNECER OS SERVIÇOS DE TRADUÇÃO. D NÃO TENTE REPARAR O EQUIPAMENTO SEM TER CONSULTADO E COMPREENDIDO ESTE MANUAL DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA. D O NÃO CUMPRIMENTO DESTE AVISO PODE POR EM PERIGO A SEGURANÇA DO TÉCNICO, OPERADOR OU PACIENTE DEVIDO A‘ CHOQUES ELÉTRICOS, MECÂNICOS OU OUTROS.

AVVERTENZA

D IL PRESENTE MANUALE DI MANUTENZIONE È DISPONIBILE SOLTANTO IN INGLESE. D SE UN ADDETTO ALLA MANUTENZIONE ESTERNO ALLA GEMS RICHIEDE IL MANUALE IN UNA LINGUA DIVERSA, IL CLIENTE È TENUTO A PROVVEDERE DIRETTAMENTE ALLA TRADUZIONE. D SI PROCEDA ALLA MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIATURA SOLO DOPO AVER CONSULTATO IL PRESENTE MANUALE ED AVERNE COMPRESO IL CONTENUTO. D NON TENERE CONTO DELLA PRESENTE AVVERTENZA POTREBBE FAR COMPIERE OPERAZIONI DA CUI DERIVINO LESIONI ALL’ADDETTO ALLA MANUTENZIONE, ALL’UTILIZZATORE ED AL PAZIENTE PER FOLGORAZIONE ELETTRICA, PER URTI MECCANICI OD ALTRI RISCHI.

iii

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

iv

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

REVISION HISTORY REV

DATE

REASON FOR CHANGE

Jan., 24 1996 Avr., 03 1996 Dec., 16 1996 May., 20 1997 December 1998

Initial release. release. release. Generator DMR 2107398 upgrade for cost–reduction. Schematic 2121509 has been replaced by schematic 2121509–2SCH

0 1 2 3 4

LIST OF EFFECTIVE PAGES PAGE NUMBER

REVISION NUMBER

Title page 4 Safety Instructions 4 i thru vi

4

1–1 thru 1–162

4

NUMBER 2151948–100TPH

v

FORMAT A3

REVISION 4

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

Blank page

vi

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

CHAPTER 1 – SCHEMATICS

1–1

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

Blank page

1–2

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–1 GANTRY WIRING

1–3

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–2 GANTRY WIRING

1–4

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–1 MIS MAP DMR

6

1–5

(optical fibers)

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

Blank page

1–6

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–2 GENERATOR DMR WIRING

1–7

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

Blank page

1–8

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–3 GENERATOR DMR 2107398 REV C

1–9

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–4 GENERATOR DMR 2107398 REV C

1–10

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–5 OPERATOR BOARD SENO DMR EMC 100PL1

1–11

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–6 OPERATOR BOARD SENO DMR EMC 100PL1

1–12

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–7 OPERATOR BOARD SENO DMR EMC 100PL1

1–13

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

Blank page

1–14

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–8 CONSOLE CONTROL BOARD SENO DMR EMC 100PL2

1–15

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–9 CONSOLE CONTROL BOARD SENO DMR EMC 100PL2

1–16

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–10 CONSOLE CONTROL BOARD SENO DMR EMC 100PL2

1–17

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–11 CONSOLE CONTROL BOARD SENO DMR EMC 100PL2

1–18

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–12 MAINS DISTRIBUTION BOARD 200 PL1

1–19

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–13 MAINS DISTRIBUTION BOARD 200 PL1

1–20

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–14 MAINS DISTRIBUTION BOARD 200 PL1

1–21

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–15 MAINS DISTRIBUTION BOARD 200 PL1

1–22

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–16 SUPPLY COMMAND BOARD 200 PL2

1–23

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–17 SUPPLY COMMAND BOARD 200 PL2

1–24

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–18 SUPPLY COMMAND BOARD 200 PL2

1–25

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–19 SUPPLY COMMAND BOARD 200 PL2

1–26

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–20 SUPPLY COMMAND BOARD 200 PL2

1–27

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–21 SUPPLY COMMAND BOARD 200 PL2

1–28

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–22 MAINS FILTER BOARD 200PL3

1–29

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

Blank page

1–30

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–23 RELAYS BOARD 200PL4

1–31

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

Blank page

1–32

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–24 INVERTER POWER UNIT

1–33

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

Blank page

1–34

ILLUSTRATION 1–25 INVERTER BOARD 300 PL1

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–26 ANODE STARTER POWER BOARD SENO DMR EMC 300PL2

1–37

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–27 ANODE STARTER POWER BOARD SENO DMR EMC 300PL2

1–38

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–28 ANODE STARTER POWER BOARD SENO DMR EMC 300PL2

1–39

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

Blank page

1–40

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–29 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–41

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–30 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–42

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–31 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–43

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–32 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–44

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–33 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–45

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–34 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–46

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–35 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–47

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–36 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–48

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–37 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–49

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–38 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–50

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–39 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–51

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–40 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–52

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–41 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–53

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–42 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–54

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–43 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–55

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–44 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–56

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–45 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–57

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–46 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–58

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–47 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–59

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–48 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–60

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–49 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–61

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–50 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–62

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–51 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–63

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–52 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–64

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–53 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–65

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–54 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–66

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–55 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–67

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–56 GENERATOR COMMAND BOARD 400 PL1

1–68

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–57 GENERATOR INTERFACE BOARD SENO DMR EMC 400 PL2

1–69

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–58 GENERATOR INTERFACE BOARD SENO DMR EMC 400 PL2

1–70

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–59 GENERATOR INTERFACE BOARD SENO DMR EMC 400 PL2

1–71

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–60 GENERATOR INTERFACE BOARD SENO DMR EMC 400 PL2

1–72

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–61 GENERATOR INTERFACE BOARD SENO DMR EMC 400 PL2

1–73

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–62 GENERATOR INTERFACE BOARD SENO DMR EMC 400 PL2

1–74

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–63 GENERATOR INTERFACE BOARD SENO DMR EMC 400 PL2

1–75

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–64 GENERATOR INTERFACE BOARD SENO DMR EMC 400 PL2

1–76

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–65 GENERATOR INTERFACE BOARD SENO DMR EMC 400 PL2

1–77

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–66 GENERATOR INTERFACE BOARD SENO DMR EMC 400 PL2

1–78

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–67 CPU BOARD SENO DMR 400 PL3 AND 800 PL3

1–79

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–68 CPU BOARD SENO DMR 400 PL3 AND 800 PL3

1–80

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–69 CPU BOARD SENO DMR 400 PL3 AND 800 PL3

1–81

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–70 CPU BOARD SENO DMR 400 PL3 AND 800 PL3

1–82

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–71 CPU BOARD SENO DMR 400 PL3 AND 800 PL3

1–83

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–72 CPU BOARD SENO DMR 400 PL3 AND 800 PL3

1–84

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–73 CPU BOARD SENO DMR 400 PL3 AND 800 PL3

1–85

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–74 CPU BOARD SENO DMR 400 PL3 AND 800 PL3

1–86

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–75 CPU BOARD SENO DMR 400 PL3 AND 800 PL3

1–87

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–76 CPU BOARD SENO DMR 400 PL3 AND 800 PL3

1–88

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–77 CPU BOARD SENO DMR 400 PL3 AND 800 PL3

1–89

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

Blank page

1–90

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–78 HV UNIT

1–91

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

Blank page

1–92

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–79 KVMA BOARD 701 PL1

1–93

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–80 KVMA BOARD 701 PL1

1–94

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–81 KVMA BOARD 701 PL1

1–95

GE Medical Systems

SENOGRAPHE DMR V2

REV 4

sch 2151948–100

ILLUSTRATION 1–82 KVMA BOARD 701 PL1

1–96

Related Documents

2151948r4 Dmr V2 Sch
January 2021 0
Dmr
February 2021 2
Senographe Dmr
February 2021 0
Acr Dmr 500t 600t
February 2021 0
Dmr+ Service Manual
February 2021 0

More Documents from "camv_847601"

2151948r4 Dmr V2 Sch
January 2021 0
Libros One Drive.docx
January 2021 23
Mecanismos
February 2021 1
February 2021 4
Nfpa 850 Pdf.pdf
February 2021 1