Nrf-119-pemex-2008-f Vehiculos Contraincendio.pdf

  • Uploaded by: Diego Higareda
  • 0
  • 0
  • February 2021
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Nrf-119-pemex-2008-f Vehiculos Contraincendio.pdf as PDF for free.

More details

  • Words: 19,580
  • Pages: 44
Loading documents preview...
Número de documento NRF-119-PEMEX-2008 Rev.: 0 31 de Diciembre de 2008 PÁGINA 1 DE 44

COMITÉ DE NORMALIZACIÓN DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS SUBCOMITÉ TÉCNICO DE NORMALIZACIÓN DE PEMEX PETROQUÍMICA

VEHÍCULOS CONTRAINCENDIO

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 -------------------------------------------------

PEMEX Comite de Normalizaci6n de Petr61eos Mexicanos y Organism os Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

I

Rev.: 0

,------------------------------------------------

Pagina 2 de 44

HOJA DE APROBACION

EL~ /

~

/

ING. V OR WADE ROMERO COORD DOR DEL GRUPO DE TRABAJO

PROPONE

APRUEBA

OR.RAur LlVAS ELlZONDO PRESIDENTECOMITEDE NORMALlZACIONDE PETROLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 3 de 44

CONTENIDO CAPÍTULO

PÁGINA

0.

INTRODUCCIÓN………………………………………………………………………………………..

5

1.

OBJETIVO.………………………………………………………………………………………………

5

2.

ALCANCE………………………………………………………………………………………………..

5

3.-

CAMPO DE APLICACIÓN……………………………………………………………………………..

6

4.

ACTUALIZACIÓN……………………………………………………………………………………….

6

5.

REFERENCIAS……………………………………………………………………………………….…

6

6.

DEFINICIONES……………………………………………………………………………………….…

6

7.

SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS………………………………………………………………….…..

8

8.

DESARROLLO……………………………………………………………………………………….…

9

8.1

Requisitos y/o características generales de los vehículos para servicio contraincendio………………………………………………………………………….…….

9

8.2

Vehículo unidad contraincendio (auto bomba)……………………………….………..

14

8.3

Vehículo de ataque rápido…………………………………………………….……………

15

8.4

Vehículo móvil para suministro (cisterna)…………………………….………………...

15

8.5

Vehículo con sistema aéreo……………………………………….……………………….

16

8.6

Vehículos multipropósito............................................................................................

23

8.7

Sistema de bombeo…………………………………………………………………………..

27

8.8

Instrumentación en el tablero de control de la bomba……………………………….

31

8.9

Tanque para almacenamiento de agua y/o líquido formador de espuma…………

33

8.10

Sistema proporcionador de espuma…………………………………………………….

34

8.11

Sistemas eléctricos de tensión en línea (corriente alterna)…………………………

35

8.12

Sistemas eléctricos de baja tensión (corriente continua)………..……………….…

37

8.13

Accesorios………………………………………………………………………………….…

39

8.14

Entregables mínimos por el fabricante, proveedor y/o licitante…………………….

41

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

8.15

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 4 de 44

Control de calidad……………………………………………………………………………

42

9.

RESPONSABILIDADES……………………………………………………………………………

43

10.

CONCORDANCIA CON NORMAS MEXICANAS O INTERNACIONALES……………………..

43

11.

BIBLIOGRAFÍA………………………………………………………………………………………….

44

12.

ANEXOS………………………………………………………………………………………………….

44

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

0.

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 5 de 44

INTRODUCCIÓN

En la industria petrolera los vehículos contraincendio se utilizan en la prevención y/o en el control de un siniestro. Nuestra empresa como industria líder, requiere que sus vehículos contraincendio cuenten con los avances tecnológicos de vanguardia, por lo que se hace necesario un documento normativo que regule la adquisición de vehículos contraincendio dentro de Petróleos Mexicanos en virtud que el documento base data de 1983 (N0.01.0.14). Este documento normativo se realizó en atención y cumplimiento a: Ley Federal sobre Metrología y Normalización y su Reglamento Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y su Reglamento Ley General de Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente Guía para la Emisión de Normas de Referencia de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios (CNPMOS001 REV.1 del 30 septiembre 2004) En la elaboración de esta norma de referencia, participaron: Pemex Exploración y Producción Pemex Gas y Petroquímica Básica Pemex Refinación Pemex Petroquímica Petróleos Mexicanos Instituto Mexicano del Petróleo El Palacio del Rescatista Ambulancias, Equipos de Emergencias y Rescate, S.A. de C. V. Asesoría Profesional de Enseñanza Tructor Camiones de Bomberos Southern FIRE Equipment, LLC. Pierce Manufacturing Inc. Productos Industriales Acuario, S.A. Ferrara Fire Apparatus Inc.

1.

OBJETIVO

Establecer los requisitos técnicos, documentales y métodos de prueba que deben cumplir los vehículos para el servicio contraincendio en la adquisición, para el uso en Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

2.

ALCANCE

Esta norma de referencia especifica las características mínimas que deben cumplir los vehículos nuevos de contraincendio, los cuales pueden incluir alguna o la combinación de las siguientes características: cisterna, bombas, sistema de espuma y dispositivo aéreo, así como lo relativo al transporte de personal, equipo y soporte. No se aceptan vehículos reconstruidos o con componentes rehusados.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 6 de 44

Esta norma de referencia no contempla a los vehículos para servicio contraincendio para servicios especiales, con polvo químico seco, incendios forestales, ni para contraincendio en aeropuertos.

3.

CAMPO DE APLICACIÓN

Esta norma de referencia es de aplicación general y observancia obligatoria cuando se adquieran o contraten bienes o servicios objeto de la misma, que se lleven a cabo en los centros de trabajo de Petróleos Mexicanos. Por lo que debe ser incluida en los procesos de contratación, tales como: Licitación pública, invitación a cuando menos tres personas o adjudicación directa, como parte de los requisitos que debe cumplir el proveedor, contratista o licitante.

4.

ACTUALIZACIÓN

Está norma de referencia se debe revisar y actualizar cada 5 años, o antes, si las sugerencias y recomendaciones de cambio lo ameritan. Las sugerencias para la revisión de esta norma de referencia, deben ser enviadas al Subcomité Técnico de Normalización de Pemex Petroquímica, quien debe programar y realizar la actualización de acuerdo a la procedencia de las mismas y en su caso, procederá a través del Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. Las propuestas y sugerencias de cambio se deben elaborar en el formato CNPMOS-001-A01 que viene en la Guía para la emisión de normas de referencia CNPMOS-001Rev-1 del 30 de septiembre de 2004 y debe dirigirse por escrito a: Subcomité Técnico de Normalización de Pemex Petroquímica Jacarandas No. 100, Fraccionamiento Rancho Alegre I, Coatzacoalcos, Ver., C. P. 96598 Teléfono: (921) 111-00 Ext. 20-445, Fax. Ext. 21-505 y Correo electrónico [email protected]

5.

REFERENCIAS

5.1

NOM-008-SCFI-2002 - Sistema General de Unidades de Medida

6.

DEFINICIONES

6.1 Base giratoria. Componente estructural que conecta el dispositivo aéreo con el chasis y sistema estabilizador a través de un cojinete giratorio que permite la rotación continúa del dispositivo aéreo a 360 grados. 6.2 Bomba auxiliar (opcional). Bomba de agua colocada en el vehículo adicional a la bomba contraincendio principal.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 7 de 44

6.3 Bomba contraincendio principal. Bomba para servicio contraincendio instalada en un vehículo contraincendio, esta puede ser fija o portátil. 6.4 Brazo. Dispositivo aéreo que consiste de dos o más secciones plegables con ajuste en las uniones para lograr la extensión y retractación del mismo ya sea articulado, telescópico o ambos. 6.5 Cabina comercial. Espacio donde se transporta a la tripulación y se distingue básicamente por tener el motor y cofre en la parte frontal del vehiculo, las cabinas comerciales más comunes son cabina sencilla o doble y el número de tripulantes varia de acuerdo a la configuración de cada una de ellas. 6.6 Cabina personalizada (custom). Espacio donde se transporta a la tripulación y se distingue básicamente por que la parte frontal del vehiculo es plana (chata) y el motor se ubica en el interior o en la parte trasera de la cabina, no cuenta con cofre en la parte frontal del vehiculo; la cabina normalmente es levantada hacia el frente en una posición aproximada de 45 grados para verificación el área del motor. 6.7 Chasis. Soporte del vehículo que contempla la estructura y partes mecánicas esenciales contenidos en la carrocería. 6.8

Concentrado Espumante. Agente contraincendio, que al diluirse con agua y aire forma espuma.

6.9 Dispositivo de advertencia. Indicación visual o audible que proporciona una advertencia al operador u otras personas cercanas al vehículo sobre una condición de peligro o riesgo. 6.10 Eductor. Dispositivo instalado en la línea de una manguera o en una tubería de descarga que mezcla a través de un Venturi el concentrado espumante u otro agente extinguidor contraincendio en la corriente de agua. 6.11 Documento normativo “equivalente”. Es el documento normativo alterno al que se cita en una NRF, emitido por un organismo de normalización, y que se puede utilizar para la determinación de los valores y parámetros técnicos del bien o servicio que se esté especificando, siempre y cuando presente las evidencias documentales, que demuestren que cumple como mínimo, con las mismas características técnicas y de calidad que establezca el documento original de referencia. 6.12 Escalera telescópica o aérea. Escalera auto soportada, colocada en una plataforma giratoria, de dos o más secciones, permanentemente acoplada al vehículo contraincendio y que está diseñada para facilitar una ruta continua de salida desde un lugar elevado hacia el suelo. 6.13

Espuma. Producto de la combinación de agua, concentrado espumante y aire.

6.14 Estabilizador. Dispositivo integral unido o separado del chasis del vehículo contraincendio con un dispositivo aéreo, que se utiliza para incrementar la resistencia del vehículo a su tendencia de volcarse. 6.15

Gasto. Entiéndase por caudal o flujo.

6.16 Grado o pendiente. Medida del ángulo usado en el diseño de las carreteras y que se expresa como un porcentaje de cambio de la pendiente con respecto a la distancia. 6.17 Peso total por Eje (PE). El valor que especifica el fabricante del chasis como máxima capacidad de carga de un eje determinado.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 8 de 44

6.18 Peso Bruto Vehicular (PBV). Es el peso total que especifica el fabricante del vehiculo y que incluye chasis, cabina, carrocería, equipo y carga útil transportada. 6.19 Plataforma elevada. Un dispositivo auto soportado, montado en una base giratoria que consiste de una canastilla para el transporte del personal, unida a la parte más alta del brazo o serie de brazos eléctrica o hidráulicamente operados. 6.20 Presión neta de bombeo. La suma de la presión de descarga más la succión convertida en kpa, kg/cm2 o (psi) al bombear un flujo bajo succión, o la diferencia entre la presión de descarga y la presión positiva de succión al bombear desde un hidrante u otra fuente de agua bajo presión positiva. 6.21 Posición del operador de la bomba. Es el área donde se encuentra el tablero con los controles para la bomba e instrumentos de medición. 6.22 Sistema proporcionador de espuma. Es el conjunto de dispositivos usados para mezclar el concentrado espumante y el agua para formar la solución de espuma.

7.

SIMBOLOS Y ABREVIATURAS

7.1 7.2 7.3 7.34 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10 7.11 7.12 7.13 7.14 7.15 7.16 7.17 7.18 7.19 7.20 7.21 7.22 7.23 7.24 7.25 7.26 7.25

A C cd/m2 dB ERA-SCBA F ft³/min gal gal/min Hg Hz km/h kW l/min lb lbf m³/min MCSM mm N PBV PCSM PE PEMEX psi pulg SACFE-CAFS

7.27

SEAC

Ampere Centígrado candela por metro cuadrado decibel Equipos de aire autónomo (Self Contained Breathing Apparatus). Fahrenheit pies cúbicos por minuto galones galones por minuto Mercurio Hertz kilómetros por hora kilo Watts litros por minuto libras libras fuerza metros cúbicos por minuto Metros cúbicos estándar por minuto milímetros Newton Peso Bruto Vehicular Pies cúbicos estándar por minuto Peso total por Eje Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios libras por pulgada cuadrada pulgada Sistema de Aire Comprimido para Formación de Espuma (Compression Air Foam System). Sistemas de Espuma de Aire Comprimido

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

7.28 7.29 7.30

8.

STORE V W

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 9 de 44

Sistema de Conexiones Universales Europeas Volt Watt

DESARROLLO

Los vehículos para servicio contraincendio, comprendidos en esta norma de referencia, se clasifican de la siguiente forma: a) b) c) d)

e)

8.1

Vehiculo unidad contraincendio (auto bomba) Vehiculo de ataque rápido Vehiculo móvil de suministro de agua (cisterna) Vehiculo con dispositivo aéreo ƒ Dispositivo retráctil ƒ Escalera aérea ƒ Plataforma elevada ƒ Torre de agua Vehículos multipropósito: ƒ Vehículo multipropósito contraincendio ƒ Vehículo multipropósito para rescate ƒ Vehículo multipropósito para materiales peligrosos Requisitos y/o características generales de los vehículos para servicio contraincendio

Todos los vehículos contraincendio deben facilitar el transporte de personal en cabinas cerradas, debidamente sentados y con cinturón de seguridad. No se permite por ningún motivo el transporte del personal en el exterior del vehículo. El vehículo debe contar con protección para prevenir lesiones del personal por contacto con partes calientes, en movimiento o giratorias de la unidad aún cuando se esté dando mantenimiento al vehículo. Se debe proporcionar el aislamiento necesario para prevenir accidentes en los sistemas eléctricos. Así mismo debe estar libre de proyecciones y bordes afilados. Todas las superficies horizontales deben ser antiderrapantes. El cableado y conexiones eléctricas deben estar debidamente aisladas y protegidas del ambiente y de daños mecánicos resultantes del equipo guardado en el compartimiento. Los controles, interruptores, placas de instrucciones (incluyendo las colocadas en el exterior del vehículo) y los instrumentos necesarios para la operación del vehículo deben contar con iluminación y el fabricante y/o proveedor debe garantizar que dichos implementos sean resistentes al ambiente donde se instalen y operen. La iluminación externa, debe ser como mínimo de 50 lux en la cara del dispositivo y para iluminación interna del compartimiento debe ser de 14 cd/m2. Todas las señales deben ser etiquetadas con placas metálicas (grabada, soldada, remachada y/o atornillada). y las instalaciones eléctricas requeridas deben ser visibles, colocadas permanentemente y deben resistir temperaturas entre -34 grados C y 80 grados C (-30 grados F y 176 grados F), humedad relativa de 80 por ciento, así como exposición al aceite, combustibles, agua, líquidos, o cualquier otro fluido utilizado en el vehículo.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 10 de 44

Los indicadores o pantallas de instrumentos deben estar colocados a una altura que permita que el operador, estando de pie pueda leerlos. Las mangueras hidráulicas, tuberías del sistema de aire, cables de control y equipo eléctrico, deben contar con soportes o estructuras metálicas de protección en el vehículo, con dispositivos de apertura y cierre removibles y no se deben aceptar sujeciones como abrazaderas o mediante pegamento. Cuando existan penetraciones al cuerpo del vehículo, a los tableros o a cualquier otro miembro estructural se debe tener un acabado o protección de tal forma que se evite tocar algún borde metálico filoso. El vehículo debe cumplir entre otras características con lo siguiente: a) b) c) d)

Lograr una velocidad de 56 km/h (35 millas por hora) desde el arranque en 25 segundos. Tener un control de velocidad de por lo menos 80 km/h (50 millas por hora). Ser capaz de mantener una velocidad de por lo menos 32 km/h (20 millas por hora) en una pendiente ascendente del 6 por ciento. Provisto de un sistema de frenos antibloqueo (ABS) de aire o hidráulico, que garantice un correcto frenado de acuerdo a la especificación del vehículo.

Cuando el vehículo contraincendio se cargue a su máximo peso de diseño, la altura del centro de gravedad de la unidad, no debe exceder el límite máximo recomendado por el fabricante del chasis, con la finalidad de contar con un factor de seguridad que nos permita tener capacidad de potencia, tanto de arranque, maniobrabilidad y contra peso y hacer mas eficientes los sistemas de frenado en caso de maniobras de emergencia. Se deben instalar válvulas para purga, en los puntos más bajos del sistema de enfriamiento con fácil acceso para permitir el drenado completo del fluido refrigerante. Las válvulas para purga no se deben abrir debido a la vibración. El sistema de enfriamiento del motor debe ser del tipo presurizado y mantener la temperatura especificada por el fabricante del motor. El radiador debe ser para trabajo pesado. El dimensionamiento del vehiculo esta en función del tipo de cabina, número de tripulantes, materiales de construcción, total de peso, almacenamiento de agua y/o liquido espumante, tamaño de la bomba, accesorios de la bomba, tablero de control y demás accesorios o equipamiento adicional; lo anterior debe determinar la capacidad del motor y numero de ejes que soportara la carga del vehiculo. Lo anterior es responsabilidad del fabricante y o proveedor determinarlo y sustentar en su propuesta que cumple con los requisitos solicitados. 8.1.1

Cabina y área de la tripulación

Las características de la configuración del tipo de cabina y número de tripulantes debe ser descrita por el usuario en las bases de licitación, de acuerdo a las necesidades particulares. Estas pueden ser cabina comercial o cabina personalizada (custom). La cabina del conductor debe tener visibilidad hacia el frente, los lados y hacia atrás con espejos retrovisores y debe contar con aditamentos para minimizar el ruido en el interior y además contar con aire acondicionado. El asiento del conductor debe ser ajustable (electrónico y/o manual) y contar con suspensión (neumática y/o mecánica) y la parte usuaria lo determinara en sus bases de licitación Los asientos para la tripulación deben permitir acomodar un equipo de respiración autónoma (SCBA) y su soporte para fijación y mecanismo de liberación, debe ser accesible al tripulante mientras éste se encuentre sentado. Todos los asientos de la cabina deben contar con cinturones de seguridad.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 11 de 44

Las puertas de los compartimientos del conductor y tripulación deben contar con material reflexivo en el interior de cada puerta, las manijas de las puertas deben estar instaladas de tal forma que eviten su apertura accidental. Cuando los compartimientos de la tripulación y del conductor estén separados, se debe proporcionar un timbre bidireccional o un sistema de intercomunicación de voz. Se debe mantener un espacio protegido o compartimiento para la instalación del equipo de radio. Cuando el vehículo cuente con un sistema de inclinación para la cabina por medios hidráulicos, el sistema debe contar con dispositivos para evitar el movimiento de la cabina en caso de cualquier falla de la manguera hidráulica. Si el sistema de inclinación es eléctrico, se debe posicionar para operar sólo cuando el freno de estacionamiento esté activado y se debe configurar para que la falla de un sólo componente no produzca la inclinación involuntaria de la cabina. Se debe contar con medios mecánicos para mantener la cabina en una posición totalmente levantada. 8.1.2

Carrocería, compartimientos y colocación del equipo.

El material de fabricación de la carrocería y estructura de los vehículos puede ser de acero inoxidable y aluminio extruído, lo que el usuario debe determinar en las bases de licitación. Los compartimientos deben contar con ventilación, y drenes en todas las partes donde pueda acumularse agua, y de fácil acceso para transportar mangueras, equipos y accesorios adicionales. La defensa delantera debe ser fabricada para trabajo pesado y debe estar sujeta directamente al chasis. Los soportes de los accesorios deben ser diseñados de tal forma que los accesorios permanezcan en su lugar bajo cualquier condición extrema de operación, y permitir que se puedan desmontar fácilmente para su uso, los compartimientos y/o soportes en donde se instalaran accesorios, equipos, herramientas, etc. deben ir debidamente sujetados a la estructura que corresponda al vehículo y a su vez al chasis del mismo. Los ganchos o anillos para remolque se deben fijar en la parte frontal y trasera del vehículo. Los vehículos deben tener estribos con superficie antiderrapante, los vehículos de respuesta rápida y multipropósito pueden tener estribos. Los vehículos con escalera, no requieren estribo trasero. Los pasamanos deben estar construidos de material antiderrapante y resistente a la corrosión. En los vehículos con estribo trasero, se debe suministrar un pasamano posterior. 8.1.3

Compartimientos para mangueras contraincendio.

Para el caso de vehículos con dispositivo aéreo y auto bomba, se puede contar con cama para mangueras contraincendio, ubicado en la parte superior de la carrocería del vehiculo y el usuario debe especificar en las bases de licitación, el número de mangueras que requiera transportar. Cuando aplique los compartimientos para las mangueras deben contar con reforzamiento en las esquinas, el fondo debe ser de secciones removibles fabricadas de materiales no corrosivos, no debe permitir la acumulación de agua y debe contar con ventilación. Los carretes, pasamanos, escaleras portátiles y compartimientos de equipo se deben ubicar de forma que no obstruyan el manejo de las mangueras en los compartimientos.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 12 de 44

Se pueden considerar compartimientos o cama para transportar mangueras de: 38 mm (1½ pulgadas) ó 64 mm (2½ pulgadas), 127 mm (5 pulgadas) y 152 mm (6 pulgadas) de acuerdo a las necesidades del usuario, lo cual se debe indicar en las bases de licitación. 8.1.4

Compartimientos para almacenamiento de equipo adicional.

Los compartimientos para almacenamiento del equipo puede ser del mismo material que el de la carrocería del vehículo o el usuario debe especificar en las bases de licitación si requiere otro tipo de material (acero inoxidable o aluminio), los compartimientos deben ser de puertas con bisagra o puerta tipo cortina y contar con cerraduras e interruptor. El operador debe contar con indicación visual y audible cuando un compartimiento este abierto. Para el caso de puertas con bisagras, estas deben contar en su cara interna con una cinta reflejante diamantada a todo lo ancho o a lo alto de la puerta y se debe iluminar el interior del compartimiento. Los equipos se deben asegurar en los compartimientos para evitar que se desplacen. 8.1.5

Área para caminar, estar de pie y escalones.

Los vehículos contraincendio deben contar con pasillos, escalones, plataformas, escaleras fijas para acceso del personal y operación de la unidad, fabricadas con superficies antiderrapantes las cuales pueden ser de aluminio o acero inoxidable; estas áreas deben contar con pasamanos y/o barandales. 8.1.6

Recibidores y anclas para aseguramiento de soga o cable de acero y grúas portátiles.

Se debe contar con receptores o anclas instaladas en las partes del vehículo que determine el usuario, el factor de seguridad debe ser 1,5 veces la carga máxima, se debe colocar una placa grabada para indicar la máxima carga a soportar. Si el área usuaria solicita el suministro de la soga o cable, esta debe de tener un factor de seguridad de 5 a 1 de la carga máxima solicitada. 8.1.7

Pintura.

El fabricante y/o proveedor que suministre la unidad, en lo referente a la pintura, recubrimiento o protección primaria, debe cumplir con el procedimiento indicado por el fabricante y/o proveedor de la pintura o recubrimiento. Cuando se ensamblen metales distintos, deben tener una barrera de aislamiento entre ellos. Se debe colocar una franja reflejante permanente en el perímetro del vehículo, con ancho mínimo de 102 mm (4 pulgadas), esta franja debe cubrir al menos el 50 por ciento de la cabina y de la longitud del cuerpo del vehículo a cada lado y en la parte trasera, además el 25 por ciento en la parte delantera. En las bases de licitación el usuario debe especificar los colores de la pintura del chasis, letreros o cualquier otro componente indicativo, lo relativo al color rojo debe ser rojo 102 (425 C2X, PMS). La pintura debe ser esmalte base poliuretano de tipo industrial marino aplicado en tres capas, además transparente.

su base y

El fabricante y/o proveedor de la unidad debe entregar constancia de la aplicación del producto y método de aplicación según fabricante de la pintura, así como demostrar el tipo de producto aplicado, garantizando como mínimo 5 años. Para el caso de chasis-cabina comercial, también debe cumplir con lo ante especificado.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

8.1.8

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 13 de 44

Identificación de partes.

El fabricante y/o proveedor debe instalar fijamente en el vehículo una placa grabada con altura, longitud, ancho (en metros), PBV (en kilogramos), peso admisible por eje del fabricante y la fecha de fabricación. Además instalar una placa grabada permanente en el compartimiento del conductor que especifique la cantidad y tipo de los siguientes fluidos usados en el vehículo: a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) l) m) n) o) p)

Aceite del motor Refrigerante del motor Fluido de transmisión Fluido de lubricación de la transmisión para la bomba Fluido de cebado para la bomba Fluido de la lubricación para los ejes Refrigerante para el aire acondicionado Aceite de lubricación para el aire acondicionado Fluido para la dirección Fluido para el mecanismo de inclinación de la cabina Fluido del diferencial Fluido para el compartimiento del equipo Lubricante para el sistema del compresor de aire Lubricante para el sistema del generador Presión fría de los neumáticos delanteros Presión fría de los neumáticos traseros

La siguiente instrumentación y controles deben ser identificados y visibles por el conductor mientras éste permanezca sentado: a) Velocímetro b) Tacómetro c) Odómetro d) Manómetro o indicador de presión del aceite e) Amperímetro f) Indicador de luces intermitentes. g) Manómetro de la presión del aire, cuando aplique h) Control de la señal de luces direccionales i) Faros / interruptor de luz de las torretas j) Interruptor de los faros auxiliares de alta emisión k) Medidor del nivel de combustible l) Interruptor de ignición principal (si es por llave no se debe quitar desde el interior del compartimiento) m) Controles de calefacción / desempañador n) Las luces de emergencia e interruptores de la sirena o) El interruptor de carga eléctrica principal p) Indicador luminoso de “Batería en operación” q) Limpiadores y control de lavado del parabrisas r) Indicador de activación del acoplamiento de transmisión de fuerza a bomba o a la escalera aérea, cuando aplique s) Control de activación de la bomba, cuando aplique t) Indicador visual y sonoro de cinturones de seguridad

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 14 de 44

Adicionalmente en un área visible de la cabina del vehículo, se debe colocar una etiqueta que indique el número de personas a transportar para las cuales el vehículo fue diseñado y otra etiqueta que indique: “Los ocupantes se deben sentar y abrochar el cinturón de seguridad antes que el vehículo esté en movimiento”. 8.1.9

Comunicaciones y centro de control.

Cuando el vehículo cuente con área de comunicación separada, el centro de control se puede ubicar dentro de la cabina o en el cuerpo del vehículo. El centro de control debe contar con aire acondicionado para mantener una temperatura mínima de 22 grados C (72 grados F) con las puertas del vehículo cerradas y el nivel de ruido no debe exceder los 80 dB. Se debe tener un interruptor para controlar el acceso iluminando automáticamente el espacio. El nivel de iluminación durante las operaciones de control debe ser continuo de 1 000 lux. El usuario debe determinar en sus bases de licitación las características particulares de los equipos de radiocomunicación y computo del centro de control y estos se deben instalar de acuerdo a las instrucciones y manuales del fabricante y/o proveedor. 8.1.10

Capacidad de transporte.

La Tabla 1 describe el peso de referencia del equipamiento para el transporte en la unidad, además se debe considerar que el peso promedio por bombero es de 114 kg ya con su equipo de respuesta a emergencias puesto. Tipo de vehículo Vehículo con bomba contraincendio (motobomba) Vehículo con tanque de agua (Vehículo cisterna) Vehículo con dispositivo aéreo Vehículo con sistema de espuma

Tamaño del vehículo Tamaño de compartimiento menor de 7 m3 Tamaño de compartimiento mayor o igual de 7 m3

Peso permitido de equipo kg 910 1 135

Cualquier tamaño

455

Cualquier tamaño Cualquier tamaño Con PBV de 4 500 kg hasta 7 000 kg

1 135 910 410

Vehículo de respuesta inmediata

Con PBV de 7 001 kg hasta 9 000 kg

680

Vehículo Multipropósito

Con PBV mayor de 9 000 kg Con PBV hasta de 5 000 kg.

910 700

Tabla 1 Peso permitido máximo del equipo misceláneo Nota: Lo indicado anteriormente es sólo de referencia, el usuario debe especificar en sus bases de licitación, el peso adicional que debe traer la unidad de acuerdo a sus necesidades (equipo y personal). Lo anterior no debe exceder con lo indicado en la Tabla 1.

8.2

Vehiculo unidad contraincendio (auto bomba).

Unidad equipada con una bomba contraincendio con capacidad de por lo menos 2839 l/min (750 gpm), tanque para almacenamiento de agua y/o líquido espumante como mínimo 2839 litros (750 galones) y compartimiento para mangueras. El usuario debe especificar el lugar donde debe ser instalada la bomba y el tablero de control

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 15 de 44

de acuerdo a sus necesidades particulares de operación del sistema, así mismo especificar la capacidad del tanque de almacenamiento de agua y/o liquido espumante.

8.3

Vehiculo de ataque rápido.

Deben de contar con una bomba contraincendio montada fija o portátil de por lo menos 946 l/min (250 gpm) de capacidad hasta 2 839 l/min (750 gpm), con tanque para almacenamiento de agua con una capacidad máxima de 3 785 litros (1 000 galones) y compartimiento para mangueras. La unidad debe contar con compartimientos cerrados para el almacenamiento de equipo, resistentes al ambiente y deben permitir almacenar como mínimo el siguiente equipamiento: ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ

10 mangueras de de 15 metros, 38 mm (1½ pulgadas) de diámetro de longitud 2 boquillas de 38 mm (1½ pulgadas) de diámetro 2 palas 2 hachas 2 proporcionadores de línea de 38 mm (1½ pulgadas) de diámetro 2 llaves universales

El vehiculo puede contar adicionalmente con equipo portátil de iluminación, generador de energía, envases portátiles de liquido espumante, Las características técnicas del equipamiento descrito anteriormente, deben ser indicadas por el usuario en las bases de licitación,

8.4

Vehiculo móvil para suministro (cisterna).

8.4.1

Agua.

Vehiculo para almacenar, transportar y proporcionar agua a otros vehículos o equipos de bombeo. El vehículo debe contar con un tanque de agua que tenga una capacidad mínima de 7 571 litros (2 000 galones) y que además cumpla con lo indicado en el punto 8.9 de esta norma de referencia, y una bomba fija o portátil con una capacidad mínima de 946 l/min (250 gpm). La bomba y del tablero de control debe estar en la parte posterior de la cabina, pero en caso de alguna necesidad particular del usuario lo debe indicar en las bases de licitación. El vehiculo cisterna debe contar con una salida de 101 mm (4 pulgadas) de diámetro NSHT, Debe contar con una línea de llenado externa que llegue directamente tanque ubicado en la parte inferior y un registro hombre abatible en la parte superior. La línea de llenado externo debe contar con un filtro (pichancha) removible y accesible, con una válvula de apertura y cierre y con terminación en gorra o tapón. El usuario si lo requiere, puede especificar el número y dimensionamiento de compartimientos para almacenamiento de equipo, de acuerdo a las dimensiones de la forma y tipo del tanque de almacenamiento. 8.4.2

Líquido formador de espuma.

Vehiculo para almacenar, transportar y proporcionar liquido formador de espuma a otros vehículos o equipos de bombeo.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 16 de 44

El vehículo debe contar con un tanque de almacenamiento de liquido formador de espuma que puede ser de una capacidad de 9 000 a 40 000 litros (2 377 a 10 567galones) y que además cumpla con lo indicado en el punto 8.9 de esta norma de referencia, y una bomba fija o portátil con una capacidad acorde al volumen total de almacenamiento, y fabricada en materiales resistentes acorde al manejo del liquido formador de espuma. La bomba y del tablero de control debe estar en la parte posterior de la cabina, pero en caso de alguna necesidad particular del usuario lo debe indicar en las bases de licitación. El usuario si lo requiere, puede especificar el número y dimensionamiento de compartimientos para almacenamiento de equipo, de acuerdo a las dimensiones de la forma y tipo del tanque de almacenamiento.

8.5

Vehiculo con sistema aéreo

Vehículo equipado con bomba y vía para descarga y aplicación continúa de agua o líquido espumante, estos pueden ser con: x x x x

Escalera aérea Plataforma de elevación (extendida o articulada) Plataforma de escalera aérea Torre de agua

Estos vehículos pueden contar con un tanque para almacenamiento de agua o líquido espumante. La bomba debe tener una capacidad desde 4 732 a 7 571 l/min, (1 250 a 2 000 gal/min) la capacidad de almacenamiento de agua o liquido espumante debe ser de 757 a 3 028 litros (200 a 800 galones) y la longitud de las escaleras aéreas son desde 50 hasta 120 pies de longitud. El usuario debe determinar las características de los conceptos anteriores, e incluirlos en sus bases de licitación. La instalación del sistema de bombeo, incluyendo el tablero de operación, cantidad y dimensionamiento de compartimientos para almacenamiento de equipos, así como lugar y posición debe ser indicado por el usuario. Se debe contar con reflectores en la base del sistema aéreo y su ubicación debe iluminar en cualquier posición de operación. La iluminación debe ser de no menos de 950 000 Lúmen (75 000 cd) o un reflector de no menos de 10 500 lúmenes (850 cd) en el vehículo. Los elementos de apoyo de la carga estructural del sistema aéreo que sean fabricados de un material dúctil, deben soportar una tensión mínima de no más del 50 por ciento de la resistencia a la cedencia del material basado en la combinación de la capacidad y la carga muerta que es equivalente a un factor de seguridad de 2:1. Cuando el material sea no dúctil, se debe diseñar para una tensión mínima de no más del 20 por ciento de la máxima resistencia del material, basado en la combinación de la capacidad y la carga muerta que es equivalente a un factor de seguridad de 5:1 Los cables de acero, las cadenas y los sistemas adheridos utilizados para extender y retractar las secciones de vuelo o brazos deben tener un factor de seguridad de 5:1 basado en la última resistencia bajo todas las condiciones de operación permitidas por el fabricante. El factor de seguridad para los cables de acero debe permanecer arriba del 2:1 durante cualquier extensión o retractación del sistema. La proporción mínima del diámetro de los cables de acero utilizados debe ser de 1:12 Los estabilizadores deben ser capaces de soportar 1,5 veces la carga estática o peso neto del vehiculo.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 17 de 44

El sistema aéreo debe ser capaz de soportar una carga estática de 1ѿ veces su capacidad en cada posición en el que el sistema aéreo se puede ubicar, cuando el vehículo esté sobre una pendiente descendente de 5 grados (8,7 por ciento) en la dirección más probable para ocasionar la volcadura de la unidad. Los estabilizadores deben contar con un sistema de alarma audible durante su posicionamiento y visual durante su operación, además contar con señalizaciones retroreflectivas. 8.5.1

Sistema retráctil.

Debe contar con tubería, mangueras y conexiones giratorias para conducir el agua hasta la plataforma y debe soportar la presión de diseño más 5,4 bar (78.21 psi) en cualquiera de las siguientes condiciones: a) b) c)

La plataforma con el sistema retráctil totalmente elevada y desplegada Con la plataforma elevada verticalmente Con la torre de agua y boquilla colocada en cualquier configuración permitida por el fabricante

El sistema debe contar con una boquilla para espuma o agua en el extremo superior y debe ser de capacidad indicada por el usuario, la cual se alimenta a través de mangueras flexibles, rígidas y/o tubería; su longitud, tamaño y acoplamientos deben estar en función de la capacidad de la bomba del vehiculo. El vehículo con sistema proporcionador de espuma debe cumplir con lo indicado en punto 8.10 de esta norma de referencia. 8.5.2

Escalera aérea.

La escalera aérea debe consistir de secciones estructurales unidas soportadas al chasis del vehículo. La altura vertical de una escalera aérea debe ser de 15 hasta 39,15 metros (50 hasta 127 pies). Este tipo de vehículos debe contar con al menos 2 estabilizadores para tamaños de escalas de menores a 77 pies y para mayores 4 estabilizadores y su escalera aérea debe ser capaz de ser levantada desde la posición horizontal hasta su máxima elevación, extensión y rotación. Estas acciones se deben realizar en menos de ocho minutos. Cuando la escalera cuente con un sistema fijo para la entrega de espuma y/o agua, adicionalmente se debe considerar una carga mínima en el extremo superior de 113 kg (250 libras), siendo capaz de operar en cualquier posición. La operación de la escalera debe contar con indicadores luminosos, audibles y etiquetados desde la posición del operador, además de contar con señales indicando la elevación, extensión y capacidad de carga. Se debe contar con un sistema de comunicación de dos vías, entre la posición del operador y en el extremo superior. El micrófono y el altavoz deben permitir una operación de manos libres. Se debe contar con un sistema auto operado para elevar y bajar la escalera aérea en todas las condiciones de carga, con candado automático para mantener la posición en la elevación deseada. Debe contar con una base giratoria y auto-operada que permita una rotación continúa en cualquier dirección bajo todas las condiciones de carga. Los rodamientos de la base deben estar accesibles para la lubricación y torque de sus pernos.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 18 de 44

Cuando se utilicen sogas de alambre (cables) o cadenas para extender las secciones de la escalera, el sistema debe ser redundante por cada sección de la escalera. Cuando la posición secundaria del operador se localice en la punta de la sección mas alejada, se debe aplicar lo siguiente: a) b) c) 8.5.2.1

El control más bajo debe anular el control de la parte superior El control de la parte superior no debe anular al control de la parte baja La máxima velocidad de las funciones de la parte superior deben ser medidas cuando opera a: Rotación a 0,6 m/s (2 pies/segundo), cuando este totalmente extendido a cero grados de elevación Elevación y bajar a 0,3 m/s (1 pie/segundo) Extensión y retractación a 0,15 m/s (0.5 pies/segundo) Sistema de entrega de espuma y/o agua a través de la escalera aérea.

Cuando se tenga una tubería que conduzca agua, el sistema debe proporcionar un flujo mínimo de 3 785 l/min (1 000 gal/min) a una presión mínima en la boquilla de 7 kg/cm2 (100 psi) a una elevación y extensión completa. Se debe contar con una válvula de alivio para protección del sistema. Se debe contar con un monitor fijo con boquilla instalado en el extremo superior, capaz de girar por lo menos 135 grados en el plano vertical y al menos en 90 grados en el plano horizontal. Tener mecanismo de paro para evitar que la pieza giratoria o el cruce del monitor excedan los valores determinados por el usuario. Cuando se cuente con un monitor auto operado, el control primario debe estar en la posición del operador del extremo superior y estos controles deben ser anular los demás controles del monitor. Tanto el monitor como su boquilla no deben obstruir el acceso a la punta de la escalera. El usuario debe especificar en las bases de licitación las características del monitor y de la boquilla de acuerdo a sus necesidades particulares. 8.5.3

Plataforma aérea.

Con brazos articulados o secciones, equipada con una plataforma. La plataforma elevada puede ser hasta de 34 metros (110 pies) o menor, se debe levantar con los estabilizadores instalados, en la posición de máxima elevación en 8 minutos, asimismo debe rotar 90 grados en 150 segundos. La plataforma debe tener un área de piso mínima para tres personas. Se debe tener en todos los lados de la plataforma para protección del personal un barandal, debe haber como mínimo dos puertas de acceso a la plataforma, con el mismo mecanismo de cierre. Se debe contar con una placa de choque (cenefa) de no menos de 101 mm (4 pulgadas) de alto alrededor del piso y se permite que gire con la puerta. Se debe contar con drenes. Se debe contar con una protección reflexiva en el frente, a los lados y en el fondo de la plataforma. Se debe contar con protección para el personal a base de cortina de agua, mediante un rocío con un flujo mínimo de 284 l/min (75 gal/min). El sistema se debe controlar por una sola válvula de actuación rápida accesible desde la plataforma.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 19 de 44

La capacidad de carga debe ser mínimo de 340 kg (750 lb), sin contar con el sistema de entrega de espuma y/o agua (tubería, monitor y boquilla), en cualquier posición de operación. El monitor instalado en el extremo superior de la plataforma debe entregar un flujo mínimo de 3 785 l/min (1 000 gal/min) a una presión mínima en la boquilla de 7 kg/cm2 (100 psi) a una elevación y extensión completa. El fabricante y/o proveedor debe describir las diferentes configuraciones de la plataforma, así como su capacidad de carga de cada una de las configuraciones, en la operación manual y en las placas de identificación de las estaciones de control del operador. La plataforma debe tener dos estaciones de control, una en el extremo superior y la otra en la parte baja y los controles deben ser operables en ambas estaciones. La estación de control inferior debe facilitar al operador la observación de la plataforma mientras efectúa los movimientos requeridos. La estación de control inferior debe ser capaz de anular los controles de la estación del extremo superior y no viceversa. Se debe contar con sistemas de comunicación de voz bidireccional, entre ambas estaciones de control. El micrófono y el altavoz colocados en ambas estaciones deben permitir la operación a manos libres. Se debe contar con mecanismos auto operados para elevar y extender las secciones o brazos de la plataforma permitiendo múltiples movimientos simultáneamente bajo todas las condiciones de carga. Además contar con luces de posición en las esquinas de la plataforma, y con un mecanismo de bloqueo automático que mantenga la posición a la altura deseada. Debe contar con un sistema nivelador automático que permita soportar y mantener a la plataforma junto con su carga a un nivel respecto a la base giratoria u horizontal, sin tener en cuenta las posiciones de los brazos o las secciones y un mecanismo para mantener los brazos o las secciones de la plataforma elevada en su posición original cuando el vehículo esté operando. Se debe tener una válvula de alivio para protección del sistema. 8.5.4

Torre de agua.

Debe tener dos o más brazos telescópicos articulados y una tubería. La torre de agua debe entregar como mínimo un flujo de agua de 3 785 l/min (1 000 gal/min) a 7 kg/cm2 (100 psi) desde la boquilla de la torre de agua con los brazos o secciones y boquilla colocados en cualquier configuración permitida por el fabricante. La capacidad debe incluir el peso de la tubería que conduce agua y la máxima fuerza de reacción de la boquilla. La torre de agua debe estar diseñada para múltiples configuraciones, el fabricante y/o proveedor debe describir estas configuraciones así como la capacidad de carga de cada una, en la operación manual y en las placas de identificación de las estaciones de control del operador. Se debe contar con mecanismos auto operados para la elevación y extensión. Estos se deben diseñar y accionar para permitir movimientos simultáneos múltiples de los brazos o secciones de la torre de agua bajo todas las condiciones de carga.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 20 de 44

Este tipo de vehículos debe contar con al menos 4 estabilizadores y su brazo articulado debe ser capaz de extenderse desde la posición horizontal hasta su máxima elevación, en menos de ocho minutos. Debe tener un mecanismo de bloqueo automático que mantenga la posición a la altura deseada. Además contar con un mecanismo para mantener los brazos o las secciones de la torre de agua en su posición original cuando el vehículo esté en movimiento. Cuando la torre de agua tenga una capacidad de entrega de agua de 13 249 l/min (3 500 gal/min) o menor, se debe contar con una base giratoria auto operada que permita la rotación continúa en cualquier dirección bajo todas las condiciones de carga. Los rodamientos para la rotación de la base giratoria deben ser accesibles para la lubricación y torque de los pernos. Los mecanismos de rotación para la base giratoria deben contar con un freno aplicado automáticamente o un mecanismo de auto bloqueo que proporcione suficiente capacidad de freno cuando todos los sistemas no están en servicio para evitar su rotación bajo todas las condiciones de carga. Para una torre de agua con una altura de 34 metros (110 pies) o menor, las pérdidas por fricción (pérdidas del sistema menos las pérdidas por cabeza) entre la salida del monitor y un punto abajo de la pieza giratoria de la tubería que conduce agua no debe exceder 7 kg/cm2 (100 psi) a un flujo de 4 000 l/min (3 785 gal/min). Se debe contar con al menos un monitor fijo y una boquilla de patrón de rocío variable con selector de gasto capaz de cubrir un rango de 1 136 l/min a 3 785 l/min (300 gal/min a 1 000 gal/min), colocada en la parte superior de la torre de agua y alimentada por un sistema de suministro continuo de agua. La torre de agua debe tener una capacidad de entrega de 3 785 l/min a 13 249 l/min (1 000 a 3 500 gal/min), el monitor debe permitir un control en la dirección de descarga de la boquilla en el plano horizontal de 90 grados y 135 grados en el plano vertical La válvula de apertura de monitor debe permitir su cierre a una velocidad, que evite daño mecánico al sistema cerrar. 8.5.4.1

Controles de sistemas aéreos.

Los indicadores del acoplamiento del sistema aéreo deben ser colocados en la cabina del conductor, en el tablero externo y en la plataforma del sistema aéreo del vehículo y contar con indicación visual, audible y etiquetado cuando está acoplado el sistema. Estos deben ser independientes de cualquier otro sistema del vehiculo. Los tableros de los controles del sistema aéreo, deben contar con un sistema de iluminación, así como un mecanismo de seguridad para evitar operar el sistema aéreo hasta que el freno estacionario haya sido accionado y la transmisión esté neutral o que la transmisión auxiliar esté desacoplado. Los controles de posición deben permitir realizar lo siguiente: a) b) c) d)

Elevar y bajar el sistema aéreo Extender y retractar el sistema aéreo, cuando aplique Girar el sistema aéreo en cualquier dirección, cuando aplique Operar el intercomunicador, cuando aplique

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 21 de 44

Cada control debe permitir regular la velocidad de elevación, extensión y rotación del dispositivo aéreo dentro de los límites determinados por el fabricante y/o proveedor y esta norma de referencia. Cada control debe operar sin alterar la operación de otro. Los mecanismos de control pueden ser electrónicos, hidráulicos o electro-hidráulicos y contar con redundancia mecánica. 8.5.4.2

Placa y letreros de instrucciones.

Se deben instalar placas (letreros) con instrucciones que proporcionen las características, direcciones operacionales, advertencias y precauciones en lugares visibles para los operadores. Las placas de instrucciones deben describir la función y la operación de cada control. Las señales de advertencia y precaución deben indicar los riesgos inherentes al funcionamiento del dispositivo aéreo, incluyendo, pero no limitando a lo siguiente: a) b) c)

Los riesgos eléctricos involucrados en el dispositivo aéreo Los riesgos del movimiento de los estabilizadores Riesgos que pueden resultar de la falla para seguir las instrucciones de operación del fabricante

Las etiquetas del dispositivo aéreo deben mostrar la siguiente información: a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) 8.5.4.3

Marca Modelo Aislamiento ó no aislamiento Número de serie Fecha de fabricación Capacidad Altura vertical Alcance horizontal Presión máxima del sistema hidráulico, si aplica Requisitos del aceite hidráulico (cantidad para el cambio y tipo), si aplica Prueba de certificación.

El vehículo completo con el dispositivo aéreo se debe probar al criterio definido en esta sección y los resultados de la prueba certificados por una organización de certificación independiente (tercería). El dispositivo aéreo se debe inspeccionar y probar de acuerdo con los requisitos de las pruebas indicadas a continuación. 8.5.4.4

Prueba de estabilidad.

El vehículo con un dispositivo aéreo debe estar en una condición de listo para operar y ubicado en una superficie nivelada y firme. Los accesorios que son normalmente removibles como mangueras, escaleras portátiles y demás equipo menor, pueden ser retirados de la unidad, pero los accesorios fijos instalados por el fabricante deben permanecer. Si como parte de la configuración se tienen los estabilizadores extendidos estos deben ser desplegados a un punto dónde el sistema de seguros de protección permita la protección del dispositivo aéreo.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 22 de 44

Una carga de 1½ veces la capacidad especificada por el fabricante se debe suspender de la punta de la escalera aérea o de la plataforma elevada cuando está en la posición de menor estabilidad. Cuando el fabricante especifique una capacidad para cuando el agua fluye, se debe adicionar a la prueba de estabilidad con peso una vez la carga del agua y el peor caso de la reacción de la boquilla. Las pruebas de estabilidad se deben efectuar bajo las siguientes condiciones: a)

b) c) d)

e)

El vehículo con un dispositivo aéreo se debe colocar en una superficie firme inclinada descendente a 5 grados (8,7 por ciento) en la dirección más favorable para provocar el volcado de la unidad y cargado sin los accesorios portátiles o removibles. En caso de que los estabilizadores extendidos sean parte de la configuración, se deben desplegar de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Una carga de 1ѿ veces la capacidad especificada por el fabricante se debe suspender de la punta de la escalera aérea o de la plataforma elevada cuando está en la posición de menor estabilidad. Para una torre de agua, la prueba de estabilidad debe incluir el peso del agua en el sistema y 1ѿ veces la máxima fuerza de reacción de la boquilla cuando el dispositivo aéreo esté en la posición de menor estabilidad. El vehículo no debe presentar señales de inestabilidad y la prueba no debe provocar deformación permanente en cualquiera de los componentes.

8.5.4.5

Prueba de carga horizontal.

Con el dispositivo aéreo fuera de la posición de origen en una posición totalmente extendida a cero grados de elevación, se debe aplicar una prueba de carga en la dirección horizontal normal al centro de línea de la escalera o del brazo. Para dispositivos aéreos con una tubería que conduzca agua, se debe aplicar una prueba de carga con 159 kg (350 lb) en la punta de la escalera del brazo. Para escaleras aéreas sin una tubería que conduzca agua, se debe aplicar una prueba de carga con 100 kg (220 lb) en la punta de la escalera o brazo. La base giratoria no debe rotar y la escalera o brazo no se debe desviar más allá de lo permitido por la especificación del fabricante. 8.5.4.6

Prueba del sistema de agua en el sistema aéreo.

Cuando el dispositivo aéreo cuente con un sistema de suministro de agua permanente y tenga una altura vertical de 34 metros (110 pies) o menos, se deben proporcionar al usuario los datos del modelo estándar de prueba de flujo. Si el sistema de agua es modificado de la configuración del modelo estándar se debe realizar una nueva prueba de flujo para determinar las pérdidas por fricción en el sistema de agua entre la base de la pieza giratoria y la salida del monitor, que no exceda 7 kg/cm2 (100 psi) con un flujo de 3 785 l/min (1 000 gal/min) con el sistema de agua totalmente extendido. Una prueba de flujo se debe realizar para determinar que el sistema de agua es capaz de proporcionar un flujo de 3 785 l/min (1 000 gal/min), con una presión en la boquilla de 7 kg/cm2 (100 psi) con el dispositivo aéreo completamente elevado y extendido.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 23 de 44

En vehículo con una bomba contraincendio que alimente al sistema de agua, la prueba se debe efectuar utilizando el tablero de la bomba. La presión de succión de la bomba no debe exceder 1,4 kg/cm2 (20 psi). 8.5.4.7

Prueba del fabricante antes de la entrega.

Con dispositivo aéreo en un sistema de entrega de agua permanente, el fabricante debe probar antes de la entrega del vehículo, la tubería para el sistema de conducción de agua, incluyendo el monitor hidrostáticamente a la máxima presión de operación requerida para un flujo de 3 785 l/min (1 000 gal/min), con una presión en la boquilla de 7 kg/cm2 (100 psi) a la máxima elevación y extensión.

8.6

Vehículos multipropósito.

Vehiculo que primariamente da servicios de apoyo en escenarios de emergencia. Esos servicios pueden ser: rescate, comando de incidentes, contención-trasvase y descontaminación de materiales peligrosos, suministro de aire, generación de energía, iluminación de escenarios, inundaciones, o transportación de equipo y personal de apoyo. También Los podemos clasificar de la siguiente manera: x x x

Contraincendio Rescate Materiales peligrosos

El vehiculo multipropósito debe estar ampliamente equipado para diversos usos en emergencias. Su chasis debe ser liviano y potente para poder otorgar un servicio ágil y rápido, con motor diesel para menor mantenimiento y consumo. Por lo menos se debe considerar tener como equipo básico para cumplir con funciones múltiples, como combate de incendios, drenado de inundaciones, rescate de personas atrapadas o atoradas en vehículos, elevadores o tanques, rescate de espacios confinados y rescate en alturas y se debe considerar portar equipos de respiración autónoma. Debe también tener espacio libre para adicionar equipos especiales según los requerimientos del usuario. Según el énfasis que requiera el usuario, se consideran varias versiones. El diseño básico debe incluir por lo menos: a) b)

c) d) e)

Chasis de doble cabina para mínimo 7 personas con PBV no menos de 3 000 kg (6 614 lbs) con motor diesel de por lo menos 112 kW (150 HP) de potencia. Carrocería de materiales anticorrosivos, de preferencia aluminio, con cortinas herméticas para libre acceso simultáneo a todo el equipo en 80 por ciento de sus dos superficies laterales y lado trasero. El techo debe ser de material aluminio antiderrapante y accesible por una escalera por la parte posterior con pasamanos de tubo de acero inoxidable de por lo menos 30 centímetros de altura sobre el techo, para cargar equipos livianos, (escaleras, carpas inflables, botes inflables, tanques autoerigibles, entre otros) para evitar que el centro de gravedad se incremente a lo admitido por el fabricante del chasis, arriesgando la estabilidad del vehículo. El Sistema de señalización del vehículo debe contar con barra de luces intermitentes rojas sobre la cabina, luces rojas adelante y atrás y luces blancas laterales, sirena multitonos y altoparlante. Sistema de comunicación vía radio base o portátil trunking (de acuerdo a tipo, frecuencia, canales, entre otros. Que determine el usuario). Sistema de extinción rápida y ahorrativa de agua que pueda producir neblina fina, para poder atacar fuegos de las clases A, B, C y D.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

f) g)

h) i)

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 24 de 44

Sistema de extinción rápida con espuma o polvo químico seco. Tanque para almacenamiento de agua con capacidad armonizada con el uso que se le pretende dar, completo con todos sus accesorios que debe cumplir con las especificaciones del inciso 8.9 de esta norma de referencia. Por lo menos 2 equipos de respiración autónoma completos con duración nominal igual o mayor de 30 minutos. Trípode u otro sistema para iluminación de escena desde una altura de por lo menos 4 metros (13.12 pies) con por lo menos 2 luminarias de 1 500 W cada una, orientadas en cualesquier dirección, alimentadas con una planta de luz portátil de por lo menos 5 000 W mediante rollo de cable de uso rudo de 50 metros.

Según su especialidad, los vehículos se deben equipar además con lo descrito a continuación: 8.6.1

Vehículo multipropósito contraincendio.

Debe cumplir con las características descritas en el inciso 8.6 además con el equipo mínimo siguiente: a)

b) c)

d) e)

f)

Bomba contra incendio portátil, autocebante automática, con un caudal como mínimo de 1 500 l/min (397 gpm), a 10.5 kg/cm2 (150 psi),con un tirante de succión de 3 metros apta para operar sobre el vehículo o separado de él, para drenar inundaciones, completamente equipada con accesorios para succión y mangueras para descarga de por lo menos 60 metros de 1½ pulgadas (4 tramos), y 30 metros de 2½ pulgadas (2 tramos) con coples y boquillas tipo pistola con control de gasto, un proporcionador para producir espuma con 2 bidones de 19 litros de concentrado y una boquilla proporcionadora para espuma de baja expansión. Tanque para almacenamiento de agua con capacidad de por lo menos 1 200 litros (317 galones) Equipo para rescate hidráulico, consistente en por lo menos de 1 herramienta combinada para corte y expansión con capacidades mínimas: fuerza de corte, fuerza de separación, apertura, 1 cilindro para rescate (ram) telescópico, carrera y 1 motobomba para producir la energía hidráulica para servicio simultáneo de dos herramientas con sus mangueras, cadenas y accesorios que requiera Escalera de 2 tramos para poder armarla recta hasta por lo menos 10 metros de altura o combinada en tramos para formar una escalera parada sin apoyo de 5 metros, no conductora de electricidad. Equipo para rescate en espacios confinados consistente por lo menos de un trípie o dispositivo similar, juego de garruchas diferenciales con 100 metros de cuerda especial para levantamiento de por lo menos 2 personas, arnés (de 4 puntos) para rescatista y victima y accesorios (mosquetones). Juego de herramientas manuales consistente en un hacha, una pala dieléctrica, dos abatefuegos de pasto.

8.6.2

Vehículo multipropósito para rescate.

Debe cumplir con las características descritas en el inciso 8.6 de esta norma de referencia, además con el equipo mínimo siguiente: a)

Juego para rescate hidráulico de personas atrapadas en vehículos o espacios cerrados, consistente en: ƒ Una herramienta expansora. ƒ Un juego de cadenas adaptables al expansor para jalar a distancia. ƒ Una cortadora con fuerza de corte. ƒ Una herramienta combinada. ƒ Dos cilindros de rescate telescópico. ƒ Una motobomba accionada por motor a gasolina y/o eléctrica para uso de tres herramientas hidráulicas simultáneamente con sus 3 juegos de mangueras de 10 metros de longitud mínima.

b)

Juego de equipo para rescate de alturas, consistente de:

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ c)

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 25 de 44

1 tripiè o sustituto 1 camilla enrollable para rescate 2 cuerdas estáticas c/u de 60, 100 y 150 metros de longitud, mínimo 9 kN de fuerza. 4 arneses (de 4 puntos) con bandas para hombros 2 arneses triangulares para rescatados 3 juegos de ascensores 6 “pedales“ ajustables para ascensores 16 mosquetones tipo “D” en aluminio con seguro 16 mosquetones tipo “pera“ de aluminio con seguro 3 recks de aluminio con 6 barras (“marimbas“) 6 “ochos” de aluminio para rescate 2 poleas dobles de aluminio de 50,8 mm (2 pulgadas) 2 poleas sencillas de aluminio de 50,8 mm (2 pulgadas) 2 placas de multianclaje 4:1 4 rozaderas para protección de cuerdas 2 eslabones giratorios 3 mochilas organizadoras para cuerdas y accesorios 6 pares de guantes para rapeel 10 piezas de luz química de 16 horas

Juego de cojines neumáticos para levantamiento sobre todo terreno consistente de: ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ

d)

2 cojines con refuerzos de aramida para mínimo 20 toneladas ( 44, 092 lbf) 2 cojines con refuerzos de aramida para mínimo 30 toneladas (65,500 lbf) 1 cojines con refuerzos de aramida para mínimo 50 toneladas (109,170 lbf) 1 cojines con refuerzos de aramida para mínimo 60 toneladas (131,000 lbf) 1 unidad de energía neumática de por lo menos 4 000 litros de almacenamiento de aire a presión ambiente con sus accesorios de control, válvula de reducción de presión y por lo menos 2 mangueras. Juego de herramientas manuales para rescatistas.

8.6.3

Vehículo multipropósito para materiales peligrosos.

Esta versión debe cumplir con el diseño básico según 8.6 sin embargo podrá prescindir de la doble cabina y puede tener cabina sencilla, pues está destinado a utilizarse dentro de plantas, donde el transporte del personal especializado se puede efectuar en otros vehículos, para dejar mayor espacio en la carrocería para almacenar más equipo, sin tener que recurrir a un chasis de mayor tamaño. Su equipamiento debe consistir en por lo menos de: a) b) c)

d) e) f) g)

Trajes encapsulados monotela de uso múltiple nivel A de acuerdo a NFPA 1991 ò EN 943 o equivalente Trajes encapsulados monotela de uso múltiple nivel B de acuerdo a NFPA 1992 ò-EN 943 o equivalente Regadera portátil armable en menos de 120 segundos, para descontaminación de personas en trajes encapsulados, expuestas a materiales peligrosos, con base en forma de recipiente para captar toda el agua de limpieza. Tanque para almacenamiento de agua con capacidad de por lo menos 400 litros (106 galones). Equipos de respiración autónoma para trajes encapsulados nivel A con duración nominal de 60 minutos. Equipos de respiración autónoma para trajes encapsulados nivel B con duración nominal de 60 minutos. Sistema de almacenamiento de aire de respiración calidad consumo humano consistente de por lo menos dos cilindros normalizados y certificados por DOT (Department of Transportation, norma de Estados Unidos de Norteamérica) o T Ü V = Technischer Überwachungsverein de Alemania u otro equivalente del

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 26 de 44

país productor), de por lo menos 14 m3 421,9 kg/cm2 (509 ft3 a 6 000 psi), equipados con válvulas de carga directa de alta presión para los cilindros de 316 kg/cm2 (4 500 psi) y 2 múltiples con reductor de presión con 6 salidas a presión baja [aproximadamente 5 a 10 centímetros (2 a 4 pulgadas) de columna de agua] y contar con cilindros de repuesto de aire de respiración de acuerdo a requerimiento del usuario. h) Mascarillas para aire de respiración, cada una con manguera de 15 metros (50 pies) de longitud, con conexiones rápidas para conectar al múltiple y alimentar de aire respiración al personal. i) Carpa inflable para cobijar o proteger el Centro de Mando y para albergar accidentados en caso de lluvia en dimensiones de acuerdo a necesidad del usuario. j) Centro de mando de por lo menos 2 sillas y una mesa plegable, dos computadoras portátiles con programas de reconocimiento de materiales peligrosos, precauciones y actitudes en caso de derrames (El usuario debe determinar las características de los equipos de cómputo). k) Dos minicojines elevadores inflables cuadrados de gran superficie y bajo espesor para levantamiento de cargas con fuerzas de levantamiento de 20 a 60 toneladas métricas (44, 092 a 131,004 lbf) y su unidad de energía neumática con controles para dos cojines simultáneamente y sistema de hombre muerto. l) Juego de cojines hermetizadores neumáticos de material cloropreno (globos) para tuberías de drenaje de diámetro por lo menos de 254 mm (10 pulgadas) hasta 800 mm (31.49 pulgadas) con sus mangueras de llenado y botellones de almacenamiento de aire con sus eductores de presión adecuados. m) Un cojín tapafugas neumático de material cloropreno para recipientes cilíndricos, ovalados y esféricos abrazables con bandas tensables, con presión de inflado de 9 kg/cm2 (142.2 psi) para detener fugas, con bomba a pedal para su llenado. n) Juego de 2 bandas tapafugas de material cloropreno para sellar fugas en tuberías de 102 mm (4 pulgadas) hasta 480 mm (18.9 pulgadas) de diámetro, inflables con su bomba a pedal. ñ) Juego de bandas angostas de material cloropreno para sellar fugas en uniones “T” de tuberías, inflables hasta 9 kg/cm2 (142.2 psi) de presión con su bomba a pedal. o) Juego de abrazaderas fijadas con tornillos de hexágono interior, con manguito de material cloropreno, partido, para sellar fugas en tuberías de diámetros nominales de 12,7 mm hasta 102 mm (½ pulgada hasta 4 pulgadas), con su llave de hexágono interior en forma de “T”. p) Juego de cojines llenos de materiales absorbentes (salchichas) para limitar derrames en pisos y por lo menos 20 kg de granulado absorbente con capacidad de absorción de 20 veces su volumen. q) Estación meteorológica, consistente de: ƒ 1 indicador de dirección de viento. ƒ 1 anemómetro. ƒ 1 termómetro y barómetro. ƒ 1 higrometro. r) Sistema de comunicación, consistente por lo menos de: ƒ Radios trunking móvil y/o portátiles; el área usuaria debe determinar las características de los radios que requiere instalarse. ƒ Sistema de intercomunicación de radio en los cascos de protección de los portadores de trajes encapsulados, con micrófonos en el cráneo por comunicación ósea para dejar libre la boca del portador. s) Una bomba de transvase a prueba de líquidos corrosivos, accionada por motor eléctrico a prueba de explosión. t) Dos tanques portátiles auto-erectibles o con estructura inflable para almacenamiento de materiales peligrosos. u) Kit (juego de accesorios) para control de fugas de cloro en contenedores de una tonelada. En este vehículo el usuario puede incluir otros equipos en la medida de sus requerimientos y bajo la condición de espaciamiento en la carrocería de este vehículo liviano.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

8.7

Sistema de bombeo.

8.7.1

Capacidad de bombeo.

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 27 de 44

Los vehículos contraincendio equipados con bomba deben cumplir con los requerimientos siguientes. El sistema de bombeo debe ser capaz de proporcionar los siguientes valores: a) b) c)

El 100 por ciento del gasto (caudal) indicado a una presión neta de bombeo de 7,0 a 10,5 kg/cm2 (100 a 150 psi) El 70 por ciento del gasto (caudal) indicado a una presión neta de bombeo de 10, a 14.1 kg/cm2 (151 a 200 psi) El 50 por ciento del gasto (caudal) indicado a una presión neta de bombeo de 14,1 a 17,6 kg/cm2 (201 a 250 psi)

Así mismo las bombas al servicio contraincendio deben cumplir con las características descritas en la Tabla 2(a) Tamaño de la manguera de succión, número de líneas de succión y Tirante de succión, y considerar que estando la bomba seca y operando de una fuente de agua más baja que la bomba, debe ser capaz de succionar el agua que esté a una profundidad de 3 metros (10 pies) por medio de una manguera de succión de 6 metros (20 pies) de longitud, para las bombas con capacidad menor de 5 678 l/min (1 500 gal/min) y debe descargar en no más de 30 segundos, o bien en no más de 45 segundos para las bombas de igual o mayor capacidad. Cuando el sistema de bombeo incluya una tubería de alimentación auxiliar de 102 mm (4 pulgadas) de diámetro o mayor que tenga un volumen de 0,03 metros cúbicos (1 pies cúbicos) o mayor, se admiten 15 segundos más de lo permitido en la descarga. Capacidad de la bomba Máximo tamaño de la manguera Máximo número de Máxima tirante contraincendio l/min (gal/min) de succión mm(pulgadas) líneas de succión* m (pies) 946 (250) 76 (3) 1 3 (10) 1 136 (300) 76 (3) 1 3 (10) 1 325 (350) 102 (4) 1 3 (10) 1 893 (500) 102 (4) 1 3 (10) 2 839 (750) 114 (4,5) 1 3 (10) 3 785 (1000) 152 (6) 1 3 (10) 4 732 (1250) 152 (6) 1 3 (10) 5 678 (1 500) 152 (6) 2 3 (10) 6 624 (1 750) 152 (6) 2 2,4 (8) 7 571 (2 000) 152 (6) 2 2,4 (8) 7 571 (2 000) 203 (8) 1 1,8 (6) 8 517 (2 250) 152 (6) 3 1,8 (6) 8 517 (2 250) 203 (8) 1 1,8 (6) 9 464 (2 500) 152 (6) 3 1,8 (6) 9 464 (2 500) 203 (8) 1 1,8 (6) 11 356 (3 000) 152 (6) 4 1,8 (6) 11 356 (3 000) 203 (8) 2 1,8 (6) 15 142 (4 000) 203 (8) 2 1,8 (6) * Cuando se utiliza más de una línea de succión, no todas las líneas de succión deben tener el mismo tamaño de manguera.

Tabla 2(a) Tamaño de la manguera de succión, número de líneas de succión y tirante de succión de la bomba contraincendio

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

8.7.2

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 28 de 44

Capacidad de succión de la bomba.

El fabricante debe documentar que la bomba contraincendio es capaz de bombear el 100 por ciento de su capacidad nominal, de 7 kg/cm2 a 10,5 kg/cm2 (100 psi a 150 psi), a la presión neta de la bomba, utilizando una manguera de succión de 6 metros (20 ft) de longitud, con un filtro de malla instalado en la succión de la manguera, bajo las siguientes condiciones: a) b) c) d) e)

Altitud de 610 metros (2 000 ft) sobre el nivel del mar Presión atmosférica de 101 kPa (29.9 Hg) corregida a nivel del mar Temperatura de agua de 15,6 grados C (60 grados F) Tamaño de manguera de succión, número de mangueras y tirante de succión indicado en la Tabla 3(a) Fricción y pérdidas de entrada en la manguera de succión, incluyendo filtro de malla, como en la Tabla 3 (b)

El suministro de agua debe tener colocada una entrada externa mínima de 102 mm (4 pulgadas), para que se pueda proporcionar a nivel del piso. Cuando la operación normal sea a través de una entrada externa se debe incluir una válvula para diámetros mayores. Una válvula siamesa de tres o cuatro entradas se debe incluir cuando el suministro sea por líneas de 63,5 ó 76,2 mm (2½ ó 3 pulgadas). Cuando sea un vehículo con bomba contraincendio, se debe instalar una válvula de operación lenta en la base de la pieza giratoria, también debe contar con una conexión valvulada entre la bomba y la tubería que conduce el agua. Debe tener un medidor de presión en la tubería que conduce el agua con una pantalla ya sea en el tablero del operador de la bomba o en el tablero de control del operador de la escalera aérea. Tamaño de manguera de succión (diámetro interior)

1,000 (250) 700 (175) 560 (125)

Una de 75 mm (3 pulgadas) m Agua kg/cm2 1.6 (0.04) 1.1 0.8 (0.02) 0.6 0.4 (0.01) 0.3

1,100 (300) 770 (210) 550 (150)

2.2 (0.05) 1.1 (0.02) 0.6 (0.01)

Flujo l/min (g/min)

1.5 0.8 0.4

1,300 (350) 910 (245) 650 (175)

Una de 90 mm (3½ pulgadas) m Agua kg/cm2

1.1 (0.02) 0.6 (0.01) 0.3 (0.01)

0.7 0.3 0.2

1.5 (0.03) 0.7 (0.01) 0.4 (0.01)

1 0.5 0.3

2,000 (500) 1,400 (350) 1,000 (250)

3,000 (750) 2,100 (525) 1,500 (375) 4,000 (1000) 2,800 (700) 2,000 (500) 5,000 (1250) 3,500 (875) 2,500 (625) 6,000 (1500) 4,200 (1050) 3,000 (750)

Una de 100 mm (4 pulgadas) m Agua kg/cm2 3.5 (0.09) 1.7 1.7 (0.05) 1.2 0.9 (0.02) 0.6

Una de 100 mm (4 pulgadas) m Agua kg/cm2

0.7 (0.02) 0.4 (0.01) 0.2 (0.01)

Una de 110 mm (4½ pulgadas) m Agua kg/cm2

0.5 0.3 0.1

Una de 110 mm (4½ pulgadas) m Agua kg /cm2 2.4 (0.05) 1.7 1.2 (0.02) 0.8 0.6 (0.01) 0.4

1.5 (0.04) 1 0.7 (0.02) 0.5 0.4 (0.01) 0.3 Una de 125 mm (5 pulgadas) m Agua kg /cm2 1.4 (0.03) 1 0.7 (0.01) 0.5 0.4 (0.01) 0.3

1.1 (0.02) 0.8 0.5 (0.01) 0.3 0.3 (0.01) 0.2 Una de 150 mm (6 pulgadas) m Agua kg /cm2 0.6 (0.01) 0.4 0.3 (0.01) 0.2 0.2 (0.01) 0.1

4.4 (0.08) 2.1 (0.04) 1.1 (0.02)

2.6 (0.05) 1.2 (0.02) 0.6 (0.01)

1.7 0.9 0.4

1.0 (0.02) 0.5 (0.01) 0.3 (0.01)

0.7 0.3 0.2

4.0 (0.07) 2.0 (0.04) 1.0 (0.02)

2.7 1.3 0.7

1.6 (0.03) 0.8 (0.02) 0.4 (0.01)

1.1 0.6 0.3

1.7 (0.04) 0.9 (0.02) 0.4 (0.01)

1.2 0.6 0.3

2.3 (0.04) 1.1 (0.02) 0.6 (0.01)

1.6 0.8 0.4

2.4 (0.05) 1.2 (0.02) 0.6 (0.01)

1.7 0.8 0.4

0.8 1.5 0.8

Dos de 110 mm (4½ pulgadas) m Agua kg /cm2

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 29 de 44

7,000 (1750) 4,900 (1225) 3,500 (875)

3.2 (0.05) 1.5 (0.03) 0.8 (0.02)

2.2 1.1 0.6

8,000 (2000) 5,600 (1400) 4,600 (1000)

6,000 (1500) 4,200 (1050) 3,000 (1750)

Dos de 125 mm (5 pulgadas) m Agua kg/cm2 1.4 (0.03) 1 0.7 (0.02) 0.5 0.4 (0.01) 0.3

Dos de 150 mm (6 pulgadas) m Agua kg/cm2 0.6 (0.01) 0.4 0.3 (0.01) 0.2 0.2 (0.01) 0.1

Tres de 150 mm (6 pulgadas) m Agua kg/cm2

7,000 (1750) 4,900 (1225) 3,500 (875)

2.0 (0.04) 0.9 (0.02) 0.5 (0.01)

1.3 0.6 0.3

0.8 (0.02) 0.4 (0.01) 0.2 (0.01)

0.6 0.3 0.1

8,000 (2000) 5,600 (1400) 4,600 (1000)

2.6 (0.05) 1.2 (0.02) 0.6 (0.01)

1.7 0.9 0.4

1.0 (0.02) 0.5 (0.01) 0.3 (0.01)

0.7 0.3 0.2

9,000 (2250) 6,500 (1575) 4,500 (1125)

3.3 (0.07) 1.6 (0.03) 0.9 (0.02)

5.7 1 0.6

1.3 (0.02) 0.7 (0.01) 0.3 (0.01)

0.9 0.4 0.2

0.6 (0.01) 0.3 (0.01) 0.2 (0.01)

10,000(2500) 7,000 (1750) 5,000 (1250)

4.0 (0.07) 2.0 (0.04) 1.0 (0.02)

2.7 1.3 0.7

1.6 (0.03) 0.8 (0.02) 0.4 (0.01)

1.1 0.6 0.3

12,000(3000) 8,400 (2100)

2.3 (0.01) 1.1 (0.02)

5,000 (1500)

0.6 (0.01)

Uno de 200 mm (8 pulgadas) m Agua kg/cm2

3.6 (0.07) 1.6 (0.03) 0.9 (0.02)

2.3 1.1 0.6

4.4 (0.08) 2.1 (0.04) 1.1 (0.02)

2.9 1.5 0.8

Dos de 200 mm (8 pulgadas) m Agua kg/cm2

1.3 (0.03) 0.6 (0.02) 0.3 (0.01)

0.9 0.4 0.2

0.4 0.2 0.1

1.7 (0.05) 0.7 (0.03) 0.4 (0.01)

1.2 0.5 0.3

0.4 (0.01) 0.2 (0.01) 0.1 (0.01)

0.3 0.1 0.07

0.7 (0.02) 0.4 (0.01) 0.2 (0.01)

0.5 0.3 0.1

2.1 (0.05) 1.0 (0.03) 0.5 (0.01)

1.5 0.6 0.3

0.5 (0.01) 0.2 (0.01 0.1 (0.01)

0.3 0.1 0.07

1.6 0.8

1.0 (0.02) 0.5 (0.01)

0.7 0.3

3.0 (0.09) 1.4 (0.04)

2.1 1

0.7 (0.02) 0.3 (0.01)

0.5 0.2

0.4

0.3 (0.01)

0.2

0.7 (0.02)

0.5

0.2 (0.01)

0.1

Las cifras entre paréntesis indican el incremento que debe ser adicionado o restado por cada 3 metros (10 pies) de manguera mayor o menor que 6 metros (20 pies)

Tabla 2(b) Pérdidas por fricción en la entrada de mangueras de succión de 6 metros (20 pies) de longitud, con filtro de malla incluido Si la bomba cuenta con una o más succiones mayores de 889 mm (3½ pulgadas) sin válvulas, se debe instalar un dispositivo de alivio de presión automático para liberar el exceso de presión de la manguera conectada a la succión de la bomba. Las succiones deben contar con tapones o protecciones que soporten una presión manométrica de ruptura hidrostática de 35 kg/cm2 (500 psi). Los tapones para las succiones de 88,9 mm (3½ pulgadas) y menores deben ser removibles y deben permanecer asegurados al vehículo. 8.7.3

Conexiones en la descarga de la bomba.

Las descargas con salida de 63,5 mm (2½ pulgadas) o mayores deben ser de acuerdo a la capacidad de la bomba y permitir los flujos mínimos indicados en la Tabla 2:

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Tamaño de la salida mm (pulgadas) 63,5 (2½) 76 (3) 89 (3½) 102 (4) 114 (4½) 127 (5) 152 (6)

Rev.: 0 Página 30 de 44

Flujo l/min (gal/min) 946 (250) 1 420 (375) 1 893 (500) 2 366 (625) 2 839 (750) 3 785 (1 000) 5 451 (1 440)

Tabla 3 Descarga por tamaño de la salida Se debe contar al menos con dos salidas de 63,5 mm (2½ pulgadas) para las bombas de 2 839 l/min (750 gal/min), y deben tener rosca macho NSHT (NH) o conexiones “STORZ”. Cada salida de descarga debe contar con una válvula que se pueda abrir y cerrar fácilmente a los flujos mostrados en la Tabla 3, a una presión manométrica de descarga de 7 a 10,5 kg/cm2 (100 a 150 psi). El elemento regulador del flujo de la válvula no debe cambiar su posición bajo cualquier condición de operación que implique una mayor presión de descarga de la bomba, y se debe proporcionar los medios para evitar un cambio en la posición y permitir que el control sea automático o manual. 8.7.4

Tablero del operador de la bomba.

Los controles, indicadores y demás instrumentos necesarios de la bomba, deben estar ubicados en el tablero del operador de la bomba, identificando cada una de las funciones con una etiqueta. El tablero debe ser iluminado con un mínimo de 50 lux. Se debe contar con una placa que indique la posición de la palanca de control de la transmisión para bombeo, ubicada en la cabina del conductor donde se pueda ver fácilmente, y disponer de los mecanismos necesarios para poner en operación la bomba de forma fácil y rápida. La palanca de velocidades o cualquier otro dispositivo utilizado para indicar cuando está en posición de bombeo o en neutral, deben ser claramente identificados. Adicionalmente se debe contar con los indicadores siguientes en el compartimiento del conductor: a) "Bomba acoplada" b) "Listo para bombear" c) “Listo para acelerar” Por seguridad del operador no se debe instalar ninguna descarga con salida mayor de 63,5 mm (2½ pulgadas) en el tablero de control de la bomba. 8.7.5

Control serie/paralelo.

En el caso de una bomba de dos pasos, el control de cambio de la bomba en serie o en paralelo se debe realizar desde la posición del operador de la bomba y debe tener un indicador de la posición en que se esté operando.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

8.7.6

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 31 de 44

Sistema de control de presión.

El sistema debe controlar automáticamente la presión de descarga a un incremento máximo de 2 kg/cm2 (30 psi) arriba de la presión preestablecida, cuando todas las válvulas de descarga se cierren rápidamente en no menos de 3 segundos y no más de 10 segundos, durante las siguientes condiciones: a)

b)

Un rango de presión de 0 a 21 kg/cm2 (0 a 300 psi) de la presión neta de bombeo con una presión manométrica en la succión entre –0,7 y 13 kg/cm2 (-10 y 185 psi) y con una presión manométrica en la descarga entre 0 y 21 kg/cm2 (0 y 300 psi). Con el motor al inicio y los controles de la bomba fijos para producir un flujo desde 568 l/min (150 gal/min) a la capacidad de la bomba.

8.7.7

Sistema de cebado.

Se debe contar con un dispositivo de cebado que sea controlado desde la posición del operador de la bomba, este dispositivo debe cumplir con los requisitos de la prueba de vacío para la bomba y debe ser capaz de operar sin lubricante o con un lubricante no tóxico biodegradable. 8.7.8

Protección de los controles de la bomba.

Todos los dispositivos de control de la bomba se deben ubicar para estar protegidos de daño mecánico y efectos adversos ambientales. 8.7.9

Controles para el motor de la bomba.

Se debe contar con un acelerador que se mantenga en una posición establecida para el control de velocidad del motor de la bomba. El acelerador se debe ubicar a una altura entre 1 067 y 1 499 mm (42 y 59 pulgadas) de la posición estando de pie el operador a nivel de piso, con una visión completa de todos los instrumentos.

8.8

Instrumentación en el tablero de control de la bomba.

El tablero del operador de la bomba debe contar con los instrumentos siguientes: a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) l) m)

Indicador de la presión de succión de la bomba principal Indicador de la presión de descarga de la bomba principal Tacómetro del motor de bombeo Indicador de temperatura del refrigerante del motor de la bomba Indicador de la presión del aceite en el motor de la bomba Amperímetro Controles de presión de la bomba Acelerador del motor de la bomba Control del cebador Válvula de control del tanque de agua a la bomba Válvula de control del llenado del tanque de agua Indicador de nivel del tanque de agua Indicador de nivel del combustible del motor y una alarma visible roja que indique cuando se presente una disminución a un cuarto de la capacidad del tanque de combustible.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 32 de 44

Los indicadores de temperatura del sistema refrigerante y de presión de aceite del motor deben contar con una alarma audible y visible. Todos los indicadores del funcionamiento del motor en el tablero del operador de la bomba deben ser adicionales de aquellos del tablero de instrumentos del vehículo. Todos los instrumentos que estén expuestos deben ser a prueba de intemperie. 8.8.1

Dispositivos indicadores de presión de succión y descarga de la bomba principal.

Estos dispositivos deben contar con una etiqueta que señale “Succión de la Bomba” y “Descarga de la Bomba”, respectivamente. El dispositivo indicador de la presión de succión debe tener un rango de 30 pulgadas de Hg (14.7 psi) hasta por lo menos 21 kg/cm2 (300 psi). El dispositivo indicador de presión de descarga debe tener un rango de presión manométrica de 0 (cero) hasta por lo menos 21 kg/cm2 (300 psi). Estos indicadores de presión no se deben dañar a un vacío de 30 pulgadas de Hg (14.7 psi). La exactitud de los manómetros debe ser mínimo clase 1A. Los manómetros analógicos deben ser resistentes a la vibración, pulsación de presión, humedad, corrosión, condensación y a la descarga; con mecanismos interiores que sean lubricados de fábrica para toda la vida del manómetro. Cuando se cuente con indicadores de presión digitales, la exactitud del dispositivo debe ser de ± 3 por ciento sobre la escala completa. 8.8.2

Instrumentación en la descarga.

Se debe contar con un medidor de flujo o un dispositivo indicador de presión en cada descarga de 38 mm (1½ pulgada) o mayor con una etiqueta para indicar la salida a la cual este conectada. Para las salidas mayores de 88,9 mm (3½ pulgadas) que cuenten con un medidor de flujo, también deben tener un indicador de presión. En caso de que se tenga un medidor de flujo o un indicador de presión para cada salida de manera individual, el indicador de presión se debe conectar a la salida del lado de la válvula. Cuando se utilizan manómetros analógicos la exactitud debe ser mínimo clase B. Los manómetros analógicos deben ser de vibración y pulsación de presión húmeda, resistente a la corrosión, condensación y a la descarga; con mecanismos interiores que sean lubricados de fábrica para la vida del manómetro. Cuando se cuente con indicadores de presión digitales, la exactitud del dispositivo debe ser del ± 3 por ciento sobre la escala completa La pantalla del medidor de flujo debe mostrar el valor en incrementos menores de 38 l/min (10 gal/min). Cada medidor de flujo se debe calibrar con una exactitud del ± 5 por ciento de acuerdo con lo indicado en la tabla 4. Diámetro de la tubería mm (pulgadas) 25 (1) 38 (1½) 51 (2) 64 (2½) 76 (3) 102 (4) 127 (5) 152 (6)

Flujo l/min (gal/min) 150 151 (40) 340 341 (90) 600 606 (160) 950 946 (250) 1 400 1 420 (375) 2 400 2 366 (625) 4 000 3 785 (1 000) 5 500 5 451 (1 440)

Tabla 4 Calibración del medidor de flujo por tamaño de la tubería

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 33 de 44

Tanto el medidor de flujo como el indicador de presión y sus respectivas pantallas deben estar colocados y sujetos contra daño accidental o vibración excesiva. En el tablero de operación de la bomba se debe contar con las conexiones necesarias para efectuar las pruebas a los manómetros. Un extremo del manómetro de prueba se debe conectar en la succión de la bomba y el otro a la descarga del cabezal de la bomba. Las conexiones del manómetro de prueba deben ser de tubería estándar roscadas de 63,5 mm (0.25 pulgadas), con su respectivo tapón y etiquetado. 8.8.3

Acceso a la bomba y tuberías.

El área de la bomba contraincendio y sus tuberías se deben poder visualizar e inspeccionar sin necesidad de herramientas. La dimensión del acceso libre no debe ser menor de 457 mm (18 pulgadas). Todas las válvulas, indicadores, controles y otro equipo para las tuberías deben ser accesibles para su servicio y sustitución. Se debe proporcionar el espacio libre requerido por el fabricante de la bomba para efectuar las revisiones y mantenimiento en el vehículo.

8.9

Tanque para almacenamiento de agua y/o líquido formador de espuma

Los materiales de construcción pueden ser de polipropileno, acero inoxidable, poliéster reforzado con fibra de vidrio y acero al carbón (con o sin recubrimiento protector anticorrosivo interior). El área usuaria debe determinar en sus bases de licitación el tipo de material y la capacidad que requiera. Como mínimo los tanques deben estar provistos de: ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ

Una entrada hombre para llenado del tanque por gravedad con malla removible en la parte superior con tapa de cerrado hermético. Una salida de acuerdo al diámetro de la succión de la bomba de agua con válvula Una entrada con válvula para el llenado del tanque con presión negativa Una válvula de presión vació Un indicador de nivel del contenido del tanque Mínimo 2 rompeolas longitudinales cubriendo al menos 75 por ciento de la longitud del tanque Mínimo 2 rompeolas transversales fijados al techo y al piso del tanque

El indicador de nivel en el tanque debe ser a prueba de golpes, del tipo flotador o presión y debe contar con señal audible y visual instalada en el tablero de control de la unidad. La fijación del tanque al chasis debe ser como mínimo en tres puntos longitudinalmente, con material flexible. Para tanques en vehículos cisterna además de lo anterior deben estar provistos de válvulas de descarga de 152 mm (6 pulgadas) de diámetro como mínimo. Debe también contar en la parte superior del tanque con una entrada de 305 mm (12 pulgadas) de diámetro como mínimo. El fabricante y/o proveedor debe entregar constancia de vida útil del tanque en condiciones normales de trabajo de por lo menos 10 años. 8.9.1

Línea de succión del tanque a la bomba.

El tanque de almacenamiento de agua se debe conectar a la succión de la bomba con una válvula controlada desde la posición del operador de la bomba.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 34 de 44

Cuando el tanque de agua tenga una capacidad de 1 893 litros (500 galones) o mayor, el arreglo de tuberías y válvulas deben ser capaces de entregar a la bomba un flujo mínimo de 1 892 l/min (500 gal/min) o la capacidad de la bomba, cualquiera que sea menor. Cuando el tanque de agua tenga una capacidad menor se debe entregar a la bomba, un flujo mínimo de 946 l/min (250 gal/min). Este flujo se debe mantener mientras se bombea mínimo el 80 por ciento de la capacidad certificada del tanque estando el vehículo a nivel de piso. Se debe contar con dispositivos automáticos en la línea del tanque a la bomba. Las conexiones o salidas del tanque a la bomba deben evitar que el aire entre a la bomba desde el tanque. 8.9.2

Llenado y venteo.

La entrada para llenado del tanque debe permitir insertar una manguera de 102 mm (4 pulgadas) con su cople. La cubierta o tapa de la entrada debe estar pintada y rotulada con la leyenda "Llenado de Agua". Se debe instalar en la entrada una rejilla o malla fácil de remover y limpiar. La cubierta u otro dispositivo deben abrir como un venteo para liberar un incremento en la presión del tanque. El venteo/salida por sobre flujo debe estar dimensionado para manejar el mismo flujo que la salida del tanque. No se debe presentar presión dentro del tanque mientras está siendo llenado. El sobre flujo se debe direccionar hacia el eje trasero, sin que interfiera con la tracción de las ruedas traseras. Cuando el vehículo tenga una bomba, se debe instalar una línea de llenado para el tanque, cuando la capacidad del tanque sea de 3 785 litros (1 000 galones), la línea de llenado debe ser de un diámetro nominal interior de 25,4 mm (1 pulgadas). Cuando la capacidad sea mayor, la línea de llenado debe ser de 51 mm (2 pulgadas). Se debe diseñar el tanque con el venteo y la capacidad de sobre flujo para el máximo llenado. La válvula de llenado debe ser capaz de regular el flujo y ser controlada desde la posición del operador de la bomba, esta válvula debe ser de acción rápida.

8.10

Sistema proporcionador de espuma.

El sistema proporcionador de espuma debe considerar las siguientes características: a) b) c) d) e) f)

Capacidad para proporcionar diferentes tipos de concentrados espumantes para productos polares y no polares. Capacidad para proporcionar concentrados espumantes a proporciones fijas o variables de 1 a 10 por ciento de dosificación. Capacidad para proporcionar concentrados espumantes en una sola descarga o múltiples. Capacidad para suministrar simultáneamente solución espumante y agua desde el múltiple de descarga. El Funcionamiento del sistema proporcionador de espuma debe ser manual y automático. Bomba de desplazamiento positivo y/o mando hidráulico para el manejo del concentrado espumante.

El usuario debe especificar en sus bases de licitación la ubicación y el número de controles y el sistema proporcionador de espuma. 8.10.1

Sistema eductor.

El sistema proporcionador de espuma con eductor en línea, se debe instalar en la descarga de la bomba de agua. El agua se debe impulsar para pasar a través del Venturi del eductor por la presión de descarga de la bomba de agua, debiendo crear un vacío. Se requiere para el funcionamiento del eductor, una caída de presión

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 35 de 44

del 30 por ciento o mayor, no recuperable. La máxima presión nominal recuperada debe ser del 65 por ciento de la presión a la entrada del eductor que incluye las pérdidas por fricción y la presión de cabeza estática. El funcionamiento del sistema no se debe ver afectado por la presión de succión de la bomba de agua ni se interrumpe durante el llenado del tanque de concentrado espumante. El sistema con desviación debe de contar una válvula en la línea de recirculación de la bomba de concentrado espumante. El control electrónico del sistema proporcionador debe recibir las señales electrónicas de los flujos de concentrado espumante y agua, dando con ello la relación de la proporción de la mezcla. 8.10.2

Sistema de Aire Comprimido para Formación de Espuma (SACFE) - Compression Air Foam System (CAFS).

Este sistema es opcional y solo se utiliza para escenarios de fuego tipo A, por lo tanto el área usuaria debe determinar en sus bases de licitación si la unidad debe contar con este sistema. El sistema SACFE debe contar con las siguientes características: a) b) c) d) e) f) g) h) i) j)

Fuente de aire comprimido (compresor). Mezclador de aire Instrumentación Etiquetado y placas de identificación Controles del sistema Manómetros, medidores de flujo e indicadores del sistema Tanque atmosférico de almacenamiento Bomba de concentrado Tanque a presión de concentrado Documentación y certificación del sistema

La adquisición de este sistema se debe regir conforme a la NFPA-1901 o equivalente

8.11

Sistemas eléctricos de tensión en línea (corriente alterna).

La fuente de energía que se utilice para suministrar corriente alterna (c.a.) debe producir energía eléctrica a 60 Hz (± 3 Hz) y una tensión eléctrica con variaciones entre ± 10 por ciento, a todos los rangos de carga conectada, desde vacío hasta carga completa. La tensión eléctrica máxima que deben proporcionar las fuentes de energía portátiles no debe exceder 275 Volt de fase a tierra. Los valores superiores de tensión eléctrica, sólo se permiten cuando la fuente de energía opere fija, conectada permanentemente a los equipos. Si la fuente de energía es menor de 3 kW, debe incluir un indicador de “Encendido”, si es mayor de 3 kW ó menor de 8 kW, se debe incluir un voltímetro; si es mayor de 8 kW, se debe contar con un tablero de operación con la siguiente instrumentación fija y localizada en el tablero de operación: a) b) c) d)

Voltímetro (en Volt) Amperímetro en cada una de las fases (en Amperes) Frecuencímetro (en Hertz) Horómetro de la fuente de energía

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 36 de 44

El equipo de medición, interruptores u otros instrumentos en el tablero deben contar cada uno con una etiqueta que indique su función. Los instrumentos y otros equipos de corriente alterna y de control se deben proteger del daño mecánico y de la vibración, no deben estar obstruidos por herramientas o almacenamiento de equipo. El fabricante debe proporcionar una placa de instrucciones con la información básica de operación, incluyendo la secuencia de encendido y apagado. Ésta debe estar fija y sujeta al tablero de operación. Cualquier dispositivo de control utilizado en el sistema del generador debe contar con medios para prevenir el movimiento involuntario del dispositivo de control de su posición fija, en el modo de generación de energía. Con instalación eléctrica permanente en el vehículo conectada a la fuente de poder, debe contar con una etiqueta con la especificación de la fuente de poder al vehículo en la estación de control del operador. La especificación en la etiqueta debe contar con: rango de voltaje y tipo (c.a., c.c.), número de fases, rango de frecuencia, rango de corriente, potencia continua y potencia de la fuente motriz. Si el generador esta siempre acoplado y operando, se debe contar con un indicador con la leyenda “Generador acoplado y funcionando”, ubicado en el compartimiento del conductor. El área usuaria debe determinar en sus bases de licitación, si la unidad debe contar con un generador acoplado al motor o un generador auxiliar fijo, para el caso del generador auxiliar fijo se debe cumplir lo siguiente: a) b) c)

d) e)

No deben entrar humos, vapores, calor y vibraciones a la cabina de la unidad Los generadores de 8 kW y mayores deben contar con un sistema automático de corte por alta temperatura y por bajo nivel de aceite Los generadores instalados en compartimientos con puertas que requieran ser abiertas durante la operación, deben contar con un sistema de bloqueo de puertas y se debe tener una alarma por alta temperatura en el compartimiento Los generadores instalados deben tener fácil acceso para reposición o cambio de aceite del motor La ubicación del generador y su tablero de control deben ser de fácil acceso para el operador.

Cuando el vehículo cuente con una bomba contraincendio manejada por el motor del chasis, el generador debe ser capaz de dar el servicio en estado inactivo como se indica en la etiqueta de la fuente de energía. El sistema auxiliar del alternador y/o baterías deben tener la capacidad para suministrar energía a la fuente principal, para una operación continua durante un mínimo de dos horas a carga completa. Si el usuario requiere de una fuente externa de voltaje, esta debe contar con un interruptor de transferencia para aislar una fuente de energía de otras. El vehículo debe tener una etiqueta en la entrada de energía que muestre la siguiente información: línea de voltaje (V) e intensidad de corriente (A). Se debe contar con dispositivos para protección por sobre corriente manualmente restaurables. El dimensionamiento de este dispositivo no debe exceder el 100 por ciento del amperaje indicado en la etiqueta de especificación de la fuente de energía. Los carretes para el cable eléctrico deben ser para operaciones continuas y ubicados para ser accesible su retiro y colocación, acceso al cable, mantenimiento e inspección.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

8.12

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 37 de 44

Sistemas eléctricos de baja tensión (corriente continua).

Se debe suministrar un generador de corriente alterna de la capacidad para producir la corriente eléctrica para satisfacer la demanda que la unidad requiera según su equipamiento, de lo cual el fabricante y/o proveedor debe entregar una constancia de cumplimiento y debe contar con un sistema de regulación de voltaje totalmente automático. Durante las operaciones de emergencia debe cumplir con el amperaje total requerido para operar simultáneamente lo siguiente: a) b) c) d)

La propulsión del motor y la transmisión Todas las luces, los faros del vehículo y otros dispositivos eléctricos de advertencia y cargas eléctricas definidas por el usuario como críticas para la misión del vehículo, entre otros Sistema de comunicación Operación de equipos como bomba contraincendio, dispositivos aéreos y bombas hidráulicas.

La condición del sistema eléctrico de bajo voltaje debe ser monitoreada por un sistema que cuente con una alarma audible y visual que indique una falla originada por la descarga excesiva de la batería. Se debe contar con un voltímetro en el tablero de instrumento del conductor del vehículo que monitoree el voltaje del sistema. Los equipos, componentes y circuitos eléctricos deben protegerse y ser resistentes a la humedad, salpicadura de fluidos, calor excesivo y daños físicos. Todas las conexiones se deben hacer con zapatas o terminales mecánicamente aseguradas a los conductores. No se deben usar conexiones con tuercas, ni aislamientos despegados o penetrados. El cableado debe estar identificado por medio de código colores. La caída de voltaje no debe exceder el 10 por ciento desde la fuente de poder hasta el elemento final. No se permiten conexiones a tierra tipo estrella. Los circuitos deben tener dispositivos de protección contra sobrecargas de bajo voltaje. La protección de los circuitos debe consistir de fusibles, disyuntores por circuito, acoplamientos de fusibles, o dispositivos de estado sólido equivalente. Las cubiertas de los conductores y sobrecubiertas o fundas de los cables deben ser resistentes a una temperatura mínima continua de 90 grados C (194 grados F). Los interruptores, relevadores, terminales y conectores deben soportar una corriente continua (c.c.) del 125 por ciento de la corriente máxima del circuito que están protegiendo. Debe contar con un sistema auxiliar para suministrar energía a la fuente principal. Los acumuladores (baterías) deben estar montados y asegurados y ser protegidos contra daños físicos, salpicaduras y radiación del motor y/o escape. Cuando se instalen en un compartimiento cerrado, éste debe tener ventilación. Los acumuladores deben estar accesibles para su revisión, prueba y mantenimiento. Las baterías deben tener capacidad para el arranque en frío y la capacidad de reserva para reiniciar el motor y apropiada al tamaño del motor y a la carga eléctrica que demande la unidad.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 38 de 44

La capacidad del acumulador como la del cableado, incluyendo el interruptor de encendido y las conexiones de acumulador deben cumplir las recomendaciones del fabricante del motor. Las baterías deben ser del tipo de ciclo elevado. Cuando el motor se apague, el sistema de baterías debe proporcionar la mínima carga eléctrica en forma continua por 10 minutos sin descargar más del 50 por ciento de la capacidad de reserva y entonces reiniciar el motor. Para un vehículo con cabina inclinada, se deben proporcionar los medios para iniciar el arranque del motor cuando las baterías no sean accesibles sin levantar la cabina. Se debe contar con un interruptor para desconectar la carga principal entre el solenoide y el resto de las cargas eléctricas del vehículo. Las baterías deben estar conectadas directamente al arrancador del solenoide. El alternador se debe cablear directamente a las baterías a través de cambio(s) del amperímetro, cuando aplique y no a través del interruptor para desconectar la carga principal. Se debe contar desde la posición del conductor con una luz verde para indicar que la batería esta funcionando. Se debe contar con un dispositivo de cambio secuencial para proporcionar energía a los dispositivos de alarma visuales y audibles requeridos en el vehículo en un lapso de 5 segundos y también para disminuir la carga eléctrica durante el arranque del vehículo, además contar con enchufes polarizados, cargador o tablero acondicionador para lograr la recarga de las baterías. 8.12.1

Dispositivos de advertencia visual y audible.

El usuario debe determinar en sus bases de licitación de acuerdo al tipo de unidad, la instalación del sistema de advertencia visual y audible indicando en los niveles bajo, medio y superior correspondiente en las partes frontal, trasera y laterales de la unidad. Cada dispositivo de advertencia visual y audible instalados deben estar conectados al sistema eléctrico del vehículo y contar con un interruptor general para dar energía a todos los dispositivos de advertencia. El sistema de advertencia visual debe tener dos modos de señalización separados durante la atención de una emergencia. Un modo debe señalar a conductores y peatones que el vehículo está respondiendo a una emergencia y que solicita el derecho de paso. El otro modo debe señalar que el vehículo está detenido y que está bloqueando el derecho de paso. Se debe tener un método de modificación de estos modos de señalamiento, para situaciones donde es conveniente apagar algunas luces para no distraer a otros conductores. En caso de transmisión automática se debe contar con señalización visual que evidencie la posición del freno de estacionamiento o la posición “estacionar”. La fuente visual de cada nivel debe poder ser vista a una distancia de 30 metros (100 pies), aun cuando alguna de las luces falle. Las luces de advertencia estroboscópicas deben tener mínimo 75 destellos por minuto. Debe contar con una sirena electrónica y su control debe estar colocado en la cabina. No se deben colocar alarmas audibles en el techo del vehículo. Debe contar con una alarma audible para indicar cuando el vehículo esté en reversa y que automáticamente suene cuando la transmisión se coloque en está posición.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 39 de 44

Debe contar con un amplificador de voz electrónico al exterior con micrófono y botón para cancelar cualquier sonido conectado al amplificador, instalado en la cabina. Las luces traseras de frenado, de reversa, de emergencia y las direccionales, deben ser colocadas en forma tal que no sean obstruidas por el equipo y accesorios. 8.12.2

Iluminación del área de trabajo.

El área de trabajo trasera del vehículo se debe iluminar a un nivel de por lo menos 30 lux para una superficie cuadrada de 3 x 3 metros (10 × 10 pies). El vehículo debe proporcionar iluminación en las áreas para que el personal suba o descienda del vehículo, a un nivel mínimo de 10 lux a 762 mm (30 pulgadas) del borde del vehículo. La iluminación de las áreas bajo las salidas de la cabina del conductor y tripulación debe ser activada automáticamente cuando las puertas se abran. Los interruptores para iluminación del área de trabajo deben ser accesibles. Las luces se deben colocar y estar protegidas contra ruptura accidental. La iluminación en la cama de mangueras deber ser mínimo a un nivel de 30 lux. Para los compartimientos del conductor y de la tripulación se debe tener iluminación suficiente para proporcionar un nivel mínimo de 20 lux. En el compartimiento del motor y de la bomba debe haber una luz de por lo menos 250 lúmenes y cuando aplique también se debe iluminar el depósito del lubricante para cebado. Cada compartimiento cerrado para herramientas y equipo con un volumen mayor de 0,11 m3 (4 pies cúbicos) y que tenga una apertura mayor que 0,9 m2 (144 pulgadas cuadradas) debe tener un nivel medio mínimo de iluminación interior de 10 lux. 8.12.3

Luces para identificación de peligros.

Las luces para identificación de peligro deben ser intermitentes de color rojo, con un letrero que indique “No mover el vehículo, cuando la luz esté encendida”, ubicado en el compartimiento del conductor, se deben activar automáticamente cada vez que el freno de estacionamiento no esté totalmente accionado y que se presente en cualquiera de las siguientes condiciones: a) b) c) d) e)

Las puertas de la cabina abiertas. Compartimientos de equipo, accesorios o escalera portátil que no estén en la posición de guardado. El sistema de estabilización no está en su posición de guardado. La torre de luz esté extendida. Cualquier otro dispositivo permanentemente unido al vehículo que esté abierto, extendido, o desplegado.

8.13

Accesorios.

8.13.1

Malacates.

En caso de contar con malacate, este debe de tener rodillos, guías o ambos. El área usuaria debe proporcionar en las bases de licitación la capacidad de carga y el tipo de accionamiento (eléctrico fijo, eléctrico portátil o hidráulico), y tipo de control (manual, remoto con cable eléctrico o remoto inalámbrico) que requiere; para el caso de cable del control eléctrico debe tener una longitud mínima de 7,6 metros (25 pies).

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 40 de 44

La sujeción del malacate al vehículo debe contar con dispositivo de liberación rápida. Para malacates hidráulicos las mangueras deben soportar la presión hidráulica máxima de diseño. Los controles para acoplar el malacate hidráulico se debe ubicar en la cabina del conductor. 8.13.2

Equipos de aire autónoma (ERA) - Self Contained Breathing Apparatus (SCBA).

Las unidades o cilindros de aire de respiración autónoma se deben colocar en un compartimiento exclusivo en los vehículos contraincendio y deben permitir la inspección de las válvulas e indicadores de presión. La cantidad y características de estos equipos deben ser indicadas por el usuario en las bases de licitación. Se debe cumplir con NFPA 1981 y NFPA 1852 o equivalente. 8.13.3

Sistema de aire para respiración en la escalera o plataforma aérea

Se debe contar con un sistema de aire para respiración como mínimo para dos personas en la posición del operador de la escalera aérea, el sistema debe incluir un espacio para el almacenamiento de por lo menos 5,6 metros cúbicos (200 pies cúbicos) de aire para respiración. El tanque de aire debe estar marcado con una etiqueta que señale “Aire Grado D” para respiración humana a alta presión [valor de la presión en kg/cm2 (psi)] Los tanques de aire deben estar asegurados y deben contar con protección en las válvulas del tanque de aire y la tubería asociada. La colocación no debe obstruir el acceso para la operación, inspección, prueba y mantenimiento y un acceso de emergencia a las válvulas de corte (bloqueo) del tanque. Además deben estar alejados de cualquier superficie que genere calor. Se debe contar con válvulas de apertura lenta para controlar la entrada y salida del flujo de aire al sistema de almacenamiento; contar con una conexión de entrada separada al sistema de almacenamiento que permita llenar los tanques desde una fuente remota, adicionalmente contar con una válvula de retención en la conexión de entrada. Las conexiones de entrada de las tuberías a los tanques deben ser compatibles y deben soportar la presión del sistema de almacenamiento, asimismo contar con tapa y cadena y un sistema para liberar la presión. Contar con los manómetros que permitan supervisar la presión del sistema de almacenamiento de aire o de los tanques individuales. El usuario debe establecer en las bases de licitación características adicionales del sistema de aire de respiración tales como, tipo de conectores, descripción de las mascarillas y el numero de ellas, entre otros. Los componentes de tubería del sistema de aire, deben soportar una presión de tres veces la presión de trabajo a la que se espera sean operados. El sistema de tuberías debe contar con un regulador de alta presión en el suministro de aire que limite la presión del aire requerida en el sistema aéreo para tener presión de salida de 8,7 kg/cm2 (125 psi). Todas las tuberías, válvulas y componentes deben ser de acero inoxidable y deben ser dimensionadas para el número de salidas requeridas en la posición del operador del sistema aéreo. Contar con una válvula de alivio de presión corriente abajo del regulador de alta presión, para liberar la presión hasta 1½

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 41 de 44

veces la presión de operación del sistema. Los reguladores deben bajar la presión del aire a condiciones respirables para el ser humano. Las válvulas, reguladores de presión y manómetros deben ser protegidos contra daño accidental. La tubería o sistema de mangueras entre los cilindros de aire y la posición del operador del sistema aéreo se deben instalar de tal forma que evite el daño por abrasión, ruptura, perforación o exposición excesiva del calor. Considerar esencialmente un sistema de alarma por baja presión de aire que supervise el volumen de aire y genere una alarma audible y visible en las estaciones de control superior e inferior al tener un volumen de aire del 30 por ciento o menor y alertar al personal. 8.13.4

Sistema hidráulico.

Las partes móviles sin sello y las partes con sello estático de todos los componentes hidráulicos, deben tener una resistencia a la ruptura de mínimo cuatro veces la máxima presión de operación. Para partes de sellos dinámicos será dos veces la máxima presión de operación. Las mangueras, tuberías y accesorios para fluidos hidráulicos deben tener una resistencia a la ruptura mínima de por lo menos tres veces la máxima presión de operación. El depósito de fluido hidráulico debe ser de fácil acceso y contar con una etiqueta que indique “Solo Aceite Hidráulico”. El sistema hidráulico debe contar con un sistema de enfriamiento para la operación continua de no menos de 2 horas 30 minutos y un sistema de filtración y además un horómetro. 8.13.5

Tanques de almacenamiento de fluidos hidráulicos.

El tanque de almacenamiento de fluido hidráulico se debe dimensionar para prevenir el calentamiento del fluido o la cavitación de la bomba hidráulica a su nivel del rendimiento máximo. Debe permitir la inspección visual del nivel del fluido y fácil llenado. El punto de llenado debe tener una etiqueta permanente indicando la cantidad y tipo de aceite hidráulico. Debe contar con un tapón de drenado y con venteo que impida que la suciedad y la humedad entren al tanque. El sistema debe contar con filtros para mantener al fluido hidráulico limpio.

8.14 a) b)

Entregables por el fabricante, proveedor y/o licitante. Manuales de operación, mantenimiento e inspección del vehiculo Para aprobación de Pemex, según aplique y en función del tipo de vehiculo, entregar en su propuesta del proceso licitatorio los procedimientos y bajo que normatividad se van a realizar las pruebas de desempeño: ƒ Sistema de bombeo ƒ Bombas, debe incluir el certificado del fabricante de la misma y sus curvas características ƒ Sistema eléctrico ƒ Sistema formador de espuma ƒ Sistema aéreo ƒ Integridad mecánica ƒ Sistema hidráulico y neumático ƒ Desempeño del tanque y líneas

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

c) d)

e) f) g)

h) i)

8.15

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 42 de 44

ƒ Entre otros Con la entrega del vehiculo, el fabricante o proveedor, debe proporcionar los resultados de las pruebas del inciso anterior, conforme a lo que se establezca en las bases de licitación. Diagramas del sistema ƒ Eléctrico ƒ Lubricación ƒ Hidráulico (agua, espuma y aceite) ƒ Neumático ƒ Electrónico Análisis de cargas eléctricas y sus diagramas unifilares Hojas de datos de seguridad para cualquier fluido que sea especificado para usar en el vehículo Independientemente de la información de los manuales, entregar en donde aplique, información de sus especificaciones: ƒ Nombre del dueño y la dirección ƒ Información para el servicio de la unidad o reemplazo de partes ƒ Fabricante del vehículo, modelo, número de serie y país de origen ƒ Marca del chasis, modelo y número de serie ƒ PBV de los ejes frontal y trasero ƒ Tamaño de las llantas delanteras y su capacidad en kilogramos (libras) ƒ Tamaño de las llantas traseras y su capacidad en kilogramos (libras) ƒ Distribución del peso del chasis en kilogramos (libras) con el agua y el equipo colocado por el fabricante (adelante y atrás) ƒ Marca del motor, modelo, número de serie, potencia velocidad relacionada y velocidad gobernada ƒ Tipo de combustible y capacidad de tanque de combustible ƒ Voltaje del sistema eléctrico y rendimiento del alternador en amperios ƒ Marca de la batería, modelo y capacidad de arranque en frío en amperios (CCA) ƒ Marca de la transmisión del chasis, modelo y número de serie. ƒ Marca de la bomba, modelo, capacidad en l/min (gal/min), cuando aplique y el número de serie ƒ Marca de la transmisión de la bomba, modelo, número de serie y proporción de la marcha ƒ Marca de la bomba auxiliar, modelo, capacidad en l/min (gal/min), cuando aplique y el número de serie ƒ Capacidad certificada del tanque de agua en litros (galones) ƒ Tipo de dispositivo aéreo, altura vertical en m (pies), alcance horizontal metros (pies) y capacidad en kg (lb) ƒ Fabricante de la pintura y codificación(s) de la pintura Para el sistema de aire de respiración, los resultados de la calidad del aire, grado consumo humano; de la estación de llenado de los equipos autónomos y de la instalación del sistema. Los resultados de las pruebas deben ser certificados por una organización de certificación independiente al fabricante (cuando aplique), pruebas que deben ser emitidas por laboratorios acreditados en los términos de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización, no debe haber certificación condicionada, temporal, o parcial de resultados de la prueba.

Control de calidad-

El fabricante debe tener documentados todos sus procedimientos de trabajo, para la manufactura de vehículos contra incendio, objeto de esta norma de referencia. El fabricante debe tener los procedimientos con sus técnicas de inspección, de las pruebas destructivas y no destructivas de todos los componentes estructurales, partes del vehiculo y equipamiento (bombas, tanques, tuberías, accesorios, dispositivos aéreos, equipos de respiración autónoma, mangueras, monitores, entre otros).

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

Rev.: 0 Página 43 de 44

Los métodos para las pruebas destructivas y no destructivas, así como de todas correspondientes a las partes del vehiculo se deben describir en los procedimientos de garantía de la calidad del fabricante. Contar con un sistema de rastreabilidad y trazabilidad de los resultados de las pruebas realizadas al vehiculo según el tipo al que aplique

9.

RESPONSABILIDADES.

9.1

Del proveedor, fabricante y/o licitante.

Cualquier documentación proporcionada debe estar en forma impresa, electrónica y si lo tienen, en formato audiovisual, en los tantos como lo estipule Pemex en sus bases de licitación. La información entregable del vehículo, debe ser como mínimo (ver punto 8.14 de esta norma de referencia, sobre lo más relevante): a) b) c) d) e) f) g) h) i) j)

Pruebas Registros Constancias Certificados (en idioma de origen) Especificaciones Diagramas Listados y características del equipamiento Manuales de operación, mantenimiento e inspección Garantías Prueba de integridad física del vehiculo con su respectiva certificación

Lo anterior debe de estar en idioma español y conforme a la NOM-008-SCFI-2002. En caso de que la documentación expedida esté en otro idioma, se debe realizar la traducción simple al idioma español y debe entregar el original en el idioma de origen. Las garantías del vehiculo y sus componentes que se otorguen a Pemex, se deben aplicar en los Estados Unidos Mexicanos. 9.2

De Petróleos Mexicanos.

Cumplir con lo indicado en la presente norma en los procesos de adquisición de vehículos contraincendio.

10.

CONCORDANCIA CON NORMAS MEXICANAS E INTERNACIONALES.

Esta norma de referencia no concuerda con ninguna Norma Oficial Mexicana, Norma Mexicana ni internacional al momento de su elaboración.

No. de Documento NRF-119-PEMEX-2008 Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios

VEHICULOS CONTRAINCENDIO

11.

BIBLIOGRAFÍA.

11.1

N0.01.0.14 - Vehículos para servicio contraincendio (documento Pemex)

Rev.: 0 Página 44 de 44

11.2 NFPA 1852 - Standard on Selection, Care, and Maintenance of Open-Circuit Self-Contained Breathing Apparatus, 2002 edition (Estándar para selección, cuidado y mantenimiento de equipos autónomos de circuito abierto) 11.3 NFPA 1981 - Standard on Open-Circuit Self-Contained Breathing Apparatus (SCBA) for Emergency Services, 2007 Edition (Estándar para equipos de respiración autónoma de circuito abierto para servicios de emergencia) 11.4 NFPA 1901 - Standard for Automotive Fire Apparatus, Ed. 2003 (Estándar para vehículos contra incendio) 11.5 NFPA 1991 - Standard on Vapor-Protective Ensembles for Hazardous Materials Emergencies, 2005 Edition (Estándar para trajes protectores resistentes a vapores para emergencias con materiales peligrosos) 11.6 NFPA 1992 - Standard on Liquid Splash-Protective Clothing for Hazardous Materials Emergencies, 2005 Edition (Estándar para trajes protectores contra salpicaduras de líquidos, para emergencias de materiales peligrosos 11.7

NFPA 70:NEC - National Electrical Code (Código Eléctrico Nacional)

11.8 EN-943-1:2003/AC:2006 – Norma Española. Ropa de protección contra productos químicos, líquidos y gaseosos, incluyendo aerosoles líquidos y partículas sólidas 11.9

EN 1846-1:1998 - Norma Española. Vehículos contra incendios y de rescate

12. No aplica

ANEXOS.

Related Documents


More Documents from "Anonymous DgtSQK7"