Tractor De Cadenas

  • Uploaded by: Marco Antonio Pampa Condori
  • 0
  • 0
  • February 2021
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Tractor De Cadenas as PDF for free.

More details

  • Words: 3,648
  • Pages: 91
Loading documents preview...
Curso: Productividad de Equipo Pesado Móvil Especialidad: Mantenimiento de Maquinaria Pesada 3er Semestre TECSUP – 2017

1

Mantenimiento de Maquinaria Pesada

UNIDAD 2 DESCRIPCIÓN DE CARGADORES FRONTALES

SESIÓN: 2

https://youtu.be/2_gTJ_R4-ro 2

Mantenimiento de Maquinaria Pesada

CAPACIDAD • Identificar y reconocer los sistemas y componentes principales de los vehículos y equipos pesados.

3

Mantenimiento de Maquinaria Pesada

LOGRO DE LA SESIÓN • Al finalizar la sesión estarás en la capacidad de identificar los diferentes sistemas y sus componentes que forman parte de los Tractores de cadena además de describir su función.

4

Mantenimiento de Maquinaria Pesada

TEMAS DE LA SESIÓN 1. 2. 3. 4. 5. 6.

Características y Especificaciones Aspectos de Seguridad del Equipo Sección Operación Sección Mantenimiento Descripción de sistemas del Equipo Herramientas

5

Mantenimiento de Maquinaria Pesada

CLASIFICACION Y ESPECICACIONES

Tractor a cadenas

caterpillar 6

Mantenimiento de Maquinaria Pesada

Tractores a cadena

7

Mantenimiento de Maquinaria Pesada

Características y especificaciones



Un tractor oruga es un dispositivo de transporte utilizado principalmente en vehículos pesados, como tanques y tractores, u otro tipo de vehículos. Consiste en un conjunto de eslabones modulares que permiten un desplazamiento estable aun en terrenos irregulares.

8

Mantenimiento de Maquinaria Pesada



La mayoría de las orugas forman parte de un cinturón flexible con un conjunto de eslabones rígidos unidos unos a otros fuertemente. Los eslabones ayudan al vehículo a distribuir el peso en una superficie mayor que la que hubiera tenido con el empleo de ruedas, y esto hace que pueda moverse por un número mayor de superficies sin hundirse debido a su propio peso.

9

Mantenimiento de Maquinaria Pesada





Por ejemplo, la presión que ejerce un automóvil sobre el suelo es igual aproximadamente a 207 kPa, mientras que las setenta toneladas que pesa un carro M1 Abrams ejercen una presión sobre el firme de 103 kPa. A continuación se les va a presentar la clasificación de los tractores a cadenas, la información mostrada fue extraída de la página web del mismo fabricante.

10

Mantenimiento de Maquinaria Pesada

https://www.youtube.com/watch?v=s238uc4c_-c https://www.youtube.com/watch?v=RVZNZabkEFc 11

Mantenimiento de Maquinaria Pesada

12

Mantenimiento de Maquinaria Pesada

13

Mantenimiento de Maquinaria Pesada

14

Mantenimiento de Maquinaria Pesada

15

Mantenimiento de Maquinaria Pesada

Capitulo 2 • ASPECTOS DE SEGURIDAD DEL EQUIPO  ubicación de los mensajes de seguridad y la descripción de éstos.  Asegúrese de que todos los mensajes de seguridad sean legibles.  Limpieza y reemplace los mensajes de seguridad que no se puedan leer.  Reemplace los mensajes de seguridad dañados o que falten.

SIMBOLO

SIGNIFICADO No operar

UBICACIÓN ADVERTENCIA Este mensaje está ubicado en el poste izquierdo, en el interior de la cabina

Cinturón de seguridad

Este mensaje de seguridad está ubicado en el poste del lado izquierdo, por encima del control de la dirección

Conexiones inapropiadas de los cables auxiliares de arranque

Esta etiqueta está ubicada en el lado inferior de cada tapa del compartimiento de la batería

Refrigerante caliente bajo presión

Este mensaje está ubicado en la parte inferior de la tapa de acceso a la tapa del radiado

Este mensaje de seguridad está ubicado en la tapa para el disyuntor del circuito del alternador, justo debajo del tablero principal de fusibles. Peligro de descarga eléctrica

Ubicación del acumulador

Colocar el cordón de seguridad (si tiene)

Este mensaje de seguridad está fijado a la plancha de piso delantera que se encuentra en la cabina. Quite la plancha de piso delantera para tener acceso al cilindro del acumulador.

Este mensaje de seguridad se encuentra junto a los puntos de fijación del cordón. Hay un total de diez puntos de fijación en esta máquina. Hay dos puntos de fijación en cada conjunto de soporte de la luz de cilindro de levantamiento, dos en la parte delantera superior de la cabina, dos en la superficie trasera de la estructura ROPS y uno en cada lado de la estructura ROPS

• INTERRUPTOR DE TRABA DEL MOTOR • •

• • • • •

El interruptor de traba del motor permite bloquear de forma segura el motor mientras se efectúa el servicio. Cuando el interruptor de traba del motor está en la posición DESCONECTADA, se presentan las siguientes condiciones

• El interruptor de llave del motor de arranque está desactivado. • La corriente de 24 V permanece conectada a los motores de arranque. • La batería permanece conectada al sistema eléctrico

peso

Descripción

Imagen de referencia

1

El interruptor de traba del motor se encuentra del lado izquierdo de la máquina, junto al comportamiento de la batería

INTERRUPTOR DE DESCONEXION DE LA BATERIA (SISTEMA ELECTRICO)

2 El interruptor de desconexión de la batería (2) funciona de forma diferente al interruptor de traba del motor (1). Cuando el interruptor de desconexión de la batería (2) está en la posición DESCONECTADA, el sistema eléctrico está desactivado. Cuando el interruptor de traba del motor se gira a la posición DESCONECTADA y el interruptor de desconexión de la batería está en la posición CONECTADA, la batería permanece conectada a todo el sistema eléctrico En caso de que no vaya a utilizar la máquina durante un mes o más tiempo, gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición DESCONECTADA y quite la llave. Así evitará que la batería se descargue.

REVISION DEL SISTEMA DE DESCONEXION DE LA BATERIA Realice el siguiente procedimiento para revisar el sistema de desconexión de la batería

3

1. Con el interruptor de desconexión de la batería en la posición CONECTADA, verifique que los componentes eléctricos del compartimiento del operador estén funcionando. Verifique que el horómetro muestre información. Verifique que el motor esté en marcha. 2. Gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición DESCONECTADA. 3. Verifique que los siguientes elementos no estén funcionando: componentes eléctricos en el compartimiento del operador, horómetro y puesta en marcha del motor. Si alguno de los elementos continúa funcionando con el interruptor de desconexión de la batería en la posición DESCONECTADA, comuníquese con su distribuidor Cat.

SECCION DE OPERACION

https://www.youtube.com/watch?v=ch7nXXdv IMk&t=32s

Cabina D11T Tractor de Cadenas

MANDO DE DIRECCION Y MARCHA PRINCIPAL: 

Selector de sentido de marcha de la transmisión - Gire el control (1) para cambiar el sentido de marcha de la máquina.



Prefacio - Gire la parte superior del control (1) hacia delante para mover la máquina hacia delante.



Retroceso - Gire la parte inferior del control (1) hacia atrás para mover la máquina hacia atrás.



Neutral - Alinee las marcas en el control (1) para seleccionar la posición NEUTRAL. Cuando la transmisión está en la posición NEUTRAL, la pantalla de la transmisión indica "N". En esta posición, la transmisión está desconectada.



Selección de marchas - Oprima los interruptores (2) y (3) para cambiar de marcha. Cambio ascendente - Para realizar los cambios ascendentes de la transmisión desde la primera velocidad a la segunda velocidad a la tercera velocidad, oprima el interruptor de cambios ascendentes (2). Cambios descendentes - Oprima el interruptor de cambios descendentes (3) para realizar el cambio descendente a la segunda marcha de la transmisión. Oprima otra vez el interruptor de cambios descendentes para realizar el cambio a la primera marcha de la transmisión.

CONTROL DEL EMBRAGUE Y FRENO DE DIRECCIÓN: (sistema de dirección de equipo)

 Control del freno de la oruga izquierdo (1).

 Control del freno de la oruga derecho (2).

PALANCA DE CONTROL DE LA HOJA TOPADORA:

HOJA TOPADORA (INCLINACIÓN HORIZONTAL)

HOJA TOPADORA (INCLINACIÓN VERTICAL)

ALGUNAS FUNCIONES DE LAS BOTONERAS

CONTROL DEL DESGARRADOR:



Bajar (1) - Empuje la parte inferior de la palanca de control de levantamiento del desgarrador para bajar el desgarrador. Suelte la palanca. La palanca regresará a l posición FIJA.



Fija (2) - La palanca del desgarrador regres automáticamente a la posición FIJA. El movimiento del desgarrador se detiene.



Levantamiento (3) – Empuje la parte superior de la palanca de control de levantamiento del desgarrado para levantar el desgarrador. Suelte la palanca. La palanca regresará a la posición FIJA.

PEDALES: PEDAL DERECHO Q

 Pedal derecho que corresponde al desacelerador del equipo.  Pedal izquierdo que es el freno de servicios.

Capacidad de llenado

Agenda de intervalos de mantenimiento: D11R

Agenda de intervalos de mantenimiento: D11R Cuando sea necesario Filtro de aire de la cabina (Conjunto presurizado) - Reemplazar Disyuntores - Rearmar Cuchillas y Cantoneras - Inspeccionar/Reemplazar Elemento primario del filtro de aire del motor - Limpiar/Reemplazar Elemento secundario del filtro de aire del motor - Reemplazar Antefiltro de aire del motor - Limpiar Tacos de la barra compensadora - Inspeccionar/Reemplazar Cilindro del auxiliar de arranque con éter - Reemplazar Sistema de combustible - Cebar Fusibles - Reemplazar Mangueras y abrazaderas - Inspeccionar/Reemplazar Rejilla del retorno del sistema hidráulico - Limpiar Escalera - Ajustar Filtro de aceite - Inspeccionar Rejilla de succión del tren de fuerza - Limpiar Núcleo del radiador - Limpiar Tapa de presión del radiador - Limpiar/Reemplazar Protector de vástago y punta de desgarrador - Inspeccionar/Reemplazar Rejilla de Barrido de la Transmisión - Limpiar Depósito del lavaparabrisas - Llenar Limpiaparabrisas - Inspeccionar/Reemplazar Ventanas-Limpiar

Agenda de intervalos de mantenimiento: D11R Cada 10 horas de servicio o cada día Alarma de retroceso - Probar Sistema de frenos - Probar Conectores de la hoja topadora - Lubricar Filtro de la cabina (Aire fresco) - Limpiar/Inspeccionar/Reemplazar Nivel del refrigerante del sistema de enfriamiento - Comprobar Nivel de aceite del motor - Comprobar Agua y sedimentos del tanque de combustible - Drenar Nivel del aceite del sistema hidráulico - Comprobar Nivel del aceite del eje pivote - Comprobar Cinturón de seguridad - Inspeccionar Nivel de aceite del sistema de la transmisión – Comprobar

Cada 50 horas de servicio o cada semana Filtro de la cabina (Recirculación) - Limpiar/Inspeccionar/Reemplazar Sello del pasador de extremo de la barra compensadora - Inspeccionar Cojinetes de los cilindros de levantamiento - Lubricar Varillaje y cojinetes del cilindro del desgarrador - Lubricar Pasadores de cadena - Inspeccionar

Agenda de intervalos de mantenimiento: D11R

A las primeras 250 horas de servicio

Luz de las válvulas del motor - Comprobar/Ajustar

Cada 250 horas de servicio Muestra de aceite del motor - Obtener Muestra de aceite de los mandos finales - Obtener Mangueras y abrazaderas - Inspeccionar/Reemplazar

Cada 250 horas de servicio o cada mes Correa del aire acondicionado - Inspeccionar/Ajustar/Reemplazar Correa del alternador - Inspeccionar/ Ajustar/ Reemplazar Aceite y filtro del motor - Cambiar Pasadores de extremo de la barra compensadora - Medir Nivel de aceite de los pasadores de extremo de la barra compensadora - Comprobar Nivel de aceite de los mandos finales – Comprobar Filtro secundario del sistema de combustible - Reemplazar Cadena - Comprobar/Ajusta

500 horas iniciales (para sistemas nuevos, sistemas vueltos a llenar y sistemas convertidos) Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento (Nivel 2) – Obtener

Agenda de intervalos de mantenimiento: D11R Cada 500 horas de servicio Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento (Nivel 1) - Obtener Muestra de aceite del sistema hidráulico - Obtener Muestra de aceite del sistema de la transmisión - Obtener

Cada 500 horas de servicio o cada 3 meses Respiradero del cárter - Limpiar Pasador central de la barra compensadora - Inspeccionar Filtro del aceite de retorno del ventilador - Cambiar Aceite de los mandos finales - Cambiar Filtro primario del sistema de combustible - Limpiar/Inspeccionar/Reemplazar Filtro y colador de la tapa del tanque de combustible - Reemplazar/Limpiar Filtro de la ventilación del tanque de combustible - Limpiar/Reemplazar Filtro de aceite del sistema hidráulico - Reemplazar Nivel del aceite del compartimiento del resorte tensor - Comprobar Respiradero de la transmisión - Limpiar Filtro de aceite de la transmisión - Reemplazar

Cada 1000 horas de servicio o cada 6 meses Batería - Inspeccionar Filtro de aceite electro/hidráulico - Cambiar Estructura de protección contra vuelcos (ROPS) - Inspeccionar Rejilla de Barrido del Convertidor de Par - Limpiar Aceite de la transmisión - Cambiar

Agenda de intervalos de mantenimiento: D11R Cada 2000 horas de servicio o cada año Aceite del sistema hidráulico - Cambiar Aceite de la bisagra de la escalera - Cambiar Guías de bastidor de rodillos inferiores - Inspeccionar

SECCION DE MANTENIMIENTO

CADA 2000 HORAS DE SERVICIO O 1 AÑO •Bastidor de rodillos inferiores – Inspeccionar

45

CADA AÑO

•Elemento secundario del filtro de aire del motor - Reemplazar •Secador de refrigerante – Reemplazar

46

CADA 3000 HORAS DE SERVICIO O CADA 2 AÑOS Montajes del motor y amortiguador de vibraciones del cigüeñal – Inspeccionar

47

CADA 3 AÑOS DESDE LA FECHA DE INSTALACIÓN O CADA 5 AÑOS DESDE LA FECHA DE FABRICACIÓN Cinturón – Reemplazar

48

CADA 4000 HORAS DE SERVICIO •Luz de las válvulas del motor - Comprobar/Ajustar •Rotaválvulas del motor – Inspeccionar

49

CADA 6000 HORAS DE SERVICIO O CADA 3 AÑOS •Prolongador de refrigerante de larga duración (ELC) para sistemas de enfriamiento •- Añadir Termostato del agua del sistema de enfriamiento - Reemplazar

50

CADA 6.000 HORAS DE SERVICIO O 4 AÑOS

•Bomba de agua del motor – Inspeccionar

51

CADA 6.250 HORAS DE SERVICIO O 596.100 L (157.500 GAL. EE.UU.) DE COMBUSTIBLE Alternador y motor de arranque - Inspeccionar

52

CADA 12.000 HORAS DE SERVICIO O 6 AÑOS

Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Cambiar Bastidor – Inspeccionar CADA 1.192.000 LITROS (315.000 GAL. EE.UU.) DE COMBUSTIBLE QUEMADO •Componentes del motor - Limpiar/Inspeccionar, Reconstruir/Installer Remanufacturados, Instalar Nuevos

53

CAPACIDAD DE LLENADO

54

DESCRIPCION DEL SISTEMA DEL EQUIPO Bastidor del tractor topador transportador El bastidor del tractor topador transportador está especialmente diseñado para aceptar las cargas adicionales al bastidor que genera el diseño exclusivo de la hoja del tractor topador transportador.

55

PARTES

Cojinetes de manguito

Buje

56

Resistencia del bastidor principal Ayudamos a reducir la inactividad fabricando máquinas simples de reparar y mantener. Los bastidores principales del D11T/D11T CD están fabricados para absorber cargas de alto impacto y elevadas fuerzas de torsión a las que se enfrentan durante las duras aplicaciones de explanación y desgarramiento. Comunmente estas máquinas se reconstruyen varias veces con el mismo bastidor, usando solo soldadura menor.

57

Tirante estabilizador El tirante estabilizador está diseñado para umentar la penetración de la hoja y la fuerza de dislocación así como para incrementar la maniobrabilidad y el equilibrio de la máquina. Cuanto más cerca se mantenga la hoja de la máquina, más fácil será que el operador maniobre cerca de los obstáculos. Mantener la hoja cerca de la máquina reduce también el efecto de palanca en el equilibrio de la máquina, especialmente al trabajar alrededor de paredes altas, lo que proporciona más confianza al operador

58

TREN DE RODAJE La rueda cabilla elevada hace que los mandos finales se mantengan por encima de la zona de trabajo, aislados de los impactos causados por el terreno

59

60

Bastidores de los rodillos Son tubulares para resistir mejor los esfuerzos de torsión y flexión y están reforzados en las zonas sometidas a mayores cargas. El bastidor de rodillos se fija al tractor mediante un eje articulado y una barra estabilizadora empernada

61

PARTES DEL TREN DE RODAJE Rueda guía ( Funciones) • Guía a las orugas • Mantiene la tensión • Absorbe impactos frontales de operación

62

Eslabones

63

Eslabones (Mantenimiento) - Fácil desmontaje y montaje - Las zapatas están montadas con pernos

s

64

Zapatas Existe variedad de tipos de zapatas para distintas labores y condiciones de terreno. Una forma ideal para reducir los costos de reparación y mantenimiento es la selección de una zapata tan estrecha como sea posible.

65

RUEDA DENTADA ( SPROCKET ) Contacto entre la rueda dentada y los eslabones

66

RUEDA DENTADA ( Mantenimiento ) Cuando se debe brindar mantenimiento a una rueda dentada

https://www.youtube.com/watch?v=ViX8i4x8lgE

67

Tren de potencia La función principal del Tren de Potencia es transmitir la potencia generada del motor hacia los mancos finales y las cadenas. Pasadores Las cualidades esenciales de los pasadores son la capacidad de aguante de los esfuerzos constantes y la resistencia al desgaste.

68

Funciones del Tren de fuerza: • Transmitir potencia mecánica al tren de rodaje • Permiten reducir las rpm para aumentar el torque

69

70

MOTOR

C32 con tecnología ACERT Diseñado para ofrecerle el rendimiento y la máxima eficiencia del combustible que usted exige, el D11T/D11T CD cuenta con un motor Cat C32 ACERT. En los Estados Unidos y Canadá está a la venta un motor que cumple con el estándar de emisiones Tier 4 final de la EPA de EE.UU. El C32 funciona a la máxima potencia neta nominal de 634 kW (850 hp) a 1.800 rpm con una alta reserva de par del 21 %, lo que permite que el D11T pueda explanar en terrenos con material exigente. Junto con el divisor de par de alta eficiencia y la servotransmisión de control electrónico, proporcionará años de servicio confiable.

71

Sistema de enfriamiento El ventilador hidráulico variable proporcional a la demanda ofrece capacidades de enfriamiento del motor que se adaptan a las condiciones del ambiente. En condiciones más frías, el ventilador gira a menor velocidad, lo que reduce las demandas de energía. Esto reduce el consumo de combustible en operaciones de factor de carga más bajo. El funcionamiento del ventilador a una baja velocidad reduce los niveles de ruido para el operador y para el espectador

72

Tren de impulsión

73

Divisor de par El Cat D11T/D11T CD utiliza un divisor de par entre el motor y la transmisión que actúa como componente hidrodinámico para reducir la posibilidad de daños al tren de fuerza mediante la amortiguación de cargas de impacto y vibraciones. El convertidor de par de una sola etapa con divisor de par de salida envía el 75 % del par motor por el convertidor y el 25 % por un mando directo para obtener una mayor eficiencia del sistema de mando y una mayor multiplicación de par.

74

Servotransmisión planetaria La servotransmisión planetaria Cat ofrece tres velocidades de avance y tres de retroceso mediante el uso de embragues enfriados por aceite de gran diámetro y alta capacidad. El sistema de modulación permite cambios rápidos de velocidad y sentido. La transmisión modular y la corona cónica se deslizan hacia la caja trasera para facilitar el servicio, incluso con el desgarrador instalado. Enfriador de aceite a agua para proporcionar la capacidad máxima de enfriamiento. El flujo forzado de aceite lubrica y enfría los conjuntos de embrague para prolongar al máximo su vida útil. Los cambios controlados del acelerador regulan la velocidad del motor durante los cambios direccionales para lograr una operación más suave y una vida útil del componente más prolongada 75

Embrague y freno de dirección No pierden capacidad y no requieren ajuste. Los embragues de dirección enfriados por aceite de múltiples discos se aplican hidráulicamente y se controlan electrónicamente. Los frenos se aplican mediante resortes y se liberan hidráulicamente para ofrecer un rendimiento de frenado seguro y confiable.

76

Embrague y freno de dirección No pierden capacidad y no requieren ajuste. Los embragues de dirección enfriados por aceite de múltiples discos se aplican hidráulicamente y se controlan electrónicamente. Los frenos se aplican mediante resortes y se liberan hidráulicamente para ofrecer un rendimiento de frenado seguro y confiable.

77

SISTEMAS HIDRÁULICO Funciones del sistema hidráulico: • Permite controlar a los accesorios de trabajo como la hoja y el escarificador.

78

79

HERRAMIENTAS DEL D11T

Paquetes de visibilidad (optativos) • El D11T ofrece diversos paquetes de visibilidad que mejoran la visibilidad de los alrededores para el operador y proporciona una amplia vista del área de trabajo. Los paquetes incluyen un sistema de cámara WAVS y espejos dentro y fuera de la cabina.

Tractores topadores • La hoja semiuniversal está diseñada para aplicaciones rigurosas en las que la penetración es un factor importante.

• La hoja recta “S” es mas corta y de mayor altura, puedes ser inclinada lateralmente para facilitar su penetración en el suelo.

• Hoja de radio variable “ vr” La hoja VR de radio variable combina los beneficios de una hoja SU, o sea la habilidad de corte y penetración del suelo con las características de la hoja U de mayor retención y menos derrame de material.

• Hoja angulable "A" Tienen mayor longitud y menor altura, pueden situarse en posición recta o girar a derecha o izquierda ajustándose en diversas posiciones intermedias hasta un ángulo de 30 grados, con respecto al eje longitudinal del tractor.

• Hoja amortiguada "C« Se utiliza para el empuje de traíllas, sus muelles de amortiguación suavizan y facilitan esta operación, su menor ancho permite una mejor visibilidad al operador y una mayor maniobrabilidad.

• La hoja universal de gran capacidad aumenta al máximo la capacidad para mover cargas grandes a largas distancias. • Hoja angulable e inclinable a potencia “p” La versatilidad es la característica principal de esta hoja al poder realizar una gran variedad de trabajos desde desarrollos de sitios hasta trabajo general de empuje y aplicaciones de servicio pesado.

• Cuchillas y cantoneras: las cuchillas están construidas con acero DH-2™. Las cantoneras están construidas con acero DH-3™ para proporcionar la máxima vida útil. • Hojas especializadas (hojas para carbón y hojas de recuperación) están disponibles en Cat Work Tools para aplicaciones que requieren hojas de mayor capacidad para materiales ligeros

Desgarradores • Los D11T y D11T CD tienen desgarradores de vástagos múltiples e individuales optativos disponibles. Los desgarradores se fabrican para penetrar material rápidamente y desgarrar por completo, y se pueden usar en una variedad de materiales. Las tuberías hidráulicas del desgarrador estándar son manguera Cat XT™ ES para mayor durabilidad y confiabilidad.

• Desgarrador de vástago individual: el operador puede ajustar la profundidad del vástago desde el asiento mediante un extractor de pasador del vástago individual. El vástago de una pieza grande está disponible en la configuración de desgarramiento profundo. • Desgarrador de vástagos múltiples: adapta el tractor al material mediante el uso de uno, dos o tres vástagos

Contrapesos traseros • Los contrapesos traseros proporcionan el equilibrio apropiado al tractor para aumentar al máximo la producción en tareas de explanación. Se recomienda si no está equipado con ningún otro accesorio trasero.

Related Documents

Tractor De Cadenas
February 2021 2
Cadenas De Markov.docx
January 2021 0
Cadenas Musculares
February 2021 0
Cadenas Musculares
January 2021 0
Cadenas Ciclicas
January 2021 0

More Documents from "NANA"