Loading documents preview...
RJEČNIK NIVO A1 (~1625 riječi)
A ab der Abend der Abendkurs abfahren abfliegen abholen der Absender
od
aber
večer večernji kurs krenuti, odvesti, poći, odlaziti, otputovati sletjeti, poletjeti, odletjeti, startati dolaziti po, pokupiti nekog ili nešto
pošiljalac, adresant
ali, ili, a, no
das Abendessen
večera
abends
uvečer
die Abfahrt
polazak, odlazak, kretanje
abgeben
dati, dodati, predati, predstavljati
ablehnen
odbiti, otkloniti, ograditi se, ne priznavati
ab wann
od kada
die Abendkasse
blagajna
die Abreise
odlazak
das Accessoire
dodatak
ach so
oh tako
Achtung!
Pažnja!
achten
poštovati, cijeniti, paziti
die Adresse
adresa, naslov
das Adjektiv
pridjev
ah ja
das Adverb
ah da
die Aktivität
aktivnost, djelatnost, djelovanje
der Akkusativ
das Alter
starost, godine, vijek, dob
alt
alle
svi
allein
alles
sve
Alles Gute.
das Alphabet
prilog
abeceda, alfabet
als
akuzativ star, drevan samo, isključivo, jedino Sve najbolje. nego, kad
also
dakle
am
na
am Apparat
na uređaju, na telefonu
najbolji
am liebsten
najdraži
die Ampel
semafor
am besten am meisten die Anmeldung antik die Anzeige anfangen das Angebot an
najčešće, većinom, najviše
prijava
anders
drukčije, inače
starina, antika, starinski
die Ansage
oglas, prikaz, prijava
die Anlage
najava, oglas, objava, obavještenje plan, prilog, osnova, dodatak, nacrt
početi, započeti, počinjati
der Anzug
odijelo
ponuda
angestellt
zaposlen
na
anbieten
ponuditi, nuditi, predlagati
andere
drugi, druga, drugo
Anfang
početak
anfangen
ankreuzen
označiti
ankommen
doći, stići, dolaziti
die Ankunft
dolazak
anmachen
napraviti, upaliti
anrufen
pozvati, nazvati
der Anrufbeantworter
ändern
telefonska sekretarica
anschlieβen
priključiti, spajati
die Antwort
odgovor
anschlieβend anziehen 27
mijenjati, promijeniti početi, počinjati, započeti
neposredno poslije, zatim, na kraju
obući, privući
ansehen
pogledati, gledati
der Anschluss
veza, priključak, sastavljanje prijavnica, prijavni list, pristupnica
die Anreise
dolazak
das Anmeldeformular
der Apfel
jabuka
der Apfelessig
jabučni ocat
kolač od jabuka
das Apartment
apartman, stan
der Apfelkuchen der Apfelsaft
sok od jabuka
der Appetit
apetit
die Apotheke
apoteka
der Apparat
aparat, uređaj
der April
april
der Artikel
artikal, član, proizvod
die Arbeit
posao, rad, djelo
arbeitslos
der Architekt
arhitekt, graditelj
die Ärztin/der Arzt
der Arm die Atmosphäre der Aufbau
das Arbeitszimmer
ruka
radna soba nezaposlen, bez posla doktorica, doktor
das Arbeitsbuch
radna sveska, radna knjižica, vježbanka
die Aussage
izjava, tvrdnja, iskaz
atmosfera sastav, raspored, struktura
Auf Wiedersehen!
Do sljedećeg viđenja!
Auf Wiederhören!
aus
iz, kroz, od, isključeno
aufräumen
pospremiti
također, isto, i
das Ausland
inostranstvo
dan za auto
ausführlich
detaljan, opširan, iscrpan školovanje, obrazovanje, zanat, učenje
auch Autotag
Do sljedećeg slušanja!
die Aussprache
izgovor, razgovor
die Ausbildung
auf
do, na, otvoreno
auf deutsch
na njemačkom jeziku
zadatak, obaveza, dužnost
aufmachen
otvoriti
die Aufgabe aufpassen
paziti, motriti, čuvati
aufwachen
probuditi se
das Auge
oko
der August
august
aufstehen
ustati, dignuti se
izreka, naziv, izraz
der Ausflug
izlet, odlijetanje
popuniti, ispuniti
Der Ausgang
ishod, izlaz, završetak
der Ausdruck ausfüllen die Auskunft auβerdem aussprechen das Auto auswählen äußern
aufschrieben
ausmachen
informacija, podatak, obavjest
osim toga izgovoriti, iskazati, izjasniti se
automobil
izgledati, činiti se
der Ausweis
isprava, iskaz, iskaznica, legitimacija
ausdrücken
izjaviti, reći, izjasniti se
B 27
ugasiti, zaključiti, odlučiti
aussehen Automechaniker
odabrati, izabrati
zapisati, pisati, napisati
mehaničar ispisati, izraziti se
die Badewanne
kada, kada za kupanje
bayerisches
bavarski
die Banane
banana
das Baby
der Balkon
balkon
das Bad
kupatilo, kupalište
der Badeanzug
kupaći kostim, odijelo za kupanje
der Bahnhof das Band das Badezimmer Die Bäckerei bald
željeznička stanica grupa, bend kupatilo, kupaonica
der Bahnsteig
pekara
baden
uskoro, ubrzo
der Bauch
stomak
der Baum
drvo, stablo
der Bauerarbeiter
građevinski radnik
begrüβen
pozdraviti, odobriti
das Beispiel
backen
die Bank die Bauchschmerzen
primjer
beba
peći, pržiti peron, željeznički peron kupati se, prati, oprati banka bolovi u stomaku
der Bäcker
pekar
der Becher
pehar, vrč, čaša
das Befinden
zdravstveno stanje, odrediti, smatrati, mišljenje
die Betonung
naglašavanje, naglasak, akcent
der Beruf
bestimmt
odrediti, utvrditi, siguran
bewölkt
naoblačen, tmuran
das Bett
krevet, postelja
besonders
naročito, posebno
bekannt
poznat, čuven
bedeuten
značiti, upućivati
beide beginnen bei
oba, oboje početi, otpočeti noga
benutzen
upotrijebiti, primjeniti, koristiti
bestellen
behalten beides
kod, kraj, na, po, pored, za, pri
das Bein besser
beim
bolje
kada zadržati, sačuvati i jedno i drugo, oboje
bekommen
dobiti, primiti, nabaviti
bereit
spreman, gotov, pripravan
die Besserung
naručiti, odrediti, postaviti, imenovati
profesija, zanimanje, zvanje
bestimmen
poboljšanje, oporavak, zdravljenje
određivati, postavljati
der Besuch
posjeta
besuchen
posjetiti
betragen
iznositi
bewerben
kandidovati se, reklamirati
natjecanje, traženje
bezahlen
platiti, isplatiti
gora, brdo, brijeg
berühmt
die Bewerbung der Berg der Bescheid
rješenje, odluka, obavjest
beschreiben
opisati
benennen
slavan, znamenit
besichtigen
razmotriti, pregledati, razgledati, obilaziti
bewerten
suditi, procijeniti, vrednovati
nazvati, imenovati
das Bild
slika
bisschen
malo
Bis bald.
Vidimo se uskoro.
die Birne
kruška
das Bier
pivo
bitte
izvoli
billig die Bibliothek
jeftin, pravedan
bis
biblioteka
bieten 27
do, dok nuditi, dati, ponuditi
bis später
do kasnije
die Bitte
molba
das Blau
plav, modra boja, modrilo, modar
Bis wann? bitten
zamoliti, moliti
bleiben
ostati, ostajati pogled, vizura
der Bleistift
olovka
der Blick
die Blume
cvijet
der Blumenladen
die Bluse
bluza, haljetak, svjetionik
böse
Do kada?
cvjećara
loš, ljutit, zao
das Boot
čamac, lađica
der Bruder
brat
brauchen
trebati, upotrijebiti, navika
das Brot
hljeb
das Brötchen
breit
širok, prostran
braun
der Brieffreund
prijatelj preko pisma
die Briefmarke
poštanska marka, markica
die Brille
naočale
pecivo, kifla, hljebčić smeđ
der Brief
pismo, list
die Brieftasche
novčanik
bringen
donijeti, dostaviti, dovesti
marenda, gablec, uživa
die Branche
branša, industrijska grana
die Brotzeit
das Bücherregal
stalak za knjige, regal za knjige, ormar za knjige
die Butter
buchstabieren
spelovati, sricati slovo po slovo
der Buchstabe
maslac slovo
das Buch
knjiga
buchen
rezervisati, zakupiti, bukirati
das Büro
ured, biro
der Bus
autobus
die Bushaltestelle
autobusna stanica C
das Cafe die CD der Chef
kafić, kahvana CD
die Cent
gazda, šef
circa
otprilike, približno, oko
Cola
kola
der Computer
das Camping
kampovanje, logorovanje
cent
die Chefin
šefica, gazdarica
Computerspiele
računarska igrica
računar D
dann Danke. die Dame das Dachgeschoβ dabeihaben
onda, tada, zatim, poslije toga
Das ist..
Ovo je..
Hvala.
da sein
biti tamo
dama, žena, kraljica, gospođica
dazu
na što
potkrovlje
dahin
onamo, tamo
imati uz sebe
danach
nakon toga, prema tome, zatim, potom
damit
s tim, tim
da
da drüsen
tu preko
da hinten
tu straga, otraga
da oben
tu gore
da unten
tu dole
27
tu, ovdje
da vorne
tu ispred, sprijeda
dagegen
protiv, naprotiv
das beste
najbolje
daneben
pored, osim toga, pokraj, uz to
der Dank
zahvalnost
danken
zahvaliti se, zahvaljivati
das dauern das Deutsch die Dekoration
to, ono
das Datum
trajati, potrajati, sažalijevati
njemački jezik dekoracija, ukras, uređenje
davon
od toga, odatle, o tom, otuda
deutschsprachigen
njemačko govorno područje
denken
misliti, suditi, razmišljati
deshalb
zato, stoga, zbog toga
dein/deine
denn
jer, zbog, pa, zato, zar
demokratisch
der der Deutscher die Deutschland
to
definitivan, konačan
das Ding
stvar, predmet, nešto
dienstags direkt die Dienstleistung doch
der Deutschkurs
Njemačka
definitiv dick
derselbe
Nijemac
der Dezember
debeo, gust utorkom direktan, neposredan, izravan
ova, ta
die Disko
disko
usluga ali, da, a, jer, ma, ipak
dort das Doppelzimmer
die Dusche du die Durchsage
decembar
diese
četvrtkom
durch
kurs njemačkog jezika
utorak
donnerstags
drucken
isti, taj
der Dienstag
der Donnerstag
die Drogerie
demokratski, narodan
te, tebe
katedrala
dringend
tvoj/tvoja
dich
der Dom Domführungen
datum
tamo, ondje četvrtak dvokrevetna soba
obilazak katedrale hitno, zahtijevati, navaliti
drauβen
napolje, vani
drogerija, parfimerija
drüben
tamo preko, prijeko
štampati, pisati
der Drucker
štampač, pisac
kroz, po
dumm
glup, lud, budalast
tuš
dunkel
taman, nejasan, mračan
ti
der Durst
obavještenje
dürfen
žeđ smjeti
E ebenso
baš tako, kao, isto tako
eben 27
ravan, gladak
die Ecke
ugao, vrh, kut
die Ehefrau
supruga, žena
ein/e einkaufen Einluss die Einladung
der Ehemann
jedan, jedna
das Ei
kupiti, nabaviti
eingerichten
jednom, jedan put
pozivnica, poziv
einfach
prosto, jednostavno
einige
neki
der Eingang einladen
die Eintrittskarte
ulaznica
der Eintrittspreis
der Einwohner
stanovnik
das Eis
einzeln
pojedinačan, odvojen
der Einstieg
ulaz, pristup, početak
das Eltern
roditelji
der Elektriker
električar
endlich entscheiden ergänzen er der/die Erwachsener
urediti
einmal
svoj, vlastiti
Die Entschuldigung
jaje
ulaz
eigen
E-Mail
suprug, muž
der Eintritt Elektrogeräte
e-mail
der Empfänger
izvinjenje, opravdanje
das Ende
konačno, napokon
die Entfernung
ulaz, pristup, početak, dolazak
pozvati cijena ulaznice sladoled, led pristup, početak, ulaz, nastup
električni aparat primalac, primatelj kraj, završiti, prestati rastojanje, udaljenost, daljina
odlučiti, riješiti, donijeti odluku
dopuniti, dodati
Erdapfel
on
erst
krompir (u Austriji) najprije, prije svega, tek
odrasli
erreichen
postići, stići, dostići
erfahren
saznati, doživjeti
erklären
objasniti, tumačiti, izlagati
erlaubt
dozvoljeno, dozvoliti
erledigen
obaviti, riješiti, srediti
popust, sniženje
erwarten
očekivati, čekati, dočekati
die Ermäβigung erzählen
pričati, ispričati, pripovjedati
Es geht.
Ide.
das Essen
jelo, obrok
der Essig
sirće, ocat
etwas
nešto, malo, štogod
euer/eure
tvoj, tvoja
der Euro
euro
exotisch
egzotičan, stran, tuđ
das Ereignis
događaj
es
ono, to
essen
jesti, ručati
etwa
oko, otprilike, možda
europäisch der Exportkaufmann
evropski vanjski trgovac
F der Familienname
prezime
der Familienstand 27
bračni status
das Fax falsch familienfreundlich die Fahrkarte fast der Fahrer der Fahrplan Fahrradkurire
faks porodično prijateljski skoro, umalo vozač
feiern das Fenster das Fernsehprogramm das Fest
boja iznajmljivanje bicikala
fängt
počinje
fahren
voziti, putovati, odvesti
das Farrad
biciklo
die Faxnummer
broj faksa
kurir na bilicku
der Fahrradhelm
biciklistička kaciga
sposobnost, podobnost
der Februar
porodica
red vožnje, vozni red
die Fähigkeit
der Fehler
der Fahrradverleih
putna isprava, putna karta
automat za vozne karte
das Fernsehen
die Farbe
pogrešan, neispravan, lažan
der Fahrkartenautomat
feminin
die Familie
das Familienmitglied
ženski rod, ženski
fehlen
televizija, gledati televiziju greška, nedostatak, mana
die Ferienwohnung das Fertiggericht
februar
fein
slaviti, svetkovati prozor televizijski program
član porodice nedostajati, faliti, pogriješiti stan za odmor, vikendica, apartman za odmor gotovo jelo, konzervirano jelo
fin, lijep, nježan
die Fernsehsendung
televizijska emisija, emisija
das Ferienhaus
kuća za odmor, vikendica
fertig
gotovo, gotov
praznik, svečanost, slavlje
das Feuer
vatra, požar, oganj
das Feuerzeug
upaljač, kresivo
die Feier
proslava, svečanost
der Feiertag
praznik, blagdan
der Fisch die Firma, Firmen
riba
finden
firma
Fischwoche
naći, pronaći, smatrati, steći
sedmica ribe
das Fieber
groznica
die Figur
figura, rast, oblik, osoba
der Finger
prst
der Film
film
die Flasche
flaša
der Flur
hodnik, trijem
das Fleisch
meso
der/die Flugbegleiter/in
fliegen
letjeti
der Flug
let, letenje
das Flugzeug
avion
der Fluss
rijeka
der Fleischer
mesar
das Formular
formular, obrazac
das Foto
fotografija
folgen
pratiti, slijediti, poslušati die Form
der Fotoaparat
fotoaparat
der Fragebogen
upitnik, anketni list
fotografieren fragen
Freut mich.
Drago mi je.
der Freund
die Fremdsprache
strani jezik
die Frau
die Frankreich
Francuska
die Frikadellen
freundlich
prijateljski
der Frühling 27
stjuard/stjuardesa
forma, način, oblik slikati, fotografisati pitati, potraživati prijatelj žena, gospođa, supruga mesne okruglice proljeće
früh früher
rano, ujutro
die Frage
pitanje
ranije, prijašnji
Frohes fest.
Srećan praznik.
doručak
Freuen sich.
Sretni su.
slobodan, iskren
der Freitag
petak
der Freitagnachmittag
petak poslije podne
die Freizeit
slobodno vrijeme
fremd
stranac, strano, nepoznato, neobično
freuen
das Frühstück frei
die Freude
radost, veselje
der Frisur
frizura
Frohe Ostern/Weinachten
führen fühlen
der Freund/die Freundin
der Frisör/Friseur
Srećan Uskrs/Božić
die Friseurin
voditi, dovesti
futuristisch
osjećati, pipati
der Führerschein
die Führung
uprava, rukovodstvo, vladanje, vođenje
für
das Fundbüro
biro za izgubljene stvari
funktionieren
der Fuβ das Fuβballspiel füllen
stopalo
der Fuβball
fudbalska utakmica
futtern
radovati se, veseliti se prijatelj/prijateljica frizer frizerka futuristički vozačka dozvola za, po, prema funkcionisati, djelovati fudbal ubaciti, ugraditi, hraniti
ispuniti, popuniti G
Gästeinformation
informacija o gostima
der Garten
Gar nicht.
Uopće ne.
der Gartenparty
die Garantie
garancija
gar nicht
der Gast ganzjährig das Gespräch die Geschwister
gost
der Game-Designer
razgovor
geboren
brat i sestra
der Geburtsort
razveden
das Gemüse
povrće
die Gemüsesuppe
das Gewicht
težina
gelb
genau gemütlich geöffnet das Geschäft geben
zabava na otvorenom nimalo dizajner igara
tokom cijele godine
geschieden
die Geschichte
vrt, bašta
gern(e)
priča, historija
Gefallt mir.
tačno, upravo tako prijatan, ugodan, srdačan
otvoren radnja, firma, trgovina, dućan
rođen mjesto rođenja rado supa sa povrćem žut Sviđa mi se.
das Gegenteil
suprotnost, suprotno
die Geschäftszeiten
rad sa strankama, vrijeme poslovanja
gegründet
osnovan, utemeljen
das Geld
novac, pare
dati, predati
gestern
preciznije, tačnije
gemacht
gehört
čuo
gestern
jučer
gegangen
išao
gewesen
bila
genauer
27
jučer napraviti, raditi, učiniti, stvoriti
gerade
baš, upravo, pošten, pouzdan
gewandert
das Gebiet
područje, kraj, regija, struka
die Gebrauchsanweisung
gebraucht
polovno, korišteno
das Geburtsdatum
die Gebühr
uputstvo za korišćenje provizija, naknada, taksa
der Geburtstag
rođendan
opasan
gefallen
sviđati se
gegen
protiv, prema, otprilike
geheim
tajan, skriven
gehen
ići, hodati, poći
gehören
pripadati, odgovarati, slagati se
gefährlich
datum rođenja
dići
genieβen
uživati, konzumirati
das Gerät
uređaj, sprava, stroj, oprema
gelegen
nalaziti
gesund
zdrav
das Gepäck das Geschenk geschlossen die Gesundheit
das Getränk
piće, napitak
geehrte/r
die Germanistik
germanistika
gebadet
geheiratet
oženjen
die Gitarre
gitara
die Glaskuppel gleich das Gleis/Gleiβ das Glück der Gottesdienst
die Gemütlichkeit es gibt
prtljag poklon, dar zatvoren, zaključan zdravlje poštovani/na, cijenjeni/na
okupan ugodnost, prijatnost, dobroćudnost
ima, postoji
staklena kupola
glauben
vjerovati, misliti
jednako, odmah, isti
das Glas
čaša, staklo
tračnica/pruga, sjaj, kolosijek
glücklich
radostan, srećan, uspio
sreća
der Glückwunsch
čestitka
bogoslužje, misa
groβ
velik, znatan
Groβmutter
nena
grau
siv, sijed
Groβvater
djed
die Greichenland
Grčka
Groβeltern
djed i nena
grün
zelen
Gramatikübersicht
das Gramm
gram
das Grad
die Gruppe
grupa, skupina, skup
grillen
der Groβeinkauf
kupovina na veliko
gratulieren
čestitati
der Gruβ
pozdrav
der Grund
razlog, osnova, Zemlja, podloga
Gruβ Gott.
Bog te blagoslovio.
gut
dobro
Dobro veče.
Guten Abend.
Gute Nacht.
Laku noć.
die Gurke
Gute Besserung. Guten Appetit.
günstig
Ozdravi brzo.
gut gehen
Prijatno. H 27
roštiljati, peći na roštilju
Dobro jutro.
Dobar dan. gledati, pogledati, proviriti, viriti
stepen
Guten Morgen.
Guten Tag. gucken
pregled gramatike
krastavac povoljan, zgodan, pogodan
dobro ići
die Hausnummer haben das Hähnchen Hallo.
kućni broj imati, posjedovati Zdravo. harmonično, skladno
das Handy
mobitel
halb die Halbpansion die Halsschmerzen die Handynummer der Haushalt die Haustür Herzlich wilkommen. das Heimatland hell der Herbst heiraten helfen
das Haus
pile
harmonisch die Hausfrau
die Hauptstadt
piletina sa prženim krompirom
hässlich
ružan, odvratan, gadan
der Handstand das Haar
pola, polovičan, po pola
kuća
Hähnchen mit Pommes die Hausaufgabe
domaćica
glavni grad
domaći zadatak stojanje na rukama kosa, dlaka, vlas
halbe Stunde
pola sata
polupansion
der Hals
vrat, grlo
grlobolja
die Hand
ruka
telefonski broj
der Hausmann
domaćinstvo, kućanstvo, proračun
das Haustier
domaćin kućni ljubimac, domaća životinja
kućna vrata Srdačna dobrodošlica.
heiβen
zvati se, imenovati, nazvati
zavičaj, domovina
der Herr
gospodin
svijetao, jasan, bistar
der Herd
peć, šporet, štednjak
jesen
heiβ
ženidba, udaja
die Heizung
vruć, vreo grijanje, loženje
pomoći
das Hemd
košulja
herzlich
srdačno, od srca
das Herz
srce
Herzlichen Glückwunsch.
Srdačne čestitke.
Herzlich Grüβe.
heute
danas
das Herkunftsland
der Himmel
nebo
der Hinweis
die Hilfe hier
pomoć ovdje, tu, evo
hinein
unutra
hinten
straga, otraga
die Himmelsrichtung
strane svijeta
Srdačne pozdrave. zemlja porijekla uputa, napomena, smjernica
hingehen
odlaziti, prelaziti
hinauf
gore, nagore, uvis
hinfahren hinter
odlaziti, otići, udaljiti se iza
hören
slušati, saznati, čuti
das Hotel
hotel
höflich
uljudan, učtiv, uglađen
das Hobby
hobi
der Hotelfachmann die Hochzeit hoffentlich holen die Hotelrezeption der Hunger der Hund
hotelijer
hoch
svadba, svatovi, vjenčanje
hoffen
visok, visoko nadati se, očekivati
nadajmo se
die Höhe
visina
donijeti, steći, postići
die Hose
pantole
recepcija u hotelu
das Hotelzimmer
hotelska soba
glad, težnja, pohlepa
hübsch
ljepuškast
pas, cuko
husten
kašljati
27
I ich die Idee
ja
Ich bin.
Ja sam.
ideja, misao, pojam
ihm
njemu
ihr
vi, njihov, njen, njezin
ihnen
njima
im Norden
na sjeveru
im Süden
na jugu
im Westen
na zapadu
im Osten
na istoku
Im Moment
u trenutku
immer
im voraus
unaprijed
im
das Inhaltsverzeichnis
kazalo, popis sadržaja
indefinit
die Information
informacija, obavjest
international
in informieren
u, na, po, za, s, moderan in der Nähe informisati, uputiti, obavjestiti
innerhalb
u, unutar
interessant
interesantan, zanimljiv
das Interview
u neodređen internacionalni, međunarodni
u blizini
inklusive
uključeno, uračunato
in Ordnung
u redu, u pravilniku
interessiert (sich)
intervju
uvijek, svaki put
Informationsbroschüren
interesovati se informativne brošure
J ja/Ja?
da, pa, jest/Da?
das Jahr
die Jacke
jakna, kaputić
Die Jahreszeit
der Januar jetzt
januar
jausen
sada
die Jeans
džins, traperice
jemanden
nekoga
der Joghurt
jogurt
jede/jeder
Joggingshuhe
patike, cipele za trčanje
der Job
posao, zadatak, radno mjesto
godina godišnje doba užinati svaka/svaki
jemand
neko
joggen
džogirati
Jogginganzug
trenerka za trčanje
der Journalist
novinar
jonglieren
žonglirati
die Jungfrau
djevica, djevojka
der Junge
dječko, momak
der Juli jung
juli
der Juni
juni
mlad K
die Katroffel
krompir
der Käse
sir
Kartoffelsalat
salata od krompira
die Karte
karta
das Käsebrot
sendvič sa sirom
die Kärtchen 27
kartice
der Kaffee
kahva
der Kalendar
kalt
hladan
kaputt
pokvaren, pokidan, slomljen
mačka, maca
kaufen
kupiti, kupovati, potplatiti, potkupiti
die Katze das Kaufhaus
robna kuća
kein
ne, niko, nijedan, ništa
(keine) Kinder haben
kennen
poznavati, znati, upoznati
kennenlernen
der Keller
podrum, konoba, suteren die Kenntnis
das Kind Kiwi der Kilometer
kalendar
dijete
das Kilo
(ne) imati djecu upoznati znanje, poznavanje kilogram
kivi
das Kinderzimmer
dječija soba
kilometar
der Kindergarten
obdanište, predškolsko
das Kino
kino
die Kirche
crkva
klatschen
pljeskati
klein
mala, malen, sitan
die Klasse
razred, odjeljenje, klasa
klar
jasno, čist, bistar
die Kleid
haljina
die Kleidung
odjeća
knallrotes die Konjugation kommen der Kontrast kosten der Koffer der Kontakt der Kopf korrigieren
konjugacija, sprezanje doći, krenuti, stići, dolaziti
der Korb
koš, košara
die Kollegin
koleginica
kochen
kuhati
koštati, trošak, stajati
können
moći, umjeti, znati, smjeti
kofer, kovčeg
der König
kontakt
das Konzert
glava ispravljati, korigovati, popravljati
kreuzen
prekrižiti, prijeći
das Kreuzworträtsel
zvoniti, zvučati, činiti se
kontrast, opreka
besplatno
die Krankheit
klingen
kiosk
jarko crvena
kostenlos krank
der Kiosk
glavobolja
die Kosmetik
kozmetika
der Krebs Das Krankenhaus
bolest
koncert
die Kopfschmerzen der Kommerorchester
bolestan
kralj
kamerni orkestar rak, karcinom bolnica
die Kreuzung
raskrsnica kredenac
ukrštenica, križaljka
die Küche
kuhinja
der Küchenschrank
der Kühlschrank
frižider
der Kurs
kurs, tečaj, smjer hemijska olovka
der Kuchen
kolač
der Kugelschreiber
der Kurier
kurir
der Kursangebot
die Kurve
krivina, okuka
kümmern
brinuti se, ticati se, mariti
kurz
der Kühentisch der Kunde
kratak, ukratko 27
ponuda (sadržaj) kursa kuhinjski stol kupac, klijent, naručitelj
L das Land die Landkarte die Lage lang
država, Zemlja, zemljište, kraj, tlo, kopno
lassen
geografska karta
die Lampe
lampa, sijalica, svjetiljka
red, stanje, smještaj, položaj
langweilig
dosadan
dug, dugotrajno
das Laden
trgovina, dućan, punjenje, učitavanje
langsam
polahko, spor, sporo
lachen
smijati se, nasmijati se
laufen
trčati, juriti, ići
laut
ledig
samac, slobodan
das Lebensmittel
die Leute
dozvoliti, dati, ostaviti
glasno, bučno namirnice
ljudi
lecker
ukusan
die Lektion
lekcija, opomena
lesen
pročitati, predavati, čitati
Lernwortschatz
učenje vokabulara
leben
živjeti
nastavnik, učitelj/ nastavnica, učiteljica
lernen
učiti, izučiti
na žalost, na nesreću
letzte
zadnja
der Lehrer/ die Lehrerin
leider die Lerntagebuch
dnevnik učenja
die Lebensdauer
die Lebensmittelabteilung
odjeljenje hrane
das Lebensmittelgeschäft
die Leidenschaft das Lernziel
strast cilj učenja
das Lied
pjesma
der Liter
litar
das Lieblingsgetränk liefern liebe Gruβe lieben die Liste der Lkw (Lastkraftwagen)
der Löwe los sein
der Leser/die Leserin liegen das Lieblingsessen
omiljeno piće
die Lieblingsmöbelstück
dostaviti, isporučiti
lieb
ljubazni pozdrav
lieber
voljeti, ljubiti
lieblings
spisak, popis, lista
links
prodavnica namirnica tih, slab čitalac, čitateljica ležati, boraviti, nalaziti se
omiljeno jelo omiljeni komad namještaja
drag, mio draži, miliji omiljeno lijevo
kamion lav
los
biti bez nečega
die Lösung
rješenje
der Luxus
luksuz, sjaj, raskoš
lustig
leise
vijek trajanja, rok trajanja, životni vijek
lösen luxuriös
hajmo, hajde riješiti luksuzan, raskošan
smiješan, veseo M
der Mann
čovjek, suprug, muž, muškarac
maskulin
muški rod, muški
der Markt
pijaca, trg, sajam, tržište
markieren
označiti, obilježiti
die Maschine magst
motor, stroj, sprava
die Maβeinheit
voljeti
manche 27
mjerna jedinica, jedinica mjere
neki
das Mädchen der Mai männlich die Marke
djevojčica, curica
machen
maj
manchmal
ponekad
muški
der Mantel
kaput, kabanica, ogrtač
marka, znak, žig, oznaka der März
der Maurer
zidar
der Märchenschloss
das Medikament
lijek
die Medizin
meinen die Mensa die Mengenangaben das Meer
misliti, smatrati, cijeniti menza
der Mensch
više
die Menge
mineralna voda
die Milch
sa, s
mischen
unajmiti, najmiti
der Mietpreise
mindestens
barem, najmanje
die Mietmarkt
mit freundlichen Grüβen
mitkommen der Mittag die Mitteilung
minimalistički
das Mittagessen
pridružiti se, učestvovati die Miete minuta
mitbringen mitfahren
sa prijateljskim pozdravima
doći s nekim
mitnehmen
podne
die Mitte der Mitwoch
poruka, obavještenje, vijest
der Mist
smeće, glupost, đubre, sumaglica
möchten
željeti, htjeti
das Möbel der Morgen die Moltkebrücke modern der Monat der Montagabend das Motorrad die Mutter müde
čovjek
mehr
mieten
die Minute
moj, moja
more mesar
mitmachen
medicina, lijek
većinom, uglavnom
der Metzger
minimalistische
dvorac iz bajke, bajkoviti dvorac
meist
mišljenje, stav, pogled
mit
mein/e
mart
izmješane informacije
die Meinung das Mineralwasser
raditi, napraviti, činiti
das Missfallen möbliert
namještaj, pokućstvo
Monatsmieten Kaution
količina, skupina, mnoštvo
mlijeko miješati, pomiješati, mutiti, miksati cijena stanarine, cijena najamnine oglasnik, mjesto oglašavanja nekretnina
ručak najamnina, stanarina donijeti, dovesti voziti se s nekim odnijeti sa sobom, ponijeti ili povesti sa sobom
sredina, polovica, središte
srijeda njegodovanje, nezadovoljstvo
namješten kaucija za mjesečnu najamninu, polog
jutro, zora
die Mode
moda, običaj
most Moltke
möglich
moguće
moderan
mögen
mjesec
der Montag
ponedjeljak večer
sviđati, voljeti, htjeti, mariti
ponedjeljak
morgens
ujutro, jutrom
majka
die Musik
muzika
umoran, malaksao, posustao
der Mund
usta, otvor
motocikl, motorni točak
mündlich
usmen
müssen
das Museum, Museen
muzej
die Musikhochschule N 27
morati, trebati muzička akademija
natürlich
naravno, prirodan, naravan, nepotvoren
der Name
ime
nämlich nach die Natur
nachfragen das Naturmaterial
naime, nego, jer
der Nachmittag
raspitati se prirodni materijal poslije podne
po, prema, u, poslije, nakon
die Nachricht
vijest, poruka, obavijest, informacija
priroda
der Nachname
prezime, porodično ime
nach Hause
prema kući
nach rechts
u desno
die Nase
nos
nächst
sljedeći, najbliži, do, u
die Nacht
noć
die Nähe
blizina, bliskost, susjedstvo
nähere
bliže, detaljnije
srednji rod, neodređen, nepristran
nennen
imenovati, spomenuti, označiti
neutral das Negativartikel
nach links
negativni član
nein
neu
novo, svježe, ponovo, iznova
Nebenkosten
nett
zgodan, prijatan, pristojan
Newsletter
neben
pored, uz, pri, kod
negativ
u lijevo
ne, nije režije, prateći troškovi bilten negativan, negativ
nehmen
uzeti, staviti, primiti
die Nennung
naziv, imenovanje, napominjanje
nervös
nervozan, razdražljiv
das Neujahr
nova godina
ne, nikako
Nicht so gut.
Ne tako dobro.
nicht nie
nikada
das Nichts
ništa, sitnica, nula
niemend
niko
das Niveau
nivo, razina
notieren
označiti, zabilježiti
das Nomen
imenica
Noch einmal.
Još jednom.
noch etwas
još nešto
noch nicht
još ne
noch noch mal Norddeutschland
još jednom sjeverna Njemačka normalan, standard, pravilan, uobičajen
der Norden
sjever
der Notfall
hitan slučaj, opasnost, nevolja
der Notizzettel
listić za bilješke
bilješka, obavjest, oglas
der November
novembar
die Notiz die Nummer nur
das Normal
još
broj
nun
pa, dakle, pak, sada
oben
gore
samo, ne više, tek O
das Obst
voće
der Ober
konobar
oder
ili
öfter
češće
offiziell oft
zvanično, oficijalno
der Obstkuchen
voćni kolač
die Öffnungszeit
radno vrijeme
öffnen
često, više 27
otvoriti, rastvoriti
ohne die Ohrenschmerzen der Oktober das Öl
bez
uho, sluh
die Orange
narandža
bolovi u uhu oktobar ulje, nafta
die Oma
nena
der Opa
djed
ordnen
das Ohr
uređivati, srediti, svrstati, redati
der Orangensaft
sok od narandže
der Ort
original
original, izvornik
organisieren
organizirati, ustrojiti
die Ortskenntnis
poznavanje mjesta
die Ordnung
red, pravilnik, propis, uređenje
das Ostern
Uskrs
der Osten
mjesto, kraj, selo, gradić
istok
P passend
odgovarati, pristajati, taman
passieren
paket, kutija, pakiranje, omot, omotnica dogoditi se, poduzeti, proći, prelaziti
der Partner
partner, audionik, ortak
die Party
zabava, žurka, tulum
der Park
park
das Paar
par, dvoje, nekoliko, paran
das Paket
paket, omot, paket dionica
die Packung
das Papier parken die Partnerin die Pause die Personalien die Person der Personalchef
papir, dokument, spis parkirati
pojedinosti osoba, ličnost
biber, papar
die Pflicht
dužnost, obaveza
der Pkw (Personenkraftwagen)
der Plural der Plan die Postleitzahl
parkiralište, parking
der Pass
pasoš
perfekt
potpun, savršen, perfektan
persönlich
šef osoblja
der Pfeffer
das Picknick
catering, parti servis, dostava pripremljene hrane
pauza, odmor, prekid
pola kilograma, funta
das Piktogramm
der Parkplatz
partnerica
das Pfund
phantastisch
der Partyservice
das Personalpronomen das Pflanzenöl pflegen
lično lična zamjenica biljno ulje njegovati, čuvati, brinuti se
fantastičan, zanesen, sanjarski
piktogram
die Pizza
piknik, izlet
das Picknickwetter
pica vrijeme za piknik
auto množina
der Platz
plan, namjera, nacrt
plus
poštanski broj
die Postkarte
mjesto, smještaj, prostor plus, više poštanska karta, razglednica
der Politiker
političar
die Polizei
policija
die Pommes (frites)
pomfrit
das Positiv
pozitivan, potvrdan
die Post
pošta 27
der Preis
cijena, nagrada
das Praktikum, Praktika
preiswert
jeftin, povoljan
die Praxis
praktisch
praktičan, spretan, iskusan
die Programmiererin
programerka
problem
der/die Praktikant/in
pripravnik, pripravnica
das Programm
program, plan, raspored
das Problem privat
privatan, neslužben
das Prospekt
brošura, prospekt
die Prüfung
ispit, provjera, kontrola
die Präposition putzen pünktlich der Puppenspieler
praksa, praktikum iskustvo, običaj, praksa
prüfen
provjeriti, ispitati
das Praktikumsdauert
pripravnički staž
prijedlog
das Prädikat
predikat
čistiti, prati, kititi
der Pullover
džemper, pulover
tačno na vrijeme, tačan
die Puppe
lutka
die Quelle
izvor, bunar, vrelo
lutkar Q
der Quadratmeter
kvadratni metar R
die Rätsel
misterija, zagonetka
das Radio
radio
das Raum
prostor, mesto, područje, prostorija
das Rathaus rauchen der Ratgeber Redemitel das Restaurant das Regal Reichstagsgebäude die Reise reiten rechnen rechts
raten das Rad die Radiosendung
savjet
pušiti, dimiti
das Radfahren
vožnja biciklom
savjetnik, konsultant
der Reis
prikupljanje (informacija)
restoran
rein
riža čist, nepomiješan, bez primjese, unutra
regal, polica, pregrada
rennen
trčati, juriti
zgrada njemačkog državnog parlamenta
regnen
padavine
putovanje
der Reiseführer
jahati
das Realität
računati, izračunati
die Rechnung
desno, nadesno
reden der Regen
die Reihenfolge
redoslijed, red, poredak
reisen
turistička agencija, putnička agencija
die Religion
religija, vjera
reparieren
popraviti
das Regenkleidung
radio emisija
der Ratschlag
pravilo, propis, smjernica
restlich
kolo, kotač
vijećnica, gradska vijećnica
die Regel das Reisebüro
savjetovati, pogoditi
der Rekord die Reparatur reservieren
preostali, preostao
die Rezeption
odjeća protiv kiše, kabanica
27
turistički vodič, vođa puta
stvarnost, činjenica račun, obračun, faktura pričati, razgovarati kiša putovati rekord popravak rezervirati, čuvati, sačuvati
recepcija
das Rhythmus
ritam
das Rindfleisch
govedina, goveđe meso
die Rippehen
richtig
suha rebra
das Richstagskuppel
der/die Richtige
pravo
riechen
rot
crven
der Rock
die Rolle: eine Rolle spielen
ruhig der Rücken rund
tačno, ispravno kupola Richstaga mirisati, vonjati, zaudarati
suknja
uloga: jednu ulogu igrati
miran, tih, smiren
der Rucksack
leđa
rückwärts
okrugao, obao, kuglast
der Rundgang
ruksak, naprtnjača unazad, unatrag obilazak
S der Saft
sok, snaga, energija
die Sahne
vrhnje
das Salz
so
der Salat
salata
reći
der Satz
rečenica, zapis, tvrdnja
sagen sammeln
skupljati, kupiti, ubrati
Sachsen
Saksonija
der Samstag sauber die S-Bahn die schwierige Wörter Schokoladenkuchen
das Säuberungsarbeiten
subota čist, fin, pristao
radovi na čišćenju
der Samstagmorgen
subota ujutro
der Samstagabend
subota večer
sauer
kiseo, mrzovoljan, ogorčen
tramvaj teške riječi
die Schwester
sestra
čokoladna torta
schmal
uzak, loš, slab, tanak, tijesan
der Schrank
ormar
schwarz
crno, crn, crnina
der Schütze
strijelac
der Schreibtisch
pisaći stol
das Schild
znak, zaštita, štit, natpis
das Schiff
brod, lađa
scheinen
sijati, izgledati, svijetliti
schneien
pada snijeg, sniježiti
već, napokon, sigurno
schreiben
pisati, napisati, zapisati
schälen
oguliti, guliti, oljuštiti
schneiden
rezati, sijeći, narezati
schon die Schweiz
Švicarska
die Scheibe
ploča, kolut, disk
die Schüssel
zdjela
der Schinken
schön
šunka, pršuta, but
das Schlafzimmer
lijep, divan, krasan spavaća soba
schmecken
probati, osjetiti, kušati, okusiti, njušiti
schlecht
zao, ružan, nevaljao
schwimmen
plivati, plutati
schlafen
spavati, noćiti
das Schloss
brava, dvorac, kopča, zatvarač
schicken der Schinkenbrot
der Schlüssel
poslati, uputiti, otpremiti die Schule sendvič sa šunkom
der Schreiner
stolar
das Schaden
šteta, kvar, gubitak
škola
das Schwimmbad
kupalište
schnell
brz, hitar
der Schalter 27
ključ, kod, šifra
prekidač, šalter, sklopka
schauen die Schauspielerin der Schmerz schlieβen die Schokolade schriftlich der Schüler
gledati, vidjeti
der Schauspieler
glumac
glumica
der Schirm
kišobran, zaštita, zaslon
bol, tuga, jad
schmutzig
prljav, škrt, zamazan
schlimm
zatvoriti, završiti, zaključati
čokolada
Schone Ostern.
napismeno, pismen
der Schuh
učenik
schwer
schwierig
teško, težak, mučan
die Schulfest
der Schäfer
ovčar, pastir, čoban
die Schneligkeit
loš, zao, zločest Srećan Uskrs. cipela težak, mučan, tegoban školska svečanost brzina, hitrina
der Schuhmacher
obućar
das Schild
der Schmied
kovač
Schulgruppen
školske grupe
die Seite
strana, list, bok
der Schritt Servus. sehen
zaštita, natpis, štit
korak, inpuls, poduhvat Zdravo. Bok. vidjeti, gledati, paziti
sein
biti
Sehr gut.
Zaista dobro.
der Senf
servieren
servirati, poslužiti
seltsam
neobičan, čudan
selbstständig
samostalan, neovisan, samozaposlen
Selbstbedienungsrestaurant
der See
restoran sa samoposluživanjem
jezero
die Sehenswürdigkeit
sehr
veoma, puno, vrlo
sehr geehrte Damen und Herren
sehr geehrte Frau
poštovana gospođo
sehr geehrte Herr
seht gut der/die Sekretär/in
veoma dobro sekretar, sekretarica
senf, gorušica
znamenitost poštovane dame i gospodo
poštovani gospodine
seit wann
od kada
die Sekunde
sekunda
selbst
sam, čak, štaviše, lično
seit
das Semester
semestar, polugodište
die Sendung
emisija, pošiljka, poruka
septembar
der Service
usluga, servis, posluživanje
jednina
Sie, sie, sie
vi, ona, oni
der September der Singular Sich vorstellen. singen sich
Predstavite se.
sinken
padati, opadati, tonuti
pjevati, otpjevati
sicher
piguran, pouzdan
sebe, se, sebi
die Sicherheit
die Situation
situacija, stanje, položaj, prilike
sitzen
sitzen bleiben
ostati sjediti, ponavljati
die Sicht
der Sitzplatz
sjedalo, sjedeće mjesto
der Skorpion
škorpion
der Skianzug
skijaško odijelo
der Sohn das Sonderangebot sofort
od
sin odmah, smjesta 27
sjediti, imati sjedište pogled, uvid, gledište, vidljivost
Ski fahren
skijati
der Ski
skija
sonst
posebna ponuda, povoljna ponuda, akcijska prodaja
sigurnost, zaštita, osiguranje
inače, još, osim toga
das Sofa
sofa, kauč
die Sonne
sunce
der Sommer
ljeto
sonnig
sogar
čak, dapače, štoviše
so viel
tako puno
solche
takva
sollen
soweit
koliko
Die Soβe
so
tako, pa, onda, stoga
die Socke
čarapa, kratka čarapa
das Sportgeschäft
prodavnica sportske opreme
das Spiel
igra, kockanje, utakmica die Sprache
der Spagetti die Sprechstunde die Speisekarte der Sprachunterricht der Spaβ die Spanischkenntnissen
spazieren gehen sportlich die Sprachschule stehen
spielen
špagete
sprechen
vrijeme razgovora, sat primanja
die Sporttasche
meni, jelovnik
die Speise
jezična nastava
der Spezialrucksack
zabava, veselje, razonoda, zafrkancija vještine poznavanja španskog jezika
ići u šetnju sportski
sunčan
trebati, morati, značiti, služiti
sos, umak igrati, svirati, glumiti jezik, govor govoriti, suditi, kazati sportska tašna/torba jelo, hrana poseban/specijalni ruksak
spät
kasan
der Spaziergang
šetnja
der Sport
sport
die Sportreise
sportsko putovanje
škola jezika stajati, stati, zaustaviti se
die Stadtrundfahrt
obilazak grada
das Stadtzentrum
centar grada, gradsko središte
der Steinbock
jarac, kozorog
stark
snažan, jak, veoma, vrlo
das Studium
studij, učenje, proučavanje
der Stier
bik, junac
der Stock
kat, klada, čokot, štap
die Steak
odrezak, štek
studieren
studirati, proučavati
die Stadt
grad
stimmen
slagati se, ugađati
die Straβe
ulica, cesta, pruga
die Stelle die Stunde die Staatsangehörigkeit
die Stadtplan starten die Steckdose stimmen die Straβenbahn
stellen
steigen
Služba, mjesto, položaj, radno mjesto, zaposlenje
die Studentin
sat, čas
der Staat
državljanstvo
die Stadtführung
plan grada
der Star
krenuti, početi, poči
die Station
utičnica
sterben
stolica, stolac postaviti, staviti
skočiti, penjati se, dignuti
studentica država obilazak grada zvijezda stanica, stajalište, kolodvor, postaja
umrijeti, preminuti
glasati, slagati se
der Strand
plaža, obala
tramvaj
der Stress
stres, preopterećenje
der Strom
struja, bujica, strujanje
das Stück
komad, dio, djelo
der Straβenverkehr
der Stuhl
die Strophe das Stift die Stahlindustrie
cestovni promet, ulični promet
der Stempel
pečat, žig, biljeg
streichen
die Stephansdom
katedrala Stefan
das Stockwerke 27
strofa olovka, iglica industrija čelika prekrižiti, otkazati, poništiti, brisati
kat, etaža
suchen
tražiti, željeti
der Supermarkt
supermarket
super
super, odlično, sjajno
supermoderne
sympatisch
simpatičan, mio, drag
das Symbol
simbol, znak
der Süden
jug
Die Suppe
supa
die Szene
scena, događaj, prizor
super moderno
T täglich
dnevni, svakodnevno
die Tasche
torba, džep, kesa
Die Tabelle
tabela
tanzen
plesati, zaplesati
die Tankstelle
benzinska pumpa
die Tafel
ploča, tabla, stol
der Tag
dan
die Tageszeit
das Taxi
taksi
Taxifahren
taksista
das Telefon
telefon
der Tagesablauf
tok dana
der Tee
čaj
der Text
tekst
die Terrasse der Terminkalendar der Termin der Teil das Telefongespräch der Teller der Test das Theater die Theaterkarte
terasa, ravan krov
teuer
skup, dragocjen
die Telefonnummer
telefonski broj
rokovnik
das Tennis
tenis
termin, rok
das Team
Tim, ekipa
dio, komad, odlomak
der Teilnehmer
telefonski razgovor tanjir
sudionik, polaznik
telefonieren
telefonirati
die Temperatur
temperatura
das Thema, Themen
tema, teme
die Tierärztin
veterinarka
test, proba, ispit, pokus teatar, pozorište karta za pozorište
der Tisch
stol
der Tipp
savjet, tip
das Tier
životinja
die Tochter
doba dana
kćerka
das Ticket
karta, ulaznica
die Tomate
paradajz
die Tomatensoβe
paradajz sos
das Total
potpuno, ukupno
die Toilette
WC, kupatilo
die Tour
tura, put, putovanje
der Touristeniformation
turistički ured
toll
izvanredan, bijesan, krasan, lud
tot
mrtav
der Tourist
die Traube
grozd
trinken
piti, popiti
tragen
nositi, odnijeti
treffen
naći, sresti, pogoditi
das Training
trening, obuka
der Traum
san, maštanje, sanjarenje
träumen
sanjati
die Treppe
stepenice, kat, stubište
trotzdem
ipak
trennbar 27
turista
razdvojiv, odvojiv
Tschüs. Tut mir leid die Tür der Turmbesteigungen
Ćao.
das T-Schirt
Žao mi je. vrata
majica
tun
raditi, staviti, činiti
der Turm
kula, toranj, zvonik
penjanje na kulu U
die Übung überall über überlegen die Übernachtung übertragen die Übersicht
vježba, vježbanje
übermorgen
prekosutra
svuda, posvuda
die U-Bahn
podzemna željeznica
preko, na, iznad, za vrijeme
überhaupt
uopšte, zapravo
razmišljati o
übernachten
prenoćiti
prenoćište, noćenje
überraschen
iznenaditi, zateći
übrigens
uostalom, inače sat
prenijeti, prevesti, prevoziti, povjeriti
pogled, uvid
die Uhrzeit
vrijeme, satno vrijeme
die Uhr
um
u, za, otprilike, oko, zbog
um die Ecke
umsteigen
presjedati, prijeći, prelaziti
umziehen
preseliti se, presvući, preseliti
i, pa
unmöglich
nemoguće
und ungefähr unterrichten die Universität der Unfall
oko, otprilike, približan
der Unterricht unbedingt
obavezno, svakako, bezuslovno
univerzitet
unbekannt
nepoznat
nesreća, nezgoda
unfreundlich
nama
unsere
unten
dole
unternehmen
der Unterschied
razlika
die Unterschrift
potpis, signatura
ungewöhnlich der Urlaub
nastava, obuka
predavati, podučavati
uns
unterwegs
u uglu
unterschreiben untersuchen
na putu, putem, usput
neljubazan, neugodan naša poduzeti, provesti, činiti potpisati, potpisati se, odobriti
istražiti, pregledati, ispitati
unwichtig
nevažan, beznačajan
variieren
varirati, mijenjati
neobičan odmor, godišnji odmor, dopust
V der Vater
otac
verwitwet
udovac, udovica
das Verb
glagol
verstehen
verheiratet
oženjen, udata
verrückt
bezuman, poremećen
razumjeti, shvatiti, slagati se
vergleichen
uporediti, upoređivati
prodavačica
verabreden
ugovoriti, dogovoriti se, utvrditi
verabschieden
pozdraviti se, oprostiti, prihvatiti
verbessern
poboljšati, ispraviti, popraviti
verbinden
povezati, spojiti, previti
verboten
die Verkäuferin
27
zabranjeno, strašan
zaraditi, zaslužiti
der Verein
društvo, zajednica, klub, udruženje
dogovoriti, ugovoriti, ujediniti
vergessen
zaboraviti, ostaviti
verkaufen
prodati, prodavati
verlieren
izgubiti, gubiti, zalutati
vermieten
iznajmiti
verschieben
otkazati, premjestiti, pomaknuti, odgađati
verdienen vereinbaren
verschieden
različit, drukčiji
die Verspätung
zakašnjenje, kašnjenje
die Verfügung
odluka, nalog, odredba, raspolaganje sporazum, dogovor, izjava, pogodba
die Vereinbarung
die Versicherung
osiguranje, uvjerenje, jamstvo
versuchen
pokušati, nastojati, probati
die Vergangheit
prošlost, prošlo vrijeme
die Venedig
die Vesper
užina
verneinen
poricati, odricati
vielleicht
možda, valjda
Viele Dank.
Hvala puno.
mnogo, puno, brojan
die Viertel
četvrtina
viel Viele Grüβe. das Video die Visitenkarte
der Verlog
Venecija
Puno pozdrava. video
izdanje, izdavačka kuća, naklada
Viertel nach/vor
Četvrtina poslije/prije
Viel Erfolg/Glück/Spaβ.
Puno uspjeha/sreće/zabave.
vizitka
das Vorwort
predgovor, uvod, uvodna riječ, prijedlog
von
od, po, iz, sa, o
vor
prije, od, po, zbog, ispred
die Vorsicht
oprez, opreznost
vor allem
prije svega, prvenstveno
voll
vorher
prije, unaprijed
pun, potpun, ispunjen
die Vollpansion
puni pansion
von Beruf
po zanimanju
von ... bis ...
od ... do ...
vorbeigehen
prolaziti pokraj, proći, prolaziti
vorbeikommen
navratiti, svratiti
planirati, namjeravati
der Vormittag
prijepodne
vorhaben der Vorname
ime, lično ime
vorne
der Vorschlag
prijedlog, ponuda
vorstellen
predstaviti, zamisliti, prikazati
die Vorstellung
izlaganje, predstava, prigovor, prosvjed
vorwärts
naprijed
voraussichtlich
moguć, vjerovatan
die Vorliebe
ispred, sprijeda
ljubav, sklonost
W Was?
Šta?
die Waschmaschine
veš mašina
der/die Wassermann
vodenjak/vodolija
das Wasser
waschen das Waschbecken die Waage
voda
warm
prati, oprati, umivati umivaonik, lavabo vaga, ravnoteža topao
wandern
putovati, kretati se, pješačiti
wahrscheinlich
wachsen
rasti, uspijevati, mazati voskom
wählen
birati, izabrati, glasovati
während
tokom, za vrijeme, dok
die Wand
zid, stijena, pregrada, litica
kada, kad
Warum?
Zašto?
wann das WC
zahod 27
vjerovatno
der Wein
vino
weich
mehak, nježan, blag
weiβ
bijel, čist, svijetao
wegen
zbog, radi
Wen?
Koga?
die Welt
Wer? werden der Westen wenn die Weinflasche
svijet, društvo, Zemlja
das Wert
das Werk
rad, posao, djelatnost, proizvod, djelo
wegkommen
der Weg
put, cesta, smijer, staza
weiblich
das Weichnachten weitgehend welche wenig das Wetter wichtige Wendungen Wie?
Božić
weiter
koja
Wem?
malo, slabo, nedovoljno vrijeme
der Widder
ovan
wir die Wirtschaft
(Herzlich) Willkommen.
Kako? Kakav? Koliko je staro...?
das Wechselgeld der Wetterbericht
važne fraze
Wie alt...? windig
weit
dalekosežan, dalekovid, pronicljiv
Wie geht's?
vjetrovit, nesiguran
postati, biti, nastati zapad kad, ako vinska flaša vrijednost, podatak, cijena, rezultat, veličina
nestati, otići, zametnuti se
ženski daleko, prostran dalje, još, naprijed Kome? Koga? ostatak, sitan novac, novac u prometu, sitniš prognoza vremena, izvješće o vremenu
(Srdačno) Dobro došao. Kako si?
wirklich
stvaran, zaista, pravi
wieder
opet, ponovo, iznova
der Winter
mi
Ko?
wichtig
zima važno, važan, znamenit
privreda, gostionica, kućanstvo
wiedersprechen
suprotstaviti se
Wie bite?
Kako molim?
Wie geht es dir?
Kako si ti?
Wie geht es Ihnen?
Kako ste vi?
Wie lange?
Koliko dugo?
Wie oft?
Koliko često?
Wie spät?
Koliko kasno?
Wie viel?
Koliko?
Wie weit?
Koliko daleko?
wiederholen wiederkommen
ponoviti, vratiti
wiederhören
opet čuti
vratiti se
wiedersehen
opet vidjeti, opet sresti
das Wissen
znanje, nauka, poznavanje
der Wind
der Wohnort
mjesto stanovanja, prebivalište
Woher?
Odakle?
riječ
wohnen
stanovati, prebivati
das Wort Wo? das Wohnzimmer der Wohnraum die Wortliste wollen Wohin?
Gdje?
die Wohnung
dnevni boravak
das Wörterbuch
stambeni prostor, stambena prostorija
die Wohngemeinschaft
spisak riječi htjeti, željeti, tražiti, vunen
vjetar
stan rječnik komuna, stambena zajednica
die Woche
sedmica
das Wochenende
vikend
Kuda? Gdje?
das Wohl
zdravlje, dobrobit
die Wolle
vuna
Worüber?
O čemu? Zbog čega?
die Wurst
kobasica, hrenovka, narezak
die Würfel
kocka, heksaedar
27
wütend der Wunsch
ljut, bijesan, gnjevan
wunderbar
divan, čudesan
želja, zahtjev
wünschen
poželjeti, željeti
Z die Zahl
broj, brojka
der Zahn
zub
zeigen die Zeitung
zahlen
pokazati, objasniti, upućivati
novine
zeichnen die Zeitschrift
brojati, plaćati, smatrati upisati, označiti, obilježiti, crtati
časopis, revija
die Zeit
vrijeme, rok, razdoblje
zentral
centralni, glavni, srednji
das Zentrum
centar, sredina, središte
das Zertifikat
certifikat, potvrda, svjedočanstvo
der Zettel ziemlich ziehen
cjedulja, letak, listić
der Zeitungsartikel
prilično, osrednji, dosta dobro, veoma
die Zeichnung
povući, izvaditi, optužiti das Ziel
novinski članak crtež, oznaka, nacrt, potpis
cilj, svrha, meta
das Zigarette
cigareta
das Zimmer
soba, prostorija
die Zimmernummer
broj sobe
der Zimmerschlüssel
ključevi od sobe
zuordnen
dodijeliti, uvrstiti, pridružiti
zusammen
die Zutat
sastojak, začin, dodatak, prilog
zurzeit
zajedno, ukupno, skupa trenutno
zu Fuβ
pješice
zufrieden
zadovoljan, udovoljiti
der Zug
voz
zu Hause
kod kuće
zuhören
slušati, prisluškivati
zuerst
der Zucker
šećer
najprije, u početku, prvi
zum Beispiel
na primjer
zum Glück
srećom
zum Schluss
na kraju
zumachen
zatvoriti, zakopčati
zurück zurückkommen
zur Schule gehen
u školu ići
nazad
zurückgehen
vratiti se, vraćati se
vratiti se, vraćati se
zurückrufen
uzvratiti poziv, pozvati
zusammenbleiben
ostati zajedno
zusammenpassen
prilagoditi, slagati se, pasati
zusammenwohnen
živjeti zajedno
zustimmen
prihvatiti, odobriti, slagati se
die Zwiebel
luk
der Zwilling
blizanac
Das Zwischenspiel
zweiter Stock zwischen
drugi sprat između, među
intermeco, međuigra, međučin
Literatura 1. Daniela Niebisch, Sylvette Penning-Hiemstra, Franz Specht, Monika Bovermann, Monika
Reimann, Schritte 1 international, Heuber Verlag, Deutschland, 2006. 2. Daniela Niebisch, Sylvette Penning-Hiemstra, Franz Specht, Monika Bovermann, Monika Reimann, Schritte 2 international, Heuber Verlag, Deutschland, 2006. 3. Fazila Mehmedović Mekić, 3500 nemačkih reči sa prevodom A1-A2-B1, Reintegracija, Škola nemačkog jezika 4. www.crodict.hr 27