El-tomado-y-el-dejado-pdf.pdf

  • Uploaded by: Sergio Gutiérrez
  • 0
  • 0
  • February 2021
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View El-tomado-y-el-dejado-pdf.pdf as PDF for free.

More details

  • Words: 3,046
  • Pages: 21
Loading documents preview...
1

2

“Entonces estarán dos en el campo, uno será tomado y otro será dejado.Dos mujeres estarán moliendo en un molino, una será tomada y otra será dejada”. (Mateo 24: 40,41)

3

Mateo 24:40,41, ha sido objeto de varias interpretaciones por parte de diferentes estudiosos de la Biblia; el presente y brevísimo trabajo, tiene como objeto ser una modesta contribución al tema, y además, hacer justicia al texto bíblico con una interpretación basada en el significado original de los términos “tomado” y “dejado”, unido al reconocido principio de interpretación bíblica de la “LA UNIDAD DE LA BIBLIA”. Si éste sencillo estudio induce a interpretar correctamente las palabras de Jesús, y a prepararse para el acontecimiento que hace alusión Mat.24: 40, 41 (La Segunda Venida de Cristo), el objetivo personal del autor del mismo habrá sido logrado. Víctor H. Venegas.

4

El término TOMADO 1. Significado del término: El término “tomado” procede del griego παραλαμβανεται (paralambánetai) que a la vez viene de παραλαμβάνω (paralambáno) que significa: “tomar consigo, recibir, heredar, acoger, invitar, asociar, adoptar, encontrar a su llegada, aprender.1 2. Ocasiones en las que se usa en el Nuevo Testamento griego. La palabra paralambáno aparece 49 veces en el Nuevo Testamento griego, distribuidas de la siguiente forma: Mateo 1:20,24 2:13, 14, 20, 21 4:5,8 12:45 17:1 18:16 20:17 24:40,41 26:37 27:27 Marcos 4:36 5:40 7:4 9:2 10:32 14:33 Lucas 9:10,28 11:26 17:34,35 18:31 Juan 1:11 14:3 19:16

Hechos 15:39 16:33 21:24, 26, 32 23:18 1 Corintios 11:23 15:1,3 Gálatas 1:9,12 Filipenses 4:9 Colosenses 2:6 4:17 1 Tesalonisenses 2:13 4:1 2 Tesalonisenses 3:6 Hebreos 12:2

_________________________________ 1.

(Diccionario Manual GRIEGO-ESPAÑOL, VOX, José M. Pabón S. De Urbina. Reimpresión 1986, Barcelona. p. 452).

5

La palabra παραλαμβάνω (paralambano) es una palabra compuesta (para) de (παρα): “a, acerca de, con, contra, de, de parte de, entre, junto a, más... que, menos, para, para con, por”, etc.2 (lambano) de (λαμβάνω): “tomar, coger, apoderarse de, llevarse, arrebatar, llevar consigo, coger para sí”. 3. Lambano se utiliza en el N.T. griego 257 veces, de la siguiente forma: 53 en Mateo, 20 en Marcos, 22 en Lucas, 45 en Juan, 29 en Hechos, 9 en Romanos, 11 en 1 Cor., 6 en 2 Cor., 3 en Gálatas, 2 en Filip., 1 en Col., 1 en 1Timoteo, 1 en 2 Tim., 16 en Heb., 6 en Santiago, 1 en 1 Pedro, 2 en 2 Ped., 3 en 1 Juan, 2 en 2 Juan, 1 en 3 Juan, 23 en Apoc. Ocasiones en las que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en Mateo. 5:40 22:15 7:8 25:1,3 (dos veces), 27, 52 8:17 27:1, 6, 7, 9, 30, 48, 59 10:8, 38, 41(dos veces) 28:12,15 12: 14 13:20, 31,33 14.19 15:26,36 16:5, 7, 9,10 17:24, 25,27 19:29 20:9,10 (dos veces),11 21:22, 34, 35, 39 _____________________________________ 2. Nueva concordancia Greco-Española, del N.T. Editorial Mundo Hispano, 1976, por Hugo M. Petter. p.424. 3. Diccionario Manual GRIEGO-ESPAÑOL VOX, por José M. Pabón S. De Urbina. Barcelona. 1986. p.364

6

Ocasiones en las que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en Marcos. 4:16 6:41 7:27 8:6,14 9:36 10:30 11:24 12.2, 3, 8,19, 20, 21, 40 14.22 (dos veces), 23, 65 15:23 Ocasiones en las que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en Lucas. 5:5,26 6:4,34 7:16 9:16,39 11:10 13:19,21 18:30 19:12,15 20:21, 28, 29, 31, 47 22:17,19 24:30,43 Ocasiones en las que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en Juan. 1:12,16 3:11,27, 32 33 4:36 5:34, 41, 43 (dos veces), 44 7

6:7, 11, 21 7:23,39 10:17,18 (dos veces) 12:3, 13, 48 13:4, 12, 20(tres veces), 26, 30 14:17 16:14,15 24 17.8 18:3,31 19:1, 6, 23, 27, 30, 40 20:22 21:13 Ocasiones en las que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en Hechos. 1:8, 20, 25 2:33,38 3:3,5 7:53 8:15, 17,19 9.19, 25 10:43,47 15:14 16:3,24 17:9,15 19:2 20:24,35 24:27 25:16 26:10,18 27:35 28:15 Ocasiones en las que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en Romanos. 1:5 8

4:11 5:11,17 7:8,11 8:15 (dos veces) 13:12 Ocasiones en las que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en 1 Corintios. 2:12 3:8,14 4:7 (tres veces) 9:2425 10:13 11:23 14:5 Ocasiones en las que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en 2 Corintios. 11:4 (dos veces),8,20,24 12:16 Ocasiones en las que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en Gálatas. 2:6 3:2,14 Ocasiones en las que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en Filipenses. 2:7 3.12 Ocasión en la que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en Colosenses. 4:10 9

Ocasión en las que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en 1 Timoteo. 1:5 Ocasiones en las que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en Hebreos. 2:2,3 4:16 5:1,4 7:5, 8, 9 9:15,19 10:26 11:8, 11, 29, 35, 36 Ocasiones en las que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en Santiago. 1:7,12 3.1 4:3 5:7,10 Ocasión en a la que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en 1 Pedro. 4:10 Ocasiones en las que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en 2 Pedro. 1:9,17 Ocasiones en las que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en 1 Juan. 2:27 3:22 5:9 10

Ocasiones en las que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en 2 Juan. 4 10 Ocasión en la que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en 3 Juan. 7 Ocasiones en la que se utiliza (λαμβάνω) o “tomado” en Apocalipsis. 2:17,27 3:3,11 4:11 5:7, 8, 9,12 6:4 8:5 10:8, 9, 10 11:17 14:9,11 17.12 (dos veces) 18:4 19:20 20:4 22:17

Como puede notarse, en las 257 veces que se utiliza el término (λαμβάνω) o “tomado”, nunca se lo usa para hacer referencia a algún acontecimiento invisible o secreto. Todo lo que el texto está diciendo es que en ocasión de la Segunda Venida de Cristo a esta Tierra, un grupo de personas (los salvos), (representado por el tomado) será llevado por Cristo con Él, mientras que el otro grupo (los perdidos) (representado por el dejado), quedará 11

en esta Tierra (muertos al ser destruidos con el resplandor de su segunda venida, según 2 Tes. 2:8). No hay nada de secreto en esto.

EL TÉRMINO DEJADO. 1. Significado del término. El término “dejado” procede del griego αφιεται (Aphíetai) que a la vez viene de ἀφίημι (afíemi) que significa: “perdonar, permitir, quedar, salir, abandonar, consentir, dejar, despedir, entregar, remitir”.4 2. Ocasiones en las que se usa en el Nuevo Testamento griego. La palabra Aphíetai se utiiza 143 veces en el NuevoTestamento griego, distribuidas de la siguiente forma: 47 en Mateo 34 en Marcos 32 en Lucas 15 en Juan 3 en Hechos

2 en Romanos 3 en 1 Corintios 2 en Hebreos 1 en Santiago 2 en 1 Juan

3 en Apocalipsis

Ocasiones en las que se utiliza αφιεται o “dejado” Mateo. 3:15 (dos veces) 4:11, 20,22 5:24,40 6:12 (dos veces),14 (dos veces),15 (dos veces) 7:4 8:15,22 9:2, 5, 6 12:31 (dos veces),32 (dos veces) 13:30,36 15:14 ______________________________________ 4. Concordancia Strong digital del programa S-word, vocablo # 863.

12

18:12, 21, 27, 32, 35 19:14, 27,29 22:22, 25 23:13, 23 (dos veces),38 24:2, 40, 41 26:44,56 27:49,50 Ocasiones en las que se utiliza αφιεται o “dejado” en Marcos. 1:18, 20, 31,34 2:5, 7, 9,10 3:28 4:12,36 5:19,37 7:8, 12, 27 8:13 10:14, 28, 29 11:6, 16, 25 (dos veces) 12:12, 19, 20, 22

13:2,34 14:6,50 14:6,50 15:36,37

Ocasiones en las que se utiliza αφιεται o “dejado” en Lucas 4:39 5:11, 20, 21, 23, 24 6:42 7:47 (dos veces), 48, 49 8:51 9:60 10:30 11:4 (dos veces) 12:10 (dos veces), 39 13:8,35 17:3, 4, 34, 35 18:16, 28,29 19:44 13

21:6 23:34 Ocasiones en las que se utiliza αφιεται o “dejado” en Juan. 4:3, 28, 52 8:29 10:12 11:44,48 12:7

14:18, 27 16:28, 32 18:8 20:23

Ocasiones en las que se utiliza αφιεται o “dejado” en Hechos. 5.38 8:22 14:17 Ocasiones en las que se utiliza αφιεται o “dejado” en Romanos 1:27 4:7 Ocasiones en las que se utiliza αφιεται o “dejado” en 1 Corintios 7:11, 12, 13 Ocasiones en las que se utiliza αφιεται o “dejado” en Hebreos 2:8 6.1 Ocasión en la que se utiliza αφιεται o “dejado” en Santiago 5:15 Ocasiones en las que se utiliza αφιεται o “dejado” en 1 Juan 1:9 2:12 14

Ocasiones en las que se utiliza αφιεται o “dejado” en Apocalipsis 2:4,20 11:9 De las 143 veces que se utiliza el término αφιεται (dejado), siempre se refiere a algo abandonado, puesto de lado, entregado a alguien, pero nunca aparece el elemento secreto o privado en relación con éste término; más bien se utiliza el término en muchas ocasiones para referirse a los pecados perdonados para enfatizar que dichos pecados han sido olvidados, dejados de lado, no tomados en cuenta por Dios. (Véase por ejemplo: Mat. 6:12, 14, 15; 12:31,32; y los textos que relatan lo mismo en los demás evangelios Sinópticos (Marcos, Lucas)). Otro matiz o sentido de la palabra αφιεται es el de “no intervenir con”, es decir, se utiliza para referirse a personas o cosas con las que no se debía intervenir. (Ej. “el trigo y la cizaña” en Mateo 13:30, se dice en relación a ambos, que debe dejárselos crecer juntos, es decir, no intervenir al respecto. “los niños” en Mateo 19:14, “...dejad a los niños venir a mí”. Es decir, no intervengáis con ellos). Una vez más, puede observarse, que la idea de una actuación secreta de parte de Dios, en ocasión de un rapto secreto, basada en Mat. 24:40, 41, fundamentada específicamente en los términos “tomado” y “dejado”, no tiene ningún asidero o fundamento en las Escrituras. Lo que el señor Jesús dijo fue sencillamente que cuando él regresara, la humanidad estaría dividida en dos grupos, sus hijos, y los hijos de las tinieblas, los primeros, serían tomados por Él, llevados por Él, salvados por Él, los otros serían dejados, no tomados en cuenta en el arrebatamiento de los salvados en ocasión de su Segunda Venida, sino más bien “dejados” en esta Tierra hasta el día de ajuste final de cuentas (mil años después). En el estudio de este texto (Mat. 24:40,41) es importante saber que también ha sido sugerida por algunos estudiosos, la idea de 15

que el tomado es el perdido y el dejado es el salvo; el argumento de dicha idea se centra en ver la palabra “tomado” como alusión a los tomados en destrucción, y el término “dejado” para referirse a los que no son incluidos en esa destrucción. Sobre esta otra forma de interpretar el texto de Mat.24:40,41, en lo que respecta a los términos “tomado” y “dejado”, es necesario decir que también esta fuera del verdadero y único sentido el texto. Para comprobar que esta última interpretación mencionada, a saber, que los “tomados” son los perdidos, y los “dejados” son los salvos, es incorrecta, basta con analizar el argumento que pretende sostener dicha posición. El argumento de dicha interpretación es como sigue: La segunda venida está siendo comparada aquí (Mat. 24.40, 41) con la ocasión del diluvio, y lo que se dice sobre ese universal acontecimiento del pasado, es que: vino el diluvio y se los llevó a todos (los perdidos), de igual forma, entonces, en la Segunda Venida de Cristo, el primer grupo mencionado son los “tomados”, por lo tanto, este grupo está representado por aquellos que fueron llevados por el diluvio, “tomados” en destrucción. Problema de esta interpretación. La idea de que los destruidos en el diluvio (los llevados por el diluvio), son los que representan a los “tomados” en la Segunda Venida, y esto debido a que, según los defensores de esta idea, son los “llevados” los primeros mencionados en el caso del diluvio, en la frase “se los llevó a todos”, y por lo tanto representan al primer grupo mencionado en ocasión de la Segunda Venida (los tomados), choca con el orden cronológico de los eventos bosquejados en Mat. 24, donde se hace alusión al “tomado”, esto debido a que antes de proceder el escritor bíblico a decir que tal grupo (los impíos antidiluvianos), fueron llevados o destruidos por el diluvio, hace primero mención del grupo que entró al Arca, encabezados por Noé; el texto dice”...hasta el día en que Noé entro en el Arca”. Recordemos 16

que no entró solo (1 pedro 3:20), sino él y su familia. De tal forma que si se desea emplear el caso el diluvio en cuanto a grupos se refiere desde el punto de vista de comparación entre el diluvio y la Segunda Venida, más bien lo que textualmente tendríamos es que el primer grupo mencionado en el caso del diluvio fueron los salvos, y el segundo los llevados o destruidos . Así entonces el primer grupo mencionado en el caso de la Segunda Venida igualmente es el grupo de los tomados (los salvos), y el segundo grupo lo dejados (los perdidos). El mismo argumento funciona exacto en el caso de la destrucción de Sodoma y Gomorra, el primer grupo mencionado es Lot y los suyos, y el segundo los destruidos por el fuego (Lucas 17:28,29). En palabras de un reconocido autor: Es claro que una vez llegado el día final se ha perdido para siempre toda oportunidad de ser salvo, la puerta está cerrada... El Señor llega. De dos hombres que hacen la misma clase de trabajo, probablemente trabajando uno al lado del otro en el campo [que es el mundo5] uno es tomado. Él es recogido por los ángeles para estar para siempre con el Señor. El otro es dejado, destinado a eterna perdición. Lo mismo ocurre en el caso de dos mujeres que en el mismo momento están moliendo... “la lección es la misma: una de las dos es tomada, la otra es dejada. Aquel que toma es el Hijo del hombre mismo a través de sus ángeles.”6 Finalmente creo necesario concluir este brevísimo estudio, mencionando aquí que, algunos han visto algún apoyo a la idea de que los tomados de Mat.24:40,41 son los tomados en destrucción, y los dejados los salvos, al comparar ese acontecimiento con la parábola del trigo y la cizaña. ______________________________________ Cuando Jesús utiliza el término “campo” se refiere al mundo. (Vean Mateo 13:38) 6. (El Evangelio según San Mateo, Comentario del N.T. Guillermo Hendriksen, LIBROS DESAFIO, CRC World Literature Ministries, 1994, E.E.U.U. p.913). 5.

17

El uso de la parábola como apoyo a tal concepto, se debe a que lo primero que es recogido es la cizaña y luego el trigo, y entonces, los que sostienen la idea mencionada recalcan que, de igual forma en el día de la Segunda Venida de Cristo, el primer grupo mencionado, (los tomados) están representados por el primer grupo de la parábola (la cizaña); por lo tanto, son los destruidos, mientras que el segundo grupo (los dejados) están representados por el trigo,(los salvos). Pero este uso de la parábola, es inadecuado, debido a que el orden en el que se mencionan algunas veces los dos grupos (salvos y perdidos), no autoriza a nadie para utilizar dicho orden para aplicarlo a cada caso en que aparezcan los dos grupos porque lo contrario también tendría que ser cierto, en tal caso. Y hay ocasiones en que al ser mencionados ambos grupos, los salvos son mencionados primero. Véase por ejemplo: 1. Apoc.19:9-21 En alusión a la cena de las bodas del cordero donde su pueblo es llevado en ocasión de la Segunda Venida de Cristo, representada aquí por el jinete de caballo blanco viniendo del cielo, antes de hacer mención del grupo de los perdidos que servirán de cena a las aves del cielo, (Apoc. 19:17,18 se hace referencia a los llevados a la cena de las bodas (v.9). 2. Apoc.14:14-20 Otra vez aquí al hacer mención de los dos grupos (en la figura de las dos cosechas), primero se actúa con el grupo de los salvos y luego con el de los perdidos. “Los vers.15-20 describen la gran siega o cosecha final. Esta siega abarca dos acontecimientos distintos. Uno se describe en los vers.16-17, y el otro en los vers. 18-20. El primero se refiere al acto de recoger a los justos, representados aquí por el grano maduro como se deduce del griego por la palabra que se traduce “madura”. El segundo se 18

refiere a los impíos, representados por los racimos de uvas “maduras” del griego (xérainó), “secarse”, “marchitarse” 7 Sirvan como declaraciones finales a este estudio, respecto al “tomado” y al “dejado”, y una de ellas como una muy acertada aplicación en la parábola del trigo y la cizaña a los dos grupos (los “tomados” y los “dejados”), las siguientes: Crezcan juntas ambas plantas hasta la cosecha. Entonces el Señor envía a sus segadores a juntar la cizaña y a atarla en manojos para ser quemada, mientras que el trigo es acopiado en el granero celestial. El tiempo del juicio es un período muy solemne, cuando el Señor reúne a los suyos de entre la cizaña. Los que han sido miembros de la misma familia son separados. Se coloca una señal sobre los justos. ‘Y serán para mí especial tesoro, ha dicho Jehová de los ejércitos en el día en que yo actúe; y los perdonaré como el hombre que perdona a su hijo que le sirve’. Los que han sido obedientes a los mandamientos de Dios se unirán con el grupo de los santos en luz; ellos entrarán por las puertas de la ciudad y tendrán derecho al árbol de la vida. EL UNO SERÁ TOMADO. SU NOMBRE ESTARÁ EN EL LIBRO DE LA VIDA*, mientras otros con los cuales se asoció tendrán la señal de la eterna separación de Dios. 8

_________________________________ 7.

Comentario Bíblico Adventista. T7. p. 848.

* El énfasis es del autor de este trabajo. 8. Testimonios para los Ministros. Elena G. de White. Asociación Casa Sudamericana. Argentina. 1977. p.234, 235.El énfasis es del autor

Editora

19

El contexto permite entender claramente lo que significan estas dos formas verbales: “ser tomado” y “ser dejado”. Los que son dejados son los ciervos malos, quienes en vez de seguir con sus actividades habituales después de un supuesto rapto secreto, son castigados duramente y relegados a la suerte que les toca junto con los hipócritas. (vers. 48-45).9

______________________________ 9. Comentario Bíblico Adventista. T.5 pág. 492. Publicaciones Interamericanas,

20

PARA MAYOR INFORMACION SOBRE MATERIALES AFINES, (FOLLETOS, LIBROS, VIDEOS Y OTROS) SIRVASE COMUNICARSE CON EL AUTOR DE ESTE MATERIAL A TRAVÉS DE LOS SIGUIENTES MEDIOS TELEFONOS: (+506) 87-87-34-55 (+506) 89-54-04-83 (+506) 85-61-85-78 (+506) 86-20-23-30 CORREO ELECTRONICO [email protected]

ALAJUELA, COSTA RICA 2013 21

More Documents from "Sergio Gutiérrez"