Qcm Securite

  • Uploaded by: iraoui jamal (Ebay)
  • 0
  • 0
  • January 2021
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Qcm Securite as PDF for free.

More details

  • Words: 2,973
  • Pages: 7
Loading documents preview...
QCM SECURITE Décrire toute les consignes de sécurité en vigueur dans votre entité. Consigne générale : L’obligation est faite à tout responsable à quelque niveau qu’il soit d’instruire et d’étendre l’esprit de sécurité et le sens du risque à l’ensemble de son personnel et ce par :  L’application des consignes de sécurité,  La recherche de meilleures conditions de travail,  La sensibilisation et la motivation du personnel à ce sujet.  Le port des équipements de protection individuelle est obligatoire  Les portes, les allées, les chemins de passage et les issues de secours doivent être dégagés.  En utilisant les escaliers tenir la rampe et regarder toujours ou vous mettez les pieds.  Les lieux de travail et de circulation du personnel doivent être éclairés et dégagés.  Ne jamais fumer dans les endroits où c’est interdit.  Toute l’installation doit être munit d’un système de communication permettant en cas d’accident de faire appel à l’assistance du service de secours.  ll est fait obligatoire au personnel de remédier si possible, sinon de signaler toute anomalie ou situation pouvant provoquer un accident.  Tout endroit présentant un danger doit être signalé par un panneau ou une affiche. Si le danger est grand, cet endroit doit être rendu d’accès difficile.  L’encadrement doit s’assurer que toute personne nouvellement affectée à un poste de travail ait assimilé les risques et les consignes de sécurité générales et particulières liées à son nouveau poste de travail.  Toute activité à exécuter doit être préparée au préalable  Aucune personne ne doit travailler seule dans un endroit isolé.  Demander l’autorisation avant de pénétrer dans un appareil, une fosse, une cuve ou un égout.  Ne pas toucher aux installations électriques, faire appel aux électriciens.  Ne pas passer ou stationner sous une charge.  Baliser tout obstacle ou ouverture pratiqué au sol.  Les garde-corps, caillebotis et passerelles doivent être remis correctement en place après toute intervention ou réparation.  Remettez toujours à leur place les protections collectives (carter, garde-corps etc.)  Toute tache d’huile ou de graissage sur le plancher, les échelles ou les escaliers doit être obligatoirement et immédiatement nettoyée.  Ne jamais réceptionner une installation après une intervention d’entretien que si les différentes protections ont été remises en place et que l’aire de travail a été dégagé et nettoyée.

Consignes en cas de déversement accidentel des acides :  Repérer la direction du vent à l’aide des fanions ou de la fumée des cheminées.  Eviter de se déplacer dans les gaz (se déplacer dans le sens contraire ou perpendiculaire à la direction du vent)  Prévenir le service de sécurité.

Cas d’acide sulfurique(H2SO4) :  L’acide sulfurique est un liquide corrosif, incolore inodore. C’est un composé ininflammable et inexplosible, mais en contact avec de nombreux métaux donne lieu à un dégagement d’hydrogène gaz inflammable et explosible. En cas d’incendie l’agent d’extinction préconisé est le dioxyde de carbone. Eviter tout contact de l’acide avec l’eau.

 Ne jamais travailler sans moyens de protection individuelle à savoir : tenue antiacide, lunettes, cagoules, gants en PVC, bottes en caoutchouc et éventuellement un masque avec cartouche ou appareil respiratoire isolant selon le cas.  Signaler immédiatement toute anomalie apparue (fuite, fissure, etc. …) dans le circuit de l’acide sulfurique.  Maintenir les douches de sécurité et les laves-yeux en bon état de fonctionnement.  Effectuer les vidanges, transvasement, dilutions dissolutions etc., de manière à éviter les surchauffes locales, les projections de liquides et le dégagement de vapeur.  Ne jamais verser l’eau dans l’acide.  -Eviter de se déplacer au dessous des conduites véhiculant de l’acide sulfurique.  Ne pas rejeter l’acide sulfurique à l’égout .Les rejets ne pourront être évacué qu’après neutralisation par des produits alcalins (chaux, phosphate).  En cas de fuite répandue sur le sol, porter le phosphate sur l’acide, si l’acide s’échappe vers les égouts faire construire une digue avec du sable ou du phosphate.  Eviter de fumer dans les zones de présence d’acide sulfurique.  -En cas de contact cutané, lors d’une projection d’acide sulfurique, retirez les vêtements souillés et laver immédiatement à grande eau pendant 15mn. Consulter un médecin.  En cas de projection oculaire, laver immédiatement et abondamment à l’eau pendant 10à15mn .Consulter un médecin.  En cas d’ingestion d’acide sulfurique, ne pas donner à boire et ne pas faire vomir, évacuer à l’hôpital.  En cas de fuite :  Demander l’arrêt immédiat de la pompe d’acide sulfurique alimentant le circuit fuyard, à l’unité de production d’H2SO4 suivit d’un bon de consignation adressé à la même unité. Les agents désignés pour compléter la vidange du circuit fuyard et nettoyer le reste de la fuite par le phosphate ou la chaux doivent être vêtus par un tenu étanche antiacide, des bottes, cagoule, des gants en PVC. Le service d’entretien ne doit pas intervenir qu’après une autorisation de travail livré par le responsable du poste (agent de production).

Cas d’acide phosphorique :  L’acide phosphorique est un acide corrosif qui peut causer des brulures sur n’importe quelle partie du corps. Mais il est beaucoup moins dangereux que les autres acides minéraux tels que l’acide sulfurique. Vu sa faible tension de vapeur il n’irrite ni les yeux, ni le nez. Il ne cause pas de sensation de brulure immédiate au contact avec la peau. Celle-ci apparait après un contact prolongé sans lavage.  Pour les équipements de protections individuelles et les précautions à prendre en présence d’acide phosphorique se les même qu’avec l’acide sulfurique.  En cas de projections cutanées, laver immédiatement et largement à grande eau de façon prolongée. Recourir aussitôt que possible à une solution neutralisante. Se débarrasser, s’il ya lieu, sous l’eau des vêtements souillés.  En cas d’inhalation, éloigner le sujet de l’atmosphère polluée en lui évitant tout effort musculaire : mettre en œuvre, s’il ya lieu une assistance respiratoire.  En cas d’injection accidentelle, si le sujet est conscient, faire absorber d’urgence un neutralisant ou à défaut, de l’eau ordinaire. Les vomissements provoqués et les lavages d’estomac sont à déconseiller en raison du risque d’aggravation des lésions.  Dans tous les cas prévenir le service médical.

Consignes particuliers relatives aux circuits : Acides : Avant toute intervention sur un circuit d’acide (phosphorique, sulfurique, boue) suite a une anomalie, il faut :

 en premier lieu isoler le circuit en question ,(le consigner en cas de pompe, mettre un cadenas en cas de vanne), et entamer la procédure de vidange du dit circuit, le port des équipements de sécurité (lunettes, gants, bottes, tenu antiacide) est obligatoire.  La neutralisation par des phosphates ou la chaux de la partie touchée par la fuite, puis le nettoyage totale de l’entourage du circuit fuyard.  Une fois le circuit est complètement vidanger l’autorisation de travail est établit par le chef de poste pour intervention du service d’entretient.

Vapeur :    

Avant toute intervention sur un circuit de vapeur suite à une anomalie, il faut : Isoler le circuit en question, mettre un cadnat sur la vanne d’isolement, Le purger, puis établir l’autorisation de travail, Dans les deux cas le chef de poste exploitant veille a l’application des consignes de sécurité.

Consignes en cas de travaux à l’intérieur d’une capacité : Avant de pénétrer dans une capacité (réservoirs, silos, cuves) il faut :  Recueillir toutes les informations nécessaires concernant l’atmosphère qui peut régner à l’intérieur.  Mettre en œuvre les conditions favorables de travail (éclairage, ventilation, protection, moyen de liaison avec les intervenants…).  Prendre les mesures pour qu’aucun mécanisme à l’intérieur de la capacité ne puisse être en mouvement.  S’assurer de la consignation des circuits et appareils dont la mise en service entrainerait l’écoulement du produit.  S’assurer de l’ouverture des évents et purges et de consignation de leurs vannes en position d’ouverture.  Durant la phase du travail, il faut :  Vérifier en permanence si le taux d’oxygène est toujours supérieur à18% à l’intérieur de la capacité.  Veiller à ce qu’une personne reste toujours à l’extérieur de la capacité pour prévenir les secours en cas d’incident.

Consignes en cas d’incendie  Toute personne affectée à une installation doit connaitre exactement l’emplacement des moyens de secours protégeant l’installation, leurs caractéristiques et la manière de s’en servir.  toute personne apercevant un début d’incendie est obligée de donner l’alarme en composant : 000-24.24-26.06( ces numéro sont classées par ordre de priorité), et mettre en œuvre les moyens de premiers secours sans attendre le personnel du service incendie.

Extinction :  Attaquer le feu à la base des flammes avec l’extincteur approprié le plus proche. Feux secs

Nature du feu (Papiers, bois, soufre,…)

Feux gras

(liquide inflammable, peinture,

Feux en présence de conducteurs ou appareils électriques Feux sur personne

huile…) Couper le courant

Moyen à utiliser Utiliser l’eau étouffée avec couverture ou sable Utiliser des extincteurs à poudre, à mousse ou à CO2 Utiliser des extincteurs à poudre, à CO2 ou du sable L’empêcher de courir, la faire coucher et l’envelopper dans un vêtement ou une couverture.

Evacuation : – – – – –

Conserver votre sang froid. Quitter votre lieu de travail sans précipitation, en silence par les issus de secours. Si la fumée a envahi les issus, sans toutefois les rendre impraticable, se baisser et appliquer votre mouchoir ou autre linge sec ou mouillé sur le nez et la bouche. Respirer lentement, de préférence par le nez. Si vous êtes bloqué dans un local par le feu, fumée ou gaz chauds, fermer les portes et les protéger si possible en les mouillant et en manifester votre présence.

Appareil tournant :  Ne jamais intervenir sur un appareil, quel qu’il soit sans avoir :  Prévenu le chef de poste de l’intervention envisagée.  Arrêter l’appareil en cause à partir de la commande locale et l’avoir verrouillé. Ceci a pour but d’empêcher toute action non souhaitée à partir de la salle de contrôle,  Le chef de poste (agent de production) doit lancer une demande d’intervention pour le service électrique pour consignation de l’équipement objet de l’intervention, et se rendre au service électrique pour prendre le bon de consignation.  Etablir l’autorisation de travail par le chef de poste, au responsable de l’équipe d’entretien en exigeants l’application de tout les consignes de sécurité en vigueur pendant leurs intervention.  Dans le cas ou le travail déborde vers le poste suivant, le chef de poste doit noter dans le cahier de consigne la nature de l’anomalie le service intervenant, l’heure de la consignation et transmettre le bon de consignation à la relève. L’ordre de démarrage doit être donné et assister par le chef de poste, après fin d’intervention et déconsignation du départ de l’équipement objet de l’intervention.

Consignes particulières relatives aux caillebotis :         

Tout caillebotis défectueux doit être signalé. Il est obligatoire de veiller au bon entretien et au contrôle périodique des caillebotis. Tout caillebotis irréparable doit être mis à la ferraille. Les caillebotis mobiles doivent être bien logés dans leurs support de façon qu’ils ne puissent ni glisser ni basculer. Ne jamais poser de charge sur les caillebotis. Eviter la chute de charge ou outil de travail sur les caillebotis. Il est fait obligation de changer les caillebotis défectueux le plus vite possible. Avant d’enlever les caillebotis de leur emplacement pour quelque cause que ce soit, prendre l’autorisation auprès du responsable production et procéder à la mise d’un balisage. Les éléments déformés d’un caillebotis ne doivent pas être redressés.

TRAVAUX EN HAUTEUR : Les échafaudages :  Le travail sur un échafaudage doit se faire en présence d’un responsable.  Le personnel travaillant sur les échafaudages doit porter des ceintures de sécurité et utiliser comme point d’attache une partie solide de la constructuction. N’utiliser jamais un élément d’échafaudage comme point d’attache.  Les échafaudages doivent être examinés : *avant toute mise en service, *après toute défiance ou incident, *après chaque modification ou remplacement partiel des éléments constitutifs.

Les échelles :  Vérifier le bon état de l’échelle  Toute échelle ou manque un échelon ou ayant subie des réparations de fortune, doit être éliminée et non utilisée.

    

Caler toujours solidement le pied des échelles ou le faire maintenir par un homme sol. L’échelle doit reposer au sol et au sommet sur des appuis résistants. Eviter de monter à deux un échelle. Toute échelle en mauvais état doit être écartée et réformée. Il est conseillé de baliser et s’il ya lieu de gardienner pendant son utilisation, toute échelle dressée en un lieu de passage.  Eviter de porter une charge lourde en se déplaçant sur une échelle.

Travaux sur les toits des cuves :  Pour exécuter des travaux (nettoyage) sur les toits des cuves, il faut une ceinture de sécurité et s’attacher au moyen d’une corde à un point fixe et solide de la charpente.  Le travail doit se faire avec au moins deux agents.

Consignes particulières relatives aux échantionnages :  Le port des lunettes et les gants antiacide est obligatoire, lors des prises des échantillons sur le lieu de la prise par les agents surveillants, et pendant l’analyse au labo-local par les agents laborantin.

LES ZONES A RISQUE DANS L’ATELIER PHOSPHORIQUE zones à risque à l’unité de broyage : Zone à risque

Anomalies

Action à entreprendre

Aéroglissières T09 et T20

Manque d’accès pour contrôler et déboucher

Procéder à la mise des passerelles des Aéroglissière

Porte visite des goulottes de jetée : élévateur T19/T20 Aéroglissières

Manque d’accès pour contrôler et déboucher

Procéder à la mise des passerelles des Aéroglissière

Aéroglissière T16

Accès difficile

Remettre en bon état les accès des T16

Conduites des bandes T03 /élévateur à godets T04

Manque d’accès pour décroûter

Procéder à la mise des passerelles des conduites

Convoyeur T03

Espace très étroit au niveau du groupe d’entraînement

Elargir l’espace

Couvercles des couloirs vibrants démontés : sallissement

Remontage des couvercles des couloirs vibrant T05/T06

Manque d’accès pour contrôler et brosser les toiles criblant

Procéder à la mise des passerelles des cribles

Manque d’accès pour faire la tension des toiles criblant

Procéder à l’accès à des passerelles des cribles

Tronçons des gaines d’assainissement des broyeurs N100

Manque d’accès pour déboucher

Procéder à la mise des passerelles des Tronçons

Niveau moteur des broyeurs

Manque des gardes corps

Confectionner des gardes corps

Broyeurs

Manque d’accès pour contrôler l’évacuation des broyeurs

Procéder à l’accès

Couloirs vibrants T05/T06 Cribles Cribles

Zone à risque

Anomalies

Action à entreprendre

Vis T07 des filtres S05

Manque d’accès pour contrôler et vidanger la vis

Procéder à la mise des passerelles des vis T07

Elévateurs à godets T13

Carters de protection des courroies et des coupleurs sont démontés

Remontage des cartes de protection des élévateurs

Elévateur T13

Espace très étroit au palier de la tête motrice côté échelle

Elargir l’espace

Grade corps du readler T22

Garde corps défectueux au niveau de la tête motrice

Remettre en bon état le garde corps

Grade corps du readler T22

Garde corps défectueux côté doso

Remettre en bon état le garde corps

Filtre S05

Changement des manches est difficile

L’espace très étroit entre le toit du filtre et le bardage

Tronçon des gaines d’assainissement N112, N115 et N119

Manque d’accès pour déboucher

Procéder à la mise des passerelles des tronçons

Certains : Moteurs, coupleur, courroies…

Manque des caches courroies et des carters de protection

Veiller à la mise en place de tous les couvercles de protection après chaque intervention

Zones à risques dans l’unité d’attaque filtration : D’une manière générale, parmi les zones à haut risque potentielles qu’on peut rencontrer dans l’atelier phosphorique, on peur citer :  Conduites d’acide sulfurique ;  Conduites de vapeur et d’eau chaude ;  Appareils tournants (pompes, agitateur, vanne motorisée, …);  Caillebotis et passerelles non bien fixées. Lors des travaux sur les zones à haut risque, on veille à :  La présence de l’encadrement ;  Le port des équipements de protection individuelle appropriés. Il y a lieu de :  Consigner les appareils tournants ;  Isoler les circuits puis vidange ;  Aération des lieux ;  Installation des échafaudages et éclairage ; Incidents vécus :  Jet d’acide sur le visage (manque de port de matériel de sécurité)  Brûlure par la vapeur et l’eau chaude (inattention et manque de port des EPI) ;  Glissade par la graisse ou huiles (manque de nettoyage et chaussures de sécurité) Le tableau suivant résume les principales zones à risque réelles qu’on a rencontré durant la période de stage à l’unité d’attaque filtration :

Zone à risque

Risque

Solutions

Crible au broyage

Ecrasement main lors du contrôle ou brossage

Port EPI est obligatoire

Dosomètre

Entraînement lors du contrôle

Eviter le port des vêtements flottant

Projection lors d’échantillonnage bouillie

Port EPI est obligatoire

Chute lors du nettoyage du toit

Eviter de marcher sur le toit

Toit des cuves Filtre UCEGO

Dégradation et chute du toit Entraînement

Passerelles non bien fixées ou dégradées

Dégâts humains

Fuites des conduites d’acide sulfurique

Dégâts humains et matériels

Dégradation des escaliers

Dégâts humains

Station de floculation

Glissement dû à la fuite de la solution

Mettre le toit en INOX Eviter de marcher sur le filtre Contrôler et fixer les passerelles, changer ceux qui sont dégradées Contrôler périodiquement l’épaisseur des conduites et mettre les caches brides Les peindre périodiquement et les changer si nécessaire Inspecter et contrôler systématiquement l’état du réservoir pour ne pas avoir un déversement du floculant

L’écoulement du fluide dans les égouts

Brûlures suite au glissement (présence eau chaude ou acide)

Mettre des grilles de sécurité sur le long des caniveaux

Fuite d’acide au-dessous de la table filtrante

Dégâts humains

Installer une couverture qui empêche la projection d’acide

Grille des regards

Chute lors des travaux de procédé ou d’entretien des pompes

Remettre les grilles ou trappe après chaque intervention

Cuve d’attaque

Related Documents

Qcm Securite
January 2021 0
Memoire Audit De Securite
January 2021 1
Qcm Anatomie Pathologie
February 2021 0
Notice De Securite Erp
January 2021 1

More Documents from "HoOm BellAdjel"