This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA
dlne blla progla§ena nezavisnost SAD (op. prev.)
237
~
»SmetajuCih nuzuzroka« u vrijeme ostvarivanja bio ukljucen dio Aristotelove definicije materije. Spomenuto je kako, prema Aristotelu, mehanicka materlja ('ro £; avciyxric;) tvori otpor uslijed kojega se entelehijski lik tendencije ne moze izoblikovati cist. Iz toga Aristotel hoce izvesti razrjesenje za mnoga sputavanja, ukrstanja slueajnosti, takoc:ter i torza napretka kojima obiluje svijet. Na navedenom je mjestu ta definicija materije bila oznacena kao definicija neke crne ovce, a to ona i jest ukoliko se apsolutizira i ukoliko treba sluziti tomu da se sveukupna materija prokune kako bi se olakfala entelehija. Ali u Aristotela, dakako, nema ni govora o tom sveukupnomu, o takvoj apsolutizaciji, njegova se materija, naprotiv, niposto ne ogranicuje na mehanicku materiju, nego se eak i ona iz koje potjece To £~ &vciyxric; upravo u Aristotela prvi put svrstava pod krajnje obuhvatan pojam Mvaµt~ iii objektivno·realnu mogucnost. To svrstavanje otvara sada takoc:ter novi, ne kolidirajuci, nego determinirajuci smisao pojma sputavajuce materije: To £; avciyxri~ upotpunjuje se i prosiruje onim xm:a. To ()vvat6v, to jest: bjvstv_uiuCim prema mogucnosti, prema mjerama mogucn_osti. Materija je, dakle, s te strane prostorom uvjeta prema cijem se mjerilu entelehije ispoljuju; to ~; &vdyxri~ ne znaci prema tomu samo mehaniku, nego mnogo §ire: tekucu suvislost uvjeta. I tek polazeci iz tog prema·mogucnosti-bivstvujucega pise se napokon koja sputavanja na svojem putu dozivljuje entelehijski lik ten· dencije. Odande se pise i posljedica da kipar, radeci u »povoljnijim uvjetima«, mole oblikovati tijela ljepla od fizickih, sto su se rodila, i da pjesnik svojim likovima uklanja s puta slucajnost i skucenost, da njih, kao sto Aristotel kale u •Poetici•, premjelta iz xat>' Exucri:ov iii svakog pojedinacnog u xat}'()i.ov iii bogatije moguenosti neke cjeline. Ali sve to ne bi bilo moguce da Aristotel - i to je od najcentralnije va!nosti - nije istaknuo vec i drugu stranu, prednju stranu mogucnosti materije, nju dapace spoznao kao potpuno Ii· ienu sputanosti; materija nije samo xutu to bvvat6v,
238
i
prema mogucnosti, dakle svagda uvjetujuce prema danoj mjeri mogucega, nego je ona -co bvvciµEL ov, biv' stvuju6e-u-mogu6nosti, dakle - u Aristotela dakako jos paSivno - krilo plodnosti iz kojega na neiscrpiv nacin istupaju svi likovi svijeta. S ovim potonjim odredenjem postala je otvorenom upravo naklona strana, ako ne i strana nade objektivno-realne mogucnosti, ma koliko da je dugo trajalo dok se ona pojmila; utopijsko 1totum implicirano je u ()vvdµeL ov. Ponavljamo i rezimiramo: kritickom £1.zimanju u obzir onoga sto se svaki put dade postici nadrecteno je bivstvujuce-prema-mogucnosti materije, fundiranom pak ocekivanju same dostif.nosti bivstvujuce-u-mogucnosti te materije. Pa buduci da se u panteistickoj skoli aristotelovaca ono pasivno iz potonjeg odredenja brisalo, buduci da se 8vvdJ.tl!L lJv vi§e nije pojavljivalo kao nedefinirani vosak na kojem se ispoljuju entelehije forme, potencijal materija postao je napokon i rac:tanjem i grobom i novim prostorom nade likova svijeta uopce. Taj se razvoj Aristotelova pojma materije provlaci preko peripatetickog fizicara Stratona, preko prvog velikog Aristotelova komentatora Aleksandra iz Afrodizije, preko istocnjackih aristotelovaca Avicenne, Averroesa i njegove naturae naturans, preko novoplatonizirajuceg aristotelovca Avicebrona, preko krlcanskih hereti~kih filozofa trinaestog stoljeca Amalriha iz Bene i Davida iz Dinanta sve do svjetotvorne materije Giordana Bruna (usp. Ernst Bloch, Avicenna und die Aristotelische Linke, 1952, str. 30. i dalje). Stovise, jos i Hegelov supstrat svjetske ideje koji se izroc:tuje, koji se tako brzo udaljuje od materije, sadrfava pri svojem rac:tanju ipak velik dio potencijalnosti materije, nastale na nacin potentije. Lenjin u »Filozofskoj ostav§tini• (str. 62) uz to osobito potcrtava recenicu iz Hegelove Logike: •To sto se pojavljuje kao djelatnost forme, takoder je jednakotako vlastito kretanje same materije.« Ima vi§e slicnih Hegelovih recenica, takot'ter u njegovoj Filozofiji povijesti (Werke XIII, str. 33), koje se odnose na Aristotelov pojam razvoja, i u kojima on u najmanju ruku 239
15pt=M----
bitak po sebi svoje ideje izjednaeuje sa Aristotelovom Mvaµt;. I opravdana je pretpostavka da Marx mnogo toga u Hegelovoj svjetskoj ideji ne bi bio mogao onako prirodno postaviti na noge kad u tomu ne bi bilo aristotelsko-brunovske ostavstine. Niti bi se dijalektika procesa bila mogla materijalisticki spasiti za. nas od takozvanog svjetskog duha, i ne bi postala pojmljivom kod materije kao zakon gibanja. Ovako se pak pojavila jedna materija potpuno razlicita od mehanicke klade, materija dijalektickog materijalizma, kao materija kod koje dijalektika, proces, otuc:tenje otuc:tenja, humanizacija prirode niposto nisu izvanjski pridjevi, cak prilijepljeni. Toliko ovdje o korelatima u vezi s kritickim uzimanjem u obzir dostil.noga, u vezi s fundiranim o~e kivanjem same dostil.nosti unutar obuhvatnog korelata: realne mogucnosti iii materije. U njoj su unaprijed oblikovane i hladnoca i toplina konkretne anticipacije, one se odnose na te dvije strane realno mogucega. Njegovo neiscrpivo obilje o~ekivanja obasjava revolucionarnu teoriju-praiksu kao entuzijazam, njegove stroge nepreskocive determinacije iziskuju hladnu analizu, oprezno toenu strategiju; potonje oznacuje hladno, ono prvo toplo crveno. Ta dva nacina crvenosti idu zacijelo vazda zajedno, ali se ipak medusobno razlikuju. Oni se uzajamno odnose kao ono sto se ne da prevariti i ono ito nicim nije moguce razoearati, kao kiselina i vjerovanje, svako na svojem mjestu i svako upotrijebljeno s istiln ciljem. Situacijsko-analiticki akt marksizma ispreplece se s odusevljeno-prospektivnim aktom. Oba se akta sjedi· njuju u dijalektickoj metodi, u patosu cilja, u totalitetu grade koja se obrac:tuje, pa ipak se jasno pokazuje i razlicitost njihova pogleda i polo!aja. Ona se spoznala kao razlicitost izmec:tu svakog pojedinog istra!ivanja uvjeta prema mjerilu mogucega i istra!ivanja izgleda za bivstvujuce-u-mogucnosti. Analiticko istra!ivanje uvjeta takoc:ter pokazuje izglede, ali s takvim horizontom koji ogranicuje, horizontom ograniceno mogucega. Bez takva ogranicenja rezultatom bi bilo jakobinstvo ill cak do kraja potencirano, najapstraktnije-utopijsko sna-
240
trenje. Tako se tu prestizanju, preskakanju, nadlijetanju stavljaju utezi, bucluci da i sarno zbiljsko ima, prema iskustvu, tefak hod i rijetko je sazdano od krilu. Istrazivanje izgleda bivstvujuceg-u-mogucnosti idc puk . na horizont u smisLu neprilagodene, nemjerene daljitw, u smislu jos neiscrpeno i neostvareno mogucega. 1:1. toga, dakako, tek onda proizlazi vidik u pravom smislu, to jest: vidik na ono pravo, na totum onoga sto se dogac:ta i cime se treba baviti, ne samo na totum koje je upravo prisutno, nego na ukupno historijsko-utopijsko totum. Bez takva ugrijavanja analize historijskih, a kako Ii tek analize aktualno-praktickih uvjeta, ova potonja podlijeze opasnosti ekonomizma i oportunizma koji zaboravlja cilj; taj oportunizam izbjegava maglu snatrenja samo utoliko sto zapada u mocvaru filistarstva, kompromisf\ i napokon izdaje. Tek hladnoca i toplina konkretne anticipacije zajedno postifu dakle da ni put po sebi ni cilj po sebi ne budu ncdijalekticki odvojeni jedan od drugoga i tako postvareno-izolirani. Pri cemu se analiza uvjeta na citavom historijsko-situacijskom potezu pojavljuje isto tako i kao raskrinkavanje ideologija i kao demistifikacija metafizickog pricina; upra vo to spada u naj'korisniju struju hladnoce u marksizmu. Na taj naein marksisticki materijalizam ne postaje samo znanoscu o uvjetima nego u istom dahu i znanos~u o borbi i opoziciji protiv svih ideoloskih sputavanja i pdkrivanja uvjeta posljednje instance, koji su uvijek ekonomski. Struji topline u marksizmu pripadaj.u pak oslobac:tajuca intencija i materijalisticki-humana, humano-materijalisticka realna tendencija, radi njezina cilja poduzimaju se sve te demistifikacije. Odatle sndan rekurs na ponifenog, ugnjetenog, napustenog, prezrenog eovjeka, odatle rekurs na proletarijat kao mjesto prevrata k emancipaciji. Ciljem ostaje naturalizaclja eovjeka, huma'nizacija prlrode, usadena u materiju sto se razvija. Ta se posljednja materija lli saddaj caristva slobode priblizuje tek u izgradnji komunimia, kao svojem jedinom prostoru, on jos nigdje nije bio prezentnim; to je utvrc:teno. Ali isto je
241
·-:--
--
"
{; tako utvrlleno da se taj sadriaj nalazi u historijskom procesu i da marksizam tvori najjaeu svijest o njemu, krajnje prakticko podsjecanje na nj. Na taj se nacin marksizam kao ucenje o toplini odnosi jedino na onaj pozitivni bitak-u-mogucnosti koji ne treba demistificirati, a koji obuhvaea sve vece ostvarivanje onoga §to se ostvaruje, najprije u ljudskom okolifa. Koje pak unutar tog okolisa znaci utopijsko totum, upravo onu slobodu, onaj zavieaj identiteta u kojemu se ni covjek prema svijetu ali niti svijet prema covjeku ne osjecaju kao prema tudincu. To je ucenje o toplini u smislu prednje strane, fronta materije, dakle materije prema naprijed. Put se tada otvara kao funkcija cilja, a cilj se otvara kao supstanca §to putuje, onim putem koji je istrafon s obzirom na svoje uvjete, viziran s obzirom na svoje otvorenosti. U tim je otvorenostima materija prema smjeru svojih objektivno-realnih saddaja nade latentna: kao svrsetak samootullenja objektivnosti opterecene tudim, kao materija stvari za nas. Na putu k tomu dogada se objektivno prekoracivanje postojecega u povijesti i svijetu: to bestranscendencijsko transcendiranje sto se zove procesom i tako se silno, posredstvom ljudskog rada, ubrzava na Zemlji. Materijalizam prema naprijed ili ucenje marksizma 0 toplini na taj je nacin teorijom-praksom iii izlazom iz neprimjerena objektiviranja; svijet biva na taj nacin razvijanim prema ne-viSe-otu<'.tenju svojih subjekata-objekata. Sam slobodarski cilj bez sumnje se tek sa stanovilta jednog besklasnog dru§tva mote jasno vizirati kao bitak-u-mogucnosti koji je izvjestan. Pa ipak, jedva da je tull onom susretu sa sobom koji se bija§e oblikovno tratio pod imenom kulture; s tako mnogo ideologija, au i s toliko svakojakih pred-vi<'.tenja, anticipacija u horizontu. Sredstvom prvog postajanja covjeka bija§e rad, tlom drugoga besklasno je dru§tvo, njegovim je okvirom kultura, njezin horizont okrufuju redom sadriaji fundirane nade kao najvatnijeg, pozitivnog bitka-u-mogucnosti.
242
Umjetnicki pricin kao vidljivo pred-vitlenjc
0 lijepomu se kafe da raduje, da se eak uziva. Ali time se njegova vrijednost jos ne iscrpljuje, umjetnosl nlje . jelo. Jer ona ostaje i nakon sto se utivala, ona sc cuk i u svojim najsla<'.tim slueajevima jos naginje van u neku ionaslikanu« zemlju. Tu san Z.elje odlazi van u neosporno bolje, pri tomu je on, za razliku od vecinc politickih sn,ova, postao vec djelatnim, necim oblikovanim Iijepim. Samo: !ivi Ii u ovako oblikovanomu ne§to vise od malo igre s pricinom? Koja mofo biti, dodu§e, krajnje umjetnickom, pa ipak, za razliku od djecje igre, ne pripreD:?-a ni na sto ozbiljna, niti to znaci. Ima Ii u estetskom zveckanju :Ii tako<'.ter zvonjavi ikakve gotovine, bilo kakva iskaza koji bi se mogao potpisati? Slike manje podratuju na to pitanje, jer boja je jedino osjetilno izvjesnom, a inace je slabije opterecena zahtjevom za istinito§6u negoli rijec. Jer rijec ne slu!i samo pjesmi nego i istinitoj obavijesti; govor nas cini osjetljivijima prema istinitosti negoli boja, eak i crtet. Svaka dobra umjetnost svriava se, dakako, u oblikovanoj ljepoti svoje gralle, ona iznosi stvari, ljude, konflikte u lijepom svjetlu. Ali kako je s poJtenjem tog zavrletka, sa zrelosti u kojoj ipak zrije samo izml§ljeno? Kako je s tim bogatstvom Ito se priopcuje samo Uuzomo, u pricinu oka, u pricinu uha? Sto je, po drugoj strani, ,sa Schillerovom izrekom, u svakom slueaju prorockom, da ce ono §to tu osjecamo kao lijepo jednom dolazlti nama u susret kao istina? Sto je s Plotinovom, zatim Hegelovom postavkom da je ljepota osjetilnom pojavom ideje? Nietzsche, u svojem pozitivistickom razdoblju, suprotstavlja toj tvrdnji mnogo bezobzirniju, da svi pjesnici lafu. Ili: da umjetnos·t cini izgled tivota sno§ljivim na taj :(lacin Ito preko njega polate koprenu necista miSljenja. Za Francisa Bacona zlatne jabuke u srebmim zdjelama pogotovu nisu daleko od opsjenarstva, one spadaju u tradicionalna ldola theatri. On istinu uspore<'.tuje s golim jarkim danjim svjetlom pri kojemu maske, zakukuljivanja i ukrasne crte svijeta ne izgledaju ni upola onako lijepo i stasito
243
\ I I
kao pri svjetlu svijece umjetnosti. Prema tomu, umjetnici su se od pocetka do kraja zakleli pricinu, oni ne naginju istini, nego suprotnomu. Premise za tu antitezu: umjetnost-istina nalaze se u citavom prosvjetitelj<stvu, i one su polazeCi od smisla za Cinjenice ucinile umjetnicku fantaziju sumnjivom. To su empirijski prigovori protiv ulagivanja mutezi, protiv zlatne magle umjetnosti, i oni nisu jedini sto potjecu iz prosvjetiteljstva. Jer pokraj njih stoje racionalni prigovori, koji, doduse, izvorno pripadaju Platonovu logosu pojma i njegovu osobito cuvenom, osobito radikalnom neprijateljstvu prema umjetnosti, ali su se pri racundzijskom usmjerenju gradanskog novoga vijeka ponovo odlikovali u borbi protiv umjetnosti. Takoc!er i tada kad se u devetnaestom stoljeeu jos nije moglo primijetiti spedficno neprijateljstvo kapitalizma prema umjetnosti (s l'art pour !'art kao protuudarcem i s objavom rata brace Goncourt »publici«), koje je naznacio Marx. Ovamo spada vec i samo skurilno propitivanje onog francuskog matematieara koji je poslije slusanja Racinove »Ifigenije« upitao: »Ou'est-ce que cela prouve?« Ma kako to pitanje izgledalo skurilnim, takocter strukovno fetiSistickim, ono ipak stoji kao cisto racionalno u jednoj zasebnoj i velikoj skoli otuc!enja od umjetnosti, u skoli ravnopravnoj s empiristickom. U svim velikim razumskim sistemima racionalistickog novoga vijeka na karakteristiean nacin izostaje estetski sloj; predodzbe sto u njemu prebivaju vrijede kao predodzbe 0 kojima se uopce ne moze znanstveno raspravljati. Pretezno samo umjetnicko-tehnicke znanosti, na celu s onima §to se tieu poetike, cvjetale su, doduse, na znacajan nacin u franousko-klasicistickom racionalizmu, a u Descartesa je pobudivala zanimanje jedino matematicka strana muzike. Pa ipak, ni Descartesu, ni pogotov:u Spinozi, inace nije poznato da neke umjetnosti ima u suvislosti poretka ideja i stvari. Cak je i univerzalni Leibniz preuzeo iz umjetnosti najvl§e tek nekoliko primjera, tako o povecavanju harmonije ucinkom sjene i disonancije, jer je to mogao upotrijebiti za nesto njemu mnogo vamije: za dokaz o najboljem od svih mogucih svjetova. '.244
I. i
, Harmonicki lijepo u Leibniza je, doduse, nekom vrstom nagovjestaja znanstveno spoznatljive svjetske harmo'I.·.:. nije, ali to je, eto, tek zbrkani nagovjestaj i stoga istina mofo i bez njega. Dosljedno tomu, estetika je u racio,' , nalizmu, kad ju je volfovac Baumgarten napokon vrlo ~: kasno promaknuo u filozofsku disciplinu, zapocela vrlo ~ cudno; ona.je, naime, zapocela s izrazitim potcjenjiva, njem svojeg predmeta, eak s isprieavanjem svojeg opstanka. Pr~dmetom estetike bijde jedino takozvana niska spoznajna moc sto djeluje u njezinim osjetilnim opaZanjima i njezi:nim predodZbama. I kad je prikazivala ljepotu i savdenstvo u toj oblasti, ona se po vrijednosti jos nije dala ni usporediti s potpunom jasnooom pojmovne spoznaje. Racionalisticko potcjenjivanje umjetnosti poslije svega se toga prikljueuje empiricki-pozitivistickom potcjenjivanju; - pa jos se ni s tiin grupa nepri-jatelja nije iscrpila. StoviSe, mrmja prema umjetnosti postaje tek ondje potpuno jarkom gdje ne potjece iz razuma, nego, cesto upravo obratno, iz vjere, u najmanju ruku iz odredivanja neceg spiritualno istinitoga. Tada se proglasuje juris na slike u tom slucaju ne protiv umjetnosti zlatne magle, kao sto je to bilo uobieajeno s empiristicke i napokon racionalisticke strane, nego protiv cvrstog tla umjetnosti, to jest protiv prenaglasene pojave u njoj. Ljepota, tako ovdje glasi presuda, zavodi na povrsinsko, zablenula se u nebitnu vanjsku stranu i tako odvraea od biti stvari. »Sto je dobra u tomu, opona5ati sjene sjena?« pita Platon i tako svojem pojmovnom logosu pridaje vec gotovo duhovnu krutost. Na drugoj strani: »Ne radi sliku niti bilo koju usporedbu, bilo onoga sto je gore u nebu, bilo dolje na Zemlji ili u vodi ispod zemlje«, zapovijeda u Bibliji cetvrta zapovijed i daje lozinku za juris na slike nevidljivosti Jehove, u ime zabrane svakog slufonja lafoim bogovima. Umjetnost u cjelini postaje tako opsjenarskim, napokon luciferskim savrsenstvom kojc stoji na putu istinskom, neopsjenarskom savrsens1tvu, njcga cak nijece. Neprijateljstvo je prema umjetnosti taikvim kao vjersko i spiritualno; njemu u
I
245
... moralnoj svijesti odgovara ne bez razloga odvraanje od suvise velike vidljivosti »djela«, okretanje prema nevidljivom-pravomu •moralnog opredjeljenja«. Puri· tanstvo u tako obuhvatnom smislu (sezuCi natrag sve do Bernarda iz Clairvauxa) kulminiralo je napokon jos u Tolstojevoj strahovitoj mr!nji na Shakespcarea, mr.Znji prema djelu bluda - ljepoti - uopce. Horror pulchri tak je i u katolicanstvu, pod papom Marcelom, doveo do planske zabrane bogate crkvene muzike, a protestantizmu je taj horror, primijenjen na ono sto se gleda, dao ogoljenog boga koji hoce da se njemu moli moralnim vjerovanjem, rijecju koja je istinom. U tako razlicitim likovima, empiristicki-racionalistickomu, spiritualnC>
246
i istinitost, bez sumnje, svojstvena svakom velikom pjesniStvu i za nj je bitna, cesto i u neosporno spiritualno-religioznom pjesnistvu, poput plastike psalama. A zahtjev za realizmom koji nesto znaci, tudim svakoj · povrsnosti ali i svakoj pretjeranosti, sto sluzi na east Homeru, Shakespeareu, Goetheu, Kelleru, Tolstoju, u samoj se umjetnosti (u novije vrijeme harem u roma,/ nu) do te mjere priznaje ako ne i ispunjuje, barem na ~ vrhuncima, kao da nepovjerenja prema Magistru ludi i t njegovim igrackama za volju istinoljubivosti nije nikada ni bilo. Pa ipak, umjetnici nisu pitanje estetske istine rije~ili, bilo ono ma kako konkretnim, oni su ga sa svoje strane u najboljem slueaju samo na pofoljan i znacajan nacin prosirili i precizirali. Jer upraVO SC na realistickom umjetnickom djelu pokazuje: ono je kao umjetnina ipak jos nesto drugo negoli izvor historijskih i1i prirodonauenih znanja, pogotovu spoznaja. Njemu su svojstvene dragocjene rijeci koje ono sto su tako vjerno ocrtale ipak ujedno i pretjeruju povrh njegova danog stanja, umjetnickom je djelu svojstveno prije svega oblikovanje fabule koja medu osobama i zbivanjima vedri i oblaci uz licenciju krajnje tudu znanosti. Svojstveno mu je oblikovanje fabule, i, u dvojakom smislu rijeci, umjetnicka dovdenost kao ono posredstvom cega izmisljeno ispunjuje meduprostore na konkretno promatranomu i radnju zaokrufaje u lijepo zaobljen luk. Pricin zaokruzivanja, preticanja, u svakom se slu~aju ne moze previdjeti ni u najrealistickijim umjetnickim tvorevinama, osobito tvorevinama umjetnickog romana. I posve »nadmasujuci« djeluje velik pricin u umjetnickim djelima sto sama sebe ne nude kao primarno realisticka djela, bilo da pored iii povrh postojecega svjesno romantiziraju, bilo da daleko nadmasujuci puki »size« - fruktificiraju mitos, tu ionako najstariju zivdnu namirnicu umjetnosti. Giottovo »Budenje Lazara«, Danteov »Paradiso«, nebo u zavdnom dijelu Fausta: kako se oni odnose - s onu stranu svake realisticnosti u pojedinostima - prema pitanju filozofA o istini? Oni, bez sumnje, nisu istiniti u smislu svih nasih stecenih spoznaja svijeta, ali sto onda znaci, na le-
247
.. .:di
' '1
gitiman nacin, koji se odnosi na svijet, golema pogodenost ipak neodvojivog formalnog sadrfaja tih djela? Tako se ipak, na zacudujuci nacin, premda u posve drugoj ravnini, ne da otkloniti »Ou'est-ce que cela prouve?« onog franouskog matematicara, i bez matematike i posve bez skurilnosti. Drugim rijecima: pitanje o istinitosti umjetnosti pretvara se u filozofsko pitanje o zgodimice postoje6oj mogucnosti odslikavanja lijepog pricina, o stupnju njegove realnosti u niposto jednoslojnoj realnosti svijeta, o mjestu njegova objekt-korelata. Utopija kao izvjesnost objekta, koja ima stupanj bitka realno mogucega, dostaje se tako u liku blistava fenomena umjetnosti osobito bogata problema provjere. I odgovor na pitanje o estetskoj istini glasi: UmjetniCki priCin nije puki pricin, nego je u slike odjenuto znacenje tjeranoga dalje, koje se znacenje moze oznaciti samo u slikama, - posvuda ondje gdje pretjerivanje i 1
t,. I
~
,.!
mogao postati savrsenim a da taj svijet ne bude, kao u krscansko-religioznom pred-videnju, razoren; da ne is~ezne kao u Apokalipsi (usp.: Ernst Bloch, Geist der Utopie, 1923, str. 141). Umjetnost sa svojim svagda po-
fabuliranje predstavljaju pred-videnje krut.eceg i znacajnog zbiljskoga u samom pokrenuto-postojecemu,
zbiljskoga 1koje se dade specificno prikazati upravo estetski-imanentno. Tu se osvjetljuje ono sto obican iii neotupljeni osjet jos tek jedva vidi, u individualnim procesima kao i u drustvenima i prirodnima. To se pred-videnje mofo postiCi upravo uslijed toga sto umjetnost svoju gradu, u likovima, situacijama, radnjama, krajolicima, tjera do kraja, njih u patnji, sreci i u znacenju dovodi do izrecena iskaza. SAmo je pred-vktenje dostiznoscu uslijed toga sto se metier tjeranja-do-kraja dogada u dijalekticki otvorenom prostom u kojem se svaki predmet rnofo prikazati estetski. Estetski prikazano znaci: imanentno-uspjelije, oblikovanije, bitnije od iz· ravno-osjetilne iii izravno-historijske pojave tog. predrneta. To oblikovanje ostaje i kao pred-videnje pricinom, ali ne ostaje iluzijom; naprotiv, svc sto se pojavljuje u umjetniokoj slici zaostreno je iii zgusnuto do neke odlucenosti, koja, doduse, samo rijetko..prikazuje dozivljenu zbilju, ali koja je potpuno usadena u sifeje. Time se postifo da umjetnost s fundiranim pricinom bude prepoznatljiva u kazalistu, uzetom kao paradigmatska ustanova. Ona ostaje virtuelnom, ali u istom
smislu u kojem je slika u ogledalu virtuelna, to jest na svojoj refleksionoj povdini odrafava neki predmet izvan sebe sa svim dimenzijama dubine. I, pred-videnje ostaje, za razliku od religioznoga, uza svo transcendiranje imanentnim: ono prosiruje, kao sto je Schiller definirao upravo estetski realizam na primjeru Goethea, prosiruje »prirodu ne nadilazeci je«. Ljepota, cak uzviienost zamjenjuju tako jedno jos nepostalo postojanje predmeta, prooblikovani svijet bez izvanjskih slueajnosti, bez nebitnosti, neiznesenosti. Na taj naCin lozinka pokusanog, estetskog pred-videnja glasi: kako bi svijet
a;
1
f,j
If ti
jedinacno-konkretnim tvorevinama traii samo u njima to savdenstvo, s ·totalnim kao pronicljivo uocenim posebnim; dok religija trazi utopijsko savrsenstvo svakako u totalitetu i k tomu spas dndividualne stvari potpuno stavlja u totum, u: »Ja obnavljam sve«. Tu se covjek -treba nanovo roditi, drustvo preobraziti u Civitas dei, priroda uzvisiti u nebesko. Umjetnost je, naprotiv, vazda zaobljena, kao »klasicna« ona voli obalnu plovidbu oko danoga, ~ak kao goti~ka ona uza svo prekora~ivanje jma ru sebi nesto uravnotezeno, homogenizi· rano. Razorno, dogac1ajuci se u otvorenom prostoru, djeluje samo muzika, pa ona kao takva umjetnost stoga takoc1er vazda nosi po sebi, nasuprot drugim wnjetnostima, ndto ekscentri~no, i ujedno kao da je u razinu lijepoga iii uzviSenoga samo transponirana. Sve ostale umjetnosti bave se prikazivanjem ciste drage kovine u po,fedinih likova, situacija, radnji svijeta, a da se taj svijet ne razara; odatle potpuna vidljivost tog pred·viden.fa. Taiko je umjetnost ne-iluzijom, jer ona djeluje na proc;tufaoj crti postaloga, na njegovu oblikovano·prim.Jerenijem izrafaju. To ide tako daleko da jedan antikni pisac, Juvenal, htijuci izraziti sve moguce strahote nevremena, njih naziva »poetica tempestas«. To lde tako duboko da Goethe, u svojim primjedbama uz Diderotov »Poku~aj o slikarstvu«, pukom reproducira249
248 !.
~~·~~·--
jucem naturalizmu suprotstavlja kao realizam koncen· triranje: »I tako umjetnik, zahvalan prirodi Ito je i njega proizvela, vraea njoj drugu prirodu, ali procucenu, promiSljenu, ljudski usavdenu.« Ali ta je humani· zirana priroda ujedno i prirodom savdenHom u samoj sebi; ne, doduse, na nacin osjetilnog sjajenja neke ionako dovrsene ideje, kao Ito uci Hegel, ali svakako u smjeru prema sve vecem izrafavanju entelehije, kao §to navodi Aristotel. Upravo na to Ito entelehetski, ili kao sto Aristotel takoc:ter kafe: tipieno - dovodi do iska· za, nanovo snafao podsjeca cak Engelsova izreka da je realisticka umjetnost p~ikazivanje tipicrtih karaktera u tipicnim situacijama. Pri cemu se po sebi razumije da tipieno u Engelsovoj definiciji ne znaci prosjecno, nego u dubljem znacenju karakteristicno, ukratko, znaci sliku biti stvari odlueno razvijenu na egzemplarnim instancama. Na toj se crti, dakle, nalazi rjelenje pitanja o estetskoj istini: umjetnost je laboratorij i isto tako svecanost izvedenih mogucnosti, zajedno s iskulanim njihovim alternativama, pri cemu se i izvoc:!enje i rezultat dogac:taju na nacin fundiranog pricina, nalme svjetovno izvedenog pred-vic:tenja. U velikoj se umjetnosti ponajbolje vidi kako se i potenciranje ·i fabuliranje nanosi na konzekvenciju tendencije i na konkretnu utopiju. Hoce li se, mec:tutim, vapaj za izvedbom - on bi se mogao nazvati bezbofaom molitvom poezije barem donekle ostvariti u praksi iii ce ostati samo u estetskom pred-vic:tenju, o tomu se ne odlucuje u poeziji, nego u drustvu. Tek historija kojom se zavladalo, uz interventni protupotez protiv sputavanjA, uz proml· canje izvedbe ·tendencije, poma!e da ono bitno iz distance umjetnosti bude sve vecma i pojavom u kru!enju zivota. To je onda, uostalom, isto Ito i - juriA na slike koji je sada ispravan, ne kao uniltavanje umjetnickih slika, nego kao prodor u njih - u svrhu fruktifikaclje onoga sto zgodimice ne saddavaju samo kao tipicno nego i kao paradigmatsko, dakle kao ono Ito pru!a primjer. I gdje god umjetnost nije sebe prolgrala u Uuzlju, ljepota je, cak uzvilenost, onim Ito posreduje slutnju buduce slobode. Cesto zaobljeno, nikada zaklju-
250
teno: ta geteovska zivotna maksima takoc:ter je maksimom umjetnosti - uz naglasak savjesti i sadrfaja stavljen na kraJu na nezakljuceno.
Latna autarkija; pred-viltenje kao realan fragment
,\'
'I
Cesto zaobljeno: lijepoj slioi ne pristaje da izgleda kao da nije dogotovljena. Nedovdeno je njoj vanjsko, ne· pripadno, i umjetnik koji nije dovdio svoje zbog toga je nesretan. To je potpuno ispravno i po sebi razumljivo, ukoliko i dok tu ima dovoljno snage oblikovanja. Izvorom umjetnlcke sposobnosti jest umijece koje je vjdto svojoj stvari, pa tako hoce nju i do kraja obaviti. Ali upravo za volju toga da se obavljanje ne izolira, svagda se, dakako, mora notirati i opasnost od one umjetnicke sposobnosti Ito ne izvire iz umijeca, nego iz udjela pu.kog pri~ina ikojega ima cak i u pred-videnju. Puki se pricin zadovoljuje earl dopadljiva izgleda i njegova prikaza, ma kako ono prikazano bilo katkada imaginarnim. Stovile, imaginarno iii ·imaginarnim postalo mofo pukom pricinu podati osobito dekorativnu zaobljenost, onu pri kojoj ozbiljnost same stvari ponajmanje ometa ill cak prekida lijepo uskladenu 1igru. Upravo stoga Ito puki pritln daje svojim slikama da prebivaju skupa osobito lako, osobito irealno, on jamci onu dopadljivu povrlinsku suvislost koju ni najmanje ne zanima neka stvar s onu stranu glatke dluzije, niti prisutnost te stvari. Nevjerova111je u prikazanu stvar mofo neometanoj iluziji biti tak i od pomoci, vile nego skepsa. To se pokazalo u renesansnom slikarstvu, spram antickih bogova, jer slikar se, slikajuci njih, nije trebao plaliti da se ponio prema svetinji nedovoljno otajstveno; isto se to nelto kasnije pokazalo u mitololki-zaobljenom pjesniltvu. Camoes u »Luzijadama« daje svojoj boginji Temi:di da kde posve ironicno, all ipak u najkicenljim stihovima, ka.ko SU sama ona, pa Saturn, Jupiter i svi drugl bogovi sto se tu pojavljuju »niStavna bi~a iz price, ·koja je smrtnicima rodila ·Slijepa tlapnja da slu!e samo kako bi pjesni podala far«. Pri tom su
251
L::$#'.
~··~
se posreds·tvom upotrebe lijepa pricina mitoloski sadrfaji doduse odrfavali u sjeeanju, stovise, upravo doprinosili mogucnostima alegorija nekog pred-videnja, ali sredstvima one gotove punoce na koju osobito poziva nigdje prekinuti pricin. I napokon, jos jednom poziva na to imanentnost bez razarajuceg skoka, onakva kakva okrufaje svaku umjetnost, ne samo anticku ili antizirano-klasienu. Upravo srednji vijek prufa u svojoj umjetnosti mnoge primjere zaobljenog zadovoljenja estetske vrste, unatoc svojoj religiozno-transcendentnoj savjesti. Gotika sadrfava tu savjest, ali je u njoj ipak bilo osebujne harmonije, porijeklom 1iz grcko-klasitne ravnote:Ze. Raniji Lukacs svojedobno je krajnje ostro, premda i pretjerujuci, ustvrdio: »Tako je od crkve postala jedna nova polis ... od slika - ljestve sa stepenicama zemaljske i nebeske hijerarhije. I u Giotta je i Dantea, u Wolframa i Pisana, u Tome i Franje svijet postao ponovo zaobljenim, preglednim, bezdan je izgubio pogibeljnost stvarne dubine, a citava je njegova tama, ne gubeCi niSta od svoje crno-svijetlece snage, postala Cistom povrsinom i takvom •Se neusiljeno uklopila u dovrseno jedinstvo boja; kJ:1ik za spasenjem postao je disonancom u savrsenom ritmickom sistemu svijeta i omogucio novu ravnotezu, ali ne manje obojenu i savrsenu od one grcke: ravnotezu inadekvatnih, hetcrogenih intenziteta« (Die Theorie des Romans, 1920, str. 20. i dalje). Na njemaoke secesije gotike, kao i na Grilnewaldovu secesiju ta se v:rst savrsenosti zacijelo ne odnosi. Utoliko nas pak zaokruzenija, premda niposto klasicne snage, gleda ta hipostaza cstetskoga iz onog srednjega vijeka koji je ostao odreden Sredozemljem. I, u njoj prebiva odmjerenost i dovrsenost suvislosti koja nije samo idealisticka, nego svojc krajnje porijeklo vuce od - velikog Pana, ·te praslike svekolikog zaobljivanja. Pan je jedno i sve svijeta, koje se obofavalo jednako kao i cjelina k.ojoj niSta nc nedostaje. Odatle na ikraju zavedenost nicim do zaobljivanja, ali odatle i grcka ravnotefa kao sekuladzirani nacin potpuno poganske, dakle neskokovite slike svijeta: astralnog mita. U njemu ·kozmos bijase doista •nakitom«, naime uravnote-
252
zeno lijepim; on je bio jednim neprestano u schi kru:!ecim Hen kai pan koje je i samo krug, a nc ol vorcnn parabola, kugla, a ne fragment procesa. Nijc ot11d<1 lwz razloga umjetnost u tom nadasve zaobljujuccm liku . cesto nastrojena panteisticki, i obratno, ne djclujc hcz razloga neki dovrseno sazdani sistem, budne li ga i i:r.van umjetnosti, dopadljivo lijepo. Zelja za tjelcsnom pojavom, za bofanstvom u zivu ruhu, zacijelo pridonosi svoje toj panteistiokoj crti, ali jace zavodi onamo harmonicno-neporemecena suvislost, »kozmos«, i bez »univer:l'lllma«. Sve su to ujedno razni razlozi zbog kojiih u umjetnini mo:!e zivjeti i prava pravcata umjetnost-dovrsenost; autairkija prividne zakljucenosti, koja kao potencirano-imanentna prva prekriva pred-videnje. Ali isto tako - i upravo je to ono odlu6ujuce drugo, odlucujuce istinsko - svaka velika umjetnost pokazuje ono dopadljivo i homogeno svoje zanatske suvislosti prekinutim, provaljeriim, prelistanim u njezinu vlastitom juriSti na slike, posvuda gdje imanentnost nije dotjerana do formalno•sadrfajne zatvorenosti, gdje samoj sebi izgleda jo§ kao fragmentska. Ondje se - posve neusporedivo s .pukom slueajnom fragmentamoscu koja se mo:!e izbje~i - jo§ otvara jedna §upljina tinjenicne, krajnje cinjeni6ne vrste, s nezaobljenom imanentnoJcu. I upravo u tomu i·spoljuju svoje kruzenje estetsko-utopijska znatenja lijepoga, dapace uzvi§enoga. Jedino ono razbijeno u odvi§e stiliziranom umjetnickom djelu, prozetom galerijskim tonom, kao djelu sto je postalo pukim objet d'art, iii pak daleko bolje: jedino ono otvoreno u velikoj umjetnosti, vec i samo oblikovano, daje gra4u i oblik jednoj sifri pravoga. Nikada zakljuteno: tako je upravo prelijepomu nauhar kada la.k popuca. Kad povdina dzblijedi ili potamni, kao uvecer, pri svjetlosti sto pada koso, pa se istaknu planine. Razaranje povdine, i zatim takoder puke kulturno-ideolo§ke relacije u kojoj su stajala djela, oslobada dubinu gdje god nje ima. Pri tomu se ne misli sentLmentalna ruina niti torzo one vrste koja, kao Ito cesto biva u grckih statua, tvdce drzi figuru na okupu, uspostavlja vece jedinstvo bloka i vecu plas-
253
ticku strogost. Nesto takvo katkada, doduse, jest poboljsanjem forme, ali nije bezuvjetno i pojacanjem sifre, koje je ovdje vaino. To se pojaeanje dogada jedino posredstvom pukotina raspadanja, u posve specificnom smislu koji ima raspadanje kod objet d'art i koje ono ima kao preobrafaj nekog objet d'art. Na taj nacin nastaje umjesto ruine iii torza jedan naknadni fragment, i to fragment koji upravo dubinskom sadrfaju umjetnosti mofo biti primjerenijim negoli dovrsenost sto je htjela djelo iznijeti na lieu mjesta. Na taj nacin, pri raspadu u smjeru postizanja bitnosti, naknadnim fragmentom postaje svaka velika umjetnost, po sebi cak i onako potpuno zatvorena poput umjetnosti Egipta; jer otvara se utopijsko tlo u koje je bilo upisano umjetnicko djelo. Ako prisvajanje kulturne bastine treba biti svagda kritickim, onda to prisvajanje saddava, kao osobito vafan moment, samookoncanje onoga sto je pretvoreno u muzejski objet d'art, ali i okoncanje la:Zne zakljucenosti koja je zeljela poluciti umjetnicko djelo na lieu mjesta i koja se u muzejskoj kontemplaciji jos potencira. Puca izolacijsko, izrasta slijed figura pun otvorenih, zavodnickih simbolskih tvorevina. Kako li tek jako kada se fenomen naknadnog fragmenta poveze s onim sto je stvoren vec u samom umjetnitkom djelu: upravo ne u obienom, cak plitkom smislu fragmentarnoga, nemoenoga iii slucajno nedovdenoga, nego u konkretnom smislu nedovdenoga i pri najvecem majstorstvu, transformiranoga zbog utopijskog pritiska. Toga ima u velikoj gotici, katkada i u baroku, koji su uza svu zanatsku snagu, dapace zbog nje, saddavali neku 5upljinu i iza nje plodnu tamu. Tako upravo potpuno izvedena gotika, usprkos Panu i u njoj, izvodi fragment sazdan od centralnoga ne-moci-dovditi. To je nesto osebujno, cak i kad fragmenti ovako nastaju u obicnom smislu prekinutosti, pa ipak i neuobicajenom premda jedino legitimnom smislu ultimuma sto se pojavljuje samo kao nagovjdtaj. Tako u Michelangela, koji je iza sebe ostavio vise fragmenata nego ma koji drugi veliki majstor, i to - sto navodi na razmiSljanje - u svojoj najvlastitijoj stvari, u svojoj plastici, ne u 2.54
slikarstvu. Jer u njemu je on sve zapoceto dovrsio, dok je nerazmjerno mnogo nedovrsenoga medu svojim kipovima, takoder u arhitekturi, gurnuo u stranu, nikad se vi5e toga nije la~o. to je napustio. Vasari je dao povijesti umjetnosti signal neka se divi onom malobrojnomu sto je Michelangelo bio potpuno doveo do kraja i neka se divi pogotovu zato sto ono preveliko u cilju kojeg se bijase poduhvatio, eto, posve odgovara snazi i prirodi toga genija. Ali to sto je tu prufalo otpor umjetnickom zaobljivanju, umjetnickoj usavrsenosti, bijase upravo ono sto je odgovaralo prevelikomu u samom Michelangelu, bijase sporazum izmedu jedne pregoleme prirode i pregolemosti jedne zadace, na taj nacin da nista izvedeno nije moglo zadovoljiti tu adekvatnost, da cak ni sama usavrsenost, tjerana tako duboko u ono uopce, biva fragmentom. Takva vrsta fragmenta onda nije nicim manjim do ingredijencije ne·hramskoga, ne-katedralski-harmoniziranoga, ona je savjescu: gotikom jos i post festum. Dubina estetskog usavdenja sama daje maha nedovdenomu: utoliko u Michelangela cak i ono u obicnom smislu ne-fragmentarno, figure na grobu Medicija upravo kao i kupola Petrove katedrale, seze u neizmjerno koje je ultimum u umjetnosti. Odatle, napokon, ono legitimno, naime cinjenicno fragmentarno u svim djelima te ultimativne vrste, u Istocno-zapadnom divanu, u Beethovenovim posljednjim kvartetima, u Faustu, ukratko u svemu onom sto biva velikim zbog nemogucnosti-dovditi pri dovrsavanju. I, ako se trazi ideoloski trajno potpuno djelatan razlog takvom nutarnjem juri5u na slike u velebno usavrsenoj umjetnosti i upravo u njoj, onda je taj razlog u patosu puta i procesa, u eshatoloskoj savjesti sto je doSla na svijet posredstvom Biblije. Totalitet u religiji eksodusa i carstva onim sto je jedino i totalno preobrafava i razara, onim utopijskim; i pred tim se totalitetom onda i na!e znanje i citava dosada!nja postalost, na sto se odnosi nafa savjest, pojavljuju kao nedovrseni posao. Kao nedovrseni posao iii objektivni fragment upravo i u najproduktivnijem smislu, ne samo u
255
smislu ogranicenosti, eak rezignacije kreature. »Gle, ja sve obnavljam«, u smislu apokaliptiCkog razaranja, ono je sto stoji natl tim i svaku veliku umjetnost influira duhom u znaku kojega je Diirer svoju go1licku tvorevinu nazvao Apocalypsis cum figuris. Covjek je jos proniean, hod je svijeta jos neodlucen, nezakljucen, pa je takvom i dubina u svakoj informaciji estetske vrste:
U pitanju je realizam, sve zbiljsko ima horizont
Lijepiti se uza stvari iii pak njih nadlijetati, oboje je pogrefoo. Oboje je vazda izvanjsko, povrsno, apstraktno, ono se, kao neposredno, ne osloba
to utopijsko paradoksom je u imanentnosti estetskoga, onim sto je njoj samoj najtemeljnije imanen'tno. Bez te
potencije da bude fragmentom, estetska bi fantazija doduse predocivala dovoljno toga u svijetu, vise nego bilo koja druga ljudska apercepcija, ali svejedno ne bi imala korelat. Jer sam svijet, kao sto lezi u zlu, tako ldi i u nedovrsenosti i u procesu-eksperimentu izlaska iz zla. Likov1i koje taj proces nabacuje, sifre, alegorije i simboli kojima tako obiluje, svi su redom i sami jo§ fragmentima, realnim fragmentima kroz koje proces nezakl juceno struji i dijalekticki napreduje prema novim formama fragmenta. Fragmentarnost vrijedi i za sdmbol,
premda se simbol ne odnosi na proces, nego na Unum necessarium u njemu; ali upravo posredstvom tog odnosa i zbog toga sto je on tek odnosom a ne prispjeloscu, i simbol sadrfava samo fragment. Sam je realni simbol, stoviSe, realnim simbolom .samo zato Ato on, umjesto da bude skriven samo za promatra~, a po sebi i za sebe jasan, upravo po sebi i za sebe jos nije mani· festan. To, dakle, tvori znacenje fragmenta, gledano polazeCi od umjetnosti i ne samo od umjetnosti; fragment se krije u samoj stvari, on jos pripada, rebus sic imperfectis et fluentibus, stvari svijeta. Konkretna .utopija kao odredenost objekta pretpostavlja fragment kao tu odredenost objekta, i involvira fragment, premda zacijelo kao fragment koji se na kraju mofe dokinuti. I stoga je svako umjetnicko, pogotovu svako religiozno pred-videnje samo zbog tog razloga i u onoj mjeri kon· kretnim ukoliko njemu .napokon fragmentarno u svijetu stavlja na raspolaganje radnu snagu i materijal kako bi se konstituiralo kao pred-vittenje.
256
257
.a
sredI1.osti, sada se otvara odnos pojava prema cjelini svoje epohe i prema utopijskomu totum, koje se nalazi u procesu. Umjetnost, posredstvom ovako sazdane fantazije, postaje spoznajom, njome naime postaje posredstvom pogodenih pojedinih likova i cjelovite slike karakteristicno-tipiene vrste; ona slijedi •znaeajno« u pojavama i izvodi ga. Znanost posredstvom ovako sazdane fantazije poima »Znacajno« u pojavama pomoeu pojmova koji nikada ne ostaju apstraktni, u kojima fenomen nikada ne blijedi iii se cak gubi. I, »Znacajno« je i u umjetnosti i u znanosti posebnim opcega, ono je svakom zasebnom iinstancom za dijalekticki-otvorenu povezanost, svakom zasebnom karakteristicno-tipicnom figurom totuma. A pravo totum, ono u kojemu i pojmljena epohalna cjelina svih epohalnih mpmenata sama biva d opet momentom, upravo se u Uroko posredovanim velebnim djelima predstavlja samo na horizontu, ne u nekoj vec izoblikovanoj realnosti. Sve !ivo, rekao je Goethe, ima oko sebe atmosferu; sve zbiljsko zajedno, buduci zivotom, procesom, buduci da mo!e biti korelatom objektivne fantazije, ima horizont. Unutrafoji, koji se proteze tako reci okomito, u samosjeni, i vanjski, koji je vrlo prostran, u svjetlosti svijeta; a oba su horizonta u svojemu iza ispunjeni jednom te istom utopijom, pa su zbog toga u ultimumu identicni. Gdje je prospektivni horizont izostavljen, zbilja se pojavljuje samo kao postala, kao mrtva, a mrtvaci su, naime, naturalisti i empiristi, oni koji tu j:>okapaju svoje mrtve. Gdje se pak neprestance vizira ujedno i prospektivni horizont, pojavljuje se zbiljsko kao ono cime jest in concreto: kao pletivo putova dijalektickih procesa sto se dogac:taju u jednom negotovom svijetu, u jednom svijetu koji se uopee ne bi dao mijenjati bez goleme buducnosti: realne mogucnosti u njoj. Skupa s onim totum koje ne tvori, poput izolirane cjeline, svagda zaseban odsjeeak procesa, nego tvori cjelinu uopce jos prijepornoga u procesu, dakle jol tendencijski i latentno sazdane stvari. Jedino to je reallzam, an je, uostalom, nedostupan onom shematizmu koji ave
zna vec unaprijed, kojl svoju jednoobraznu sablonu, i samu formalistianu, smatra realnoseu. Zbilja bez realne mogucnosti nije potpuna, svijet bez svojstava sto nose buducnost nije dostojan pogleda, umjetnosti, znanosti~ kao ni svijet malograc:tanina. Konkretna utopija stoji na horizontu svake realtiosti; realna mogucnost do :,adnjega okruf.uje otvorene dijalekticke tendencije-latentnosti. Nezakljuceno gibanje nezakljucene materije - a gibanje je, prema dubokim Aristotelovim djeCima, »neizvr5ena entelehija« - prozeto je tim tendencijama arcirealis ticki.
SLOJEVI KATEGORIJE MOGUCNOST
18
Kako Ii se cesto nesto prikazuje takvim da moze bitil Di eak da moze biti drugacijim nego do sada, pa se stoga moze na tomu i poraditi. Ali st\mo to ne bi bilo moguce bez mogucega u sebi i pred sobom. To je siroko polje, mora se propitati vi§e nego ikada. Vee ni to da se neko mo!e-biti mo!e izre6i iii misliti niposto nije po sebi razumljivo. Tu je nesto jos otvoreno, mo!e se misliti drugacije nego do sada, mote se preinaCiti u mjerama, drugacije povezati, promijeniti. Gdje se vise nista ne mo!e i ne da, zivot miruje. Kako bi inace bio moguc sam onaj mladenacki poklik: »Sada se sve, sve mora preokrenuti«? Zacijelo, mnogo je neodredenoga u pukom mogucemu, takoc:ter i kliskoga, ne samo fluidnog iii onog sto sadrfava fluidno. Ali covjek je nadasve .bicem koje se upusta u moguce i ono je pred njim, pa on zna i to da njegovo otvoreno niposto nije neeim proizvoljnim. I mo!e-biti jest zakonito, eak u pukoj igri rijeci, kako Ii tek kada se ubrzo uozbilji. I, grac:ta sto je pred nama, u kojoj je stosta neuhvatljivo, ujedno je i ponajte!a, pa iziskuje strogu obradu. Inace prije svega nece izaci na vidjelo razni slojevi tog moze-biti.
259
258
~ .
.
......_
.
I ii~
!I,
koje se mofo susresti i u spoznavanju, ne samo u miSljenju. To moguce nije liseno svake mjere, nego se svagda moZe imenovati i prema mjerilu poznatih uvjeta navesti u stupnjevima. Ali takvo imenovanje i stupnjevi izrafavaju prije svega samo stupnjeve poznavanja-spoznavanja, ne stupnjeve zrelosti unutrasnjih uvjeta samog stvarskog predmeta, pa ono moguce tu jos nije strogo stvarsko, nego je stvarno, to jest spoznavajuCi-u skiadu sa stvari. Tako to izgleda kao iskaz opreznosti, prema tome kao iskaz osnovanog smatranja takvim, osnovanog predmnijevanja mofobitnosti toga, ukratko, kao cinjenifoo-objektivno obrazlofena mogucnost. Obrazlozenje jest onim sto tu zastupa uvjet ili realan razlog, ali na taj nacin da obrazlozenje, dakle u skladu sa spoznajom postojeci uvjet za sam potvrdan, cinjenicno valjani iskaz, nije u potpunosti prisutno. Misaono, moguce je sve pri. cemu se uopce nesto mofe misliti da stoji u odnosu, ali povrh toga za sve daljnje vrste moze-biti vrijedi: moguce jest parcijalno uvjetovano, i samo kao takvo ono je mogucim. U daljemu se valja priddavati ovako dane definicije, jer ona saddava kriterij za moguce u svim njegovim mijenama. Drugim rijecima: svako moguce s onu stranu pukog misaono mogucega znaci neku otvorenost zbog toga sto neki uvjetujuci razlog jos nije potpuno dostatan, dakle je viSe ili manje nedostatan. Buduci da su prisutni samo neki ali ne i svi uvjetujuci razlozi, iz ovako se mogucega jos ne da zakljuciti na zbiljsko, tu vrijedi staro skolastiCko nacelo: a posse ad esse non valet consequentia. Vratimo Ii se samom stvarno mogucemu, o kojem je ovdje rijec, onda je ono takoc:ter parcijalna uvjetovanost, ali tocnije, ono je samo stvarno-parcijalnim znanjem-spoznajom uvjetovanosti. Parcijalnom je ta uvjetovanost, i mora biti, zato sto se nastup nekog dogac:taja, kad su se svi uvjeti bill okupili u potpunom broju, vise nije mogao tek predmnijevati, smatrati vi§e i1i manje vjerojatnim, dakle stvarno mogucim, nego je taj dogadaj postao bezuvjetno izvjesnim. Tako je unfair kladiti se da ce nastupiti neki dogac:taj, i povrh potpuna znanja da za to postoje svi uvjeti; taiko je .kukavicki ili glupo,
Formalno moguee
Prije svega, zacijelo se i previse toga moze reci tek onako. Govoriti se samo po sebi mofo sve. Rijeci se daju slagati besmisleno. Moguci su i ovakvi sklopovi: »Okruglost ili«; »COVjek i je«. fauzevsi to sto SU oni izrecivi, u njima uopce nema mogucega; oni su besmislice bez znacenja. Ali vec je drugacije kad nije .rijec o besmislenim, nego o protuslovnim izrekama, onim pri kojima se slufalac ipak hvata za glavu. Naime tada kad iskaz neposredno protuslovi samom sebi, kao u pojmu »okrugli cetverokut« ili u sudu: »On stupa na brod koji je bio otplovio«. Takvo znacenje, koje protuslovi neposredno sebi, bilo kao oznaka, bilo u predikatu, jest apsurdno, ali nije potpuna besmislica, nego je proturjecnost. Ona je, za razliku od puke izreoive besmislice, necim sto se mofo misliti, formalnim mofo-biti; jer misliti se mofo sve sto se uopce mofo misliti kao da st:oji u odnosu. Onomu sto se moze misliti pripadaju cak i odnosi kojih se clanovi ne odnose mec:tu sobom samo apsurdno, nego potpuno disparatno, pa ipak jos i kao disparatni tvore odnos koji se moze formalno notirati, naime upravo disparatan odnos. Tako primjerice izreke: »strafoo ljutit trokut« ili »nacitani laneani most« ili »konj koji je grom« i jos kojesta nepomirljivo. Izreke sto ovako strse pokazuju, takoc:ter, kako nesto sto je naprosto moguce misliti mofo biti liseno svake mjere. T~ cak vec i odnos u izreci, da medu stvarima uopce nema odnosa, naifao je u mogucem mislivomu na neplodno tlo. Kao sto u misljenju mote biti obilja netocnosti, dakle loseg obilja, tako u onomu sto je moguce misliti mofo biti i lose otvorenosti. I to pored dobre; ona se otvara nadasve u fo~malnom mote-biti sebi-protuslovnoga. Stvarno-objektivno moguce
Ne samo re6i nego i misllti mote se, dakle, jo§ mnogo toga, premnogo. Odrec:tenijim izgleda stoga mote-biti
,,,11
IHI!
261
260
~ '
'
-....._
,,
i pored takva znanja u dfopu izigravati Fabija Cunctatora. Stvarno-objektivno mogtice (kao uostalom takoc:ter stvarsko-objektski moguee i realno moguce, o cemu kasnije) izrice se u hipotetickom sudu, a pri jos manjoj izvjesnosti - u problematickomu. Hipoteticki se sud u tom smislu razlikuje od problematickoga utoliko sto pretpostavlja jo§ nepotvrc:tenu premisu; dok problematicki sud, koji u svojem obliku presucuje premise: »danas mofo kiSitic, »Leukip je mozda zivioc, »moguce je da kozmicke zrake dolaze iz nekog zvdjezc:ta u Kumovskoj slami« - pored jos nepotvrc:tenih premisa pretpostavlja i one nepoznate. Problematicki je sud otuda valjano razvijeni sud mogucnosti kao stvarno modalne odredbe: P je pridruleno Su modusu mole-biti. Poseban slueaj sto jos pripada ovamo tvore nevaljani, eak nepravi sudovi mogucnosti; to msu sudovi nedovoljnog istrafojuceg, nego samo nedovoljnog primajuceg znanja. To nepravo stvarno mo!e-biti do sada se jedva lucilo od pravoga, pa ipak je razlika, tako vdna za stvar ranga mogucega, upadljiva. Jedan je nepravi modalni sud, recimo, ovaj: ioVoda se moze razgraditi elektrienom strujomc. Ali uistinu elektriooa struja razgrac:tuje vodu uvijek (osim ako nema nekih novih uvjeta koji to mozda ometaju). Isto tako, znanje o tom procesu potpuno je obrazloleno, za to postoje svi uvjeti; prema tomu, navedeni je saddaj suda nedvojben. Nije jednako nedvojbena jedino razina znanja svijesti koja prima poueak, i samo s te psiholoski-pedagoske, dakle izvanlogicke strane upotrijebljeni je sud oblikovan modaJno, preodjeven modalno. Stvamo, to je naskroz kategoricki iii asertoricki sud, niposto hipoteticki i1i problematicki. Zbog toga su, dakle, samo ne-pedagoski iskazi, samo iskazi istraZivanja u kojih je prisutno non Iiquet uvjeta znanja za kategoricki ili asertoriclci oblik, pravi stvarno•modalni sudovi. Stvarno-ob jektivna mogucnost na taj nacin svagda oznacuje stanje stupnja znanstveno-objektivne obrazlolenosti u skla.du sa znanstveno nepotpunom poznatosti stvarno prisutnih uvjeta.
Tako se tu sud ostavlja bez odluke, samo je manje ili vise udaljen od pitanja. Ostaje bez odluke dapace i potvrda ili nijekanje suda, dakle puko rasul'tivanje ili
iii.
kvalitativan sud o nekom sudu. I samo u tom sudu o nekom sudu prebiva stvarno moguce, u njemu svakako potpuno; ono pocinje prebivati u njemu prije nego sto budne moguce da se dalje odslikava. Stvarno moguce na taj se nacin nalazi vec u pretpostavci iii predmnijevanjima sto vode postavljanju formuliranog pitanja prirodoznanstvenoj ili drustvenohistorijski-znanstvenoj datosti. Predmnijevanje anticipira u nekom problematickom sudu glavni uvjet ili neku grupnu svezu uvjeta na osnovi kojih se mole rasvijetliti realna osnova predmeta istrazivanja i u skladu s tim razumjeti njegovo odvijanje. To metodsko predmnijevanje vodicem je pri postavljanju pitanj! i varijacijama uvjeta prirodoznanstvenog pokusa, ali njime je ispunjen i f'Sebujan viSak, dakle ono sto se nazvalo privremenom, radno-hipotetickom slikom neke stva11i. Izraz radna hipoteza nosi u sebi doduse ne§to dvojbeno, utoliko sto su njega ishabali kasnograc:tanski relativist!; upotrijebimo stoga stariji i solidniji izraz: heuristicki p:ri.ncip. Takav princip vlada, recimo, u hipotetickom pojednostavnjivanju iii u hipotetickoj analogiji prema vec poznatomu, s kojima se mole pristupiti u prvom redu istralivanju nepreglednih iii zamdenih pojava dru~tvenohistorijski -znanstvene vrste. Postavljanje pitanja, u metodskoj upotrebi, 0 tom stvarno mogucemu ovjerit ce iii nece ovjeriti indukcije §to su podesene u smjeru predmnijevane povezanosti uvjeta. Pri cemu, dakako, ni ma kako obuhvatna indukcija nikada ne mole izreci svoj rezultat drugacije nego i opet u sudu stvarno-objektivne mogucnosti. Jer cak ni najpotpunija indukcija nije kadra da bude u potpunom broju, to jest da bude poznavanjem svekolikih elemenata uvjeta kao istovrsnih u svim predjelima prostora iii eak nepromjenljivih u vremenu. Tako se i u induktivnoj potvrdi nekog metodskog predmnijevanja nalazi jos onaj ostatak nekog stvarno mogucega, nekog ne totalno izvjesnoga, koji se - u gradacijama sve do najviSe »astronomske sigumosti« - nazi-
262
263
......._
JI
==---~
·--=--
va komparativnom vjerojatnoscu. A dedukcija, navodno svagda nepobitan veleoblik nekog iscrpno dostatnog, poput-biti-opceg uvjetujuceg razloga? lstina je, ona ne omogucuje samo da se posebnosti induktivne empirije spoznaju kao momenti neke sveukupne povezanosti polazeci od te opcenitosti posebnoga, nego tako<1er hoce, u okviru jedne tradicionalno-vrhunske pretenzije, spoznaju tih posebnosti izvesti s nutnoscu, dakako ne uz parcijalnu, nego totalnu uvjetovanost. I to posve razgovijetno u prvom modusu prve figure zakljucka: Gaj je na osnovi svoje ljudskosti nufno smrtan. Sredifoji pojam ljudskost tu prufa potpuno dovoljan »bitan razlog« smrtnosti; tako nastaje ono sto Aristotel naziva savr5enim zakljuckom, to jest upravo: zakljuckom nufnosti. »Savrsenim nazivam neki zakljueak kojemu, da bi sinula njegova nuznost, nije osim pretpostavaka potrebna neka dalja odredba« (Aristotel, Prva analitika, I. poglavlje): - tako se stvamo moze-biti povlaoi pred stvarnim mora-biti. Medutim, ovako ustvrdene nemogucnosti da bude drugacije, da bude eak suprotno, ima samo u umjetno stvorenim cistim oblastima krajnje apstrakcije, a i ondje samo uz ogranicenje na ono sto je izvedivo iz aksioma ili takoder na ono sto saddavaju pretefoo teoreme. Aksiomi (matematicki, logicki, u kopiranom obliku eak prijasnji prirodopravni) nisu, doduse, postavljeni proizvoljno, nisu, dakle, puka pravila igre kao sto to - s grdnom proizvoljnoscu - tvrde neka zrakoprazno idealisticka, tobof cinjenica osloboc:!ena »bazicna istraZivanja« u stvarima matematike. Aksiomi sadrfavaju, naprotiv, potpuno odslikana stanja stvari sto ne pocivaju na misljenju, premda u najapstraktnije skracenom i opcenitom obliku. Ali oni su ipak ograniceni na odredene oblasti svoje cisto konstrukcijske vladavine, i te su granice nadasve fluidne (podsjetimo se samo na to kako je na§ euklidski prostor sa svojim aksiomima puki »granicni slucaj«, iii na mijene stavka o proturjecnosti u elementarnoj, tako reel euklidskoj, i zatim u dijalekticki razvijenoj logici). Ali svi su ti aksiomi zatim i daleko od toga da bi se poklapali s •bitnim razlogom« koji je naznacio Aristotel (s djelat-
nim totumom stvari, »entelehijom«); oni se smatraju suviSe apstraktnima za to. A sam pak bitan razlog, recimo navedena ljudskost Gajeva kao srediSnji pojam u prvom modusu prve figure zakljucka: ni sam srediSnji pojam te ljudskosti, u kojem je Aristotel htio vidjeti i savrsen logicki razlog spoznaje i ujedno neumitan realan razlog smrtnosti, ne rezultira nekom za svagda uglavljenom nufnoscu, u smislu strogo deduktivnog dokaza. Jer i ljudskost se (kao i svaki drugi »bitan razlog«) nalazi u procesu, dakle ne mofe, u strogom smislu, podati logicku nufoost eak ni tako izuzetnoj pojavi kao sto je smrtnost. Dosljedno tomu, stvarno se nufno pokazuje i u dedukciji samo stvarno moguCim, premda katkada moguCim u najmanjem stupnju. Uzevsi sve zajedno: premise uvjeta zakljucujuceg spoznavanja ne mogu, a da ne upadnu u zatvoreni, od svijeta otuc:!eni shematizam, biti potpunijima od samog nezakljucenog stvarskoga, koje treba da odslikava stvarno na njegov nacin, stvarno u pojmu, sudu, zakljucku. I u ~tvarski-objektivnomu oblast · je mogucega, sui generis, vrlo velika; ono tu mofe, contra ljenearenju i fiksiranom izvoc:!enju, pripadati fivotu istrafivanja.
Stvarski-objektu-primjereno mogu'1e Toliko o onom sto ostaje otvorenim, jer nije, ili nije dovoljno kruto, neospornim. Tako mofo-biti te vrste odrafava stvarnu opreznost u sudovima, najvecma na nacin nekog pitanja sto se tu jos povlaci, neke stvarne ograde. Ali drugacije nego to stvarno moguce sazdano je stvarsko moguce koje sada iskrsava; naime utoliko drugacije Ato se ne odnosi na nase znanje o necemu, nego .na sAmo to nesto, koje mofe bivati ovakvim ili onakvim. Stvarsko moguce ne fivi od nedostatno poznatih, nego od nedostatno ispoljenih uvjetujucih razloga. Ono isto tako ne oznacuje neko viSe ili manje dovoljno poznavanje uvjeta, nego oznacuje ono viSe ili manje uvjetujuce u samim predmetima i njihovim stvarnim stanjima. Stvarno stanje, to je •stanje stvari«
265
264
......
'
!: :I.
ii'I,'.'. ':1
kao predmeta spoznaje; u stvarno stanje spadaju, na jednoj strani, vrste svojstava i odnosa koje ima predmet, zatim, na drugoj, vrste stajanja predr.aeta u odnosima. Modalna stvama stanja, kao predmeti spoznaje, ujedno se nigdje ne poklapaju s modalnim iskazima, kao pukim nacinima postupka spoznaje, kao sto SU to i pretpostavke, predmnijevanja, a:nticipirajuce pribli!ne procjene, induktivno vjerojatni iii takoc:ter deduktivni zakljucci. Nego upravo: neko jos otvoreno moguce proizlazi i pri inace dovoljno zakljucenom znanju o postojeCim uvjetima; ujedno: moguce se tu pojavljuje kao samo predmetno-strukturalno tako-ponaJanje. Time smo stupili na tlo sloja odslikavanja stvarskosti, primjerenosti objektu, za razliku od puke stvarnosti, objektivnosti. To uvjetuje i razlicitost discipline u kojoj valja tretirati stvarski moguce. Dok se stvarnost odnosi jedino na spoznaju i zato je zahtjev za njezinom objektivnosti spoznajnoteorijski zahtjev, dotle se stvarskost odnosi na predmet spoznaje, koji zapravo nije, prema navodima novokantovaca, samom spoznajom; prema tomu, realan zahtjev za primjerenosti objektu kategorijalno je predmetnoteorijski zahtjev. Pojam teorije predmeta prvi se put razgovijetno pojavio u Meinonga, ali on se tu bio cisto apriorno odnosio na svojstvo nekog tako-bitka da je on tobo! slobodan, bltka koji bi se trebao pojavljivati avetinjski, nezavisno od postojanja iii ne-postojanja predmeta. Kao uzor tog •znanja slobodnog od opstojanja« tu je, a pogotovu u kasnijoj Husserlovoj fenomenologiji, vrijedila matematika, Ato, dakako, treba znaciti: matematika umjetno udaljena od svih svojih realnih odnosa koji se mogu odslikati, u svojoj apstraktnosti grdno postvarena. A pogotovu je tu bila ovako postvarenom logika, u smislu cisto apriornog »Opisivanja« njezinfh akata, cisto aprforne itznacenjske analize« njezinlh kategorlja - s •Opstojanjem u zagradama«. Nasuprot tomu, teorija predmeta Ato se odnosi na realno teorijom je u kojoj ono a priori zavodi jos manje negoli u teoriji spoznaje. Jer premda predmete i njihova stva:rna cstanja ne valja razlikovati samo od or.oga stvarnog iz spoznajnog postupka nego joA uvi-
jek i od pravih objekata i njihova realnog stanja, oni ipak fungiraju upravo kao najvjerniji moguCi likovi realisticnog odslikavanja. I stoga to sto se ovdje notira pretpostavljenost jedne teorije predmeta teoriji objekta ne sadr!ava idealiza:m, jer teoriji predmeta pripada s~mo istra!ivaeki-.materijalisticko odslikavanje, ono je na djelu tek na vanjskom lieu objektski"I"ealnoga, ne u njemu, i ne poklapa se s njim. Dalje: odslikavanje strukturalnih stanja stvari viSe ne spada u me. todski postupak spoznaje, jer ono je rezultatom spomaje, i ono je takvim rezultatom buduci da se, i ukoliko se, kao primjereno objektu, odnosi na realan objekt. Oblikom rezultata spoznaje jest realna definicija, ne kao naivoc:1enje pukih jezicnih oznaka, pojmovnih obilje!ja, nego predmetno-konstitutivnih svojstava; i upravo ta rea:lna definicija, koja je, karakteristieno, •koncizna«, ne prosirena, reprezentira objekt s njegove strukturalne predmetne strane. Radi primjera: SocijaIisticka realna definicija nacije odslikava, ne pozivajuci u pomoc tuc:te nacionalisticke brkove iii ta:ko
266
267
......
if :.s
ujednio: moCi-biti-drugacijim raspada se u moci uciniti drugacijim i moci•postati-drugaCijim. Cim se ta dva znacenja .konkretno raz1uce, nutamji parcijalni uvjet istupa kao aktivna mogucnost, to jest kao moc, potencija, a vanjski parcija1ni uvjet kao mogucnost u pasivnom smislu, kao potencijalnost. Obje su upravo isprepletene: IDOC ne mOZe djelatno moci i imati aktivnu »Sklonost« bez potencijalnosti u nekom vremenu, okolisu, drustvu, bez upotrebljive zrelosti tih vanjskih uvjeta. Politicki lik te aktivne mogucnosti jest moc subjektivnog faktora; a on ponajmanje mo!e djelovati bez prepletanja, U.Zajamna utjecanja s objektivnim faktorima mogucnosti, to jest s potencijalnostima onoga sto se prema mjerilu zrelosti vanjskih uvjeta mofo zbiljski dogoditi ili barem izvesti na put. Ali ne tako da bi pri tomu vanjski uvjeti fatalizirajuCi sami iskakali iz mogucnosti uzete u njezinu najznaeajnijem smislu, naime iz otvorenosti. Naprotiv: ako mogucnost kao moc moCi-uciniti-drugacijim nije onim dokidajucim, ali je svakako onim predeterminirajucim u svim determinacijama, onda je mogucnost kao objektivna potencijalnost moci-postati-drugacijim ono §to se ne da dokinuti, ali se svakako dade usmjeravati, ono je ~to se dade predeterminirati u svim determinacijama. I to neprestano s takvom isprepleteno§6u da niti bez potencijalnosti onoga moCi"POstati-drugacijim ne bi bilo mjesta -0nomu moci-uciniti-drugacijim potencije, niti bi bez toga moci-uciniti·druga~ijim potencije ono moCi-postati-drugacijim svi· jeta imalo smisao koji se moZe posredovati s eovjekom. Zbog toga se, takoder, predmetna kategorija mogucnost nadasve otkriva kao ono cime ona nije uslijed same sebe, ali je svakako uslijed unapredujuceg zahvata oovjeka u jo§ nepromjenljivo: otkriva se kao pojam moguceg spasa. Ona se isto tako djelimice otkriva, dakako, i kao pojam moguce propasti, i to upravo zbog moci-uciniti-drugacijim, ali takoder i zbog moci-postati-drugacijim u tom pojmu, sto ne daje manje prostora obratu na lo§ije, u skladu s onim prekarnim sto mofo pocivati upravo u promjenljivosti, ovdje, dakle, nesigurnosti nckog stanja. To prekarno, kao negativna sa-
rano, tvori, dakle, naskroz zasebnu diferencijaciju u kategoriji mogucnost i nije, mozda, nekim izlifaim udvostrucivanjem objektski-realno mogucega. Stvarsko moguce jest stvarski..parcijalno uvjetovanim u skladu sa strukturalnim genusom, tipom, drustvenom svezom, zakonskom svezom stvari. Parcijalno uvjetovano tu se ujedno pojavljuje kao striktno u predmetu fundirana i tek tako hipotetickoj ili problematickoj spoznaji priopcena mogucnost viSe ili manje strukturalno-determinirane vrste. Pri tomu se svugdje pojavljuju dvojaki uvjeti, nutarnji i vanjski. Oni se, uzajamno utjecuci, preplecu, pa ipak tako da njihove osebujnosti ostaju potpuno ocuvane. Ali stvarski puko moguce postoji i dalje, i kad jedan od dvaju uvjeta, nutarnji ili vanjski, budne gotovo ispunjen. Tako cvijet s dovoljnom nutarnjom uvjetovanoscu zasigurno mo!e donijeti zreli plod, ali kad nedostaje vanjski dovoljan uvjet lijepa vremena, tada je plod ipak samo moguc. Jos vise negoli nedostatak vanjskih uvjeta ogranicujuCi djeluje, obratno, slabost nutarnjih uvjeta uz istodobnu potpunost vanjskih. Covjeeanstvo sebi, doduse, uvijek postavlja samo one zadace koje maze rijesiti, ali ako veliki trenutak zatekne malu generaciju koja ga treba rijesiti, onda je rjesenje pogotovu samo moguce, naime samo jos tesko moguce. Za to prufa primjer izostanak revolucionarnih posljedica poslije 9. studenoga 1918. u Njemackoj iii, u drugoj sferi, nedozreli plod velikog njemackog slikarstva poslije Diirera, premda su vanjski uvjeti za to ipak postojali, ma kako malenim bijde krug ideologije i krug narucilaca u sitnim ddavama. Parcijalna uvjetovanost ne smije, dakle, ni u jednoj od obiju vrsta uvjetovanosti pasti ispod odrec:!ena kvocijenta, inace je nemoguca natkompenzacija samom drugom vrstom uvjeta. lsprepletenost, dakako, ipak ostaje, sto se osobito jasno vidi kad se struktura i nutarnjih i vanjskih uvjeta pojmi strofo, to jest uz ukidanje one ekvivokacije §to je od davniine sadrfana upravo u predmetnoj kategoriji mogucnost; tu, naime, mogucnost znaci i nutarnje, aktivno •moci« i vanjsko, pasivno »moci biti ucinjenim«;
268
..
269
,;;B; ::'11
~
~::!~
I
J '
""'
stojina stvarske mogucnosti, se!e od nesreee koja se mote desiti pa do proloma fasistickog pak.la sto se kao mogucnost krio i jos se krije u zadnjem stadiju kapitalizma. Upropastavajuci karakter mogucega potiskiuje tako spomenuti spasilacki karakter, karakter nade u mogucemu, koji kao takav ne manje pociva u promjenljivosti nekog stanja, ali sada ne u njezinoj nesigumosti, nego njezinoj obustavljivosti, pozitivnoj dokidivosti. To ne-prekarno, naprotiv blagoslovljeno, kao tako krajnje pozitivna druga sastojina stvarske moguenosti, se!e od sretna slueaja koji moze presresti ljude pa do carstva slobode koje se razvija kao socijalisticka mogucnost u povijesti i napokon pocinje bivati zbiljskim. Sve takvo sposobno za mijenu (fortuna vertit) vazda sadrfava, dakako, i dio slueaja, all i opet na razlicit nacin. Postoji puko singularno i neposredovano nekog nesretnog ili sretnog slueaja. Ali postoji i jedno moci-biti-drugacije, koje se ne doga<.ta ovako na povdini. Hegel je na taj nacin s velikom pronicljivoscu lucio vanjsku slufajnost od dijalekticki posredovane mijene procesa; i to tako sto on vanjsku slueajnost ogranicuje na naprosto krajnju n11Znost, dapace je proglasuje identicnom s njome. U skladu s tim, Hegel vidi kontingenciju jedino u neposredno konkiretnomu, ne u posredovano konkretnomu, iii samo na rubu procesa: »Neposredno lronkretno jest naime mnostvom svojstava Ito su jedno izvan drugoga i viSe iii manje uzajamno ravnodusna, prema kojima je upravo stoga jednostavna, za sebe bivstvujuea subjektivnostc (ono poeetno centrirajuce procesa) »takoder ravnodusna i njih prepusta vanjskom pa time i slucajnom odrec:!enjuc (Enzyklopiidie § 250). To je slueajnost u uopce nevjerodostojnom smislu, ona slueajnost sto u dosadainjoj povijesti jos vile nego pri· roda izvanjski rastresa i ometa normalan i tipiean raz. voj. Ali dijalektooki·posredovano-nezaklju~eno, kao struktura mogucnosti trajuceg procesa, nema upravo nista zajedniCko s lose-posredovano-proizvol/nim. Dakako i opet ne tako da bi sada ono Ito kruti u moci·biti-drugacije procesa bilo striktnom suprotnolcu svakoj vrsti slucaja i kontingencije. Golemi eksperiment
270
posredovanoga moci-biti-drugacije u procesu, jos ne posjeduje tu suprotnost i jos nema ni uvjeravanja ni pravnog n~slova za njezino posjedovanje. Naprotiv, u tomu moci-biti-drugacije mogucnost ponovo radi upravo ono sto se moze nazvati kontingencijom na najvisem stupnju s karakterom trajnog pa ipak upravo parcijalnog posredovanja. Ta vrsta kontingencije, u napokon vjerodostojnom smislu stvari, zove se stvaralackim, za obli-
kovanje i tvorevine otvorenim carstvom varijabilnosti. To nije neka izvanjska, nego zakonito-stvarski posredovana varijabilnost, pa ipak upravo varijabilnost neosujecenog mijenjanja smjera, prije svega neiscrpljenog stvaranja novoga. Tu eak ni neka takozvana slueajnost viSe nije podudarna s pukom vanjskom nufooscu, nego ona, kao dijalekticki posredovana sa zakonski nufoim, tvori ono cvjetajuce, karakteristiono, tvori srec:!eno razvojno obilje otvorenog svijeta. Kontingencija te vrste doduse je isto tako jos situacijska, pa ipak ne u smislu prekarnoga, ona, naprotiv, ispunjuje mundus situaliis novoga iz procesa koji rac:!a. Striktnom suprotnoscu svake kontingencije bilo bi tek ono zakljuceno nufoo, koje vise nije sposobno za varijabilnost, ali nje nije ni potrebito. Tek ta strukturalno zaklju~ena nuf.nost bila bi onim naprosto potpuno uvjetovanim, u kojemu nutarnji i nadasve vanjski uvjeti nisu samo potpuno dozorili, nego se poklapaju. Dakako, jo~ nijedna predmetnost stvari u njoj nije otiSia tako do dna da bi se sama predmetnost podudarila sa svojim totalnim obrazlotenjem; uslijed kojega bi bila upravo strukturalno nuznom. Ta podudarnost bila se u Spinoze mislila u definiciji boga•prirode kao causae sui i - s daleko vecom hlpostazom logickog identiteta - u Anselma CanterburyJskog u samoobrazlofonju, »aseitas« (a se esse) boga. Prema cemu bi najvise bice nufno egzistiralo, buduci da egzistira iz svoje vlastite bitnosti, pa zbog toga njegova esencija isto tako nufoo ukljucuje njegovu egzistenciju kao i egzistencija njegovu esenciju. Ne treba se uvjeravati da takvih objektivnosti s onu stranu njihove definicije nema, osim u pukim vrijednosnim idealima savremene podudarnosti razloga i 271
J
manifestiranja, koji se daju vise iii manje konkretno anticipirati. Okvirnm takva vrijednosnog ideala jest takoder izvan i protiv svake teologije - »jedno koje je nuzno«, ono sto se ujedno od davnine oznacuje kao »najviSe dobro«. Pa ipak, buduci da rebus sic imperfectis to ovako oznaceno jos niposto nije zbiljsko, nego je u najboljem slueaju u procesu, onda i strukturalno nuino te vrste ipak takoder stoji i opet tek u strukturalnoj mogucnosti. Potonja se sada svakako iskazuje, s horizontom causae sui ili uspjele identicnosti egzistencije i esencije, kao najodlucnija kategorija spasa. Jer idealna tocka, u kojoj se bit i pojava podudaraju, svagda je ujedno i orijentacionom tockom za strukturne linije humano-pozitivno mogucega.
Objektivno realno
mogu~e
Mofo-biti ne bi znacilo gotovo niSta kad bi ostajalo bez posljedica. Ali moguce ima posljedice samo zato sto se ne pojavljuje kao naprosto formalno dopustivo ili takoder kao objektivno naslutivo ili eak kao objektu primjereno otvoreno, nego zato sto je ono u samom zbiljskomu izvjesnost koja nosi buducnost. Na taj nacin ima realno-parcijalne uvjetovanosti objekta, one koja u njemu samom predstavlja njegovu realnu rrlogucnost. Tako je eovjek realnom mogucnos6u svega onog cime je u svojoj povijesti postao i nadasve onog cime uz nesprijeceni napredak jos moze postati. On je ujedno mogucnoseu koja nije iscrpljena kao sto je zir iscrpljen u zakljucenom ostvarenju hrasta, nego ukupnost nutarnjih kao i vanjskih uvjeta, uvjetujucih determinanata te mogucnosti, jos nije dozorila. Au neiscrpljenoj ukupnosti samog svijeta: materija je realnom mogucnoscu za sve likove koji su u njezinu krilu latentni i iz nje se radaju posredstvom procesa. U tom najobuhvatnijem pojmu realne mogucnosti ima svoje mjesto dynamei on (bitak-u-mogucnosti). kao sto je upravo tako Aristotel odredio materiju. Jer kao sto je Heraklit prvi vidio proturjecnost u samim stvarima, tako je Aristotel prvi 272
t ~.!
'~~
r;
realiter spoznao mogucnost, u samoj sastojini svijeta. Realno moguce dade se odavde dalje pojmiti kao supstrat: »Sve od prirode ili umjetnosti sto postaje ima materiju, jer svako postajuce jest mocnim (dynaton) biti i ne biti, ali to (sto moze biti i ne biti) u svakomu jest materija« (Aristotel, Metafizika VII, 7). I poueno je da se ono sto se u toj potencijalnosti djelatno ispoljuje: forma (entelehija) koja ostvaruje samu sebe, koja se u Aristotela jos dualisticki odvaja od materije, povlaci i sama postaje materijalnom u istoj mjeri u kojoj se pojmu pasivne potencijalnosti pridrilZuje pojam aktivne potencije. Ex contrario dokazom za to jest borba arapskih strogih teista, takozvane motakhalime (to jest nauke rijeei, objavljenog vjerovanja) protiv jednadZbe: realna mogucnost = materija. Da bi svemoc najvise forme (bozanskog actus purus) odrfali apsolutnom, oni su umjesto dynamei on morali prije svijeta rasprostrijeti potptino nistavno nista u nekom primumu: bog je stvorio svijet iz nicega, nije ga izazvao iz materije, iz realne mogucnosti. Obratno, u panteisticki-materijalistickih filozofa srednjega vijeka, tako u Avicenne, Averroesa, Amalriha iz Bene, Davida iz Dinanta, materija biva svekolikim temeljem svijeta, i bofanska je stvaralacka volja svagda nekim momentom materije; stovise, bog i materija bivaju identicnima. Razvoj je u Averroesa »eductio formarum ex materia«, pri cemu je •dator formarum« sam svemir. Tako se stvaranje - uz otpadanje svakog dualizma - pojavljuje jedino kao samogibanje, samooplodnja bogomaterije; u njoj je potencijalnost ujedno i ona njoj imanentna potencija koja cini izlifoim nekog izvansvjetskog pokretaea.. A tog polovicnog materijalizma realne mogucnosti ima, u skladu s renesansom, jos vise u Giordana Bruna, u njega svijet potpuno postaje realizacijom mogucnosti, koje su sadrzane u jedinstvenoj materiji i jesu njome. Natura naturans i natura naturata sada se i gore i dolje podudaraju •U trajnoj, vjecnoj, plodonosnoj, majcinskoj materiji«. Stoga supstrat realna mogucnost, u smionom prosirenju Aristotela, ujedno postaje izvorom, ne samo posudom formi: »Otuda materija, koja ...
273
11; 'I
!~I
' J '
'
ostaje uvijek plodnom, mora imati znaatjnu povlasticu da bude priznata kao jedini supstancijalni princip i kao ono sto jest i ostaje ... Stoga su takoder neki medu njima, buduci da bijahu dobro odvagnuli odnos forme u prirodi, ukoliko se moglo razabrati iz Aristotela i drugih slicna smjera, napokon zakljucili da su forme samo akcidencije i odredbe na materiji i da stoga materiji mora pripasti povlastica da ona vrijedi kao actus i entelehija« (Bruno, Von der Ursache, dem Princip und dem Einen, Meiner, str. 60. i dalje). To su, dakle, prve konzekvence, kad se realna mogucnost uzme tako realnom da ujedno obuhvaca i krilo i zacece, zivot i duh, sjedinjenje u materiji. Pri cemu krilo ostaje i dalje plodnim, ostaje tendencijom-latentnoscu onoga sto realiter mofe postati, sto u materijalnom supstratu nije zakljuceno. To je odredenje dynamei on, dakako, onim odredenjem koje je zaglavilo u pukom mehanickom, mehanicistickom materijalizmu. Materija kao potpunost tu se morala prije svega suziti, jer kvantitativno prirodoznanstvo nije pokazivalo nista takvo i jer je totalna mehanika bila najboljim mlatom protiv onostranstvujuscega. Ali to se su!avanje moglo provesti ne manje i zato sto je i sama kdcanska skolastika iz klicama bremenite oblasti naturae naturans udaljila Aristotelov pojam materije, pa cak i onaj mnogokratno predsokratovski (na koji se Bruno takot:ler poziva). Zbog cega i za mehanicki = odvise mehanicki pojam materije, nadasve za njegov mrtvi odjek u proslom stoljecu, mofe vrijediti iizreka engleskog prirodoslovca Johna Tyndala: »Ako je tvar dosla na svijet kao prosjak, onda je to zato §to su Jakobi teologije porobili njezino pravo prvorot:lenja.« Samo mehanicki pojmljena materija postala je u nastavku kladom tudom povijesti, kojoj je sva njezina realna mogucnost vec postala staticnom stvarno§cu, u smislu nekog, tako reci, od rot:lenja zamrznutog pocetka. Ostajuci na snazi, Aristotelovo se odrec'.!enje, ono od dynamei on §to je postalo sposobnim za mutaclju, svodi mec'.!utim - i sAmo mutatis mutandis - na historijsko-dijalekticki materijalizam. Subjektivni faktor, zrelost uvjeta, pre-
274
I
I !! [
vrat kvantitete u kvalitetu, dapace mogucnost promjene: svi su ti dijalekticko-materijalisticki razvojni momenti n materiji-kladi liseni supstrata. Od nje, kao kvantuma koji se doduse mehanicki krece, ali je podjedno mehaniziran, dijalekticko otpada ili pak ostaje na njoj rfi· ..:;'., kao epiteton omans; zemlja prelaska iz carstva nuf; nosti u slobodu samo je u nezakljucenoj procesnoj materiji. Upravo ekstremi sto su se do sada smatrali najudaljenijima: buducnost i priroda, anticipacija i materija - u temeljitosti se historijsko-dijalektickog materijalizma sto je na redu poklapaju. Bez materije ne da se pojmiti nikakvo tlo (realne) anticipacije, bez (realne) anticipacije nikakav horizont materije. Realna mogucnost na taj nacin ne prebiva ni u jednoj dogotovljenoj ontologiji bitka dosad bivstvujucega, nego u ontologiji bitka jos-ne-bivstvujucega koju valja vazda nanovo zasnivati, kao sto nju sama buducnost otkriva Jos u proslosti i u citavoj prirodi. Tako se u starom prostoru na nacin prebogat posljedicama poentira njeaov novi prostor: realna mogucnost jest kategorijalnim pred-sobom materijalnog kretanja kao procesa; ona je apecificnim karakterom upravo oblasti zbilje, na frontu njezina dogaaanja. Odakle inace svojstva materije Ito nose buducnost? - nema istinskog realizma bez lstinske dimenzije te otvorenosti. Zbiljski moguce pocinje s klicom u koju je usat:leno , dolazece. Ono sto je u tom unaprijed oblikovano tjera k tomu da se razvije, ali, dakako, ne kao da je bilo vec prije, zacahureno na najskucenijem mjestu. Sama je •klica« suocena jos s mnogim skokovima, »sklonost« te razvija u samom razvoju prema svagda novim i preciznijim pocecima svoje potentiae-possibilitatis. Otuda 1lijedi da realno moguce u klici i sklonosti nikad nije neko zacahureno dovr§eno, koje bi kao kakvo tek ma. leno-postojece trebalo jedino odrasti. Ono, naprotiv, potvrt:luje svoju otvorenost kao razvoj §to se zbiljski razvija, ne kao puka dioba iii odvijanje. Potentia-possibilitas cini iskonski korijen i origo procesualno nepre1tano trajuce pojave svagda ponovo originarnim na novom stupnju, s novim latentnim sadriajem. Tako rad-
l
275
i:
I '
1'
"l
I
··~
l
I,
ni oovjek, taj korijen postajanja eovjekom, seze preobrden kroz citavu svoju daljnju povijest i u njoj se razvija sve tocnije. Moze se, stovH\e, kazati da i uspravan hod oovjeka, to nase alfa, u kojem pociva sklonost potpunoj nepognutosti, dakle carstvu slobode, i sam prolazi, svagda ponovo promijenjen i tocnije kvalificiran, kroz povijest sve konkretnijih revolucija. Do besklasna eovjeka koji predstavlja sveukupnu krajnje intendiranu mogucnost sklonosti dosadasnje povijesti. Otuda realno moguce, kao sklonost svojem zbiljskomu, ne odrlava samo to zbiljsko da tjera, nego se takoc:!er pona5a kao krajnje totum te sklonosti koje evoluira sve dalje, esencijalno k vec postaloj zbilji. Na taj je nacin dosadasnje zbiljsko jednako prozeto onim neprestanim Plus ultra esencijalne mogucnosti, kao sto je njome na svojem prednjem rubu i obasjano. Ta obasjanost, unaprijed-sjajuca svjetlost horizonta koja se bijase na vise iii manje apstraktan nacin reflektirala takoder gotovo u svim socijalnim utopijama, ponasa se psihicki kao slika telje prema naprijed, moralno kao ljudski ideal, estetski kao prirodnoobjektski simbol. Sadrlaj slika zelja prema naprijed sastoji se od vile i1i manje pojmljenog mogucega jednog boljeg !ivota uopce; te slike stoga veselo sviraju. Sadriaj ideal& sastoji se uglavnom od vile iii manje realiziranog mogucega jedne pokusano savrlene ljudskosti, savrlenih drustvenih odnosa; ideali su stoga, u svojim slikama-vodiljama, putokazima, tako uzorni da nijete gorljivost. Ovamo spada, neiskrivljen i nepostvaren, lijep ljudski lik, pa besklasni odnos u kojem je njemu mjesto. U simbola napokon sadriaj pogotovu ponajvile tvori ono posvuda samo na nagovijelten nacin realizirano moguce jedne neotudene identicnosti egzistencije i esencije u svekolikoj prirodi; simboli su stoga ganuto-punl dubine. Oni su, za razliku od ideala, skriveni, to jest oni znace svoje uz osobito sndan patos •znacenjac, i to stoga sto oni nisu poput ideala neko vile iii manje realizirano moguce, nego je njihovim sadriajem to moguce realizirano upravo u samom sebi tek kao nagovjeltaj. I zatim, prije svega: taj sadriaj pociva tako
276
i '
i
,'~
j.i ~ 1, i.
jako u •znaCenju• ili, kao !to se kod simbola moZe specifieno reci, u »sifri«, zato sto je centralniji, pa se zbog toga moze isprva manje manifestirati negoli sadrfaj ideala. Nosioci, egzistencije nekog simbolickog znacenja svaki su put, doduse, daleko brojniji, dapace gotovo proizvoljniji od nosilaca ideala, ali se oni zato svagda u citavoj prirodi odnose daleko obuhvatnije na esencijalno. I oni se na to odnose centralno; sto na drugoj strani tvori razliku izmec:!u simbola i alegorije kao usporedbe neke stvari i opet sa samim drugim stvarima, pa se tu, dakle, oblast pukog mnogolikoga ne napusta. Ukazivanje simbola, naprotiv, kao sto smo vidjeli, smjera upravo jedinstvenosti znaeenja; zbog cega pravi simboli takoc:!er, za razliku od svagda mnogoznacnog ukazivanja alegorija na mnogolikost, u svojem znacenju napokon konvergiraju upravo u onom centralnomu svojeg znacenja. Svaki put drustveno uvjetovana orijentaciona linija u povijesti jc simbola koja je na dugim dionicama vodila kroz religiju - diferirala, ali nije diferirao vazda ponavljani smisao temeljnog odnosenja simbola-usporedbe na ono »Unum Verum Bonum« esencije. Ali buduci da upravo ta esencija pociva samo u mogucemu koje je realizirano na nacin nagovjeltaja i jol ne moze pocivati nigdje drugdje, simbolicko nije - i to je sada odlucujuci vaino - jos skriveno samo sto se tice svojeg izraza, nego, u svih pravih simbola, isto tako i Ito se tice samog svojeg sadrl.aja. Jer pravi je simbolicki sadrtaj sam jos na odstojanju od svoje potpune pojave, zato je on i objektivno-realno §ifrom. Polazeci upravo od svjetla realno mogueega, na taj se nacin dogac.1a vec na red doSla notacija realne jezgre u pojmu simbolickoga, dakle notacija pojma koji se do sada, ne racunajuci neka objektivno-idealisticka poimanja u Hegelovoj Estetici, bijale poimao gotovo iskljucivo subjektivno-idealisticki. Subjektivno-idealisticki stoga Ito se upravo svaki sadriaj simbola prikazivao skrivenim samo za ograniceni ljudski razum, dok je sadriaj vrijedio kao potpuno gotova stvar - bez ikakva odstojanja prema sebi, zraceci u transcendentno postojecoj statici. Ali
277
'I ;rm
'~
suprotno tomu, istina je ovo: simbolicko priopcuje sebi svoj izraz polazeci jedino od saddaja objekta, diferencira pojedine simbole polazeci od objektivno realne grade, ciju razlicito situiranu skrivenost sadrfaja, identicnost saddaja sa stvari, oni svaki put odslikavaju kao to skriveno i identicno sa stvari. I jedino to svojstvo neke realne §ifre, nekog realnog simbola da se mo:le odslikati, onim je sto simbolima napokon priopcuje da su pravi. Da je pravo ono konvergiranje znacenja koje se povezuje s realnoscu tog znacenja u odredenim objektima vanjskog svijeta osobito bogatima latentnoscu. Ovamo spadaju simboli poput tornja, proljeca, spadaju veeernji lahori u Mozartovu Figaru, pa snjefna oluja u Tolstojevoj »Smrti Ivana Iljica«, zvjezdano nebo imad smrtno ranjenog Andreja Bolkonskog u Tolstojevu »Ratu i miru«, planine na svdetku Fausta, uopce svi simboli uzvi!enosti. Pjesnistvo je zahvaljujuci svojem slikovitom karakteru shvatilo simbolski predio realno mogucega jasnije neogli dosada§nja filozofija, ali filozofija snima taj predio sa strogoscu pojma i ozbiljnoscu suvislosti. Ali oboje, i realisticko pjesnistvo i filozofija, otkriva: sam je svijet pun realnih sifara i realnih simbola, pun »signaturae rerum« u smislu stvari centralno ispunjenih znacenjem. One u toj svojoj znaeajnosti posve realiter ukazuju na svoju tendenciju i latentnost »Smisla«, smisla koji Ce jednom mozda primati u cijelosti covjeka i njegove stvari. Parcijalna uvjetovanost te sklonosti, dakle m'ogucnost njezina dozrijevanja, prolazi kroz sve moguce provjere humanog smisla, kojima je svijet tako bogat. Ali upravo uz viSe iii manje veliko odstojanje od tog smisla, uz viSe iii manje veliko ono jos·ne potpune pojave, dakle uz ono odstojanje koje tako cesto nudi tek slike zelja, ideale, simbole, umjesto uspjelosti. I koje ono bitno totum svijeta. pokazuje u teskom procesu njegova podizanja, nigdje jos kao rezultat. Ako se odstojanje zataska, nastaje apstraktno-neodgovorni optimizam; ali ako se odstojanje shvati kao posredovana perfektibilnost, kojom ono jest, sa svom svojstvenoscu opasnosti, onda nastaje suprotnost neodgovornosti: militantni op-
timizam. Toliko ovdje o realno mogucemu i esenciji u njemu koju tvori stanje sklonosti onog perfektibil· noga :\toje prima covjeka - s nekom slutnjom svoje buduee slobode. Esencija perfektibilnoga je prema naj· ' konkretnijoj Marxovoj anticipaciji »naturalizacija covjeka, hwnanizacija prirode«. To je ukidanje otudenja u covjeku i prirodi, izmedu covjeka i prirode, iii suklad. nost nepostvarenog objekta s manifestiranim subjeki tom, nepostvarenog subjekta s manifestiranim objek· tom. Takva perspektiva apsolutne istine, sto ovdje znaci potpunog realnog bitka u samom zbiljskomu - a nje· zina se sirina i dubina ne da zaobici, osim uz prijetnju kazne relativizmom bez usca - otvara, dakako, i opet tek realno-esencijalnu mogucnost, jos ne onu u samoj njoj tek polozenu realno-esencijalnu nuznost. Jer to bi bila nilZnost s potpuno dovoljnim, dakle neumitnim uvjetima za egzistenciju esencije, za esenciju egzistencije. S ovu stranu te krajnje ne-kontingencije iii lisenosti situacije realno-esencijalna je nufoost takoder tek - mogucnoscu s realiter jedva tek parcijalno prisutnim uvjetima. Trajuci proces, djelatna, s tendencijom posredovana slika nade jednog boljeg svijeta, ideal sto nijeti gorljivost, dubinom bogati simbol, i dalje su samim anticipirajucim realnim perspektivama realne mogucnosti - kategzohen kao dimenzije fronta.
.M
Sje~anje:
logitko-statitka borba protiv mogucega
Lako je uvidjeti kako se moze okrenuti jos mnogi list. Neko jos-ne !ivi posvuda, toliko toga u eovjeku jos nije svjesno, toliko toga u svijetu jos nije postalo. Ali obojega jos-ne ne bi bilo da se ono mofe kretati u mogucemu i lacati se njegove otvorenosti. Pa ipak je mo!e-biti jos zaeudujuci malo promisljeno, malo se njime barata. Kategorija mogucega, premda je bila dobro poznata i iz sata se u sat upotrebljavala, bijase za logik1.1 pravim kri!em. Ta je kategorija medu pojmovima StO SU Se tijekorn stoljeca izradili i dovcli du S\.l'O· gosti zacijelo ostala do sada najneodredemjom. Zasi-
278
279
--..._
ii~;
l 1f
.j~·
gumo se ona ponajmanje islje4ivala ontolo!iki; stoga se tradicionalno pojavljuje gotovo samo u formalnoj logici. Ako se ucenje o kategorijama i bavi mogucim, ono se oznacuje pretefoo kao odrec1enje spoznaje, ne objekta. lstina je, logieari poput Joh. v. Kriesa, manji i veei epigoni uobieajenoga, kao Verweyen, kao napokon N. Hartmann, koji je eak sebe nazivao ontologom, napisali su razne svoje knjige o mogucnosti. Ali buduci da se u tih potonjih epigona moguce priznaje samo kao pojmovni odnos, oni o njemu nisu napisali gotovo ni!ita, to jest niSta realno. Tu se posvuda, ali ni!ita manje i u originalnih filozofa, o cemu cemo ubrzo, dogac1a upadljivo prafojenje mogucega prije svega uslijed ne-razlikovanja izmec1u jos parcijalnog poznavanja uvjeta i samih parcijalno prisutnih uvjeta. Tako se uvijek iznova problematicki kolebljiv sud o nekom objektivno-odlucenom stanju stvari izjednacuje s asertoricki-odlucnim sudom o nekom objektivno kolebljivom stanju stvari, dakle o objektivno postojeeoj mogucnosti. Tako problematicki sud: »Moguce je da je Lujza kod kucec pokriva asertoricki sud: »lzvjesno je da ce u dogledno vrijeme biti moguc let raketnog zrakoplova na Mjesecc. Ali razlika izmedu prvog i drugog suda ne ukazuje samo na logicki, cak psiholo!iki imanentan karakter, nego na upravo vanjskosvjetski karakter jednog velikog dijela modalnosti. Svede Ii se kategorija mogucnost iskljucivo na puki sloj poznatoga u predmnijevanju, tada svakako objektivna mogucnost u vanjskom svijetu mora subjektivno-idealisticki ispariti. Tada se ono moguce otpravlja, kao da se jo!i nikada nijedan covjek nije upustio u modalno neke opasnosti, kao da nikada nije realno umaknuo, izbjegnuo iii pao plijenom. Tada se od mogucega pravi puka »antropomo.rfna introjekcijac, kao da svi organizmi sa svojim aparatom refleksa i reakclja nlsu prilagodeni objektivno-realnom svijetu, od koraljne anemone do divljaci !Ito nju!ii, do razboritosti homo sapiensa. Moguce se obezbiljuje do »fikcijec, kao da l gra
,!,
~. ~·
Sigwart, premda puku mogucnost definira kao ne!ito !Ito pripada pojedinacnomu »ukoliko ono sadrfava parcijalan razlog tomu !Ito ce biti« (Logik I, 1904, str. 274), vidi u mogucemu samo izraz subjektivne neodlucnosti ill takoc1er rezignaciju na!ieg ogranicenog znanja. Precjenjivanje modalnosti problematickog suda, nijekanje modalnosti predmeta i objekta, daju tako prvi motiv za idealisticko opovrgavanje realne mogucnosti. Ali k tomu dolazi i drugi motiv za opovrgavanje realne mogucnosti, i njega cemo naci takoc1er u velikih mislilaca, k tomu onih koji ni u jednoj toeki nisu subjektivno·idealisticki. Pregrada je tu ona ista zbog koje je do sada ostala nepromi!iljenom i mogucemu sestrinska kategorija: novo. Tu pregradu tvori klasno uvjetovana obalna plovidba oko danoga, dapace pro!iloga, tvori je nesklonost statickog mi!ljenja prema svjetskom pojmu djelatne otvorenosti i plavetnila. Tu cemo nesklonost naci i u filozofA procesa poput Aristotela i Hegela, unatoc golemoj koncepciji jednog dynamei on u prvoga, realne dijalektike u drugoga. Postavka nekog gotovog jednoga i svega, nekog univerzuma u kojem je zbiljsko sve !Ito je god moguce (»Possest«, dovdeno »moci-biti«, Nikola Kuzanski naziva bogom, a eak ni Giordano Bruno ni!ita !Ito je u cjelini svijeta moguce ne ostavlja neostvarenim) - prije svega ta staticka postavka premjestila je prostor otvoreno-mogucega. Tako citav pojam kategorije mogucnost pociva gotovo u samoj djevieanskoj zemlji; on je Benjamin* mec1u velikim pojmovima. Neprestano se pricinja da je svje!e, dolazece onim Ito tu ne treba misliti. Cak ni sofisti, u kojih je sve evrsto postalo duhovno labavim, nisu iz mogucega izvukli drugo do porugu. I to tako da je moguce toboz i sve i ni§ta, jer, 'kao !Ito kafe Gorglja, nema uopce ni~ga, ni nepostojecega ni postojecega, all ni necega izme
280
281
~ '
'
......
mogucega u megarskoj skoli, gdje se ono jasno povezivalo takoder s eleatskim ucenjem o nepokretnom bitku. Megaranin Diodor Kronos, nadovezujuci se karakteristicno na Zenonovu demonstraciju protiv gibanja, pronasao je svoj tobofnji dokaz protiv mogucega. Taj je tobofoji dokaz (pod imenom Kyrieuona) ostao jos stoljecima slavnim, ne samo kao tobo!nja dijalekticka majstorija, nego nadasve upravo zbog interesa koji je za nj pokazivalo staticko misljenje (usporedi o tomu Zeller, Sitzungsberichte der Berliner Akademie, 1882, str. 151. i dalje). Diodor je napravio silogizam: iz mogucega ne mofe proizaCi nista nemoguce; au buduci da bi neko moguce koje ne bi postalo stvarnim dopustalo da iz njega proizac1e nemoguce, naime neko drugo jest a ne ono kojim jest, to je i samo ovo moguce nemoguce, pa je kao jedino moguce dokazano ono stvarno. Ma kako taj silogizam bio slab, njega je ipak bila preuzela jos i rimska stoa; on u Epikteta i u Marka Aurelija igra vafou ulogu u mirenju sa svjetskim poretkom liSenim mogucnosti, .punim nu!nosti, i njega je Ciceron (De fato 6, 7) posredovao kasnijemu amor fati. Nijekanje mogucega, novostoicizam, amor fati u velikom srodstvu prufaju sebi ruke u Spinoze: gledati sub specie aeternitatis (Etika II, Poucak 44, Dodatak 2) znaci per definitionem gledati svako moguce kao vec nl!Zno-stvarno. Jer sa stanoviSta spinozisticke vjecnosti, buduci da se ona poklapa s bezuvjetnim uzrok-poslje· dica odnosom (kao matematickim fatumom svijeta), viSe nema parcijalno uvjetovanoga, dakle mogucnosti. A to za Spinozinog boga iskljucuje izbor izmec1u beskonacno brojnih logickih mogucnosti, kojima je jedan Leibniz svakako jos dopustao da se prostiru pred njegovim bogom (kao realizatorom). Dapace i unutar postojeceg svijeta, kao svijeta koji je ·njegov tvorac realizirao kao jedan od beskonacno mnogo mogucih, Leibniz Jos poznaje mogucnost kao sklonost, premda mogucnost koja medutim realiter ne moze razviti nista novo, to jest niSta sto ne bi bilo saddano i u citavom dosada§njem svijetu. Pa ako Leibniz, taj jedini veliki mislilac mogucega poslije Aristotela, i daje prostora besko-
. naenom broju mogucih drugih sklopova svijeta, to i te »primae possibilitateS« i Opet zive Samo U razumu tvorca, a ne stdeci u taj vec, eto, dovrseni svijet kao jos podobne za realizaciju. Spinoza, medutim, svom snagom razloga amor fati, jos i protiv moguenosti u bogu ustvrc1uje: »Bog nije mogao proizvesti stvari ni na koji drugi nacin i ni U kojem drugom poretku nego sto SU proizvedene« (Etika I, Poueak 33). Sto se tice mogucega, to je dakle Diodor Kronos velikog stila u metafizici. Ali jos ni govora da bi se time neraspolofenje prema mogucemu okoncalo, da to neraspolofenje ne bi zivjelo i u fizolofijama koje bi se mogle prilicno otvoreno udvarati mogucemu; tako u Kanta, tako konkretnije u Hegela. Kant je pobo stijeg ideala, Hegel napretka u svijesti slobode; usprkos tomu, »Kritika cistog uma« poentira moguce jednako malo kao i, mutatis mutandis, Hegelova Logika i Enciklopedija. Tako Kant stavlja mogucnost (i onu »stvari posredstvom pojmova a priori« i onu »koja se moze izdvojiti iz stvarnosti samo u iskustvu«) na stranu cistih oblika mmjenja. Doduse, svi cisti oblici miSljenja ili kategorije, dakle takoc1er i modalni, tu konstituiraju iskustvo, kao »Sistem pojava« utemeljen kategorijama, pa ipak za kategorije modalnosti (mogucnost, stvarnost, nuznost) Kant upravo sto se tice iskustva upozorava na pojacanu opreznost. Otuda recenica: »Kategorije modalnosti imaju tu osobitost da pojam kojemu bivaju pridrl!Zene kao predikat, kao odredba objekta ni najmanje ne uvecavaju, nego samo izrafavaju odnos prema spoznajnoj moci« (Werke, Hartenstein, III, str. 193). Dosljedno tomu, Kant objektivno-realno moguce uopce ne poznaje, objektivno-realno stvarno pridrl!Zuje se modalnom stvarnomu takoder samo posredstvom zora, a ni najmanje posredstvom nadovezivanja na neki asertoricki sud o stvarnoj modalnosti. Pa ipak, Kant mora, makar i uz cijenu dualizma, dati prostora mogucnosti, i to u osebujnoj oblasti miSljenja o spoznatljivom iskustvu koja pripada moralnom »umu«, ne spoznajucem »razumu«; u kojoj, dakle, prebiva »postulat« i »ideal«. Postulat: »MozeA jer trebas«, koji je poslije tako jako
282
283
,j i•
t
Ii "
.. j
a. '
mobilizir.ao Fichte, znaci mogucnost kao moe, kao potenciju. U Kanta trajno vladajuci ideal, apstraktno nadreden i politici: »Pro§irenje vladavine moralne slobode« - znaci na drugoj strani mogucnost kao potencijalnost jednog, na falost, beskonacnog priblifavanja tom idealu u povijesti. Pa ipak, ovako pojmljena moguenost nije objektivno-realna; u iskustvenom svijetu transcendentalnog idealizma nema putova do nje. Iona ni kao moguenost trebanja, postulata, ideala, nipo§to ne biva posebno istaknutom; u bespovijesnom vidnom polju jedne »svijesti uopce« bilo je zacijelo naklonosti prema buducnosti, prema »nadi u buducnost«, kao §to rece Kant u »Snu jednog vidovnjaka« (Werke II, str. 357), ali ne i konstitutivnog mjesta za nju. Tako svoj prostor za moguce nije sebi suzio »razum« iskustvenih kategorija, nego i »um« kao »roditelj ideja«. A kakav je polofaj moguenosti napokon u Hegela, nagla§enog mislioca (konkretnog) uma umjesto (apstraktnog) razuma? Inace objektivno-idealisticki Hegel citira zacudo s odobravanjem gore navedeno mjesto iz Kanta koje modalnost ne pusta blizu realnom objektu, s odobravanjem Kantu koje je u Hegela cak rijetko. On citatu iz Kanta dodaje: »Uistinu je mogucnost praznom apstrakcijom refleksije-u-sebi, onim sto se prije zvalo unutra§njim, samo §to se to sada odreduje kao doki· nuta, tek pretpostavljena, izvanjska unutrasnjost, i tako je, dakako, mogucnost kao neka puka modalnost, kao nedostatna apstrakcija, koja konkretnije uzeto pripada samo subjektivnom mi§ljenJU, takoder pret· postavljena ... Osobito u filozofiji ne smije biti rijec o prikazivanju kako je ne§to moguce ili da je moguce joA ne§to drugo, i da je ne§to, kao §to se jo§ ka!e, zamisli· vo« (Enzyklopadie, § 143). Takoder i ondje gdje Hegel ne poima mogucnost samo kao praznu apstrakciju refleksije-u-sebi nego isto tako i kao moment zbilje-po-sebi, ta realna mogucnost, kao Ito ju je on nazvao, biva pot· puno opkoljena krugom postale zbilje: »Sto je dakle realno moguce, to vile ne mole biti drugacije; u tim uvjetima i okolnostima ne mole uslijediti nelto drugo« (Logik, Werke IV, str. 211). Hegel tu oc,ito govori i kao
r
284
neprijatelj pukog mnijenja, dokonog preuredivanja povijesti prema onom §to bi bilo kad bi bilo, neprijatelj apstraktnog ideala, »djevojke kakvom bi trebala biti«, »dr!ave kakvom bi trebala biti« i tako dalje. Ali on govori i kao nemislilac buducnosti, kao kruini dijalektik pro§loga ili, §to izlazi na isto, vjecnog dogadanja, vjecnog vracanja u svoje krugove, ukratko, tu govori ono reakcionarno u Hegela cemu filozofija, da bi to promijenila, pristize ionako uvijek prekasno. Ono cemu misao sine, prema predgovoru Filozofiji prava, ionako tek »nakon §to je zbilja dovdila svoj stvaralacki proces i sebe dogotovila«. I u toj je recenici jos komad Diodora Kronosa, u stilu koji je postao velikim, ovoga puta kao oganj proslosti koji toboz obuhvaca citav svijet. Upravo taj patos statike, tako zaeudan u silnog dijalektieara, ponukao je dakle Hegela da mogucnost zapostavi ili premjesti medu drugorazredno. Ovamo spada i slijedeci Hegelov poueak, koji proces zakljueuje: »Sto je unutra§nje, postojecim je takoder i izvanjski i obratno; pojava ne pokazuje ni§ta sto nije u biti, a u biti nije nista sto nije manifestirano« (Enzyklopiidie, § 139). Pri tomu, dakako, treba ostati pri ranijoj izjavi iz predgovora Fenomenologiji: »Nije ... te§ko uvidjeti da je naAe vrijeme vrijeme radanja i prelaska u novu periodu. Duh je raskinuo s dosadasnjim svijetom sv;:>jeg opstojanja i predocivanja i latio se potapanja toga u proslost, i rada na njegovu preoblikovanju« (Werke II, str. 10). Tako bi, eto, konzekvencija iz te izjave, samo sto Hegel nju nije povukao, svakako bila ovo: gdje je vrijeme »radanja«, tu je i krilo nekog realno mogucega, iz kojeg ono potjeee, a gdje je »rad na preoblikovanju«, tu potenci;a preoblikovanja, kao i potencijalnost onoga §to se preoblikuje mora biti vi§e negoli samo prazna apstrakcija refleksije-u-sebi. Item, logika i ontologija prostranog carstva mogucega bijahu pritisnute statickom zabludom da je svo moguce u zbiljskomu vee izoblikovano. Da je stoga ono tako nezanimljivo kao prazna slama ili kao §ahovske figure poslije zavdene igre. Ali istinom je ona Marxova istina §to odudara od svake dotaddnje filozofije, kako se radi o tom da se
285
.._
!• :1:
.. j
svijet kao ispravno interpretiran, to jest upravo kao di· jalekticko-materijalisticki procesan, kao nezakljucen, iz. mijeni. Mijenjanje svijeta koji se da mijenjati jest teorija-praksa ostvarivog realno mogucega na frontu svijeta, svjetskog procesa. Na tom kraju i jest realno moguce, ono beskuenicko u svakoj kontemplativno-statickoj filozofiji, sam onaj realan problem svijeta: kao ono jos neidenticno pojave i zbiljske biti, napokon egzistencije i esencije u njoj.
realno mogueega u iZbilju. U zemlju buduenosti kao sto je svako totum mogucega, ali ta je zemlja puna povijesnotendencijalnog posredovanja koja se mote tofoo pratiti. Kao §to je vrijeme, prema Marxu, prostorom historije, tako je modus buducnosti vremena prostorom realne mogucnosti historije, i on svagda pociva na horizontu svake odredene tendencije svjetskog zbivanja. To jest, teorijski-prakticki: na frontu svjetskog pro· cesa, gdje padaju odluke, otvaraju se novi horizonti. A procesom u tu buducnost jedino je proces materije koja se pribire i do kraja oblikuje posredstvom eovjeka kao svojeg vrhunskog cvijeta. Taj je put i pred nasim i pred onim §to nije nase, on je i hrapav i otvoren. Ljudi i stvari na toj se putanji ujedinjuju, na taj se nacin covjek i svijet ponajbolje povezuju. Pri cemu je od covjeka, tek prije nekoliko tisuca godina, potekao odlucujuci udar s kojim se otvorilo ono sto se na neskroman, ali samo privremeno pretjerani nacin naziva svjetskom povijescu. Covjek i njegov rad postali su na taj nacin onim odlucujucim u svjetskom procesu; s radom kao sredstvom za samo postajanje covjekom; s revolucijama kao babicama buduceg dru§tva kojim je sada§nje bremenito; sa stvari za nas, svijetom kao posredovanim zavieajem, za sto je priroda mogucno§cu u koju se jedva stupilo, kamoli provalilo. Pri tomu je subjektivnim faktorom nezakljucena potencija da se stvari mijenjaju, objektivnim je faktorom nezakljucena potencijalnost izmjenljivosti, promjenljivosti svijeta u okviru njegovih zakona, ali njegovih zakona sto pri novim uvjetima takoder zakonito variraju. Oba su faktora neprestano medusobno isprepletena, u dijalektickom uzajamnom utjecanju, i samo izolirajuce prenaglasavanje jednog (pri cemu subjekt na kraju postaje fetiSem) ili drugoga (Cime se objekt, u prividnom samokretanju, pretvara na kraju u fatum) raskida subjekt i objekt nadvoje. Subjektivna se potencija ne poklapa samo s mijenjajucim nego i s realizirajucim u povijesti, i s tim se poklapa to viSe sto ljudi vise bivaju svjesnim poizvoc:tacima svoje povijesti. Objektivna se potencijalnost ne poklapa samo s
Ostvariti mogucnost Covjek je ono pred cim je jo§ mnogo §ta. On se u svojem radu i posredstvom njega vazda nanovo preoblikuje. On ,se svagda ponovo nalazi na granicama koje to viSe nisu, doeim ih upozna, on ih prekoracuje. Ono pravo u eovjeku kao i u svijetu izostaje, ceka, boravi u strahu da ce biti osujeceno, boravi u nadi da ce uspjeti. Jer sto je moguce, jednako mote postati nicim kao i bitkom: moguce kao ne potpuno uvjetovano jest ne ugotovljeno. Otuda je naprama toj realnoj neizvjesnosti, ako eovjek ne intervenira, unaprijed umjestan i strah i nada, strah u nadi, nada u strahu. Stoga su stoici mudro - ili takoc:ter odvise pasivno mudro savjetovali neka se eovjek ne nastanjuje blizu prilika nad kojima on nema vlasti. Ali buduci da u covjeka spada u mogucnost osobito aktivna moc, ulaganje te aktivnosti i hrabrosti, cim se dogodi, daje prevagu nadi. Hrabrost je u tom smislu protupotezom protiv negativne mogucnosti zastranjivanja u ni§ta. Ali ona je protupotezom samo ukoliko se, umjesto naglog apstraktnog junackog djela, osigura najtocnijim upoznavanjem s danim uvjetima. To jest: ukoliko se upozna sa zreloscu tih uvjeta i njihovim sadriajem Ato se na§ao na dnevnom redu drustva. Samo to jest ,praksom prema mjerilu svaki put mogucega u polju ukupne mogucnosti· ·bltka nezakljucene povijesti svijeta. Samo takva praksa mote stvar jos prijepornu u ·povijesnom procesu: natu· ralizaciju covjeka, humanizaciju prirode, prevesti iz
286
i &.
287
j i~.':.
i
Ji
tog ukidanja proletarijata, tog moguceg, ozbiljujuceg se posredovanja ljudi sa samima sobom i svojom sreCOQl. Stoforom pak u povijesti prirode, na koju eovjek, za razliku od svoje vlastite povijesti, doduse utjece, ali je ne pravi, onaj je agens izvanljudskog dogadanja, s nama jos jedva posredovan, dapace jos hipotetiean, koji se apstraktno naziva prirodnom silom, koji neodr. zivo-panteisticki bijase nazvan natura naturans, koji se, ) mec:tutim, moze uciniti konkretno pristupaenim u onom ) trenutku kad radni covjek, taj najjaci, visokosvjesni, ; ni u kojem slucaju od ostale prirode odijeljeni dio univerzalnog materijalnog agensa, pocne istupati iz polu-inkognita svojega dosadasnjeg otudenja. Marx je esencijalni ucitelj toga sve blizeg posredniStva s ognjiStem produkcije sveukupnog svjetskog dogadanja, tog, kao sto kaie Engels, preobrafaja tobofuje stvari po sebi u stvar za nas u mjeri jedne moguce humanizacije prirode. Slobodan narod na slobodnom tlu, shvacenom ovako totalno, krajnji je simbol realiziranja realizirajucega, dakle najradikalnijeg granicnog sadrfaja u objektivno-realno mogucemu uopce.
onim sto se da mijenjati nego i s onim sto se da realizirati u povijesti, i s tiln se poklapa to vile Ito vile vanjski svijet, neovisan o covjeku, isto tako biva sve posredovanijim njime. Realizirajuee zasigurno takoder jest i u predljudskom i u izvanljudskom svijetu, s divljom djelotvornom snagom i sjemenom, takoder velikom sirinom. Jest tu - premda bez ikakve svijesti ill je ona slaba - iste intenzivne loze od koje je zatim potekla i ljudski subjektivna potencija. Ali jos izvjesnije eovjek kao realizirajuce - nadasve ukoliko i nakon sto viSe nije prozet lainom svijeseu - sabire centralnu potenciju u potenciji-potencijalnosti procesualne materije. Ta centralna potencija na taj nacin sve vise stjece mogucnost da potjeralu jezgru-interes sveg zbivanja, taj iskon i sadrfaj krajnjeg realno mogucega, sama nalazi, susrece, njega identificira, da, stovise, sebe cini manifestno-identicnim s njime. Ma kako da su sva ta stremljenja transfinitna, ona ipak leze na strogoj i konzekventnoj produinoj crti onoga sto se oznacuje kao svjesno pravljenje historije - contra neprozrene sudbine. Prema tomu, upravo realiziranje samog realizirajucega, to jest adekvatno manifestiranje onog sto oblikuje historiju, sto pobuc:tuje proces, kao jezgre realnomogucega, tvori ~ednako najudaljeniju kao i pozitivno-najdublju realnu mogucnost; s jedva tek parcijalno prisutnim uvjetima. Pa ipak se tu moze vidjeti cjelina svjesnog pravljenja historije: pojmljena, postignuta, izradena causa sui u drustvu i prirodi. Zbog cega je realiziranje realizirajucega, ta krajnja realna mogucnost, isto sto i krajnji realni problem: i drustvo i prirodu podignuti u stofore. I upravo svijet te krajnje realne mogucnosti, svijet causae sui koji se da anticipirati u najmanju ruku definitorno, predstavlja se u liku uzorka kao: sklad nepostvarena objekta s manifestiranim subjektom, nepostvarena subjekta s manifestiranim objektom. To su - okrenute i bliskoj i dalekoj buducnosti temeljne proporcije ljudskog razvoja. Ali stozerom u ljudskoj povijesti jest njezin stvaralac - radni covjek, napokon ne viSe prodan, otuden, postvaren, podjarmljen radi profita svojih izrabljivaca. Marx je ozbiljeni ucitelj
PROMJENA SVIJETA ILi JEDANAEST MARXOVIH TEZA 0 FEUERBACHU
!I
19
Misljenje .prema sprijeda vec je dugo najavljeno i dade se cuti. Samo se kukavice iz svega izmotavaju, a laiovi ostaju opceniti. Samo se oni skrivaju u sirokim ill bodljikavim haljama, kufaju biti uvijek drugdje negoli tamo gdje ih se hvata. Ali istinito uopce ne moze biti dovoljno odredeno, ipogotovu tada i upravo tada kad stvar jos ·svice pred ocima. lmajuCi zarana takvo osjetilo za bitno, Marxu SU vec s devetnaest godina, u sacuvanom pismu ocu, posle za rukom ostro srocene glavne postavke uopce. Taj nacin hoce od pocetka u jezgru stvari, niigdje se ne upusta u igru s beskorisnim, cim ga prepozna, odmah ga odbacuje. Tako se taj nacin moze, uza sve Uroko zapafono, dugo promisljano, sto
288
289
Jl
J
se pridrufuje, u svako doba vratiti svojoj formi, udarnoj i poentirajueoj. Pojmljeno koje se umije ovako srociti pokazuje poente na putu. S njima se, i na njima, onda poostrava pohod prema naprijed, da bi mu sluzila jos eak i moguca okolifanja. To ukazujuce, u svojem slijedu, dakako ne biva uvijek tako brzo preglednim kao sto se, u svojoj kratkoci, dade citirati. Jer znatna je kratkoca bogata smislom, zato njezina rijec ponajmanje brzo umukne. Vrijeme formuliranja
Tako se razum mora na takvim recenicama svagda nanovo oprobavati. Nigdje pak bodrije negoli na sa!etoj zbirci najsafotijih uputa sto SU poznate kao Jedanaest teza o Feuerbachu. Marx je njih napisao u travnju 1845. u Bruxellesu, najvjerojatnije tijekom predradnja za »Njemacku ideologiju«. Teze je tek 1888. objavio Engels, kao dodatak svojem spisu »Ludwig Feuerbach i kraj njemacke klasicne filozofije«. Pri tomu je Engels Marxov tu i tamo samo skicirani tekst lako redigirao stilisticki, po sebi se razumije bez i najbla!e sadrfajne promjene. Engels u uvodnoj napomeni svojem »Ludwigu FeuerbachU<< o Tezama pi§e: »To su zabilje§ke, napisane na brzinu, koje je kasnije trebalo razraditi; one uopce nisu bile namijenjene za stampu, ali su od neocjenjive vrijednostl kao prvi dokument koji sadrii genijalnu klicu novog pogleda na svijet.«* Feuerbach bijase pozivao natrag od cistih misli k osjetilnom zoru, od duha k covjeku skupa s prirodom kao njegovom bazom. Kao sto je poznato, to ovako »humanisticko« kao i »naturalisticko« odricanje od Hegela (s covjekom kao glavnom miSlju, prirodom umjesto duha kao priusom) snafoo je utjecalo na mladog Marxa. Feuerbachova »Bit krscanstva«, 1841, njegove »Privremene teze za reformu filozofije«, 1842, takoder i njegova 11Nacela filozofije
I(·
rl
;,
d
ft {
buducnosti«, 1843, djelovali su toliko viSe oslobadajuci §to se ni lijeva Hegelova §kola nije rijesila Hegela, nego, naprotiv, nije nadvisivala puku unutarhegelsku kritiku mestra idealizma. »Odusevljenje je«, kaie Engels u •Ludwigu Feuerbachu« jos pedesetak godina kasnije osvrcuci se unatrag, »bilo opce; svi smo bili za tren oka fojerbahovci. S kakvim entuzijazmom je Marx pozdravio novo shvaeanje i koliko je ·snaZno utjecalo ono na njega - usprkos svim kritickim ogradama, moze se citati u 'Svetoj porodici'« (Ludwig Feuerbach, Dietz, 1946, s. 14).* Tadasnja njemacka omladina vjerovala je da je umjesto neba napokon ugledala zemlju, ljudsku, ovostranu. Marx se, medutim, vrlo brzo oslobodio te suviSe neodredene ovostrane ljudskosti. Djelatnost oko »Rajnskih novina« dovela ga je u mnogo blizi kontakt s politickim i ekonomskim pitanjima nego sto SU ga imali lijevohegelovci, ali i fojerbahovci. Upravo taj kontakt vodio je Marxa od kritike religije, na koju se bio ogranieavao Feuerbach, sve vi~e kritici drfave, dapace vec i drustvene organizacije, koja - kao sto spoznaje »Kritika Hegelove filozofije drfave« 1841-1843. - odrel'tuje oblik driave. Vee u samom Hegelovu fucenju izmedu gradanskog drustva i driave, koje je Marx poentirao, krilo se vise ekonomske svijesti nego u njegovih epigona, takoder u fojerbahovaca. Odvajanje od Feuerbacha dogodilo se s najvecim postovanjem i isprva samo kao korektura iii cak puka dopuna, ali posve drugi, drustveni aspekt jasan je tu od pocetka. Tako Marx 13. oiujka 1843. pi§e Rugeu: »Feuerbachovi mi aforizmi ne odgovaraju samo utoliko sto on previSe ukazuje na prirodu, a premalo na politiku. Ali jedino u savezu s njom moze dana§nja filozofija postati istinom« (MEGA I, 1/2, s. 308). »Ekonomsko-filozofski rukopisi«, 1844, jos uveliko sadriavaju vatru jednog Feuerbacha,** zacijelo kao suprotnost mozgovnom tkanju Brune Bauera; tako su oni medu
'I[ _:· l
~·
t.j
"'~HI ~'!
I
;,~
• Prljevod cltlrano1 mjesta preuzet je ibidem, a. 1342 (op. prev.) •• I1ra rlj~l: Peuerbacb na njemafkom doslovno ~i •vatreni potokc (op. prev.)
• Prijevod citiranog mjesta preuzet je lz: Glavrd ratlovl Mar:ca I Engelsa, Stvarnost, Zqreb, a. 1336 (op. prw.)
291
290
......_
'I
£1
Feuerbachovim podviilima osobito slavili »zasnivanje istinskog materijalizma i realne nauke na taj nacin sto Feuerbach drustveni odnos ,covjeka prema eovjeku' cini isto tako osnovnim principom teorije«.* Pa ipak su »Ekonomsko-filozofski rukopiisi«, mnogo vise nego sto to izricu, vec iznad Feuerbacha. Odnos »COVjeka prema covjeku« u njima ne ostaje necim apstraktno-antropoloskim opcenitim, kao u Feuerbaoha, nego kritika ljudkog samootudenja (prenijeta s religije na drfavu) prodire, naprotiv, vec do ekonomske jezgre procesa otuc:tivanja. I to nadasve u sjajnim partijama o Hegelovoj Fenomenologiji, u kojima se naznacuje uloga rada pri stvaranju historije, u kojima se Hegelovo djelo interpretira s obzirom na to. Ali »Ekonomsko-filozo£ski rukopisi« ujedno to djelo kritiziraju, jer ono poima ljudsku radnu djelatnost samo kao duhovnu, ne kao materijalnu. Prodor k politickoj ekonomiji, dakle dalje od Feuerbachova opcenita covjeka, ostvaruje se u prvom djelu kojega se Marx latio zajedno s Engelsom, u »Svetoj porodici«, takoder 1844. »Ekonomsko-filozofski rukopisi« vec SU sadrfavali recenicu: »Sam radnik je kapital, roba«**, pri cemu, dakle, tu od Feuerbachove ljudskosti ne preostaje nista osim njezine negacije u kapitalizmu; »Sveta porodica« notirala je sam kapitalizam kao najjaci i posljednji izvor otuc:tenja. Umjesto Feuerbachova rodnog covjeka s njegovom nepromjen'ljivom apstraktnom prirodnoscu sada se jasno pojavio historijski promjenljivi ansambl drustvenih odnosa, a prije svega: klasno antagonistiCan. Otuc:tenje je, dakako, zahvatilo oboje: izrabljivatku klaisu kao i klasu izrabljivanih, nadasve u .kapitalizmu kao najjacem obliku tog samootudivanja, postvarivanja. »Ali«, ka!e »Sveta porodica«, »prva klasa se u ovom samootuc:tenju osjeca dobro i podrfanom, gleda na otuc:tenje kao na svoju vlastitu
!
* Prijevod citiranog mjesta preuzet je iz: Marx/En1els, Rant
radovi, peto izdanje, Naprijed, Zqreb 1976, s. 315 (op, prev.) ** Prijevod je preuzet 1. e. 1. 266 (op. prev.)
moc i posjeduje u njemu privid ljudske egzistencije; druga se osjeca u otuc:tenju unistenom, vidi u njemu svoju nemoc i istvarnost neljudske egzistencije« (MEGA I, 3, s. 206).* $to je ukazivalo upravo na klasnu proirz· vodnju i raspodjelu koja svagda vrsi podjelu rada, a ponajvecma na kapitalisticku, kao napokon otkrito vrelo otuc:tenja. Najkasnije od 1843. dalje Marx je bio materijalist; »Sveta porodica« rodila je 1884. materijalisticko shvaeanje historije, s njim 1 naucni socijalizam. A »Jedanaest teza«, nastavsi izmedu »Svete porodice« iz 1844/45. i »Njemacke ideologije« iz 1845/46, tvori tako formulirani rastanak od Feuel"bacha, zajedno s krajnje originalnim 1stupanjem u njegovo nas!jedstvo. Politicko-empirijsko iskustvo iz rajnskog vremena plus Feuerbach ucinili SU Marxa imunim prohv »duha« i ponovo »duha« u lijevoj Hegelovoj skoli. StanoviStu proletarijata spram toga Marx je dao da bude uzrocno-konkretnim, dakle istinski (od temelja) humanistickim. Kao sto se po sebi razumije, rastanak tu nije potpunim prekidom. Odnosi s Feuerbachom protefa se prostranim dijelovima Marxova djela, i poslije donosenja »Jedanaest teza«. Ponajblize je napustenoj zemlji, vec zbog vremenskih razloga, »Njemaeka ideologija« sto slijedi neposredno poslije Teza. Mnoga se kriticka poimanja iz Teza u njoj vracaju, pri cemu se tu, dakako, kritika Feuerbacha i ubitaena likvidacija losih Hegelovih epigona vrlo razlikuju. Feuerbaoh je jos pripadao grac:tanskoj ideologiji, pa je raspra s prividno radikalnim pojavama njezina raspadanja, poput Brune Bauera i Stirnera, i njega morala uplesti u »Njemacku ideologiju«. Ali tako da je mjestimice jos sam filozof prufao driak konzekventnog oruzja kojim je Marx nasrtao i na nj, all nadasve na lijevohegelovce. U skladu s tim, »Njemacka ideologija« poeinje s imenom Feuerbach kao temeljem i kritizira, izlaze6i iz njegove kritike religije, puko unutaridealisticko »nadvladavanje« idealizma. »Nijednom od oviih filozofa nije uopce palo na pamet da * Prijevod citlrano1 mjesta preuzet je iz: K. Marx - F. Engels Dela - Tom S, Prosveta, BeQ1rad 1968, 1. 31 (op. prev.)
292
293
......_
i::
~I I.
i.'.'I 1:!.
~
'
111
~:.
postavi pitanje o vezi njemacke filozofije s njemaCkom stvarnoscu, o vezi njihove kritike s njihovom vlastitom materijalnom okolinom« (MEGA I, 5, s. 10).* Marx na drugoj strani naglasuje Feuerbachovu ipak »veliku prednost pred 'cistim' materijalistima sto on uvic:ta kako je i covjek ,osjetilni predmet'«. Uistinu je s navedenim priznanjem naznacena Feuerbachova vaznost za izgradnju marksizma upravo tako kao sto je i s kritikom njegova apstraktnog, bespovijesnog ljudsko,::: bica naglasena vafoost onoga ne-fojerbahovskog, eak anti·fojerbahovskog u samom uoblicenom marksizmu. Priznanje kaze: bez eovjeka kao takoder »Osjetilnog predmeta« ljudsko kao korijen svih drustvenih stvari bilo bi se materijalisticki razradilo daleko tcfe. Feuerbachov antropoloski materijalizam tako oznaeuje olaksanu mogucnost prelaska od pukog mehanickog materijalizma k historijskomu. Kritika kaze: bez konkretizacije ljudskoga u zbiljski egzistirajuce, prije svega drustveno djelatne ljude, sa zbiljskim odnosima izmedu sebe i prema prirodi, materijalizam i historija bili bi upravo trajno razdvojeni, usprkos svoj »antropologiji«. Ali pri tomu Feuerbach vazda ostaje za Marxa znacajnim, jednako kao etapa tako i kao jedini suvremeni filozof s kojim je rasprava uopce moguca, poucna i plodna. Temeljne misli, na koje Marx ovako kriticki reagira, preko kojih on produktivno koraca dalje, bitno sadrfava Feuerbachov glavni spis »Bit krscanstva«, iz 1841. Dalje dolaze u obzir Feuerbachove »Privremene teze za reformu filozofije«, iz 1842, i »Nacela filozofije buducnosti«, iz 1843. Raniji spisi filozofa jedva da bijahu Marxu iSta znacili, jer Feuerbach je u najmanju ruku do 1839. bio odviSe neoriginalan, odvise pod Hegelovim utjecajem. Tek od tada Feuerbach je Hegelov pojam samootudenja primjenjivao na religiju. Tek od tada prijasnji je hegelovac govorio kako njegovom prvom mislju bijase bog, drugom um a da je trecom i posljednjom eovjek. To jest: da se onako kao sto je Hcgelova filo-
zofija uma nadvladala crkveno vjerovanje, sada na Hegelovo mjesto stavlja filozofija eovjeka (prikljucujuci . prirodu kao njegovu bazu). Ali uza sve to Feuerbach I nije uzmogao naci put k zbilji; upravo najvafoije u Hegela: historijsko-dijalektioku metodu, on je odbacio. Tek »Jedanaest teza« postadose putokazom iz pukog anti-Hegela u zbilju koja se da mijenjati, iz materijalizma etape u materijalizam fronta. Pitanje grupiranja
,.
r.,j\
.,, l}
lf,'
"' ,~ i
f
"
* Prljevod citiranog mjesta preuzet je lz: Marx/Bnsels, Rani radovi, peto izdanje, Naprljed, Zqreb 1976, s. 364 (op, pr.v.)
Staro je i novo pitanje - kako valja poredati Teze? Jer ovako kako stoje pred nama, za vlastitu informa· ciju, ne odrec:tene za tisak, one se viSestruko preklapaju. Takoder donose isti sadrfaj na raznim mjestima, ne omogucuju da se svugdje razabere razlog njihovoj podjeli i redoslijedu. Stoga 1su potrebe nastave urodile svakojakim pokubjima da se Teze preurede prema svojoj zajedniokoj pripadnosti i tako rasClane u grupe. Pri tomu se katkada pokufavalo ostaviti postojeci redoslijed brojeva, bas kao da se »Jedanaest teza« mogu jedna za drugom, u redu i poretku supsumirati. Takvo grupiranje vjerno brojkama izgleda, recimo, ovako: teze 1, 2, 3 stoje pod: Jedinstvo teorije i prakse u miSljenju, teze 4 i 5 pod: Razumijevanje zbilje u proturjeenostima, teze 6, 7, 8, 9 pod: Sama zbilja u proturjeenostima, teze 10, 11 pod: Mjesto i zadaca dijalektickog materijalizma u drustvu. To je poredak prema brojkama; buduci da takvih poredaka ima i viSe, i sadrfajno potpuno razlicitih, pokazuje se kako se tu malo mofo nauciti iz mjesne vrijednosti brojeva. Svaki od tih poredaka tretira redoslijed na jednoj strani suviSe visoko, buduci da ga ostavlja zauvijek ukopan;m, kao u Zakoniku dvanaest ploea ili u Deset zapovijedi, a na drugoj ga strani tretira tako nisko i formalisticki kao da je to serija postanskih maraka. Ali numeriranje nije sistematika, i taj je nadomjestak ponajmanje potreban Marxu. Stoga se, dakle, grupirati mora filozofski, ne aritmeticki, to jest redoslijedom je Teza jedino redoslijed njihovih
J ~ •.'~' j ~1
~'
294
295
lliilra....._
t
j
ll
da pri promatrajucoj osjetilnosti, kakvom nju Feuer· bach jedino poznaje, noge jos ne mogu hodati, a samo tlo ostaje neprohodnim. Tko tako opafa, takoder uopce i ne pokusava kretanje, ostaje u stanju udobna uzivanja. Stoga teza 5 uci: puko opaianje »ne shvaea osjetilnost .kao prakticku ljudsku-osjetilnu djelatnost«.* A teza 1 predbacuje citavom dotada5njem materijalizmu da opa· fanje shvaca samo »U obliku objekta«, »a ne kao osjetilnu ljudsku djelatnost, praksu, ne subjektivno«. Stoga se dogodilo da je djelatnu stranu, nasuprot materijalizmu, »apstraktno razvio idealizam, koji, naravno, ne zna za zbiljsku, osjetilnu djelatnost •kao takvu«. Na mjesto nedjelatnog promatranja, pri kojem ustraje sav dotada5nji materijalizam, ukljucujuci i Feuerbachov, stupa tako faktor ljudske djelatnosti. I to vec unutar osjetilnog, dakle neposrednog 'Znanja, kao utemeljujuci-pocetnog znanja: tako osjetilnost kao poznavanje, kao zbiljska baza spoznaje, niposto nije isto sto i (kontemplativno) opafanje. Pojam djelatnosti koji, eto, Marx tako naglasuje u tezi 1 potjece upravo iz idealisticke spoznajne teorije, i to ne iz idealisticke uopce, nego tek iz one sto se razvila u gradanskom novomu vijeku. Jer taj pojam pretpostavlja kao bazu neko drustvo u kojem vladajuca klasa samu sebe vidi, iii bi htjela vidjeti, u djelatnosti, dakle u radu. Ali to biva tek u kapitalistickom drustVU utoliko sto !tU rad, a to ce reCi: pricin rada oko vladajuce klase, za razliku od svih predgradanskih drustava, viSe nije sramota, nego se on postuje. I to zbog nufoosti profita, zbog proizvodnih snaga sto se oslobadaju u tom drustvu profita. Rad, koji se u antickom robovlasnickom dru§tvu, takoder u feudalnom kmetovskom drustvu prezire (u Ateni su se cak i kipari ubrajali u celjad bez umjetnickog smisla), ne reflektira se, naravno, ni u mislima tada vladajuce klase, za razliku upravo od ideologije poduzetnika, bur-
tema i sadrzaja. Koli:ko se moze vidjeti, ikomentara uz Jedanaest teza jos nema; ali tek s njim kao komentarom koji se dogada iz same zajednicke stvari, takoder se otvara trajno produktivna suvislost jednako njihove kratkoce kao i dubine. Tada rse pojavljuje: prvo, spoznajnoteorijska grupa, koja se odnosi na opazanje i djelatnost (teze 5, 1, 3); drugo, antropolosko-historijska grupa, koja se odnosi na samootudenje, njegov zbiljski uzrok i na istinski materijalizam (teze 4, 6, 7, 9, 10); trece, rezimirajuca iii teorija-praksa grupa, koja se odnosi na dokaz i potvrdu (teze 2, 8). Najzad dolazi najvafoija teza, kao lozinka, na kojoj se duhovi ne samo razilaze, nego uz njezinu upotrebu prestaju biti samo duhovima i nicim vge (teza 11). Prema naravi stvari, spoznajnoteorijska se grupa otvara s tezom 5, antropolosko-historijska s tezom 4; jer te teze oznacuju dva temeljna Feuerbachova ucenja koja Marx relativno priznaje, i koja u ostalim tezama svake grope nadilazi. Preuzeto temeljno ucenje u petoj je tezi okretanje od apstraktnog mmjenja, u cetvrtoj okretanje od ljudskog samootudenja. A u skladu s prvom temeljnom crtom materijalisticke dijalektike, cije se odslikavanje tu najavljuje, izmedu pojedinih teza unutar svake grupe postoji slobodno kretanje glasova sto se dopunjuju; kao sto se izmedu samih grupa dogada neprestan uzajamni odnos, suvisla jedinstvena cjelina. 1
Spoznajnoteorijska grupa: Opal,anje i djelatnost Teze 5, 1, 3 Ovdje se priznaje to da i miisleci valja polaziti samo od osjetilnoga. Opafanje, ne samo od njega oduzeti pojam, jest i ostaje pocetkom prema kojem se prepoznaje svako materijalisticko spoznavanje. Na to je Feuerbach podsjetio u ono vrijeme kad je jos na svakom uglu akademskih ulica odjekivao duh, pojam i opet pojam. Teza 5 naglasuje tu zaslugu: Feuerbach »nije zadovoljan« s poslovanjem glave, on na tlu opafanja hoce noge. Ali teza 5, pa nadasve teza 1, ujedno naznacuju
• Ovdje f dalje u ovom je poglavlju prijevod citata iz Teza o Feuerbachu preuzet iz: Marx/Engels, Rani radovi, peto izdanje, Napri,fed, Zasreb 1976. Autor je citirao Teze mahom prema redakcfji Pr. Bnplsa - usp. str. 337-343 navedenog izdanja (op. prev.)
297
296
....._
~
faja, nazvanog homo faber. Cija se jos zadugo napredna profitna dinamika sto se oslobada u novomu vijeku, sto tvori gradanski novi vijek, posve jasno naznacuje i u nadgradnji i aktivira samu bazu. I to jednako moralno, u liku takozvanog etosn. rada, kao i spoznajnoteorijski, u liku nekog pojma djelatnosti, nekog logosa rada u spoznaji. Etos rada koji su propovijedali osobito kalvinisti radi oblikovanja kapitala, ta kapitalisticka vita activa, isticao se protiv aristokratske dokolice, takoder protiv vita contemplativa mudrujuce, monaski-ucene egzistencije. Paralelno se logos rada u spoznaji, taj pojam »proizvodenja« osobito potenciran u gradanskom racionalizmu, razlikovao od antickog i jos skolastiokog pojma pukog primanja kao sto je promatranje, visio, pasivno odslikavanje. Kao sto se zadrfao u pojmu same »teorije«, u skladu s izvornim smislom te rijeci kao promatranja. I Platon je na taj nacin, cum grano salis, napokon 1senzualist koji prima; jer ma kako njegovo promatranje izgledalo idealnim, i kao da se odnosi na ciste ideje, ono je ipak upravo receptivnim promatranjem, i proces se misljenja neprestano poima adekvatnim osjetilnom opafanju. Ali eak i sam Demokrit, dakle prvi veliki materijalist, koji je do Manca dapace davao ton, stoji, eto, takoder na pozicijama te ideologije tude radu, koja ne reflektira radni proces. I Demokrit poima spoznaju samo kao pasivnu; miSljenje, posredstvom kojega se u njega spoznaje ono istinsko zbiljsko, zbiljsko atoma zajedno s njegovim mehanizmom, tu se objasnjava jedino utiskom odgovarajuCih slicica (eidola) koje se oslobac:laju s povdine stvari i teku u onoga tko zamjecuje-spoznaje. Tako u spoznajnoteorijskoj tocki ne-djelatnosti nema izmec:lu Platona i Demokrita upravo nikakve razlike; obje teorije spoznaje ujedinjuje robovlasniC'.lko drustvo, sto ce ovdje reci: odsutnost prezrene radne djelatnosti u filozofskoj nadgradnji. I sada: pojavljuje se paradoks da je racionalizam, taj idealizam novoga vijeka, koji se cesto daleko udaljivao od Platona, u spoznajnoj teoriji mnogo jace reflektirao radni proces nego s·to je to cinio materijalizam novoga vijeka, koji se cak i nije bas udaljivao od
298
svojega antickog praoca Demokrita. Ogledalo sto mirujuci odslikava, to izostavljanje pojma rada, na taj je nacin, ukljucujuci jos i Feuerbacha, u materijalista cesce od patosa »proizvodnje«, eak uzajamnog dijalektickog odslikavanja subjekta-objekta, objekta-subjekta jednog na drugomu. Medu novijim materijalistima jedino Hobbes uci da se racionalno »proizvodi«, prema nacelu sto je vrijedilo do Kanta: spoznatljivi SU samo takvi predmeti koji se daju matematicki konstruirati. Ali ma koliko da je Hobbes posredstvom tog nacela mogao definirati filozofiju upravo kao ucenje o matematicko-mehanickom gibanju tijela, i time kao materijalizam, toliko se ni on nije uzmogao uzdiCi nad »oblik objekta« kojem je prigovorio Mane, naime natl puki kontemplativni materijalizam. Nesto drugo dogodilo se unutar idealizma, ondje gdje je »proizvodnja« presla iz geometrijske konstrukcije u zbiljski lik rada historijske geneze. To je odlucno uspjelo tek u Hegela; dinamiku pojma rada u teoriji spoznaje tek je »Fenomenologija duha« uzela u svakom slueaju historijsko-dijalekticki O;/jbiljno. Taj se pojam nafao i daleko iznad pukog matematicki-dijalektickog patosa »proizvodenja« koji je djelovao unutar poluidealizma ili potpunog idealizma u velikih racionalista razdoblja manufakture, u Descartesa, Spinoze, Leibniza. Za znacenje Hegelove Fenomenologije, koju Feuerbach uopce nije razumio, nema boljeg svjedoka do Marxa u »Ekonomsko-filozofskim rukopisima«: velicinu Fenomenologije Mane je vidio upravo u tomu sto ona >~shvaca sustinu rada, a predmetnog eovjeka, istinskog eovjeka, jer je zbiljski, shvaca kao rezultat svoga vlastitog rada« (MEGA I, 3, str. 156).* Tako ta recenica ponajbolje tumaci spomenuti manko pukog opafajuceg materijalizma, ukljueujuci i Feuerbacha: dotadasnjem materijalizmu nedostaje trajno oscilirajuci odnos subjekt-objekt koji se zove rad. Upravo stoga shvaca on predmet, zbilju, osjetilnost samo »U obliku objek:ta«, uz izostavljanje »ljudske-osje-
I .
' ····.1·.···
:
·I
.·1:
*
Prijevod cltlranog mjesta preuzet je iz: Marx/Engels, Rani radovi, peto lzdanje, Naprijed, Zagreb 1976, s. 320 (op. prev.)
i
&.
299
i
tilne djelatnosti«. Hegelova je Fenomenologija nasuprot tomu, kao sto kaie Marx, stajala »na stajalistu modeme nacionalne ekonomije« (I. c. str. 157).* A Feuerbach je, ~bog ne-djelatnoga, jos promatraekoga u svojem materijalizmu, spoznajnoteorijski stajao jos na stanoviitu robovlaisnickog iLi pak kmetovskog drustva. Pri tomu Marx, .dakako, jasno pokazuje kako gractanska djelatnost jos nije potpuna, prava. Ona to ne moze biti, jer ona je upravo pricinom rada, jer proizvodnja vrijednosti nikada ne potjece od .poduzetnika, nego od seljaka, zanatlije, napokon od najamnog radnika. I jer apstraktno, postvareno, nepregledno kruzenje robe na slobodnom tr!iStu nije dopustalo drugo do na kraju pasivnog, izvanjskog, apstraktnog odnosa prema njemu. Stoga teza 1 naglasuje: ~ spoznajnoteorijski refleks djelatnosti mogao je biti samo apstraktan, »jer idealizam, naravno, ne zna za zbiljsku, osjetilnu djelatnost kao takvu«. Pa ipak, i gradanski materijalist Feuerbach, koji se hoce odmaknuti od apstraktnog misljenja, koji umjesto postvarenih misli traE zbiljske predmete, izostavlja iz tog zbiljskog bitka ljudsku djelatnost; on ne shvafa »nju samu kao predmetnu djelatnost«. To se uvjerljivo dalje izvodi u uvodu »Njemackoj ideologiji«: »Feuerbach govori osobito o opa!anju prirodne nauke, spominje 'tajne koje SU ocigledne 'Sarno oku fizieara d kemieara; ali gdje bi bila .prirodna nauka bez industrije i trgovine? I sama ova ,cista' prirodna nauka dobija svoju svrhu .kao i svoj materijal tek trgoviinom i industrijom, osjetilnom djelatnoscu ljudi. Ova djelatnost, ovaj neprekidni rad i stvaranje, ova proizvodnja, do takvog je stupnja osnova osjetilnog svijeta, kako on sada postoji, da bi Feuerbach zatekao ogromnu promjenu ne samo u prirodnom svijetu, nego uskoro ne bi na§ao ni cijelo eovjeeanstvo, ni vlastitu mogucnost opafanja, stoviSe, ni svoju vlastitu egzistenciju, kad bi ova djelatnost bila prekinuta ma i za jednu godinu. Svakako, prioritet vanj1ske prirode pri tome ostaje i, razumije se, svc je ·to nepr.imjenljivo na prvobitne, uslijed generatio • Isto
300
aequivoca proizvedene ljude; ali ovo razlikovanje ima samo utoliko smisla ukoliko covjeka promatramo kao nesto sto je razlicito od prirode. Uostalom, ova priroda koja prethodi ljudskoj historiji nije priroda u kojoj EVi Feuer.baoh, to je priroda koja danas nigdje viSe ne postoji, izuzevsi mozda na australskim koraljnim ostrvima novijeg porijekla, da:k1le ne postoji ni za Feuerbacha« (MEGA I, 5, str. 33. i dalje).* Kako li je odlucno ljudski rad, koji u Feuerbacha upravo kao predmet posve ostaje bez zavicaja, •tim recenicama istaknut kao vafan, ako ne 1i najva!niji predmet u svijetu sto okrmuje ljude. Prema cemu, dakle, bitak, koji uvjetuje sve, sada sam ima u sebi djelatne ljude. To donosi posve iznenadujuce posljedice, zbog njih postaje osobito vafoom teza 3 - ne samo ·protiv Feuerbacha nego takoder protiv vulgamih marksista. U toj su istinski predmetnoj svezi stoga vrijedna pa!nje dva daljnja pojma »osjetilnog svijeta«, jedan los i jedan sto se cesto pogrefao shvaca, oni najpdsnije .pripadaju toj svezi. Odnose se, naime, na ljubimce empirista iii pak na adute onog opafanja, navodno otuc:ienog od djelatnosti, koje vidi samo »Okolnosti« kao ono ·sto okru!uje eovjeka. To je na jednoj strani takozvana danost, pojam osobito objektski, pa mu je dakle smisao prividno materijalisticki. Ali bez obzira na to sto je on prema znacenju uzajamni pojam koji ne bi vrijedio kad ne bi bilo subjekta, pojam kojemu se jedino nesto daje i1i mofo dati, - u svijetu sto tvori okolis eovjeka jedva da ima danoga koje isto tako ne bi bilo i obradeno. Stoga Marx govori o »gracti«, kao sto nju prirodna znanost dobiva tek posredstvom trgovine i industrije. Uistinu pak, jewno povdinsko promatranje vidi dano; uz nesto se udubljivanja, naprotiv, otkriva da nijedan predmet naseg normalnog okolisa niposto nije neko cisto datum. Taj se okoli§, §tovi§e, pokazuje krajnjim rezultatom predasnjih radnih procesa, i eak sirovina za nj, povrh toga §to je potpuno promijenjena, bila je radom izvutena iz sume,
* Prljevod citiranog mjesta preuzet je lz: Marx/Engels, Rani radovi, peto lzdanje, Naprijed, Zagrb 1976, s. 391 i d. (op. prev.) 301
!111
terijaliste; ali ono zato daje ljudskoj svijesti najrealnije mjesto u »okolnostima«, dakle upravo unutar vanjskog svijeta koji ta svijest suoblikuje. Mehanisticka teorija sredine tvrdi »da su ljudi proizvod okolnosti i odgoja, da su dakle promijenjeni ljudi proizvod drugacijih okolnosti i izmijenjenog odgoja«. Nadmasujuci to jednostrano, cesto takoder posve naturalisticko uccnje o odslikavanju (sredina znaci tlo, klima), teza 3 sada iznosi istinu, tako nadmocnu do tada uobieajenom materijalizmu, istinu »da ljudi takoder mijenjaju okolnosti i da odgajatelj sam mora biti odgajan«. Po sebi se razumije kako to ne znaci da bi se ta promjena okolnosti mogla, eto, dogac1ati bez obzira na onu objektivnu zakonitost sto vefe takoder faktor subjekta i aktivnosti. Marx oko te tocke vodi, naprotiv, rat na dva fronta, on se bori jednako protiv mehanisticke teorije sredine, koja svdava u fatalizmu bitka, kao i protiv idealisticke teorije subjekta, koja svdava u pucizmu, a u najmanju ruku u pretjeranom optimizmu djelatnosti. Tako jedno mjesto iz »Njemacke ideologije« sasvim upotpunjuje teza 3, i to na temelju najblagotvornijeg uzajamnog pokretanja ljudi i okolnosti, subjekt-objekt posredovanja one vrste sto trajno uzajamno djeluje, trajno je dijalekticka. Na taj nacin sto se u povijesti »na svakom stupnju zatice materijalni rezultat, suma proizvodnih snaga, historijski istvoren odnos ljudi prema prirodi i medusobno, sto se svakoj generaciji od njene prethodne predaje, masa proizvodnih snaga, kapitala i okolnosti, koje, dodu§e, s jedne strane modificira nova generacija, a s druge strane joj te okolnosti propisuju njene vlastite fivotne uvjete i daju odredeni razvitak, specijalni karakter, tako da okolnosti isto toliko cine ljude koliko i ljudi okolnosti« (MEGA I, 5, str. 27. i dalje).* Kao sto smo rekli, na tom se mjestu posebno naglduje uzajamni utjecaj subjekta i objekta, takoder i uz cujno isticanje relacije okolnost - eovjek ispred one obratne, ali tako da covjek i njegova djelatnost svagda ostaju
istesana iz stijene iii izvadena iz dubine zemlje. Toliko o prvom adutu pasivnosti, koji ocito nije adutom, nego vrijedi i nadigrava samo u okviru povrsinskog stanovista. Drugi adut opaianja navodno otudenog od djelatnosti prije svega upotrebljava jedan zacijelo potpuno legitiman, dapaee odlueno materijalisticki pojam, naime prius bitka pred svijesti. Spoznajnoteorijski, taj se prius iskazuje kao vanjski svijet sto postoji neovisno o ljudskoj svijesti, historijski pak - kao prioritet materijalne baze pred duhom. Ali Feuerbach je tu istinu i opet jednostrano ukrutio, mehanisticki ju je pretjerao, izostavivsi i ovdje djela:tnost. Neovisnost bitka o svijesti niposto nije u oblasti normalnog ljudskog okolisa isto sto i neovisnost bitka o ljudskom radu. StoviSe, uslijed posredniStva rada s vanjskim svijetom neovisnost se tog vanjskog -svijeta o svijesti, njegova predmetnost, nimalo ne dokida, nego se upravo time konacno formulira. Jer kao sto je sama ljudska djelatnost predmetna, dakle ne ispada iz okvirfl vanjskog svijeta, tako je i posredovanje subjekt-objekt, kada se dogada, isto tako komad vanjskog svijeta. I taj dio vanjskog svijeta takoder egzistira neovisno o svijesti, buduci da se, dakako, sam ne pojavljuje u formi subjekta, ali zacijelo niti samo •U formi objekta«. Nego on predstavlja upravo uzajamno utjecanje posredovanja subjekta i objekta, na taj naCin sto, doduse, posvuda bitak odreduje svijest, ali upravo historijski odlueujuci bitak, naime ekonomski, sadr· fava opet izvanredno mnogo objektivne svijesti. Za Feuerbacha je pak citav bitak autarkican prius kao cisto predljudska baza, prirodna baza, s covjekom kao cvijetom, ali upravo samo kao cvijetom, ne kao zasebnom prirodnom silom. Ljudski nacin proizvodnje, razmjena tvari s prirodom Ito se dogac1a i regulira u procesu rada, eak odnosi proizvodnje kao baza, sve to, mec:tutim, i samo ocito ima u sebi svijest; isto tako materijalnu bazu u svakom drustvu ponovo aktivira nadgradnja svijesti. $to se tice uzajamnog utjecanja u toj relaciji bitak-svijest, uza sav prioritet ekonomskog bitka, o tomu daje izvrsno razjdnjenje upravo teza 3. To je razjasnjenje koje, dodule, ne raduje vulgarne ma·
* Prijevod
l' err
I 11
I
cltlranoir mjesta preuzet je lz: Marx/Bngels, Rani
radovi, peto lzdanje, Naprijed, ZaiI'Cb 1976, 1. 384 (op. pr.)
303
302
.
J
onim specifienim historijske baze, tvore dapace, tako reci, njezin korijen i jednako tako njezinu preobrazivost. Cak i ideja (u teoriji) biva, prema Marxu, materijalnom snagom, ako zahvati mase; kako li je tek takvom snagom tehnickoiJoliticka promjena okolnosti, i kako li jasnim biva takoder ovako shvaceni faktor subjekita unutar materijalnog svijeta. Izvjesnu posljednju razradu uz tezu 3 daje »Kapital«, prevracajuci covjeka sad vec sasViim odlucno u vanjski svijet, daipace u prirodu: »On pokrece prirodne snage svoga tijela, ru:ke i noge, glavu i saku da bi prirodnu materiju prilagodio obliku upotrebljivom za njegov zivot. Time sto ovim kretanjem djeluje na prirodu izvan sebe i mijenja je, on ujedno mijenja i svoju vlastitu prirodu ... I sama zemlja postaje sredstvo za rad, ali da bi ona slufila kao sredstvo za rad u zemljoradnji treba opet citav niz drugih sredstava za rad i relativno vec jako razvijena radna snaga« (Das Kapital I, Dietz, 1947, s. 185, 187).* Time se, dakle, sama ljudska djelatnost sa svojom svijescu razjafojava kao dio prirode, k tomu najvafaiji, upravo kao preobrafavajuea pra.ksa bas na bazi materijalnog bitka koji opet primarno uvjetuje svijest sto slijedi. Onaj Feuerbach koji niposto nije osjecao revolucionarni poziv, koji se nikada nije uzdignuo ni iznad eovjeka kao naravskog generickog bica, nije imao nimalo smisla za taj uvecani, za ljudsku aktivnost uve~ani .prius prirode. To je napokon i razlog zbog kojega se u njegovu cisto promatrackom materijalizmu ne pojavljuje povijest i zbog cega on ne moze prebroditi kontemplativno ponasanje. Tako njegov odnos prema objektu ostaje anticko-aristokratskim, u konzekventnoj suprotnosti s patosom eovjeka kojeg je on - i opet samo cisto teorijski i kao puki cvijet postojece prirode - stavio u srediste svoje kritike religije (i nijedne druge). Stoga on s visoka gleda na praksu, koju poznaje samo kao prostackii posao: »Prakticko je opafanje prljavo, egoizmom okaljano opafanje« (Feuerbach, Das Wesen des Chris-
tentums, 1841, str. 264). To je ono mjesto na koje se Marx u tezi 1 poziva na kraju, kada kafe da Feuerbach »praksu shvaca i fiksira samo u njenom prljavo judejskom pojavnom obliku«. A koliko li je oholosti te vrste bilo tek kasnije, kad se sve viSe ideoloski utuvljivalo »Opafanje uprljano egoizmom«, takozvano cisto opafanje, zatim takozvana istina radi same sebe. Koliko li je tu nastalo »ekvestricke znanosti«, uznosite, au dessus de la melee (osim iznad prljavstine u samoj sebi); koliko li aristokracije znanja (bez aristoi), zaklete s puno razumijevanja prljavoj praksi, kloneci se prave. Sluteci to, Marx je vec nasuprot onako cistom nerazumijevanju poput Feuerbachova istaknuo patos »revolucionarne, prakticko-kriticke djelatnosti«. Na taj nacin Marx upravo kao materijalist, upravo unutar samog bitka, naglafaje subjektivni faktor proizvodne djelatnosti kao onaj sto je, isto kao i objektivni, predmetnim. A to ima goleme, upravo i anti-vulgarnomaterijalisticke posljedice; zbog njih je ovaj dio Teza o Feuerbachu osobito dragocjen. Ako se ne pojmi sam faktor rada, ne mofo se u ljudskoj povijesti pojmiti prius bitak koji niposto nije factum brutum iii danost. On se pogotovu ne moze posredovati s najboljim od djelatnih opafanja, s kojim se zakljucuje teza 1: s »revolucionarnom, prakticki-kritickom djelatnoscu«. Radni covjek, taj u svim »Okolnostima« ziv odnos subjekt-objekt, u Marxa odlucno pripada takoder materijalnoj bazi; i subjekt u svijetu jest takoc'.ter svijet. Antropolofko-historijska grupa: Samootudenje istinski materijalizam
1
t
'!.
···11 ..
I
Teze 4, 6, 7, 9, 10
'
"
Ovdje se priznaje to da je ljudski neprestano izlaziti iz otudenja. Teza 4 naznaeuje temu: Feuerbach je razotkrio samootudenje u njegovu religioznom liku. Njegov se rad sastojao, dakle, u tomu »da religijski svijet svede na njegovu svjetovnu osnovu. Ali«, nastavlja Marx, »On ne vidi da nakon zavdavanja toga posla preostaje
• Prijevod citiranog mjesta preuzet je iz: Karl Marx, Kapital, Kultura, 1974, s. 127 i 129 (op. prev.)
i1
304
J
305
,j ~.
~
..
jos da se uradi ono glavno.« Feuerbach je bio sveo religiozno bice, kao sto tocnije odreduje teza 6, na svjetovnu osnovu utoliko sto ga je sveo na ljudsko bice. To je bio po sebi znaeajan pothvat, pogotovu zato sto je ostro zapazio udio ljudskih folja. Feuerbachova je »antropoloska kritika religije« izvodila citavµ transcendentnu sferu iz fantazije o foljama: bogovi su zelje srca preobrazene u zbiljska bica. Uslijed te hipostaze zelja ujedno nastaje udvostrucenje svijeta u jedan imaginaran i jedan zbiljski svijet; pri cemu covjek svoju najbolju bit otpravlja iz ovostranoga u nadzemaljsko onostrano. Valja, dakle, okoneati to samootudenje, to jest posredstvom antropoloske kritike i naznake porijekla nebo ponovo privesti eovjeku. Ali tu se uplece Marx.ova dosljednost, koja se nije zaustavila pri apstraktnom genusu eovjek, klasno-povijesno potpuno nerasclanjenom. Feuerbach, koji je tako jako prekoravao Hegela zbog njegova postvarenja pojma, doduse lokalizira svoj apstraktni genus fovjek empirijski, ali samo na taj nacin da ga ostavlja svojstvenim pojedinom individuu, slobodno od drustva, bez socijalne povijesti. Stoga teza 6 naglasuje: »Ali ljudska sustina nije apstraktum koji je svojstven pojedinaenoj individui. U svojoj zbiljnosti ona je sveukupnost drustvenih odnosa.« Stovise, Feuerbach s tim svojim 5upljim svodom izmedu pojedinog individuuma i apstraktnog humanuma (uz izostavljanje drustva) jedva da je drugo do epigon stoe i njezina naknadnog utjecaja na prirodno pravo, u okviru ideja tolerantnosti gradanskog novoga vijeka. I stoicki se moral, poslije propasti grcke javne polis, bio sveo na privatan individuum: to bijase, kaze Marx u svojoj doktorskoj disertaciji, »sreca svojeg vremena; tako nocni leptir, kad zade opce sunce, trafi svjetlost svjetiljke privatnoga« (MEGA I, 1/1, str. 133). Ali u stoi se, na drugoj strani, apstraktni genus covjek trebao afirmirati, uz preskakanje svih drustvenonacionalnih odnosa, kao jedino univerzalno iznad pojedinih individua, kao mjesto communis opinio, recta actio u svim vremenima, u svih naroda: to jest kao opci dom ljudi, urec:ten da bude isto tako opce-dobrim svjetskim domom.
'' r!
I
&~mo,
taj dom ljudi ne bija8e isceznula polis, nego, napola, kozmopolitski Rimsk.i imperij - s uslufnom icleologijom - Pax romana, napola pak - uz apstraktnu utopiju - bratski eovjeeanski savez individua postalih tnudrima. Tako nije bez razloga nastao na dvoru Scipio~a mladega pojam humanitas, ujedno i kao rodni i kao vrijednosni pojam, a njegovim zacetnikom bijase stoik Panetije. Feuerbach je pak sada s apstraktnim genusom covjek preuzeo nadasve novostoicizam, onakav kaltav se - i opet sa 5upljim svodom izmedu individuuma i opcenitoga - bio pojavio u gradanskom novomu vijeku. I to na kraju u apstraktno-uzvisenom pojmu citoyena i u Kantovu patosu covjeeanstva uopce, koji je citoyena reflektirao njemacki-moralno. Individui su novoga vijeka, dakako, kapitalisti, niposto stoicki stupovi-privatnici, i njihovo universale ne bijase anticka ekumena, koja je trebala ugasiti narode, nego bijase upravo uz idealizaciju anticke polis - generalnost gradanskih prava eovjeka k tomu jos s apstraktnim citoyenom, tim moralno-humanim idealom vrste. Pa ipak, tu ima vafnih ekonomski uvjetovanih analogija (inace ne bi bilo novo-stoicizma u sedamnaestom i osamnaestom stoljecu): tu kao i tamo drustvo je atomizirano u individue, tu kao i tamo uzdife se natl njima apstraktan genus, apstraktan ideal eovjefanstva, ljudskosti. Ali Marx kritizira upravo taj abstractum povrh pukih individua, definira ljudsku bit upravo kao »sveukupnost drustvenih odnosa«. Stoga se teza 6 okrece jednako protiv Feuerbachova bespovijesnog promatranja ljudskosti kao i - s tim u vezi - protiv cisto antropoloskog rodnog pojma tog eovjefanstva, kao opcenitoga koje naprosto prirodno okuplja mnoge individue. Vrijednosni pojam eovjeeanstvo Marx jos, dakako, potpuno zadrfava; na primjer, razgovijetno u tezi 10. Izraz •realni humanizam«, s kojim poCinje predgovor »Svetoj porodici«, »Njemacka ideologija« doduse napusta, u vezi s odricanjem od bilo kakva ostatka gradanske demokracije, u vezi sa zauzimanjem proletersko-revolucionarnog stanoviha, uz stvaranje dijalekticki-historijskog materijalizma. Ali teza 10 unatoc tomu kafe, s punim vrijed-
307
306
......
'.•. ·.. · .
I !I
,j ~
drustvene. Sarni su drustveni odnosi rastrgani i podijeljeni, pokazuju jedno dolje i gore, pokazuju borbe izmedu tih dviju klasa, takoc:ter maglovite ideologije onoga gore, medu kojima je religiozna samo jedna od mnogih. Naci to »blize« svjetovne osnove - koje je i s!mo ovostranost nasuprot Feuerbachovoj apstraktno-antropoloskoj ovostranosti, bijase za Marxa upravo rad koji je poslije onog glavnoga jos preostao da se obavi. Oko za to nije imao od povijesti otudeni, nedijalekticki Feuerbach, ali ga ima teza 4: »Cinjenica naime da se svjetovna osnova sama od sebe uzdize i da sebi fiksira samostalno carstvo u oblacima, mofe se objasniti samo iz samopodvojenosti te svjetovne osnove koja protivrjeci sama sebi. Ovu osnovu treba dakle najprije razumjeti u njenoj protivrjecnosti, a zatim je prakticki revolucionirati uklanjanjem protivrjeenosti. Tako na primjer, posto je otkriveno da je zemaljska porodica tajna svete porodice, mora se prva teorijski kritizirati i prakticki izmijeniti.« Kritika religije, dakle, da bi bila istinski radikalna, to jest, prema Marxovoj definiciji: da bi stvari uhvatila za radix, »korijen«, zahtijeva kritiku odnosa na kojima se temelji nebo, kritiku njihove bijede, njihove protivrjecnosti i njihova lafnog, imaginarnog rjesenja protivrjeenosti. Vee u »Uvodu kritici Hegelove filozofije prava« iz 1844. Marx je to formulirao tako uvjerljivo i nedvosmisleno: »Kritika religije zavr8ava . . . kategorickim imperativom: da se sruse svi odnosi u kojima je eovjek ponifeno, ugnjeteno, napusteno, prezreno bice« (MEGA I, 1/1, s. 614. i dalje).* Tek poslije tog takoder i prakticki revolucionarnog nastavka kritike postife se stanje kojemu vise nisu potrebne iluzije, ni kao zavaravanje, ali ni kao nadomjestak: »Kritika je potrgala imaginamo cvijece s lanca ne zato da bi covjek nosio lanac bez fantazije, bez radosti, nego da bi lanac odbacio i brao !ivi cvijet« (1. c. s. 608).** Upravo se radi toga mora najprije otkriti zemaljska porodica kao tajna nebeske, pa onda
nosnim naglasavanjem suprotstavljanja humanistickoga, dakle jednog »realnog humanizma«, koji, medutim, vrijedi i ostavlja se da vrijedi samo kao socijalisticki: »StanoviSte je starog materijalizma ,gradansko' drustvo; stanoviSte novoga je ljudsko drustvo iii podrustvljeno covjeeanstvo.« Humanum, dakle, nije prisutno posvuda u svakom drustvu »kao unutrasnje, nijemo opce koje mnoge individue naprosto prirodno povezuje«, i uopce nije prisutno ni u jednom postojecem opcem, ono se, naprotiv, nalazi u teskom procesu i stjece se jedino zajedno s komunizmom, kao on sam. Upravo stoga novo, proletersko stanoviste tako malo obesnazuje vrijednosni pojam humanizam da ga prakticki uopce tek ono pusta da dode kuci; i sto je socijalizam znanstveniji, to je konkretnija upravo briga za covjeka u njegovu sredistu, realno ukidanje covjekova samootudenja njegovim ciljem. Zacijelo, mec:tutim, ne ciljem u Feuerbachovoj maniri, uzetim kao apstraktni genus, snabdjeven preuzviSenim humanim sakramentima po sebi. Stoga Marx preuzima u tezu 9 bas motiv iz spoznajnoteorijske grupe teza u ovom slucaju contra Feuerbachove antropologije: »Najvise do cega dolazi promatracki materijalizam, to jest materijalizam koji osjetilnost ne shvaca kao prakticku djelatnost, jest opafanje pojedinih individua u ,gradanskom drustvu'.« Time je konacno notirana jedna klasna pregrada, ista pregrada koja je u Feuerbachovoj teoriji spoznaje zaprijecila pristup revolucionamoj djelatnosti, u njegovoj pak antropologiji pristup povijesti i drustvu. Otuda to sto Marx Feuerbachovu antropologiju kao kritiku religioznog samootudenja vodi dalje, nije samo konzekvencija, nego je vracanje iz zaearanosti, i to samog Feuerbacha ill posljednje, antropoloske fetisizacije. Tako Marx vodi od generalno-idealnog covjeka preko pukog individuuma na tlo zbiljskog eovjecanstva i moguce ljudskosti. Za to je bio nufan pogled na procese na kojima se otudenje zaista temelji. Ljudi ne podvajaju svoj svijet samo stoga sto imaju rastrganu, !eljnu svijest. Ta svijest, zajedno sa svojim rellgioznim odrazom, potjece, naprotiv, iz jedne mnogo bU!e podvojenosti, naime one
,, Ji 1:1:
• Prljevod cltlranos mjesta preuzet je lz: Marx/Ensels, Rani radovi, peto lzdanJe, Naprijed, Zagreb 1976, 1. 99 (op. prev.) •• Prljevod cltiranos mjesta preuzet jc ibidem, 1. 91 (op. prev.J I'
309
308
...._
dalje sve do one sazrele ekonomsko-materijalisticke »Znanosti o tajnama« kojoj Marx zatim u »Kapitalu« daje da kaie: »Uostalom, dovoljno je samo malo poznavati historiju rimske republike, pa znati da historija zemljHnog posjeda cini njenu zakulisnu historiju« (Das Kapital I, Dietz, 1947, s. 88).* Dosljedno tomu, analiza religioznog samootudenja, da bi bila istinski korjenita, nacelno vodi preko ideologija do potanje uloge drfave, do najveCih potankosti politicke ekonomije, i tek tu stize do realne »antropologije«. Stize do nje kao realni drustvenoznanstveni uvid U »Odnos covjeka prema eovjeku i prema prirodi«. Buduci da je, kao sto poentira teza 7, »Samo religiozno osjecanje drustveni proizvod«, ne mo:Ze se, dakle, i ne smije povrh proizvoda zaboraviti proizvodenje, kao sto to cini nehistorijski, nedijalekticki Feuerbach. Upravo na ovu posljednju polovienost, dakle neoddivost Feuerbachova razluCivanja, odnosi se jos i ovo mjesto u »Kapitaluc: »Doista je mnogo lakse putem analize naci zemaljsku jezgru religioznih maglovitosti, nego obrnuto iz datih odredenih stvarnih zivotnih prilika fr.vesti njihove vjerske idealizirane oblike. A ova posljednja metoda je jedino materijalisticka, dakle naucna. Mane apstraktnog prirodno-naucnog materijalizma, koji iskljucuje historijski proces, opafaju se vec na apstraktnim i ideolo§kim predstavama njegovih prvaka cim se usude izici izvan svoje strucnosti« (Das Kapital I, Dietz, 1947, s. 389).** Dalje: »Kod njega« (Feuerbacha) »Se materijalizam i historija potpuno razilaze«,*** kafe »Njemacka ideologija«, statuirajuCi time temeljnu razliku izmedu dijalekticki-historijskog materijalizma i starog mehanickog: »Ukoliko je Feuerbach materijalist, kod njega se historija ne zbiva, a ukoliko uzima u obzlr historiju, on nije materijalist« (MEGA I, 5, str. 34).*** Sam je Feuerbach
* Prijevod
citiranog mjesta preuzet je lz: Karl Mar.tt, Kapltal, Kultura, 1947, s. 46, biljeika (op. prev.) ** Prijevod citiranog mjesta preuzet je lz: Karl Marx, Kapltal, Kultura, 1947, s. 298, biljelka (op. prtw.} *** Marx/Engels, Rani radoVi, Kultura, Zqreb 1976, s. 392 (op,
prev).
tb bio izrazio tako da je on prema natrag (dakle sto
' se tice prirodne baze) materijalist, ali prema naprijed
(tlakle sto se tice etike i cak filozofije religije) idealist. " tJpravo izostavljanje drustva, povijesti i njihove dijal~ktike u Feuerbachovu materijaUzmu, upravo time uzrbkovano izostajanje fivota u starom mehanickom ma~rijalizmu, koji je Feuerbach jedino poznavao, nufoo q-vjetuje u tog filozofa, na kraju njegove filozofije, , lieki zbunjeni idealizam. On se prepoznavao u njegovoj ' !ivotnoj etici, on se pokazuje u zahtjevima za nekakvom praznicki-bratskom osjetljivosti. Tu i opet vlada, kao sto kaze teza 9, jedino »Opafanje pojedinih individua u ,grac:tanskom drustvu'«, ali se i opet primjecuje u Feuerbacha prividno likvidirana religija, kao religija koju je on samo antropoloski izveo, ne drustveno kritizirao. I to na nacin da Feuerbach zapravo nije kritizirao religiozne sadrfaje, nego bitno samo njihovo premjestanje t1 ·onostrano i tako slabljenje covjeka i njegova ovostranoga. Ukoliko je on time htio »ljudsku narav« podAjetiti na njezino rasuto blago, onda se u toj redukciji Jpak nesumnjivo kriju problemi. Tko bi htio zanijekati Upravo dubinu humanosti, humanost dubine u umjetMsti nabijenoj religijom, u Giotta, u Griinewalda, u Bacha i napokon mofda jo§ u Brucknera? Ali Feuerbach, sa srcem, bratskim srcem i dusevnom bolju kojtij nema ravne, od svega toga pravi gotovo neku vrstu slobodnoreligijske pektoralne teologije. Povrh toga, on 1 u neizbjefaoj praznini svojeg •idealizma prema naprijed« ostavlja gotovo .sve atribute boga oca, tako reci, tao kreposti po sebi, i u njega se bri§e samo nebeski bog. Tada umjesto: bog je milostiv, on je ljubav, svemoguc je, cini cuda, usli~uje molitve - mora neminovno stajati: milosrde, ljubav, svemoc, cudotvorstvo, usli§enje molitava jesu bofanski. Prema ~emu se, dakle, zadrfava ~itav teoloski aparat, on je samo preseljen sa svojeg mjesta na nebu u neki apstraktan kraj s postvarenim vrlinama »prirodne baze«. Ali na taj nacin ilije nastao problem: humano nasljede religije, sto je Feuerbach zacijelo imao na umu, nego se pojavila religija po snlfertoj cijeni, za ljubav filistarstva navike
310
311
......
,;;I
J;.,
11.
lose oslobodenog earolije, sto je Engels s pravom pokazao na Feuerbachovim ustajalim ostacima religije. Marksizam, naprotiv, nije, ni sto se tice religije, »idealizam prema naprijed«, nego je materijalizam prema naprijed, potpunost materijalizma bez neba lose lisenog earolije, koje bi to_boz valjalo dovesti na zemlju. lstinski totalno razjasnjenje svijeta iz sama sebe, koje se zove dijalekticko-historijski materijalizam, sadriava i postavku o preobrafaju svijeta iz sama sebe. U onostrano za tegobu, koje nema upravo nista zajednicko s onostranim mitologije, pogotovu njezinim sadriajima Gospoda ili Oca.
Grupa teorija-praksa: Dokaz i potvrda Teze 2, 8
Ovdje se ne priznaje to da je misao blijeda i nemocna. Teza 2 stavlja nju iznad osjetilnog opa!anja, kojim se i o koje ona samo podupire. Feuerbach bijase ocrnio misao, jer da ona odvodi od pojedinacnoga uopce; to bijase nominalisticka ocjena. Ali u Marxa misao uopce ne cilja u lose opce, apstraktno, nego obratno: otvara bas posredovanu, bitnu svezu pojave kao svezu koja je pukom osjetilnomu na pojavi jos zatvorena. Misao, koju Feuerbach dopusta samo kao apstraktnu, tako je upravo kao posredovana misao konkretnom, dok je, obratno, apstraktnim nemisaono osjetilno. Misao, doduse, mora ponovo navoditi na OP!ilfanje, da bi se na njemu, kao proniknutom, dokazala, ali to opa!anje niposto nije Feuerbachovo pasivno, neposredno opa!anje. Dokaz mofo, naprotiv, pocivati samo u posredovanosti opafanja, dakle jedino u onoj osjetilnosti koja je teorijski obrat!ena i tako postala stvar za nas. To je pak na kraju osjetilnost teorijski posredovane, teorijski dobivene prakse. Tako je funkcija misljenja djelatnost, jos viSe nego sto je to osjetilno opa!anje, ona je kriticka, prodorna, otkrivacka djelatnost; i stoga je najboljim dokazom - prakticka provjera tog otkljucavanja. Kao sto je svaka istlna istinom radi neke svrhe,
it'
'
312
i nema istine radi same sebe, osim kao samoobmane ili naklapanja, tako nema ni potpuna dokaza neke istine iz nje same koji bi ostao pukim teorijskim dokazom; drugim rijecima: nema teorijski-imanentne mogucnosti potpunog dokaza. Cisto teorijski mofo se izvesti samo parcijalan dokaz, ponajcesce jos u matematici; ali i tu se on pokazuje samo parcijalnim dokazom specificne vrste, buduci, naime, da ne nadilazi puko unutarnje »podudaranje«, logicki-konzekventnu »toenost«. Ali toenost jos nije istina, to jest: odslikana zbilja kao i moc da se zahvati u zbilju sukladno njezinim spoznajnim agensima i zakonitostima. Drugim rijecima: istina nije jedino odnos teorije, nego odnos teorije-prakse u cjelini. Tako teza 2 objavljuje: »Pitanje da Ii je ljudskom misljenju svojstvena predmetna istina nije pitanje teorije, nego je prakticko pitanje. U praksi eovjek mora dokazati istinu, to znaci zbiljnost i moc, ovostranost svojeg misljenja. Spor o zbiljnosti ili nezbiljnosti nekog misljenja koje se izolira od prakse, cisto je skolasticko pitanje.« $to ce reci skolsko u smislu zatvorene imanentnosti misli (ukljucivsi mehanicki-materijalisticku misao); taj kontemplativni internat bijase prostorom svih dotadasnjih pojmova istine. Sa svojim odnosom teorija-praksa teza je 2, dakle, posve stvaralacka i nova; dotadafoja filozofija izgleda ,spram toga doista »skolasticki«. Jer, kao sto je spomenuto, iii anticka i srednjovjekovna teorija spoznaje nije reflektirala djelatnost, iii pak djelatnost kao gradanski-apstraktna nije bila istinski posredovana sa svojim objektom. U oba slucaja, i u doba antickog i feudalnog preziranja rada i u doba gra<1anskog etosa rada (bez konkretnosti rada}, praksa je, i tehnicka i politicka, u najboljem slucaju vrijedila kao •primjena« teorije. Ne kao posvjedocenje teorije, da je ona konkretna, kao u Marxa, ne kao prefunkcioniranje kljuca u polugu, istinskog odslikavanja u zahvat §to vlada bitkom. Tako prava misao i cin pravoga postaju napokon jednim te istim. Djelatnost, k tomu pristran stav, vec je unaprijed u toj misli, pa se prema tomu kao istinit zakljucak opet pojavljuje na kraju. Boja tog otkljuca-
ii qi
~~!II
313
....._
&
vanja u tom je zakljucku njegova vlastita, nije doUa naknadno, niotkuda. Svaka filozofskopovijesna konfrontacija potvrduje da je u ovom slueaju odnos teorija-praksa novum nasuprot pukoj »primjeni« teorije. Cak i tada kad je dio teorije vec bio usmjeren na praksu: tako u Sokrata, tako u Platona kad je htio na Siciliji provesti svoju utopiju dr:fave, tako u stoi s logikom kao pukim zidom, fizikom kao pukim stablom, etikom pak kao plodom. Tako u Augustina, utemeljitelja prostora za srednjovjekovnu papsku crkvu, tako potkraj srednjega vijeka u Williama Occama, nominalistickog destruktora papske crkve u korist nacionalnih drfava na usponu. Nema sumnje da je u svih njih bila u pozadini neka drustveno-prakticka zadaca, ali teorija je usprkos tome provodila svoj zaseban apstraktan, prakticki neposredovan zivot. Ona se, radi »primjene«, spustala do prakse samo poput vladara do naroda, u najboljem slueaju kao ideja radi svojeg iskoristenja. Cak i u Bacona, u strogom gradanski-praktickom utilitarizmu novoga vijeka: on je, doduse, ucio da je znanje moc, citavu je znanost htio nanovo zasnovati i usmjeriti kao ars inveniendi, pa ipak tu pored sveg neprijateljstva prema cisto teorijskom znanju i kontemplativnoj spoznaji znanost ostaje autarhicnom, i promijeniti treba samo njezinu metodu. Promijeniti u smislu induktivnog postupka zakljucivanja, metodski usmjerenog pokusa; dokaz, medutim, ne pociva u praksi, ona, naprotiv, i tu vrijedi samo kao plod i nagrada istine, ne kao njezin posljednji kriterij i kao demonstracija. Jos manje slicnosti s Marxovim kriterijem prakse imaju mnoge »filozofije cina« sto SU potekle od Fichtea i Hegela, i zatim vraeajuci se opet Fichteu, iz lijeve Hegelove skole. Sama Fichteova »djelatnost cina« koja je doduse na vafoim nacionalnopolitickim punktovima pokazivala snagu i liniju, ipak se najzad svagda pretvarala u eter. Sluzila je na kraju samo tomu da svijet ne-ja obradom manje popravi negoli potpuno dokine. Tako reCi dokazanim bijase posredstvom te au fond svijetu neprijateljske »prakse« samo ionako vec utvrdeno ishodiste Fichteova ja-idealizma, all ne neka objektivna
istina sto se oblikuje zajedno sa svijetom i na njemu. Jos je ponajblize slutnji kriterija prakse stigao Hegel, i to, karakteristicno, na temelju odnosa rada u svojoj Feilomenologiji. Nadalje se u Hegelovoj Psihologiji dogada prelazak od »teorijskog duha« (opafanja, predodzbe, miSljenja) k antitezi 1:prakticki duh« (osjecaj, nagonska volja, naslada), iz cega bi zatim, sinteticki, trebao rezultirati »slobodan duh«. Tako se ta sinteza proklamirala kao volja koja zna za sebe, kao volja koja sebe misli i zna, koja napokon, u »razumnoj drfavi«, hoce sto zna i zna sto hoce. Isto se tako vec u Hegelovoj Logici nalazi neka nadredenost »prakticke ideje« »ideji promatranog spoznavanja«, utoliko sto prakticki dobromu ne pripada »Samo east opcenitoga nego tako4er i uopce zbiljskoga« (Werke V, str. 320. i dalje). »Sve to«, biljezi Lenjin, »U poglavlju ,!deja spoznavanja' ... , ~to nesumnjivo znaci da u Hegela praksa stoji kao ltarika u lancu pri analizi procesa spoznaje . . . Marx dosljedno nadovezuje neposredno na Hegela, kao kriterjj prakse uvodi u teoriju spoznaje; vidi Teze o Feuerbachu« (Aus dem philosophischen Nachlass, Dietz, 1949, str. 133). Hegel, medutim, na kraju svoje Logike, upravo kao i na kraju svoje Fenomenologije i izvedenog sistema, ipak vodi svijet (predmet, objekt, supstancu) natrag u subjekt gotovo isto tako kao i Fichte; pri cemu na kraju istinu ipak ne krunise praksa, nego »vraceno sjecanje«, »znanost pojavljenog znanja« i nista vise. Takoder i prema Hegelovoj euvenoj recenici, na kraju predgovora njegovoj Filozofiji prava, dolazi »filozofija ionako uvijek prekasno. Kao misao svijeta pojavljujc se ona tek u vrijeme nakon sto je zbilja do'trdila proces svojeg stvaranja i sebe dogotovila.« Mislilac zatvorenog kruzenja Hegel i antikvarnica nepokolebivo postojecega na kraju su tako pobijedlli dijalektickog mislioca procesa skupa s njegovom kripto-praksom. Preostaje jos - da bi se izmjerilo koliko je Marxova nauka o praksi bila odmaknula i u neposrednoj okolini njegove mladosti - praksa i ubrzo praktika hegelovske ljevice i onoga sto je s tim povezano. To bijase •Orufje kritike«, takozvana »filozofija cina«,
I
314
315
.....
iz doba mladog Manca. Pa ipak je upravo tu bitno djelovao samo uzmak od Hegelova objektivnog idealizma k Fichteovu subjektivnomu. Sam je Feuerbach to ustanovio na Bruni Baueru. Niz takozvanih filozofija cina zapoceo je s inace nc nezanimljivim spisom Cieszkowskog: »Prolegomena za historiozofiju«, 1838, spisom koji izricito prikazuje nufnim da se filozofija upotrijebi za mijenjanje svijeta. Tako se u tim »Prolegomenama« nalaze eak pozivi na racionalno istrazivanje tendencija povijesti; kako bi se moglo ispravno postupati; kako svjetsku povijest ne bi tvorili instinktivni, nego svjesni cini; kako bi se volja dovela na istu visinu na koju je Hegel bio doveo razum; kako na taj nacin ne bi stekla prostor samo pred-teorijska nego i poslije-teorijska praksa. Sve to zvuci znaeajno, ali je ipak ostalo samo deklarativno i bez ikakvih posljedica u daljnjim spisima Cieszkowskog, »interes buduenosti« postajao je u njega eak sve iracionalnijim, opskurnijim. Odricanje Cieszkowskog od spekulacije pretvorilo se u odricanje od razuma, djelatnost u djelatnost »djelatne intuicije«, a Citava je volja za buducnost na kraju zavrsila u nekoj teozofiji - amena u pravoslavnoj crkvi, izdanoj u vrijeme »Komunistickog manifesta«. U samom Marxovu krugu zivio je jos Bruno Bauer, takoc:ter jedna »filozofija cina«, eak filozofija sudnjega dana, in facto pak najsubjektivnija od sviju. Kada je reakcija pod Friedrichom Wilhelmom IV. stavila to iooruzje kritike« na kusnju, Bruno Bauer se bio odmah povukao natrag u individualizam, dapace u egocentricnost sto prezire mase. Bauerova »kriticka kritika« bijde samo carkom u mislima i izmedu njih, neka vrsta l'art pour l'art-prakse naduvenka sa samim sobom, iz toga je na kraju nastao Stirnerov »Jedini i njegovo vlasnistvo«. Sam je Marx ono odlucujuce o tomu rekao u ioSvetoj porodici«, kao sto se vidi, radi svoje vlastite stvari, u svrhu prave prakse i njezine nedvosmislenosti. U svrhu revolucionarne prakse: koja pocinje s proletarijatom, opskrbljena plodonosnim iz Hegelove dijalektike, a ne apstrakcijama iz iouvenule i obudovjele Hegelove filozofije« (MEGA I, 3, str. 189), cak iz Fichteova subjektivizma.
Fichte, kreposno srdit, ipak je jos svagda imao pred ocima energicne upute, pocevsi od »Zatvorene trgovacke drfave« do »Govora njemackoj naciji«, iz Njemacke je izfilozofirao Francuze; »kriticka kritika« jahala je, naprotiv, jedino u tattersallu samosvijesti. I, pribliZimo Ii se Mancu, onda je cak i kod Mosesa Hessa, u osnovi divnog socijalista, djelovanje imalo tendenciju da se oslobac:ta od drustvene djelatnosti, da se reducira na reformu moraine svijesti - jedna »filozofija cina« bez izgrac:tene ekonomske teorije iza sebe, bez voznog reda dijalekticki shvacene tendencije u sebi. Pojmovi prakse do Marxa potpuno se, dakle, razlikuju od njegove koncepcije teorije-prakse, od ucenja jedinstva izmedu teorije i prakse. I umjesto da praksa bude teoriji samo prilijepljena, dakle tako da misao Cisto znanstveno uopce ne treba svoju »primjenu«, da teorija i svoju samozivost i svoju imanentnu samodostatnost provodi dalje i u dokazu, - teorija i praksa i prema Marxu i prema Lenjinu upravo postojano osciliraju. Buduci da obje naizmjence i svaka sa svoje strane titraju jedna u drugoj, to praksa jednako pretpostavlja teoriju kao sto opet sama oslobac:ta i treba novu teoriju radi nastavljanja jedne nove prakse. Konkretna misao nikada nije bila vi!ie vrednovana nego tu, gdje je postala svjetlom za cin, i nigdje cin viSe nego tu, gdje je postao krunisanjem istine. Pri tomu i u miSljenju, buduci da ono pomafe, naskroz hoce prebivati toplina. Toplina samog htijenja biti od pomoci, toplina ljubavi prema :lrtvama, mr:Znje prema izrabljivaCima. Ti su osjecaji dapace stavili u pokret pristranost bez koje uopce nije moguce da neko istinsko znanje dobra Cina bude socijalisticko. Ali osjecaj ljubavi koji sam nije osvijetljen spoznajom pravi prepreku upravo cinu pomoci, kojemu bi se ipak htio otvoriti. On se suviSe lako nasicuje svojom vlastitom uzorno§cu, postaje maglom jedne nove prividno aktivne samosvijesti. U tom slueaju ne one l'art pour l'art-kriticke, kao u Brune Bauera, nego neke sentimentalno·nekriticke, postaje maglom zagu§ljivosti i ispraznosti. Tako u samog Feuerbacha: on je svaki put umjesto
316
317
....
i
1
--·.... prakse stavljao njezinu ekvivokaciju »Osjecanje«. On oslobada ljubav u opci osjecajni odnos izmedu ja i ti, on i tu objavljuje izostanak svake drustvene spoznaje povlacenjem prema samim pukim individuima i njihovu odnosu sto ih vjecno stapa. On tako efeminira humanost: »Nova filozofija u odnosu na samu svoju bazu (!) nije niSta drugo nego bit osjecanja uzdignuta do svijesti ~ ona samo potvrduje u razumu i njime ono sto svaki fovjek - pravi fovjek - vjeruje u srcu« (Werke II, 1846, str. 324). Ta je recenica iz »Nacela filozofije buducnosti«, uistinu je pak nadomjestak cina uzet iz proslosti, purgarske, popovske, stovge, kao sto cesto biva, tarturfski-sabotirajuce. Iz proslosti sto upravo zbog svo,ieg apstraktno-deklamirajuceg covjekoljublja danas pogotovu nece svijet promijeniti na dobro, nego ovjekovjeciti u zlu. Feuerbachova karikatura Propovijedi na gori iskljueuje svaku grubost u progonu nepravde, ukljucuje svaku laksnost u klasnoj borbi; bd zbog toga svima se krokodilskim suzama kapitalisticki zainteresirane filantropije preporucuje generalniji »SOcijalizam« ljubavi. Stoga ce Marx i Engels: »Nasuprot losoj zbilji, mrfoji, propovijedalo se upravo carstvo ljubavi ... Ali ako iskustvo uci da ta ljubav u 1800 godina nije postala djelotvornom, da nije uzmogla preurediti socijalne odnose, utemeljiti svoje carstvo, onda iz toga ipak jasno proizlazi da ta ljubav, koja nije mogla pobijediti mrfoju, ne prufa energicnu djelotvornost nufou za socijalne reforme. Ta se ljubav gubi u sentimentalnim frazama, kojima se niposto nece odstraniti zbiljske, fakticke prilike; ona uspavljuje ljude preobiljem osjecajne kase kojom ih kljuka. Tako ljudima daje snagu nl!Zda; tko mora sam sebi pomoci, taj si i pomaze. I stoga su zbiljske prilike ovoga svijeta, ostra suprotnost izmedu kapitala i rada, burfoazije i proletarijata u danasnjem drustvu, kao sto se to ponajrazvijenije pokazuju u industrijskom prometu, drugim, silnije zapjenjenim izvorom socijalistickog nazora na svijet, zahtijevanja socijalnih reformi ... Ta zeljezna nufoost stvara sirenje socijalistickih nastojanja i djelotvorne pristase, i ona ce socijalistickim reformama po~lB
"'
sredstvom preuredenja sadasnjih prometnih odnosa otvoriti put prije nego sva ljubav sto se fari u svim osjecajnim srcima svijeta« (Okrufoica protiv H. Kriegea, jednog Feuerbachovog pristase, 11. svibnja 1846). Otada se to sto Thomas Mtinzer ne bi nazvao samo »ispjevana vjera« nego »ispjevana ljubav« razradilo jos posve drugacije negoli u Feuerbachovim relativno bezazlenim vremenima, medu renegatima i pseudosocijalistima. Njihovo je hinjeno covjekoljublje, dakako, samo ratnim oruzjem jedne jos totalnije mrfoje: naime protiv komunizma; i novospjevana se ljubav nasla tu samo za volju rata. Skupa s misticizmom, koji nije nedostajao vec i u Feuerbacha, ali je tu ipak jos htio biti »idealizmom prema naprijed«, dakle progresivnim, i koji u bezoblienom brujanju udovoljenja svojega srca, svojega antropoloski napravljenog bogooCinstva jos nije imao neki gori manko osim spomenutog slobodnoreligioznog filistarstva lose liSenog earolije. Ali misteriji danasnje, uopce vise ne idealisticke dubokoumne brbljarije - gotovo tako razlicite od Feuerbachova misticizma kao sto se taj razlikovao od mistike Majstora Eckarta - prave od srca razbojnicku spilju, i na mjestu prazne ruzieaste magle stoji danas niSta u upotrcbi burfoazije. Teza 8 ka,te: »Sve mistcrije koje teoriju navode na misticizam nalaze svoje racionalno rjesenje u ljudskoj praksi i u shvacanju te prakse.« To, dakako, luci dvije vrste misterija: naime one koje kao jos neshvacene predstavljaju nerazjasnjeno, aporije, gustaru nepojmljenih protivrjeenosti u zbilji, i one sto se nazivaju pravim misticizmima, koji su idolatrijom tmine za volju nje same. Ali i puke neproniknutosti, eak maglena crta u njima, mogu zavesti u misticizam; upravo stoga tu je ljudsko rjesenje jedino racionalna praksa, a racionalno rjesenje jedino ljudska praksa, ona sto se pridrfava covjeeanstva (umjesto gustare). A i rijec misticizam Marx ne upotrebljava u povodu Feuerbacha bez razloga, ona je upotrijebljena upravo protiv apstraktne ljubavi ne-maea, koja gordijski cvor ostavlja netaknutim. Ponavljamo: Feuerbachove misterije, misterije ljubavi lisene jasnocc, zacijelo nemaju niSta zajednicko s onim 319
,,,11
:·I
~I
J
sto se kasnije pojavilo kao trulez i irratio noci; Feuerbach stoji, naprotiv, na onoj njemackoj liniji spasa sto vodi od Hegela do Marx.a kao sto njemacka linija propasti vodi od Schopenhauera do Nietzschea i posljedica. A covjekoljublje, ukoliko se jasno shvati kao ljubav prema izrabljivanima, ukoliko uznapreduje do zbiljske spoznaje, nesumnjivo je neizostavnim agensom u socijalizmu. Ali ako eak i sol moze postati glupom, kako Ii tek secer, i ako eak oni sto se osjeeaju krscanima ostaju pri defetizmu, kako Ii tek oni sto se osjecaju socijalistima, pri farizejskoj izdaji. Otuda Marx i u Feuerbacha udara po opasnoj rasplinutosti, onoj sto pusta da joj kod sebe bude dobro, onoj napokon pektoralnoj praksi koja polucuje suprotno od onoga sto je svrhom njezina altruizma koji propovijeda i njezine neizrecivo univerzalne ljubavi. Bez pristranosti u lju· bavi, i jednako tako konkretnog pola mrfnje, nema prave ljubavi; bez partaitnosti revolucionarnog klasnog stanoviSta ima samo jos idealizma prema natrag umjesto prakse prema naprijed. Bez primata glave do zad· njega ima samo jos misterijA rastakanja umjesto rasta· kanja misterija. Tako na etickom zavr8etku Feuerbachove filozofije buducnosti izostaje i filozofija i buducnost. Marx.ova je teorija za volju prakse obje stavila u funkciju, a etika biva napokon od krvi i mesa.
Lozinka i njezin smisao Teza 11 Ovdje se priznaje to da je ono buduce najprisnije i najvainije. Ali upravo ne na Feuerbachov nacin, koji ne odlazi na plovidbu. Koji se od pocetka do kraja zadovoljava promatranjem sto ostavlja stvari kakvima jesu. Iii jos gore: koji misli kako nema druge nego stvari mijenjati, ali samo u knjizi, a sam svijet ne primjecuje ni§ta od toga. Ne primjecuje ni§ta od toga vec zato §to je svijet upravo u lafnim prikazima tako lako preurediti, da se u knjizi zbiljsko uopce ne pojavljuje. Svak.i
korak van tu bi skodio rimovanoj knjizi sto prebiva u svojem vlastitom zasticenom perivoju i omeo bi samoZiee izmiSljenih misli. Ali i knjige, ucenja, najsavjesnije uskladcni sa stvarnosti, cesto pokazuju tipicno promatracku sklonost da uiivaju u svojoj uokvirenoj suvislosti sto je napokon, eto, »zanatski« uspjela. Pa se onda eak i plase da iz njih ne bi mozda proistekla promjena prikazanog svijeta, buduci da djelo - makar i samo, poput Feuerbachova, isticalo nacela buducnosti - tada vise ne bi moglo tako autarhicno lebdjeti kroz vrijeme. , Ako se cak, i opet kao u Feuerbacha, tome pridruzila namjerna iii naivna politicka ravnodusnost, onda se publika potpuno ogranieavala na onog citaoca koji takoc:ter samo promatra; njegovim rukama, njegovu djelovanju nisu se postavljali nikakvi zahtjevi. Stanoviste je moglo biti novo, ali je ostajalo pukim vidikovcem; pojam tako nije rodio nikakvom uputom za akciju. Otuda Marx postavlja kratko i antiteticki euvenu tezu <; 11: »Filozofi su svijet samo razlicito interpretirali; mec1utim, radi se o tome da ga se izmijeni«. Time je uvjer· ' ljivo oznacena razlika spram svakog dotadafajeg mi,,,:'ii" saonog podstreka. Kratke se recenice pricinjaju, kao sto je spomenuto u pocetku, katkada preglednima brfo nego sto jesu. I katkada su znamenite recenice same po sebi, bez svoje volje, takve da viSe ne nukaju na razmiSljanje, iii da ih se guta odviSe sirove. Tada one tu i tamo uzrokuju prigovore, ovoga puta zavadene s inteligencijom iii harem njoj tuc:te, takve da vec ne mogu biti dalje od smisla recenice. Sto se dakle toeno misli s tezom 11, kako se ona mora razumjeti u svagda preciznom Marxovu filozofskom smislu? Ona se ne smije razumjeti, ili bolje: zloupotrijebiti pomijesavsi je bilo kako s pragmatizmom. Taj potjece iz kraja potpuno tuc:teg marksizmu, njemu neprijateljskog, duhovno inferiornog, napokon uopce opakog. Pa ipak se o Marxovu recenicu opetovano vjesaju busy bodies, kao sto se kafe upravo u Americi, poslovnost dakle, bas kao da je ta recenica americko kulturno barbarstvo. Americki se pragmati-
·. I '
320
321
&
zam temelji na misljenju da istina uopce nije drugo do poslovna upotrebljivost predodtaba. Prema tomu postoji takozvani aha-dozivljaj istine cim je ona i ukoliko je usmjerena na neki praktiean uspjeh i pokaZe se doista prikladnom da se on poluci. U Williama Jamesa (»Pragmatism, 1907) poslovan covjek, kao »american way of life«, izgleda jos donekle opceljudski, on je, tako reci, human, takoder upravo zivotnopokretacki-optimisticki garniran. I to kako zbog tada jo§ moguceg rilZieastog pakovanja americkog kapitalizma, tako nadasve zbog tendencije svakog klasnog dru§tva da svoj specijalan interes izdaje pod interes citava covjeeanstva. Stoga je pragmatizam isprva i izgledao kao darovatelj onih razlicitih, izmjenljivih logickih »instrumenata« posredstvom kojih poslovan eovjek visega reda postife upravo »humani uspjeh«. Ali humanog poslovnog covjeka ima isto tako malo i jo§ manje nego Ito ima marksistickog bonvivana; tako se pragmatizam u Americi, u svekolikoj svjetskoj burioaziji, ubrzo poslije Jamesa iskazao onim §to jest: posljednjim agnosticizmom drustva lisenog svake volje za istinu. Dva imperijalisticka rata, prvi generalno-imperijalisticki od 1914. do 1918, drugi parcijalno-imperijalisticki nacistickih agresora, ucinila SU pragmatizam Cak zrelim za ideo}ogij u trgovaca konjima. Tu uopce vile nije rijec o istini, niti u smislu da je ona ipak »instrument« koji valja njegovati; a ruzieasto je pakovanje »humanog uspjeha« otiSlo potpuno do davola, koji je bio u njemu od pocetka. Tu SU 1Se ideje pocele kolebati i mijenjati kao burzovni papiri, prema ratnoj situaciji, poslovnoj situaciji; dok se napokon nije pojavio potpuno sramni pragmatizam nacista. Pravo bijde ono §to je koristilo njemackom narodu, znaci: njemackom financijskom kapitalu; istina bija§e ono §to unapreduje !ivot, znaci: maksimalan profit, ono Ito se njemu cinilo svrhovitim. Time su dakle postale, kada je doslo vrijeme, konzekvencije pragmatizma; a kako Ii je on bezazleno, dapace zbunjujuci htio izgledati takoc:'ter nalik »teoriji·praksi«. Kako Ii se prijetvorno i tu otklonila i pre-
322
V ·, ;1
J , \
+.
lutjela radi sebe istina, da se to dogada zbog laZi za volju poslova. Kako 11 se i tu prividno-konkretno tratila od istine potvrda u praksi, cak u »mijenjanju« svijeta. Kako Ii se dakle jako mofe krivotvoriti teza 11 u glavama ignoranata i prakticista. Dakako, sto se tice prakticista u socijalistickom pokretu, oni, razumije se po sebi, nemaju moralno upravo niSta zajednicko s pragmatizmom; njihova je volja cista, njihova namjera revolucionama, njihov cilj human. Ali oni pri tomu izostavljaju glavu, dakle niSta manje nego citavo bogatstvo marksisticke teorije zajedno s kritickim prisvajanjem kulturne bastine u njoj, pa onda ipak, na mjestu »trial-and-error-method«, nastaje zanatluk, prakticizam, ono okrutno krivotvorenje teze 11 sto metodski podsjeea na pragmatizam. Prakticizam sto granici s pragmatizmom posljedica je toga, kao i uvjek ncpojmljenog, krivotvorenja; ali nepoznavanje konzekvencije ipak ne §titi od zaglupljivanja. Prakticisti, u najboljem slucaju s kratkorocnim kreditom za teoriju, pogotovu onu kompliciranu, sire sred marksistickog rasvjetljavanja tminu svoje vlastite privatne ignorancije i resantimane, koji se s ignorancijom tako lako povczuju. Katkad cak i nije potreban prakticizam, dakle ipak neka djelatnost, da bi se razjasnila takva otudenost od teorije; jer shematizam nemisaonosti zivi i iz vlastite, iz nedjelatne antifilozofije. Ali takav se jos manje mofo pozivati na najdragocjeniju tezu o Feuerbachu; iz pogre5nog razumijevanja tada nastaje blasfemija. Stoga valja neprestano nagla§avati: u Mar:xa neka misao nije istinita zato sto je korisna, nego je korisna zato sto je istinita. Lenjin je to isto formulirao u uvjerljivom dictumu: »Marxovo je ucenje svemocno, jer je ono tocno.« Pa nastavlja: »Ono je zakoniti nasljednik najboljeg sto je covjecanstvo stvorilo u XIX vijeku u liku njemacke filozofije, engleske politicke ekonomije i francuskog socijalizma.« A nekoliko redaka prije izjavljuje: »Sva Marxova genijalnost jest bas u tome sto je on dao odgovore na pitanja koja je napredna misao eovjecanstva vec posta-
323
J
....
;m,
~
ce »ali«, ovdje ne suprotne nego prosirujuce, nema u Marxovu originalu (usp. MEGA I, 5, str. 535); isto ce se tako malo naci ili-ili. A dotadasnjim se filozofima predbacuje, ili bolje: pokazuje se kao klasna pregrada kod njih, da su svijet samo razlicito interpretirali, ne mozda da SU - filozofirali. Ali interpretacija je srodna kontemplaciji i slijedi iz nje; ne-kontemplativna se spoznaja sada, dakle, istice kao nova zastava sto istinski vodi k pobjedi, zastava koju je Marx - dakako uz akciju, ne s promatrackim mirom - stavio na svoje glavno djelo znanstvenog istrazivanja. To glavno djelo same su upute za djelovanje, ali ono se zove »Kapital«, ne »Vodic k uspjehu« i1i mozda »Propaganda cina«. To niposto nije recept za naglo junacko djelo ante rem, nego stoji posred res, u brizljivom ispitivanju, filozofirajucem istrazivanju odnosa najtefo zbilje. S kursom na pojmljenu nufoost, na spoznaju dijalektickih razvojnih zakona u prirodi i drustvu u cjelini. Od filozofa, dakle, koji su »svijet samo razlicito interpretirali«, i ni od cega drugog, odvraca ukazivanje iz prvog dijela recenice; ono odlazi na brod, ali krece na upravo krajnje promi§ljenu plovidbu, kao sto to pokazuje drugi dio recenice: na plovidbu jedne nove, aktivne filozofije, koja je za mijenjanje jednako neminovna kao i sposobna. Nema sumnje da je Marx uputio ostre rijeci svakako protiv filozofije, ali niposto protiv kontemplativne filozofije uop~e, kada je god to bila zamasna filozofija iz velikog doba. Nego upravo protiv jedne odredene vrste kontemplativne filozofije, naime filozofije Hegelovih epigona svojega doba, koja je stoviSe bila ne-filozofija. Stoga je karakteristicno da najzesce polemizira »Njemacka ideologija«, usmjerena protiv tih epigona: »Nuzno je ,ostaviti filozofiju postrani', nufoo je iskociti iz nje i kao obifan eovjek predati se izucavanju stvarnosti, za sto i u literaturi postoji ogroman materijal, koji je, naravno, filozofima nepoznat. I kad se onda ponovo nademo pred ljudima kao sto SU Krummacher* i ,Stirner', onda vidimo da su oni odavno ,iza' i ispod nas.
vila.«* Drugim rijecima: Zbiljska praksa ne moze uciniti koraka a da se ekonomski i filozofski nije propitala kod teorije, one napredne. Ukoliko su stoga nedostajali socijalisticki teoreticari, svagda je postojala opasnost da pretrpi stetu upravo kontakt sa zbiljom, koji nikada ne valja interpretirati shematski i simplificisticki, kada inace praksa treba uspjeti socijalisticki. Iako su se raskrilila vrata koja drli otvorenima antipragmatizam najvecih misHlaca prakse, jer to su najvjerniji svjedoci istine, ona se ipak uvijek mogu ponovo zatvoriti zainteresiranom pogresnom interpretacijom tezc 11. Interpretacijom sto na groteskni nacin misli da iz najveceg trijumfa filozofije - koji se dogada u tezi 11 - cuje neku ostavku filozofije, upravo neku vrstu negradanskog pragmatizma. Time se cini lo5a usluga upravo onom buducem koje nam nece pripasti bude li i nadalje nepojmljeno, nego kojemu, naprotiv, valja dodati nasu djelatnu spoznaju; - natl tom dionicom prakse bdije ratio. Kao sto bdije natl svakom dionicom humanog povratka kuCi: protiv iracionalnoga, koje se napokon pokazuje i u praksi lisenoj poimanja. Jer ako razaranje razuma tone natrag u barbarsko iracionalno, onda nepoznavanje razuma tone u glupo; pri cemu potonje, doduse, ne prolijeva krv, ali upropdtava marksizam. Tako je i banalnost kontrarevolucija protiv samog marksizma,· jer on je izvdenjem (ne amerikanizacijom) najnaprednijih misli eovjecanstva. Toliko o pogresnom razumijevanju, posve sporedno gdje se pojavilo. Pogresnomu je potrebna takoder rasvjeta, upravo jer je teza 11 najvaznija - corruptio optimi pessima. Ujedno je ta teza sastavljena najpregnantnije: tako se tu komentar mora mnogo vise nego kod ostalih usmjeriti na doslovno. Kako, dakle, glasi teza 11, u cemu je njezina prividna suprotnost izmedu spoznavanja i mijenjanja? Suprotnosti nema; fak ni cesti* Prijevodi citata Lenjinova teksta preuzeti su lz Trl livora i tri sastavna dijela markslima, u V. I. Lenjln, Izabrana djela, tom I, knjiga prva, Kultura, Za1reb 1948, str. 57. Autor je cltirao iz: Lenin, Drei Quellen und drel Bestandteile des Marxismus, Ausgewliblte Werke I, 1tr. 63 I dalje (op. prev.)
325
.a..._
'f
i
• Autor je pop-elno citirao »Kuhlmann• (op. prev.)
324
,., ji
J
1i''
I I
Filozofija i izucavanje stvamog svijeta odnose se jedno prema drugom kao onanija i spolna ljubavc (MEGA I, 5, s. 216).* Imena Kuhlmann (jedan tadafaji pijetisticki teolog) i pogotovu Stimer i suvise jasno pokazuju kojoj je adresi, iii vrsti filozofije bila upucena ta silna invektiva; bila je upucena filozofskom vjetropirstvu. Nije bila upucena Hegelovoj filozofiji i drugoj velikoj filozofiji iz proslosti, smatrala se ona ma kako kontemplativnom; Marx bijase posljednji komu bi u konkretnog Hegela, u enciklopedista najbogatijeg znanjem poslije Aristotela, nedostajalo »studiranje zbiljskog svijeta«. Nesto takvo nacelno su predbacivale Hegelu druge glave, ne Marx i Engels, bile SU to, kao sto je poznato, glave pruske reakcije, kasnije revizionizma, i slieni »realni politieari«. 0 zbiljskoj dotadasnjoj filozofiji govori Marx, naprotiv, takoc:ter u »Njemackoj ideologiji« posve drugaCije, naime u smislu stvaralackog realnog preuzimanja bastine. To je vec prije rdcisceno u »Prilogu kritici Hegelove filozofije prava« iz 1844, u tom smislu da se filozofija ne mo!e dokinuti a da se ne ozbilji, ne moie ozbiljiti a da se ne dokine. Ono prvo, s naglaskom na ozbiljenju, r~eno je za »prakticare«: »Stoga prakticka politicka partija u Njemackoj s pravom zahtijeva negaciju filozofije. Njena se greska ne sastoji u tome zahtjevu, nego u ostajanju kod toga zahtjeva koji ona niti ozbiljno provodi, niti ga mo!e provesti. Ona vjeruje da ovu negaciju mo!e izvditi na taj nacin sto filozofiji okrece lec:ta i okrenute glave mrmlja o njoj nekoliko srditih i banalnih fraza. Uslijed svog ogranicenog horizonta ona ne ubraja filozofiju u krug njemacke zbiljnosti, i1i uobratava da je ona cak ispod njemacke prakse i ispod teorija koje joj slu!e. Vi zahtijevate da treba nadovezati na zbiljske klice zivota, ali zaboravljate da je zbiljska klica !ivota njemackog naroda bujala dosad samo u njegovoj lubanji. Jednom rijeci: vi ne mof.ete filozofiju ukinuti a da je ne ostvarite.« Ono drugo, s naglaskom na ukidanju, receno je
* Prijevod citiranog mjesta preuzet je lz: Marx/Enaels -
Tom 6, Prosveta, Beograd 1974,
326
1.
190 (op. prev.)
D.Za
za »teoretieare«: »lstu gresku, samo s obrnutim faktorima, pocinila je teoretska politicka partija koja vodi porijeklo od filozoifje. Ona je uoC:ila u sadasnjoj borbi samo kriticku borbu filozofije s njemackim svijetom, !
'
lt. ,
a nije pomislila da i sama dosada5nja filozafija pripada ovome svijetu i da je njegova, iako idealna, dopuna. Kriticka prema svome protivniku, ona se drfala nekriiicki prema samoj sebi, jer je polazila od pretpostavki filozofije i ostajala kod njenih datih rezultata, ili je s druge strane donijete zahtjeve i rezultate izdavala za neposredne zahtjeve i rezultate filozofije, iako ovc pretpostavljajuci njihovo opravdanje - moiemo naprotiv dobiti samo negacijom dosadasnje (!) filozofije, filozofije kao filozofije. Zadrfavamo sebi pravo da dademo detaljniji opis ove partije« (on se dogodio u »Svetoj porodici« i »Njemackoj ideologiji«, uz najtefo kritiku moralno propale kontemplacije, kritickog »mira spoznavanja«). »Njen osnovni nedostatak moie se svesti na ovo: ona je mislila da mote ostvariti filozofiju a da je ne ukine« (MEGA I, 1/1, s. 613).* Marx, dakle, objema tadafajim strankama daje antidot za njihovo ponasanje, to je svaki put suprotna medicina mentis: tadasnjim prakticarima nala!e vise ostvarivanja filozofije, taddnjim teoreticarima vise ukidanja filozofije. Pa ipak se i »negacija« (i sama krajnje filozofijom nabijeni pojam koji potjece od Hegela) odnosi tu izricito na »dosaddnju filozofijm~, ne uopce na svaku mogucu i buducu. »Negacija« se odnosi na filozofiju s istinom za volju nje same, dakle na autarhicno-kontemplativnu filozofiju, koja svijet interpretira jedino antikvarski, ne odnosi se na onu koja revolucionarno mijenja svijet. Dapace, i unutar »dosadafaje filozofije«, dakako do temelja razlicite od filozofije Hegelovih epigona, ima, uza svu kontemplaciju, toliko »studiranja zbiljskog svijeta« da upravo njemacka klasicna filozofija ne figurira posve bez prakticne vrijednosti mec:tu »tri izvora i tri sastavna dijela marksizma«. Ono uopce novo u marksi-
l. ·•·.~
~·
I ' " '
''t
ift.
•1·.
'/ 1,
·
* Prljevod cit. mjesta •Priloga ...« preuzet je iz: Marx/Engels,
Rani radovi, peto lzdanje, Naprijed, Zaareb 1976, s. 97 (op. prev.)
327
' 1i
'~
J
111
,I
stickoj filozofiji tvori radikalna promjena njezine osnove, njezina proleterski-revolucionama zadaea; ali uopce novo nije u tomu da filozofija, jedina koja je sposobna i odredena za konkretnu promjenu svijeta - ne bude vise filozofijom. Zato sto ona to jest vise nego ikada, eto upravo i trijumfa spoznaje u drugom dijelu recenice teze 11, koji se odnosi na promjenu svijeta; marksizam uopce ne bi bio promjenom u pravom smislu da on u njoj i prije nje nije teorijsko-prakticki prius istinske filowfije. One filozofije sto se, duga daha, s potpunom kultumom bastinom, uvelike razumije u ultraljubieasto, sto ce reCi: u svojstva zbilje koja nose buducnost. Promijeniti u nepravom smislu dade se dakako stosta, i bez poimanja; Huni SU isto tako mijenjali, ima i promjena uslijed ludila cezar!, putem anarhizma, dapace uslijed dusevne bolesti trabunjanja, koju Hegel naziva »savrsenom slikom kaosa«. Ali osnovana promjena, eak u carstvu slobode, ozivotvoruje se jedino posredstvom osnovane spoznaje, s uvijek tocno upoznatom nufooscu. Otada su svijet mijenjali redom sami filozofi: Marx, Engels, Lenjin. Prakticisti iz rukava, shematici s brdom citata nisu ga mijenjali, kao ni oni empiristi koje je Engels nazvao »indukcioni magarci«. Filozofska promjena jest promjena uz neprestano poznavanje odnosa; jer ako filozofija i ne tvori zasebnu znanost iznad ostalih znanosti, ona je ipak zasebnim znanjem i savjescu totuma u svim znanostima. Ona je napredujucom svijescu napredujuceg totuma, buduci da taj totum ne stoji kao fakat, nego kruzi jedino u golemoj povezanosti nastajanja s jo§ nenastalim. Filozofska je promjena na taj nacin pokazateljem analiziranog stanja, dijalekticke tendencije, objektivnih zakona, realne mogucnosti. Stoga se, dakle, filozofska promjena bitno dogada na horizontu buducnosti koja je uopce nesposobna za kontemplaciju, nesposobna za interpretiranje, ali svakako marksisticki prepoznatljiva. I, gledano ovako, Marx se uzdignuo takoder i nad navedene, samo antiteticki stavljene naizmjenicne naglaske sto se odnose na ostvarenje iii na ukidanje filozofije (ostvarenje nagla§eno protiv »prakticara«, uki-
danje naglaseno protiv »teoretieara«). Dijalekticko jedinstvo pravo shvacenih akcenata, na kraju citiranog »Priloga« (MEGA I, 1/1, str. 621), kao sto je poznato, glasi: »Filozofija se ne mote ostvariti bez ukidanja proletarijata, proletarijat se ne moze ukinuti bez ozbiljenja filozofije.«* A ukidanje proletarijata, cim se on ne shvati kao klasa, nego isto tako, kao sto uci Marx, i kao najostriji simptom ljudskog samootudenja, nesumnjivo je dugotrajan akt: potpuno ukidanje te vrste podudara se s posljednjim aktom komunizma. U onom smislu koji Marx izrafava u »Ekonomsko-filozofskim rukopisima«, s perspektivom koja se razumije upravo u krajnji filozofski ioeshaton«: »Njegovo« (covjekovo) »prirodno postojanje tek mu je ovdje postalo njegovim ljudskim postojanjem, a priroda je za njega postala eovjekom. Dakle, dru§tvo je dovrseno sustinsko jedinstvo eovjeka s prirodom, istinsko uskrsnuce prirode, provedeni naturalizam covjeka i provedeni humanizam prirode« (MEGA, I, 3, str. 116).** Tu svijetli krajnja perspektiva mijenjanja svijeta koju je Marx tezio formulirati. Njezina misao (znanje-savjest svake prakse u kojoj se zrcali jos daleko totum) nesumnjivo zahtijeva podjednako novost filozofije kao sto stvara uskrsnuce prirode. ,~;
Arhimedovska tocka: Znanje §to '5e ne odnosi samo na pro§lo, nego bitno na uzlazece
4,~
f;'
A
~','
Prvi puta duh postade tako mocnim, napokon se ra· zumije u to. I to upravo stoga sto se odrekao svoje prijasnje, cesto lafoo uzvisene biti. Sto je istinski postao politickom pjesmom, sto se napokon sam izbavio iz promatranoga i prosloga u saddnjost. Povrh toga u taddnju sadasnjost, koja nije dopustala duh kao eter, nego ga je trebala kao materijalnu snagu. Radi toga je
* Prljevod cltlranog mjesta preuzet je lz: Marx/Engels, Rani radovi, peto lzdanje, Naprijed, Zasreb 1976, s. 105 (op. prev.) ** Prljevod cltlranog mjesta preuzet je lz: Marx/Engels, Rani radovi, peto izdanje, Naprijed, Zasreb 1976, s. 277 (op. prev.)
329
328
....
iznova vaZ1lo u kojem je trenutku uz ostale rane radove stupilo u to jarko svjetlo i »Jedanaest teza«. Marx je o tomu pisao u »Komunistickom manifestu«, 1848, dakle tek nesto kasnije: »Njemackoj obracaju komunisti svoju glavnu pamju, jer je Njemacka u predvecerju gradanske revolucije i jer ona vrsi taj prevrat u naprednijim uvjetima evropske civilizacije uopce, i s mnogo razvijenijim proletarijatom negoli Engleska u sedamnaestom i Francuska u osamnaestom stoljecu, pa njemacka revolucija moze dakle biti samo neposrednom predigrom proleterske revolucije.« Odatle dakle poticaj, onaj sto ga Feuerbach nije osjetio, koji je novu filozofiju smjesta, in statu nascendi, doveo na barikade. Vee u tezi 4 bijase otkrita arhimedovska tocka s koje valja na taj nacin stari svijet izglaviti iz stozera, novi svijet podignuti u stozer, arhimedovska tocka u »svjetovnoj osnovi« danasnjice: »Ovu osnovu treba dakle najprije razumjeti u njenoj protivrjecnosti, a zatim je prakticki revolucionirati uklanjanjem protivrjecnosti.« I sad, sto Ii je konacno ono sto je dovelo do otkrivanja ishodista »Jedanaest teza«, dakle poeetne filozofije revolucije? Ipak to nije jedino nova, proleterska zadaea, ma kako odvlacila od promatranja, ne dopustala da se stvari uzimaju, eak ovjekovjecuju kakve jesu. To, takocter, nije ni samo kriticki-stvaralacki preuzeta bastina njemacke filozofije, engleske ekonomije, francuskog socijalizma, ma kako ta tri fermenta, na celu s Hegelovom dijalektikom i obnovljenim Feuerbachovim materijalizmom, bijahu vafoa za oblikovanje marksizma. Nego se ono sto je konacno dovelo do arhimedovske tocke i s njom do teorije-prakse nije pojavljivalo uopce ni u jednoj filozofiji do tada, bilo je, stoviSe, u samom Marxu i po njemu tek jedva potpuno reflektirano. »U gractanskom drustvuc, kde Komunisticki manifest, »vlada proslost nad saddnjosti, u komunistickomu sadafojost natl proslosti.« I vlada sada5njost zajedno s horizontom u sebi, koji je horizontom buducnosti i koji tijeku saddnjosti daje specifican prostor, prostor nove, bolje obradive saddnjosti.
!l
330
Tako se otvorila poeetna filozofija revolucije, to jest mogucnosti promjene na dobro, otvorila najzad na i u horizontu buducnosti; sa znan<>Scu novoga i s:nagom za njegovo voctenje. Ali do tada se svo znanje bitno odnosilo na proslo, buduCi da se samo ono i promatralo. Novo je ostajalo izvan njegova pojma, sadasnjost, u kojoj ima svoj front nastajanje novoga, ostajala je smutnjom. MiSljenje u robnom obliku osobito je potenciralo tu staru tradicionalnu nemoc; jer kapitalisticko pretvoriti-u-robu sve Ijude i stvari ne znaci samo njih otuctiti, nego razjasnjava: misaoni oblik roba i sam je potenciranim misaonim oblikom postalost, fakt. Osobito se lako zaboravlja fieri povrh tog fakta, i tako producirajuce povrh postvarena produkta, otvoreno pred ljudima povrh prividnog fixuma iza njihovih lecta. Ali lafan uzajamni odnos izmectu znanja i .proslosti mnogo je stariji, njegov je iskon, stovise, upravo ondje gdje se radni proces uopce nije reflektirao u svijesti, pa znanje tako nije samo moralo biti naprosto zor, kao sto smo pokazali gore, nego je predmetom znanja naprosto moralo biti ono oblikovano, bitnoscu je morala biti naprosto bilost. Tu je mjesto Platonovoj anamnezi: »Jer istinski su« kde Sokrat u dijalogu »Menon« (81 B - 82 A) i upueuje na zor upravo u praproslosti duse - »trafonje i ucenje skroz-naskroz - sjecanje«. u tomu je prokletstvo toga kontemplativnog antikvarija koji - bez obzira na sve drustvene promjene pojma spoznaje - nije do Marxa filozofiju odrfavao samo u promatranju nego upravo i u pukoj, svakom promatranju upisanoj relaciji prema postalosti. Cak i misliocu razvitka Aristotelu bit je -co -cl fivl Etvcn, »sto-bijase-bitak«, u smislu zakljucene odredivosti, statuarne izrafonosti. Cak velikom dijalektickom misliocu procesa Hegelu zbivanje je potpuno podvrgnuto njegovoj gotovoj povijesti, a bit je nastalom zbiljom, u kojoj »je jedno te isto s njezinom pojavom«. Sam Marx ne notira tu pregradu u Feuerbacha kao nevaZnu: »Cijela Feuerbachova dedukcija, s obzirom na medusobni odnos ljudi, tezi samo tome da dokaze kako ljudi trebaju i kako su uvijek
331
&
11 ~· ~
'!:I
i'
trebali jedan drugoga. On foli da ustanovi svijest o toj cinjenici, on, dakle, zeli, kao ostali teoretieari, samo da iznese pravu svijest 0 jednoj postojecoj cinjenici, dok je pravom komunistu stalo do toga da ovo postojece srusi« (Deutsche ldeologie, MEGA I, 5, str. 31).* Efekt svega bio je samo to da je duh anamneze trafio svoju spoznajnu moc upravo ondje gdje se najmanje odlucuje o sadasnjosti, pogotovu buducnosti. Dok, dakle, puka relacija: znanje-proslost stoji prema pitanjima sada5njosti, pogotovu prema problemima odluke o buducnosti, gotovo samo u nazdravicarskom odnosu, Hi u odnosu najkratkovidnijeg grac:tanskog klasnog stanoviSta, dotle njoj tek u otcijepljenosti preterita (dakako, bez da je prestalo ovjekovjeceno klasno stanoviSte) biva, tako reci, pri dusi kao u zavieaju. I to viSe kao u zavieaju sto su objekti vremenski dalje otraga, sto, dakle, njezina zakljucenost u mir kontemplacije izgleda adekvatnijom. Otuda u relaciji: znanje-proslost krifarski ratovi dopustaju, tako reci, vise »Znanstvenosti« negoli oba posljednja svjetska rata, Egipat opet, jos dalji, vise negoli srednji vijek. Tu prividna totalna minulost fizicke prirode eak slovi ili je slovila kao neka vrsta Nad-Egipta ili potencije Egipta, posve davna, s granitnom postaloscu materije koja je, ne bez metodskog slavlja, bila prozvana mrtvom. Kako li je pak sve to drugacije u Marxa, kako Ii je velikom postala njegova moc upravo od sadasnjosti. Kako li se njegova nova, njegova opcevazeca znanost zbivanja i promjene potvrduje upravo na frontu zbivanja, u aktualnosti svake pojedine odluke, u vladanju tendencijom prema budu6nosti. Marksisticki nije ni proslost sve veci niz antikviteta, jer povijest kao prakomunisticka i kao povijest klasnih borbi ne pretvara ni svoje najudaljenije epohe u muzej; a jos manje one bli~e pretvara, kao sto cini gradanska kontemplacija, u moratorij osloboc:ten znanosti. Uslijed kojega su, ne odnoseci se prema sadas-
njosti ni s malo znanja, tako veliki dijelovi gradanske ucenosti ili bespomoeno stajali nasuprot sadasnjosti kad je zahtijevala odluku, ili su se, u posljednje vrijeme, povrh svega klasnog interesa jos i sa skandaloznim neznanjem prodavali antiboljsevizmu. Cak i pioniri grac:tanske znanosti, koji se s ovim ne mogu usporediti, veliki i cisti ideolozi sedamnaestog i osamnaestog stoljeea, koji su se zacijelo pridrfavali relacije prema saddnjosti i buducnosti, svagda su pred uzlazecim u svojoj vlastitoj revolucionarnoj klasi stajali s iluzijama ili nekonkretno pretjerujuCim idealima; ne dakle svaki put samo zbog klasne prepreke, nego isto tako zbog prepreke ispred buducnosti, koja se do Marxa vazda postavljala zajedno s klasnom preprekom. Sve se to, §to dalje to viSe, sjedinjuje upravo s anamnezom ili zatvorenoscu kontemplativno-statickog znanja prema zbiljski nastupajucemu, uzlazecemu. I isto tako sada posve odlucno: gdje odnos znanje-proslost vidi u sadasnjosti samo smutnju a u buducnosti pljevu, vjetar, bezobli.cnost, ondje odnos znanje-tendencija poima ono cemu svojeg znanja uopce: kao posredovanu novogradnju svijeta. Dijalekticko-historijska marksisticka znanost tendencije na taj je nacin posredovanom znanoscu buducnosti zbilje plus objektivno-realne mogucnosti u njoj; svc to u svrhu djelatnosti. Razlika prema anamnezi postaloga, sa svim njezinim mijenama, ne mofo biti ocitijom; to vrijedi kako za rasvjetljavajucu marksisticku metodu, tako i za u njoj rasvijetljenu nezakljucenu materiju. Tek horizant budubzosti, kakvim ga naseljuje marksizam, s prosloscu kao predsobljem, daje zbilji njezinu realnu dimenziju. Neusporedivo je tu ii novo mjesto same arhimedovske tocke, s kojega se podi:le u sto:ler. Ono takoder ne lezi daleko otraga, u proslomu, obavljenomu, do kojega je analizom •srozao svijet bivsi, puki promatracki materijalizam. To jc u daljem slijedu, upravo kad je njegova uloga demistifikacije bila davno prosla, djelovalo nesputano retrogradno; taj je materijalizam rastvarao historijske pojavc u bioloske, ove u kemijsko-fiziikalne, sve dolje do atomske »haze« svega i svacega. Na taj
* Prijevod citiranog mjesta preuzet je iz: Marx/Bnirels, Rani
radovi, peto izdanje, Naprijed, Zairreb 1976, s. 388 i dalje (op. prev.)
332
333
'·
Ii
nacin da su i od krajnje historijski nabijenih pojava, recimo bitke kod Maratona, ostajali samo jos pokreti misica, tako da su Grci i Perzijanci zajedno s drustvenim sadl'Zajem te bitke potpuno iSceznuli u pothistorijske mi§icne kretnje. Ove su se onda opet iz fiziologije rastvorile u organsko,kemijske procese, a organska se kemija pak, ionako zajednicka svim zivim bicima, napokon zaustavila pri plesu atoma, upravo kao najgeneralnijoj »bazi« svega i svacega. Tako, dakako, nije potpuno iSceznula samo bltka kod Maratona, koju je ipak trebalo razjasniti, nego se i citav sagracteni svijet pokazivao propalim u ono opcenito jedne totalne mehanike - uz gubitak svekolikih pojava i njihovih razlika. Mehanicki materijalizam vidio je u tom razgradivanju u atomistiku bit stvari; uistinu bijase tek tu ona zbiljska noc o kojoj je jednom govorio Hegel, noc u kojoj su sve krave crne. Izostalo je ono sto je upravo Demokrit, prvi veliki materijaHst, nazvao lhaac11~etv i:a q>mv6µeva, spasavanje pojava d metodicki ga zahti· jevao. Tu je Feuerbach sa svojim ne fizikalnim nego »antropoloskim« materijalizmom ucinio mladom Marxu svakako veliku uslugu, onu koja se priznaje u citavom tenoru »Jedanaest teza«. Atomi i zatim oitava biologija le:Ze, doduse, razvojnopovijesno u temelju svake dalje gradnje, ali »starting point«, kao §to je to Engels kasnije nazvao u »Dijalektici prirode«, zatim arhimedovska tocka (za povijest), marksizmu je radni eovjek. Njegovi drustveni naoini pokrivanja potreba, »Skup drustvenih odnosa« kakav je stupio na mjesto Feuerbachova eovjekova apstrakta, drustveni proces razmjene sa samom prirodom: sve se to sada spoznalo 'kao jedino relevantna i zbiljska baza, sto se tice carstva povijesti i kulture. Bijase to takoder materijalna baza, dapace mnogo izrazitije materijalna negoli nevidljivi atomski procesi, ali upravo kao izrazitija, kao historijski-karakteristicna, ona nije pretvarala povijesne pojave i ,karaktere u noc. Ona je, naprotiv, prvi put donijela svjetlo, genuino svjetlo u kojem je ujedno lefala arhimedovska tocka koja se zove: odnos covjeka prema covjeku i prema prirodi. I upravo jer hiistorijski materijalizam, za raz-
liku od jednostrano prirodoznanstvenoga, ne bijase promatrackim, on nije zahvaljujuci specificnom mjestu arhimedovske tocke otkrio samo kljuc teorije nego i polugu prakse. Marksizam, dakle, ponajmanje razara tu polugu, i u skladu s tiin, ne onu viSu, novu organizaciju zive materije do koje podize poluga. Tako jos jednom teza 10: »Stanoviste je starog materijalizma ,grat1ansko' drustvo; stanoviSte novoga je ljudsko drustvo iii podrustvljeno eovjeeanstvo.« A promjena svijeta te vrste dogacta se prema smislu jedino u samom svijetu kvalitativne prevratljivosti, promjenljivosti, ne u svijetu mehanickoga vazda-ponovo, svijetu Ciste kvantitete, historijskoga uzalud. Isto tako nema promjenljiva svijeta bez pojmljena horizonta objektivno-realne mogucnosti u njemu; inace bi eak i njegova dijalektika bila dijalektikom stupanja-na-mjestu. U svjetski se obuhvatnoj dijalektici marksizma pokazalo i dolazi do znanosti jos mnogo viSe 1snage stvaranja. Nada, koju je Herder kusao himnicki zazvati u »Geniju buducnosti«: », •• jer sto je znanje ~ivota! a ti I Dare bogova, lice prorocko! i traganja I earobni glasu sto mi pjevasl«, upravo je nada u znanje zivota, da bi ga zbiljski bilo, postala u Marx.a dogadajem. Dogadaj nije zakljucen, jer nam je on jedno jedino naprijed u svijetu sto se dade mijenjati, sto implicira srecu. Tako cjelina »Jedanaest teza« objavljuje: Podrustvljeno eovjeeanstvo u savezu s prirodom koja mu je posredovana pregradnjom je sviijeta u zavieaj.
rf
SAzETAK SVOJSTVO ANTICIPIRANJA I NJEGOVI POLOVI: TAMNI TRENUTAK - OTVORENA ADEKVATNOST
:1
20
Ali tko tjera u nama? Netko tko sam sebe ne posjeduje, tko ,se jos ne pojavljuje. ViSe se ne da reci ni sada, to unutra spava. Krv tece, srce kuca, a ne da se zamijetiti sto to pokrcce puls. stoviSe, ne nadocte Ii neka smetnja,
334
335
II
L
ispod nase se koze ne da zamijetiti uopee nista. Sto u nama cini podrazivim, samo sebe ne podrafuje. Zdrav zivot spava, tkaju6i u sebi. Potpuno je uronjen u sok, u kojem ikuha.
'"(
~\ '
Puls i zivljeni trenutak Da se zivi, upravo se stoga ne da osjetiti. Upravo taj neposredni puls kuca osamljen. Akti poput izvrsenja htijenja, predocivanja i tako dalje, ne istupaju iz neposredne tame svojeg dogadanja. Ali ponajvise tamnim ostaje napokon samo sada, u kojem se sva!Qi put nalazimo kao oni koji dozivljuju. To sada mjestom je na kojem uopce stoji neposredno ognjiste dozivljavanja, gdje je u pitanju; tako je upravo samo zivljeno ponajviSe neposredno, ponajmanje vec dozivljivo. Samo ako jc neko sada upravo minulo iii ako se, i dok se ocekuje, ono nije samo zivljeno nego i dozivljeno. Kao neposredno tu-bivstvujuce, le:Zi ono u tami trenutka. Samo upravo nadolazece iii upravo minulo ima odstojanje potrebno zraki svjesnosti da bi osvijetlila. Ono sto jest to i sada, trenutak u kojem smo, ruje u sebi i ne osjeca se. U skladu s tim, pripadajuci se dakle saddaj upravo zivljenoga ne opafa.
Mjesto za moguce napredovanje Ali ono sto u sada tjera, to ujedno vazda srlja naprijed. Zato nikad ne ostaje u samom sebi tkajucim, jer da-bi zivota pohlepno je. Bilo njegovo unutra jos kako neispo'ljeno, u njemu se ispoljuje da nema ono svoje, da to, naprotiv, trazi i predmnijeva vani, da je, dakle, gladno. A to vani, u ,koje .grabi ono subjektivno, mora lefati u najmanju ruku tako da se za njim dade grabiti. Kad oko siljenja za onim sto njemu nedostaje ne bi bilo nicega do samih tijesnih, zaguUjivih, ocvrsnulih zidina, ne bi uopce bilo ni siljenja. Ali ovako je njemu jo§ ne§to otvoreno, njegovo je siljenje, zeljenje, djelanje umjesno.
336
111
1i'i
11
y ~·
·:i ~
Sto nije, jo§ moze postati, sto se ostvaruje, pretpostavlja u svojoj grac:li moguee. U ~ovjeka ima tog otvorenoga, i u tomu prebivaju snovi, planovi. Otvoreno je isto tako u ·stvarima, na njihovu prednjem rubu, ondje gdje je jos moguce postajanje. I siljenju se tu ne pru:Za samo otvor ili slobodan prostor gdje se jos moze korafati, birati, odlu~ivati, probijati put, polagati put, nego je u objektivno mogucemu osim puta mozda nesto sto nam odgovara, pored ~ega siljenje nece vjecno prolaziti nenasiceno. Simo to sto nam odgovara nije kao takvo gotova i garantirana stvar, ono ne prima, iii fak oslobac:la, ali ono ~ekuje svoje moguce, pa tako prirna ha.rem kao ocekujuce. U stvarima .se posluje, tu se jo§ mogu isposlovati na!e stvari, u njima je front na kojemu moze pasti odluka o na§oj buducnosti, upravo njoj. Takva nestaLnost niposto nije po sebi razumljiva: moglo bi dapa~e biti i tako da se ne dogada vise niSta novo pod suncern. Ali ovako postoji u tijeku stvari, dakle dogadaja, svakako jos jedno jos i jos-ne, a to je isto Ito i prava buducnost, to jest buducnost koja se sastoji od onoga sto jo§ nikad nije bilo. Vremena u kojima se niSta ne dogada gotovo su ,izgubila osjecaj za novum; ona zive u navici, i dolazeee nije to, nego je odmjereno sestarom kao i jucerasnje. Ali vremena poput dana!njih, u kojima se povijest, mozda za stoljeea, na§la na vagi, imaju ekstreman osjecaj za novum, ona slute sto je buducnost, zaustavljena daha, u radu sto unapreduje dolazece, dolazece rnoguce. Takva su vremena mjestom s kojega se osobito ·saznaje korelat mogucega, po\1rh razorene postalosti. Mjesto onomu sada tjeranja jedino je medu nezakljucenim stvarima, da bi ostvarivalo, da bi svoje sadriaje cinilo sve manifestni· jima.
I zvor i u.Sce: iznenadenje kao apsolutno pitanje Bude li valjano ostvaren, zivot stize onamo gdje nije bio jot nikada, naime kuci. Ali dva krajnja momenta u tom mogucem ostvarenju neeeg jol mogucega tvore
337
~
!
j
I
11
'1
u krajnjoj liniji izvor i usce. Izvor je oznacen tamom sada, u kojoj izV1ire ostvarivanje, usce pak otvorenoscu objektske pozadine, 1kamo ide nada. Spoznalo se: u samom je ostvarivanju nesto ne2lrelo i jos neostvareno, od toga ono slabi (usp. str. 222); to nezrelo prepoznaje se u tami zivljenog trenutka. Zatim se spoznalo: u objektskoj je pozadini iii korelatu otvorenost, realno•moguce o kojemu jos valja odluciti, jest utopija kao frontska izvjesnost samih objekata (usp. str. 237); to dozol1ivo prepoznaje 1se kao jos uvijek trajuca tendencija, jos uvijek sumracna latentnost. Tamni trenutak ondje, adekvatna otvorenost ovdje, oznacuju prema tomu izvor i USCe uzla:zecega; Olli SU polovima anticipira· juce svijesti kao i onoga sto objektski njoj odgovara. Pri cemu usce oznacuje moment konacnog stanja sto znaci jos vise nego adekvatna otvorenost, dapace: u kojem ona izgleda kao otvorena adekvatnost. Invarijant· nost vazda miSljenoga iii svr§etka utopije koji je usmjeren k cilju, takoder je istaknuta (usp. str. 256); ona je Unum necessarium u1sril.jereno 1k cilju, posvuda je identicno usaden element utopijskog konacnog stanja. I sad: otvorena se adekvatnost ne prepoznaje u iskustvu svjetskog procesa koji dalje te~e. s eksperimentiranim uscem, nego u kratkom, osebujnom iskustvu anticipiranog stisenja. U tom se stisenju iskusavaju sva!Qi put najsatetije simbolske intencije jednog uopce, sto se isprva pricinjaju subjektivnima, a ipak su arcifilozofski fundirane u samoj stvari, naime u jednom bljesku utopijskog konacnog stanja. Ta'kva 1iskustva nekog utopijskog konacnog stanja ono zacijelo ne fiksiraju, inace ne bi bila iskustvima puke simbolske intencije, i ne bi bila utopijskima, eak centralnoutopijskima. Ali ona se zapravo ticu jezgre latentnosti, i to kao posljednje pitanje sto odjekuje u ·samom sebi. To se pitanje ne da konstruirati prema nekom vec postojecem odgovoru, ne mofe se odnositi na povijesnu gradu koja bi bila igdje u postojecem svijetu vec naslagana. Primjeri za to dani su u knjizi »Tragovi«, gdje se »pitajuce, neutemeljeno lznenadenje« tumaCi na jednom mjes·tu iz Hamsuna (Ernst Bloch, Spuren, 1930, str. 274. i dalje). Osobito
pak u »Duhu utopije«, gdje je ovako zavrsna simbolska intencija prvi put oznacena kao »lik pitanja koje se ne da konstruirati«, to jest upravo kao lik pitanja koja se ne daju nategnuti, konstruirati ni na jedno od vec postojecih rjesenja: »Padne kap, ii sve je tu; koliba, place dijete, u kolibi stara zena, va:ni vjetar i pustos, jesenja veter, i sve je opet tu, upravo takvo, isto; ili citamo da se Dimitrije Karamazov u ·snu zacudio kako seljak uvijek kaze ,djetcica', pa slutimo, tu bi se moglo nesto na6i; ,stakor, on 5uska, dokle ga volja! Eh, kad bi imao mrvu!', i mi osjecamo, uz taj mali, priprosti, eudnovati stih iz Goetheove »Svadbene pjesme« kak.o tu, u tom smjeru, lezi neizrecivo, ono ·sto je djeeak ostavio kad se vratio iz gore, ,ne zaboravi ono najbolje!' rekao mu je starac, ali jos nikada nitko nije to nevidljivo, duboko skriveno, golemo, uzmogao otkriti kao pojam« (Ernst Bloch, Geist der Utopie, 1918, str. 364). Iz toga se vidi kako su to posve nepravi povodi i sadrfaji kojima subjekt zgodimice ovako inklinira, pa ipak se u njima, tim za svakog •eovjeka drugacijim, premda svaki put prema znacenju identienim povodima i sadrfajima, nagovijesta sastojina najdubljeg iznenadenja izmec.tu subjekta i objekta, koje na trenutak obadva identificira u prodornom ganucu. Tako apsolutno pitanje, ono sto se ne da konstruirati, svakako opet bjezi k trenutku, u svoju tamu. Ne kao rasvjeta, ali ipak kao nezamjenljiva uputa na neposredno tamno onoga sada, ukoliko se njegova sadrfajno centralna latentnost ipak odslikava u tako iznenadujuCim pitanjima, pitajucem iznenadenju. Kad bi sadrfaj onog tjerajuceg u sada, dodirnutoga u ovdje pozitivno bio vani, kad bi bio jednim »Ta ostani, tako si lijep«, onda bi miSljena nada, nadani svijet, bili na cilju.
Jo§ jednom: tama zivljenog trenutka; Carpe diem Sto u nama cini podrazivim, receno je, samo se ne podrazuje. Ono i&pava kao toplo i ujedno zamraceno, ponajmanje budi sebe osjecajuci. I osjet unutamjih d vanj-
338
339
..
J
ill 1i
I 111
/II
.~ ; kretnim pojmom struje, naime s pojmom procesa,
skih podrafaja, na toeki gdje oni uranjaju u sada, sudionikom je njegove tame. Kao ito oko malo vidi na mjestu slijepe mrlje, gdje zivac ulazi u mreznicu, tako i bilo koje osjetilo malo zamjeeuje upravo dozivljeno. Tu slijepu mrlju u duSi, tu tamu Zivljenog trenutka, valja pri svemu tomu .potpuno luciti od tame zaboravljenih ili minulih dogac:taja. Ako proslo sve vik prekriva noc, onda se to mote probuditi, sjecanje pomate da to ustane, izvori se i nalazi mogu iskopati, historijski proslo stoviSe stoji upravo pred promatrackom svijesti, iako krnje, na nacin da se dade osobito objektivirati. Tama upravo zivljenog trenutka ostaje, naprotiv, u svojoj spavaonici; aktualna je svijest prisutna upravo samo u odnosu na netom minuli dozivljaj i njegov sadriaj iii samo za onaj sto oeekivano nastupa. Sam zivljeni trenutak ostaje sa svojim sadriajem u biti nevidljivim, dapaee to sigumije ito se energicnije na to usmjeruje pafoja; kod toga korijena, 'll zivljenom po-sebi, u .punktualnoj neposrednosti citav je svijet joi mracan. U punktualnoj neposrednosti: - dogac:ta Ii -se zaista svo dozivljavanje toeku po tocku i atomisticki, da}Qle u trenucima i kao oni? To vitalisticki psiholozi nijecu, oni pustaju da dusevno toce bez pulsa. Tako James, bez obzira na to sto dopuita •transitive parts of the consciousness«, vidi psihicki zivot ikao struju. U svih vitalista zajedno, osobito u Bergsona, dljeljenje vrijedi kao znanstveno-idealna apstrakcija, sazdana tobo! prema uzoru matematike; prema tomu ne bi ni trenutak bio neposrednim sebepolo!ajem, koji u isti mah i klizi i diskretan je, nego bi bio napravljenom fikcijom. Ali svo to vitalisticko nijekanje trenutka ostaje u ovom slueaju nemjerodavnim; jer upravo zivotu p.ripada punktualni puls, u njega on nlpo§to nije apstrakcijom. Apstraktna je, naprotiv, struja samih vitalista svijesti; jer njoj nedostaje upravo puls ikoji kuca, taj element !ivotne struje za razlliku od nekog bezvalnog, neprekidnog vucaranja. Slika struije svijesti pokazuje svoju vlastitu apstraktnost u tomu Ato ne sadr!ava gotovo vile niSta od prave struje, Ito ne iskazuje ni izvora ni u.Aea, a nadasve nema niceg zajednickog s jedino kon-
pa se struja kao takav ·proces decidirano sastoji od prekida, naime od dijalektickih momenata dijalekticke povezanosti. Kao sto je izvjesno da proces nije »Slo!en« od njih, prema shvaeanju koje je i samo postvareno·mehanistiOko, tako on njima ipaik zahvaljuje svoj diskontinuirajuci karakter, upravo •puls Zivotnosti«, kao ito kate Hegel. James, takoc1er Bergson, nisu u toj tocki zaostali samo za Hegelom nego i za njima toliko blizim, naime nedijalektickim Humeom. Njegovo ucenje o •invisible moments of time and consciousness« znatno je konkretnije od pukog povdinskog opafanja: struje svijesti, s apstraktnoseu lisenom pulsa, do koje je to opafanje postvareno. Tu bi se caik od Husserla moglo saznati ono pravo, harem ito se tice vremenskoga u navodnom ..kontinuumu akta«: »Dok se opata neko gibanje, od trenutka se do trenutka dogac:ta jedno kao·Sad-poimanje, u njemu se konstituira aktualna faza samoga gibanja.c I dalje: •Tijek nije samo tijek uopce, nego svaka faza ima jedan te isti oblik . . . Oblik se sastoji u tomu da se jedno ·sada konstituira posredstvom impresije, i da se na nju prikljufoje jedan rep retencija i jedan horizont protenoija« (Zur Phanomenologie des inneren Zeitbewustseins, 1928, str. 391, 476). Nema rijeke koja se uopce da zamisliti, eak dijalekticki razumjeti bcz onoga sred-sada u svojem vremenu, koje sAmo uopce nije vrijeme, nego >>Cudno nesto«, kao sto rece Platon, odakle vrijeme (ne samo shvacanje vremena) zbiljske struje gibanja ,jzvire i u kojem je gibanje sjedinjeno sa samim nemirnim mirovanjem. Platon, koji se u diskontinuirajuci kontinuum razumije bolje od Jamesa i Bergsona, upravo stoga odlucno istice trenutak ( to l;aCq>vTJi;;, odjednom). Tu on figurira kao momentum prelaska famedu gibanja i mirovanja, mirovanja i gibanja: •Jer iz mirovanja nista ne prelazi, dok ono joi miruje, u gibanjc, niti iz gibanja, dok se ono joi giba, u mirovanje; nego trenutak, to eudno nesto, le!i izmec:tu gibanja i mirovanja, ne pripadajuci nijednom vremenu; i u njemu, iz njega, pokrenuto prelazi u mirovanje i mirujuce u gibanjec (Parmenid, 156 D-E).
340
341
..._
j
I
if !i: 1111
iI
ill
I', I I 1
I 11
I 'I
/ii
I napokon - ticuci se rijeke prema uscu (mirovanju) - trenutaik kao apstrakciju nema u sebi ni tenor na planu Fausta ni njemu srodan tenor mistiike. »Ta ostani, tako si lijep«: da bi se to uzmoglo kazati trenutku, treba da on bude najviSi, i tako ·savr5eno ispunjen, nepokolebiv, sadrfajan kao onaj sto je u Eckardtovoj mistici poentiran kao easak savrsenstva (nunc stans). Tako se sva ta medusobno tako razldcita svjedocanstva ujedinjuju u priznanju jednog realnog sada; za razliku od struje apstrakcija vitalista. I na kraju ostaje puls koji daje i model intermitirajuceg karaktera trenutka svijesti iii bolje: dogada se Jcao ono slicno u tijelu. Od kucanja bila dozmaje se za dusevni trenutak kao kucanje njegova sada, kao srljanje ·najprijed, takoder kao tranzitivno svih trenutaka. Vise se od toga .u toj neposrednosti, medutim, jos ne otvara, i saznanje se proteze samo dotle da se zivljeni trenutak moze iskusiti i opisati upravo kao taman. Cemu se pridrufoje odlueujuce, koje je u svemu dosada5njem ionako guralo problem iz puke psihologije: tamu zivljenog trenutka moze odslikavati tama objektivnoga. Moze je, dakle, odslikavati sebe-ne-imanj e onog intenzivnog elementa vremena koji se sam jos nije razvio u vremenu i procesu kao saddajan. Ne, dakle, najdalje, nego najblite potpuno je jo§ tamno, i to upravo stoga sto .je najbliZe, najimanentnije; u tom najblizemu krije se lvor zagonetke opstojanja. 2lvljenje tog sada, najistinskijl intenzivno, jos nije dovedeno .pred samo sebe, dovedeno k samom sebi kao videno, kao otkljucano; tako je ono ponajmanje tu-bitak, ocito-bitak. To sada u exlstere, koje sve tjera i u koje sve tjera, najneiskusanije je od svega sto postoji; ono jos sveudilj tjera lspod svljeta. Ono tvori realizirajuce sto se ponajmanje realiziralo - tvorii djelatni trcnutak - tamu sama sebe. Iz cega proizlazi ono zaeudno da jos nijedan covjek nije pravo tu, pravo ne zlvl. Jer zivjeti ipak zna.ci biti prisutan, ne znaci samo ono prije ill ono posLije, prethodni okus Hi naknadni okus. 2lvjeti znaci ubkati dan, u najjednostavnijem kao l u dubokom smislu, znaci odnositi se konkretno prema sada. Ali buduci da upravo
342
f
~;
" .,
;if;' )·
1;
I
(
'/'.
!'
li
·~ ;)!
,y;
J
t
nase najprisnije najpravije, neprestano pribivanje nije to, jos nijedan covjek ne zivi stvarno, upravo s te strane ne. Caripe diem kao kratkotrajan U.Zitak bez misli pricinja se eto tako lakim, taikoder i rasprostranjenim, pa ipak biva tako ·rijetko da se uopce ne pojavljuje kao stvarno ubiranje. Nista ne izmice upravo sada5njosti tako kao ono obicno Carpe diem sto se na izgled potpuno otvara u uzivanju toga sada, nista ne vlada bitkom manje od njega, nista nije vecom banalnoscu ante rem. Ubiranje se dana, dakle, ne da obaviti tako brzo, osim ako se ono »ta ostani« reeeno trenutku uistinu ne zamijeni s ljenearenjem. Ma koliko bilo na cast iskonski snafoom uzitku, ipaik je samo prividno njemu dom u Auerbachovoj pivnici iii eak u filistarskom U.Zitku posjedovanja. Vee smo gore (usp. str. 208) podsjetili na Lenaua i Kierkegaarda kao na ne nesporne, ali ipak razmisljanja vrlo dostojne ne-majstore toga Carpe diem. Obojica su bili osudeni na to da vide sliku ljubljene u nevolji sa samima sobom. To cesto moze biti zivotna slabost, pa ipak silan size egipatske Helene pokazuje kako .se slucaj ne iscrpljuje sa sla:boscu, romantienim zanosom, takoder ni s nekom vrstom utopijske neuroze. Uobicajeno Carpe diem ne uzdize se nad puko impresivno, natl easak uzitika i casak boli, ono je stoviSe suprotno nacinu na koji se cita u Horacija - susto rastreseno, nepostojano, bez-sadasnje. Ukratko: kao sto je znatizelja malo utopijska, tako malo vlada bitkom i uobieajeno Carpe diem, koje ipak upravo skace od jednog »trenutka« do drugoga, trati dan za danom. Pravijeg dodira trenutka ima samo u .snafoim dozivljajima i na ostrim prekretnicama opstojania, bilo wastitima, bllo u vremenu, ukoliko njih primijeti oko prisutno duhom. Cini se da izvanredni Jjudi od djela polucuju pravo Carpe diem, kao odluku u potrebnom trenutku, kao snagu da priliku za tu odluku ne propuste. Mommsen pokazuje tu snagu na primjeru Cezara, naziva je »genijalnom trezvenoscu« pa znafajno nastavlja: »Njoj on zahvaljivase moc da nezaveden sjecanjem i ocekivanjem energicno Zivi u trenutku; njoj sposobnost da u svakom trenutku djeluje ukupnom snagom.« Ali Cezar,
343
111
l'I
11
I' 11111
11
I.
l'I I
i !
veCina djelatnika .klasnog drustva, to ovdje znaci: neprozrene historije, - jesu Ii oni pojmili trenutak u kojem su djelovali isto tako i prema njegovu historijskom sadrfaju? Taj je slueaj tako rijedak da se kao jedini primjer nudi gotovo samo Goetheov, k tomu primjer eovjeka koji ne bijase djelatnikom, ali zacijelo konkretnim okom kojemu nema ravna. Tako ovamo spada Goetheova recenica na dan kanonade Valmyja: »Odavde i od danas poeinje .nova epoha svjetske povijesti, i vi mofete reci da ste tomu prisustvovali«; all takvih predoeivanja nema mnogo. Nema mnogo takvih opafanja inace neopazena trenutka: kao tranzitornoga, s najplodnijim motivom, kao stjeci§ta §iroko razgranatih posredovanja izmedu pro!losti i buducnosti - sred nevidljivoga sada. Tada iznenadno, ne historijski-horizontalno, nego okomito pobodeno pada svjetlo na neposrednost, tako da se ona pricinja gotovo posredovanom, ne prestajuci, dakako, da bude neposrednom iii preprisnom blizinom. Najdivniji primjer prozrenog predocivanja prufaju Marxove i Engelsove analize situacije, na celu iS •Osamnaestim brumaireom«. A Lenjin je citav zivot poimao sada§nje s historijskim proziranjem, sve do onog promi§ljenog Carpe diem koje se zove velika socijalisticka oktobarska revolucija. Sve je to, dakako, pretpostavljalo ve6 potpuno nekontemplativan odnos, naime sAmo shva6anje-zahva6anje aktualnih pogonskih snaga zbivanja. To je neizvedivo klasnom dru!hvu, koje je nu!no previdalo ono zbiljski producirajuce povrh produkta; pa ·lpak je pravi put k aktivnoj aktualnosti i uz analizu .situacije tek poceo. Njegovim ciljem ostaje rasvjetljivanje onoga Ito u krajnjem da-bi-temelju zbivanja tjera isto tako kao Ito je sebi jos skriveno. I zacijelo: kroz sva drultva ne provlace se niposto samo llrska, nego, naprotlv, arclfilozofska iskustva pita:nja koje se ne da konstruirati, kao pitanja apsolutnog iznenadenja, jednog poeinju6eg Carpe diem u neuobicajenom, pravom smlslu; pa ipak, koliko Ii je opet mnogo strepnje, koliko Ii puke slmbolske intencije u toj nezamjetljlvoj mistici svakodnevlce, jedinoj preostaloj mistlci, koja zavreduje da ostane.
Posvuda drugdje stanje onog sada jest ne-tu pa eak jos i ovdje toga ne-tu tvori zonu 5utnje upravo ondje gdje svira glazba. Na taj nacin ne boravi u inkognitu samo egzistiranje nego jos i subjekt egzistiranja, upravo, dakle, tjerajuce, napokon sadriinsko samog egzistirajucega. Tek u tu svrhu bilo bi potpuno Carpe diem odlucujuce, na taj nacin §to bi se egzistirajuce-aktualno i njegov vremensko-prostomi granicni okolis posredstvom blizine koju jos posjeduje ta neposredna teskoca do!ivljaja, ucinili nimalo tmumima i teskima. Ali trenuci kucaju jos necuveni, nevideni, njihov je prezent u najboljem slueaju u predvorju svoje ne jos svjesne, ne jos nastale prezentnosti.
Tama livljenog trenutka, nastavak: prednji plan, nekoristan prostor, melankolija ispunjenja, samoposredovanje 2ivljena je tama tako sna!na da uopce nije ogranicena samo na svoju neposrednu blizinu. Ona, naprotiv, utjece i na svoj okoli§, na vrijeme §to se nadovezuje na upravo sada, zatim na prostor §to se nastavlja na upravo ovdje. Taj utjecaj spreeava da do!ivljajnozbiljska blizina, osobito ona §to se dogada, .stigne na odgovarajuce i umirujuce odstojanje, da ju se dakle mofo promatrati na uoblcajeni nacin. Na taj nacin nastaje osebujna, ne lako motriva, all ni lako pojmljiva i saznatljiva neprovidnost prednjeg plana koji je u tom casu aktualan. Neke poslovice znaju o tome vise od veCine dosadasnjih mislilaca. Tako na primjer: Sto on tka, ne zna nijedan tkalac, ili: U podnozju svjetioni.ka nema svjetla. I nije Ii Edip, jer je sam sebi stajao pred svjetlom, posljednji opazio da je o!enio svoju vlastitu majku? Zagonetku sfinge, koja se da promatrati izvana, on je kako-tako rijesio, ali prema svojem se vlastitom slucaju pondao bespomocno. I tako dalje u nerazumljenom tekstu sada-vremena, ovdje-prostora, kada se god u njih upustalo puko promatranje, polazeci od odstojanja, od uobieajenoga.
344
345
;&..
11
Nesto se takvo pokazuje, kao sto je vec cesto spomenuto (usp. str. 332), ponajviSe izdajnickim cim postvareno promatranje, kao promatranje ukrucenoga, postaloga, stigne do sadafajosti i pokusa tomu blizomu, koje se dogada, .koje biva, reei svoju rijec. Tada se kida prila:goc:!ivanje vrsti odnosenja za koju je dalo povod ono distancijsko u dalekoj proslosti. Vee i relativna blizina devetnaestoga vijeka stavlja u karakteristicnu nepriliku gradanske historieare kad u toku svojih prikaza stignu do tog stoljeca; na mjesto dotadasnjih sudova o odnosima guraju se mnijenja. A sjetiti se mofemo posve zapanjujuce neznanstvenosti tih historieara kad je povijest presla u svjetski rat; od ucenjaka su postali nazdraviear:ski ili pak hura-patriotski uce. Ali to ne samo zbog klasno uvjetovanog nekonkretnog odnosenja burruja prema aneksima onoga sada, nego toj osobitoj slabovidnosti, s ideoloskim interesom za krivotvorenje uz nju, centralno pogoduje opca propast, tako reCi, objektivnog promatranja, koju izaziva blizina, pa se u bresu aktualne neposrednosti, koja se nikada ne moze svladati pukim promatranjem, osobito zainteresirano probijaju pogresni sudovi grac:!anske pristranosti. Sve se to mofo, ukoliko se i dokle dee pote§koca aktualnoga zajedno s na nj nadovezanim prednjim sada-planom, prednjim ovdje-planom, razjasniti posredstvom problema slikanja krajolika. Problem aktualnoga slikarski glasi: Gdje Ii to pocinje krajolik koji valja prikazati na slici? Slikar ne slika i sebe, premda se neposredno, kao najunutrasnjiji prsten neposrednoga, takoc:!er nalazi u krajoliku. Medutim i drugi prsten neposrednosti: pravi prvi plan slike, samo se te5ko da objektivirati; toj je neposrednosti jos uvijek svojstvena odvise velika blizina mjestu na kojem stoji slikar. I ba§ ta zbrka koju tvori blizina utjece da i prostorni prvi plan ostaje relativno neizoblikovan, nepripadan pravom krajoliku. Prikazani krajolik ne pocinje, dakle, samo izvan sllkara koji ga slika, sto se razumije po sebi, nego i s onu stranu jo§ razasutih predmeta slikareva bli!eg okoli§a. Uz pomoc pojma koji se mofe uzeti iz fizike zracne sisaljke biva jasnim: prednji je plan za prikaz nekoristan pro-
346
i'
-{".,
~
stor, to jest prostor iz kojeg jos nije potpuno istekla atmosfera. U ovom slucaju atmosfera neposrednosti, trajuca tama i trajuci nered onog sada i ovdje, blizine. Na pitanje: gdje poeinje krajolik? gdje pocinje suvislo objektiviranje? mofo se stoga odgovoriti samo: s onu stranu nekorisnog prostora, toeno ondje gdje oklijevajuci poeinje prestajati tama neposrednosti zajedno sa svojim izdandma. I buduci da posvuda izmec:tu subjekta i objekta promatranja lezi taj cudni meauprostor, upravo kao nekoriJstan prostor sui generis, iz .kojega jos nije dostatno uklonjena atmosfera neposredovane neposrednosti: to teski prednji plan slike krajolika i njegov problem metodski strogo odgovara navedenoj pote5koci o'ko aktualnosti sto se dogada, dogat!a u vremenu. Unutar nje utjecaij je zivljene tame svakako ne· usporedivo bogatiji posljedicama negoli sama stvar u prostornom reljefu u~etom u obzir, i nije samo primjerom za nju kao u slika11skoj kompoziciji. To se pokazuje vec i taiko sto ovdje-prostor kao prostorni prednji plan moze napokon ipak prijeci u krajolik, s njim se, dakle, zavrsiti, tako sto se u mirovanju tog zavrsetka ne javlja neki nedogotovljeni ostatak blizine. Sada-vrijeme, naprotiv, kao prednji plan vremena ne prelijcva se bez daljnjega u pojmljivo, oblikovno, saznatljivo s tim eto nove poteskoce - sto se ne prelijeva takoc:!er bez daljnjega ni u saznatljivost koja nije pasivnim promatranjern, nego je aktivnom znanoscu tendencije. Jer inace bi toj saznatljivosti moralo ono sto kasnije okrufoje sada-vrijeme, dakle buducnost, dospjeti tako potpuno objektivno nadohvat kao, mutatis mutandis, slici krajolika krajolik iza ovdje-prostora. A kao sto je predobro poznato, sto se tice buducnosti, izuzevsi korake koje treba poduzeti neposredno, najneposrednije, i izuzevsi velike perspektive, to ne mofo biti, ne ni u temeljnoj znanosti svladanog zbivanja, napokon konkretnoj znanosti tendencije: marksizmu. I to stoga ne, sto samo buduce - za razliku od prostorne daljine - tako saddava nesvladano sada, sadrfava dakle tamu, kao sto sAmo sada sadrfava jos neotkljueanu buducnost, dakle novost, i srlja onamo naprijed. Proslost, i ona samo 347
~-=
i~i I
prividno, takoc1er samo promatranju zatvoreno pa stoga prividno usporedivo s prostorom krajolika koji se dade objektivirati, pojavljuje se u svijesti vremena kao i .u fazi vremena tek kasnije, tek poslije srljanja u budu~ nost, i stoga se ne da usporediti s objektiviranim krajolikom kakvim se on direktno nastavlja na prostomu aktualnost i iza nje stoji kao gotov. Naprotiv: Budu~ nosni sadrlaj sada-aktualnosti nastavlja se vazda ponovo - preko svih oblika pro§losti - takocter i u svojoj aktualnosti prednjeg plana i u svim svojim horizontsklm okolisima. Ali budu6l da budu6nost na taj nafin spada u aktualnost, to je i ona, budu6nost, sa svim svojlm objek· tivnostima prednjeg plana l horizonta, sudionikom ta· me zivljenog trenutka. I, ona sudjeluje u njoj na nacln koji tvori najbitnife svofstvo buducnosti: da je zatvorena promatranju, all i jol relatlvno nepoznata znanostl tendencije. Ta je povetanost tame trenutka i tame bu· ducnosti prvi put formulirana u »Duhu utopljec ovako: »Tama jaca cim ne samo ml nego I druga, obratna strana ostaje neodlucenom, elm se mi, dakle, okrenemo buducemu, koje s!mo, ukoliko je prije svega logickl novo, ne znaci drugo do nale povecane tame, .tao nale tame u liku poroda njezina krlla, povecanja njezlne dalje povijesti; i isto se tako pove6ava bog kao na!iuprotan problemu radikalno novoga, koji, da bi bio, ne mora bitl za nas recimo samo vldljlv, tako da bl se cltav svjetskl proces elastieno reduclrao ·na odnos glbanja lzmectu dvije, ,odvojene' ·realnostl, nego kojl mora sama sebe posjedovati samo kao nadu, kao ne-bltak za sebe, poput nas u sjenovitom nedogractenomu, jol nerealnomuc (Geist der Utopie, 1918, str. 372). Prema toj neugodnoj formulaciji, tama se !ivljenog trenutka, dakle, u svojoj potpunoj dubini poklapa s esencijalnlm, jol ne tu-blvstvujucim nacinom egzistencije samog .aadr!aja cilja, koji se jednoc bio lntendlrao pod mltololkom oznakom bog, i koji je prema citlranom mjestu upravo jol ne tu· -blvstvujucim, jol ne lznesenim clljnlm sadrtajem samog egzistiranja. All Carpe dleIJllill prezent apsolutnog clljnog sadr!aja stoji na lstom tlu na kojem stojl subjekt egzistiranja, l na lstom tom tlu ciljnl sadr!aj kao 348
!~
~·
realiziran jol izostaje: na tlu onog neosvijetljenog ognjilta egzistencije koje je, ut nemitolosku oznaku, agensom kao i jezgrom materije koja se razvija. Tako daleko, tako duboko SeZe, dakle, tama korijena zivljenog trenutka; tako je tocno .pridru!ena novumu i u daljini i u lirini, ultimumu sadrlaja. I upravo je jednako takvom buducnost: ono sadr!ano u krilu vremena, koje je pozvano da otvori sadr!ano u trenutku. Jedino moei-biti, unaprijec1eno da mo!e voditi i otvoreno, tjera neposredni bitak tjerajuci-skrivenog trenutka k sebi i gore; jedino to otvoreno transcendere u novum sadrfajno otvara imanentno egzistiranje. Sto je pri tomu prisutnost bli!e egzistencijalnom ·proizvodacu dogac1anja, dakle - historijtski - covjeku, sto je radikalnije samozahva6anje subjekta koji stvara historiju, to se vi§e osloba4a slijepa aktualnost, to se dublje ona mo!e spoznatl kao .prolazilte liroko razgranatih dijalektickih posredovanja. Prava se, metafizicka tama zivljenog trenutka takvim historijsktm poimanjem subjekta jol ne rasvjetljuje, ill se rasvjetljuje tek u pocecima, aJ.i problem se prednjeg plana, s pukotinom sada i ovdje u odslikavanjima svjetske suvislosti, napokon dovodi nadohvat ruke. On se podi!e u problem posredovanog prolaziita i u njemu u problem aktualno-konkretne odluke na frontu svjetskog zbivanja. Nije tako da bi ta pukotina u !ivotu, dak!le eak u nekoga tko ne promatra, time nestajala. Jer ucinak se tiv.Ijene tame napokon ne ogranicuje na navedene razlicite prednje planove. Nego se slijepa mrlja, to ne·Vi4enje neposredno nastupajueeg sada i ovdje, pojavljuje i pri svakom ostvarenju. $tovise, gledanje se od prevelike blizine samo zamueuje, dok se do sada postoje6a vrsta ostvarivanja ne zamraeuje od nekog prvog plana, nego u samom ostvarenomu. Ni pravo Carpe diem nije izuzeto od te melan:kolije, naime tada kad nije tek naprosto prisutno duhom, nego ubire plodove jedne ispunjene nade. A iskustva centralnog iznenac1enja u pltanju koje se ne da konstruirati bivaju postec!ena te melankolije samo. stoga sto ona sadr!avaju upravo samo munjevite nagovje5taje nekog tu·bivstvujueega sada, 349
;;p..-~
'ovdje i tu, i to na zamjenjujuCim, lesto skurilnim predmetima, a1li ne, jos ne na samoj ozbiljenoj stvari po sebi i za sebe. Tako tama blizine pniZa i posljednji raz· log melankoliji ispunjenja: nema raja na Zemlji koji bi, kad na:stupi, bio bez sjene, koju jos baca nastup. Cak nije ni samo tako da fijas'ko prijeti kad se trebaju ispuniti snovi sto su daleko nadmdeni ili kad prevelika uzviSenost snova ugrofava njihovo ispunjenje. Neki ostatak u samom realiziranju osjeea se, i tu je, takoc:ter i ondje gdje su bili realizirani umjereni ciljevi ili gdje se cini da su monumentalne slike iz sna stupile u zbilju od krvi i mesa, dufom i tijelom. Ima ostvarivanja koje je nezavisno od cina samog ostvaritelja i ne sadrfava ga; ima ideala koji se grade izuzetnima, tuc:tima tendenciji, apstraktnofiksnima i taiko utajuju i nedovrseno, neostvaTeno svojih ostvaritelja. Upravo se tako u melankoliji ispunjenja javlja to jos preduboko neispunjeno u subjektu, :Kao sto se u njoj kritizira.nedostatno u fiksiranomu ideala. Tako i element ostvarivanja valja u istom dahu s elementom buduceg drustva sve vecma stavljati u slobodu. Na taj se nacin kod problema ostvarenja vec vidijelo (egipatska Helena): zeljeni iii idea1ni sadrlaj, upravo kad postite cillj svojeg ostvarenja, stize na jednu toeku stvarnosti tamnije od one sto ju je posjedovao prije, dok je imala lebdeci, utopijski, puki bivajuci realan karaikter. Kao .§to valja ponoviti: realizacija, ma koliko dokidala kontemplativno odstojanje, nikada ne djeluje vec potpuno kao realizacija, jer je u samom subjektskom faktoru realizacije ndto sto se jos nigdje nije ostvarilo. Subjektski faktor Ato podaje opstojanje sam jo5 nije tu, on nije predikatiziran, nije objektiviran, nije realiziran; to se na kraju obznanjuje u tami ziv,1jenog trenutka. I taj inkognito ostaje jos svakom ostvarenju pridrufena osnovna zapreka da bi ono bilo potpunim ostvarenjem. Nju ukloniti, odgojiti sam.og odgojitelja, realizirati samog onog tko realizira, za tim idu svi humanisticki snovi zel.f a; oni su i najradikalniji i najrprakticniji. Sve ve~e samoposredovanje pravitelja historije na taj nacin nije samo pomoc da se konkretno ostvari konkretna antlcipacija tendenclje,
'---""
ono je takoc:ter pomoc da se uvede ostvarenje bez svojeg osebujno gorkog ostatka. Bez onog minusa sto ostaje, sto oznacuje samo ono neposredno egzistiranja, ostalo tamnim, sto napokon tvori komad ne-dolaska u dolasku. Ljudskost koja u svojem krugu opstojanja vise nije opterecena nicim tuc:tim, realizirajuce koje je samo realizirano: to je .§ranicni po jam ostvarenja kao ispunjenja.
Jos jednom iznenadenje kao apsolutno pitanje, u liku straha kao i u liku srece; ,uopce utopijski arhetip: najvise dobro
I'. j'
3.50
Sto tjera u sada, receno je, isto tako ubuduce srlja naprijed u otvoreno. Ali to otvoreno ima iza sebe dvojako dusevno mjesto s kojega se ocekuju, takoder utjeruju njegovi plodovi. Jednim je mjestom i nadalje tjeskoba, upravo kao takva, .koja je to veca sto s viSe neizvjesnosti moze sa svih strana ocekivati svoje povode. Ovamo vise ne spada neuroticka tjeskoba sto ri:iofe potjecati od libida koji ne nalazi primjene, niti noiimalna realna tjeskoba u opasnim situacijama, ali svakako spada tjeskoba sto je jednako bezuvjetna kao sto se odnosi na kona
351
Iii
1
I
po sebi. Izgleda da se epilepsija, u auri prije napadaja, osobito toen.o odnosi na to nesnosno, paranoja pru!a o tomu slike ponajblife tjeskobnom snu, pru!a tjeskoban san po danu. 0 tomu Bilchnerov fragment kako pjesnik Lenz hldi obavjestava nezaboravno: »Zar ne cujete?« pita ludi pjesnik, »ta zar ne cujete utasan glas sto vice oko citava horizonta, a Ito se obicno naziva tiSinom?« Au Bilchnerovu i.Woyzeku« tjeskoba se posvuda budi od nekog urlajuceg ni.Cega, od vjetra, od vecemjeg neba, od ocekivanja neeeg neodrecteno negativnoga ispod, iznad svih stvari, Ito u~obva nesretni· ka iz svih smjerova. Tjeskoba se u svim tim, ma kako medusobno udaljenim svjedocanstvima pojavljuje kao ocekivanje okrenuto neodrecteno-mracnoj strani, strani daveceg, ukocujuceg nista u realno-mogucemu. I slikov· no je notirano to nedostupno slikanju, u DUrerovoj »Melankoliji«, i to s ovu is onu stranu astrololkih relacija koje ona sadrfava. I s onu stranu Saturna, koji !en· skom Ulm svijetli iz ociju, kojega emblemi ispunjuju list, prekinuti samo prijaznijim kvadratom Jupitera, na zidu iza figure. Ali Saturn, zvijezda pukog mudrovanja, pa ipak i sabranosti, ne prub, premda je isto tako i zvijezdom nesrece, razja5njenje tla u koje gleda Melankolija. Sabrmiost je samo u oku figure, mo!da u kugli iz prednjeg plana, mozda cak ·U psu koji se savio spavajuti, ali nije u ansamblu predmeta, niti u objektu koji gleda figura. Sam taj objekt nije na slici, all ansambl nagovijesta upravo njegovo svojstvo potpune nesabranosti. Umjesno je upozorio Dehio na disolutno tog interijera: sestar dokono miruje u ruci, raspdeno, turobno svjetlo lezi po rasutim predmetima, red kojim su se inaee odlikovale sobe ueenjaka iesnaestog stoljeta potpuno izostaje, nema vece suprotnosti nego Ito v:lada izmedu tog ansambla i pospremljenosti lista »Jeronim u kucici«. Iz toga upravo i slijedi: DUrerov list »Melankolija« crta, astroloikim pomocnim sredstvl· ma, tjeskobu kao dodir s nekim moguclm ponorom Ito uopce nema dna o koje se razbija padanje. List crta stupor u koji zuri oeaj otkriven u trajnom sada: tako je Dilrerova »Melankolijac neproojenjivim dokumentom
352
f,
f
f,
negativnog iznenadenja, upravo bez duhova i pakla, cak bez izvjesnosti Saturn. I u negativnomu ima, dakle, Ii· kova apsolutnog pitanja, koje se ne da konstruirati, ima nesnosnih trenutaka iznenadenja. Oni su prema smislu nerazgovjetniji od pozitivnih svojstava iznenactenja, jer precizni su samo u tomu da znace radikalno neodrectenu grozu, na mjestu ponora. Dakako: na tom mjestu nema samo ponora, tak ni u melankoliji gorgonsko nije jedino na svijetu, nego osim stupora iznenactenja ima upravo i Jeronimova mira iznenactenja, i taj mir intencionalno pokazuje drugo mjesto jos otvorenoga. Jer zamjena lica, »suprotan smisao prarijeti«, koji se vec mogao vidjeti u svim radikalnim afektivnim stanjima, osobito u afektima ocekivanja, ponajmanje izostaje u radikalnom iznenactenju. Otuda cesto isti povod koji izaziva negativno iznenactenje mofe izazvati sre6u kao pozitivum iznenadenja. Mjestom je i tu svaki put ono sada, ali ne kao krvava pukotina u tami sada i onoga Ito se ·nalazi u njoj, nego pocinje cvjetati nada, kad u tu tamu prodre intencija pozitivnog simbola, zagonetno potvrctena na neprimjetnomu. Elementom je tog pozitivnog iznena<1enja trenutak Jto ima moc mirovanja, trenutak u kojem opa!anje ili neka slika, drugda posve ravnodusni, usrecujuci potresaju egzistirajuce·intenzivno i - predstavljaju ga. Tolstoj u »Smrti Ivana lljicac govori o zbunju u snjefooj mecavi, bura i studen vladahu kao smrtni neprijatelji, sam je krajolik lefao po'IVe napusten; ipak se, ili upravo stoga, u tom krajoliku odjednom pojavio, u necem neizrecivo usputnomu, povratak kuci i odgovor, centralniji od svake apoteoze. Tolstoj malu, gotovo smijesnu centralnu usputnost zbunja u mecavi eak potpuno povezuje s rijetkim velikim trenucima u kojima se ljudima, ponajcesce u casu smrti, otvara jedno i sve, pricinja da se otvara. Lll.k se protde do dozivljaja Andreja Bolkonskog, smrtno ranjenog na bojiitu lrod Austerlitza*, koji vidi zvjezda-
* U Tolstojevu romanu Rat i mir Andrej Bolkonski nije smrtno ranjen kod Austerlitza (~lki: Slavkov u Brna), 1805, neao u bit.Id kod Borodlna nadomak Moskvi, 1812 (op. prev.) 353
-....,.,
no nebo kao nikada prije, takoder do dozivljaja jedinstva Karenjina i Vronskog pokraj Anine smrtne postelje; - ali dakako takoder: ta Unio my<stica sa smislom, s vjetnoscu, cjelinom, odv.ise je opet velika i odvise odredena, odviSe dogovorena Ato se tice njezina teoloskog predmeta da bi ovisila o skromnosti uzgrednoga, nigdje formuliranoga. U svim tradicionalno religioznim iskustvima kuea stoji kao vec zbiljsk.a, bas kao da je samo do sljepila ljudi, sto je ne vide, samo do slabosti puti, sto ne stupaju u nju. Pa ipak je odnos s neprimjetnim simbolskim intencijama neizbjefan, one su sadrfane u svim tim ganucima poput klice jednoga Summum bonum, jedn.og apsolutno ljudski-adekvatnoga tu. Tu koje se ovako objavljuje stoji, medutim, u pukoj \l"ealnoj mogucnosti, i sve pozitivne simbolske intencije izazivaju u covjeku samo znak toga tu, njega svakako; one zazivaju razumljivo-nerazumljivo ime dobre egzistencije, egzisteneije u anticipiranoj tisini. I isto tako zazivaju njezino ime u centralnoj uzgrednosti, tik pokraj zatecenosti tjeskobom, u isto tako nagloj, isto tako neodlucenoj koncentraciji. To eovjeka u takvom objektivnom, ujedno objektskom iznenadenju dodiruje utopija svrsetka; pri cemu neki sadriaj groze moze posve lako biti utkan u sadrfaju divnoga. Kao znak paradoksnosti divnoga, i1i upravo jos-ne-odredenosti, jos•ne-odlucenosti koja pripada krajnjem karakteru pravoga i tendencije uopce. Tu je ta adekvatnost (naturalizacija eovjeka, humanizacija prirode) posvuda jos otvorena: ne samo po tomu sto ce nastupiti tek u buducnosti nego i po svojem saddaju sto se ne da fiksirati, sto lezi vani zbog skoka preko svega do sada dobivenoga. Nesto takvo dogada se u vlastitom sada samo zato sto se to dogada na izvoru svega. A u izvor je stavljeno usce, hoce li se ono dostici, drugo je pitanje. Ali usce predstoji svemu kao f.ivo pitanje, kao pitanje o uopce, kao pitanje samog jos ne postojecega uopce. Pitanje koje se ne da konstruirati i iznenadenost njime bili su gore definirani kao munja najzad realno-mogucega !to prodire u samu sebe, pogadajuci jezgru latentnosti; buduci da tako realno-mo~ce prod'ire u samo sebe, ono
sebi pruia ruku da bi se zaustav;ilo, prestaje biti beskrajnim. I to se zaustavljanje zbiva upravo na samom .J gonicu realno-roogucega: preosvijetljeno ganuce iznena'. denja pred sijevajucim momentima i signaturama ade,~ kvacije otuda se najtocnije odnosi na da-bi egzistiranja u spavaonici zivljenog trenutka. Kao sto, dakle, tama zivljenog trenutka tvori jedan pol anticipirajuce svijesti, samog anticipatorskog svojstva svijeta, tako realno iznenadenje s otvorenom adekvatnosti kao sadrfajem tvori drugi pol; i oni se snaZrio privlace, simbolska i.ntencija onoga uopce i omege ukazuje na alfu ili neposrednu bliz1nu. To izvor iii pocetak svijeta, sto jos uvijek tjera u tami zivljenog trenutka i jos je uvijek skriven, sebe prvi put poima i oslobada u signaturama svojeg usca. Samo anticipirajuci poima i oslobada, na posve slabim, posve malim znakovdma: svjetski cvor, koji se ne krije nigdje drugdje nego u neposrednomu da-bi egzistiranja, takoc1er se razmrsuje samo posredstvom najintenzivnije blizine ovom naj'imanentnijem tu-intenzitetu, posredstvom evidencija u blizinu. Upravo ono na taj nacin ponajblif.e neprimjetno, fina signatura tih evidencija, jedino je sto je ostalo od prijasnje tobofaje blizine .bogova, sto je, dapace, u njoj svagda tvorilo jezgru, UkoMko se pricinjalo da ona sadrfava Ens perfectissimum: Velika pred-videnja prave mistike ostaju kao takva u vdenju koje se eksperimentiralo, jer ma sto se u njima bilo pojavljivalo kao posljednji simboli, kao realni simboli, prikljucivalo se finoj signaturi i popll"imalo ju je. Tu kao finale stoji pred-videnje andantea. dapace idile, s onim tao SVlijeta koji Lao-tse naziva bezukusnim, i koji stoga ima najprodomiji ulms. Mirovanje, dubina svagda su bili fundirani u tom neprimjetnomu i ostali su oznaciviima: »Aline da bi tajni pretinac u svakom objektu morao jos sadrfavati velike zamotke i dokumente kao u prijasnjim vremenima, kada se jos svakoj dubini pridavala .golema ambala:Za i ona se bogovi, nebo, moci, divote, prijestolja - smatrala bitnom. Nego je Odisej spavajuCi, neeujno stigao na Itaku, upravo je na Itaku stigao spavajuci onaj Odisej koji se zvase Nitko, i na onu Ita:ku koja upravo moze biti na:•
355
354
........
J
cinom na koji lezi ta lula iii kakvim se odjednom prikazuje neko neprimjetno, pa se ono stalno miMjen.o napokon pricinja ugledanim. Tako cvrsto, tako neposre~ no evidentno, da je ueinjen skok u jos-ne-svjesno, u dublje identicno, u istinu i rijee rjesenja stvari, koji je • nepovratan; da s odjednoc posljednjom znacenjskom intencijom promatraea izroni na objektu jedno lice onog jos bezimenoga, · izroni element konacnog stanja, posvuda usa<'.ten, u svijetu, i da taj svijet vise ne napusta« (Ernst Bloch, Geist der Utopie, 1923, str. 248). Grom, koji misli da je jos ono posljednje i pojavni izraz toga, postao je dekadentnim; jer ono konacno neeujno je i jednostavno. Ali da konacno stanje jos nije uspostavljeno ni u najneprimjetnijem iznena<'.tenju, prije i poslije svakog pred-vi<'.tenja, pokazalo se jednako na negativnoj kao i na pozitivnoj utopiji, pokazalo se kako se ona na tom svr5etku otvara i kako upravo u svojem posljednjemu jQs nije postala zbiljom, ni kao negativna zbiljom pessimuma i njegovoga nista, ni kao pozitivna zbiljom optimuma i njegovoga sve. Izme<'.tu obojega postoji Caik u bezuvjetnom iznena<'.tenju jos opasno prozimanje jedne napokon neodlucene alternative, i ona se sastoji objektski u problemu us6a svijeta. Ali isto tako dakako - i to je takoc:!er prema njegovu izgledu silan plus ganuea nadoni - bto tako optimum ciljnog sadrfaja ima na svojoj strani otvorenost dalje trajuceg, do sada niposto stalozenog historijskog procesa: jo§ nije svaki dan samo veter, jo§ svaka noc ima jutro. I poraz foljenog dobroga ukljucuje u sebi svoju tnogucu buducu pobjedu dokle god nisu u povijesti i u svijetu iscrpljene sve mogu6nosti da bude drugacije, bolje; dokle god jos nije do kraja fiksirano upravo realno-moguce sa svojim dijalekticki-utopijskim prooesom. Dokle god jo§ u procesu dma mjesta za zelju, volju, plan, pred-vic:!enje, simbolsku intenciju, §ifru jednoga•miSljenoga, stovi§e, dokle god oni u procesu tvore virtuelne rajeve. I, posljednja simbolska intencija ostaje upravo zavieajskom intencijom nekonstruktibilnog pitanja onoga »ta ostani, tako si lijep« u njegovu optimumu. Invarijanta tog smjera vodl na kraj, kao sto je
'
!' I'
;,
vee sazrelo da se kaze, na jedini arhetip koji na sebi nema nista arhaienoga. To jest: na cisto utopijski arhetip, koji prebiva u evidenciji blizine, na arhetip onoga Summum bonum, kao jo§ nepoznat, svenadma§ujuci. Arhetip: najvise dobro jest sadriaj invarijantnosti najsretnijeg iznena<'.tenja, posjed njega bio bi posjedom koji se u trenutku i upravo kao taj trenutak preobrafava u svoje posve oslobo<'.teno da-bi. Arhetip najviSeg dobra nije arhaiean, uopce nije historijski, stoga !Ito jos nije bilo ni jedne jedine pojave koja bi mu makar i priblizno ispunila njegovu sliku. Jos se mnogo manje on vraca, s Platonovom anamnezom, nekom pamtivijeku savr5enstva da bi odande punio svoj optimum. Ono kamo se vraca taj arhetip nekonstruktibilne srece jedino je sam ,potpuno nepojavljeni iskon, u koji krece, i koji prvi on posredstvom svojeg omega dovodi do alfe, do pojavljivanja geneze alfe i omege ujedno. Svi likovi nekonstruktibilno-apsolutnog pitanja, u svojem svijetlom dijelu, krufe stoga iH stoje naokolo oko optimuma tog proboja u uspjelost omege u kojem se zagonetka-alfa onoga da-bi iii poticaja svijeta pojavljuje kao rije§ena. Summum bonum bilo bi potpuno uspjelom pojavom uspjeloga: stoga je ono i istupilo iz pojave; stoga je ono i samo neprimjetno, utopijsko je Summum bonum onih neprimjetnih simbolskih intencija od kojih svaka pojava prelazi u samu stvar. Sadriaj najtemeljitije pozeljnosti, kojemu je oznakom najviSe dobro, jo§ je, dodu§e, u previrucem inkognitu jednako tako kao i ono u ljudima sto taj sadrfaj zeli. Ali njegovo intendirano sve svagda je oznacivalo vrh snova o boljem zivotu, njegovo utopijsko totum sveudilj vlada tendencijama k u§cu u dobro vo<'.tenom procesu.
rn
::
~-'
~1
Ne u ·iskonu, jo§-ne u povijesti, ni§ta ili pak sve na svr§etku Tako je ono Ito se po sebi i neposredno doga<'.ta kao sada, jo!i prazno. Ono da-bi u sada §uplje je, tek same neodredeno, kao previruce ne. Kao 111e s kojim se sve 357
356
......_
I
J
laea poeetka i pocinje, oko kojeg se svako nesto tek jos gradi. Ne nije tu, ali buduci da je na taj naein ne nekog tu, ono nije jednostavno ne, nego je ujedno ne-tu. Kao takvo, ne ne moze ~dr:lati pri sebi, ono se, naprotiv, tjerajuci odnosi na tu nekog nesto. Ne je nestasica necega i isto tako bijeg fa te nestasice; tako je ono tjeranje za onim sto mu nedostaje. S ne se, dakle, odslikava tjeranje u zivom bicu: kao nagon, potreba, nastojanje i primarno kao glad. Ali u tomu se ne .nekog tu javlja kao ne-imanje, i to naskroz kao ne, ne kao nista. Buduci da je ne pocetkom svakom kretanju za neeim, ono upravo stoga niposto ni:je niCim. Naprotiv: ne i niSta moraju se prije svega dr:lati §to je moguce dalje jedno od drugoga; izmed:u njih lezi citava pustolovina odredenja. Ne lezi u iskonu kao jos prazno, neodredeno, neodluceno, kao start prema pocetku; nista je, naprotiv, nesto odred:eno. Ono pretpostavlja napore, proces koji ,je daV!llo izbio, koji ·se napoleon osujeeuje; i akt niSta nije, poput akta ne, tjeranjem, nego je unistenjem. Na ne odnosi se tama !ivljenog trenutka, na nista tek negativno iznenad:enje, upravo kao sto se pozitivno iznenadenje odnosi na sve. Ne je, dakako, praznina, ali ujedno i nagon da se prodre iz nje; u gladi, u odricanju, posreduje se praznina ·upravo kao horror vacui, upravo, dakle, kao zaziranje ne od nista. I na toj se tocki, osobito na toj, pokazuje da temeljni kategorijalni pojmovi (temeljnosti) postaju pristupacni jedino tijekom proueavanja afekata. Jer samo afekti, ne misli bez afekata, dapa~e ml:sli .liSene afekata, se!u tako duboko u onticke korijene da na izgled po sebi tako apstraktni pojmovi kao sto su ne, nHta, sve, zajedno s njihovim posebnostima, postaju sinonimnima s gladi, oeajem (uniStenjem), pouzdanjem (spasom). Ti ipojmovi osvjetljuju tako temeljne afekte, kao i temel}ni afekti ontoloske temeljne pojmove, obilje!ujuci im intenzivnu grad:u od koje potjOCil, uslijed koje gore, i koju rasvjetljuju. OntoloSki temeljni pojmovi: tu se dakle ne, jos-ne, nilta ili pak sve odlikuju kao oni pojmovi Ito u najskracenijoj terminologiji obilje!uju svjetsku gra(!u Ito se intenzivno krece, u njezina tri glavna momenta. Zato
.,.
":i~:
" ff'!,'
" ' .. "
' ' ~·{ t.
t>::;'
.,.'",.
358
ti strogo~sa:leti temeljni pojmovi oznaeuju realne kategorije, naime kategorije podrucja realnosti uopce; jer njihova koncizna ontologija najpriblifoije odslikava objektivnu sastojinu afekata, dakle sastojinu intenziteta u tri glavna momenta procesne materije. Alina taj nacin da ne, kao ODO koje ne izdrfava pri sebi, karakterizira intenzivni, napok9n interesni iskon (realizirajuee·na-nacin-da-bi) svega.11os-ne karakterizira tendenciju u materijalnom procesu kao tendenciju iskona koji se procesizira, tendira manifestiranju svojeg sadrfaja. Nista ili pak sve karakterizira latentnost u toj tendenciji, kao za nas negativnu ili pozitivnu, prvenstveno na najistalmutijem polju fronta materija1nog procesa. Ali i ta se latentnost i opet odnosi samo na sadrfaj intenzivnog iskona, naime na p··.njenje misljenoga u njegovoj gladi, na provaljujuce zadovoljavanje tog intere~. Dalje, kao Ito je spomenuto: u gladi, u odrican3u, posreduje se praznina (nultoeka neposrednog da-bi cgzistira:nja) upravo ·kao horror vacui. Taj horror vacui originaran je da..bi-faktor i faktor uspostavljanja, intenzivni faktor ostvare111ja, Jroji svijet stavlja u hod i odr:lava u hodu, odr:lava ga u hodu kao eksperiment ,izlijevanja njegova da-bi-saddai§:l Start k poeetku svakog tu-bi·tka le:li pri tomu svagda u samoj jos sa sobom neposredovanoj tami, naime u tami onog sada ili upravo fivljenog trenuttka; fiat svakog svjetskog gibanja dogac1a se neposredno u toj tami. I tama upravo nije negdje daleko, to nije tama starija od pamtivijeka s pocetka sv~h vremena, kao pocetka odavna proslog i prekrivenog nastavkom ili kozmosom. Nego naprotiv: tama isikona ostaje kao neposredna nepromijenjenom u najblifoj blizini u trajucem da-bi svako.g egzistiranja saimog. To da-bi u svakom je trenutku kao jos nerijeseno; zagonetno pitanje, zasto uopce ndto jest, postavlja sAmo neposredno egzistiranje kao svoje vlastito pitanje. Njegovim je izrazom stvaranje sto se ponavlja .u svakom trenutku i posredstvom njega; svijet kao proces eksperimentom je 'Za rjesenje pitanja iskona Ito se name~e uvijek i posvuda. Gore je to nerijeseno bilo oznaeeno kao svjetskii cvor, koji se krije u .nerijelenom da-bl
359
.......
'
egzistiranja; tako svijet stvara sebe u svojem neposrednom tu-bitku svaki eas nanovo, i to se nastavljeno stvaranje pojavljuje isto tako kao odriavanje sv.ijeta, naime svjetskog procesa. Start za pocetak i punktualnost starta, koji se zove istinom i temeljem svijeta, nalazi se u upravo svakom sada i tu koje jos nije istupilo iz sebe, jos se, dakle, uopce nije pomaknulo sa svojeg mjesta. Taj iskon nije jos u strogom smislu potekao sam, potekao iz sebe; njegovo je ne, dakle, upravo ono sto, doduse, najzad tjera povijest i uspostavlja povijesne procese u svrhu svojeg odredenja, ali simo jos nije povijesno nastalo. lskon ostaje inkognitom jezgre koji sc krece kroz vremena i isto tako jo5 nije krenuo iz sebe. Svaki bi zivljeni trenutak, kad bi imao oci, ujedno bio svjedokom poeetka svijeta, koji se u njemu neprestance dogada; svaki je trenutak, kao nenastupio, u nultoj godini pocetka svijeta. U njemu se pocetak dogada vazda ponovo sve dotle dok neodredeno ne da-bi-razloga ne budne posredstvom eksperimentalnih odredenja svjetskog procesa i njegovih likova odredeno, sto se tice sadrfaja, bilo kao odredeno nista, bilo kao odredeno sve; svaki trenutak ujedno isto tako sadrf.ava, kao potencijalan, datum dovdetka svijeta i podatke o njegovu sadrf.aju. Ne, buduci da dospijeva u svoju sto-objektivizaciju i1i sadriajnu objektivizaciju, svakako se, ukoliko je posredovano, neprestano mijenja, jer je ono sad samo u vremenskoprostornom procesu, koji uspostavlja i u kojem eksperimentalno izlijeva svoj sadriaj. Stvaranje, koje ono neprestano nanovo uspostavlja, sad nije odrfavanje u smislu postalosti, nego odriavanje u smislu bivanja, to jest eksperimentiranja sa saddajem da-bi-jezgre. I, neprestano ponovno uspostavljanje historijski se posreduje u osobito istaknutim tockama: pri prodoru neceg historijski novoga. Upravo zato Ato se najtemeljniji sadriaj egzistiranja, kao jos ne manifestiran, mora historijski nepres·tance istjerivati, proces oblikovanja vazda ponovo razvija frontske pojave tog nedosloga, dakle jos-nikada-tako-biloga iii novuma na horizontu, u onom u sto to nedoilo struji, u Ito na kraju jednoznacno tendira da se ulije. Citavo raznoliko
t'(
'l-,
obilje u tom traganju jezgre za svojim plodom jest, dakako, zajedno sa svagda mogucim novumom, isto tako i trajna oskudica, naime nedostajanje onog jednoga koje jos nije nadeno; zbog cega je vremenskoprostorna sfera djelovanja prekrita krhotinama i olupinama bez broja, divljim, saurskim izrodima, nma manje nego sto se tu pokazuju napredujuce ustanove jednoga, dobroga, izbavljujucega. Ali na taj se nacin ne takoder --.... uzeto u tom svojem nastavku - ujedno bezuvjetno pokazuje kao jos-ne: ono dogadajuce-se-povijesno uzlazi kao takvo. Ne kao jos-ne krecuCi se presijeca postalost i nadilazi je; glad postaje proizvodnom .snagom na neprestano probijanom frontu jednog nedovrsenog svijeta. Ne kao procesualno jos-ne pretvara tako utopiju u realno stanje negotovosti, tek fragmentske biti u svim objektima. Otuda je sam svijet kao proces golemim pokusom svojeg nasicenog rjesenja, to jest carstva svojeg nasici vanj a. Ne se, kao sto je spomenuto, ispoljuje kao glad i ono sto se tomu djelatno pridruZu.je. Kao misljenje i intendiranje, kao cetnja, ielja, volja, san na javi, sa svim odslikavanjima necega koje nedostaje. Ali ne se isto tako ispoljuje kao nezadovoljstvo onim sto mu je nastalp, stoga ono, kao sto odozdo tjera u svakom postajanju, isto tako tjera dalje u povijesti. Ne se pojavljuje u svakom dosadasnjem nekakvom odredenju kao neumireno nijekanje koje kazuje: taj predikat jos nije dokraja adekvatnim odredenjem svojeg subjekta. Tako ne sebe obiljefaje u procesu upravo kao aktivnoutopijsko jos-ne, kao utopijski-dijalekticka negacija sto tjera dalje. Kao nijekanje sto izrasta u samom pozitivnom uspostavljanju, i to polazeci najzad od adekvatnog konaenog stanja svega, u kojem bi se ne jedino domoglo mira, naime pozitivnog ishoda onoga sto se njime misli. Na taj je naCin jos-ne, dakako, razorno ili je razrjdavajucim proturjecjem u svakoj postalosti, u skladu s materijalistickom dijalektikom. I, ono je tim proturjecjcm upravo stoga sto svaki stupanj odredenja mora za ono time odredeno i osamostaljcno i opet postati pregradom, drugim rijecima: jer nljedna postalost
361
360
a._
I i"
J
.....,r_ ""Siii
11'1
u tendenciji k svemu ne tvori vec uspjelo'St. Suprotnost prema ,pastalosti ispoljuje se u ·subjektu kao i u objektu procesa, kao dvjema stranama iste pokrenute realnosti. U svjesnom ili ljudskom subjektu nastaje subjektivna suprotnost prema postalosti sto je nedostatna ili je postala sputavajucom, u objektu njoj odgovara objektivna suprotnost sto naistupa u samom postalomu, kao dozrela tendencija prema slijedecem dospjelom obliku opstojanja posredovanom s proizvodnim snagama. Pri tomu jos-ne biva to odredenijim, njegova tendencija na ispunjujuee to jaeom sto 1je vise zadaca koje si ono postavlja .postalo objeiktivno irjesivima. Ali sad vaLja dalje drfati na umu, i krajnje je odlucujuce: ne kao puko jos-ne sdmo moglo bi i srubjektivno d objektivno onu neadekvatnu postalost ii.pak tek uznemiriti, ne bi je moglo na navedeni 1naCin imanentno razor.iti. Razaranje je uniStenje: a oin unistavanja mofo i per definibionem i prema samoj stvari nastavati ·samo kruzece nista. Ne, trazecr svoje sve, stoga ula.zi - na zivot .i smrt - isto tako u vezu s nista kao sto je ima i sa svim. Vee prolaze1J1je, a kako Id tek unistenje, konstituira se samo .uslijed toga sto u mijeni procesa i kao ta mijena kruzi takoder niSta i1i postojano prijetece osujecenje. Ali jednako tako u prolafenju kru!i jedno - jos kao i uvijek nedostajuce - sve, kao ono koje omogu6uje, nadasve u majstorskim djelima, relativnu uspjelost: ina~ od proslosti ne bi bilo drugog do zaborava, pa tak ni onog parcijalno spasenoga iii spasivoga koje se naziva povijest i naknadno dozrijevanje. Veza ne i jos-ne sa svim veza je cilja, nju ·smo naveli kao ono sto kazuje i daje na znanje: taj predikat jos nije dokraja adekvatnim odredenjem nekog subjekta; ili konkretno: ljudi kao i citav sv;ijet nalaze se rebus sic stantibus j'Os uvijek u iprethistoriji, u egzilu. Veza ne i jol-ne 1s nMim nije, naprotiv, vezom cilja, ali je jamacno vezom upotrebe, koju dijalekticka negacija uspostavlja s nihil uniltenja, naime u smislu uniStenja neadekvatne postalosti posredstvom imanentnog ·n~zaranja. Ta dijalekticka upotreba nicega ni na koji na6in 1ne zakriva navedet11U temeljnu razliku izmedu ne i nilta, izmedu starta i horror 1
362
~..
f: ~
..
vacui na jednoj strani i mogu6eg definituma unistenja i mortis eternae na drugoj. Dijalekticka upotrebljivost nicega ne zakriva ni potpuno antihistorij>sku pred-pojavu kakvu ii.ma niSta kao neograniceno razaranje, kao jama umorstava sto se u povijesti neprestance otvara; jer u toj 1je jami zacijelo unisten upravo komad povijesti, komaid svjetla na usponu. Nema dijalektiike decidirane mocnosti, decidirane pred•pojave jednog takvog nicega, to jest, nema naipredujuce negacije: unistenja poput peloponeskog rata, tridesetgodiSnjeg rata, naprosto su nesreca, ne dijalekticki obrat; Neronove, Hitlerove mortifikacije, sve te sotonske djelatne provale stvar su zmaja posljednjeg bezdana, ne spadaju medu unapredenja povijesti. Drugaoije pak djeluje upravo veza upotrebe koja se dogada pri ne tako decidiranim pojavama ni~ega, ~ak pri negacijama imanentnima stvari, i ujedno se dogada pri takvim pojavama u :kojima povijest teee dalje. Tada niSta mora rpotpuno slu!iti najboljoj svrsi, i cin unistenja biva kao negacija, nadasve negacija negacije, produktivnim. Tako se dijalektika posredstvom nicega sastoji u tomu da sve jos neuspjelo bivstvujuce nosi u •samom sebi 1klicu svojeg prola!enja, cime se upravo ujedno objavljuje rat ustrajanju u privremenosti svaki rput postignute postalosti. Taj se rat mora obvezati stalnoj prohtjevnosti jos·ne i biti u njegovoj slufbi: neadekvatno se uklanja sputa do svega, ochlazi iz postalosti u ne-vge-bitak Orka. StoviSe, dijalektika posredstvom ni.Cega odnosi se, dapace, na golem komple'ks postalosti koji se 1izdvaja iz procesa ne kao sve, nego kao puki svemir ili univerzum, takoder u svim cisto kozmickim perspektivama filozofije, od Parmenida do Spinoze, ikojima se to sve supstituiira. Svemir je najprije astralnomitski, zatim panteisticki, zatim mehanisticki supstitut ·svega i stojii na njegovu mjestu kao pojam koji ukljueuje dani svijet i zadovoljstvo njime. On se tako pojav.Ijuje kao sveukupnost gibanja koje se ,ne giba, kao harmon.ija postalosti, u kojoj se diferencije postajanja i deficit pojedinacnosti izjednaeuju kao prema zakonu velikih brojeva; jedna minula, pozitivna ·stabilnost. Ali dijalektika posredstvom ni363
...
eega ukljucila je u sebe eak jos i uni§tenje svijeta, testirala je univerzumu privremenost, upotrijebivsi ni· sta. Ork, fizikalno oznacen kao smrt u studeni, mitoloAki posve suprotno kao svjetski poZa.r, fizikalno nosi u sebi rodenje jednog drugog svemira ili univerzuma, utopijski eak rodenje jednog totalno ispunjujuceg svega. Novo nebo, nova Zemlja, logika a.pokalipse pretpostav· ljaju dijalekticku promjenu funkcije inace sotonski vrednovane vatre uniStenja; svaki advent sadrzava ni· hilizam kao primijenjeno-pobijeden, smrt kao progutanu u pobjedi. Osujecenje i unistenje tvore, dodu§e, stalnu opasnost za svaki proces-eksperiment, stalan Ii· jes pokraj svake nade, ali oni su i sredstvom koje razbija neadekvatnu statiku. I ne na posljednjem mjestu, dijalektika posredstvom nicega uplece se u sve znaeajne pozitivnosti, tu ne kao opasnost za njih, nego kao nji· hova vafoa pozadina, kao otef.avanje njihove evident· nosti. U tom otefavanju stanuje crnina, ukljuceni element grubosti, ne-ugodnosti koja i u vmm regionima spreeava puko rufieasto. Crnina sprecava plitkost, ukoliko nastaje uslijed jeftina sjaja, ustijed trule apoteoze; umjesto njih, upravo se ne-glatkoscu, gruboAcu pogada i ono duboko i ono uzvi§eno. Ako je strepnja najbolji dio covjecanstva, onda se pod strepnjom uzviAenosti misli, i u nju je upleteno, upravo ni§ta uz svaku glatkost, svako dogovoreno rje§enje. Tako je nihil u koje gleda Dlirerova Melankolija upotrebni i oblikovni element ta· koder pozitivnog iznenadenja ill percepcije svega u pouzdanom smislu. Stovi§e, tek kada se golemo narasla svijest nicega u sv:ijetu, cak u prividnom nadsvijetu uzme ozbiljno, istupa centralna neprimjetnost jednog prizemljenja, jednog svega, koje bija§e do sada zastrto slavljenjem kozmosa ili takoder prijestoljima, mocima, divotama. Uslijed toga je uznapredovalo stanje nicega, koje u povijesti izbija sve jace, a ne mofda da ga ona sve viSe zastire, dalo konstitutivnu moc samoj dijalektici k svemu. Utopija prodire naprijed, u volji subjekta kao i u tendenciji-latentnosti procesnog svijeta; iza razorene ontologije jednog tobo! postignutog, cak dovr§e-
364
nog tu. Tako je put svjesinog procesa realnosti sve vile put gubitka fiksiranog, eak hlpostaziranog bitka-statike, put sve vise percipiranog nicega, dakako time takoder i utopije. Ona sada potpuno poima jos-ne kao i dijalektizaciju .nicega u ·svijetu; ali ona ti.sto tako u realno"lilOgucemu nimalo ne taji otvorenu alternativu izmedu apsolutnog nicega i apsolutnog svega. Utopija je u svojem konkretnom liku ispitana volja za bitak svega; u njoj, dakle, sada djeluje patos bitka koji je prije bio okrenut jednom tobof vec do kraja utemeljenom, uspjelo-bivstvujucem svjetskom poretku, eak nadsvjetskom poretku. Ali taj patos djeluje kao patos jos-ne-bitka i nade u summum bonum u njemu; i: on, poslije sve upotrebe onog nicega u kojem povijest jos tece dalje, ne odvraca pogled upravo od opasnosti uniStenja, eak od jo§ uvijek hipoteticki moguceg definitivuma jednog nicega. Pri tomu sve ovisi o radu militantnog optimizma: kao sto bez njega i proletarijat i burfoazija mogu propasti. ru jednakom barbarstvu, tako bez njega u Ai· remu i dubljemu jos uvijek prijeti more bez obala, ponoc bez zore na istoku kao definitivum. Definitivum te vrste oznacio bi tada naprosto uzaludnost povijesnog procesa, ,ion je, ne dogodivsi se jos, iskljucen tako malo kao i, u pozitivnom smislu, definitivum jednog sveispunjujuceg svega. Na kraju ostaje, dakle, prevrtljiva alternativa izmedu apsolutnog nicega ii apsolutnog svega: apsolutno niSta dosadasnje je osujeCivanje utopije; apsolutno je sve - u pred-pojavi carstva slobode - zapecaceno ispunjenje utopije iii bitak kao utopija. Trijumf nicega na svrsetku mitoloskli se mis1io kao pakao, tri· jumf .svega na svrsetku kao nebo: uistinu sve nije drugo
do identiteta covjeka koji je do5ao k sebi sa svojim za njega uspjelim svijetom. Da-bi-reeenica: U pocetku bija§e djelo, sve-recenica: $to je nedostatno, ovdje Ce se uraditi - obje neidealisticke recenice odreduju luk materlje koja se kvalificira. Nasa intenciona invaiiijanta u njoj ostaje: naturalizacija eovjeka, humanizacija prirode - kao svijeta totalno posredovanog s eovjekom.
j,
365
•
.~
A
.
""'-&iii
Utopija ne trajno stanje,· dakle ipak: Carpe diem, ·ali kao pravo pri pravoj ;sadMnjosti
telje ·saimo povisile, visa bi zbilja i'adala samo vise pjesnistvo i visa sjecanja i nade - u Arkadiji bismo zedali za utopijama, i ma kako nam sijalo sunce, mi bismo gledali za nekim dubokim rzvjezdanim nebom kako se udaljuje i - uzdisali bismo kao i ovdje« (Titan, 45. ciJtlus, kraj). Nesto takvo receno je, dakako, samo melainkolieno i ne s odobravanjem, takoder se u proreknutoj beskrajnosti cefoje nalaze oprez prema onom utopizmu koji neku Arkadiju, uzetu kao ladanje ili, takoder, kao rezignirano ovearstvo, smatra potenciranim krajnjim sadrfajem zelja. Ali gdje unaprijcd, kao u slueaju Arkadije, tjera samo folja za bijegom i umornim .kontrastom, bijeg svakako lako bjezi dalje - ceznuci da i opet ode, upravo dz Arkadije, uzdiSuci da ode. Cime, dakako, eto sam Jean Paul, uz Goethea i Gott· frieda Kellera najveci majstor zomosti u njemackom jeziku i zlatnog preticka svijeta, konacno daje otkaz ovjekovjecenom utopijskomu. To je ono politicko demokrata u njemu, sto se za volju »osv.ita za Njemaeku« na kraju i otklida od ;puke zablenutosti romantickog sna u ne-sada. Sam Jean Paul zato daje posljednju rijec volji za prezent, za utopijski prezent: »Sadasnjost je svezana s pro§loscu .kao inace zarobljenici s lesevima, a bu· ducnost zatde spone na dmgom kraju; ali jednoc ce biti slobodna.« Tako se upravo utopijskoj savjesti nista ne protivi vdse od utopije uz neograniceno putovanje; beskrajnost umiranja je opsjena, pakao. Kao sto umje· sto trenutaka sto svagda prolijecu mimo, ili pukih ku· §aonica, mora biti nekog oslonca, tako umjesto utopije mora biti sadasnjosti i u utopiji barem sadasnjosti in spe Hi utopijskog prezenta; na sretnom svrsetku, kad utopija viSe nije potrnbna, mora biti bitka kao utopije. Bitain sadrfaj nade nije nada, nego buduci da upravo ona ne pusta da se propadne, taj je sadrfaj tu-bdta!k bez odstojainija, prezent. Utopija radi samo za volju sa· daS.njosti koju 'Valja postici, i tako je napokon sa· dasnjost, kao konacno intendirano neodstojanje, ubrizgana u sva utopijska odstojanja. Upravo zato §to se utopijska savjest ne da otpraviti s lose•postojecim, upravo zato §to je ,potreban dalekozor najveceg dosega da bi
Sada, kao tek .Jetimieno, uza sve to 1I1ije ono pravo, ne treba biti takvim. Ali isto tako ne treba biti ni beskrajno •razvucenim sanjanjem, u kojem se prisutni u.Zitak otefava, Calk izbjegava. Ta utopijsko, napokon, nije nista a·ko ne upucuje na sada i ne trazi da mu se izruci njegova sadaS.Ojost. Kao prava sadamjost, ne vise kao sazdana od netom proslog sada i pr.ikrpanog istodobnomu oko1nog prostora.- Zacijelo, puko neposredno sada sto prolijece mimo premalo je, 000 prolazi i izmice slijedecemu, jer u njemu jos nista nije pravo uspjelo. Stoga Jean Paul osjeea ono pravo kad kafe: »Kad za srce ne bi hilo nicega do trenutka, ti bi smio kazati, oko mene i u meni sve je prazno.« Ali on protiv te praznine kazuje krivo kad umjesto nje postvaruje proslost, eak buducnost; kad je, na romantiicki i idealist1cki nacin, uopce nece pustiti da stupi u sada!njost. Kad on - uz pravo osjecenu tamu iivljenog trenutka, ali isto tako uz apsolutizirano boravljenje u sjecanju, eak u nadi - ovako obezvreduje ne samo neko jos nedostatno Carpe diem, nego sva:ki prezent: »Buduci da lijepe
366
367 r,;,
·-·-
--.::;;;;;;
se ugledala zbiljska zvijezda Zemlja, a dalekozor se zove konkretna utopija: upravo zato utopija ne intendira neko vjecno odstojanje od objekta s kojim se, naprotiv, feli podudariti, kao s objektom koji vise nije tud subjektu. Ono da-bi, radi kojeg je i radi cijeg rasvjetljivanja svjetska odiseja na putovanju a nije jol odisejom mirovanja, ne baca se vjecno u projektiranje i proces; jer intensivum toga da-bi hoce u svojoj osnovi umjesto beskrajnog procesa jedino sa!et rezultat. Ako je :i poneki zaustavljeni zastanak na putovanju tako los kao i samo apsolutizirano putovanje, pa i gori, to je ipak ispravan svak.i zastanak u kojem nije zaboravljen utopijski moment sadafajosti samog konacnog stanja, u kojem je, naprotiv, posredstvom suglasnosti volje s anticipiranom konaenom svrhom (summum bonum) taj moment zapamcen. Takvi su momenti u svakom ,konkretnom revolucionarnom radu, u ozbiljenju proletarijata kao u~idanju filozofije, u ukidanju proletarijata kao ozbiljenju filozofije. Oni su u svakoj artikulaciji ,nepoznate istosti posredstvom umjetnickog pred-videnja i u ognjistu svih artikulaoija centralnog pitanja. Oni su eak u stuporu negativnog iznenac:lenja, kako Ii tek u prevelikoj ustreptalosti pozitivnoga, kao prizemljenja najavljenog zvoncem. U tomu je naskroz utopijski prezent, upravo u smislu zapocelog ukidanja odstojanja subjekta i objekta, dakle takoc:ler samog utopijskog odstojanja koje se ukida. Magnetska igla intencije pocinje se tada smirivati, jer blizu je pol,· odstojanje izmedu subjekta i objekta opada, buduci da predsvjesno svjetluca tocka jedinstva, u kojoj oba pola utopijske svijesti: tamni trenutak i otvorena adekvatnost (spram da-bi intencije) sti!u do to6ke gdje ce se podudar.iti. Poslije toga utopija, prema smislu, ne ide dalje, ona, naprotiv, ulazi u sadriaj tog prezenta, to jest u prisutnost da-bi saddaja, zajedno sa svojim ne vile otudenim, ne vise tut1im svijetom. To Ito se moze intendirati kao takva prisutnost, kao ovako manifestirani ·identitet, ne nalazi se, kao Ito je, na !alost, prelako dokazati, jos nigdje u nekoj postalosti, ali se neminovno nalazi u intenciji onamo, nigdje prekinutoj, i neopo1
368
recivo se nalazi u samom povijesnom i svjetskom procesu. Za nj se pogotoru jos nije pojav.io prekid zbog odluenog uzalud i nista. Stoga identitet k sebi doslog covjeka sa svojim za nj uspjelim svijetom izgleda, dodu.Se, kao p11ki granicni pojam utopije, dapace kao utopissimum u utopiji, .i to upravo u konkretnoj: pa iipak to najnadanije u nadi, zvano najvisim dobrom, predstavlja isto tako regiju konacne svrhe u kojoj sudjeluje svaiko solidno postavljanje cilja u oslobodilackoj borbi covjeeanstva. Sve, u identificirajucem smislu, jest ono uopce toga Jto ljudi u osnovi tele. Tako sam taj identitet lezi u tamnoj podlozi svih snova na javi, nadl, utopijl, i isto je tako zlatnom podlogom na koju su nanesene konkretne utopije. Svaki solidan dnevni san mnije tu dvojaku podlogu kao zavieaj; ona je ono jos nenac:leno, iskusano jos-ne-Oskustvo u svakom do sada postalom iskustvu.
DNEVNI SAN U DRA2:ESNOM LIKU: PAMINA ILi SLIKA KAO EROTSKO OBECANJE
21
To mi sad ozaruje du§u, biva u njoj sve v~; a ja to sve viAe iirim i rasvjetljujem; i stvar se u 1lavi zaista gotovo dovrsava, iako je i duga<'!ka, tako da Ja to u duhu vee obuhvacam jednim pogledom, kao lijepu sliku ili pristala fovjeka, t u prl<'!inu uopce ne rujem jedno za dru1im, kao Ito mora doei kasnije, nego kao sve zajedno odjednom. Mozart
Njetno jutro Sanja se to vise sto se manje vec dozivjelo. Nadasve ljubav slika svoje vazda prije nego sto to .ima. Ona sebi pred~uje jednu, jednoga, neodredeno, prije nego !to se stvorenje, vrijedno ljubavi zbog takve predodZbe, pojavilo tjelesno. Sanja se jedan pogled, jedan obris, jedan natin hoda, odabrana bi, da bi bila odabranom, morala biti taikva. Ljubljene crte lebde pred ocima kao
369
J
slika, i izvanjska drai mora biti u skladu s njima, inace ne mofe uspaliti kao drai koju treba ljubiti. Izvanjska se draz tu, dakle, da bi uspalila, ne prihvaea tek, recimo, kao prva sto se nasla, nego se, kao draf koja uspaljuje, odabire zbog nutarnje sklonosti, priprave. Ono sto se tada predmnijeva, pripadajuce erte lika, ne v.ide se dod~e jasno, ali se jasno i odabiruci propituju. Lebdi i istupa ispunjujuci .pricin onih erta koje se o~kuju, koje same ocekuju. S tim okom, tim obrisom, netko koga treba ljubiti pojavit ce se jednog jutra, netko dalek stajat ce pred vratima. Zarana SU tako mnoge djevojcice, mnogi djeeaci izvrsili taj svoj ceznutljivi izbor, cesto je njegov utjeeaj trajan. Ponegda se izbor dogodio kod kuce, na pojedinim ertama oea i majke, ponekad na naslikanom lieu. Mnogo toga tu ostaje nutarnjim, snom 0 onomu sto se ne poznaje iii sto jos nije dostifoo. San sa slikom u sebi ljubi se dugo, dapace jedino.
moze ii sam biti opasnoscu. Osobit medij ljubavi sto ovako nastaje ponajprije moze s pravom opisati bajka - Grimmova bajka o vjernom Ivanu: »Poslije moje smrti«, govorase stari kralj vjernom Ivanu, •treba da mojem sinu pokafes citav dvor, ali ·posljednju odaju u dugom hodniku ne smijes mu pokazati, u njoj je skrivena slika kceri kralja Zlatnoga krova. Ugleda Ii sliku, osjetit ce farku ljubav za nju i obeznanit ce se i zbog nje ce dospjeti u velike opasnosti.« Mladi kralj usrpkos svemu ugleda zabranjenu sliku i nece da zna za opasnosti sve dok ljubljenu ne zadobije i odvede kuci. Tako nastaje zaearanost portretom, i to ne kao u earoliji analogije, gdje earolija treba snaci prikazano, nego tu nastaje zaearanost sto, naprotiv, pogada gledaoea, doiavsi erotizirajuci od naslikanog objekta. Pred njim covjeka, kroz sabirnu lecu slike, pogada progonstvo nekog dalekog sunea, pobuc:tuje u njemu utopijski nemir. Ucinak ljubavnog napitka te vrste, koji je prufila naslikana antieipacija, iscrpnije je nego u Grimma prikazan u prici o prineu Kalafu i prineezi Turandot iz Tisucu i jednog dana. Prine Kalaf hoce bez uzbuc:tenja promatrati sLiku opasne prineeze, te erte pobjednika i ubojice, nada se cak dace im ipak otkriti mane, ali ujedno pada !rtvom vatre sto ga fari iz pred-vic:tenja. Taj kineski motiv stigao je s Orijenta u evropsko vitestvo i njegovu figuru iz sna, Amadisa Galijskog. Amadis je Galijski dakle, taj original evropskog viteza snova, ugledao sliku Oriane, jedne engleske prineeze, ne kineske: pa ipak magija portreta upravo tu pravi od ljubavi potpuni Orijent. Tjera u pustolovine, zapreke, opasnosti bez broja, po citavom tada poznatom svijetu, k tomu do sultana starog Babilona i mec:tu paklenske prikaze, sve dok sjedinjenje ne uspije i Oriana ne padne u narueaj dike vitdtva. Sto je Turandot kao sLika obeeavala, Amadisova je lady safovala na citavu putu svojeg zadobivanja. Schiller je temu Turandot samo preradio, ali zraka Amadisa i njegove vdteske slmbe odabranici, zraka zene kao slike i poput slike, zacijelo je jos potpuno obasjala »Mari ju Stuart«; prv.i Mortimerov pristup kraljici sav je u znaku toga:
Djelovanje posredstvom portreta
Jasnije se iizrafava ako se sA.m ugleda na nekoj slici. Tako su djevojke od davnine vjerovale dace svojeg buduceg mufa ugledati na Andrijino. Ili su djevojke odlazile k vjestici koja bi im, omamiv§i najprije njihovu plahu znatifelju, pokazala zaruooika u takozvanom zemaljskom ogledalu. Katehen von Heilbronn i grof Wetter vom Strahl pojavili su se jedno drugomu preko vremena i prostora u somnambulskoj novogodisnjoj noci, u jednakoj tlapnj.i vidi svojeg viteza Elza Brabantska. Zacarano ogledalo iz vje§ticje kuhinje sadr!ava pak i zemaljsko ogledalo s •najljepsom slikom jedne !ene«; cak se Helena u earskom dvoru pojavljuje ponajpri1e kao ta prikaza. Ali zatim nastupa pravi portret, s posvjetovljenom magijom koja je mnogo iskustvenija, on carolijom djeluje erotski prisilno na volju, katkada i ne-volju. Carolija seze od obrisa sjene i od fotografije do slike sto zamjenjuje joA neznanu !enu; original mogu ok:ru!ivati opaSi1losti, to samo povecava auru, ili
370
371
..._
i
(
u Elzinoj viziji Lohengrina davno prije nego sto ce ga vidjeti, nasli!kan u Eviinoj premda neizravnoj pripremi u »Majstorima pjeva.Cima« sto se tice Stolzinga. »To mi upravo stvori tako nagli jad, sto ga vec davno vidjeh na slici«, .na s1ici Davidovoj, »'kako nam ga je naslikao na5 majstor DUrer.« Znaeajno je kako slika Turandot visi po zidov.ima barokne zgrade opere jos uvijek cesce negoli u kazali!hu. Takvih je primjera mnogo, svi oni draze na sanjanje d obecavaju. Uopce nije potrebno da sama slika sto pobuc:luje san bude izvrsna. $toviSe, u iskustvu, daleko od bajke i opere, za utopijsku se 111je:lnost nudi i fotograf.ija. Dostojevski, u »Idiotu«, daje MiSkinu da od Rogozina cuje o Nastasji Filipovnoj, pa kad vidi njezinu sliku, vidi njezin pacenicki ali ponosit izraz, on fotografiju djevojke brzo p11inosi usnama .i ljubi je. Portret je u tom svijetu Dostojevskog »S'kttipljena proturjeenost neke osobe, menetekel o ljepoti u patnji«; on ne pobuduje samo volju da se ta zena nade, nego da se nju ljubavlju oslobodi njezina lica, da joj se ispuni celnja za djetinjstvom i nevinos6u, koje slika obecava povrh ljepote. Dovoljna osnova da se bolesni svetac Hi mudra luda posredstvom fotografije uputi u tajnu te zene. Ta Ocarani SU .gotOVO uv.ijek 1pored opasnosti sto o.krufuje ljubljenu vidjeli ujedno i njezinu patnju zbog toga sto je sama daleko od ljubljenoga, u tudem kraju daleko od ljubavi; to pored ljepote zavodi ponajdublje. Cak iza slike .kobno-opore princeze Turandot jos djeluje arhetip Andromede koja se nalazi u vlasti zmaja. Tako je napokon i tada kad idol, eto, ne opstane ni pored kojeg, tak .i najizv~snijeg svojeg portreta; kad ljubav potpuno prebojadise njegovu sliku, ako je nije od te· melja i sama naslikala. To se, uostalom, dogadalo pri svim tobolnjim earolijama portreta, pa kod najcistije !ene sna sto postoji, i u njezina sanjaea: kod Dulsineje i Don Kihota to samo kulminira. Otuda jedino Don K.ihotova DulsLneja jest i ostaje koncentraoijom svih tih ljubljenih sa slike, koja opominje i naj:potpunije je utopijska. Izvedena do komi1ke: smijesna slika sre~e u smijesnoj nesre~i; zgusnuta do prafenomena svih erot-
J ecLnog dana, ikada sam razgledavao biskupov stan, uocih fonski portret, dirljivo eudesne dra.Zi, snamo me zahvatio u najdubljoj dubini duse, i stajah tu nemocan da svladam osjecaij. Biskup mi tada reee: posve s pravom mofote ganut prebivati pdkraj te s1ike. Najljep§a od svih zena sto zive takoder je i najdostojnija sa.Zaljenja, ona trpi za volju na5e vjere, a vasa je domovina, gdje pati. Tako je Mortimer vidio Marijin portret u Francuskoj, iz njega je zracio osjetilno-nadosjetilni sjaj katolicanstva i uspalio bunilo slike sto je u jednom dahu tjeralo viteza k skotskoj kraljici kao da je nebeska Marija. Ali kao motiv toga ostaje utopija portreta gotickog pa jo§ i baroknog viteSkog romana: strast se povezuje s pobofoim divljenjem slioi, s tako jako izmijenjenim i sekulariziranim obobvanjem Marije da ono pretvara viteza u Pera:eja 1koji oslobada Aindromedu, u v.iteza koji odlazi u krifarski .pohod radi zarobljene lene. Putovanja vitezova pala su u zaiborav, ali barok, koji je preuzeo motiv sto §alje nekoga daleko, odzvanja Illa cudesan i cist naciin u Mozarta, na minijaturi kojom je, razumije se, postala slika u Taminovoj pjesmi: •Taj je portret ocaravaju6i lijep«. Pamina prula ponajslac.'!i lik svih ljubljenih iz sna, i posredstvom muz.tke njezina pred· -videnja ponajbitniijL Fina Paminina minijatura leli u Taminovoj ruci Ii obujmljena njome, kao u najnjelni· jem okvfou, Pamina gleda mladica u nezemaljskim ljepotama same njegove pjesme, ona dolazi u susret Taminu i kao earobna :slika i kao muzicko oblicje njegove ljubavi. Uve1ike ogrubjeo, dakako i magnetizirajuci mi· nijaturu, vraca se motiv Turandot u Wagnera, u •Ukle· tom Holandezu«. Njegova slika Sentu d progoni .i ulijeva joj nadu: kao opticka u sumnjivoj kontrafi povrh vratlju, kao muzika u demonskoj baladi. Wagnerov neo·barok uopce osobito rado varLra taj progon; nenaslikan
373
372
.....
j
~=
skiih bica iz pukog sna: do Dulsineje kao femme introuvable. AJii i u sretnim zivotnim stanjima prvi snafan san na javi tvori slika l~ubljene; imago 'jednako nadomjesta kao sto salje van u nepoznato.
Nimbus oko susreta, zaruke Drugacije je pak kad se zena vec vidjela tjelesno, aJ!.i nacas. Tada se oko dogadaja ujedno pojavljuje slika, stecena iz prvog ili .posljednjeg dojma. Pa ako je prvi dojam bio ma kako kratak, on kao takav traje, ocrtava se i bojadiSe. Pogled na onu sto je prosla, iSceznula, zaostaje pun rpatnje, neizivljen, a1i sliko~no presudan. Ili se pak pri neuzvracenoj, zamrz.Joj, ugusenoj ljubavi \Crlo brzo dogodi rastanak u kojemu ono kratko prozivljeno ponovo tone, ali se dakako i shvaca. Tada ne ostaje rprvi, nego posiljednji dojam, okicuje se s nekoliko crta propustene srece. Dojam se u oba slucaja stjece kao slika uspomene, u kojoj unatoc tomu nema nieeg dokraja dozivljenoga, nego uspomena jos uvijek stoji pred punocom sto bijase moguca. I opet moze u tom nimbusu biti nezdraiva imago, i opet on mofe takoder oznacivati najljudskiju vrstu ljubavi. Heineova pjesma:
J'I
.-·
Stajah u mratnim snima
U toj je neispunjenoj slici folje, premda bijase tjelesna, patnja jedne ljubavli sto !Iliti zivi niti prolazi, sto luta svojim jutarnjim sumrakom, vjecito se vraca i vjecito rastaje. lsti motiv slike ahasverskih pocimanja ponavlja se, premda mnogo slabiji ali uhvativ upravo u neizrecenomu, u Morikeovoj noveli o Mozartu; pjesnik Peregrine pripovijeda susret jedne mlade zaruenice (sretne zarucnice drugoga) s Mozartom i odsjaj tog SU· sreta: »Nekoliko trenutaka kasnije, kad sam prolazio velikom gornjom sobom sto bijase netom ociAccna i ponovo uredena, a prevucene su prozorske zavjcsc od zelena damasta propustale tek njezno sumracno svjctlo, ona je, sjetna, tiho stajala pred glasovirom. Ci11ilo joj se potpuno da je san dok je mislila - tko jc tu sjcdio prije samo nekoliko satJi. Dugo je zamisljenu glcdala tipke koje je On posljednje dodirnuo, zatim jc tiho zaklopila pokrov i izvukla kljuc, u ljubomornoj hl'izi da ga tako skoro ne bi otvorila nijedna druga rn kn.« Tu se jedna let.imicna, dakako izvanredno znai:ujna stvarnost, tako reci, uokvirila; u najmanju ruku 11jczinu slika u mislima, ona sto utopijski pokazuje daljc, bila je dobivena od ljubavi koja se ne mofo ispunili. Tako je i imago prosavse, viSe nikad nadene fone rndikalno primijesana slikama zelja dz prekinute ili ncdovrAcne stvarnosti. Hebbel je tako napisao jednu tesku pjcsmu Nepoznatoj: Moje te oko sad vise nece rprepoznati, ako i proc:tes jednoc pokraj mene, i zacujem Ii kako te imenuju tude usne, Ca.k mi ni tvoje ime nece reci nista o tebl. lpak ces vjecno zivjeti u meni, kao sto zvuk ~ivi u tihu zraku, pa ako ti i ne mogu podati oblik i izglcd, nijedan te oblik nece odvuci u raku.
i promatrah nje:lJin portret
potpuno ulazi u tu besplodnu sjetu. Morikeove pjesme o Peregrini ne zaustav1jaju isto .prekinuto bice sentimentalno, nego potresno: Ah, jucer u svijetloj djecjoj odaji, pni drhtaju kJ.ceno uspravnih svijeca, kad sama sebe zaboravih u graji i §all, stupila si onamo ti, o sliko safalno-lijepe patnje; sjedismo tudi s nijemo suzdrfanim bolima, ja napokon poceh glasno jecati, i ddeCi se za ruke mi naipustismo kucu.
Stovise, cak i gdje ljubav uspijeva, ubr.izgana jc u njczln pocetak slika toga sto predstoji-nepredstoji; tuda jutro Ato svice cudno miruje, odagnano u fine fetisc. Tulstoj, u »Kreutzerovoj sonati«, pusta da zasvijetli crvcnl pojas jedne djevojke, od toga se zapaljuje ljubav, nl kasni-
375
374
.........
ja asketska uspomena nije zaboravila ipojas. S kakvom li eak munjom srece miruje prostor oko Wertherove Lotte: istupa sama ona, ostro i zadugo, sve do iblijedondieastih vrpca oko rukava i na grudima, s cmim kruhom u ruci, djecom oko sebe, njima je namijenjena njezna gesta diobe kruha, tako pravo zens.kii pristala, citav igrokaz osvi:ta dobrote. Sred lijepa pocetka iskace tako slika, ostaje i poslije kao lik taj.nih zaruka, ouva ih u svojem netaknutom krajoliku. Tu minijatura, poput Paminine, ne prethodi, ali se sama oblikuje u ljubavi na prvi pogled i s tim okvirom na ovako cisto afekcionirani naein tvori »san najwsih milosti, fara nebeske zorec, kao sto pjeva kV'intet »Majstora pjevaea«.
,,f
.
Odvise slike, spas od toga, nimbus oko braka Bude Ii zammjena zena zadobivena, fabuliranje oko nje dozivljuje, dakako, oseku. Ali ono ne treba nestati, stoviSe, premnogo od pocetne slike nerado se pretvara u meso. Nadasve ako se slika iz sna w§e hranila ljubavnikom, oijom je bila, nego ljubljenom na koju se odnosila. Vrlo romantiene duse, vrlo zaljubljene iu razdoblje kad je mlada ljubav bila jos bajkom, k tomu duse nejake prema zbilji, stoga su se opcenito isticale strahom od ispunjenja, specijailno mrfojom prema braiku. Tu slobodno mofomo jo§ jednom .podsjetiti na Lenaua, voljna da vjecno samo na diV'ljim morima opci sa shlkom ljubljene. A ,kao 'Primjera mozemo se ponovo sjetiti ispjevana, ali isto tako i opipljiva lika B. Th. A. Hoffmannovog kapelnilca Kreislera, koji je u ljubavi vidio samo rajske slike, u braku pak 'Samo razbijene tanjure, i tako nije htio slike zamijeniti za zdjele. U svemu su takvom, kao §to se vidjelo, tama !ivljenog trenutka i postvarenje trojanske Helene romanticno travestirani, ali SU takoder, 'kao patolosk:Ji zaostreni, fz. nijeti u prikazima i oznaceni. Cak jos i naturalis,ticki kasni romantik iii poluromantik Ibsen na osobito jc poucan nacin slavio, velicao vrijednost pukog jutra ljubavi, ljubav ·kao puku vrijednost jutra. I to u »Komcdiji
,,
t1,~
:ill };
..~~' .
,
4
376
Ijubavi« ,posve boemski-radikalno, gdje Falk i Svanhilda dobrovoljno jedno drugo ostavljaju, upravo se zbog najveee sklonostli ostaJVljaju, kako njihova »proljetna ljubavc ne bi isceznula u braku kao zbilji gdje Iisce opada. To je pretjerano, zacijelo, ali nimalo pretjeranije od Menelajeva §oka pred njegovom egipatskom Helenom, koji 1se tu neprestano ponovo vraea, koji sve to obuhvaea i za sve je ponovo podsjetnikom. I nimalo pretjeranije od jednog drugog Ibsenova lika koji reagira, koji u svoje vr.ijeme uopce nije bio proglasen romantienim, nego, tako reci, hipermodernim: »Zene s mora«, s jednakim kompleksom vrijednosti pocetka. Ta fena, Elida Vangel, takoder postvaruje Jedan .pocetak koji tesko da je i uspio, Ii time upropascuje svoj brak. Dakako da je i u samoj Elidi Vangel nesto tude domu, blisko moru, kad neprestano gleda onamo put oceana i put tm1inca svoje prve ljubavi, sHhuete koju on tvori daleko na oceanu. Ali bitnom ostaje bezgranicna slika odvodenja, decidirano nerealisticno suprotstavljena svijetu koji bez irznimke izgleda pred tom slikom kao skucenost fjorda. I tako aipstraiktno-utopijski zanat in eroticis radi dalje; na kraju je to jos i Spitteler .prikazao u snom opsjednutim junacima svog romana »Imago« i u Lijepoj Theudi, prezrenoj zbog vjemosti njezinoj slici. Udana za drugoga, •namjesnika«, ona je tako »0drezani komad kruha«; pa ipak, njezin pjesnik-fantast ne foli priznati zbiljsko i njemu se situacija u koju je gurnut iz svijeta ne popravlja sve dok se on iz osjetilno-nadosjetilnog obofavatelja opet ne pretvori u nadosjetilnoga. Theuda-Imago ne smije postati stvarnom, to ne trpi, kao sto navodi Spitteler, upravo pjesnikova muza; poslije toliko fantazije to jednako tako ne bi trpjela ni zbilja. »Imago« je bizarno-ekscesivna, ali istina u njoj ostaje: odvi§e nebcska ljubav ne biva zemaljskom, jedna drugoj smeta. Tako upraJVo i u braku iz ljubavi odzvanja jos mnogo opcenitiji problem ostvarenja, decrescendo zbog tame !ivljenog trcnutka i zbog nje2linih ucinaka. Bolecivo gladovanje za tistom slikom iz sna ante rem dospijeva uslijed toga gotovo u stanje da nesagledano, 1pogotovu pak sagledano pri svjetlu svijeta, sebi izgleda neeim vmm.
377
.....
"""""
Ta raznim kapelnicima Kreislerima prividno daje pravo eak i antiromanticni neprijatelj svih snova zelja, advokat zbilje: »Bilo da se netiko ma kako glozio sa svijetom, bivao guranim amo-tamo, na kraJU ponajcesce i.pak dobiva svoju djevojku i nekakvo namjestenje, zeni se i postaje filistrom bas kao i drugi; domacinstvom upravlja supruga, tu SU i djeca, obofavana Zena koja nekoc bijase jedinom, andelom, izuzetna otprilike kao i sve druge, sluzba zadaje posla i donosi mrzovolju, brak ku6ni kriz, i tako je citav mamurluk izli8noga tu« (Hegel, Werke X2, str. 216. i dalje). Ponesto je mozda ostalo istinom i izvan tog bidermajerskog filistarstva, upravo kao melankolija ispunjenja sto se na tom stupnju pridruiuje suv.iSnom-slikovnomu. To je ona melankolija sto u ljubavnom snu p:cije same stvari iii takoder u pocetku stvari tako sumnjieavo tjera natrag, pusta da se taj san ueahuri i postvari kao ljubav izdaleka, po sebi. I to upravo stoga sto njegova fabula, kao fabula sto bitno sadrfa·1a samo ljubav izdaleka, kad ugleda zbilju, kopni; to je sigurnijom tada uspomena apstraktne utopije. Tu je izvor prave utopijske neuroze: naiime ustrajanja u snu na javi, ucvdcivanja slike u pocetnoj naznaci, u pukim inicijalima zbilje. Drugacije je ,pak odmah ·cim se fabula ne zatvara pred dolazecim. Oim sliika u njoj nece biti samo sacuvana, nego hoce biti potvrdena u krvi i mesu. A takvim biva tijek same stvari cim pricin, umjesto da u sebi subjektivno buja, bude dostatno uzbuden .i od samog predmeta. Jer imago neke VeC UOCene ljubljene OSObe moze posve lako pokazivati crte sto mozda i nisu bez osnove u predmetu. Ta nema svaki objekt ljubavi snagu da svojom imago zaokupi fantaziju i usmjeri je prema sebi, bilo da je rijec o ma kako priistupacnoj dispoziciji, ili da je slika naprosto analogna svojem originalu. Kada je zivo djelovanje slike osobito ostro evidcntno, mora biti da je sam objekt sadrfavao neku zavodljivost, naime neku u samom 1sebi fundiranu sliJcu zelje, m da se harem tako pricinjalo, i da je sadrfavao snagu kako bi mogao djelovati kao takav. Mozda Pamina nije u svojem stvarno zatecenom stanju onakvom kao sto Taminu
izgleda na slici, ali utopijska imago koju je pobudila upravo je njezina vlastita. Za erotiku tada osobito vrijedi isto sto vrijedi za svaku imago kod ljudi: oni koji je umiju izazvati poetske su naravi, to jest naravi sa sna.Znim udjelom poetske fantazije u sebi. S realnom mogucnos6u da u dobroj klimi postanu onim sto zaokuplja fantaziju, onim sto se ne bez osnove pricinja da jesu i cime zraci njihov izgled. Ljubav koja se ne iscrpljuje post festum u uZitku iii razoearanju zbog svojih slika, odrfava stoga vjernost objekta ljubavi onomu sto je .i u samom tom objektu moglo biti njegovom slikom zelje, ujedno, katkada, sklonoscu sebe·transcencliranju .povrh prirodenoga, postaloga. Tako se dogada potvrda imago na objektu i .posredstvom objekta; tako on nalazi smjestaj. Dakako, izostane Ii ta snaga tasvjete pomocu slike, iii je eak poetska narav bio samo ljubavnik tako neobuzdano preplavljen nerealnolicu da mu se doista u svakoj zeni prh~ida Helena: tada je katastrofa slike u .citavom opsegu neizbjefoa. Tada se od kucnog krifa koji je razotkrio Hegel ne odvraca samo mladost ljubavi, nego nesretan brak uopce vise ne poznaje drugog lijeka do toga da u krajnjem slueaju postane banalnim, sjenom u bezosjecajnom predvorju pakla. Ljubljeno nece u njemu viSe nikada .postati onim sto je bilo prije, za razliku od sretnog braka, u kojemu vec otprije konstitutivnoj slici iz sna ostaje prostor da se potvrdi, da ono svoje rasvijetljeno razvijc. I, pri tomu se ujedno potvrduje ono svjefo sto mofo bi ti kadro da na tom polju dokine citavu uobieajenu, previSe uobicajenu alternativu izmedu pocetnog sna i flegme. Jer upravo utopijsko nije niposto, kao u romantickoj psihologiji, ograniceno na alfa, tako da bi alfabet stvari, sto slijedi, bio pukim produfotkom problematike necega vec poznatoga. Naprotiv, i brak ima svoju specificnu utopiju i nimbus u njoj, koji se ne poklapa s jutrom ljubavi, stoga s njim niposto i ne prolazi. Ta utopija izvire upravo iz potvrde .imago ljubavi, i njezina je poezija uvijek poezija proze, dakako najbogatija pozadinom: poezija kuce. Kuca je i sama simbol, i to uza svu zatvorenost otvoreni simbol; njegova je rpozadina dlj nade simbola
379
378
A_
-
.. zavicaja koji se ustrajno zadrlava u veeini snova !elja i stoji na kraju svega. Ta je nada tako originarna da ne popusta pred slikama jutra ljubavi; naprotiv, ona se vec priopcila Lottinoj slici, u ~sti mah ikrajoliku tajnih zaruka i igrokazu osvita dobrote. Slika !elje tu zacijelo nije slikom strasti, koja nikada nije ·konstituens braka; vec u naklonosti eovjek se oslobac:ta strasti. Stika zelje pogotovu nije slikom seksualno-socijalne zbrinutosti, koja pravi od braka najgrac:tanskiju ustanovu u grac:tanstvu. lsto je tako malo brak viziran kao umjetnicki obrt, s orocenjem vec u pocetku, u znak unutargrac:tanskog revolta protiv anticipiranog filistarstva. Nego imago braka postavlja oko dvoje ljudi upravo raz· vojni prostor kucu, s mnogim njezinim karijerama povrh filistarstva. I to nadasve u socijalistickom drustvu, buduci da ono vise ne mora obitelj uspostavljati kao refugium pred borbom za !ivot, nego je odrfava u toku kao prism! pojavu solidarnosti. S partnerom kao stalnim gostom u kuci, sa savezom izuzetne bliskosti na temelju osobite razlicitosti. To bice puno je napetosti, pa ipak nije dramaticno, nego je naskroz epsko; tako Chesterton, ovdje srecom konzervativan, s punim pravom kafo: »Sve te stvari sto od monogamije prave uspjeh po svojoj su naravi nedra:maticne stvari, tiho rastenje jednog instinktivnog .povjerenja, zajednicke su rane i pobjede, skupljanje starih navika, bogato zorenje starih sala; zdrav je brak nedramatiena stvar.« A .ipak je brak tako daleko od puke moraLne dopune ljubavi da upravo u usporedbi s ljubavlju tvori nesto izuzetno novo: pustolovinu erotske mudrosti. Tako da predstavlja uspjeli iii neuspjeli eksperiment sjediinjenja kojemu se ne moZe naci ravna ni u seksualnoj lju· bavi ni u bilo kojoj soeijalnoj zajednici sto se do sada pojavila. Tako •se brak pokazuje utopijom jednog od najprijateljskijih .i ujedno najstro!ih ispoljavanja ljudskog !ivotnog sadrfaja; tako njegovom potvrdom n.ije viSe, dapace, najzad, uopce ne vise potvrda naslikane Paminine slike, djevieanske pri susretu. Utopiji Pami· nine slike u Taminovoj ruci pridru!uje se, naprotiv, muzika prokufavanja u vatri i vodi; ona sada dalje ne
:t:
oznacuje i ne znaci zarucnicu, nego brak, ne viSe strast, nego ,prijateljstvo ljubavi, koje se zove upravo brak. Sama Pamina intonira muziku vjernosti ili potvrde imago sto daleko nadilazi puku prvu oearanost tom istom imago. U brak.u pocinje i izdrfava se vatrena proba istine u !ivotu supruga, postojano sprijateljivanje spolova u !ivotu svakodnevice. Gost u kuCi, mirujuce jedinstvo pored fine, goruce razlicitosti, to postaje imago braka i ujedno nimbusa koji se on laca zadobiti. Cesto, kao sto znamo, uz los i2lbor, s rezignacijom kao pravilom, sa srecom kao izniimkom, gotovo jos samo kao slueajem. I rijetko brak biva eak istinom sto nadmasuje inicijal· no nadanje, rijetko biva ujedno dubljim, ne samo stvarnijim od svih svatovskih pjesama. Pa ipak, on s pravom ima svoj utopijski n~mbus: samo u tom obliku radi nimalo jednostavan, otajstveni simbol !eljene kuce, uopce prufa izgled za dobro iznenadenje .i zrelost. Kao sto je ljubavna patnja tisucu puta bolja od nesrec:tena braka, od kojeg je ostala uopce samo patnja i besplod· nost, tako su kopnene pustolovine ljubavi razbibrigom nasuprot velikoj plovidbi kojom mofe biti brak i koja ne prestaje sa staroscu, eak ni s jednostranom smrcu.
Visoki par, Corpus Christi ili nekadafnja 1kozmi~ka i .kristolika utopija braka
r;(
ft
•'
380
Brod koji ova:ko .prima slikao se u dvojakom sjaju. U zemaljskoj i u nadzemaljskoj boji nude se dvije mitske utopije braka. Jedna se mofo oznaCiti kao utopija Vi· sokog para, ona je aristokratski-poganska, druga ure· duje brak .k.ao Corpus Christi. Kategoriji Visoki par do sada se poklanjalo malo pafoje, [premda se ona bila pojavila odmah poslije matrijarhatskog drustva. Bachofen ju je ma upadljiv nacin zaobisao, uvijek je, bilo u matrijarhatu, bilo u patrijarhatu, postavljao na vrh mu!a ill tenu same. Uza sve to, uzviseno je dvojstvo razvilo najosebujniju Zeljenu slik.u braka, i u oeima promatra~a. ·ne samo partnera. tena i mut tu su svako u sebi koncentricno predstav·ljeni kao slike, jedna
381
.
pokazati ono sto se u kultovima, na vanjskom nebeskom svodu nije zdruzivalo: Mjesec i Sunce ujedno, s jednakom jakoscu na nebu, u nebu. Da li se misera contri· buens plebs ikada sama dovinula toj slici zelja, ne zna se; vjerojatno se zadovoljavala gledanjem svojih polubogova. Pa ipak, slika takve unije jos prolazi nimbusom svakog mladog braka, ako se on dogodi mcdu dobro gradenim ljudima. Stika se izricito odrfala u kiC'.:u i kod dinastickih parova (razbojnik i razbojnikova zarucnica, prestolonasljednik i njegova visoka supruga), i sna.Znim je blijestecim svjetlom osvjetljivala brak jos i kada je iSceznula aristokratska pozadina, kada jc isceznuo astralni mit. Ekvilibrirajuci partner najljepfoj foni dugo je zaposljavao fantaziju erotskog savrsenstva, kao perfektna slika para sazdanog od dopadljivosti i snage. Pa ako krscanstvo viSe i nije teoloski zasnivalo visoke parove, ipak taj mit o paru u vidu uzor-slikc zivi dalje, upravo u sagi Faust-Helena, u uniji Pamina-Tamino (koju Goethe dalje obraduje u »Drugom dijelu Carob· ne frule«). $tovise, kao »slika nase naslade« on zauzima vrlo visoko mjesto u knjizi Zulejka iz »Zapadno-isto~ nog divana«, gdje se izritito odnosi na istodobnost Mjeseceva srpa i Sunceva izlaska, i na to - Ito znaci sje· diniti finocu jednoga i moc drugoga:
dopadljiva i podatno-dobra, druga sna.Zna i vladalacki·dobra; ali tek spoj biva blagosiovom po sebi. On se pojavljuje Jrno jedinstvo njefaosti i strogosti, miloste i moci, dapace kurve i proroka, sve to ovdje sa starom astralno-mitskom pozadinom Mjeseca i Sunca, takoder Zemlje i Sunca. Zena zastupa svjetlucavu boginju Mjeseca ili premudru boginju Zemlje, milZ zracece bice svjetla; oboje mofo .iii treba u Visokom paru na ljudskom nebu djelovati zajedno i darivati obiljem. Nimbus Visokog para obavija Perikla i Aspaziju, SaJamona i Kraljicu od Sabe, »Heliosa« Antonija i »Izidu« Kleopatru, Simona Maga i Helenu. Ove potonje, Simona, gnostika iz doba Isusa, i Helenu, heteru iz Tira - kao »Dynamis« i »Sophia« uzete u jedinstvu - njihovi su vjernici osobito postova:li; njima je svijet s ponovnim nalazom tog pramuskoga, prafenskoga izgledao izbavljenim. Ta jos kroz ,citav sx:ednj.i vijek Zivi odjek tog kulta Simon-Helena iz Kristova vremena i odrfao se, posredstvom zamjene osoba, u odnosu Faust-homerska Helena. Kasna je antika, naprotiv, kategoriji Visoki par pridala i osobito pustolovne primjere; tako se car Heliogabal, kao svecenik sirijskog boga Sunca Baala, bio ozenio svecenicom kartaske boginje Mjeseca Tamit - dan i noc, Baal i Tamit u jednom. Ovamo se ulijeva jos jedan astralni mit, ba:bilonski, o »svetom vjeneanju« u samom bogu. On je zivio u ,gnozi, kad je ona svoje stvaralacke sile sto zraee odozgo bila razvrstavala na muske .i fenske (»prauzrok i tisina«, »SVjetlo i ziVOt«, »pojam i sophia«), a zadrfao se u kabali. Kdcanstvo, s bogom-ocem bez ~ene, nije dopustalo nikakve visoke parove na Zemlji, ili jest tek nerazgov.fjetno, gnostii'5ko-kabalisticko zi· dovstvo dopustalo ih je, naprotiv, potpuno. Tako je jol pseudo-mesija Sabbatai Zewi, oko 1650, imao pokraj sebe fonu Saru, heteru kao Ito je bila i Helena, kao »drugu osobu u bofanstvu«. Stovise, slika Tamino-Pamina - sto potjece iz helenistickih izvora, pa slika Faust-Helena - sto naknadno djeluje dolazeci od Simona Maga i tirske Helene, ,poetski nak.nadno obavljaju prastaro vjeneanje. Tako je kategorija Visokog para htjela na dvoje ljudi, na eroJski fiiksiranom dvoje,
382
Sultan je to mogao, on je vjencao Od svih najviSi par na svijetu, Da bi oznacio odabrane, Najvaljanije u vjernom jatu.
,(
i ~
.
Tako osebujno velikim izgleda, eto, u svemu tome dvojedinstvo seksualnosti, i ono nije mirovalo dok nije povjerovalo da je naslo svoj oslonac na samom firma· mentu. Da je na:Slo jedinstvo ljudi koji su muz i zena u potpunijem smislu negoli Adam i Eva, da je naslo sakrament Sunca i Mjeseca. Ali u krscanstvu tome vise nema mjesta ne samo zbog njegova boga-oca bez zene, nego nadavse zato sto to ipak nije astralnomitska religija. Tomu nema mjesta u svijetu gdje podjednako za-
383
:;:;
laze, kao sporednosti, i Mjesec i Sunce, s kojima ujedno zail~i kozmicka utopija braka. Ali zato izranja njezino drugo lice, nutarnje, koje drugacije obeeava i vefo. Podavanje i snaga, sluskinjsko i vodstvo ne trebaju se rpovezati pa tako ispuniti svjetovno, nego izvansvjetski. Brak postaje opcinom in nuce, dakle po foni i ml!Zu nasljedovanim Corpus Christi. I u tomu ima slike, koja se zacinje tek s brakom, i u njemu, kao kuci, vidi svoje erotsko obecanje, s osjetilno·nadosjetilnim sjajem. Milijuni jos vjeruju u to kao u sakrament braka, za njih se brak sklapa na nebu i ondje ostaje do smrti, unatoc mogucem zemaljskom siromastvu iii katastrofi. Bracni drugovi zenidbom sami izvrsuju sakrament, oni vec sami stupaju u odnos s bogom kao tvorcem djecjih dufa. Svaki je brak, opominjao je Pio IX, sam po sebi sakrament, iako jo§ prazan; ne zato da bi brak postao svetim, nego zato sto braik jest svet, nl!Zno je sudjelovanje svecen.ika pri jedinom sakramentu koji ne podjeljuje sama crkva, koji ona svojom ratifikacijom samo cini 1potpunim. Tada, medutim, uz sacramentum plenum, vjernicima treba u braku sinuti golema zlatna podloga; supruga i suprug tvore imago kojoj nema ravne. Prema crkvenom ucenju, oni se zdrl!Zuju kao posveceni udovi tijela Kristova, da bi se posvetili uvecavanju tog tijela, Airenju carstva bozjeg u razumnom stvorenju. Slikom i uzorom braka ostaje upravo veza Kristova s njegovom opcinom: »Mi smo, naime, udovi njegova tijela. ,Zato ce covjek ostaviti oca i majku te prionuti uz zenu svoju, i bit ce oni samo jedno tijelo'« (Ef 5, 30-32).* Ljubav Zulemite prema Salomonu u Pjesmi nad pjesmama, gdje se pjeva o grudima ljupkijim od vina, o prijatelju koji je si§ao da bi rnedu cvjetnjacima i rl!Zama za sebe ubrao vrbu, ta !arka svadbena pjesma klerikalno se preobrdava i a,legorijski prikazuje kao ljubavni razgovor Kristov sa svojom opcinom, kao davanje glave tijelu, kao ociicenje
* Ovdje
i drugdje u ovoj knjizl prljevod I notaclja cltlranlh
mjesta iz Biblije preuzeti su iz: Bibli/a, Stvarnost, Zqreb 1968 (op. pr.v.)
384
... .._
tijela posredstvom glave. Unatoe rpadu u grijeh, tijela su Kristova uda, hram Svetoga duha (1 Kor 6, 16-19), vazda tako da je korijen braka u Kristovu braku s opcinom, i da je brak njezinim uvecanjem i nastavkom djelovanja, njezinim organom i kopijom u razumnoj kreaturi. Seksualno sjedinjenje i vjernost njemu u toj se slici braka potpuno povezuju s rellgioznim i sa socijalnim sjedinjenjem - dakako, samo u obliku krscanske opcine koja se odnosi na onostrano. U Pavla braik biva spajanjem sljedbenika i sljedbenice zbog srodnosti i porijekla, da bi se pomijesali u slici novoga boga, da bi u novoj kuci pripadali njernu; udruga spolova ,postaje prema idealu kultskom udrugom. Kreatura je, dakako, u vino tog .cuda obilato nalila vode i nesrece, pogotovu je to ucinilo naskroz nekristoliko drustvo, u kojem se, eto, kao starorimskomu, feudalnomu, kapitalistickomu, Corpus Christi nije bas savrseno ispoljio u socijalnim odnosima. Ali utopija o eokotu i lozi svejedno je djelovala u refugiju 1kojim se kao ne-antagonistickim htjela smatrati obitelj unutar klasnog drustva. Unatoc svim jako ocinski-patrijarhalnim crtama te utopije, i unatoe tomu sto je tocka na koju ona bjezi i na koju se odnosi izvan svijeta, nije bilo druge utopije ljubavi koja bi tako duboko kao ova brak smatrala vdnim i sliku njegova ucinka tako abvezatnom. Patrijarhalna temeljna crta, s ml!Zem kao »glavom«, ipak se uklapala u neku ljubavnu zajednicu viseg reda, u 'kojoj vise ne treba biti vlasti, niti osamljenosti udvoje. Unus Christianus nullus Christianus, taj se princip jednog otajstvenog kolektiva tu reflektirao kao vjera, ljubav, ufanje braka. Naknadna slika ljubavi
Ako je ipak neki san postao stvarnoscu, nece to ostati zauvijek. Ne bude Ii odnesen u grob on, bit ce tijelo koje je nasao. Smrt ne odsjeca ljubav, ali odsjeca ono sto je za 111ju bilo vidljivo i zivo. Slijedile su se vilinske raslje iprvog dojma, posrecilo se zlato, njegovo je vrije385
II
me minulo. Ali tada se opet slikovno uspostavlja jedan san na javi, ostaje preostala slika ljubavi, kao ispunjene pa ipak ne ispunjene. Ta je preostala slika krajnje daleko od v:izije Peregrine iz neispunjene ljubavi, vizije rastanka koji nikada ne uspijeva, pa ipak je u jednoj tocki srodna toj viziji. Jer i sretno ljubljena moze u smrti postati Peregrinoni, ukoliko je kod nje smrt nesto tude, ukoliko prekida samo izvanjski. Zacijelo tu .ima jako rasirenog samozavaravanja, sve dolje do kica kojim se u sjecanju uQlkviruje takozvana 1pokojnica ili takozvani pokojnik; o toj karikaturi tu nigdje nije rijec, eak ni u uzvisujucoj uspomeni manje neukusne vrste. Nego nijedna preostala slika ljubavi nije mena sumnje ako se nije mogla obUkovati vec za zivota SVO· jeg predmeta; tada pak, upravo u svojem sjaju, ne moie prevariti. Kao kod vizije Peregrine, tako se i u tom slueaju iz sjecanj~ neprestano dize nada, iz preostale slike obecanje; novela Theodora Storma »Viola tricolor« dvojako kruzi oko tog problema. Jer bice zelje nezasitno-obuzeto sjecanjem tu jednako radi u djetetu 1koje sliku mrtve majke kiti rufama i ponajmanje zaboravlja vrhu macehe vlastitu majku, kao sto radi i u mufa koji je stupio u drugi brak, a takoc:ter se dugim pogledom osvrce. To cini na samotnim ·putovima, u svojoj osamljenoj radnoj sobi sa slikom pokojnice iznad pisaceg stola, na prozoru sto gleda u vrt na malu kolibu u koju tako dugo vec nije stupio. Onamo odlazi pogled unatrag, ondje se krece i ziv.i ipreostala slika: »Nebo bijase puno oblaka; mjesecina se nije mogla probiti. Dolje u malom vrtu lefahu razbujali bokori poput tamne mase; samo ondje kuda je izmec:tu crnih konifera nalik ipiramidama vodio rputeljak do dcolibe ad trske svjetlucao je mec:tu njima bijeli pijesak. I iz fantazije muskarca koji gleda5e put te osame istupi drazestan lik koji viSe nije pripadao Zivima; vidje je gdje dolje sece puteljkom i bi mu kao da je 1pokraj nje.« Tako Stormov junak podlijeze zavoc:tenju mrtve, pojavljuje se osebujna, naskroz zamdena nevjera: s jednom sjenom on razara brak drugoj zeni. Zatsudo se ta
vr.lo uznemirujuca vrsta preostale slike rijetko pojavljuje u veliikoj poeziji, bas kao da je jedini problem svadbena trpeza napravljena od karmina, zahvaljujuci zlocinu, problem osvetnika Hamleta. Pa ipak je Shakespeareova »Zimska priea« sva ispunjena snagom erotske preostale slike: ona djeluje u kraljevoj cefoji krivca. pred statuom Hermione; .i samo tu, u tajanstveno lakoj Shakespeareovoj igri, jedna duboka sala dopusta da se hoce natrag, sa snagom dopusta odlazak u proslost i njezino ponovno pretvaranje u sadasnjost; samo tu. statua jednog .proslog-neproslog zivota ponovo ozivljuje. To je rjesenje iz 1price; posvuda drugdje u zivotu redaju ·se teski zapleti oko preostale slike, kao slike koja je nemirna od toga sto je pukom slikom bivsega. Nekoj drugacije lijepoj ljubavi tu je lako pruziti vjesticje ljubavne napitke, koji ne pomlac:tuju, nego samo odvlace ljubav u mec:tustanje izmec:tu sablasnog proljeca i naknadnog dozrijevanja. Ipak, valja razlikovati: pogresnocelebrirana preostala slika zakljuouje novi zivot a stari ukljueuje u jedno nepravo sada, sa svim nedostacima onoga sto bi se i u dusevnoj optici moglo nazvati ~po novljenim zrcaljenjem«. lspravno podnesena preostala slika, koja nema upravo niSta zajednicko ni s vracanjem posredstvom inaknadnog okusa ni s kultom mrtvih,. moze, ·naprotiv, biti najplodnija; jer zraci u onu sferu u kojoj nesto i u proslosti nepostalo jos ocekuje i dolazi u :susret. Mrtva se ljubljena premjestila iz pukog sjecanja, imago ne da da se besplodno .cezne unatrag, neg<> djeluje kao zvijezda sto dolazi iz buducnosti. Bpimetej il Goetheove »Pandore« vidi preostalu sliku dapace u opipljivostima postojeceg svijeta, premda transparentno; kroz njih sjaji iScezla Pandora: 1
Ona se spusta ovamo dolje u tisucu tvorevina, ona lebdi nad vodama, koraea poljanama, prema svetim mjerilima daje im sjaj i zvuk, .i jedino oplemenjuje oblik sadrfaju, rpodaje im, ipodaje sebi najveeu ·snagu; meni se iprikaizafa u liku mladosti i zene.
386
387
a.
i
U Danteovoj Beatrice ta je vrsta erotskog obecanja .nasla svoju ponajtiSu snagu, snagu trajno djelatnog susreta sa savrsenstvom, kao svetim. Sancta osvjetljuje u smrti ono prijeko, sama dolazi jos i iz te buducnosti u susret, oeekuje, prima, izvrsuje. Gdje god nastaje to neshvatljivo utjesno, pokazuje se kako je ljubljena, na koju se odnosi 1preostala sHka, Beatricina roda. Kao sto nema kraja slici kao obecanju, tako je fundirana vjernost njoj sigurno pod stijegom nade, ne samo na grobu nego i u zivom predocivanju.
22
toboz saZalio i zaklo.pio 51krinju, prije nego sto je iza5la nada. Ali to je vrlo proturjecna saga ili verzija sage; jer nada kojom je Zeus htio ljude, sto ih je stvorio Prometej, ipak i utjesiti, jer su sfabi, ovdje leti sred nedvojbenih zala. Ona se u Hesiodovoj verziji razlikuje od drugih zala samo .po tomu sto je ostala u posudi, dakle se medu ljudima upravo nije rasirila. Ali to u Hesiodovoj predaji ne odaje bas pravi razum, osim ako se nada ne uzima kao zlo 7Jbog svoje varljivosti, takod:er onog nemocnoga sto jos 1predstavlja za samu sebe. Takvom stari bijahu odslika·vali e1pis, krhku, punu vela i neuhvatljivu, takve su slike nade htjeli ostaviti iza sebe stoici, upravo kao i slike tjeskobe i straha. Tako djeluje jos i nezaboravna Spes 1koju je Andrea Pisano naslikao na portalu firentinskog baptisterija: ona sjedi ocekujuci, ipremda ima krila, i unatoc krilima diZe ruke, poput Tantala, za nekim nedostifnim plodom. Tako nada, toliko neimucnija od sjecanja, mofo sa strane neizvjesnosti izgledati kao zlo, a 'Varljiva je, nefundirana, zaci~ jelo. Ali dakako, ni nefundirana se nada ne mofo rangirati med:u uobieajena zla svijeta kao da je bolest iii briga. Pogotovu je fundirana nada, to jest nada posredovana s realno moguCim, tako daleko od zla, eak lafnog svjetlucanja, da tvori upravo barem poluotvorena vrata sto kao da vode k predmetima koji raduju, u svijetu k.oji nije postao zatvorom, ne biva zatvorom. Stari su se tijekom vremena sve manje nastojali odvratiti od nade. Stoga jedna kasnija, helenisticka verzija (nju je usvojila i Goetheova »Pandora«) ne prikazuje Pandorin miraz kao posudu nesrece, nego, naprotiv, dobara, na kraju kao skrinju misterija. Pandorinom skrinjom u toj je verziji sama Pandora, to jest: »Svena~ darena«, puna eari, rpoklona, darova srece. Oni SU se, prema helenistickoj verziji mita, takoder otputili iz skrinje, ali, za razliku od poroka, upravo SU potpUilO odletjeli .i nisu se rasirili medu ljudima; kao jedino dobro u skrinji je, prema tomu, ostala nada, ipak ona. Ona odrfava smjelost za dobra sto nedostaju, postojanost I nerezisnaciju .pred izostalim, i kad ona iscezne, u svijetu neodluceni proces ,propada. Taiko je druga verzija mita
DNEVNI SAN U SIMBOLICKOM LIKU: PANDORINA SKRINJA; DOBRO KOJE JE OSTALO
Svaki san ostaje snom zato sto mu je jos premalo toga uspjelo, dogotovilo· se. Stoga ne moze zaboraviti ono · sto mu nedostaje, u svim stvarima drii on otvorena vrata. Makar samo poluotvorena vrata, ako izgleda da vode k predmetima koji raduju, koji se zovu nada. Pri cemu, kao ,sto smo vidjeli, nema nade bez straha ni straha bez nade, oni se uzajamno odrfavaju jos u neizvjesnosti, ma koHko u hrabroga, zato sto je hrabar, nada pretezala. Mectutim i ona, jer mozda je varljiva svijetleCi lafoo, mora biti znalackom, nadom sto je u samoj sebi unaprijed promisljena. Svagda cudna saga o Pandori prepusta zeni da ljudima donosi nadu, ali na demonski nacin. Pandora je njetna poput Pamine, zasljepljuje poput Helene, ali je zla, iii poslana sa zlom namjerom, i tako je ipak :poput uobieajene zmije u mitu o padu u grijeh. Ona dolazi od Zeusa, koji posredstvom nje hoee osvetiti Prometejevu otmicu vatre, zamamnom je slikom naprosto lijepoga, ali sa zakljucanom zbirkom opasnih darova. Prometej nju izbatina, ali Epimetej, koji se tek naknadno domiSlja, daje se zavesti, tako Pandora otvara donesenu skrinju. Ta je pak sadr!avala, prema Hesiodovu prilkazu sage, ~itavu vojsku zala Ito su otada snalazila ljude: bolest, briga, glad, nerodica - sve je to izletjelo iz ikrinje. Tek na kraju Zeus se
0
388
389
.....
() Pandori trajno ipak jedino istinita; nada je ono sto je ostalo ljudima, dobro koje jos niposto nije dozorilo, .ali iniiposto nije ni uniSteno. Stovise, poluotvorena vrata .s adventistickim svitanjem ,pred sobom, Cime se subjektivno i objektivno oznacuje nada, tvore Pandorinu §krinju samog nedovrsenog svijeta zajedno sa §upljim prostorom gdje su iskre (sifre, pozitivne simbolske inten·Cije), kojima ta vrata predstavljaju njihovu latentnost. Kad nosi historijski simbol, najprijateljskiji sto postoji, skrinja se otvara •kao duboka, topla izba, kabina na kopnu, u kojoj gori obeeavajuce svjetlo onoga kod kuce. Skrinja sa stmboloin krajolika, najjatim sto postoji, otvara se kao otvoreno more, s teskim vecernjim oblacima kad je bura, sa zlatnocrvenim jutarnjim oblacima povrh horizonta kad sunce vise nije daleko i pocinje dan• koji i valja hvaliti prije ·veceri. Oba su vidika isto tako perspektivom filozofije 1koja napokon materijalisticki-otvoreno daje ,odgovor nadi i zaklela se novoj Zemlji totuma. Ovo totum ill ·sve jos je u procesu i njegovoj tendenciji, priblifaje se, s utopijskim elementima konacnog stanja, na frontu .procesa, u latentnosti. Iluzije i njihova dobra sto ionako nikad nisu bila egzistentnima .iz Pandorine su skrinje odletjeli, ali je ostala realiter fundirana nada, u kojoj covjek moze covjeku 1postati fovjekom i svijet covjeku zavieajem. U tu se svrhu onda konkretna anticipacija razumije u prosvjecivanje (razaranje iluzija) onako kao sto se razumije i u pravu tajnu i(zagonetku da-bi, utopijsko totum). Onako u maksimum lisenosti iluzije kao u (zeljan odluke) maksimum opti· mizma. I stoga nijedan moment shvacene nade ne ispa·da ni iz teorije-prakse .marksizma koji se odrfava totalnim, ne zaustavlja umjetno. Mehanicki je materijalizam, nema swnnje, isttnit kao materijalizam, to jest kao razjasnjenje svijeta iz sama sebe, ali je neistinit kada kao mehanicki naucava jedan vjerojatno glup, zasigurno poloviCan i uzak svijet, pokrenut bez cilja, sa star.im kniZenjem postajanja i proldenja, prikovan lancem uvijek iste nilZnosti. Ali to nije onaj svijet u kojem se dogadaju suprotnosti sto tjeraju dalje, u kojem su bolji zivot, nastajanje covjeka, stvar za nas
ll lf •I
J, ]~
' ~ /l;
1
390
realno moguci, u kojem ima mjesta za razvoj i .moguc· nost .razvoja prema naprijed. Zbiljski otvoren svijet jest svijet dijalektickog materijalizma, koji ne nosi mehanisticku ljusku poput jajeta. On je od idealizma nekog uma kao tvorca, nekog duha kao demijurga, od popovstine i hipostaza onostranoga udaljen tako silno kao i mehanicki materijalizam, ali je udaljen i od statike u pojedinaenomu a nadasve u cjelini svijeta, cemu je mehanicki materijalizam, zajedno s idealizmom, jos odan. 0 materiji se ne mofo misliti dovoljno dobro i veliko; njezini dani, koji su isto tako i nasi, niti su uvijek jednaka broja niti jednake mjere, pogotovu jos nemaju svoju potpunu tezinu. Njezinim naCinom opstojanja nisu samo gibanje i ne5to na izgled tako »antropomorfno« kao sto je proturjecnost (pri cemu je prva proturjecnost samo gibanje), nego je to i na izgled tako mnogo veca »antropomorfnost« kao sto je anticipacija. Nju je ispipala i otvorila nada, odslikao pojam njezine objektivno..pozitivne tendencije i latentnosti. I takvo se aurorsko ne probija svagda naprijed samo ljudsko-historijski, ono kvalificira i obuhvaea takoder krajolik fizickog svijeta, niposto samo kvantitativan i cirkulacijski. I u njemu, upravo u njemu ima sifara jednog oblikovanja zavieaja, u posrednistvu s ljudsko-historijskim obU.kovanjem, na temelju do sada tako malo proreflektiranog istoka: objektivno-realne mogucnosti. ObHkovanja .gra<1e svijeta - sve tamo do oslobadanja najintenzivnije proizvoc:tne snage, istinske atomske jezgre: Existere, Quodditas - puna su tendencije onoga jos-ne k svemu, otudenoga k identitetu, okoliSa k posredovanom zavicaju. Takoder, i upravo, u smjeru izgradnje jednog besklasnog drustva rade i ti problemi grade (zadace) spasavanja, humaniziranja. Ali nada u cilj s lainim se nasicivanjem nuzno ne slafo, s revolucionarnom se temelj itoscu nuino slafo; - iskrivljeno hoce biti ravnim, polovicno pot:punim.
391
~
0
......
0
Ht
PRAVITI SE UEPSIM OD SEBE
23
Nije svatko naoeit. Ali gotovo svi hoee ispasti ugodno, pa to i nastoje. Najizvanjsk.iji je naein pri tome najlaksi. Zagasiti se bojadise, pa kao da se fari. Mnogi onda izgleda bolje od drugih, istice se. Dotjerivanju cemo se brzo nauciti i ono je zafas gotovo. Zena, udvarac pokazuju se, kao sto se obicno kaZe, s najbolje strane. $to ce reci, s one sto se moZe ponajhitrije prodati. Ja se mijenja u robu koja ima proc.1u, takoc.1er se sjaji. Ono vidi kako izgledaju drugi, sto nose drugi, sto ldi u izlogu, pa i sebe stavlja u to. Dakako, nijedan covjek ne moze uciniti od sebe ono sto se u njemu nije zacelo vec prije. lsto tako, njega privlaci van, k lijepoj odjeCi, lijfWu ponasanju, stvarima Samo Ono sto VeC dugo zivi U vlastitim zeljama, premda neodrec.1eno, i stoga se rado daje zavesti. Rumenilo, sminika, tuc.1e perje pomazu njegovu snu 0 sebi, tako reci, kao iz pakla. Tako on ide naokolo i pozira, ono malo sto ima .pudra ill krivotvori. Ali ipak ne tako da bi se netko mogao potpuno krivotvoriti; pravo je u najmanju ruku njegovo feljenje. Pokazuje se, uipravo odaje, u zauzetoj pozi. Ali jediino tradicija kaze da foljenje vodi k visemu, ·revan mlad eovjek koji zeli nezadovoljan je stanjem u kojem se nalazi, ali .ne i stanjem bogatih i siromasnih uopce. Tako se on bas srdacno smjeska onomu, gradi se, prema slici, onim sto smatra svojtom, toenije, sto njemu daje da izgleda njegovim. Visim izgledati nego biti, sve je sto mu se na taj naein dopu5ta, u
395
l
j
Jak na poniinosti
malogradanskoj nuidi da bude smatran boljim gospodinom. Ali ono obratno, vise biti nego izgledati, ne postiZe se nikakvim dotjerivanjem; pa zbog toga nigdje nema viSe kiea nego u sloju sto sam sebe podnosi kao patvoreni. Ono bjelodano nase vise se, osim gaca, gotovo ne nosi.
24
STO NEKOMU DANAS PRICA OGLEDALO Smio sam slu!iti.
Iireka
Biti vitak Ne osvrtati se na sebe, to valja. Ali za malog covjeka namjestenika to obieno znaci da je s njim svrseno. Ako jos nije, i ako nece da bude, onda onaj tko tra!i namjestenje mora biti svjestan da izgleda pristalo i tako mora biti odjeven. Odijevanju pripada ogledalo, ugrofoni gleda sebe ocima svojeg gospodara. OCima kakvim ga zeli vidjeti njegov boss, ako se hoce oslo· niti na svoje namjestenike. Odrazeni u ogledalu doduse vjeruje da se vidi onakv.im kakvim se sam zeli vidjeti, sam biti, stoviSe, nevoljni odrazeni to vjeruje do pred sam nastup medu ljude, u posao. Lice se, eto, ddi glatko kao sto je samo moguce, namjestenik hoce biti vitak, tako bez nabora kao sto mu je odjeca, pa se tako i drii. Time dobiva na vrijednosti, ali onoj koju pravi gospodari oduzimaju malom oovjeku. Staklo ga, dakle, ne odrafava ona
,.•:. f ~-
,,. 'l
,i''
,µ
'
Tko se nudi na prodaju, mora se dopadati. Djevojka kakva treiba biti, mladic ikoji se drZi kako valja pokazuju se stoga takvima i vani u javnosti. Kao sto je to potrebno vladajucem sloju, pod prijetnjom kazne vlastitom propascu. 1:enskost se na osobi namjestenika sastoji od ru2ieastoga, muskost od voska (ali taj mora biti patentni). Oboje treba bespr.ijekorno odrfavati, radi toga, dakle, ogledalo visi i na ulici, .posvuda u javnosti, visi ih mnogo, na svakom koraku. lzlog odrafava i tako uveeava ono sto bi se trebalo dogoditi u kupcu, sto bi on malogradanski htio biti, da bi kupio. Uobicajeni citalaeki i filmski materijal Zapada prufa mnogo takvih slika pofeljnog propisanog ponasanja, besplodnog pricina. Tu SU postavljeni lafai putokazi: k plesueoj rad· noj marvi, k putovanju okovanoga, k sjajnoj zenidbi uskopljenoga. Sve na nae.in lazi, koja mora biti slatka, a opet i dovoljno nemoguea da bi omamila, ali ipak zadrfala u zaprezi. Zbiljskim izlazom iz pustosi pricinja se sport; tu se osjecaju na startu 1prave zelje; takmicenje, za male ljude gotovo izumrlo, tu nalazi utociSte. Ali polje je usko, prednjaiCi se samo za igru, ozbiljnost ostaje, plivac poboljsava rekorde samo u vodi, ali boss u profitu. Zaista: posve bi se drugaciji vrhunski rezul· tati postizali da se nagraduje prvi u tripljenju, jaki na poniznosti, sampion u gutanju, u pravljenju lijepog lica. Eto nepoznatih pobjednika iz onog zivota Ato se na kapitalistickom Zivotnom putu jos nudi uistinu, bez lafi. U ringu stoji boksac, zadaje udarce, ali ponajbolji primalac stoji izvan konopa, kao gledalac. Pravi je on majstor u primanju udaraca u bradu, ustajanju kad zazvoni gong. Taikav se nadasve dopada onima koji dde u sahu tog zavaranog pajaca sto vazda sam od sebe skace na noge.
(ii
397
396
...
NOVA ODJECA, OSVIJETl.JENI IZLOG
25
Barsunasti ovratnik resi.
Iirelca
Nitko pak ne mofo iz svoje koze. Ali lako ce u drugu, pa je, eto, svo dotjerivanje u odijevanju. Svjefa kosulja jutrom lezi rnsprostrta vec i inace kao mladi dan, novi ogrtac prekriva otpustenom kafojeniku sve proslo. Po odjeei sto se da mijenjati ljudi se razlikuju od zivotinje, a nakit je jos stariji od te odjece, on joj se do danas povjerava 1kao ono sto istice. Pogotovu fene oblaee s haljinom nov.i dio sebe. Zena biva drugom u drugoj odjeci, u finoj pjeni fonskog uresa. Ali i u vecine drugih ljudi folja da budu raznoliki pocinje s jednako besprijekornim kao i varijabiLnim .izgledom 1koji moze pokloniti krojac. Stoga starim iii 1postojanim ljudima godi da se odijevaju vazda na isti nacin. Drugi se osjecaju kao bez nabora Cim ih nema na hlacama. '~
Dobro gralten
Pa onda van na zivahnu ulicu, i sam dokon, razgledavajuci. Svjetlo se probija kroz drvece dolazeci od sjajnih kuea, s t:r
398
~ ~·
t '
laku; nizozemsko-indijski zrak uljuljava kupca. Eno trgovine porculanom: u sredini prostrt stol, bijel poput cvijeta, na njemu kristali obasjani svijecama, ocekuje goste sto SU tako otmjeni ikao i on sam. Eno fenske konfekcije viseg reda: nevjerojatno v.itiko pristali kostimi na razini vremena :kao igotovo nigdje drugdje u svijetu i eak na neki nacin nebeski: nema zemaljske fene koja bi tako koracala. Eno krojackog salona za generalne direktore i takve koji im fele biti slicn.i: ulsterski ogrtac neponovljivo prebacen rpreko chippendale naslonjaea, pokraj njega ceka meki sesir, rukavice od svinjske koze, cipele kao od poveza kakve starofirentinske knjige. Ali lutalica i onaj tko sve slicno tomu, poput vecinc, ne mofe kupiti, ipak se, ma kako da se uzbudio nemir njegove felje za posjedom, nece zaustaviti, upravo jer je to previsoko. Ako bi pak nekomu bilo do neusiljenije srece, naci ce to iza stakala trgovine namjestajem. Blagovaonica, spavaonica, radna soba, salon - sve je tu, kao i raspremljen.i ikrevet, pa mladi sluZbenik, koji viSe ne mora ·ceznuti po parkovima, treba zarucnicu samo baciti u nj. Iza stakala, u perinama i naraneastoj boji, vidi on najlegitimniji, ali i ponajmanje ostvarivi grac:tanski san !elja: lmcu snova udvoje, iznutra. San o lijepoj kuci ispunjuje se izlofonim namjestajem, sto i sam ziv.i iznad svojih prilika, tvornickom robom koja svagda pravi maskaradu: sirokim odaliska-naslonjacem, kalifornijskim barskim ormarom, faustovskom radnom sobom. Na svakom uglu formira tako izlog snove !elja ne bi Ii izvukao novae .iz dzepa bogata5a bez novaca. I nitko se ne razumije bolje u tu vrstu snova od dekoratera koji ureduje njihove izloge. On ne izlafo samo robu nego i sliku mamca koja nastaje izmedu tovjeka i robe; on gradi svoje od srece i stakla. A prolaznik na toj kapitalistickoj zamamnoj slid, kakva postoji tik slumova iii neutjefoih purgarsikih ulica sto ih on pretpostavlja i treba zaboraviti, cisto ljudski gradi dalje. Uznemiren, zacijelo, ali ne postao kivan (jer carolija iza stakla ne pokazuje, eto, nekog zavisti vrijednog vidljivog posjednika), malograc:tanin odobrava, upravo pred izlozima za koje nema novaca, elegantnom
399
f i ,hvale vrijednom izgledu prema kojem oblikuju svoj zivot bogatasi. Ta mora postojati zena za to cvijece, za taj parfem, mora biti preobilja zivota, ali gdje ga naci? 0 Bozicu, kad se ne daruje sama sebe, nego druge, velegradska trgovacka ulica postaje gotovo poboznom. Dvostruko se i trostruko Zari svijetleea reklama, bozicne ielje i onima gore i onima dolje, biva plava, zuta, crvena, zelena, toCi :pice, talasa se poput duhanskog dima, na sve strane ipravi od robe taikozva.no Djetesce Isusa. Slika vesela, kao sto SU prepuni izlozi varljiva slika. Kavu sto se prosipa u more ne treba najprije izloziti.
Svjetlost reklame Ali robi je neprestano potrebna jos i cedulja koja je hvali. Koja u konkurenciji osobito pojacava njezin nagovor i ne ostavlja je da samo sjaji u izlogu. Izlog u rijeci i slici, ono sto robu stavlja na veliko zvono zove se reklama. Osobito ona 1pretvara covjeka u nesto najsvetije pored imetka, u mu8teriju. I u prijdnja vremena, u zemljama drugacijim od kapitalistickih, bilo je neke vrste rek.lame, ali ta se vise zadovoljavala samohvalom nego sto je bila sredstvom u konkurentskoj borbi. Ona je pretjerivala, dapace je ironizirala robu; kao sto se jos danas jedna trgovina ugljenom zeli, gotovo s porugom, pohvaliti kao »Ork«. Vee u starom Pekingu bilo je ovakvih natpisa tvrtki: nad jednom trgovinom kosara »Deset kreposti«; nad jednom proda· vaonicom opijuma »Trostruka valjanost«; nad vinarijom »Susjedstvo glavne ljepote«; nad trgovinom drvenim ugljenom »Vodoskok svih ljepota«; nad prodavaonicom kamenog ugljena »Nebesko vezivoc; nad nekom mesnicom »Trgovina oveetinom k osvitu zore«. Ali sve su to pjesme, ne magneti za kasu, premda ,kao vabljenje i, rekli bismo, pretjerivanje odavna prethode kapitalisti~ koj reklami. Jos ljepse od dekoratera svira, eto, na glasoviru snova zelja strucnjak za reklamu, ~ini neodoIjivima ielje u nadra!enih sve dok oni ne dozore u
400
musteriju. Tako nastaju atlantski slageri poput ovih: Proljetni se8iri danasnji dan viSe ne tvore nelm stavku u troSkovima; Call for Philipp Morris; Purity and a big bottle, that's Pepsi-cola; Modern design is modem design; Buick, 1kola uspjesnog poslovnog eovjeka. Nabavika zenskih earapa izaziva, 1prema uvjeravanju New York Timesa, preporod oblicja: »Van Raalte covers you with Leg Glory from sunrise till dark.« Stedljivost, zelja za posljednjim krikom i jutarnje rumenilo zakazuju rendez-vous takoder za gospodu, i po jeftinijim cije.nama: »Howard Clothes, styled with an eye for the world of tomorrow.« Reklama pravi od robe, eak i najsporednije, caroliju kojom se rjesava sve odreda, samo ako se kupi. Damu sa crtefa, koja kvasi sljepoocice kolonjskom vodom, koja uzima od gospodina svicarsku eokoladu, usrecilo je naprosto upravo to. Izlog i reklama na kapitalisticki su naCin iskljucivo 1ijepak za navabljene ptice snova. Ovako sjajna i hvaljena roba ipostaje, kao sto kaze Marx, mamcem kojim se hoce primamiti k sebi bit drugoga, njegov novae, i svaku zbiljsku i mogucu potrebu ,pretvoriti u slabost. Sve to mofo oslikana, hvaljena roba, parada Christmas-Values i Easter-Values tijekom Citave godine. Tako se namjestenici potprduju, ipremda ne eksplodiraju, i obilje svjetlosti mnogih Zapadnih BerUna, ipak odreda istrunulih, slU.Zi samo tomu da uveeava tamu.
LIJEPA MASK.A, KUKLUXKLAN, $ARENI MAGAZINI
26
Ljepotu imam ja od mame, all novae od tate. Df.er.-p/uma
Jo§ jace mami fodnja za vlastitim prerusavanjem. Covjek tada ne oblaei samo novu odjecu, nego u njoj postaje neprepoznatljiv. Sredstvom za to nije odijevanje, nego preodijevanje. Nastaje zelja za posve nesvako-
401
j
dnevnom maskom. Maska je prije sveg&. krinka, takvom ona prikriva, dapace nijeee dosadafaje ja predstavljano u dosadasnjem zivotu. Domacica, trgovac iscezavaju, na to mjesto stupa sarena slika njih sam.ih. To se, eto, nanosi na tijelo, time se ugoscuje nosilac. Dogac:1a se ono preodijevanje koje u mnogo slucajeva uopce nije to, nego je malo ispunjenje. Maska ne omogucuje burfaju samo da izgleda onakvim kakvim zeli da bude i da ga smatraju na zabavama, nego mu takoc:1er dopusta da postupa posve raspusteno. Stovise, ona mu, kada je preodjeven kao zlocinac, krvnik, pasa, cesto pristaje uz tijelo bolje od njegova svakodnevnog, tako reci nametnutog kaputa. Tako on nabacuje preko sebe jedan san, san o sarenoj iii velikoj zivotinji. I razabire se koju bi ulogu u zivotu zelio, i mogao, igrati zakrabuljeni, da nije sprijecen. On uopce l nije tek maskiran kao krvnik, nastrani ubojica, princ. Dobro se preodjeveni svukao, tako on izgleda iznutra.
Krivudavi putovi Biti sarenom zivotinjom i .izvana radi se rjede. Zacuc:1uje kako nema jos i vise zlocina, radi isticanja bogatstvom. Svi zlocinci, cak i kada dolaze iz taloga, malogradani su, samo se u blagostanju zivi udobno, to hoce oni. Zloein, tako se pricinja, preko noel pretvara u bogatasa, ako se noc umije iskoristiti onako kao !Ito gospodin posjednik iskoristava svoj dan. Nema sumnje, za siromasne kao onemogucene izrabljivace postoji trajna draz odlaska u podzemlje, u taj njihov praznik klanja i pelivana. Drazi revolvera popusta se u malogradanstvu razmjerno rijetko, i ona ostaje tek naumom samo zato sto njezina posljedica iziskuje vrlo dobre zivce, takoc:ter donosi mnoge crne petke. Tako stara poslovica ka!e da je netko pravednik zato sto samo sanja o zlocinima Ato ih pocinjaju drugi; all pustolov je i lzvan krabuljnog plesa ono sto zeli biti, prlnc. StovlAe, pellvanskl se praznik cesto zaddava kao radno odijelo 1 u kapitalnljlh zloeinaca: krivudava ullca treba ujedno blti i
402
ostati saroliko neugodna, sam zlocin voli i zaddava romantiku anarhije kojom ga zaogrce malograc:1anin. Zapu~tenu mladez zavodi tako slika gangstera, slika krvolostva; ali zbilja ima i razbojnika od sale, prije svega nastranih ubojica, .koji svoj zanat uza sve ostalo izvode u nekoj vrsti igre sna, nadasve s osvetnick.im zeljama, i tako ga komedijantski uvelieavaju. Oni hrane policiju pismima sto navode na otkriea. Prevelik je ufitak u ulozi koja napokon nije tek glumljena. Za cim se u takvoj ulozi cezne i sto se misli, potvrc:1uje se svjedocans·tvima; ona SU povrh toga na straviean nacin pjesnicka. Tako jedno pismo devetnaestostrukog dtisseldorfskog nastranog ubojice Ktirtena policiji, oko 1930. godine; natopljeno krvolostvom, nacerenom, eak moralno drapiranom patnjom i prljav.im, pa ipak vrlo iscrpnim zlocinackim stilom. Nastrani se ubojica razumije u dvostruku jezivost i pise: »Vas zacijelo zanima Ato radim. Buduci da sam poceo u drugom kraju, to sto slijedi mozda zavrec:1uje va§u osob.itu pafnju. U Langenfeldu je (sjevemo od K<>Ina) bio pocetak i, kad za to kucne moj eas, bit ce i kraj mojoj muci. Ondje zivi bice Ito se prema moralnom Zivotu i takoc:1er misljenju jedva moie usporediti s ikojim ljudskim stvorom. Sto mi ta ne moze pripasti, natjeralo me na sve te grozne cine. Ta jos mora umrijeti, stajalo me i zivota, pokusao sam je otrovati, ali njezino je posve cisto tijelo svladalo otrov. Sad mi je nadoslo bolje vrijeme, moja mora uveeer iz Hildena kuci, crtez puta prilazem. Ona je. moja slljedeca zrtva« - a jedno se kasnije pismo svrsava stihovima kao da su iz zahoda Slarafije*, ali je njihov sadriaj bio toean: 1
U podnozju Pappendelle Na mjestu gdje je kriZ, Gdje ne raste korov, A oznaeeno je kamenom, Le!i lesina poldrug metra duboko.
* Zemlja Alaraflja, medunarodno udru!enje za dnaltvenoat, umjetnost l humor, osnovano 1859. u Pragu (op. prev.)
403
, vukodlaka*, madijao je suludim imenima, scenarijem iz romana groze gdje on prelazi u kic, ali i u dobro upotrijebljenu, korisno sazdanu shizofreniju purgara. Tako je madijao zemljom Dembelijom kao ozbiljnom, i ona dolazi sa zlatnog Zapada. Tu vazda daje ton americki Kukluxklan, reakcionarni rpodzemni pokret americkih juznih drfava poslije gradanskog rata, zatim obnovljen poslije prvog svjetskog rata. Banda je nosila domino"kostime s kapuljaeom, tkanina je bila tamna i prosivena bijelim znakovima sto su rpri svjetlosti baklja trebali izgledati avetinjski. Bilo je znakova u liku dugog lovackog nofa, bilo je medu njima kugla, polumjeseca, krifova, zmija, zvijezda, faba, kotaea, srca, skara, ptica, goveda. Sam je klan sebe nazivao Invisible Empire; carstvu je na celu »Carski earobnjak«, za njim slijede: »Veliki zmaj«, »Veliki Titan«, »Veliki Kiklop«. Postoje »Vukovi klana« i »Orlovi klana«, imena obicnih clanova poklapaju se s figurama na njihovim kostimima; a na bregovima gdje se sastaju gori plameni krif. Krajnje se predbrazenje doearava tim zakukuljivanjem, barbarski sarenim, cime krvozedni Babbit pravi od sebe tabu. Nadovezujuci se na indijanske price i toteme, takoder na srednjovjekovnu Femu,** uopce na iskljucivo mraean srednji vijek, ikao sto ga prikazuju americki magazini. Maske klana bijahu tako prve fasisticke uniforme, a njegovi su pro.glasi svojim slikama folja prvi kolorirali »revoluciju« s desna, revoluciju linea. Poucan je pri tomu start pokreta koji ce se mozda jos jednom pojaviti, proglas arkanzaskog klana u travnju 1868, kao sto slijedi:
Pisma su bila ulozena u crno uokvirene falobne omot· nice; samozadovoljstvo zbog izvdenog, pa ipak jos i drapiranog umorstva, vel1ko je. U svemu se tome javljao dio nacista, on je kasnije obuhvacao mnoge ubojice od Aale zbog grabefa, moralno nastrane ubojice. Krivudavi su putovi stoga osobito toeno oslikani okrutnim slikama zelja, ukljuCivsi slike strasnog suda na kraju, cijom si je nezamislivom okrutnoscu krieanski malogradanin stoljecima zasladivao nesreeu sto ne smije sam nekoga muciti na kotatu, cetveriti, spaljivati. Uspjeh stra.Senjem
Sve se vise takvih jagmilo da budu zakiukuljeni i u tivotu. Za umiSljene velicine krinka i kaipuljaca nisu .pozeljne samo na balovima nego i po danu. Maska nije iz kostimirane sveeanosti preSia samo staromodnim privatnim zloeincima, postala je u fa§ista ·ozbiljnom. Javnom, pretvorenom u politi~ko; nadosla je »Noc dugih nozeva« i njihov dan. Vucje zubalo«, »strasilo u kupeua:, saljivi artikli sto SU ih stavljali trgovacki putnici da bi razonodili suputnike, 1po.stali su pa11tijske znaCke. Tata je na kostimiranoj sveeanosti udrutenja Veselost pred· stavljao jos i suca Lyincha, pa je 3eanoglasno progla§en najuspjelijom maskom veeeri. Onda je to isto bio na ulici, all zbiljski i besprijekorno; a 2:idovi s rpodrezanim hlaeama i saljivim rplocama oko vrata, tidovske dragane osisanih glava izazivali su ·u vlaku salve smijeha, dok nisu izazvali druge salve. Provalila je •regresija«, ulice su oZivljavali Apa§i, mrtvocke glave, vitez ognjene spavacice, policija je udvostrucivala nesigurnost ulica. Sve folje sto ih je malogradani-n markirao u karnevalu dosle su na svoje, svako jao i pomagaj, kako Ii tek telje onih koje je kao politicke ubojice, kukluksovce, lJude s kapuljocama i slicno la!ni revolt otjerao u barbarstvo. Fasisticki je sarlatan posegnuo za maskom
KKK Special Order No. 2 Spirit Brothers; Shadows of Martyrs; Phantoms from 1gory fields; Followers of Brutus!!! * Na
njern~komu: Werwolf, pod tim je imenom Hitler takoc'.!er potkraj rata formirao jedinice za ocajnicku odsudnu obra· nu po svaku cijenu i na najbrutalniji nacin (op. prev.) •• Tajni politlW sudovi od 14. do 18. st. u Njem~koj (op. pr.v.)
405
404
..A..c_
' j
~I
j
f Rally, rally, rally. - When shadows gather, moons grow dim and stars tremble, glide to the Council Hall und wash your hands in tyrant's blood; and gaze upon the list of condemned traitors. The time has arrived. Blood must flow. The true must be saved.
,1
.''
Work in darkness Bury in waters Make no sound Trust not the air Strike high and sure Vengeance! Vengeance! Vengeance! To nesumnjivo zvuci poput citirana zlocinackog jezika nastranog ubojice Kiirtena, ali s revolucionarnom maskaradom. U zbiljskoj se primitivnosti nosilac maske svojim zakukuljivanjetn utisnuo u bice sto je predstavljeno maskom. Divljak s lavljom maskom postaje sam lavljim bogom, vjeruje da moze postupati kao on. DerviS koji plese, kada se vrti oko svoje osovine, jos se osjeea kao nebesko tijelo sto se okrece oko Sunca; na taj nacin on u uobrazilji privlaci snage Sunca dolje k sebi. Ali civilizirano barbarstvo uopce ne upotrebljava masku, u ovom slucaju ljudozdersku, samo da bi u tom svojem zeljenom idealu participiralo vise nego inace, nego nadasve takoc:ler i zato da bi izazivalo ·uZas, da bi stravom paraliziralo. I, maska je sjela kao izlivena kada ju je pozvao krupni kapital, kada su zbilja •mjeseci blijedjeli i zvijezde drhtalec a na ulicu stigla •Kristalna nocc. Knjige o uspjehu, pri~e od sirupa
Ali mora biti da taj uiitak, preobraziti se, moze skrenuti i u pr.ijaznija podrucja. Jer iza svih njegovih zlocinackih slika stoji upravo jedna malograc:lanski zalizana, k njoj na kraju leti divlji Babbit. Ima je jednako u prozi, u liku knjige 0 uspjehu, kao i u, tako reci, poetski obradenoj sladunjavosti, u sladunjavosti s rad-
406
.11
'
;\.
,.
njom, ukratko, u priCi iz ilustriranog magazina. Knjige 0 USpjehu one SU StO obeeavaju put do gotove srece sa i bez lakata. To mogu biti vec i kozmeticke knjige, te su poput onog francuskog kuhara koji je umio napraviti od rukavice beefsteak. Njima se prikljucuju savjetnici za Zivotnu borbu, za bezuspjesnu kraljicu ljepote, za sreckoviea in spe. Slike (sto uce dobrim manirama) podupiru izlaganje, napokon se na velikom tablou namjdteniku prikazuje njegov cilj: on sjedi za gostinjskim stol.om sred sefove obitelji, pokraj njega napola zadobivena kcerka; s monogamijom se, prevedenom kao brak s jednom osobom, knjiga o uspjehu zakljucuje. Najrasprostranjenije cvjeta taj rod u Sjevernoj Americi; how to win friends and to influence people, upravo je ono sto spada u posao. Rubrike jednog »Popular Guide to desirable living« glase: »How to live your life; The secrets of health; Love and marriage; How to make money; Success with your children; How to sharpen your memory; Unmarried, but -; Never too old to love; How to make people to like you; How to talk about books, theatre, musics, arts.• Ukratko, eto pravog Farilona u malogradanskom moru zelja, i on vodi k ,perfektnom Babbitu, to jest k zeljenom cilju Babbita s kreditom. Toliko o racionalnim tecajevima uspjeha i njihovoj nagradi za pobjednika; ali, sto ponajmanje iznenac:luje, ima i iracionalnih. Oni bude •tajne silec u eovjeku, ustvrduju: »lntenzivna opterecenost dandnjim privrednim zivotom uvjetuje u mnoge gospode prijevremeno smanjenje njihovih najboljih snagac, ti udZbenici podaju magnetizam. Lgavaju plasljivosti u saobracaju s drugim spolom, oblikuju salonskog lava i mu§.karca kojemu dame rado predaju kormilo svojega Zivotnog brodiea. Medu knjige o uspjehu spadaju eak i razni savjetnici za seksualnu ucenost, ukoliko nisu tu kao puki nadomjesak iii za voyeure. Malogradanski je vrhunac postignut u van de Veldeovu »Savdenom brakuc, casnoj knjizi prostacina, pedantnom putokazu na stranputici do uiitka. Privatni tisak za vinske trgovce, kakvim je vec davno postala ars amandi, postaje, eto, majcinim mlijekom s viskijem; ujedno nastaje nado-
407
'
--------------------------------· , .~
mjestak za nekadasnjeg mudrog savjetnika oca ispovjednika. Ali ljubav prolazi, a osiguravajuce drustvo ostaje; zato je svaka knjiga o uspjehu na kraju posvecena njemu iii instinktima sto vode k njemu. Knjiga snova o savrsenom prilegu tone pred znatno amerikanskijom well-to-
408
l.ti
~·· ;.i
"'
.,.. :•.\,
',-t'1 /~;;
i
:·~
'(~
'~· ;A[ \\! -~,
.i
A.merici, milijunski rasprostranjeni buckuris-ep o sjaJnoj sudbini. Sve to, u ovom slueaju u purgarskoj Njemaokoj, prozeto je sentimentalnoscu iz kadifenog doba proslog, niposto izumrlog stoljeea: »Znam klupu gdje cvjeta divlji timijan.« Ili jos uvijek a la Marlitt*: »A zatim se culo cin, cin, uz veseli odjek u zimskoj divoti, opet je 1poput zvonjave srece zvonilo u srcima mladezi, kao da navjescuje samo veselo i lijepo za citav zivot.« Ili romanticno-solidno: »Kako Ii udobno bijase na salasu! U svim su donjim sobama gorjele sareno zaslonjene svjetiljke, jer danas se, pri zimskoj mecavi, smracilo jos prije nego obicno. A u svim je peCima pucketala far StO SU je dale tvrde cjepanice, pa je fak i vani u velikom predsoblju isijavala toplinu vclika sta· romodna kaljeva pee.« Iii romanticno-demonski, i opet gore, premda jednako krepkom prozom, k aristokrat· skoj visoravni purgarskog respekta, uzviSenosti: »Ti stari dvorci, mrki i 5utljivi izvana, vilinski iznutra - sa svojim raskosnim brokatnim stijenama, svojim portijerama od teske tkanine. Kako nas tu cudan i fantastican igrokaz predusrecel Na svakim vratima prisluskuje intriga, ali duZ polumracnih hodnika ljubav veze svoju njefnu vripcu.« Tako je pdea iz magazina vazda najpotresnija u svojim feudalnim slikama, najvise pobu· duje vjeru u eudo u svojim kapitalistickim slikama. Iz nje struji dah dubokog pomirenja s gornjim slojem, ona ga hoce naueati, prosiriti, odrfati netaknutim. I sve to, sto se tice sna 0 uspjehu, s rasirenim rukama za happy-end, upravo kapitalisticki-feudalan; drugog kraja nema, ne mote, ne smije, nece biti. Parazitski se zivot tako prikazuje kao da je vrlo u redu, bogatstvo je milost. Ubogi se davao ne huni, on sam od sebe leti u krilo bogatoj nasljednici. To dopadljivo, to nemoguce, koje, medutim, ne ometa nikakva pravila igre, vec samo po sebi luci okic o sreci magazinskih pripovijedaka od da· leko manje pasivne, stoga u plemenitih pu~gara omra· • Pseudonlm pripovjedaCice iz rasopisa •Gartenlaube• (•Vrtna sjenicac) Buaenije John, 1825-1887. (op. prev.)
409
=
------------------------------------------, zene kolportaZe. U cjelini se u ogledalima tog pisanog sna-kica ne dogada niSta osim slueaja, j blagoslov Ato ga on donosi sreckovicima umnofava u citavoj atlantskoj earoliji jeftine Don Kihotove besmislene nade. ;It/(. (r
27
BOUE KULE U ZRAKU NA GODISNJEM SAJMU I U CIRKUSU, U BAJCI I KOLPORTA21
•r
U besplanskim se tumaranjima, besplansklm pohodima fantazije, nerijetko ulovi divljac Ito je planska filozofija mole upotrijebiti u svojcm dobro urectenom kueanstvu. Lichtenber1
Patkice, patkice tu su Ivica i Marica. Nema gaza ni mosta, uzmi nas na svoja bijela lec:!a.
Ivica i Marica
Pred veeer SC moze ponajbolje pripovijedati. Ravnodu§no blisko iAcezava, daleko, koje se pr.icinja boljim i blifim, prilazi. Nekoc bijaAe: to u bajci ne znaci samo neAto pro§lo, nego jedno Aarenije i lak§e drugdje. I ondje oni §to su ,postali sretni, ako nisu umrli, zive jo§ danas. I bajka je patnja, ali ta se preokrece, i to zauvijek. Blaga, zlostavljana Pepeljuga odlazi k drvcu na majcinu grobu, drvce prodrmaj se i stresi, pa dolje pada haljina, divna i sjajna kakve Pepeljuga jo§ nikada nije imala, a i papuce su posve zlatne. Bajka biva na kraju uvijek zlatnom, u njoj je dovoljno srece. Tu upravo mali junaci i siromasi stifa onamo gdje je zivot postao dobrim.
Tada smo polli spavati. Ali ja nisam zaspao, neiro sam bdio. RazmiAljao sam o pomoci. Borio sam se za odluku. Knjiaa koju sam citao nosila je naslov: •Razbojnicka spilja na Sierra Moren! ill an"eo svih potlal!enihc. Kada je otac doiao kuCi I zatim zaspao, ja sam siiao s kreveta, odiuljao se iz sobe i obukao se. Zatim sam napisao cedulju: •Ne smijete zboir mene poslom rasltrvariti ruke, ja odlazim u Spanjolsku; donijet cu pomoc.• Tu sam cedulju polo!lo na stol, irumuo u d!ep ~ madic suhoga kruha, k tomu nekoliko irroia od svoje napojnice s kualane, sliao niza stube, otvorio vrata, joi jednom uzdahnuo duboko i jecajuci, all tiho, tiho, da me bai nitko ne bi cuo, pa sam onda priguienim koracima otiiao dolje do trp i zatim van, Donjom ulicom, Lantwitzersklm putem Ito vodi preko Uchtenstelna i Zwickaua, prema Spanjolskoj, zemlji plemenitih razbojnika, izbavitelja iz nevolje. Karl May, Mo/ l.ivot i ft/Uto/an/a Ako momarska gatka uz dobre mornarske popijevke 0 jari i studenl, burama 1 pasatlma, 0 brodovlma, otoclma, pustolovnim popijevkama, 0 izlofenima opasnostl, o blairu I plratima, Ukratko, o svim cudlma starlh junaitava, Kakva odavno obuzimaju cltavo moje srce, Ispripovijedana na natin druiran'!lne momara, Podra!uje joi i vu, vi mladiCi s devet pameti:
410
Onda me tujtel - lpak sam pretjerao, Vile se DeCe obznaniti ce!nja, Odvile ste trezveni, zacijelo ste zaboravili, Tko bijahu Kingston, Ballantyne i Cooper, Za kojima sam nekoc u mladim irodlnama ~uo: Nek' bude. Ja cu tada lutke i potiiten Sa svojim junacima otici u grob Sto je davno progutao njih i njihova djela. Stevenson, Otok blaga, pjesma posvecena neodlui!nom kupcu.
Hrabrost mudrih
!\:,,
f 't
J' 1?i
,ff ~f;
~·· '1.1:
,.
Nisu svi tako blagi da bi tu blagodat samo ~ekali. Om odlaze van da nadu svoju srecu, mudri protiv surovoga. Njihov je §tit hrabrost i lukavstvo, njihovo koplje razum. Jer sama bi hrabrost malo pomogla slabome protiv debele gospode, ne bi toranj bacila na tie. Lukavstvo razuma slabome je njegov ljudski dio. Bila bajka ma kako fantastiena, ona je ipak, pri svladavanju pote§ko~a, uvijek mudra. Takoder, hrabrost i lukavstvo uspijevaju u bajci posve drugacije nego u iivotu, i ne 411
I
t samo to: oni SU, kao sto kafo Lenjin, svagda vec postojeci revolucionarni elementi, koji tu fabuliraju preko danih prepreka. Dok je seljak jos zivio u kmetstvu, siroma8ni je mladic iz bajke tako osvojio kraljevu kcer. Dok je obrazovano krscanstvo drhtalo pred vjesticama i davolima, lukavi je vojnik iiZ bajke varao vjestice i davola od poeetka do kraja (jedino bajka poentira »glupog davola«). Tra.Zi se i odrafava zlatno doba u kojem se moglo vidjeti u zadnji kutak raja. Ali bajka se nimalo ne da nasamariti danasnjim posjednicima raja; tako je ona opora, dijete koje se opeklo, i razborita. Na podanku graha moze se popeti u nebo i ondje se lijepo vidi kako andelima iz mlina curi novae. U bajci »Kuma smrt« jednom se siromafoom eovjeku nudi za kuma sam bog, ali siromasni covjek odgovara: »Ne zelim te za kuma, jer ti dajes bogatima, a siro· masne ostavljas da gladuju.« Tu je posvuda, u smjelosti kao i u trezvenosti i nadi, komadic .prosvijecenosti, davno prije nego sto je nje bilo. Hrabri krojacic u Grimmovoj 1prici, isprva muvalo, odlazi u svijet jer misli da je radionica premala za njegovu hrabrost. Susrece diva, div uzme u ruku kamen i tako ga stisne da iz njega prokaplje voda, drugi kamen baci tako visoko da ga se jedva jos mog:lo vidjeti. Pa ipak, krojac nad· masuje diva, jer umjesto kamena mrvi u kafa sir, a u zrak baca pticu tako visoko da se ona uopce viSe ne vraca. Napokon, na kraju price, svladava mudri sve prepreke, zadobiva kraljevu kcer i pola kraljev.ine. Tako u bajci mofe od krojaca postati kralj, kralj bez tabua, koji je bezobzirce otpravio svu neprijateljsku samovolju velikih. A dok je svijet jos bio pun c:!avola, drugi junak iz bajke, momcic koji je oti§ao u svijet da bi se naucio strahu, na citavoj se liniji suprotstavlja strahu, leseve ,posijeda oko vatre da se ogriju, u zaearanom se dvorcu kug.la sa sablastima, zarobljuje poglavara zHh duhova i tako se dostaje blaga. U bajci se daje prevadti sam davao, vara ga neki siromasni vojnik prodavsi mu dusu uz uvjet da mu vojnicku cokulu napuni zlatom. Ali na cokuli je rupa, vojnik je stavlja povrh dwboke jame, i tako c:!avao mora dovlaciti vreeu
412
za vrecorn zlata, sve dok ne kukurikne ,prvi pijetao, da bi onda prevaren odmaglio. Tako u bajci eak i prosupljane cipele moraju, onome tko se u to razumije, slufiti najboljemu. Ne izostaje blaga poruga, takoder prosvijecena, pukom zeljenju i earobno jednostavnim sredstvima za postizanje cilja, ali ni ne obeshrabruje. U stara vremena, tako poeinje bajka o fapcu kraljevicu, kada je feljenje jos pomagalo, - bajka se, dakle, ne nudi kao nadomjestak za djelovanje. Ali mudri Augustin iz bajke zacijelo uvjezbava umjetnost nikome ne dopustiti da mu imponira. Moc divova slika se kao moc s rupom, kroz koju moze pobjedonosno proci slabi.
Stolicu, prostri se, duh svjetiljke J\i,
,,,f( ~
I'~·'.
I.~
Tu 1poma.Zu i dobre stvari sto ih svijet jos nikada nije vidio. Nadasve se sprave sto na najudobniji nacin ispunjuju zelje nude slabima, magicno. Tako najdommjatije djeluje Grimmova priea: Stolicu, prostri se, zlatni magarac i batina iz vrece; junak price, siromasni od· gurnuti mladic, dolazi u nauk stolaru i ondje dobiva, kad je minuo njegov rok, stolic dosta neugledan, ali s osobitim svojstvom. Rekne Ii se njemu •stolicu, prostri sec, on se istog trenutka prekriva jelima tako dobrim da ih ne bi mogao prirediti ni najbolji gostionicar, a IPOred toga stoji velika ca8a rujna vina. K tomu dolazi cudotvomi magarac koji po zelji pljuje zlatnike, sprijeda i straga; napokon se pojavljuje batina iz vreee Hi magieno orufje bez kojega .siromafoi, ako je i postao bogat i sretan, ne mofe opstati u ovomu svijetu. Stollcu, prostri se ima u magiji zelja iz bajke mnogo brace: letece papuce u Hauffovoj prici o malom Muku i njegovu stapicu poput vilinskih raslja; komad drva u prici •Saidove kobi«, drvo se mec:!u brodolomcima pretvara u dupina koji Saida strelimice odnosi na obalu. Grimmova bajka »Brat Veselko« poznaje naprtnjacu u koju brat mofe doearati sve sto zeli: 1pecene guske, osam c:!avola, napokon, nakon sto je naprtnjacu bacio u nebo, tS njom se i sam doeepa neba. Grimmova prica
413
&
, »Vodena vilac, koja je snabdjevena golemom batinom.iz-vreee, daje djeci da protiv zle vodene vile bacaju iza sebe eetku, zatim cesalj, pa ogledalo. Od toga nastaje najprije veliko cetkasto brdo s tisucama bodljika, zatim cesljasto brdo sa zupcima, pa zrcalno brdo, tako glatko da se vodena vila mora okliznuti i vise ne mo!e prijeko. Tako igra i magija posvuda u bajci imaju slobodan prolaz, zelja biva zapovijed, trud izvedbe otpada, takoder prostor sto dijeli, vrijeme sto dijeli. u Andersena leteci kovceg odnosi u Tursku, kaljace srece vode pravosudnog savjetnika natrag u Kopenhagen petnaestog stoljeca. U Tisucu i jednoj noci leti »Zacarani konjc, odnosi na nebo, i upravo ondje ceka, skrstenih ruku, najjaci ispunitelj felja: duh svjetiljke. Krajnje je znacajna upravo ta najbogatija bajka »Aladin i earobna svjetiljka«, sagradena na samim utenzilijama !elje s pomocu kojih se dobiva ono cega nema. Pripaljuje se kadionica, lafoi ujak mrmlja tajanstvene rijeci, i vec se otvara spilja sa skrivenim blagom Ito je nagomilano na Aladinovo ime. Pojavljuje se podzemni vrt, a drvece je obraslo dragim kamenjem umjesto plodovima. Nastupa rob iz p~stena, duh iz svjetiljke - oba halucinirane pra!elje za moCi, onom sto nije ogranicena na odredena dobra kao u Stolicu, prostri se, nego svjetiljka donosi svojem gospodaru sve, neograniceno sve Ito god pofeli. Duh svjetiljke podjeljuje bezbrojna blaga, ljepotu tijela i za tren vitdko umijeee, finocu govora kao i duha. On preko no6i gradi palacu kakvu zemlja nije nosila, s riznicom, konjusnicom i arsenalom; opeke su od jaspisa i alabastra; prozori od dragulja. Laka zapovijed: i svjetiljka u trenutku premjesta palacu lz Kine u Tunis, zatim natrag na staro mjesto, da se nl sag pred ulazom nije pomaknuo na vjetru. Nije lako previdjeti ni magienu plocu Ito la!nom ujaku pru!a sveznanje gotovo svim zbivanjima na Zemlji: •All onda je on jednoga dana medu danima izumio stolnu ploeu, razasuo po njoj figure i tocno proucio njlhov raspored; i ubrzo je sigumo ustanovio polo!aj figura, majki kao i kceric - to je ona ista geomantska ploea s pomocu koje je earobnjak u Tunisu saznao o dalekom
'J..
blagu u Kini sto ga je Aladin zatim pokupio. Sama sredstva po zelji, sama via regia, da bi se najkracim putem (u bajci) postiglo ono sto sama priroda, izvan bajke, covjeku U1Skracuje. Uopce je tehnicki-magieno iskapanje blaga ono samo sto tvori bajku u bajci te vrste. Jer pronadeno blago simbolizira kao gotovo nigdje drugdje cudo iznenadne promjene, nagle srece. U bajci o Aladinu hoce se za to ostroumnost i kadionica, u posvjetovljenoj bajci o iskapanju blaga Edgara Allana Poea »Zlatni kukac«, u Stevensonovu »Otoku blaga« dovoljna je i sama ostroumnost. Ali jos i u tim polubajkama (sto prelaze u pustolovnu prieu) blago tvori i napetost i obrat; jedino je ono earolija koja otkljucava !ivot i dopusta da se zadobije njegov sjaj. Tako tehnicki-magicna bajka samo indirektno iii u nuzdi ide za posjedom; ona ide za preobrafajem stvari u upotrebna dobra kojih onda ima u svako doba. Umjesto kratka pokrivaca, prema kojem se mora pru!ati gotovo svaki eovjek, slika krevet za ljenearenje sto ga daje priroda. Ona intendira - da bismo zavicajno podrucje svih stolicu-prostri-se i cudesnih svjetilja. ka oznacili i opet jednom bajkom - intendira k zemlji Slarafiji. U njoj peceni golubovi: to povrh toga zvuci kao da cujemo vec socijalnu bajku, vec bajku 0 dr!avi, jednostavniju po svojim dobrima, ali jos hranjiviju od svih ostalih. aNa krilima pjesme, ljubavi srca, ja 6u te odnijeti«
o
I<(,
'li
11". 'l ''I I
414
12
~
j
Momcic koji se htio nauciti strahu sanjao je najprije tek slabo. I hrabri je krojaCic zadobio kraljevnu gotovo nenamjerno, jer mu sc naprosto nasla na putu. Svi junaci iz bajke nalaze svoju srecu, ali sve njih ona ne pokrece razgovijetno k sebi u snu o njoj. Samo su junaci kasnijih, ali stoga ne losijih umjetnickih bajki ill bajoslovnih legenda (s tako razlicitim autorima poput Hauffa, E. Th. A. Hoffmanna, Kellera) i s psihololke strane likovi iz bajke, naime sanjarski-utopijske prirode. Mali Muk u Hauffa: bijase otisao svoju srecu
415
l
-~-·-""~-------·-......., .. ·--- ......._
tratiti, otiSao je upravo za svojim snom o sreei. •Kad bi ugledao na zemlji koju krhotinu obaisjanu suncem, zacijelo bi je spremio, u vjeri da ce se pretvoriti u najljepsi dijamant; kad bi u daljini ugledao kupolu koje dZamije kako zraci poput vatre, kad bi ugledao kako se jezero ljeska kao zrcalo, hitao bi pun radosti onamo, jer misljase da je .stigao u zaearanu zemlju. Ali jao, one su varljive slike izbliza iScezavale, i samo ga prebrzo podsjecale na njegov umor i zeludac sto mu krci od gladi, na to da se jos uvijek nalazi u zemlji smrtnika.« U drugacije kurioznu, ali takoc1er za bajku roc1enu vrstu sipada student Anzelmo iz E. Th. A. Hoffmannova »Zlatnog lonca«, prosvdjeceno romanti~ne »oprice iz novoga doba«. I Anzelmu je glava puna snova, ni svijet duhova njemu nije zatvoren, upravo je stoga u zivotu najnespretniji. »Dakle, kao sto rekosmo, student je Anzelmo dospio ... u sanjarsko mudrovanje koje ga je ucinilo neosjetljivim za svaki izvanjski dodir obienog zivota. Osjecao je kako se u njegovoj nutrini mice nepoznato nesto i u njemu uzrokuje onu slac1anu bol koja je upravo cefojom, koja covjeku obecava drugi, vm bitak. Najmilije mu bijase samom tumarati livadama i sumama, pa kao da je osloboc1en svega sto ga je vezalo uz njegov oskudan !ivot, promatrajuci samo slike sto su se uzdizale iz njegove nutrine, mogao je, tako reci, ponovo naCi sama sebe.« I tako je Anzelmo ipak jos izvojstio zvuenu Serpentinu, iako borbom· protiv pramena smole sto ga je kocio, protiv neprijateljskih sila sto su se preodijevale upravo u tu smolu i u jos gore. U plavoj .sobi od palmovine arhivara Lindhorsta, u jakom trozvuku svijetlih kristalnih zvona pojavljuje se Serpentina, i on postaje dostojnim nje. Anze1mo dospijeva u Atlantidu, onamo odlazi s kcerkom kneza sv)etla na neko vitesko dobro, nakon sto je tako dugo vec posjedovao majur, jedan majur u snovima, kao imanje unutra5njeg osjetila. To je Anzelmo, student iz propale Njemacke; a pokraj njega stoje, kao sto se i dolikuje, 1sve druge prirode pune zelja iz umjetnicke bajke, poput legende iz Don Kihotova ro416
___,
da. Osobito ako Kihotu pripadaju samo po snainoj fantazdji, ali ne po djelatnoj snazi. Vitez Zendelwald u Kellerovoj legendi »Djevica kao vitez« najdublje je u snu te vrste. Stoga on !ivljase potpuno neodlueno, gotovo nista nije znao o stvarima sto ISU se dogadale izvan njega. To je bolje, dakako, poznavao misli zelja koje je, u svojem osamljcnom zamku, sagradio o svijetu i zenama. »Kad bi se njegov duh i njegovo srce domogli neke stvari, a to se uwjek dogac1alo potpuno i vatreno, Zendelwald nijc uzmogao napraviti prvi korak k nekom ostvarcnju, jcr jc za nj to bila gotova stvar, ako je iznutra bio s tim nacistu. Premda se rado zabavljao, nikada nijc u pravi fas progovorio rijec koja bi ga usre6ila. Ali nc samo usta ncgo i ruku njegove su mu misli tako pretjccalc da su ga u borbi njegovi neprijatelji umalo pobjcdivali, jer je oklijevao zadati posljednji udarac, vidjcv~i protivnika vec unaptiijed pod nogama.« Tada sanjarskom vitezu stigne glas koji .se, .premda dopro ncposrcdno iz samog potpunog i zbiljskog svijeta, ~pak prilicno poklapao s predmetom sto je upravo zaokupljao njegovu uobrazilju. Zendelwald je, naime, na jcdnom od svojih malobrojnih putovanja vidio groficu Bcrtradu, mladu, nadasve lijepu i bogatu udovicu; bio jc u njezinu dvorcu, tesko zaljubljen, ali se sutkc rastao. Dok Zendelwald mnogo mjeseci nije mislio ni na ~to drugo nego na svoju daleku gospu, stigne, eto, poruka da je car raspisao turnir i da grofica hoce dati svoju ruku pobjedniku natl svima, cvrsto se uzdajuCi ·kako ce posredovati bo!anska djeviica i pravedniku, koji bl se njoj pristojao, voditi ruku k pobjedi. Vitez napokon krene na put, ali ubrzo opet zapadne u svoje staro bite slika i misli, anticipira proizvoljno i razrac1ujc svoje sanjarsko djelo. »Korak po korak u njegovoj se predod!bi sad nasla pustolovina i protjecala na najbolji naoin, on je dapace danima, prolazeci ljetnim zelenilom kraja, vodio slatke razgovore udvoje s ljubljenom, u njima joj je unaprijed kazivao najljepse izmiSljotine, da joj je lice porumenilo u divnoj radosti, sve ·to u svojim mislima.« Ali buduci da razmisljanje sputava .korak, vitez stile kada
417
, je te mladosti ionako najizvjesniji bitak, i vecernje rumenilo sto ce otputovati onamo kamo odlazi Sunce jos ga pojacava. Mladic u bajci LagerlOfove: »Putovanje malog Nilsa s divljim guskama« putuje s pticama njihovim sjajnim i raspjevanim putem, putem na jug, gdje nebeski dvorac stoji na zemlji, gdje je otocima sreee Vak-Vak dom more.Jeri prva slika mora potjece u vecine ljudi od prostrana neba, i putuje onamo; to znaOi: oblak nije bajoslovnom pogledu samo dvorac iii ledenjaci, on je i otok u nebeskom moru iii brod, a rplavo nebo kojim on jedri odra:Zava ocean. Tl\ uopce se daljina nad nasim glavama, morski zrak rsa svojim oblacima ne ogranicuju na zemaljske obale iii njih odrdavaju. Tako sve bajke u kojima se nac:le nebesko plavetnilo uranjaju to u golemu vodu sto je gore, i putovanje lakocom tece k obali koja osobito obuzima tu fantaziju: k zvijezdi Danici. U svemu tome djeluju joA ostaci astralnih mitova, sve do bajke o zvjezdanim talirima; ali ti su ostaci bajkama sto odlaze joA dalje i vise od ptica potrebni jednako malo kao d krscansko nebo. I berz svega toga imaju one svoje bajoslovne poslede, pa iako isu bajoslovni, oni ipak posve kozmicki iznose na vidjelo ·sjaj vlastite cudi, a u njoj sve odise poezijom. Tako u sustini bajke koju Gottfried Keller u »Zelenom Henrriku« daje njegovoj foni Margareti da izvodi sa svjetloscu duge, upravo kao vjesnikom: Kao drugi mall Muk sa sjajem krhotina i utopijom, koje se ne treba stidjeti ako sadr:Zava ljepse od svijeta lisenog carolije, zivi gospoda Margareta mec:lu naplavinama SVOje zemlje ·starudija i rariteta, nadire propalo i dize glas, sAmo se danje svjetlo ilustrira slikama iz dalekih zemalja i knjiga o neznaboscima: »Sve je za nju imalo znacenje i bilo zivo; kada bi sunce sjalo u easu vode i kroz nju na sjajno polirani stol, njoj je sedam razigranih boja bilo neposrednim odsjajem divota sto SU valjda u samom nebu. Rekla bi: 'Zar ne vidite lijepo cvijece i vijence, zelene ograde i crvene svilene marame? Ta zlatna zvonca i te srebrne zdence?' - i kada bi god sunce ·sinulo u sobu, ona bi kusala da malo, kao Ato mnijase, zaviri u nebo.« To je realist Keller, koji
je tumir vec bio prosao, i sve bi za nj bilo uzalud da nebeska djevica nije popunila jaz izmedu snova zelja i zbilje. Jer sama se ona borila na turniru u liku viteza Zendelwalda, jos viSe: kako je (l;akasnjeli sanjar s najvecim iznenadenjem ugledao svoju vlastitu osobu kao pobjednika i zarucnika pokraj lijepe grofice, kako se, mucen divljom ljubomorom, probio kroz redove da bi pogledao dvojnika-nuzljuba, tako je u istom trenutku isceznula kopija pokraj Bertrade, grofica se obrati zbiljskom Zendelwaldu ne primijetivsi ni najmanje promjene osobe. »Ni sam Zendelwald nije znao sto je s njim kada mu je Bertrada .kazivala dobro poznate rijeci na koje je on nekoliko puta, ne prisjecajuci se, uzvraeao rijecima sto rih je vec negdje izgovorio; stoviSe, poslije nekog je vremena primijetio da je njegov predsasnik morao voditi tocno isti razgovor sto ga je on u danima putovanja fantazirajuci izmisljao.« Tako se vitez usrecio s groficom; ta je sreca proistekla iz vlastita sna i vlastite bajke, i postala zbiljom. Zaista bajoslovno; djevica Marija, takoc:ler vjernicki san, pomogla je jednom sanjaru s krajnje mekanim, krajnje narusenim wishful thinking da stigne u zemlju cudesa. Iz njezine unutrasnjosti zacijelo nisu krocili ni Anzelmo ni slabi Zendelwald, ni ondje gdje im je tlo pripremila vila Legenda. »Onamo, put predjela Gangesa, ondje znam najljep§e mjesto«
Pa ipak se jutro te vrste ne blaguje pocevU samo iznutra. Blistave krhotine Ato ih je mali Muk spremao za se svijetlile su njemu i vani, na vanjskom polju, gdje su uopce le:Zale. Pavno prije nego Ato unutra§nje nabuja od slika zelja, njih pobuduju bajoslovne crte pri· rode, osobito oblaci. U njima se prvi put pojavljuje visoka daljina, tornjevima ukraAeno i predivno inozem· stvo, povrh nasih glava. Djeca smatraju kupole bijelih oblaka ledenjacima, Svicarskom na nebu, ondje ima i zamaka, visih nego na zemlji, dovoljno visokih. Ce!nja
1
418
419
......
l
..............................................................
~
je tu djetinjariju snimio i nacrtao; ona svejedno, u jednoj nedu!noj dusi, nastavlja poriv za Suncem koji ispunjuje sve zivo, i okicuje ga. Ako u skoljki daljina sumi poput mora, onda mo:Ze u prizmi izgledati kao lucko svjetlo, kao cudljivo cudesno svjetlo gospoc:te Margarete, i bajka nema niSta protiv. Moguce je, dapace, da njezin san crta, to jest da konstruira fo~malnu kartu svojih umijeea. Na to ionako poziva vanjsko polje u kojem se on krece, odakle iscitava i ·snima ufivljene 1slike fantazije, bajoslovno rasporec:tene. Kipling, u bajci iz sna »The Brushwood Boy«, pusta da jedan djeeak posve tocno konstruira takvu kartu, on njome putuje. Hongkong je tu otok, sred »Ocean of Dreams«, i na njegovoj obali leZJ. Merciful Town, milostivi grad, »gdje siromah odlaze svoj teret a bolesnik zaboravlja plakati«. Brushwood Boy jase u snu preska.Cuci po trideset milja odjednom s djevojkom koju zamislja od djetinjstva, jase s u snu izmisljenom djevojkom Brushwood Girl dinama i stepama, kroz veeernje svjetlo svoje geografije zelja, kroz »doline od cuda i bezumlja«. Dapaee, ni pred realnosti Istocna Azija, u ikoju vec odrasli covjek stire kasnije kao kolonijalni oficir, zemlja iz sna ne iscezava; Hongkong jest grad, pa ipak ostaje otokom, karta snova ne prestaje va!iti. »Policeman Day« redovito budi u zlu zbilju, karta snova usprkos tome ne blijedi u 1Jbiljskom svijetu. Junakova se ·slika folja u toj bajci mijesa s pukim nocnim snima, all tako da ih on prisiljava · na zornost pravih dnevnih snova, na to da budu zemljom zelja, Indijom i princezom zelja koja iskrsava iz tih snova. Nii ljubljena iz Kiplingove bajke nije, napokon, samo djevojka koju sebi zamislja usamljenik, koju on obasipa nakitom i smjesta u Fata Morganu*. Nego Brushwood Girl egzistira jednako kao ion, zacijelo, svojeg je junaka susrela u vlastitom i identiCnom snu zelja; tako se na kraju oba subjekta sna otkrivaju takoder realno, i jedno u drugom, u realnoj ljubavnoj mistici, ponovo nalaze svoju Indiju. Realnu In-
diju viSega reda, onu koju je sanjanje obecavalo i na nju 1podsticalo, koja bijase gradom fantazije, neoporecivom pozadinom. TA pored oblaka, nebeskog plavetnila, duge - i sam je Orijent uopce, nadaleko uz obale Gangesa, bajoslovan vanjski svijet, cime sc bajci olaksava njezin prikljucak na postojece u vanjskom polju. Ondje je Brushwood Boy kod kuce, ondje nas prima dfangla i oslobac:ta pogled na inozemstvo kojc je u bajci samo tuzemstvo i zavieaj. Jufno more, tirkiznozeleno nebo, svodovi bazara, tajanstvena kuea - sve te orijentalne scenerije najroc:tackije popustaju folji bajke, primaju je. Razlog tome niposto nije jednostavan: zacijelo - grac:ta veCine bajki potjece sa Orijcnta, osobito iz lndije, i inklinira opet onamo natrag, ali i priroda iz bajki, upravo oblak i vecernj1i dvorac ·s neba, cak njemacka suma iz bajke granite s lstokom. Ondje, doduse, ne kulminira onolika nenavist kao u tolikim Grimmovim bajkama, ali zacijelo vlada cudcsno, pustolovina i krajoU.k magifooga; oni tvore arhetipski sjaj Tisucu i jedne noci. On mo:Ze le:fati i na otoku Hongkongu ili u imago same Brushwood Girl, cudesne zene: i najnutarnjija bajka sadrlava taj komad vanjskog mjesta. U indijskom Ocean of Dreams, na slici sto prilazi izdaleka i sama salje na put.
Jul.no more na vasaru i u cirkusu Daljina mole prici mladieu takoder posve osjetilno i biti sadasnja. U bojama i likovima, sirova poput mesa, §arena poput zastavice sto je zabadaju u nj talijanski mesari. Standovi na vasaru dsto tako nisu tu izrasli, jednako malo kao i svagda nanovo oprasena, svagda nanovo svje:Ze otkrita ear sto je oni dovode sa sobom. Ona djeluje kao da je iz abnormalne tudine, nesumnjivo je ordinarna i puna prijevare, aid svejedno isadr:fajnija od srdzbe sto spopada purgara zbog prastara mladenackog i narodnog veselja. Tako ti brodovi-standovi izrastaju noseni JuZriim morem za jedno-
* Ovdje autor misli vilu Morsanu, prema lesendl aestru kelt· skog kralja Artusa, ne opti~ku varku__.ito je nazvana po njoj (op. prev.)
421
420
~
,
i
stavnu i za nepokvareno kompliciranu dusu. Satorske se la4e nakratko zaustavljaju u prasnim gradovima. Tetovirane su blijedozelenim iii krvolocnim slikarijama na kojima se zavjetne slike za spas iz brodoloma ukr§taju s haremom. Motor tjera orkestrion cudna, debela, neljudskog glasa, bez ipredaha ustrajnog, katkada je spojen s vostanom djevojkom sto plese pricvr§cena pokraj ulaza. I sa zglobom sto se ludo iscasuje, tako da vijkom pricvrsceni vosak prelazi u plesanje, od vremena do vremena zabacuje glavu na zatiljak, da bi se upravo u tom polofaju drhcuci zaustavio, tik najavljivaea, koji se sam ne plaM ni pred cim. Svijet, ovako jarko preporucen, na jednom rubu ima tajne bracnog kreveta, takoder je tu nakazni porod, a na drugom tajne odra. »Dama ce razgolititi svoje divno gradeno gornje tijelo, vidjet ce se tajne ljudske plastike«; ali takoder: »Profesor Myistos poziva u devet sati uveeer, u vrijeme kada je umrla, egipatsku mumiju natrag u zivot«. Rijetki se ljudi i njihova umjetnost izla!u gledanju u samim poboenim kapelama nenormalnosti. Gutae maceva i Zderac plamena, covjek s nerazderivim jezikom i zeljeznom lubanjom, krotitelj zmija i !ivi akvarij. Toboinji Turci, ljudi·bundeve, fene-divovi, sve je tu: »Priroda je sa sastojinom njezina tijela postupala tako rasipnicki da je, u vrijeme kada je dospjela do najvece savrsenosti, masa dostigla cetiristo funta«. I, abnormalnoj se tudini svagda pridru!uje tu4ina iz bajke, takoder fa romana groze: orijentalni labirint, zdrijelo pakla, dvorac duhova. To je va§ar, sarenoseljacka fantazija, nju u americkim velegradovima, doduse, sve vise pro!imaju zvucnici, tehnicisticki zabavni etablismani, ali je zemlja telja srednjovjekovnog Jutnog mora, tako reci, ostala. I oddava se, vracajuci se znatno dalje natrag od srcdnjega vdjeka, pogotovu na va§aru visega reda, u vrsti predstave Circenses posve bez zastora. Jer ako cuda iz .va§arskog §atora umno!ena do4u pod jedan krov, u jedan ring, a mena!erija odavde ispadne, onda nastaje od Ju!nog mora koloseum ill cirkus. Nesto poput kabineta vo§tanih figura mora, dakako, izostati, kao i svaka prividna smrt, svake meha422
t {
~"(;'·
i
l\f'
l;1
(,
:/
:I: ,+;
nicke orgulje, jer tu u oirkusu sve je !ivo. I za razliku od vasara, koji radi skrivajuCi, s binom, vitrinom, za-
istorom, cirkus je potpuno otvoren; to donosi sa sobom mane!. Stovise, on je jedino posteno, do dna posteno iprikazivanje sto ga poznaje umjetnost; pred glcdaocima posvuda naokolo nigdje se ne da napraviti stijena. Pa ~pak se dogada udivljenje, salta su ono krajnje sto pru!a ljudsko tijelo, ali pru!a, nastupaju pelivani, ali bez opsjene. Sazdana kao od samih Cigana u zelenim kolima, starija nego sto pamti najstariji citatelj, moZda vec prethistorijska, cirkuska je umjetnost neka vrsta gra4anskog postenja u umjetnosti i uzor za nju. To je lokal bez stra!nj.ih prostorija, osim garderobe i staje, i u pauzi se mote razgledati, sve se dogac1a pod jarkim svjetlom, i u manefa i na trapezu pod krovom, pa ipak je carolija, vlastiti svijet !elja sazdan od ekscentricnosti i precizne lakoce. Tek su se malo promijenili tipovi, strogi, komicni i gimnasticki, oni su dogovoreni poput vrsta !ivotinja sto se mogu vidjeti: slonova, lavova, konja StO jure uokolo, takvi SU i gospodin direktor s bicem i sef staje u meducinu, skolska jahacica, .pie. sac na !ici i drugi zracni akrobati, napola silfi, napola na rubu smrti, krotitelji zvijeri i trgaci lanaca. Ali da bi cirkus bio i narodnom zabavom bez pauze, poma!u clowni sto nastupaju u toj pauzi. Oni sefu od bljdtecih i napudranih iz elizabetinskog doba do skitnice s crvenim kuglastim nosom, crno-bijelom veselom njuskom, do krune siromastva, glupog Augusta. Sve su to figure iz jednog koloseuma koji je postao prijateljski, a takvi su pogotovu prikazi drugog dijela iii pantomime. Predstava pooinje najljepsom muzikom te vrste, Fucikovim Mar§em gladijatora, zakljucuje se koracnicom Per aspera ad astra. Cirkus je jos i danas najsarenija masovna ,predstava iii slika senzacije; on je arapska fantazija u najrazveseljenijoj rimskoj areni. Sto odrafavaju vasarski stand i sator, rijetko se jo§ jednom odrazi. Cak se ni nadrealisticki ne odratava pravo, premda sala zna biti slabo prijatna, njezino lice iskrivljeno. lako vostana figura ponire u stravu, blje§ta· vi se clown naginje u nepoznato. Samo je Meyrink iz. 423
l
' J'
vukao iz tog svijeta vlastitu bajku, vlastitu kolportaiu, obje5enjacku, rodacku, lose pisanu, neugodnu, sve zajedno. ·Tako opisujuci orijentalni panoptikum Muhameda Daraseka: »Motor na ulazu kloparao je svojim tempom i tjerao instrument nalik orguljama. Muzika je zapinjuci, hvatajuci zrak svirala - zvukovima sto su, glasni i priguseni ujedno, imali u sebi nesto cudno, smek5ano, kao da zvuce ispod vode. Pod satorom se slegnuo miris voska i dima uljanih svjetiljki. Tocka programa: Fatma, biser Orijenta, prosla je, i gledaoci su strujali amo-tamo ili kroz ~irkala gledali, na stijenama prekritim crvenom tkaninom, .grubo naslikanu panoramu sto je prikazivala jurLS na Delhi. Drugi su nijemo stajali pred staklenim lijesom u kojem je le!ao umiruci Turcin, tesko disuci, razgolicenih prsa prostri· jeljenih topovskom kuglom - rubovi rane upaljeni i plavi. Kad bi vostana figura podigla vjec:te olovne boje, iz lijesa bi doprlo tiho zvrndanje isatnog mehanizma.« Namjesteno, time nimalo umanjeno zaprepastenje tu biva jos jednom namjesteno, u impresiji i prema njoj, ali suvisla svjetla sna o va5aru 1i cirkusu svejedno ne izostaju. Meyrinkov je »Golem« ·bajka-kolporta!a o va· saru, njegova kolportaza •Zeleno lice« isto tako, na· topljena gledanjem cirkusa. •Golem«: on u svojoj kol· portazi ne obraduje nista vise, ali i nista manje nego tajnu vasarskog satora sto se ne moze doznati ni uz koju nadoplatu. Tu je svirka vergla sto prodire s ulice, mjesecina na nozju kreveta, blijeda .stolna ploca sto izgleda poput komada masti, soba bez vrata, negdje u gradu Pragu, s Golemom kao stanarom, pred Golemovom sobom kameni prag na kojem se gost zaustavlja kao prikovan pa gleda i gleda i pada, jer kamen je gladak poput komada masti. Tuda kruf;i i neka Iijepa Mirjam, vostani san od savrsenstva, a njezina kuca stoji u jutarnjem svjetlu, nepristupacna poput satora s tajnama Grcke, zabranjenog posjetnicima ispod sesnaest godina, poput zivota na zvijezdama. Cudna mjesavina skalupljena od jakob-bohmskoga* i zbijanja .tale, svojstve* Jakob Bohme (Bohm), lS?S-1624, proteatantskJ mlstlt!ar, pf.
I ' I
•I
t
~;
~ ,( ·!
i 'I·
sac filozofskih spisa (op. prev.)
na upravo toj vrsti spisateljstva, do u nadrealizam, ali je u vezi s dvosmislenim, dvoglavim, u svakom slueaju alegorijskim !anrom. Slike Dalija, katkada eak Maksa Ernsta, krecu se u slicnoj zrafooj mjesavini sale i dubine, dapace, prijatnosti i grozc; model za sve to daje vostana figura sto se istodobno pokrece humoristicki i bulji kao Meduza. Meyrink, kao i citava vasarska carolija razlicitih stupnjeva jesu nonsens, o cemu ni prikazivaOi ni autor ne ostavljaju nimalo sumnje, ali u tome prebiva ceinja sto sama nijc bcsmislena, premda jarka i varljiva, jeftina i nesredcna. To je ceznja da se u svijetu oblikuju figure sto sc sastoje od neprirodnoga i cudnoga, ceinja za kurioznim kao objektivnim svojstvom. I Dali i Meyrink bit cc zacljdo nadmaseni, sto se u njihovu slueaju razumijc po scbl, oni ce, sto nije tako razumljivo po sebi, biti pora!cni upravo na polju grube jezovitosti cim se ruscnja mctaflzike lati velik.i pjesnik koji •Se, medutim, razumljc u osebujno-cudnovato, zlocesto-humoristicno i ushtijc se tomu odati. Taj je pjesnik Gottfried Keller, a njcgova •Sanjarica« iz 1848. objavljuje o onom sto se zaustl, all nikada ne doc:te posve do rijeei - ovo: »Stupio sum u Jedan vostani kabinet; drustvo potentata ,izglcdalo je vrlo jadno i zapusteno, bila je zastrasujuca osama, l ja sam pohitao kroz nju u zatvoreni prostor gdjc se mogla vidjeti anatomska zbirka. Tu su se nasli gotovo svl dijelovi ljudskog tijela umjetno oblikovani od voska, vecinom u bolesnim, zastrasujucim stanjima, krajnje zacuc:tujuca generaina zbirka ljudskih stanja koja kao da se savjetovala o predstavci tvorcu. Uglcdnl dlo postovana drustva sastojao se od dugog niza staklenki sto su sadrzavale, od najmanjeg embrija do gotova fetusa, likove dolazeceg covjeka. Ti nisu bili od voska, nego prirodno izrasli, i sjediti su u vinovici u vrlo dubokoumnim polo!ajima. Ta je zamisljenost bila utoliko upadljivija §to su momci predstavljali nadobudnu mlade! zbirke. Ali u pokrajnoj sali plesaca na zici, sto je bila odvojena samo tankom stijenom od dasaka, odjednom poene SViirati glasna muzika s bubnjevima i cimbalima, netko je stupio na zicu, stijena je zadrhtala, i ode tiha paznja 425
424
...
, malih osoba, one pocese drhtati i plesati po taktu divlje polke sto je odjekivala prijeko: nastupila je anarhija, i ne vjerujem da je doslo do predstavke.« Toliko mladi Keller, i opet je upadljiv humor, zajedno s nekom vrstom prezriva odlaska u dubinu, koji se posalicom slufi dvostruko faljivo. Prastara narodna umjetnost, niposto jednostavna, ali takoder niposto dekadentna, odriava se na vasaru, onamo odlazi na izlet. Tu je komad granicne zemlje, uz vrlo sni!enu ulazninu, ali sa saC:uvanim znacenjima, kuriozno-utopijskim, konzerviranim u brutalnom prikazivanju, u vulgarnoj himbenosti. To je svijet premalo istra!en s obzirom na svoje specifiene predjele zelja. Upravo ~kurioznoc, kao sto je, uostalom, nesto takvo nazvano jos u baroku, tu se odrfava natl vodom, nad zemljom. Divlja bajka: kao kolportaf.a
Ni u bajci ne tece bas sve od pocetka do kraja tako blago. U njoj ima divova i vje§tica, oni nekoga zatvaraju, nekomu daju da cijelu noc prede, zavaravaju. I postoji jedna vrsta bajki, protiv svih suvi§e blagih iii pak naglih nebeskih plavetnila, koja se rijetko smatra tom vrstom, divlja, sto tako re6i dere. Ona je uopce slabo ugledna, ne samo zato §to se lako odmece u sund nego i zato sto vladajuca klasa ne voli tetovirane Ivice i Marice. Bajka §to plijeni pustolovna je, dakle, priea, ona danas dalje zivi ponajbolje kao kolportaf.a. Na njezinu lieu pociva izraz priznato neprofinjenog bica, ii cesto je takvom. Ali kotporta!a neprestance pokazuje crte bajke; jer njezin junak nece cekati, 1cao u prici iz magazina, dok mu sreca ne padne u krilo, on se, takoder, ne prigiba da bi je uhvatio kao dobaC:enu kesu. Nego njezin junak ostaje srodnim siroma§nom deliji iz narodne bajke, smionomu, on stavlja le§ine uz vatru, dijeli davolu zausnice. U junaka kolporta!e je hrabrost koja, kao u vecine njegovih ~italaca, nema §to izgubiti. I iz njega provaljuje odobreni dio grac:!anskog nedobroC:initelja, onoga opel:enog, ali ne propalog; kada se vrati,
•!
·1;:· ~·
~ i
426
oko njega su palme, nofovi, azijski gradovi u kojima sve vrvi. San kolportaze jest: nikad vge svakodnevica; a na kraju stoji: sreea, ljubav, pobjeda. Sjaj za kojim ide pustolovna priea ne stjeee sc kao u prici iz magazina bogatom zenidbom i slienim. Nego aktivnim isplovljavanjem na Orijent sna. Ima Ii magazinska priiea nestood neizrecivo nisko pale legende, onda je kolporta!a posljednji, ali jos prepoznatljivi odsjaj iz vitc~kog romana, iz Amadisa Galijskoga. Odatle ono hvalisavo, poznato vee iz .najstarijih junack.ih pjesama, tako iz pjesme o Walthariju, gdje junak nadvladava dcset vitezova odjednom, iii iz sage o kralju Rotheru i jakom Asprijanu, koji lava baca o zid tako da sc raspadne. Ali odatle i patos protiv filistara, protiv zivota kojemu je nadgrobna .ploea izvjesna vec s dvadcset godina, protiv zapecka i juste milieua. Nastaje prava aura bajke divlje vrste; aura Stevensonova svijcta »od jare i studeni, bura i pasata, brodova, otoka, pustolovnih popijevaka, od izlozenih opasnostima, od blaga i pirata«. I svagda citava ta .skupina, osobito kada ,izlazl. tako re. ci, bez opravdanja, dakle bez literarne profinjenosti, nosi smrad strvine. On je dvosmislen, mofo ukazivati i na kukluksovce i na fasiste, njima fak moze biti osobitim nadra!ujucim sredstvom; ali smrad strvine ukazuje upravo i na opravdano nepovjerenje mirne bur!oazije prema prevelikoj logorskoj vatri ubogog c:!avola. Svaka pustolovna priea krsi moral »moli i radic; umjesto prvoga vlada psovka, umjesto drugoga pojavljuje sc piratski brod, strijelac, ne u vladarevoj vojnoj slufbi. Razbojnicka romantika pokazuje tako jo§ i drugo lice, sto od davnine nagovara siromasan narod, i kolporta!a zna za to. Brigant bijase otpali od vlasti, cesto je imao s narodom zajednickog neprijatelja, isto je tako on cesto nalazio uporiSta u selja§tvu. Ne izvjestava stoga bez razloga talijansko, srpsko, nadasve rusko narodno predanje o razbojnicima uz drugaeije vrednovanje nego u policijskim izvjestaj.ima; Schillerov komad o razboj· nicima - s motom: In tyrannos! - samo je, tako reel, klasicna pojava u jednoj knji.Zevnosti gdje brigant i
427
..lil.
"
Brut mogu zamijeniti svoje likove. Nezreli je pa ipak easni nadomjestak revolucije tu, i gdje bi se drugdje ·izrazio nego u kolportazi? Samo da je Schiller, njezin istinski genije, ostao vjerniji tom rodu, on bi ned.voumno postao jos i necim drugim osim talozine viteskog romana d price o kopacima blaga. Kuklux.klan i fa§izam ozivotvoruju od kolportaze jedino kriminalni SaZetak i divljinu. Naprotiv, veliki cilj u divljini: zarobljenistvo i oslobodenje, osamucivanje mnaja, spasavanje djevojke, mudrost, proboj, osveta - svi t.i dijelovi pripadaju slobodi i sjaju iza nje. Ne fasizam, nego revolucionarni cin u svoje romantieno doba o!ivljena je narodna knjiga te vrste. Otuda su osim Schillerovih »Razbojnika« neposredno prije i poslije 1789. nastupili komadi o spasu, mofo se reci: bajke o spasu; za zarobljenima se kopalo kao za blagom u spilji. I, sto je vafno: libreta za »Fidelio«, samog znaka trube, ne bi bilo i ne bi bili takvi bez kolportaze koju predstavljaju. Upravo je radnja Fidelija najostrija, brizantna kolportafa, kao sto je poznato, i pripada oslobadanju. Duboki zatvor, pi§tolj, znak, spas: stvari sto se niposto iii nikad iskonski ne pojavljuju u izdignutoj knji!evnosti novije vrste, daju jednu od najjacih napetosti §to· uopce postoje: napetost noci spram svjetla. Po cemu je mijena vrijednosti tog roda, uslijed dokraja legitimne slike !elje u njegovu ogledalu, osobito evidentna. Tu su izgubljena znacenja posvuda svjefa, doeekujuci nas neizgubljena, kao u bajci. Osvaja se sretan izlaz, od zmaja nema ni ostatka, osim u lancima, kopac blaga nalazi ·svoj novae iz sna, supruzi su sjedinjeni. Bajka i kolportafa jesu kula u zraku par excellence, a1i u dobrom zraku i, ukoliko se to pri pukoj tvorevini zelje uopce m.o!e dogoditi: kula u zraku je prava. Ona, na svu srecu, potjece iz zlatnog doba i hoce 1ponovo stajati u njemu, u sreCi sto prodire od noci k svjetlu. Napokon tako da burfaja rprode smijeh, a diva, koji se danas zove velebanka, nevjerica u snagu siromaha.
28
CAR PUTOVANJA, ANTIKVITET, SRECA ROMANA GROZE Ah, u berlinskoj se atmosferi Covjek u srpnju naj.cesce razboli. Da sam barem dostavljac novca Kod Drezdenske banke. 0, mraene Ii !elje !Ito bruji poput oraulja, Kad srce vapi u sve daljine Jer s tri puta po sto tisuea StiZe se prilieno daleko. Pozdrav mladicu koji se lijeci o
'i,.I
l, 1,:
Pa kad sam sada izdaleka uglc
Iste stvari svakodnevno polalro ubijaju. Du bi se po!eljelo novo, poma!e volja za putovanjc. Ona ne svje!i oeekivanje samo prije pocetka putovanja nego cini to i sred u!itka gledanja. :Zelje kojima viiic ncma pomoci, prestarjele, postale starim djevicama, otpadaju. Otpada pljesnivo koje mozda nije svojstvcno samo vazda istoj svakodnevici nego J predugo vucaranim foljama. Ta snovi !elja mogu dospjeti tako izvan vrcmcna koje im je bilo primjercno da se viSe nikada ne mogu ispuniti. Tlro je u :mladosti folio kodak i nije ga dobio, nece kodak svojih folja na6i viSe nikada, ako kao odrastao ~ovjek mozc sobi kupiti i najbolji. Takve stvari ne bijahu pale u dio :prohtjevu u ono vrijeme ili u onim okolnostima kada bi bile izazvale kraj.nje zadovoljstvo. Glad za tim posijedjela je, sto~ise, svaki cilj moze 429
428
...!,.
,.
dosaditi ako se k njemu starta odviSe dugo, odvise uzalud ili upravo na odviSe uobieajeni nacin. Nove robe pobuduju, naprotiv, nove potrebe, novi dojmovi pogotovu. Lijepa tultina
Svako putovanje, da bi zabavljalo, mora biti dobrovoljno. Njemu je k tome potrebno stanje lroje se napusta rado, harem ne nevoljko. Prvi osjeeaj u kolima ili vlaku, kada napokon krenu, odlucuje o daljnjemu. Ako je prisilno, ili je zanimanje, dakle nije sretno otkidanje, onda putovanje i nije to. Ako se dogada radi dosade, jer nekomu niSta drugo .ne pada na um, onda putuje i ona. Ona je prtljaga i sudbina sto se s nekim i sama vuce tracnicama u celienom sanduku. Tada vlak nema prijatno svojstvo sto se inace javlja tako rijetko: da vozi upravo u onom smjeru koji !elimo. Ni putnici poslom, mornari, emigranti nisu na putovanju, potonji ne unatoe motebitnom oslobodenju. Kod svih je njtih putovanje prisilno ili je zanimanje, ovamo prokletstvo, onamo progonstvo. Tekuca vrpca, poput dizala ili u tvornici, nije, eto, plava, ona sto daje proljecu da opet leprsa zrakom. Sreca putovanja svakako jest i ostaje privremenim bijegom od kuce bez postavljanja dodatnog zahtjeva, temeljita promjena bez izvanjske prisile na nju. Putnik kapitalistiokog doba mora jo§ k tome moCi da bude potrosac, ne ponudac, inace ine spada u svijet privlacnih tudinaca, medu njima nema §to raditi, medu njima nije uobicajen. Ostaje, dodu§e, istinn: u tudini niSta nije tako egzotieno kao sam tudinac; ali on kao graltanski entuzijast isprva uopce ne vidi svakodnevicu tudine, ponajmanje hoce vidjeti bijedu u njoj, koja mu ne iskupljuje mjenicu na ljepotu; on vidi u tudini, cesto s neizljecivim subjektivizmom, svoJu osobnu sliku telje o njoj koju je donio sa sobom. A ta je, dakako, najce§ee dovoljno egzoticna, iii je takva da nastupa raroearanje, recimo zato §to se Italija ne sastoji od lampiona, iii zato sto ~e stara slika !elje, ako 430
•'•
' ;',,
ff/
r i1
~ 11~
ne promasuje samu stvar, nego je pretjerala, zaustavlja pokraj steeena iskustva, nepoucena, ali mjestimice i nerazoearana. Buduci da slika !elje ostaje nepoucenom, ne utiskuje se pravo u trezveno postojece; prosjeeni putnik, ionako izoliran posredstvom hotela, vodica, vo!nje kolima, uzima upravo siromastvo pod isti· nu jos manje nego kod kuee. Ali u drugu jc ruku taj isti gradanin sposoban da, zahvaljujuci vlastitim prei· nacenjima sto ih podaje predmetima, nc podlijefe otupljenosti svakodnevicom i da na predmctirna zgodi· mice vidi znacenja sto ih u svakodnevici otkriva samo vrstan slikar. Preinacenje je tu upravo suprolnost otudenju; unutar gradanski-privatnog svijcta putovanje je svibanj sto sve obnavlja, jedini. I, osvjdavajucem preinacenju pomafe jedan drugi ,paradoks putovanja, onaj §to se, eto, ne desava samo gradanskom cntuzi· jastu, nego je, naprotiv, predmetno povczan s prlvid· nom usporednoscu prostora sto se prelistuva. Otuda nastaje neka vrsta subjektivnog povremcnjlvanja prostora, subjektivnog poprostorivanja vrcmcnn, osobito . tada kad poprista brzo slijede jedno za druglm. Vrijeme se putovanja puni tako kao inacc samo prostor, a prostor biva medijem promjena kao sto Jc lnace jedino vrijeme. Nastaje, dakle, obrat uohifojena redoslijeda opafanja, nastaje popunjeno vrijcmc u prlvidno pokretnom, promjenljivom prostoru. Stare su pusto· lovne ,price odmatale prostor posvc na takav nacin, remetile njegovu mitsku krutost; svako putovanje jo§ !ivi, i sA.mo mutatis mutandis, od paradoksa tog sna pretvorbe. I to nadasve u mladosti, a osobito udvoje. Ako je ljubav i sama putovanjem, u potpuno nov !lvot, onda se, zahvaljujuci njoj, vrijednost tudine, zajednicki iskusane, udvostrucuje. Kao sto ljubljena zacarava vec ulicu u kojoj stanuje, zajedno s najmanjim oznakama u svojem prebivalistu, prozorima, svjetiljkama, stablima, tako ta earolija pogotovu prelazi na ono sto se nudi pogledu ljubavnog putovanja. Svjefe natocena ljubav u svojoj prvoj zasumjeloj pjeni ionako odvodi, pa erot· ska mijena trazi i mijenu ono[a vani. Uz vlastita se 431
..
~
iznenadenja vezuju iznenadenja neznane zemlje, tude·lijepog grada; eak i na najtuplje tad pada svjetlost, a fivahni se pune figurama. Putnici, put i cilj na ljubavnom su putovanju kao jedno; zbog ·cega, takoder, zaljubljenomu i zaljubljenoj, ako su rastavljeni, Ille izgleda lijepim nista sto ne zele da ujedno vidi i drugi, da bude videno zajednicki. To jos kopira gradansko svadbeno putovanje, premda je od toga napravilo i dio miraza. Erotika cini svijet naglaseno i ,posvuda Kiterom; sve lijepo biva erotici bijegom sazdanim od snova felja, odvodenja i otvaranja. Tako indijska Ijubavna knjiga Kamasutra u velikoj profinjenosti savjetuje neka se ljubljenoj poslije ljubavnog akta pokazuju Iijepi predmeti i uzviseni, osobito neuobieajeni, bilo da su umjetnicka djela, bilo zvijeZda. Vecini ljudi njihovo prvo ljubavno putovanje ostaje uspomenom najbogatijom snovima, najmladenackijom, dakle najtajanstvenije okruzenom utopijom. Tude mjesto daje pecat svim prijasnjim zeljama za daljinom; ,preinacenje u Ijepotu vecer je i noc grada ljubavi, zivi po danu. I kao sto je putovanje srodno erotici, tako je na drugacije povezujuCi nacin srodno poslovima muze. Sretno promijenjeno boraviSte nece bez razloga obvezivati na felju da se na tom izvanrednom mjestu ozivotvori nesto znaeajno. NiSta na takve planove i nade ne utjece jace od djelovanja .plasticne okolice, daleko od uobicajene rastresenosti, i same unaprijed formirane. Uz seljacki stol u trijemu te Iadanjske kuee, s vinom ispred sebe, pod starim, snamim lukovima kroz koje gleda rimsko nebo - tu se cini da posao uspijeva. Ta cak i objekti velike prirode, velike povijesti, zaviruju u tijek reeenica, tada nastaje pricin da se u njiml ogledaju, kao da im se Vezuv ili Monreale priopcuju. Jest to jedno fino praznovjerje, i ono je ofivotvorilo to neobicno koje daje pravo na vjeru. Od tog drugacije erotskog, produktivnog patosa napisao je Shelley svojeg »Oslobodenog Prometeja« u grmlju Palatina; u predgovoru stavlja on te!iste na to da se hoee obvezati jednoj majesteticnoj pro§lostl, da hoce pred njom ustrajati. Tako mofe djelovati i suprotnost: Ibsenova '•Nora«, nastala u jednoj nor-
432
manskoj strafarskoj kuli kod Amalfija, dapace Goetheova scena vjesticje kuhinje spjevana u parku Vile Borghese: tu od kontrasta mjesta nastanka spram mjestu i tenoru radnje uspijeva dovrsenost, i inace nikad tako komplementamo prikazan protukrajolik - i autora i djela. i.Kako se stife dalje na sjever, tako biva sve vise eade i vjesticac: ali vjesticjeg dima sto se dade oblikovati bilo je vise upravo pod pinijama* u bistrini Pincia; cak je Valpurgina noc koncipirana na Jugu. Ne-domace alteriralo je iii izbrisalo rubove izmedu djela i rastresene svakiddnjice. Preinacenje, koje svaki znatan predmet cini jos dvostruko viSim, kao sto je to planinski vrh iznad oblaka, zgodimice oslobada, sa iii bez komplementarnog djelovanja, velicinu samog djela. To su djelovanja putujuceg preinacivanja na nadu; s erosom u oba njegova Iika, ljubavi i stvaranja. I napokon s tako, na svu srecu, cestim obratom sto se tice preinacivanja: jedna od novosti putovanja mofe biti cak i to da ono preinaeuje takoder uobi~ajeno kod ku~e. Afekt sto tako nastaje zove se bol za domom. On je, prema smislu, afekt cefoje jednako izazvane kao i izmijenjene daljinom. Tli nije bol za domom izazvana samo neugodom zbog toga sto nema uobieajenih predmeta, nego, osim boli za domom, zbog gubitka uobieajenog pamcenog svijeta ima produktivne takve boli sto samu napustenu, odavno u iskustvu otupljenu okolinu bojadise, cini cak utopijskom i divi se njezinim novim stranama. Tada bol za domom biva nosena slikom felje kao i tudina prije pocetka putovanja i dok ono traje. I biva nosena jednakom, cesto neopravdano ali cesto i opravdano pozlacenom uspomenom, koja sam tijek putovanja poslije dotjeruje i koja daje obiljezje utopijskim zemljama u egzoticnomu. Dakako, s tom razlikom Ito pozlata boli za domom pri povratku Ucezava, dok slika s putovanja biva post festum jos egzoticnijom, cak postife preobrafaj koji se nadovezuje m se mote nadovezati na dobru feljenu zemlju umjetnosti l • Isra riJe<'!l: plnijom se naziva i stup dima i pare Ito lzblja iz vulkana pa poprimi oblik kro!inje pinije (op. prtW.)
433
". JI:'
II
drugih odvodenja. Tko plovi preko mora, kafe, doduse, Horacije, mijenja samo predio pod nebom, ne i sama sebe. Ali mijenja harem predio pod nebom: u jednostavnom slueaju, to je promjena kulisa, u znaeajnijemu, izrasta iz promijenjena sadrfaja svijesti promijenjeno stanje svijesti, koje hoce postati primjerenim sadrfaju. Zatim se ear putovanja zacijelo odnosi na ljepotu sto je preko polovice samo subjektivna, na ljepotu, dakle, presvueenu preinacenjem od strane pukog promatraea i puke ieljene slike same visoko potencirane stvari. U tudini nitko nije egzotiean osim samog stranca, pa tako i tudina niposto nije sama sebi lijepo preinacena, a tamosnji domorodac ima pored vlastite bijede, koju puki putujuci entuzijast ne vidi, i sam zelju za tudinom. Recimo za onom iz koje dolazi sam putujuci entuzijast; sve to zbog jednake, obostrano postojece ielje subjekta za otudenjem. Tako da je lako vidjeti koliko se izvome subjektivnosti krije u svakom dozivljaju s putovanja kao takvom, i kako ona moze napokon otefati da se uznapreduje do onog promijenjenog stanja svijesti koje ne samo da hoce nego i moie biti primjereno ugledanom sadriaju. I Goetheovo »Putovanje u Italiju«, tako velebno objektivno usmjereno, dospijeva, stoga sto najsavjesnije trazi ne bi li ugledalo samo pro-klasiku, anti-barok - dospijeva zbog te subjektivnosti samo do polovice Italije. Ali putovanje slijedi sliku zelje za lijepom inakosti harem na toj dalekoj tocki, i slijedi sliku zelje za onim sto se u tudini, s njezinim svje!e ugledanim cudima, ipak odijeva tjelesnim. Zbog cega upravo i post festum slika s putovanja moie ostati tako blisko srodna umjetnosti, dapace, drugom svojem preobrafaju, naime onom sto skuplja za posljednje putovanje. Crta sjecanja u smrtnoj uri, dakako vec u starijim godinama, o kojoj se cesto izvjestava, nema stoga na svojem koncentriranom putu samo ljude, figure, predmete koje zna, tako reci, od koli.ievke ili iz vlastita doma, nego su tu nadasve slike s putovanja - i post festum jos jednom uljep§ane utopijskom sveeanoscu. I zadnji je zacin bio na djelu valjda vec pri prvom pogledu na velicajne predmete,
434
goreci i prekrivajuci, ili pak pojaeavajuCi istinski okus stvari. Ne samo povijesti nego i zemljopisu najbolja je tako strana sto izaziva entuzijazam; dakako, kao entuzijazam koji se okuplja i otvara radi to intenzivnijeg uvida u predmete - sto nisu samo u kontrastu s uobieajenim - na njihovu mjestu.
2elja za daljinom i historizirajuca soba u devetnaestom stoljecu Zar pripovijetka iz desetog stolje~a? - •Tko jale kroz vjetar i poznu noc?• Scheffel, Predgovor •Ekkeharduc
Otkako je putovanje postalo udobnim, viSe ne vodi tako daleko. Uzima sa sobom viSe domaceg uobifajenoga i prodire u obieaje zemlje jos manje ncgo prije. Na mjesto vandrokasenja, jahanja, vazda ncizbjcfoih pustolovina stupio je u devetnaestom stoljccu promet, zeljeznicka mrefa izgradena - u usporedbi s dana5njim zrakoplovnim linijama - zapanjujuci brzo. Malo se sto tako kanaliziralo kao putovanje; htjela su se dva svjetska rata da bi omela taj koristan naprcdak. Devetnaesto je stoljece ipak ostvarilo da je brzi vlak nesmetano jurio pokraj mjesta .gdje se prije toga prema starim putopisima nalazila razbojnicka spilja, a doma se opasan zivot jos ne bijase ni pravo rascvjetao. Ali zato je upravo lijepa daljina krivotvorena u malogradansku ferijalnu poslasticu. Dosla su takozvana putnicka drustva, kao sredstvo da se ne izvede jeftino samo putovanje nego i njemu okrenute prijasnje slike zelja. Pocele su takozvane znamenitosti, a stajale su unutar svijeta podesenog za turu, dogovoreno-talijanskog, dogovoreno-orijentalnog. Prije zeljeznicki cinovnik, Louis Stangen, 1864. je godine organizirao prvo od svojih kasnije tako omiljenih skupnih putovanja; ona nisu umjerenoj boli za daljinom otvarala samo njezinu Ita· liju nego takoder njezin Prednji istok. Pozdravljali su se Sorent, blijestece cvjetanje valova, i plavi Jadran,
435
,.
biser medu otocima Krf, Kairo - vrata lstoka i gigantske piramide. Sve garantirano, ukljucidi napojnicu, sve po konopcicu, s uracunatim tumacem, za pau!alni iznos praenumerando. Ali i promet stranaca bez uzice od sredine je devetnaestog stoljeca s uvecanim blagostanjem srednje klase rastao sve racionaliziranije. Svijet je katalogiziran za razgledavanje u trajanju od osam dana, od cetrnaest dana, od cetiri do sest tjedana. Jedino je jos alpinistika prufala, mjestimice, prostor za neusmjerenost, takoder za specificne zelje za daljinom, naime visinom. Isto se tako zadrfalo, stovise, poraslo je citajuce sudjelovanje publike u posljednjim preostalim istrazivackim putovanjima, onima u tamnu Afriku, i na Sjeverni pol; Nansenova knjiga •Kroz noc i led« s fotografijama dalekog Arktika i otiscima u boji: polarna svjetlost - krona, polama svjetlost - baldahin, najsirim je krugovima jos dala naslutiti neprodanu prirodu. Neprodanu je normalni putnik trdio, dakako, i ondje kamo je sa sobom uzimao i citavu svoju domacu komfornu celiju (living room) i gdje je isti svijet coca-cole, koji je podupirao turistiku, sve vise dokidao sanjanu inakost, takoder bajnu daljinu mjesta posjeta. Ali prije svega, na bazi svih tih organiziranja: turisti- · ka je, poduzimajuci pomorske plovidbe, oplakujuci svojim vodama Prednji istok ili barem dajuci da se kod kuce sire slike •U letu kroz svijet«, stjecala sve vece propagandisticko znacenje za domace zelje o svjetskom triistu, svjetskoj moci. Jer imperijalisticko je doba neprestance podupiralo putnicke urede i stavljalo ih pod okrilje; ali ono je ujedno pogotovu deformiralo svijet tuc:line. On se u najboljem slueaju potiskivao u podrucja postrance od putova kapitala, ali je uglavnom postao nepokretnim artiklom za strance, sve dok tudina nije postala drugim, kolonijalnim svijetom; - sve propada, s izuzetkom Zapada, ta je recenica, polazeci odavde, valjana. Bavljenje zivotom naroda, izvidacki pohod u nenamjesteno, to konkretno opafanje zbilj· skih znamenitosti davno je proslo. Goetheovo »Putova· nje u ltaliju«, jos knjiga o ltaliji Viktora Hehna poka7.ivali su tu objektivnost, prije svega, takoder, Ito se 436
j\;
~·
$
r Ji',
l;
f.,:.
1'~.J
~:
f
.,
'1,'
r"'
i.
tice doZivljenog folklora. lnace tako precizni Baedeker vise ne prikazuje folklor, osim samo jos uz uvrede, ako ne pristaje u normirane prozore s lijepim vidikom. A san o daljini pogotovu se odrfao samo jos uz tu cijenu da su telje za kontrastom preplavile egzoticno, dakako zato da bi se imobilni artikl za strance jos jednom ucinio artiklom, onim sto svakako nosi marku: nije domace. Kao da je tudina jedino suprotnost Krefeldu ili Minneapolisu ili Liverpoolu, kao da ona ne vodi sa sobom svoje vlastite znamenitosti sto se daju usporediti samo sa sobom. Nesto tako osebujno poput jufnotalijanskih crkvenih sveeanosti ili jos opstojecih karavana, sajmova deva i bazara Orijenta pukoj zelji za kontrastom nije naprosto nesumjerljivo s domacim svijetom, i taj srednji vijek pred vratima Evrope ne raskriva mozda crte vlastitog bivseg srcdnjcga vijeka, nego naprotiv: trdila se protivstina bas domovini posjetnika, kontrast koji se uopce ne tice posjecenoga. Takve SU zelje za kontrastom, dakako, starije od devetnaestog stoljeca, premda ne mnogo starije od osamnaestoga. One su vodile Winckelmanna pri traganju za lijepom bezazlenoscu, tihom velicinom, djelovale su kod Goethea ukoliko nije sudio o talijanskom narodu i krajoliku, nego o odredenim talijanskim umjetninama, i njega, kojemu bijahu dodijali njcmacki •stupovi od duhanskog dima«, ucinile su slijepim za tako jako prisutni, tako prevladavajuci barok Italije. Drugacije je na svojim slikama iz Maroka i Alzira trdio suprotnost Delacroix, u ovom slueaju romantienu. Vatrenost njegovih zvijeri, haremskih :Zena, pustinjskih scena (•ferocite et verve«) nije samo Afrika, nego anti-Louis-Philippe, anti-gradanska kraljevina. Delacroix je cak, sve za volju anti-klasicizma, propovijedao da istinsku antiku valja traziti u Arapa. Ali od tih se prija§njih zelja za kontrastom takve folje kasnijeg devetnaestog stoljeca nc razlikuju samo po niskoj razini svojih nosilaca, nego prije svega i zbog onoga u svijetu sto su, makar i negirano, ku§ali kontrastirati. Buduci da je Venecija trebala, eto, jednostavno prufiti kontrast krefeldskomu ili liverpoolskomu, sama se lako pojavila kao pre437
,,.
razbubnjani Ne-Liverpool; u cemu zbiljska Venecija nema bas nikakva udjela. A takozvana je talijanska noc posve drugo negoli suprotnost kojem sjevernoevropskom industrijskom danu; osim ako noc nije namjestena za strance. Ali samo se na taj nacin pojavilo ne-cuveno, ne-vic:teno koje bi odlazak na put trebao prufiti subjektivno, eak objektivno. San slasti sazdan od bijega i daljine, od slika kontrasta sred kanalizirane kicenosti ,napravio je svoje putne suvenire, a sfingsko, sto lefi posvuda, cekalo je bolja vremena. Jer cuda se lijepe daljine otvaraju samo bez transferiranog maskenbala, samo skupa sa znaeajnim, eak punim slutnje svojim predmetom u vlastitu soku, na lieu mjesta. Nadasve SU poslije 1850. cetiri kucna zida trebala i sama postati neprepoznatljivima. I to, takoc:ter, s pomocu izdaleka donijeta nakita, koji vlastito skrto vrijeme nije davalo. Sve se bijelo, nepokrito napustalo, ba5 kao da se u tomu vidjela lesina. Visokokapitalistickom je stoljecu bilo upravo providno silno stalo do tog~ da svaki njegov komad bude maskiran. Bidermajer je jos imao, s osobitom ljubavlju, nebojadisane zidove m skromno zelene, njegov namjestaj bijase tako posteno-jasan, svijetlo-lijep kao malo koji prije. Nabrani muslin na prozorima propu5tao je unutra dvostruko bijelo svjetlo, ono je padalo na vitrinu i ormar od treS!ljevine, na cisti okrugli stol s vitkim nogama ill ugodno oblikovanim stupom koji ga je nosio, na skromno-lagane stolice s naslonom poput lire, na njeznosna:Zni kanape. Pa ako se tada svo to bice nazivalo takoder novogrckim, ono je ipak bilo potpuno kod sebe doma, posvuda je bilo vise biti nego izgledati. S finim mirisom bajke, punea, tijesno s tim sobama povezane umjetnosti E. Th. A. Hoffmanna. To je onda oko sredine stoljeca jednim mahom prestalo, pocela su kopirana cuda izdaleka, strojem pravljena ispupcena prozorska stakla. Grac:tanstvo sto se bogatilo leglo je u plemicku postelju, ondje je snivalo prosle stilove, staronjemacke, francuske, talijanske, orijentalne, sve same suvenire. Izraslo je svagda iznova zacudno zadovolj· stvo da se eak biti-nista pretvara u sjaj, svakida5nji
438
stan pusta da jedri pod tudom zastavom. Nadomjestak putovanja, eak nadmasivanje putovanja u vlastita cetiri zida postalo je parolom, dijelom kao historijskom, dijelom kao egzoticnom. Otuda fadnja da se utemeljiteljske godine* dra.piraju tkaninom, otud zbirke nipsa, skorojevicki hvalisavi stil, barsun i atlas, svc ispremijesano. Otuda pojnice u obliku viteskih zamaka, hele· barde i haremski sjaj, dfamijske svjetiljkc i bikovski rogovi - citava zagonetna montafa. Lefala jc ona u sumracnom svjetlu sto je padalo kroz visestruke draperije na prozoru, kroz orijentalne zavjesc !Ho je moguce la:Znije, da bi se ulica drfala daleko,
* Njemackl:
GrUnderjahre, naziv za razdoblje privrednog gospodarskog uspona u Njemackoj 1871-1873. (op. prev.)
439
ja koji je Makartovoj fantaziji' prufao na ugodnu upotrebu aparaturu pomocnih sredstava i uzora, u kojem se vlastita egzistencija i sjajna dru!ltvenost kojom se okru!ivao pretvorila u umjetnicko djelo blje!ltavih boja.« Blje!ltavilo boja, Tizian, Venecija i prije svega upravo Orijent, to bijase parola sna i bijega tog tako duboko malogradanskog, punog dosade i pesimistickog doba, doba prekrivanja, dekoriranja, maski par excellence. Preodijevanje nije niSta manje vladalo historijskim romanom, na staronjemacki nacin u Scheffela (Ekkehard), rimsko-germanski u Felixa Dahna (Jedna bitka za Rim), egipatski u Georga Ebersa (Uarda, Semiramida); sve u svjetlu ispupcenih stakala, takoder Tiber i Nil. A i trebalo je tog historijskog preinacivanja, jer egzotieni stan ipak nije bio posve dovoljan da bi ispunio hvalisavi san o viteskom zamku, i jer se poslovna ulica vani pogotovu nije dala opremiti kolovratima. Unatoc trudu koji je i vanjska arhitektura, ako se to mofe tako nazvati, ulagala u kostime - romanicke kolodvore, goticke po!ltanske urede, indijske muzicke paviljone i maurske majmunske nastambe. Pa buduci da se grubi mehanizam tog vremena ipak ni sa svim tim nije dao prekriti, dobio je jo!I, da bi takoder bio dekoriran, tako reci gigantskim uredenjem Stana, putni SU• venir najvece vrste: prirodu. Korisnik devetnaestog stoljeea vidio je u njoj imitaciju jednog po sebi neutjeAnog, ali dobro drapiranog mehanicki-materijalistickog vidika, neku vrstu simili-panorame od snage i tvari. Obje su potonje, dodu!le, ostale, kao §to rece Ludwig Biichner, »Sirovinama od kojih Se izgraduje citav svemir sa svojim cudesima i ljepotama«, medutim, za ferije, koje se nisu dale prikratiti za svoju ljepotu, priroda je postala divot-izdanjem. Tu je cak i najprosvjeceniji upotrebljavao rijeci »bozica« i »hram«; ne!lto je takvo svijetlilo poput diorame od »vjecnog snijega« i fara Alpa na kucnom prozoru. »Bozica istine stanuje u hramu prirode«, kazu Hackelove »Zagonetke svijeta«, !Ito su tvar i snagu tako jako kolorirale i oplemenile, »Ona stanuje u zelenoj sumi, na plavom moru, na sni· jegom pokritim planinskim visovima.« Stovi!le, u onoj
440
,'JI.'
I f
I';•
I. (
·1; t·
,I
~
mjeri u kojoj je Makartov svijet oko mijene stoljeca popustao pred Bocklinom, drugacije pred Klingerom, pretrpani je stan ponovo postajao, tako reci, klasicnim, i Orijent se mahom zamjenjivao Sredozemljem, premda draperija, dakako, nije iSceznula. Prostor samo kao da je stavio bijelo-zlatnu masku; u plinskoj je rasvjeti prido!llo Casar Flaischlenovo •Sunce u srcu«, arhitekturi historijskog romana Carl Larssonova •Kuca U SUDCU«, iz 1895, kao neka vrsta kozmicki, Ile vi§e bengalski osvijetljenog oblika zivota. To je sada urodilo jednom erotikom mladenackog stila* pored erotike naslikanih trfoica robinja u Kairu, jednom •halkionskom« erotikom pored erotike s palmom u salonu i erotike njemacke renesanse na turski nacln. Sloj sna, koji bija!le postojao samo u devetnaestom stoljecu, u kojem je stajao natrpani kic i sve navcdcne rijetkosti, dekorirajuci historijski-egzoticno-utopijski, snda se popunjavao svjetlijim zazvanim iz proslosti, ali jos uvijek zazvanim. Povrh gotovo citava uredenja sobe devetnaestog stoljeca stajalo je haremsko nebo, a sada se orijentalni Cipar u vlastitom domu, u vlastitom haremu prirode, zamjenjuje secesionisticki-antiklzlranim Ciprom - pa ipak, to ostaje Cipar kao predmet fanra, kao egzotika stoljeca pricina. Tako ne na posljednjem mjestu u prospektu koji je hekelovac Wilhelm BOlsche poput neke draperije naslikao •plemenitoj golotinji« hrama prirode: »Svijetli svijete buducnosti jednog boljeg helenstva, ociScen i od svojih kaljufa; gdje cudorede i golotinja, cista posvecenost umjetnosti i vreli miris ljubavnog proljeca mogu pocivati na zajednickoj cvjetnoj Iivadi jedno pored drugoga, ne smetajuCi jedno drugomu, dok bijeli hram sa svojom svetom zavjesom pred najdubljim misterijama fivota i mi!lljenja str!li u plavo nebo . . . Kada cemo iz duboke doline sjena na!lih zabluda dosegnuti tvoj otok bldenih?« Kao §to se vidi, ni tu ne izostaje zavjesa, neka vrsta antikne portijere, koja se rado zamislja pred ulazom
i
~
'
* Jedan od odvjetaka secesionistil!kog stila, u Njemal!koj nazvan tako po l!asopisu svojih sljedbenika »Juirend• - •Mladost•
1
(op. prev.)
441
j
u hram, poput nadrafujuceg rublja ljubljene ili takoder poput objesena kelima u prijasnjem salonu, samo ne zamisljena kao jedro. Takva antiknog hrama sa :ZJavjesom, na cvjetnim livadama, nije bilo, on je, tako reci, sanjana slika kontrasta iz putne slikovnice. On se, viSe bijela uljana boja negoli mramor, znao naci na tadasnjim izlozbama, njegova se praslika pojavljuje kao igracka, katkada u dvorskim parkovima kasnog rokokoa, takoder na klasicistickim bakrorezima. Posvuda tu, jos oko mijene devetnaestog stoljeea, lijepa tudina djeluje dekorativno, naime kao posebna vrsta poredane, postavljene utopije. Prije svega nad svijetom soba i slika utemeljiteljskog doba lefase pravo prokletstvo kopije (napravljene u tvornici), lafoi blagoslov egzotike u plisu, pasafe kao stana, panorame kao uredenja. Bogatom, korintskom stupu svaka cast, ali osobito on mora biti najpraviji; jer njegovim mjestom nije hvalisanje malogradanskog nouveau riche, nije skriveni nedostatak maste, nego njezin pretieak.
Aura antiknog namjestaja, car ru5evina, muzej Skupljanje je osobito zamden nacin odlaska na put, od nekada. Ono vuce na hrpu, sve drzi kod sebe, dodiruje se s pohlepom i skrtoscu, ukoliko ostaje posve usko kod kuce. Ono po drugoj strani trafi svoje svuda naokolo daleko koliko je samo moguce, pretrafaje sve kutke ima Ii ondje starog oruda, ne marl sto ce opsjednute sobom upropastiti, ukoliko je dovoljno ekstravertirano. To je proturjeeno, ali jedinstveno u felji okrufiti se rijetkim, imati ono vremenski ili prostorno udaljeno, tako reCi, kao eahuru. Skupljati se mofe sve: puceta, vinske etikete, leptiri, osobito cesto postanske marke. Skupljanje antiknih predmeta viSe nepostojece ili egzoticne umjetnosti samo je najplemenitija vrsta Iova medu svim ostalima. I, strast za potpunosti naCi ce se u skupljaea maraka jednako kao i u skupljaea porculana; !elja da se ima potpun slog i1i da se ima kompletan servis jednaka je. A rijetkost i tu i tamo odred:uje cije-
442
'
'·
~
nu, radilo se o odstupanju u nazupcenju ili o takoder postrance ispupcenoj baroknoj komodi, koja stoji za polovicu vise od ispupcene samo sprijcda, gdje su ladice. Pri svim je objektima skupljanja rad trgovca, kao nalaznika rariteta, produktivan (jedan od malobrojnih produktivnih u poslu raspodjele); kod svih rcgulira cijenu konkurencija ljubitelja. Unatoc tome, skupljac se umjetnina bitno razlikuje od ostalih, jcr ono rijetko na tom polju ujedno je nesto sto se nc du ponovo napraviti, nesto nepovratno. Dok su postanskc murke l slicno danas otprilike iste kao pred sto godinu, sturom je namjestaju, barsunu, porculanu svojstvcnu jcdna izgubljena vrsnost, jedan iScezli zanat, jcdnu potonula kultura; a oni kvalificiraju rijetkost. Zu rnzliku ud monotone i vazda monotonom postajucc mu~lnske robe, u zemlji se antikviteta otvara nenormirnno hogatstvo sto vazda nanovo zadivljuje. I najjcd11ost11vnljl su tanjuri od fajanse vec razliciti, cim su mjcstu njihove izradbe bila udaljena pet sati hoda. Nijcdnn orljentalni sag, izuzevsi buharu i afgan, nije jcdnak drugomu; izmedu frankfurtskog i danciskog ormuru, premda su oba barokna, postoje razlike kao izmcdu dvorisnih vrata i dvorskog portala. Sve to razdvaju lokalitet, narudzba, predaja, ali sve je neponovljivu sjcdlnjeno u solidnom zanatu, komad po komad poscblce lzradeno, i sve je povezivala zatvorena, polako rasla kultura. Danasnje skupljanje starina znaci, daklc, odvracanje od masinske robe, okretanje kucnom izglcdu kojl je postao nepovratan, koji je bio ujedno i najudobnljl l najpuniji maste. Taj skupljacki eros nije oslabio, pa makar njegov dana5nji lik neoporecivo potjecao lz proslog stoljeca, tocnije: iz njegovih soba za dekoraciju. Nije oslabio, jer se radost sto je prufaju antikvitctl hoce odnositi, eto, na sve prije negoli na hvalisavo izradene kopije i takozvani stilski namjestaj. Cak i patvoreni antikviteti rijetko su kada prilagodeni potrebama i zeljama za kinc:turenjem skorojevickog hvaliSe. Ali su svi pravi svjedocima izvjesnosti oblika koju je razorio kapitalizam, oni su sacuvane naplavine sazdane od ljepote. S romanticno-reakcionarnim antikapitalizmom nema ukrca443
I
i-
vanje za put u zemlju antikviteta bas nikakve veze, ali je ima s uvidom da je kasni kapitalizam bio smrtni neprijatelj umjetnosti, nadasve umjetnosti u kucnoj opremi. Kao nekoc lijepo uspjela oblikuje ona dalje svoj usrecujuci ensemble, sto potjece s istog tla, od jednake, mdtovite plodnosti. I svi se ti dobri komadi mec:!usobno razumiju, ukljucuju se jedan u drugi i kada su mijefani, da upotrijebimo primjere iz arhitekture, iz Wilrzburga, iz Wormsa, tu se kameni portal iz cistog rokokoa bez prekida nadovezao na romanicku katedralu. Ostaje, doduse, istinom, felja da otputuju ono je osnovno i u sakupljaea pravih starinskih stvari. To u necemu povezuje s trulom eari daljine od nekoc, to zaista pravi stanovnik zaista prave okoline nije poznavao. Ali je poznavao zelju sto danas tvori jos vafan dio antikvarskog boravka na nekom mjestu: zelju da se u sada5njosti bude u viSe starih vremena. To je zelja pravosudnog savjetnika iz Andersenovih »Kaljaca srecec da dospije u goticki Kopenhagen; mnoge price o carolijama sto adepta premjestaju u staru Troju iii na daleki Ganges takoc:!er su te vrste. Kakva Ii sna, moci jedan dan, samo sat proboraviti u stoljecu porculana, kamoli u staroj Ateni, Rimu, Bizantu, Menifisu, Babilonu. Moci ziv prolaziti starim ulicama i kucama, putu· juci vremenom unatrag, nasuprot smrti, iza vlastita rodenja. Posjetnik nalazi odbljesak te neprirodne, protiv tijeka stvari ustobocene slike zelja u Pompejima. A zasigurno je komad Pompeja u svakom starom vin· skom peharu, zivi u zvuku kojim vrata baroknog ormara skljocnu u snafou bravu, u udaljenom sjaju kositrenih tanjura. Najdivljije je to putovanje sa zeljama unatrag, i najcesce puno zrcaljenja stavljenih jedno u dru· go, u svakoj dobro natrpanoj trgovini antikvitetima. Balzac opisuje jednu ovako danu seriju zelja iii montdu zrcala posve nezaboravno u »Peau de chagrin«. Tu Jedan mladi pjesnik stupa U skladiSte »Opijen zivotom a mozda vec i smrcu«, i kao takav voyeur poima una· krsnu montafu, iskusava boravljenje u proslosti stavljeno jedno u drugo, u daljini, u galeriji ogledala. »Mo-
444
~
~. ~
rao je vidjeti kosti dvadeset svjetova . . . krokodile, majmune, divovske punjene zmije kesile su se crkvenim prozorima, cinilo se da hoce scepati poprsja, uloviti lakirane kutijice i uspuzati na krunasti svijecnjak. Sevreska vaza, na kojoj je madame Jacotot naslikala Napoleona, stajase po~raj sfinge posvecene Sesostrisu ... Pribor smrti, macevi, cudnovati pistolji i tajna oruzja bijahu saroliko porazbacani zajedno s priborom zivota: s porculanskim zdjelama za juhu, meissenskim tanjurima, prozirnim kineskim falicama, antiknim soljenkama i feudalnim dozama za konfekt, jedan je brod od slonovace punim jedrima lebdio na lec1ima nepokretne kornjace. Zraena pumpa prodrla je u jedno oko cara Augustina, a on je ustrajao u nepomicnoj velicanstvenosti ... Na toj hrpi smeca svijeta nije nedostajalo niSta, ni indijanski kalumet, ni haremske zelenozlatne papuce, ni maurski jatagan, ni tatarski kumir. Bilo je svega, do vojnicke duvankese, svecenikova ci· borija i ukrasnog perja prijestolnog sjedala. Nered je tih slika povrh toga nadlijetalo tisucu cudljivih razigranih svjetala, punih divlje zbrke nijansa i najjace SU· protnosti svjetla i tame. Uhu se cinilo da cuje ispreki· dane krikove, razum je vadio iz kaosa tisucu nedovde· nih tragedija, a oko vjerovase da je otkrilo jedva skrivenu rasvjetu.« Mladom se pjesniku smirio ocaj sto ga je dotjerao u to skladiSte, on se pretvarao u viteze i bajadere, u propali vosak, zeljezo, sandalovinu, oko njega se stotinu vremena i prostora komprimiralo u jednu jedinu perspektivu. 111Cas bi se pretvorio u morskog razbojnika i okrufio citavom njegovom mracnom poezijom, zatim bi se divio njefoim minijaturama, azurnim i zlatnim ornamentima sto su ukrasavali rukopis skupocjena misala, i opet bi zaboravljao uzbuc:!enja mora. Uljuljan miSlju punom mira, nanovo se pri!enio znanosti, pocivao u dubinama celije i kroz njezin prozor §iljatih lukova gledao preko livada, suma i vinograda svojeg samostana.« Ovako opisana zastranjenja dogac1aju se ocito uvijek u montazi naplavina, ne u sobama za dekoraciju francuskog, pogotovu njemackog drugog carstva. Balzacova potresenost uopce nije ro-
445 ~'
if
!
l
"
manticka, nego je, na nov nacin, u svojoj podloznosti rusevnomu, naprosto barokna. Balzacova trgovina antikvitetima izlozbena je dvorana proslosti i daljine, naplavine tako postaju alegoricne. A to znaci da isceznulo saeuvano djeluje kao da tek sada oslobada svoju posljednju ljepotu. Ono nagrizeno vremenom, kao puko povrsinsko, tada se pojavljuje poput turobno-vesela svijetljenja, poput rasvjete; tako je maniristicki, odzvanjajuci jos u Balzaca, nastao kult rusevine. Prolaznost, tako nemila kod ljudskog tijela i srece, postigla je tada, kao oblikovana i tako uvedena, rijetko-figurativnu vrijednost. »Blijestati blijedim lesinama«, to je tvorilo ures zavrsetka baroknih tragedija; nimalo se drugacije nisu slavile rusevine kao takve sto SU strsile iz antike (usp. Benjamin, Ursprung des deutschen Trauerspiels, str. 176. i dalje). Citav je barokni manirizam odrafavao dvojstvo sto je nastajalo iz prozimanja gradanstva na usponu i prekarno-mocnog novofeudalizma koji je davao ton; pri cemu je, dakako, proslost, kao zadrfavana u padu, jos potpuno tvorila oblik, nije, dakle, niposto zapadala u nihilizam. Tako je rusevina morala prilicno tocno ddati sredinu izmedu raspada i jedne prosijavajuce, tako reci jos neokrunjene linije; ta lebdeca, kao u lebdenju zaddavana sredina cinila je rusevinu, u baroknom smislu, slikovitom. Rusevina je nadalje, za barokno krscanstvo, dopustala da se pogled u proslost poveze s izgledom svijeta na sudnji dan; ta je mjesavina prolaznosti i apoteoze cinila antikne rusevine easnima, ne samo lijepima. Tako je rusevina - za neslomljena vremena vise stra8ilo negoli slika zelje - postala kategorijom pod kojom je antikvitet prvi puta postao dusevnom okrepom. I vise od toga: odsjaj mnogobrojnih scena s mucenicima na 'Slikama baroka padao je i na rusevine minule ljepote. Renesansa, kada je prikazivala rusevine starih hramova, jos je pustala da se one sastoje od samih spasenih uzoraka, tako reCi, za pokazivanje. Ali slike i bakrorezi dvaju slijedeCih baroknih stoljeca primjenjuju rusevinu da bi upravo klasicni uzorak, kao uzorak mjere i simctrije, barokno 1preoblikovali. Rusevine postadose
446
novim elementima jednog vlastitog, odlucno neklasicnog emblema, jedne alegorije prolaznosti, na koju se naseljuje vjeenost. Tako su barokni prikazivaci ostatke starina prije previse uljepfavali u raspadnutomu negoli restaurirali u intaktnomu; to cak i kod Piranesija, kako Ii tek kod onog osjecajnoga u antikc, kao sto je zalaz sunca. Piranesijeve »Vedute di Roma• vrlo su tocne, one hoce dati uvid, i tako su, u potct ku Winckelmannova stoljeca, bile primljene, ali i tu su torzi kao takvi, u svojoj elegijski zeljenoj ljepoti, nnskroz prenaglaseni. Pogotovu su pravi barokni slikuri, slikari melankolicno-opijene fantazije, postavljali nntiku u rusevinama i onamo gdje se na lieu mjl·stn uopcc ne pojavljuje: Chisolfijeve »Rusevine Kartagc• (Dresden) daju oko 1650. godine izvrstan primjcr tof.( roclu. Grmlje, popucale zidine, Stupovi StO SU Sl' slikovito skotrljali i razasuli ovdje su ucinili divotu st11rl11c koju joj daje prolaznost osobito dragocjenom. Ako 1111slikana arhitektura svaki put najneprisiljenijc ir.rafovn snove zelja, onda ovdje: da krseanska elegija hudr 11 antlknoj himni. I, odjek baroka bila je jo~ hokl~lvost, »kada oko nas popuhuju .groze predasnjeg svi.lt•ln•; otuda su nju napucivali umjetni bartljci stupovn, ne snmo na grobovima, takoder umjetne ruscvinc uopce, tako u dvorskom perivoju Schweitzingena. K lomu su onda osim antiknih rusevina stupile u vidokru~ .loA i razvaline srednjovjekovnih gradina, poschno prikladne za aveti, pored duhovne okrepljivosti 1.a 1mtlkvarc. Rusevine SU od davnine, fak i u samoj nntlcl, I LI Tisucu i jednoj noci, vrijedile kao dobro hornvlAtc za lzopcene: tako je ta scenerija, osobito kada sc preMcllla u domacu, u goticku mjesecinu, postala lcgitimnlm popristem romana groze sto se pojavio s osamnncstlm stoljecem. Kako Ii te sentimentalno trafone ruscvlne djcluju razlicito od onih ufasno zbiljskih sto su ih oslavili za sobom aimericki teroristicki zraeni napadl. Ali kako je vec tada aura sto ju je podavala puka prolaznost i njezina elegija bila razlicita od strave ~to bez svake aure (osim aure besmisla) prebiva u pustim prozorskim dupljima. Kako Ii je pak, takoder, i tadasnja kate-
447
,.
gorija antikvitet, a nju je uveeavala far rusevine, stoviSe, sifre rusevine, bila daleko od pojmova restauriranja iz devetnaestog stoljeca; kako Ii se pobofaost prema torzu razlikuje od nagona da se on upotpuni. Kada 1820. bijase izorana miloska Venera, ruke kojih nije bilo ubrzo su se poslije, i tijekom citava stoljeca, nanovo izrac1ivale u viSe od stotinu rekonstrukcija ex ingenio; barok bi upravo u torzu bio na5ao dusevnu okrepu, bas okrepu prolaznosti i zavr5nog svjetla na njoj. Ali sto se tice vafooga, izgled ruine svakako je ostao i danas, izvan uzviSene facies hippocratica: tako u patosu patine, tako u jedinstvu bloka. Patos zelje za patinom se!e od easa sto se prelijevaju u duginim bojama do zlatnog tona Paestuma, od zlijebnjaka (fratara i opatica) nagrizenih zubom vremena do plemenitozelene bronce; taj patos hoce otada proteklo vrijeme, hoce ga kao staro vino iii kao vecer valjano provedena zivota. Drugacije, posve neromanticno, ali jednako ne nezahvalna razaranjima, i ljubav prema jedinstvu bloka slavi utjecaj vremena, poimence na polju plasticke Grcke: tu se miloska Venera pojavila kao strozi oblik u usporedbi s iluzionistickim potpunog originala. Tako posvuda mo!e dragocjena naplavina pokazivati znacenja po kojima biva uzdignutom nad svoje prvobitno stanje i nekadasnju, pogotovu svakidasnju svezu. To ponajjace u praznim vremenima; nije se bez razloga sam muzej, nastao iz kne!evske riznice, tek u devetnaestom stoljecu popeo do svojeg poufoog, zadivljujuci-opominjuceg sjaja. Antikvitet u cjelini: on je najvecim dijelom nesto nepovratno, Vineta pod vodama proslosti. Ali on je u doba masinske robe i formalisticke impotentnosti Bauhausa*, koja je s tolikim ponosom smijenila dekorativnu impotentnost devetnaestog stoljeca - isto tako i utopijska oznaka. Opominjuci-utopijska oznaka onoga sto bijase punocom, ornamentom, valjano okrufujucom mastom, i ne samo bijase, nego je nedovr5eno. • Arhitektonska visoka ikola koju je 1919. osnovao u Weimaru Walter Gropius, cuveni zastupnik funkcionalnosti i upotrebe modemoi grac:tevnog materijala u arhitekturi (op. prev.) ,
448
Cak i prava nova tvorevina imat ce i mora imati kao takva - u sebi starinu, koja surac.1uje i dalje radi, razumije se, ne kopiranu. Stupanj novosti cini djelo vafaim, ali ga stupanj starine cini dragocjenim, i oba odrec1enja idu u djelu, koje tako stupa u posjcd kulturne bastine, ali je i ostavlja za sohom, ruku pod ruku. Stroj je stvorio drugacije uvjete nego i'ito su bili obrtnicki, od kojih potjefo svi antikvitcti, ali lsto tako malo kao sto ce ostati danafoji masinski covjek, kojega je proizveo kapitalizam, ima posljcdnju rijec i masinska roba sto odgovara pukoj opcoj mchanlfoosti i njezinoj neinventivnosti. »Klijesta za puroc.1aj moraju biti glatka, ali hvataljka za secer niposto• (Geist der Utopie, 1918, str. 22); svaki pravi umjctnik voli ornament, premda pravi ornament jos ne uzvracn Ijubav epohi koju je tako jako decimirala mchanlfoost kao i kic. Pretpostavka je ociscenje od nakaza dcvetnaestog stoljeca, to kao conditio sine qua non, ali s onu stranu tog ociscenja stoji kao zadaea jedan izrabjnl svijet koji nastavlja punocu onoga sto je postalo antlkvitetom, a ne da je unistava. Svijetom oslohoc.1enim mehanicnosti krufi sndna volja za boje, oblike, ornamente, premda niposto vee blagoslovljena i osloboc.1ena epigonstva epigonstva. Ona dokazuje da se svjctio sto je sjalo tijekom citave povijesti sve do provale ma§inske robe i sto ispunjuje sve nase muzeje nije ugasllo u Bauhausu i slicnom slavlju praznine. Sto je drasticniji arhitektonski pseudo-napredak, naime naprcdak u nista, to veema postaju antikviteti u staroj slici zelja novim nezaboravkom, koji nije romanicki. Realnost sto je sada u toku ima dovoljno pred-vic.1enja da moze - nasuprot svakom lombardu kod devetnaestog stoljeca proizvesti tvorevine do sada nepoznata ljudskog izraza. Znak je loie grac.1enoga, dakle vecine novih sprava i ulica, da ono ne mo.ze ostariti, nego tijekom godina samo propada. I isto je tako znak rodene dragocjenosti da se ona poslije primjerena roka priklju~uje ve· likoj bdtini i nje je dostojna.
I
449
.l
l
F
•~
11
1
I
Dvorski perivoj i gradevine Arkadije Ovdje je sada beskrajno lijepo, sin~ me, kada smo se krali jezerima, kanalima i Aumama, vrlo dirnulo kako su bogovi dopustili knezu da oko sebe stvori san. Nekomu tko tuda ovako prolazi kao da se priea bajka, i to posve ima karakter Elizej. skih polja ... Goethe 1778. Charlotti v. Stein o engleskom parku kod Dessaua
Nevesela je kuea koja ne stoji u zelenilu ili ne bi htjela onamo gledati. To slobodno, prije svega oblikovano prema vlastitim foljama: cvjetnjak - pripada njoj. Ono skuplja i reda cvijece, pripitomljuje stijenu i vodu, daje zidove sto se sami od sebe rastvaraju. Cvjetnjak pripada setnji i prima je, pripada feni i Kiteri. Nije se bez razloga arapski cvjetnjak, krajolik ljubavi, iznenadenja i mira, nastavljao na harem. Njega su na tom kraju o!ivljavali hladovina i skroviste, igrarije vode i kiosci, nije nedostajalo neobicnosti. Park bagdadskog kalifa imao je potoke od kositra, jezerce napunjeno !i· vom, naokolo su vi'sile zlatne krletke s oslijepljenim slavujima §to su pjevali i danju, u krosnjama su odzvanjale eolske harfe. Stijena je ljubavnih paviljona bila izbusena poput filigrana ·od slonovace, kroz nju je svijetlilo tirkiznozeleno, istocnjacko nebo. Omiljeni bi· jahu labirinti, pa ucinci ogledala sto su uvecavali ljubavnu radost (najcuveniji su bili u dvorskim perivoji· ma arapskog Palenna, vec je i Rim bio donio takva umijeea sa starog Orijenta). I kao §to je ljepotica na· cickana srebrnim kopeama i ukrasnim lancicima, tako bijase orijentalni perivoj rukotvorinama ad kovine, staklenim cvijecem, grohotusom iz Kine - fini san uzitka sazdan ad same prirode, od fene. Onda je drugi procvat perivoja dosao u baroku; interes zapadnjackog apsolutizma za orijentalni despotizam tu je ujedno nukao i na posezanje za arapskom fantazijom. Tako prije svega u dvorskim perivojima sedamnaestog i osamnaestog stoljeca, usprkos novom elementu reprezentacije koji je postao najprecim. Taj je novi element
450
pobijedio, eto, u drugom razdoblju sjaja svekolike vrt· larske umjetnosti, baroknom, ali nikada nije potpuno pobijedio. Barokni je park postao odmjerenim, geometrijski izmjerenim popriStem za ceremonijalne svecanosti, ali i za jednu prirodu sto je posvuda promjenljiva. Ona se trebala odnositi kao periferna zona dvorca, napola matematicko bice, napola ukroceno zastranjenje: bija§e ·panoramom. Pri tom su se pojavljivali barbarski komicni ekscesi sto SU odgovarali felj l barOka da oblikuje embleme ad svega i svaccga: Adam i Eva ad tise, sv. Juraj ad simsira, zmaj s repom od puzeceg bdljana, istaknuti pjesnik ad lovora. All ba· rokni je perivoj isto tako stvorio non plus ultra onoga sto je tadafaje drustvo !eljelo i predocivalo kao prirodu »sans la barbe limoneuse«, iako s alonf-perikom. To pak bijase opona§anje opere. Iluminirana priroda jos 'povrh toga nije bila samo postavljcnom kullsom, u smislu jednoga tada§njeg plemica koji jc rekao kako voli prirodu; jer da je ona jednako savrleno kao i racionalno zbunjujuce iznenadenje, velika veduta, kao mjesavina antiknih prilika i orijentalnih hlra, ukratko, kao ansambl sastavljen od reglemana l cudnovatosti ujedno. Rokoko je reprezentaciju sto Jc djclovala u svemu tome doveo do nestanka, on je udaljlo od prirode i alon!-periku, ali orijentalni je hir ostao cak i u arkadijskom ruhu. Novo pridosle bijahu mramorne slike !elja, cija se alegorija opustala do takozvanog ljubakanja: Amara i gracija, kozonogih Panova kojl grle nimfe, raskaldenih otmica djevojaka. Svc to u umanjenom obliku sto podsjeca na porculan i djctinjariju, pod zelenim krovom od lisca, pokraj vrela Ito sanjarski fubori, sve to poziva na opona§anje, Jardin eden na zaljubljenicki nacin, skriven u tihe gustike. U zbilji je tu, eto, kao u orijentalnom vrtu, harem stupio na otvoreno, uvecan za izuzetni, samo na katollcki nacin dosti!an rafinman. A u baroknom se parku, i bez njegova rafinmana, mote prepoznati sentimentalni Orijent, u najmanju ruku tada kad se taj svijet !elja jos jedan· put koncentrira, naime naslika. Kroz visoko antikizirani SVijet baroknog perivoja, kao sto SU jufni krajolik pri-
I I'
.{·
451
.l
l
,.._.........................................................................................................................................._
kazivali Claude Lorrain i herojsk.i Poussin, gleda posve istoeno-antikno Sredozemlje; gleda u jarkozlatnom svjetlu iza bljestava grmlja, gleda jos u hramovima punim stupova i ruinama, sto svi skupa izgledaju kao Palmira, ne kao Rim. I u baroknom perivoju potpuno vlada veduta, echappe de vue u beskraj, ali isto tako i u zaklon i punocu. Priroda se pojavljuje kao predodredena pustolovina reprezentacije i zabave, sa zacaranim dvorcem u sredini. Tako su se kuce najdrazesnije uveeale za zelenilo koje takvo ne raste nigdje. Park te vrste nije dokinulo ni prividno odvraeanje od njegova umjetnog bica sto bijase umjetnicko. Okretanje od francuskog parka dogodilo se oko 1750, na temelju sve jaceg prodiranja gradanskog oblika zivota; poceo je engleski, tako reci prirodni stil. Ali i engleski su nasadi njegovali svoju divljinu kao vrlo kultiviranu, i ona je zadrfala covjeka u krajoliku, krajolik za eovjeka. Engleski se park, i onaj engleski sto se u rokokou jos cesto mijesao s francuskim, prividno udaljio od dvorca, kao da vise ne treba imati granicu prema otvorenoj prirodi. Takoder se ponovo davala prednost parku u sredogorju pred umjetno posadenim u ravnici: najavljivala se romantika, poceo se otkrivati heidelberski krajolik, CiriSko jezero, tobofnja park-priroda sama po sebi, prividno bez ljudskog zahvata. Ali Ito je tako nastalo, i opet nije bila dana priroda, nego naskroz priroda felja, priroda Addisona i Popea, zatim nadasve Rousseauova, priroda Arkadije postala sentimentalnom, a engleski park bijase uvodom. On se udaljuje od dvorca ili kuce samo utoliko sto je u livadama i drvecu, u falosnim vrbama i jezercima obraslima sasem, u urnama oblikovao jedan novi rasadnik cvijeea, naime rasadnik za sadnju osjeeaja ili romanticku kucu citava svijeta. Da je priroda u svojem iskonskom savrsenom stanju bila perivoj: ta je biblijska predodZba postala sada poganskom, ona je prozimala jedan elizejski san. Cak i pustos, prividno krajnji protupol ljudskog i prirodnog biljnog svijeta, bijase tako ukljucena u rusoizam, premda tek zaobilaznim putem romantike. »Park jec, kale
452
,,i: 1r
A'
tako Friedrich Schlegel, »U tom simbolicki-umjetnickom smislu vec jedno poviSeno, proljepfano i uzviseno stanje; ali u pustosi, to je zbiljska priroda sama, ciji osjeeaj ispunjuje onom dubokom tugom na kojoj je ujedno nesto tako divno privlacno« - privlaeno propalosti, dapace umrlosti, sto se sama uziva vec za fi. vota. U tomu su postepeno dobivale mjcsto i pustinje i ledenjaci, vec od Hallerove pjesme 0 Alpama. Oni SU bili profeti grozom, lefahu na rubovima gdje se priroda odmece u stari kaos, ali takoder gdje se iznad nastanjenih granica uspinje u osamljeno uzviSeno. Razumije se po sebi da engleski rpark kao arhitektonska tvorevina nije mogao nagovijestati jos i nesto takvo, ali njegovi su nasadi voljeli takva zamracenja ili prekide uobieajenoga, on je jos gradio kuriozitete, koje je prcuzeo od baroka, u osami, u zabiti. Tu osobito poufoo i, tako reci, enciklopedijski djeluje jedan park na prijelazu od rokokoa k engleskim nasadima: najljcp~i. schwetzingenski dvorski park. Pored jezera obraslih sasem i urna tu se u atrapama i fasadama htjelo prikupiti sve pamcenja vrijedno u svijetu, jedna zelena izlofbena dvorana. Ali izlozbena dvorana sto je pokazivala i opet samo ispoljena raspolozenja i slike felja, prirodna riznica samih umjetnih i sentimentalnih blaga. Zelena tisa i bijeli bogovi, golubinjak i prikriveno kupaliSte, Apolonov hram i dfamija - sjedinjene su sve te gradevine !elja iz najranijeg doba rnontafe. Tu se nalazi jedan Merkurov hram, jedan Minervin (s podzemnom komorom kao kultskom prostorijom »mudrostic), jedna umjetna rusevina, jedan hram botanike i jedri.a rimska utvrda na vodi - sve prenijeto iz kazalista baroka ili rokokoa u otvoreni park. To bijase zabavni park velike gospode, prostor dvorskih sveeanosti u prirodi i promenada, ali povrh svega toga isto tako trajno lebdi dah fantastienog odvodenja i zabiti. Arija Suzane iz »Figarova pira« prebiva upravo u tom kraju, plemstvo Mozartove muzike zvoni u takvim parkovima tik ekstravagantnosti koja od povijesti, mitologija, tudih zona pravi svoju sentimentalnu i kurioznu panoramu. Cak je i Voltaire 1768. pisao Colliniju o najljepsemu od tih
453
~·
I ~
i !~;
---
parkova: •Prije nego sto umrem, hocu udovoljiti jos jednoj dU.Znosti i priustiti sebi jednu utjehu: hocu ponovo vidjeti Schwetzingen, ta misao vlada citavom mojom dusom.« I, medu svim maskama grac:tevina kojima su rbili opremljeni takvi parkovi neprestano je izostajala jedna jedina, maska crkve. Upravo umjesto nje trebala je biti otjelotvorena iii zorno prikazana Arkadija: u baroknom parku Arkadija s kuriozitetom, u engleskom parku sa zefirom, mjeseeevim srpom i nokturnom.
f:
l
J ~I
Ludo vrijeme, Apolon nocu
Postoji, takoder, nacin da sebi preinacujemo stvari Citajuci. I to upravo u kraj gdje puse i mrmori i gdje je strasno. Nesto je takvo, dakako, vrlo udaljeno od finog vecernjeg osjecanja engleskog parka, ali je dalo oporost i pokatkad fak jos vecu dubinu onom u sebi osjetljivomu. To je onda postalo potpuno grac:tanskim U.Zitkom, on se uzima citajuCi, mofe se, dakle, dogac:tati u naslonjacu, eak osobito lako. Na citalackom U.Zivanju u grozi pri ugodnoj svjetiljci nije ucinilo mnogo samo proslo stoljece. Topia je soba udvostrucivala prijemcivost za ludo vrijeme vani i za citana zbivanja kojima je to vrijeme fijukalo. Ostri je vjetar pospjesivao odvoc:tenje citaoca u okolnosti sto cudnovato pripadaju anti-kaminskoj vatri posvemasnje tuc:tine. To se odvottenje mahom dogac:ta vec u pocetku takvih prica; za to je pozeljna pusta kuca, pa »jezoviti polumrak«. Ponajbolje se toplini ugoc:taja nude eak, sto zacuttuje, nenakloni svijet sam po sebi, novembarske noci, krikovi, zamdene, tako- · c:ter sablasne dogodovstine. Tu se prizemljuju - premda zgodimice uz posve snifenu cijenu - zelje koje se ne razlikuju mnogo od felja sto su nekoc tjerale u Ossianov svijet, u buru, pustaru, vjetrom nosene jecaje. Tu najsigurnije djeluje pokoji sok, studena noc, stovise, !elja straha u feljama o kojoj je bila rijec gore (usp. str. 97), »protusmisao prarijeci«, onaj vazda diialektian. Bez toga, bez mijesanog afekta, dapace mijda454
I
i ,I
t
t,, l~
.,.................,....~~·""-·"""-···""·"'-------·-·-~··
nog predmeta, sto djeluje u grozi, rekviziti nocne strave ne bi bili u tako punoj mjeri uzitak. Jer njima je ispunjeno i preinacenje od kojeg se sastoji potpuno senzacionalno zadovoljstvo strave: roman graze. Upravo njegovo lose vrijeme pocinje u Osslanovo doba, prvi se puta javlja u Horace Walpoleovu »Castle of Otranto« 1764, teee dalje do E. Th. A. Hoffmanna, gdJe ncprestance traje sat duhova. Ali i do Jeana Paulu, llijl »Titan« jednako obilato barata drhtavim svjetlom I hudom kao i suncem, Alpama i Rimom. Pogotovu sc EdRur Allan Poe ne bi dao zamisliti bez takva zadrfovun.la u posljednjem odsjaju vecernjeg svjetla i u nm(I sto se spusta u nj. Slike s putovanja te vrstc prchlvuju u spilji, tako reci podmorskoj spilji, u kojoj sc rn·nm nordijskoj sagi melje sol, ne aticka, ali goticku. Krnjollkom struji gorka voda i noc, scenerijom biva pod1.r111nl svljet mrtvih opremljen namjestajem. Mracan hoilnik I stcpeniste, OOC, groblje, SOVe, satovi, neodn•ct1•nu KVjctlost, zagonetni sum, propadalista u podu, R<>l il'kc aohc, svakako skroviste, neugodni portret s odvlse t.lvlm ocima: nadasve taj ansambl ispunjuje roman i.troze, bltno. A duhovno-biotnom njemu je svaki put oseh11.lnn 1.cljcna sreca u stravi: •Bila je to doista divlJe hurnn, ttli lpak vrlo lijepa noc, noc sto bijase jezivo cmlna u svojoj stravicnosti i divoti. Mora biti da se u nnAcm neposrednom susjedstvu bio podigao zracni vrtl<>M, .fer udarci vjetra ~esto mijenjahu smjer. Neohillna gu11to~a oblaka, koji su visili taiko nisko kao da pritl~~u torn.leve kute, nije sprefavala da se zapazi kako onl kuo 11vjesnom !urbom iz svih smjerova jure na okup I !lOmlla.tu se ali ne odlaze dalje. Cak ni njihova neohl(lna gusto~a nije sprecavala da se to zamijeti, pa ipak nlsmo zapazili bilo kakav odsjev mjeseCine i1i zvi,lezda, all !!'Ito tako ni blijesak. Svejedno su se donjc plohe jure~lh masa oblaka i sve stvari sto su nas okrut.ivale, van! na otvorenomu iarile u neprirodnoj svjetlosti slabo svi.!etlete i jasno vidljive plinovite pare sto je okruflla I obavila kutu« (Poe, Propast kuce Usher). Aklimatizirani 1cao nigdje drugdje nadiru u roman groze i atavizmi svijeta duhova, s blijedom i eac:tavom vatrom, sa skripom i 455
r
I Ii
!'
~
,
..................................................................................
Iupom, s jeftino-izvjestacenom i u svakom slueaju disparatnom carolijom. Tu se otvara najcudesnije ogledalo, ali ma kako fosforesciralo, ono uz to pokazuje i ne-avetinjska iskustva. Upravo taj vidik, u Hoffmanna na djelu sred najtoenijeg opisivanja njegova svijeta bidermajera, tvori Hoffmannov osebujni realizam. Kao realizam sto tako uvjerljivo pokazuje razmak izmec:1u bijede osrednjeg opstojanja i slika nade, ali sto takoc:1er, kada tu bijedu demonizira i kada lokalizira slike nade, otvara jednu dimenziju u zbiljskom svijetu koja ne dopusta da se roman groze kao i slike nade u njemu ovdje omec:1e samo kao socioloski realizam, zaodjenut zabavnom fazonom. Naprotiv: u potiStenoj cistoci, vrucem puncu bidermajerskoga otvaraju se zaboravljene graniene situacije; Hoffmann raportira, osvjetljujuci to humorom, sto sve iz napustenih sektora mo!e jos dopi· rati unutra, prozimati svakidafojicu. Za tog je Hoff. manna ponoc u svako doba dana, ali ujedno ljudi nisu ni bespomocno podlofoi takozvanom ufasu svijeta duhova, niti pogotovu njegovo prokletstvo dobiva po· sljednju rijec. Nego i najluc:1a spodoba izaziva kao u bajci mudre protusilc; one preokrecu zabit u razdanjivanje, u eter sto na svojoj nocnoj pozadini izgleda osobito plavim, u humanizam. Tako pravni savjetnik u »Majoratu«, pravoj prici graze, baca pokojnog Danijela natrag u beznacajno, tako arhivar Lindhorst, u •Zlatnom loncu«, pobjec:1uje hekatu jabuearku i preinaava· nje ·tjera dalje sve do u svjetlost Atlantide bez oblaka. To je objektivni protusmisao uiasu u putovanju romana groze kroz antikvitete.
SLIK.A ZELJE U PLESU, PANTOMIMA I ZEMLJA FILMA
29
Nunc pede libero pulsanda tellus.
Horacije Hipolita: Ali citavo to no~no zbivanjc I sav njegov smisao, ujcdno promijenjen, Posvjedocuju vge neiio igru pril!ina. Iz toga nastaje cjelinn puna sadr!aja, Ali jo~ uvijek cudna I divna.
.,,
1 l.f
Shakespeare, San l/etne
no~i
I sto plese, hoce postati drugacijim i otputovuti onamo. Vozilo smo mi sami, povezani s partncrom Ill grupom. Tijelo se krece u taktu, koji lako omaml_juje i ujedno svodi na mjeru. Prije svega mamljenjc i i1.mlcunje, pokret s·to svagda daje da se zacuje i prizvuk seksualno· ga, tvori temeljnu crtu drustvenog plcsa, to razgovjet· nije §to je grublji. Ali on se time ne iscrpljuje, oponab se i privodi formi takoaer jedan drugi korak ill vrtnja, njefan, odmjeren i u mnogim, osobito u rusklm sacuvanim narodnim plesovima korak radostl poslije dovdenog rada. Ali i u seksualnom plesu ima vi§ega, od· licnijega, koje se vidno osjeca, biva osjctno vidljivim. Pies daje da se krecemo posve druga~ijc nego po danu, barem obicnom danu, opona5a nesto §to je taj dan izgubio iii nije nikada nf imao. On koracima ispoljuje !elju za Mtkom sto se ljepse krece, njega zapafa ocma, uhom, citavim tijelom i tako kao da vec jest. Lagano, na krilima, iii strogo, tijelo tu u svakom slueaju nastupa drugacije, stupa u drugo. Pri cemu postoji nagon da se u tome ustraje sve jace.
~i
Novi ples i stari Gdje se doista sve raspada, tu se bez muke izokrete i tijelo. Ne§to grublje, prostackije, gluplje od jazz-plesova poslije 1930. jo~ se nije vidjelo. Jitterbug, boogle-woogie, to je tupoglavost sto prelazi sve granice, uz
457
i' J:~;
~
,
~
sve dublje. I, njemu nije potreban zanat umjetnickog plesa da bi se sjetio takozvanog sredista tijela, da bi bio dobro usaden u tijelo. Seljacki su krajevi sacuvali taj ples i poslije kapitalistickog unistcnja nosnji, opustosenja pra:mickih obieaja; novi ga soci.lalisticki patriotizam ponovo ozivljuje i obistinjujc. Narodni je ples posvuda nacionalno obojen i tako sc, uko ostaje pravi, uopce ne da prenijeti. Osim kao svjcdok I mjcra svakog izraza nagonskih i zeljenih slika koll uspijeva grupno. Bilo da je to njemacki lcndkr, llpnn,lolski bolero, poljski krakovjak ili ruski hopak:* obllk mu je toean i razumljiv, naznaceni sadrfaj vcst•ljc jc s onu stranu tegleceg dana. I opustenost i rnspulltl"nost potvrc:tuju: ovdje sam covjek, ovdje to smi,lcm bill. I to covjek s ljudima u grupi, ritmicki pokn~nutl slljed oblika unisono. Pojedini momci i djcvo I kr l11tupaju naprijed potpuno i svakog easa, citavl plcsovl mogu sluziti prikazivanju is·taknutih legcndarnlh .lumtka, tako gruzinski o planinskom orlu, ali i tudn hltnom ostaje grupa, koja ponovo hvata, zakljucujc pokret. Tako je svaki narodni pies suglasje, u njcmu joll t.lvl ajccanje na vremena zajednickih livada, zajcdnlcklh njlva, zajedno s prastarim pantomimickim ohlklmu. Tu posvuda surac:tuje citavo tijclo, prcdu.lc 1c tljeku. Ali nije u isto vrijeme izumro ni pies Alo 10 01lanjao samo na umjetno drfanje. On zivi u Ci&:t.aktnom baletu, dvorskog porijekla, narodnom plcsu prvobl·tno krajnje dalek, ali takoc:ter nespojiv s umjctnlcklm :t.unatom novoga plesa, kojemu je opusteno glbun.le bllo toliko nauhar. Kakve li suprotnosti spram tljela Ito lgra oko sredi§ta, u Loheland skoli, i spmm 11ve1&a sll~noga Ito se htjelo talasati poput ncke vrste umjetne prlrode. Balet nimalo ne cezne za tim, uli 11vukuko cezne za ddanjem kojim se vlada graciozno Ill otmjeno, Ato je nekoc mo uz rokoko i jos ampir, nada!lve uz flnu pat· nju i hladno veselje. Izraz obojcga krec!e se bezvucno na nofnim prstima, u obliku gaze i pudera. Pukom kru-
odgovarajuee zavijanje sto tvori, tako reci, zvucnu pratnju. Takav americki pokret potresa zapadne zemlje, ne kao ples, nego kao povracanje. Covjeka treba okaljati, mozak isprazni-ti; to manje zna on mec:tu svojim izrabljivacima na cemu je, za koga dirinci, radi cega ga salju u smrt. Ali ako govorimo o istinskom plesu, onda se :iz istog tog raspadanja koje je u sirokim krugovima iz. bacilo na povrsinu americki kal, u znatno uzim krugovima podigao pokret ciscenja. On se, dakako, nije usmjerio protiv jazza, vec zbog toga ne sto je otpoceo prije prvog svjetskog rata. Usmjerio se, u vezi s istodobnom reformom zanata plesne umjetnosti, protiv blafeg raspada, protiv nagrda devetnaestog stoljeca kojima je zatim tek jazz podao zavdnu odvratnost. Nove skole plesa, pocevsi od Isadore Duncan, pa Dalcrozea, nastojale su pokazati ljep8u ljudsku sliku od krvi i mesa; pri cemu su, uostalom, pocele graditi od vrha krova, pa su dosljedno tomu morale biti krajnje »svjetonazorske«. Kao jednu od mnogih spomenimo Loheland skolu, i to stoga sto je htjela biti prirodna. Ona se ugledala u lijepe zivotinje s dobro u sebi usadenim hodom, zdravim kao dren. Svodila se na to da se drfanje, sa svrhom pritajeno iii zamrznuto, §to ga je donio sa sobom odnos gospodar-sluga, odozgo do dolje oslobodi. U teeajevima §to nisu htjeli imati vi§e niSta zajednicko s ucenjem pris·tojnosti, s vite§kim pozama, udovi su se ostavljali u negrcevitom gibanju, »igrajuci oko sredista tijela«. Mec:tu gledaocima, !ene su kao i muskarci, osobito poslije prvog svjetskog rata i u Njemackoj, razdragano promatrali ogledalo pred kojim su se i u kojemu kretali ovako nastudirani plesaci Boema nove vrste, tako reci. prirodno-stilska, macevalacki-vitka, postala je tada dekorativnom modom; ona je u najmanju ruku doni,lela novi tip fene i glumca. Poprimili su se i prikazivali oblici posredstvom kojih je covjek izgledao kao dresiran u slobodi. Pri cemu bi se ono najbolje §to se tu posvuda tra!ilo bilo moglo u svako doba naci ondje gdje se ljudl jedino krecu pri· rodno - u narodnom plesu. Jedino on zaista stoji na tlu, koje je izgubio gradanski zabavni pies, propadajuci
• Hopak (na ruskomu: gopak) nijc rusk!, neao je ukrajinski narodni pies (op. prev.)
459
458
j_
l
l
zenju oko sredBta vlastita tijela klasieni balet stavlja uz bok, i1i bolje, naswprot, posve spiritualisticki zanat. Jer on doearava ljudski krajolik koji treba biti Ii8en kako tjelesnog tezista, tako i tezine; k ·tome se negira i tlo. Tu se, zacudo, de5ava da se lako-egzaktno, kojim se odlikuje taj posve umjetni ples, dodiruje s mehaniCkim; Kleistov esej o marionetskom kazalistu u toj toCki znacajno granici s baletom. Prema Kleistu se masinis·t, doduse, potpuno premjesta u teziSte svojih marioneta i pusta da krivulje njihova kretanja igraju oko njega, pa ipak je »prednost tih lutaka da su antigravitacijske«. To ovdje uspijeva jos savdenije nego na nacin vilenjaka-elfa, sto se Zeli postici u baletu kada on negira tlo: »Lutke trebaju tlo samo da bi ga, poput elfa, okrznule, i zamah svojih udova trenutacnim sputavanjem nanovo ozivjele; mi ga pak trebamo da bismo na njemu pocinuli i oporavili se od napora plesa: trenutak koji sam oeito nije ples i koji nije za drugo nego da se, ako je ikako moguce, zatdka.« Kleist zatim pusta da se prednost marionete obrazlozi time sto je svijest, koja njoj nedostaje, pocinila mnogo nereda u covjekovoj prirodnoj graciji. I time on niposto ne cilja, recimo, na iracionalne predrasude, nego upravo na mehanicko, kojemu pripada marioneta i koje joj ,s egzaktnoseu podaje ujedno i graciju. Pri cemu ta usavrsena gracija treba ponovo pripasti eovjeku tek na drugoj strani spoznaje, nakon sto prevali citavu svijest i spoznaju. Sad, bio balet ma kako daleko od prevaljivanja te vrste, njegova posvemafoja ratio, u stvari, pokazuje ono sto je tu za rprikazati, odslikati, s onom gratia sto kao da je, poput marioneta, dokinula tefinu. Elegantno rjesenje - to, dod~e, nije mehanlcki, ali je svakako matematicki pojam, dapace stvar ugleda; ohlac1ena ratio baleta na taj je nacin ujedno i dopadljiva i precizna. Tako je, sto se tice izrafajno-bitnoga u egzaktnomu, »UmiruCi Iabud« Pavlove mislio ono bijelo, cisto, krhko u pojavi, a u japanskom se baletu cak i bitka izrafava samo s nekoliko pokreta lepeze koji stedljivo opisuju figure. Balet je skola svakog promisljenog plesa; nije slueajno sto on u Sovjetskom Savezu cvjeta zajedno s 460
Ir,i
I'
-·
narodnim plesom, tom drugom, saroliko-seljackom nepatvorenoscu. I to tako da, prema rijecima prakticnog teoreticara Mojsejeva, bez tog narodnog plesa sovjetski balet uo,pce ne bi bio moguc u danasnjem izrazu. Narodni ples (sa svojim pantomimicki-dramatskim sredstvima) i svagda nedramatski balet mogu se, takoder, prema afektima zelje i slijedu radnje primijeniti jedan za drugim, u istoj »plesnoj poemi«. Sovjctski balet (jer baletsko ostaje vodeCim i u mijefanom obliku) stoga ipak ne pokazuje slom stila. Mimicki-bogat izraz narodnog plesa i stedljivo-precizan baleta realisticki se sjedinjuju u radnji koju valja odslikati.
Novi pies kao bivsi ekspresionisticki, egzotika
,i 1;1
Gdje se sve raspada, ne izostaje iii nije izostajao ni put u tudinu. Njime se pomalo udaralo eak i u Loheland skoli, onamo k lijepim, dobro usadenim zivotinjama, s hodom zdravim kao dren. Ali igre oko sredista tijela i slicno nisu bile dovoljne kada je »drfanje« kojem je tezio velik dio gradanske mladezi poeelo divljati. Kada bunt protiv ljudske slike zvane burluj uopce nije bio to, pa ni ondje gdje prividni bunt nije postajao svojom fasistickom suprotnoscu. To je, odrafeno u plesu, davalo cudnovate tvorevine, plitko i zacijelo krivo shvaceno iracionalne, u kojima se traZila veza s nekontroliranom inakoscu, s neciviliziranom tudinom. To je djelovalo jos purgarskije u Impekovenove kada je plesala neprepoznatljivo nakinc:lurene fanr-slike. To isto postalo je banalno-senutim kod takozvane euritmije, antropozofske skole plesa pune dervisa i derviskinja iz dobre obitelji, ali vrlo komicnih - kao sto je glasila pomodna rijec. Tu se u onima sto plesu trebalo razviti takozvano etericno tijelo, povrh toga pleksus soIaris i povezanost s takozvanim kozmickim silama postanka. U tu su se svrhu plesale pjesme na viSe nego doslovan nacin, tako da je svakom vokalu odgovarao, tako reci, simbolicki pokret, - astroloska vjezba najneukusnije vrste, a ipak, skupa sa citavom antropo461
,.._
zofijom, banalno-iracionalno djelotvorna. Tuc:linu u geografskom smislu, ali ujedno arhaifou, pokazivao je plesni krajolik sto se nudio kod Sent M'aheze. Taj je bio dekoriran etnografski i, sto se tice plesnog zanata, nadasve mitski, potpuno pogresno, ali u kopijama indijanskih, sijamskih, indijskih plesova primjeren zelji za egzotikom. Preostaje Mary Wigman iii pravi ekspresionizam u plesnoj slici, neusporediv s dotadasnjim purgarstvom kao iracionalnim. Wigmanova je ponajvise unaprijedila izrafajne okvire plesa, mnogo je od toga unaprijec:lenog plesa i njegovih imaginarnih scena bilo samo nagovijesteno, ali malo je od toga bilo apstraktno, ngta nije bilo .prazno. Krajolik sto se proteze u zvonjavi gonga oko novog plesa tu se pricinjao ispunjenim znaeajnim proZimanjem Niflheima i Bagdada, u njemu se kretao, kao sto bi se moglo reci, Hoffmannov svijet gledan Chagallovim ocima. On je bio tu cak i kada je Wigmanova plesala Bizetovu Arlefanku, a dokraja poboljsani Hoffmann bila je zanr-slika Saint-Saensova Danse macabre. K tomu je, mec:lutim, i Wigmanova sa svojom skolom, sa svojim magleno-plameniim bicem, bila sudionikom nocne strane ekspresionizma koju je on - ukopan koliko i leteci, leteci koliko i ukopan - pokazivao pored svoje utopijske jarkosti ill svjetline. I iitava je plesnost - u samom originalu, ne samo u njegovim opondanjima pripadala dionozijskomu u viseznacnom smislu; kao sto se, eto, bez Nietzschea nikada ne bi pojavila ta vrsta novog plesa. Tu je Dionizije koji je pozivao onamo dolje na pies ubojica i za kojega je na kraju eak i crnacka plastika bila samo zaobilazni put do plavokose bestije. Tu je i drugi Dionizije koji je slavio pies protiv duha teZine*, koji je u zacijelo neodrec:lenijem ditirambu slavio boga zivota, protiv mehanizma umanjivanja i denaturiranja: »Moja mudra cefoja vikala je i smijala se tako iz imene, ceznja roc:lena u planinama, doista divlja je mudrost - ta moja velika cefoja s krilima
* Duba iz poglavlja »O duhu tdine« u Nietzscheovu djelu Tako Je 1ovorlo Zaratustra (op. prev.) 462
·~---··~··-·~- ......... ··-··~·--·----·------------~
sto suste.«* I ta je vrsta sustanja krilima djelomice, na svojem vrlo kratkom kraju, znala odnositi - ne k dalekim morima, nego u blisko jezero krvi fasizma; kojemu se kao takvom ta vrsta sustanja krilima nagovijestala vec pri njegovim imperijalistickim premisama. Pa ipak se u Dioniziju, pa tako i u ekspresionistickom, eak egzotizirajucem plesu krije viscznacnost, jer on bez patosa tog boga zivota ne bi dospijevao ni u ekstazu. Niti u dekorativnu, a jos manje u pravu sto je suljanjem, hroptanjem, klefanjem htjela prikazati potisnuti zivot kao sto je oslobodeni htjela prikazati sustanjem krila. Tako je svijet Wigmanove, kao doista jedini i najnepatvoreniji iz doba ekspresionistickog plesa, bio jos i na svojoj noenoj strani men krvi i bio je tvorbom figura koja je iz tame pridodane tom svijetu i njegove vlastite tame tezila, puna fantazije, u svjetlost. Od originalnih plesnih tvorevina tog tipa moze se preuzeti nasljedstvo koje ih jos jednom, drugacije, postavlja na noge, one sto znaju kamo valja ici.
Kultski ples, dervisi, kolo blatenih Pies bija§e uvijek prvim i najtjelesnijim oblikom za odlazak na put. Na drugacije mjesto od uobieajenoga, onoga na kojem se netko nalazi kao uobicajeni. I to tako da se primitivni plesac redovito osjeca naskroz zacaranim. Njegov pies pocinje orgijasticki, ali treba biti i uvelike pomirujucim oruzjem. Jer dospije li opsjednuti izvan sebe, on se ujedno nada da ce se pretvoriti u sile sto prebivaju izvan njega, izvan plemena i njcgovih koliba, u grmlju, u pustinji, na nebu. S maskom Ito odslikava demone cini on njih vidno prisutnima, postaje duhom drveta, duhom leoparda, bogom kile; ali plesac, misleci da se krije u tim bogovima, hoce privuCi njihove sile ljudima. S posvecenog mjesta na kojem se odigrava kultski pies treba da se sjetva, !etva, rat za!itite od njihovih zlih demona,
* Prijevod
cltata preuzet je iz: Friedrich Nietzsche, Tako Je 1ovorio Zaratustra, preveo Danko Grlic, Mladost, Zasreb 1967, str. 181 (op. prav.)
463
,
~1:H
-~
oknUe naklonjenima iii naklono raspolofenima. Bubnjanje, pljesak ruku, jednolieno bjesomucna pjesma pojaeavaju trans, u koji treba pospjesiti put upravo strava, pa se u nj i ukljucuje. I nije vafna sama maska, nego bas pies koji je pokrece, u cijim se skokovima ona trese i krece u procesiji. Nista pri tomu nije proiz· voljno, svaki je korak naucen i propisan, all ne dru· gacije nego kao sto i grcevi nisu proizvoljni, i opsjed· nuti nema slobodu gestusa. Magicni je ples ulazak u skolu tih grceva, on je potpuno demonski i hoce to biti. Njegovi su nosioci na promiSljeni nacin besvjesni i na regulirani nacin divlji. Pies svagda prati to da pripada noci i s njome je poceo. Grci, oni SU, dakako, pronasli mjeru, bjesomucno kao da nije lefalo samo ispod, nego i iza njih. Ali i u njih SU Se hrpimice Vracale bakantice StO SU Se SVakog proljeca rojile gotovo zagonetno. Gotovo zagonetno u kulturi u kojoj je i vidljivo i tajno upravo u kretnjl sazdano posve drugacije, sazdano prema volji za mjeru upravo onako kao sto to vidi ili prizeljkuje Goethe: Kada se redovima nimfa, okupljenih u svetoj noel mjeseeine, Potajno pridrufe gracije odozgo s Olimpa; Tu njima prisluskuje pjesnik i slusa lijepe pjesme, Gleda tajanstveno gibanje skrovitih plesova. Ali menade, sto stanuju daleko iza nimfa, pokazuju od svega toga samo jezivo, dionizijsko gibanje skrovitih plesova. Ruke menada bijahu ovijene zmijama, a nji· hov je hod zazivao podzemnog Baka dvojaka spola i s bicjom glavom. Ali kopirajuce je krufenje oko bogova noci, plodnosti, bezdana nestajalo u jednakom stupnju u· kojem se dionizijski bezdan nadgradivao. I to ne sa· mo u Grckoj nego i u zemljama Prednje Azije sa svojim jednako, dapace pogotovu orgijastickim ritualima, nocnim kultovima. Bezdan se nadgradivao dvojako, matri· jarhatski i patrijarhatski; to je urodilo novim i medusobno razlicitim magijskim plesovima, ali oni su bili jedinstveni u poku.Saju odvracanja od samo orgijastickoga.
464
I'
Matrijarhatski-ktonicki bijahu frigijski plesovi oblikovani oko stabla zivota, oni eak zive i dalje u svibanjskim plesovima sto se bijahu prosirili diljem citava svijeta. Parovi su u njima imali dugacke raznobojne vrpce svezane oko svibanjskog stabla, vrpce se pri gibanju plesa zaplecu i rasplecu, pa ono treba na taj nacin odslikati isprepletenost postajanja, prolazenja i novog postajanja. Parovi svojim plesom s vrpcama sudjeluju u tom ktonickom tkanju zamisljajuci ga sretnim ill u felji da bude takvim. Patrijarhatski-uranijski oblikovani bijahu pak hramski plesovi Babilona, oni su opisivali uspon preko sedam stupnjeva nebeskih plancta, ujedno ski· danje Sedam »Vela« tih Sfera, kako bi du§u do§la cista k najvisem bogu. Sjecanje na tu ne vise ktonicku, nego kozmicku pantomimiku zadrfalo se u islumu, l to u plesu dervisa. Tu je trans vrijedio kao priprcmu, u izvjesnoj mjeri kao preodijevanje duse, da bi moglu sudjelovati u kolu hurija, stoviSe, andela. All taj red nije smatrao hurije samo nebeskim djevicama nego upravo duhovima zvijezda sto - posve babilonskl, posve kaldejski - upravljaju ljudskim sudbinama. Dok se, prema tomu, dervis oponasajuCi utiskuje u vrtnju djevica, on pokusava postati konforman zvijczdama, njihovu vrtnju motoritki odraziti plesnim figurama, pokusava primiti izljev primum agensa oko kojega krufe same zvijezde. lbn Tofail objasnio je to u dvanaestom stoljecu tako da dervisi, tiji je red poceo djelovati u isto vrijeme, »preuzimaju nebesko krufoo kretanje kao svoju duznost«. Vjerovali su da ce time na kraju pri· vuci na sebe odsjaj bofanskog kretanja, ne vile demonski, ali sidericki, odani vanjskom nebu, astrologiji. Tako se u svemu tome, i matrijarhatski i patrijarhatski, i zemaljskomitski i astralnomitskl, prastarom orgijasti~kom transu pokusavao dati visi oblik. Tako je, takoc:ter, u tim izvankrscanskim kultovima zacijelo samansko jo~ uvijek vidno drfalo ravnotefu zakonu dana. Ples se, dakako, pokretao tefe kada se samo tijelo vise nije smjelo upletati. Krscanstvo nije potiskivalo samo tefoju za tjelesnim nego i za religioznim plesom. Prigovori protiv njega, harem kao plesa u transu, po-
465
.
,
-~
cinju vec u 2idova: ples pripada svecenicima Baala. Oni se pjene, oni teturaju oko oltara (1 Kr 18, 26), oni imajU SVOje derviSe, a jos SU i zidovske »prorocke cete« iz doba Saula nastupale poput dervisa, udarajuci u bubnjeve i ekstaticki (1 Sam 10, 5); upravo su ih stoga prezirali. I upravo SU se stoga u cudu pitali: »Zar je i Saul medu prorocima?« (1 Sam 10, 12); potonji su tada jo§ vrijedili kao opsjednuti poganstvom. Ako se pored ili povrh toga, uz visoko postovanje, izvjestava o Davidovu plesu pred zavjetnim kovcegom, onda to nije osjetila kao ponizenje samo Mihal, njegova zena, nego je njoj sam David priznao ponifonje (2 Sam 6, 22), premda s obrnutim, svetim predznakom, kao trans pred Jahvom. Ali to je posvecivanje izostalo i u ranom kdcanstvu i u crkvi; ples je u srednjemu vijeku cvjetao kao dvorski i kao narodni ples, ali ne liturgijski. »Nikomu nije dopusteno«, odreduje jedan koncil iz 680, »izvoditi igre i plesove koje su, dane od davola, izmislili pogani«; geste tijela nisu vise transcendirajucem dusevnom gibanju mjesto na kojemu se ono udomljuje. Propisani koraci katolickih svecenika pred oltarom moZda jos nose u sebi sjecanje na rimske hramske plesove, ali ono je reducirano na §krte simbolicke nagovjestaje, a procesija se krece ukocenim korakom. Ekstaticki ples izbija jos samo neregularno, tako u flagelanata u vrijeme crne smrti*), i tada je konvulzivan. Kolo je blazenih, medutim, onakvo kao sto ga je naslikao Fra Angelico, ondje prijeko; kao foljeni bitak sazdan od gibanja, za koji se zemaljsko tijelo cuti teretnim, prete§kim. Gibanja blazenih i andela definirala su se prije svega tako da se ona ne dogadaju u prostoru, nego svoj prostor gibanja nose sa sobom, §toviSe, tek stvaraju. Andeo, reci ce Toma s takvim kraJnje cudnovatim utopizmom gibanja (perfectio motus), okrufaje mjesto, ne mjesto andela, anJeli su protezni na virtualan, ne na tjelesan nacin. Nebeski se ples otuda zamisljao kao ples bez koraka, a razdaljina kao let koji ne treba prevaljivati • Tako se u narodu nazivala kup Ito Je u 14. stoljeru harala t\ltavom Evropom (op. prev.)
466
svoju prugu kontinuirano i koji, kao nematerijalan, uopce vise ne poznaje napor i prostor §to razdvaja. Ali ne§to takvo nije napravljeno za eovjeka; jedini se krseanski ples imaginirao kao nebeski, nc kao zemaljski. Slika zelje takva plesa postojala jc - drugacija nego plesovi participation magique - ali nijc mogla izazvati ljudsko gibanje ili postati njime. Zivjcla jc joA u baroku, tu, §tovise, osobito zorno, kada jc po svodovima slikala svoje andele sto veseleCi se lebdc; all to kanonsko lebdenje moze jedva i u snu izvesti fovjek koji hoda u mesu, beskrilan. Nije se, dakle, bez razloga smatrao nekdcanskim i svaki noviji pokusaj pll·snc umjetnosti iii pak: bestezinsko zrakoplovstvo onih ~to hodaju u mesu poprima i pretpostavlja, u balctu, srodstvo s necim tako potpuno nespiritualnim kao ~to jc to - marioneta. Tako potpuno nezakljucena pks11u umjetnost §to se zadrfava i dalje, svagda djelujc kuo umjetnost §to potvrduje krajnje zemaljski preobrakno tljelo; bilo da crpi iz folklora, bilo iz predajc dvorsklh plesova, od kojih je posljednji balet. Pri cemu lstlnska nova plesna umjetnost mofe nastati samo ako tu Ima osnovane pobude za radost, koju dijele i gleduocl, za »nunc pede libero pulsanda tellus«. Najsupstancljaliziranija radost nastaje s juriSem na Bastilju i njegovim posljedicama, sa slobodnim narodom na slobodnoj grudi; nje nije bilo prije tog juri5a i nece je bitl bez njega.
t
!if
Gluhonijema i znacenjska pantomima Pies ne treba rijeci, on nece ni pjevatl. $to on crta u zrak, u nepoznat kraj, lezi ispod govora ili mu je daleko. Lezi Ii ispod govora, tada gdje god ples, osobito u grupi, bio sklon priopCivanju, nastaje obicna pantomima. Ona djeluje kao gluhonijema, vec je dugo sazdana tako kao da se ostali udovi trude samo kao nadomjestak jeziku. To pocinje vec u tako gracioznih likova poput Pierrota i Colombine, ali kulminira cim nema kretnje §to bi mogla reci viSe nego: »Ja te ljubimc, iii: »Ja te mrzimc, ili u krajnjem slueaju: »Prozdire ·me ljubo-
467
, mora«. U antickom mimu, koji bijase iznel'\ac:!ujuci iscrpan i nepobitan, ta je gestikulacija bila mnogo izra!ajnija i rj~itija, pogotovu u istoenoazijskom. To ne potjece otuda sto bi se tu stajalo blize nekom toboze jos primitivnijem govoru kretnja, koji bi prethodio glasovnom govoru. Glasovni govor, kao osnovica misljenja, tek kada mu se pridru!i duhovno, razvija sposobnost izraziti se i sutke - mimicki. Sposobnost izraziti se u najmanju ruku toliko bogatije, variranije negoli nemuste zivotinje, pogotovu u mimu nekog odnosa. Tako razlog nadmocnosti mima sredozemnih naroda spram sjevernih pociva u uzajamnom utjecanju glasovnog govora i govora kretnja sto se tu zadrfalo. I stoga je tu govor kretnj~, oblikovan ljudski-duhovno tek poslije glasovnog govora, uzmogao kultivirati jedan izraz izvan jezika, jer je na jugu, u jednu ruku, plasticno otjelovljivanje jace i jer, u drugu ruku, izraz afekta - barem u srednjem sloju, da se i ne govori o donjemu - nije skucen, zahirio. »Svako dusevno uzbuc:!enje ima od prirode svoj izraz lica i gestu (quendam vultum et gestum)«, kaze zato Ciceron ba5 juznjacki u svojoj knjizi o govorniku. I premda Grci nisu osobito njegovali pantomimu, za njih je dusevno uzbuc:!enje ipak bilo tako tijesno povezano s tjelesnim prikazom da se Aristotel, sto je karakteristicno, nije bavio afektima toliko U SVOjem spisu o du!H koliko u spisu o retorici. Jer, kao sto je to jos i danas u sredozemnih naroda, afekti su bili ono sto se prevashodno izrafavalo, dapace tumacilo u oratorijskoj mimici. Ni barok nije, polazeci od svojega prete!no talijanskog porijekla, zatro govor kretnja, nego ga je, bas naprotiv, utrirao; tako je barok uvelike lansirao pantomimu. Talijani, ali i Francuzi, tada su, sto se tice gesta i poz~. oblikovali citav takozvani rjeCnik prirode; pri cemu je jos Batteux, u svojoj inace tako racionalistickoj nauci o umjetnosti, naglasavao kako je govor kretnja bez daljnjega razumljiv i neodgojenim narodima, cak zivotinjama. Postojao je uzajamni utjecaj izmedu na taj nacin oblikovanog kanona i barokne plastike koja se, dakako, takoder nadmetala u izrafajnim pozama. I statue su stajale tada kao da su 468
fl
na pozornici, a mim na pozornici profitirao je od krajnje izoblikovanog expressiva barokne statue. Upravo se tu, dakako, .pokazalo kako jako svaka kompliciranija gestikulacija, skupa s Batteuxovim »naturel dictionnaire de la nature«, pretpostavlja oblikovani jezik, premda se on izostavlja i suo modo lakonizira. Onaj tko negoduje zbog nepravde i ne mofo je ukloniti upire pogled uvis, zazivajuci odozgo osvetnicku munju: ta i slicne poze bijahu neodgojenim narodima, takoc:!er zivotinjama, zasigurno nerazumljive, one su, dupace, sadrfavale tako malo »prirode« da se gotovo i nisu pojavljivale izvan baroknog idioma, baroknog kutolitanstva i njegova vic:!enja Zeusove strijele. Pa ipak, ovuko sazdana pantomimika nigdje nije izgledala gluhonijcmo, naprotiv, ona je tada djelovala rjecitije od svukog usklika ili takoc:!er ·tirade. Jos u osamnaestom stoljccu londonskom se scenom kretala pantomima »Mede.la l Jason«, s bogatom grac:!om osjecaja i radnje, i postigla jc cvropsku slavu. Terpsihora, muza plesa, tu se posvuda povezivala s Polihimnijom, zvucnom muzom mimlke; ljestvica izraza, posebice pateticnog, bijase ocito vcllka. Otada se upadljivo smanjila, ali svoje izdankc nikada nije posve izgubila. Jos na silasku zadrfala je ostatak znacenja, u najmanju ruku osebujnog odjeka sto ga pobuc:!uje igra bez rijeci. Ta ionako se razumljiva sutnja uz postojece kretanje neprestance pojavljuje u snu, u njegovim tako razlicitim oblicjima: nocnom snu i budnom stanju. U nocnom se snu takoc:!er vidi daleko vise likova, dogac:!aja, radnja nego sto se cuje glasova; i, dogac:!aji govore sami za sebe. Pogotovu se u snu na javi nijemo odvijaju citavi dugi nizovi igre i zelja; jer opticko predocivanje iziskuje u vecine ljudi manje napora negoli akusticko. Nijeme slike iskoracuju iz carstva raspolofenja sna na javi gotovo automatski, govor i uzvracanje valja ponajcesce tek izmisliti. A ogledalo tog prctdno optickog bica, bilo da je pod vodom spavanja, bilo u dimu sna na javi, daje znacenjska pantomima. StoviSe, razlog sutnji zbog kojeg progovara pantomima isto se tako protefo i dalje od sna u terra firma ne uvijek razgovorljiva zivota. Koitus, takoc:!er, nije
i ~t:
,' ~
I
469 -
~
'
rjecit, ni ogorcena borba, takoder ni sveeani prijem skupa s dugim dionicama svakog ceremonijala, pa kao sjeeanje na arhetip vrijedi: pra-pantomima, davno prije antickog mima i izvan njega, bijde, upravo kao i ples s kojim se poklapala, nijemo-magijska. Ona je htjela poduprijeti isto tako sutljive sile prirode: oko vatre se u Navaja plese u smjeru Sunceve putanje, slika Sunca sutke se povlaci uvis. U Azteka se pri proslavi proljeca fak i borba starih i novih demona prikazivala pantomimicki, u Japanu SU svecenice izvodile Kagura-plesove oponasajuci izlazak Sunca sa svim pojedinostima iz mitske predaje. Ukratko, nema kulta u kojem bi izostajala upravo pantomima; ona je trebala govorom kretnja kazati zajednici ono sto se rijecima nije dalo tako izraziti. I upravo je san sacuvao tu bezglasno-izrafajnu igru, tijek i protok likova; dnevni san, u svojem !ivahnom oslikavanju zeljenih dogadaja, nastavlja nijemu procesiju svjesno, zbog sebe. Otuda, dakle, nikada nije bila posve zaboravljena ni formirana i promiSljena pantomima, otuda se nju htjelo i moglo, poslije najni!e razine u proslom stoljecu, kada se ljestvica §utljiva izraza svela na pol tuceta grubih ili komieno-utriranih konvencija, ekspresivno obnoviti. Ni§ta nije na to podsticalo vi§e od cudnovata novog oblika pantomime na filmu; on je dosao vrlo brzo nakon sto SU S povrsine filmskih slika nestale skrstene ruke, ispru!eni ka!iprsti. Asta Nielsen, prva velika filmska glumica, vladala je umjetnoscu da trzajem vjede, podizanjem ramena izrazi viSe od swtine osrednjih pjesnika zajedno, pa §utnja jos ne bijase postala glupom. Isto se tako poku§alo s obnovom pantomime polazeci od ekspresionistickog plesa, tako u ritmickoj alegoriji punoj znacenja koju je pjesnik Paul Claude! dvadesetih godina napravio sa svedskim baletom; ta pantomima nosi jasan naslov sna na javi: »Covjek i njegova ceznjac. Tu oko covjeka obigravaju sjecanje i cefoja, on se di!e iz sna, plese svoju vlastitu volju i volju svih stvorenja. Claudel to tumaci ovako: »Sve zivotinje, svi sumovi beskrajne §ume oslobadaju se, prilaze da ga vide ... Tako u dugim nocima glavinjaju groznieavi, koje muci besanica, tako se uhva-
470
j tf 1.\
~·,•
,1
11·
,,
cene zivotinje opet i opet i jos jednom bacaju na !eljezne §ipke §to se ne daju probiti.« Pojavljuje se neka zena, vrti se kao ukleta oko covjeka, on hvata skut njezina vela, »ali ona ga sve dalje ovija oko njega, pri tomu veo odmata sa sebe, dok njcga nc zacahuri kao leptirovu licinku, a ona bude gotovo gola« (usp. Blass, Das Wesen der neuen Tanzkunst, 1922, str. 77). Blass je tu alegorijsku plesnu suitu suvi~c ~corJ,tovski nazvao pokretnim sagom zivota, to je litcraturn, nil uzmogao ju je protumaciti i iz same sebe »kao lw!'lkm.lno povratno, neutazivo ljudsko gibanje §to sc 1111 krn lu nanovo dize iz svih umjetnih preodijevanja i 11s11vrluv1rn.la nedovrseno i kao ono samo«. Uistinu, ndto I" 111kvo 11tvo. rilo pantomimu ne bez znacenja, i p1111t11111lmu Alo se li§ena prija§nje mitoloske grade bavi l111d~ko111 cdnjom i likovima iz njezina sna na javi. Kako II Irk k11da up· ceniti fovjek i njegova jos opccnitijt' 1.n .. 1n111lht l'efoJa ne ple§u, nego se napokon uzdifo ko11krl'l111111t. nn koju se cilja. To se dogada u Asafjevljcv11 h11h•t11 pnntomlml »Plamen Parizac sto se odnosi na j11114 1111 'J'ullcrlJe u vrijeme neke sveeanosti Luja XVI. 11. •11111·otno•tl lzmedu grade plesnih koraka dvorsklh plr1mvn I Cn Ira revolucije nastaje potpuno razumljlvn nulnln, 11otovo drama bez rijeci. Sve to biva mogul
Upadljivo je pak kako se gcstn u1.m111.dn ohoyntltl UJ'rA· vo filmski. Jer tu je ona u potccimn tlnjnlu 1111ohlto 11· roma§no i neprofinjeno, cinilu se dn ce u•tntl kl~cm. Prosac na koljenima, obofavuna uzblbunlh acrudl bl.la· hu vrhuncem kina. Ali ubrzo je sum doneklc rn:tvl.lcnl film dao propaloj pantomimi doprinos vrljcdan dlvljo-
471 ,=·
.l.
,
~
nja. U cjelini se, zbog toga sto je film, srecom, poeeo kao nijemi, a ne kao tonfilm, otkrila mimicka snaga bez premca, do tada nepoznato blago najrazgovjetnijih kretnja. Izvori te snage nisu niposto bjelodani, bio njihov efekt ma kako neosporan u usporedbi s obicnom pantomimom, ali cak i s teatarskim gestusom u nijemoj igri. Ponesto na filmu moie bez daljnjega izgledati nenamjesteno, jer se filmski ljudi koji gestikuliraju krecu bez okvira, ali i bez naglasena razmaka od nas. Kamera uzima oko sa sobom, neprestance mijenja mjesta s kojih gledalac motri, ona postaju mjestima samih aktera, ne vise gledaoca u parketu. Otkako je Griffith prvi puta eak urezao u radnju glave ljudi, od te .primjene groplana pojavljuje se takoder igra misicja na lieu iz koje se cita patnja, radovanje, nadanje. Gledalac Sa· da od goleme izolirane glave u groplanu saznaje daleko vidljivije nego od glave glumca koji govori na citavoj pozornici - .kako izgleda sam afekt od krvi i mesa. Ali citav taj zivot kamere ne bi bio niSta bez osobitih glumaca koji su - u jos nijemom filmu - izostrili kretnju do koncentrirane finoce ili mnogostranosti. Pri tomu je put polazio upravo od nijanse, dakle od otmjenosti sto je u prvotnoj poluumjetnosti filma osobito iznenadivala. Asta Nielsen je, kao sto smo vidjeli, prva unijela u kretnju onu komornu igru sto je film tako udaljila od pantomime postale obicnom, jadno propale. Tek je s takvom komornom igrom bilo uopce moguce povecavati bez ogrubljivanja, stavljati u srediste vidokruga medutonove ili ono prividno sporedno, br!e ili letimicnije prijelaze (poput dodavanja zlice, igre obrva pri beznadnoj ljubavi i tako dalje) pretvarati u bitno, cak u neko ecce homo. Film je ispunjen samim gore-dolje gibanja sna zelja ili - s onu stranu »tvornice sanja« sto biva sve prevarantskijom - pozeljno-realnim tendencijskim gibanjima vremena, ali da bi se to uzmoglo na filmski nacin privesti likovima i njihovoj radnji, hoce se mikroloski izoblikovan izgovor - ne rijeci, nego kretnje. Takav je izgovor na govornoj pozornici kod rije(!.l razumljiv po sebi i njegovi ucinci upravo iznenat'!uju: »Dajte meni sljem« prva je recenica Djevice Orleanske,
',, f
'Jc
J
,,! " I.
472
i budne Ii naglaseno, takoder lako otegnuto »dajte«, a ne »meni«, prestaje citav dvorski teatar devetnaestog stoljeea, i eto plahe opsjednute. Dobar je film to premjestanje naglaska ili isticanje protegnuo na tijelo i pokret, oCito poucen od novog plesa; pa bi dakle taj mogao rijesiti zagonetku kako je gesta mogla postati upravo filmski tako bogatom. Primjera za mikrologiju uzgrednoga, koje to nije, ima tisuce; mimickim instancama iz podsvjesnoga kao i iz pojmljenoga nabijen je vec svaki dobar film napetosti, kako li tck - posve bez panoptikuma i atrape - kriticki film o druAtvu ili revoluciji. Cudesan se novi mim, stovgt.:, ni,lc protegnuo Samo na ljude nego fak na stvari, Sto Sil prirodno nijC• me, ali takoder, ako to reziser umijc, ncprlrodno rjecite. Ovamo spadaju kuhinjski lonci sto sc lju,laju zajedno s brodom u Eisensteinovu »Potemklnu• Ill, takoder ondje, izolirano dane velike, grube, razgufonc clzme na stepenicama u Odesi. Film »Deset dana Alo su potresli svijet« ne pokazuje u Zimskom dvorcu neslgurne branioce, on pokazuje golemi luster ciji krlstall tiho i sve jace podrhtavaju - od nasrtaja, kao Ato se razumije, s visim smislom, kao sto se pogotovu razumlje. Ali i ta je pantomima filmskih stvari naucena tek od filmskih ljudi,- sva umijeea kamere ne bi imala pokazati nma takva da prije nisu ucinili svoje trzaji vjec'.te Aste Nielsen ili stisak ruku u groplanu. Nadasve predmeti iz devetnaestog stoljeca izricu u filmu svoju zapctljanu smijdnost ili svoju neugodnu igru skrivaca; tako u Rene Clairovu remek-djelu »Chapeau de paillec (1927), tako u tonfilmu »Plinska svjetlost« (1943). A sam je tonfilm, kao forma, jedino u svoje prvo vrijeme, kada je fotografirao nadomjestak kazaliSta, prufao izgled kao da pantomima, obnovljena posredstvom nijemog filma, treba ponovo umrijeti. Mec'.tutim, i tonfilm je jos pantomimican posvuda gdje dijalog fati, eak postoji jedan osobiti plus pantomimicke vrste sto se postife samo posredstvom tonfilma. Jer stvari tu dobivaju, time sto se snimaju i akusticki, citav dodatni vlastiti sloj mimike. Moze se, stoviSe, kazati: tonfilm je ofivotvorio paradoks, tako reci, cujne pantomime, naime pantomime 473
,,/,{,
£
sto se odnosi na sumove. Mikrofon ozvucuje rez skara kroz platno, vunu, svilu i posve razlicite sumove sto pri tomu nastaju; udaranje kisnih kapi o prozor, pad srebrne zlice na kameni pod, skripa namjestaja - sve to dospijeva u jedan mikroloski svijet zapafanja i izrafavanja. Kulisa uopce ne biva samo pokretnom kao u nijemom filmu, nego zvucnom kulisom, i njezin se glas pretvara u kretnje stvari. Mofo se osluskivati ono do sada neprimjetno, takoder najtiSi sapat, upravo tako sto posredstvom mikrofona jos uvijek ostaje saptom, potajnim, izdajnickim, Saptom sto stoji blizu gesti i znaku. U cjelini, film dakle spada, buduci da je posredstvom fotografije i mikrofona moguce snimiti citavo dozivljajnozbiljsko u jedan mim poput rijeke, medu najjaea zrcaljenja, takoder iskrivljena, ali i koncentrirana, sto se prireduju folji zivotnog obilja kao nadomjestak i prijevara puna sjaja, ali i informacija sto obiluje slikama. Hollywood je postao patvorinom kojoj nema ravne, realisticki film mofo, naprotiv, u svojim antikapitalistickim, ne vise kapitalistickim vrhunskim dostignucima kao kriticki, kao tipizirajuci i kao ogledalo nade potpuno predstavljati mim dana koji mijenjaju svijet. Pantomimicko je filma, napokon, pantomimicko drustva, kako po nacinima na koje se izrafava, tako prije svega po obeshrabrujucim iii pak uspaljujucim, obecavajucim sadrfajima koji se iznose.
3 ~·
1 ·~ "
1 11
Tvornica sanjd u pokvarenom i u transparentnom smislu $to sivija svakidafojica, to se sarenije cita. Ali knjiga zahtijeva eueanje u sobi, s njom se ne mofo izaci. Citani je zeljeni zivot zoran takoder samo utoliko ukoliko ga citalac vec poznaje, ma kako nagadajuci, iz svoje okoline. Svatko nosi u sebi ljubav, ali vec neko otmjeno vecernje drustvo nije dano svakomu, ne mofo ga, dakle, svatko potpuno predociti. S mnogo viSe varke negoli pozornica prikazuje takve prigode film, s putujucom kamerom kao okom samog gosta-gledaoca koji razgle-
474
ii
' f
il
!
,
dava. Pogotovu je veCini ljudi potrebno platno da bi vidjeli pustinju i planine, Monte Carlo i Tibet, kasino iznutra. U devetnaestom je stoljecu bilo posebnih optickih etablismana za takav pogled U daljinu, bili SU vec jako posjeceni. Bilo je takozvanih carskih panorama: posjetilac je sjedio pred kojim od stereoskopskih kazalifoih dogleda sto ·su bili pricvrsceni na jednoJ rotundi, a iza stakla su pokraj njega promicale boju
475
Ji
, ranje prostranog svijeta upravo tu blizu, u uzgrednosti, u pantomimickom detalju. K tomu dolazi, u rezultatu filmske tehnike i tako srodna snu na javi, mogucnost da se detalj, eak same ustaljene grupacije premjestaju. $to se pak pri tako dobrom, premda osujecenom tehnickom »kako« tice onoga ·~to« filma, naime njegovih njemu specificnih grada, tu vrijcme u koje pada oblikovanje filma nije sarno utjccalo kapitalisticki razorno, nego je ujedno bilo u ogranicenom smislu recimo tako: ironicki upotrebljivo. Jer kao vrijeme gradanskog raspada bilo je to takolter i vrijeme napukle povdine, raspadanja dotadasnjih grupaclja l zajedni~ kih pripadnosti; ono je u posljedicl toga, kako u slikarstvu, tako u filmu, vrijeme jednc nc snmo subjektivno nego i objektivno moguce montat.e. Buducl da je postala objektivno mogueom, ona, daklc, nlpoAto nlje nuzno .proizvoljna i dokazano irealna (l\to MC ticc objcktivnih zbivanja); ona, naprotiv, mofo odl(ovuratl promjenama u izvanjskom odnosu izmedu po.lltve l 1ume biti. Tu se otvara polje novih naznaka i novlh lnstanca stvari, polje otkrito-realnih razdvojcnostl meltu objektima sto SU se do sada pricinjali posvc !IU!ljcdnlma, otkrito-realne povezanosti medu prividno, u grultanskom redu odnosa potpuno udaljenima; dobar MC film, u skladu s tim, neprestano sluzio premjc~tanjlma Ito su postala tako realisticki moguea i kod grnltn. Tako je sovjetski refiser Pudovkin (»Bura nad Azi.iom«, 1928) otl§ao dotle te je ustvrdio: »Film skuplja elemente zbll.lskoga da bi s njima pokazao jednu drugu zbllju; mjerlla prostora i vremena, sto su na pozornlcl stulna, na filmu su potpuno promijenjena.« Carolija se poveiuje s onom transparentnoscu sto se dadc fotografiratl. koju je sovjetski film pokazao vec vise puta, I hlstorljskl i suvremeno, a potvrduje da je jedno drugo druAtvo, cak drug! svijet, u sadafajemu jednako osujeccno kao sto i kruti u njemu. To je ono pravo i najbolje !Ito preistjece iz filma, uvelike olakfano i posredstvom potpuno nove forme, u kojoj se tu moze pokazati •tranzitoricno«. Umjetnost filmskog pricina, premda nije ni slikarstvo ni pjesniStvo, ipak pru2a i u svojim ne najboljim pri-
zvao film jednom od najva!nijih vrsta umjetnosti, i on se u Sovjetskom Savezu u najmanju ruku oblikovao kao najva!nije sredstvo politickog odgoja masa. Od takva je prosvjetiteljskog rada on, kao ·sto je poznato, u Hollywoodu tako daleko da gotovo nadmafaje sirovost i lazljivost priea iz magazina; film je zahvaljujuci Americi postao najsramotnijom vrstom umjetnosti. Holivud· ski kino ne isporucuje samo stari kic: romansu s upijanjem poljubaca, kidanje zivaca u kojem vise nema razlike izmedu entuzijazma i katastrofe, happy-end unutar posve nepromijenjenog svijeta; on iskoristava taj kic bez izuzetka takoder za ideolosko zaglupljivanje i fasisticko huskanje. Pa eak i socijalna kritika sto se prije tu i tamo pojavljivala u nekim filmovima o Americi: ona bijase vec tada, spram kapitalizma, jedva nesto viSe od rafinmana jedne kriticke apologije; poslije fasizacije liberty potpuno je isceznula, s bodljama jedino jos protiv istine. Ilja Erenburg nazvao je dvadesetih godina Hollywood tvornicom sanja, misleci time na puke filmove uljuljkivanja, sa svjetloscu propalog sjaja. Ali otada se tvornica sanja pretvorila u tvornicu otrova, sa svrhom da se tu vise ne dijeli samo utopija bijega (»there is a goldmine in the sky far away«) nego upravo bjelogardisticka propaganda. Kina-panorama pokazuje - u fantaziji kojom po zelji upravlja fasizam jutarnje rumenilo kao noc a Moloha kao prijatelja djece, prijatelja naroda. Tako je pokvarenim postao kapitalisticki kino, prometnut u tehniku zavojevackog rata. Dobra tvornica sanja, kamera kriticki uspaljujucih, planskohumanisticki nadma§ujucih snova imala bi, imala je i ima, bez sumnje, druge mogucnosti - !l to unutar same zbilje. Jer znaeajnim ostaje sto se sve od onog pravoga svagda iznova pojavljuje na filmu. Pored svih tih promasaja, svega opijuma, sveg tog zustrog poslovnog prometa, pored tako malo dokolice. Tehnicki SU razlozi sto spasavaju film navedeni: nema odstojanja, nema kutije u koju se skilji, nego i promatraci secu; komornomuzicka pantomima, sto se nije potpuno izgubila cak ni u masovnoj robi, a u dobrim filmovima preteze; otva-
477
476
...
.Li.
--.
........................
~
~.·
mjercima sliku koja dopusta gibanje i pripovijetku koja zgodimice zahtijeva opisivacko mirovanje groplana. Kino zbog toga nije neka mijesana tvorevina, one vrste kao sto je, u daleko viSim podrucjima, Lessingov ioLaokont« definirao prieajuce slikarstvo, opisujuce pjesniStvo. U visim podrucjima mogu prieajuce slikarstvo i opisujuce pjesniStvo biti neukusni; Lessing slikarstvu stavlja u zadatak jedino radnje posredstvom tijela, pjesnistvu jedino tijelo posredstvom radnja. Nasuprot tome, filmska tehnika prikazuje radnje posredstvom posve drugacijih tijela negoli slikarstvo, naime posredstvom pokretnih, ne mirujucih tijela; uslijed cega padaju granice izmedu opisivacke prostorne forme i pri· povjedacke vremenske forme. Jedno soi-disant slikarstvo - jer film je time sto mo:Ze prikazati sve predmete, za razliku od scenske slike, postao harem tako obuhvatan kao slikarstvo, a slika je svagda primarna i u tonfilmu - soi-disant sliikarstvo je, dakle, sada samo postalo slijedom radnje, samo soi-disant pjesnistvo skupom tijela: pa Laokont filma, za razliku od Laokonta statue, vice. On mo:Ze vikati, bez ukocene grimase, jer film i u mirovanju groplana prikazuje to mirovanje samo kao prijelazno, ne kao ukruceno. Svaka se pozadina tu okrece prema prednjem planu, i u filmu tako bitna :Zeljena radnja ili zeljeni krajolik, premda samo fotografirani, kroee u parter. 30
KAZALISTE, PROMATRANO KAO PARADIGMATSKI ZAVOD, I ODLUKA U NJEMU
1{:
hoce platiti kako bi se jedne veceri ovako iii onako rastresao. Bolji, danas sve veci radni dio nece vrijeme ubiti, nego ispuniti. I ti posjetnici hocc da ih predstava zabavi, dakle razgali i oslobodi, ali nc bcz daljnjega ill da ih naprosto oslobodi ncccgu, ncgo za nesto. Ali sve njih tjera nesto sto bi se moglo nuzvuli mimickom potrebom. Ta je potreba rasirenija od poctskc, ona po· zitivno nije u vezi s tek povodljivom iii prijclvornom, nego sa zavodljivom :Zeljom prcobrazitl 11e. Tu zelju dijeli ona sa samim glumcem, kusu Jc zudovoljili njegovim posredstvom, to u svim boljim slucujcvima zna· ci posredstvom onoga sto on svaki pula prcdslavlja. A zatim, gledalac prije svega ne foli vidjcli slo mimicki predstavlja glumac, nego StO On i Citava lll'UJlU izvocla· ca daju kao osjetilno bojadisanu, izraJ.ujno uzbudljivu predstavu necega. Bude li gledalac.: uvufrn u zivot pozornice, on time niposto ne biva kuu prijutclj puke razonode izvucen naprosto iz prcthudnc svukidasnjice. To ni tada kad pozornica dijeli taku1.vu11u luku hranu, ako se ona razlikuje od kiea, koji uupcc nc ruzonoc:tuje, nego zaglupljuje. Di:Ze se zavjesa, eel vrlog zida nema, na njegovu je mjestu otvoreni okvir hinc I lza log se pozorja treba dogadati na dopadljiv, nu zabuvan nacin znacajno, sto ce reel, ono nesto znacajno. Ncslaje skucenost zivota koji se ima, u koju se lako ccsto dospijevalo; sada uzlaze neobicni i odlueni ljudi, novo popriSte, snaine kobi. Gledalac je pripravan na stvari sto se tu trebaju dogoditi, jednako ocekujuci kao i sudozivlju· juci. Proku.Savanje primjera
v~ sjede tu, uzdiillutlh obrva,
pribrani i rado bi se zadivill.
Dirdtor u •F111Utu•
Dile se iav}esa Od davnine se tu okupljaju osebujno radoznali ljudi. Pobude sto su ih dovele na blagajnu i u prostoriju bez prozora razlicite su. Jednom je dijelu dosadno, i samo
478
Ali on ne ostaje samo pripravan, izvoc:!aci §to otjelovljeno zanose podrafaju na viSe. Zahtijevaju od gledaoca da se odluci, da se harem odluci je li mu se dopalo prikazivanje kao takvo. A prikazuje se objektivan ko· mad, tako da se pljesak iii zvizduk, u kojemu se ocituje odluka, mora protezati na komad, jer ipak tek on daje glumcu njegovu ulogu. Kako li tek tada kad gledalac nije §iparica i ne gaji kult starova, pa mime uop·
479
I•
--..----------------------------------~ ee
ne poima drugacije nego kao medij dramatske licnosti unutar isto takve radnje. Negodovanje !to se tu iskazuje, odobravanje kojim se tu nagrac::tuje, katkada upuceni j otvorenoj sceni: oni se posve razlikuju od necujnog iii ma kako temperamentnog zauzimanja stanovi!ta prema citavoj literaturi. Jer tek vidjedi zbilja na pozornici ono sto foli vidjeti, ili takoc::ter ono sto ne zeli vidjeti, gledalac se obicno navodi na stanoviste sto znatno nadilazi odluku pukog suda prema ukusu. Nije stoga takoder nevazno sto se u svakom kazalistu nalazi upravo skup sposobnih da glasaju, dok se pred knjigom, u pravilu, uvijek nalazi samo jedan jedini citalac. Na vrlo se zanimljiv nacin ta odluka u Brechta pretvara u glavnu tocku, i to upravo tako sto se uvelike oslobada »kulinarskog« suda prema ukusu. I tako sto priprikazane ljude, susrete, radnje ne vrednuje samo »kakvi jesu nego takoder kakvi bi mogli bitic; sto teatarska gradnja nekog covjeka »ne polazi od njega, nego prema njemu«. U tu se svrhu odluka pokazuje u Brechta tako ostro i smisljeno, u rdiji i voc::tenju radnje, da se svaki put mora protezati dalje od kazalisne veceri. I to na aktivirano-poucen nacin, ticuci se zivota kojim valja bolje rukovati, tieuci se, dakle, doista stvari sto u smjelijem znacenju rijeci trebaju doci. To, prvo, jer se gledalac vise ne u!ivljava u igru naprosto. On ostaje budnih cula, i premjesta se u radnju i njezine izvodace, dok se istodobno s njima jednako tako suceljuje. Tako je ispravan jedino »Stav promatranja puseci« (opaska uz Prosjacku operu), ne stav progonjena covjeka koji svoje osjecaje iskaljuje nasladujuCi se, umjesto da se pozabavi mislima i njih sa zadovoljstvom, radujuci se izucava. Zabavljanja igrom mora biti, vise nego ikada, zivotinjska je ozbiljnost tu pogrefoija nego igdje, stovise, »kazaliste mora moci da ostane neeim. suvisnim« (Brecht, Kleines Organon fiir das Theater § 3), ali od uzitka Ito ga je imao gledalac se ne treba rastopiti, nego od njega biva poducenim i aktivnim. Drugo, sam se glumac nikada ne stapa potpuno s likom i njegovim postupanjem Ito ih oponala. »On uvijek ostaje pokazivacem, ne samim umije!a480
it'
'ii,'
f,
~J
it
~r J ';!;
!•) ,;
.,
l 'J
w
.t.1
nim«, on stoji pokraj lika iz komada, cak kao njegov kriticar ili hvalitelj, i njegovc krctnjc nisu krctnje neposrednog afekta, nego posrcdno oznucuju afekte nekoga drugog. Posredstvom takvog vise epskog nego dinamickog igranja teatra predstavu trcbu .. ~ oslobodena svih ekshibicija glumackih dusa iii tuk.01.v11nc tcaturske krvi - dobiti ne manje, nego vise 1.ivol11ostl, topline, uvjerljivosti. Pa Brecht, prema tome, upntvu Alo se tice djelovanja stila epskog mima na puhlik.u, lstlce: •Nije tako - ma koliko se bilo tu i tumo i:l'.11mdlo - da epski teatar, koji uostalom - kau Alo sc tnkudcr tu i tamo iznosi - nije, mozda, naproslo llCUl'llllUtlllkl teatar, grmi bojnim poklikom: gdje jc ra:r.u111 ·~ tu je emocija (osjecaji). On se ni na koji nacin nc odrlce cmoclja. Pogotovu ne osjecaja pravednosti, td11Jc /,U 1ilohudom, pravedna gnjeva: Oll Se njih odricc tuko 11111(11 du !IC Cllk ne uzda ni u njihovo postojanje, ncgu ih k.uliu pujacuti ili stvoriti. ,Kriticki stav' kojemu nastoji prlvestl svoju publiku ne moze za nj biti nikada dovolj110 11tr1111tvenim« (Brecht, Theaterarbeit, 1952, str. 254). All postajanju glumca objektivnim odgovara 0110 umjetnicko sredstvo objektivnog isticanja nekc scene u cjellni koje Brecht naziva preinacenjem. To znaci: »Odredenu bi zbivanja komada trebalo - natpisima, k.ull111una lumova i glazbe i nacinom igre glumaca - k.uo u 11ebl zatvorene scene istaknuti (preinaciti) od svakodnevnoga, po sebi razumljivoga, ocekivanoga« (Brecht, StUcke VI, 1957, str. 221). Ucinak tada treba bill tuj du nastupa udivljenje, dakle ona zateeenost kod znanostl, tuc::tcnje kod filozofije, cime prestaje prihvacanjc poj11ve bcz razmisljanja, takoc'.ter igranih pojava, a navlre postavljanje pitanja, ponasanje htijenja spoznajc. •Savjct lzvodacac koji se razumiju u efekt preinacenja glasl, prema tomu, u jednom Brechtovu pouenom kumadu (baA s ~uc.1e njem kao pocetkom razmiSljanja): Vidjeli ste obicno, koje se neprestance pojavljuje. Ali mi vas molimo: Sto nije eudno, smatrajte zacudniml Sto je uobicajeno, smatrajte neobjdnjiviml 481
I'
hi..
~
........_________________________________________ Sto je tu obicno, vas treba iznenaditi. Sto je pravilom, prepoznajte kao zloupotrebu, A gdje ste prepoznali zloupotrebu, Uklonite nedacu! Epilog uz »Izuzetak i pravilo« I za razliku od literature bez posljedica, preinaka poziva osobito zestoko na zamiSljenost s anticipirajucim posljedicama. Buduci da se nesto sto se dugo nije mijenjalo lako pricinja nepromjenljivim, preinacenje zivota odslikanog u kazalistu dogada se, dakle, napokon zato »da bi se procesima na koje se moze drustveno utjecati oduzeo peeat prisnoga koji ih danas cuva od napada« (Kleines Organon fiir das Theater, § 43). Time je pak, trece i posljednje, postignuto glavno htijenje te rezije: naime kazaliste kao proku5avanje primjera. Stavove i procese poslije toga valja prooblikovati i, s obzirom na glumivost, prokusati valjaju Ii za mijenjanje fivota iii ne. Tako se moze reci: Brechtov teatar namjerava biti nekom vrstom variranih pokusaja uspostave izravna ponasanja. Ili, sto znaci isto: biti laboratorijem ispravne teorije-prakse u malome, u obliku igranja, tako reci u slueaju pozornice koji se eksperimentirajuci podmece ozbiljnom slueaju. Kao pokus da se in re, pa ipak ante rem, to znaci, bez realnih posljedica promasaja neke, tako reci, neprokusane zamisli (usp. poucni komad »Poduzeta mjera«), i s pedagogikom, dramatski pokafa posljedice takva proma5aja. I moguce se alternative prikazuju ovako prokusavajuci, s koncem svake od tih alternativa iznijetim na pozornici (usp. protuslovne poucne komade »Potvrdilac«, »Nijekalac«). Sliean se duktus pokazuje ne na zadnjem mjestu u Brech· tovoj zreloj drami o Galileju, gdje se hoce rascistiti pi· tanje je Ii Galilejev samoopoziv za volju glavnog djela, koje tek valja napisati, ispravan. Svim time tezi se »paralelnoj dramatici«, na konstruirano zaostrenim, cesto takoder pojednostavnjenim primjerima i odlukama. I, brehtovsko je, sto se tice informacije sto treba uslijediti, sve vise, sve mudrije odbacivalo apstraktnost. Nigdje se nece naci pojednostavnjenje u onom dolsta strasnom liku sto se naziva shematizmom jer je sebi do482
~
stupno podrucje s pet-sest formula iii hura-zakljueaka naucio vec .napamet; zbog cega i mrzi brehtovsko. Brech· tov teatar tra!i nacin radnje u kojem se krije i vodi jedino komunisticka smisljenost djelanja, dakle ona koju valja neprestance svjeze prokusavati, u svrhu !eljene proizvodnje zbilja korisnoga i njegova uma. JoJ o prokuJavanju -
koji primjer valja tratiti
Nema sumnje, neobicno je da komadi uce, kad se sami tek uce. Da se ljude u njima i njihovc postupke pitajuci-istrafajuci obrce i takoder prcobrcc. Pa ipak se u svim dramama vec pojavljuje otvorcna forma, gdje se neki covjek, neko stanje pokazuju uprnvo u njihovoj trajueoj proturjecnosti. Jedino gdjc ncki glavni Ilk kao karakter iii kao socijalna funkcija - djeluje jednoznacno-neizbjefoo, ondje takvih varijubilnosti nema. Othellova se ljubomora ne koleba i ne da se zamisliti drugacijom, redomice u svim svojim posljcdicama i situacijama; isto se tako malo kolebaju Antigonin matrijarhatski tradicionalan i nepokolebani •pijetet•, Kreontov »dr!avni rezon«, postavsi drustveno pobjedonosnim. Konflikti su tu neizbjefoi, eksperiment nekog moglo-je-biti-drugacije, moglo-se-djelovati-drugacije, moglo·se-svr5iti-drugacije bio bi eak i u pukim nagovjestajima interpretacije i njezine rezije groteskan. Ali nema Ii u velikom nizu drama visestranih priroda i takvih pred kojima je vise mogucih putova? Nema Ii Hamleta iii, u mnogo manjem, beznaeajnijem, zigosanom alternativnom bicu, - Fiescova monologa sto se koleba izmedu republike i monarhije? Nije Ii vazda bilo drama s vise mogucih verzija, vrednovanja njihova toka, ishoda? - Goetheove »Stelle«, Tassa u usporedbi s Pra·l'assom? •Stellu« je Goethe 1776. zakljucio pomirljivo, 1805. tragicno, »Tasso« je u praverziji pokazivao prozaika Antonija nijecno, ceznutljiva pjesnika potvrdno, u drugoj pak verziji to biva gotovo obratno. Do sada, uostalom, i nije bilo dramatike - a ponajmanje vellcajno izoblikovane - s nekim vlastitim odnosom teorija· 483
11
it
·~
t -praksa, pogotovu s dramom kao nekim teeajem sto sebe sveudilj ispravlja (prekida u prizorima). Ali eak i neizmjenljive drame: ako nisu bile prokusavanja - koji to primjer valja traziti, ipak su bile primjerima puta dovedenog do kraja, dobrog iii loseg, sto ga valja traziti iii izbjegavati, s devizom koju su preporucale: exempla docent. To nadasve ondje gdje je kazaliste nadareno da bude moralnim zavodom, polafuci na to svoje pravo ucilista iii ne. StoviSe, dogada se ono neoeekivano, da Brecht hoce biti daleko manje moralno-pedagoski od, recimo, Schillera. Upravo pisac poucnih komada i skolskih opera odbija, kao dobronamjerni materijalist, teatar koji bi samo moralizirao i tako uopce ne bi bio to: »On se niposto ne bi mogao podici na visu razinu pretvarajuci ga primjerice u neko trziste morala; prije bi tada morao pripaziti da se upravo ne snizi, sto bi se dogodilo smjesta Cim moralno ne bi cinio zabavnim, i to zabavnim za osjetila - cime, uostalom, moralno moze samo dobiti«. (Kleines Organon, § 3). To otklanjanje naravoueenija i uvodnika, kiea »ocigledne reklame« na pozornici ipak nije omelo stari Brechtov program: program teatra koji oblikuje svijest, skoluje za odluku. Tako taj program hoce »teatar toliko pribliziti ucilistima i nakladama koliko mu je god moguce«. Teatar koji je, kao sto se po sebi razumije, znalacko zabaviste ciji se utjecaj siri posredstvom pjesnistva, ne posredstvom uvodnika i hura-konformizma. Upravo potonjemu uopce i nije potrebno prokusavanje primjera, jer on ionako vec sve zna i jer rijec primjer prevodi rijecju odlikas. Umjesto toga misli se moralni zavod s usreCivanjem, pri cemu je dubina postignutih razja§njenja i impulsa obicno upravno razmjerna s dubinom ufitka. Ovdje bi se moglo s razlogom upozoriti upravo na osjetilno najz~bavniji vid teatra, operu: njezina progresivna remek-djela, poput »Carobne frule«, »Figarova pira«, prufaju u najplemenitijem ufitku istodobno i humanu sliku folje sto ponajviSe aktivira. I kao sto sredstva, tako i sadrfaj pouke (medicina i uputa) sto ih posreduje progresivni teatar pripadaju radosti; buduci takvim, on u igri djeluje kao teatar sto se proizvodi
484
f
~ borbom iii sto proizveden svijetli prema naprijed. »Tako je izbor stanovista drugi glavni dio kazali8ne umjetnosti, i ono se mora izabrati izvan teatra. Kao i preuredenje prirode, tako je i preurec1enje drustva cin osloboc1enja, i radosti su oslobodenja one sto bi ih trebao posredovati teatar jednog znanstvenog doba« (Kleines Organon, § 56). Toliko ovdje o kazalistu, ako se pojavljuje kao kuca odlucujuCih radnja o kojima sc i izmec1u kojih odlueuje. Cim se igra prokusavanjc primjera, cilj je jasno vidljiv, ali da bi ga postigla, pozornica se kao eksperimentalna (kao pozornica za prctprcdstave) otarasuje propisanih ponasanja.
Citanje, govorna mimika i scena · Gore smo rekli da je sve prave komadc holje gledati nego citati. Jer se pred binom mofo odlul:ivati daleko manje prema ukusu, daleko vise zajcdnicki ncgoli pred knjigom. Ali u slueajevima vrijednim :!aljenja ipak se pokazuje zamislivim da je igrani komad isto tako dobro, eak bolje citati negoli gledati. Naime tada kad se glumci postavljaju ispred uloge, kad jc, recimo, za vidjeti i cuti »intrigant« XY umjesto Jaga. Jos je tugaljivije kad neki star iskoristava kao izliku stihove kako bi jos jednom otjelovio svoju, ah, tako osobnu pojavu i govornu maniru. Tome se pridrufuje, i kod ponekih sirokopoteznih izvedbi, da se zbog takozvanog temperamenta iii takoc1er zbog nedostatka vremena na bini govori, u pravilu, daleko prebrzo, prije svega kad treba otaljati stihove iii umjetnicki vrijedne odlomke. Koliko Ii se dragocjenoga gubi pri tom odmatanju klupka, kako Ii se lose pretvara u trku s preponama ono sto pri citanju bez farbe bijase krajolikom koji se otvara sve bogatije. Ali kazaliSte se ipak mora neprestance dokazivati kao plus naprama Citanju, ma kako zivahno da je uho i oko uzivalo vec pri lektiri. I ono mora tako jako biti plusom da se eak i najbolje napisana drama za citanje odnosi prema izvedenoj kao sjene iz Odiseje Ito sile za krvi kako bi se uzmogle izjasniti. Ta ipak
485
\I'
.,.....____________________________________ ~ ,1···".:·,,.• ·•
su rijetke i nikada zanatski valjane drame sto su ljepse neizvedene, ma kako sama izvedba budne zanatski valjana. To su, u najboljem slueaju, lirizmi i raspredanja cijim radnjama redomice nedostaju oblikovanja cvori§ta, nastup, odstup, nabijena atmosfera, tako reci plemenita, ne samo silerska nego i sekspirska kolportaZa onoga sto sili na binu. Nema svijeta u drami bez vidna mjesta za figure i naizmjenicne scene, sto ga isticu glumci, nadasve reZiseri. Pa i velika liriL, ukoliko je ima u radnji, dakle u drami, tek se na sceni odslikava na gibanje raspolozenja iii refleksije, ukratko, na dramu u introvertiranom liku, kojoj pripada. Upravo stoga je - a ne, kao sto se tu po sebi razumije, zbog unutrdnjeg svijeta citana stiha, kao bijega od teatra Brechtova recenica tako znaeajno-istinita:
0 vecernjoj pustari napisao nam je Elizabetanac stihove sto ih ne postifo nijedan majstor rasvjete, ni sama pustaral
~
' ,,,
'. ;·I"
~ii ',\,
,,:~.·
Flt· '.
'··r·.
''
I'
i recenica je istinita, majstor rasvjete ne posti!e stihove, jer je Elizabetanceva vecernja pustara poetski dotjerana do svojeg najistinskijeg bica, ali unutar teatra, unutar scena iz Leara, iz Macbetha, za koje je Shakespeare napisao sve te stihove. Postizanje, nadmdivanje, otvaranje vecernje pustare posredstvom velikog pjesniStva nesumnjivo se dogac:1a nasiljem kljuca takva pjesniStva natl prirodom (usp. str. 249), ali teatar upravo pokazuje spjevanu pustaru kao tie na kojem se samo napokon prikazuje vlastiti komad sto ga je napisalo to pjesnistvo. Ne na posljednjem mjestu tek ovako savdeni teatar realizira takoder znaeajnu pauzu sto se u drami ne bi rado nasla samo izmedu redaka nego i izmec:1u rijeci, receµica i izmedu nastupa. U takvim pauzama onda nadasve prebiva osluskivanje, kucanje, pozornost za dozive iz daljine, nesto ocekujuce, skupa s odvijanjem iii dovodenjem u red znaeajnih navada. Joi i predivni stavak truba u Verdijevu Othellu, sto najavljuje dufdevo poslanstvo, potjece, s ovu iii onu stranu opere, 486
'i/1"
"
iz forme imanentne Shakespeareovoj pauzi. Tako je tea· tar, za razliku od knjige u kojoj jc napisan, osjetilna dof.ivljajna zbilja, u kojoj se javno cuje netuveno, u njoj ono zabitno za dozivljajnu zbilju biva plastieno javnim, u njoj ono spjevano-zgusnuto, potpuno-gotovo zbilja nastupa, kao da je od .kirvi i mesa. I svakl put jc to mimika, posredstvom koje se pjesnistvo odslikava na razlnu teatra; to je govorna mimika plus mimika gestusa plus mimika aure scenerije sto ju je stvorlo sccnograf. Okvir pozornice tu je poput prozora s kojc~ 11e svljet mijenja, vidi i cuje do prepoznatljivosti. Tako .le kuzaliste institucija jedne nove, viSe nigdje ncposrcdne dot.ivljajne zbilje, stavljene u slobodu posrcdstvom drumskog pjesniStva sto se odnosi na nju. Pri tomu sve ovisi o tonu koji sc duo ulo:r.l. Atovlle, mote se reci da je igrani eovjek zvucnu flgura, kao takav on je roc:1en za pozornicu. Na pocctku 1110,ll, dakle, oblik govora, to znaci, teska umjctnost Alo modullra, modelira izgovor. Temeljni ton nu koJt'm poclva ta govorna mimika (izvrstan izraz sto potjcce od Schlclermachera, k tomu propovjednika i filozofu) nljc pak mo!da dan s apstraktnim obrisom nckc figure, cak kli· seom sto se oblikovao iz njega. Istim1kl tomeljni ton proistjece jedino iz nagnuca, vezanostl l sllkc cllju figure, dakle iz mogucnosti da djeluje, da budc, Ito sc ot· vorila uslijed njezina karaktera skupu s njczlnlm okol· nostima. To ne znaci karakter u statillkorn 1mlslu ukopanoga, uklesanoga, nego karaktcr tu znacl odrcc:1enje za djelovanje sto Se treba tek obJikovutl. Jedlno SC U tom smjeru vjerodostojno ozivotvorujc drnmatska ZVU· cna figura, ona se varira samo polazccl od dcstlnaclje. Kao primjer navodi veliki reziscr Stanlslavskl Hamleta, rekavsi da se u Hamletu otkriva, rcclmo, zadata: hocu osvetiti svojeg oca. Ali da sc mok otkriti l vila zadaca: hocu saznati tajne bitka. I da sc mote otkriti jos visa zadaca: hoeu spasiti eovjefanstvo (usp. Trepte, Leben und Werk Stanislawskijs, str. 78. i dalje). Rezija Stanislavskoga razvija Hamletovu figuru, skupa sa svim unutra5njim preprekama, prema toj potonjoj »temeljnoj formuli«. Tezi je, dakako, namjeravani duktus 487
11:-..•.
,.....___________________________________ , ., ~l
':\
u govomoj mimici cim joj je zbog izvjesne apstraktne, dapace neistinite patetike visina vec tradicionalno odrectena. Tako je, sto se tice Schillera, jos uvijek problem kako postici da se Schillerovi stihovi govore takoder hladno, takocter potpuno nesonorno; tako je s mimikom pjevanja i niSta manje orkestra sto se tice Wagnera. 2ilavo uvrijezeni ton dvorskog teatra, njegov patnicki iii gromki patos zagonetno je tesko slomiti eak i pri govorenju Wallensteina. Isto se tako tesko dade (premda se to u novom Bayreuthu pokusalo, cini se, ne bez srece) barok barsunastih heroina, pa barok Siegesallee udaljiti od izgovora Prstena Nibelunga. Te zastarine zacijelo vuku dio porijekla iz originalnog Schillera i Wagnera: porijeklo iz jedne retorike u advise jednakoj, dakle cesto samo nasilno odrfanoj visini glasa. Ali isto tako u strogo logicnoj snazi Schillerova jezika, u strogo kontrapunktskoj snazi Wagnerova izraza le!i protutefa; pa restitutio Schillera i Wagnera znaci predstavljati kod Schillera piano zamiSljenoga koje se u njega dade govoriti, kod Wagnera bel canto beskrajnih melodija koji se u njega dade pjevati. Kod Richarda Wagnera, koji je sav u prejakoj grmljavini vise rodom, viSe pod utjecajem svojeg vremena, slueaj je restitutio in integrum, tako reci, dospjeliji: provediva je ona ponajprije polazeci od mimike pjevanja i prosirujuCj to na citavu gradnju. To je vafoijom zadaca postici da izvedba Wagnera, polazeci tocno s te strane, napokon postane primjerena cvjetajucemu i ostromu, snafoomu i silovito dubokomu djela. Mimika gestusa skupa sa scenerijom, ne viSe sparusena i ufogla, ne viSe s jekom gromova, zveketom maceva i zapljuskivanjem valova, slijedit ce tada ne zapinjuci. Sama pak mimika gestusa, ona rijecima posredovanu dramsku radnju uspostavlja na tijelima glumaca, ali, tako reci, i na tijelu stvari stavljenih u scenu. Scena moze biti oskudna, kao u Brechta, kao u svakidasnjem i starospanjolskom kazaliStu, ona mofo biti raskofaa, kao u nekim dobrlm primjerima nekadasnjeg Meiningera i u opremama Maxa Reinhardta, mofo prije svega pustiti da se samo pje-
488
¥''.~
'r.'
~v 1~:, •..J)'
~ii ~
tl ) '1'.I'
:~
snistvo poput aure siri i talozi na slici bine, kao u umjetnosti Stanislavskoga. 0 kojcmu je s pravom receno da je posjedovao kljuceve svih vrata i stanova, da je, stovise, umio s jednakom domacinskom vlascu upravljati u Ibsenovoj sobi doktora Stockmanna, u jazbini Dna*, u golemim oc:!ajama cara Bcrcndija. U bliskom srodstvu s mimikom gestusa nastajl' tako spomenuta mimika aure same scenerije sto jc stvaru scenograf. Calderonova, eak Shakespeareova hina nc§to tako, doduse, nije prakticirala, ali uza svu §krtost, naznaeujuci neku spilju, neku Silmu, neku sjajnu dvornnu pukim natpisima, niposto nije izostajao kao nu1.nl rckvizit ma<:: i ljestve od ufeta, i: alegorijska slika hint" postajc prosirenjem tih rekvizita, tako reci njihovi111 otisJ<0m i izrazom u prostoru. Ponesto zao§trcno, 1111 ne manje protegnuto i na aurinsko, suradnik St1111isluvskoga Nemirovic-Dancenko izrafava tu mimiku i.tt•stusa skupa sa scenerijom ovako: »Neku se insccnaclJu mof.e nazvati dobrom samo tada kad se mofe pustltl da sc lzvedba od bilo kojeg trenutka dalje nastavi he7. rljccl, a gledalac ipak razumije sto se dogada na sccnl.« Ulstinu su kod Calderona bodez u nekoj drami ljuhomorc, kod Shakespearea ljestve od uzeta u nekoj Jjuhavnoj drami, naprosto mimicki. $toviSe, bodez jc kod Calderona ljubomorom samom u njezinu izvanjskom llku, a jutarnja svjetlost izmec1u slavuja i seve kod Shakespearea nije vise vanjska, nego je vanjstinom ljubavl Romco-Julija i njezine smrti. Nesto takvo cak i kao potenclrano ne odvraca od same radnje, nego auru stvari postalu homogenom skrece u radnju, ukoliko, kao sto Shakespeare daje svojem Hamletu da kafe glumcima, •istodobno valja razmisliti o nekoj nufooj tocki komada«. Kao sto se po sebi razumije, govoreni jezik, dodusc, ostaje alfa i omega i pri ma kako uspjeloj mimici gestusa i njezinoj sceneriji. Tako da se neka pantomima, recimo, ne osamostaljuje iii mozda tek izbija u prvi plan, nego i najuspjelija pantomimika slU.Zi u smislu Nemi-
* Misli se drama Gorkoga »Na dnu«
(op. prev.)
489
ii'
ti.
1
.-ii......----------------~-
roviea-Daneenka spjevanom djelu. Ali gledajuci sa strane mimike, teatar je na ponajbolji nacin plastikom pjesnistva, i to takvom da joj ni najjaea pokretnost, iduci prema mimici, ne dokida plasticnost.
. f'
lluzija, iskreni pricin, moralni zavod Staro je pitanje na sto i s kojom svrhom uistinu podize pozornica. Ona radi sminkom, pa i inace pretefno sredstvima i svjetlima sto smisljeno zavaravaju. Pozornica je stoga pricin viSe od ikoje druge vrste umjetnosti, i to upravo stoga sto pusta da taj pricin, usprkos okviru koji ga odvaja, bude dozivljajno zbiljski. To, doduse, daje teatru istodobno i ocaravajucu i iluzionisticku moc, ali potcrtava pricin tako jako kao ni u jedne jedine ciste umjetnosti. StoviSe, scenski pricin moze za nenakloni pogled - a nalazio ga je on cdce, ne samo medu licemjerima - stajati blize krajnje neplemenitoj varki vostane figure negoli pricinu neke slike sto otmjeno isijava i ni u cemu nije dozivljen zbiljski. K tomu dolazi ono, tako reci, samoprijetv.:>rno u junaka ili takoder mucenika kazalista. Pojam komedijant, prenesen na realnu prijetvornost, potjece odatle. Ali razlika izmedu moralnog pricina i teatarskog lefala je na dlanu, dakako, vec i tada kad gluma jos nije bila •castan zanat«. Komedijant hini, dok se glumac preobrafava, ili bolje, ulogu koju igra cini tjelesno prepoznatljivom. I, buduci da se pozornica, zahvaljujuci tomu Uo igra pjesniStvo, pokazuje i namjesnikom onoga u njemu sto se ne dozivljuje zhiljski, to i opet doista otpada svaka veza s vostanom figurom iii takoder s takozvanim zivim slikama, uopce s opsjenarstvom. Pa ipak, onda na razini sto je postala primjerenom ostaje pitanje: nije li teatar, ako ne opsjena, a ono ipak nista drugo do iluzija? U gradansko-estetickoj upotrebi taj pojam, doduse, ne sadrfava niSta omalovafavajuce, all se on i pored toga ipak odnosi na nekakvo ndto koje nije izvanjsko realno, koje kao puki, premda, tako reel, posteni pricin nema niSta zajednicko s bilo kojim pred-videnjem. Na
1,
))
~:·,,
1f
ti
lf
~i '1, ·.·~\
490
taj se nacin iluzija protegnula na sve umjetnosti, i na takozvane ciste, polazeci, uostalom, vazda od teatarskog pricina. E. v. Hartmann, recimo, u svojoj tri cetvrt purgarski-trivijalnoj, cetvrt ·rezimirajucoj •Filozofiji lijepoga«, statuira iluziju kao karakter umjctnosti uopce i definira je kao »subjektivni korelat objektlvno estetskog pricina«. Ali onda uopcc ni!lta nu tom pricinu ne djeluje realno; nesto se takvo poslijc Kant-Schlllerove definicije lijepoga: kao slobodc m.l reulne pojave, u gotovo svih esteticara koji polazc od toga smutra dokazanim. Pojava, takoder, biva kao svrhovilu lijepom tek »cim se oslobodi realnosti sto ju je lzuzvala i time takoder realnosti svrhe kojoj sluzi, I uzvlNI 1Je do cista estetskog pricina« (E. v. Hartmann, Phlloiiophle des Schonen, 1887, s. 174). lpak, tu stvar zudjclo slijedi u stopu iznenedenje, ne kod E. v. Hartmu1111u, all svakako kod Schillera, najboljega kanlovrn u eiiteticl. Jer ako sloboda od realnosti svrhe zbilju treha bit! objektivnim korelatom subjektivne iluzijc, onda teatarski pricin uopce nije iluzija, stoviSe, on Jc to ponajmanje, kao sto ce se odmah vidjeti. Iako ga i sum Schiller naziva •blagotvornom iluzijom«, ipak upravo to blagotvorno, koje je tu naglaseno, jednom za svagda odlucno dokida njegov karakter iluzije. Spis •Kazaliste promatrano kao moralni zavod« u tom smlslu kaze: •Mi bivamo ponovo vraceni samima scbi, budi se nas osjecaj, ljekovite strasti potresaju nafo zadrljcmalu prirodu i tjeraju krv u svjezim talasima•; - item, upravo tobofnja puka iluzija stavlja u realnost, osvjefoje je i sama upucuje na jos jacu, koja se dade rasputati. Navedeni Schillerov izljev ozivljuje njegov rani spis jednim programom kazaliSta tako malo vezanim uz iluziju, kazaliste se promatra upravo kao moralni zavod, pa tako niposto oslobodeno realnosti. Ako je ,pak i ukoliko je kazaliste takvim zavodom, onda je s njim nespojiv svaki iluzionisticki karakter; jer nema iluzije §to bi aktivirala realizirajucu volju i volju za realnost. Jednoj budoaziji sto je od odvojene zbilje potpuno otrgnula umjetnost i ideal, daleko nadisavsi Kanta, morao je zasigurno odgovarati i teatar kao iluzija. Istina je pak:
491 J;;.
"' ' ''
j,
y~ .~
-.-.!II....------------~--------~~-------------umjetnost bi kao iluzija bila i ostala na citavom potezu laf, uzeta i u moralnom i u izvanmoralnom smislu. To znaci, kako u namjeri da zavara, tako i glede nemogucnosti sto se u takvoj umjetnosti odvijaju. Postojeci pricin tea·tra nije, naprotiv, nigdje iluzionisticki, nego je naprosto iskren, takoder kad je pricin »na prod11Znoj crti postaloga, u njegovu oblikovano-primjerenijem izrafaju« (usp. str. 249). Njegova igra ne kvijesticira, moze, naprotiv, utjecati na volju ovoga svijeta, u okviru njegovih realnih mogucnosti - kao paradigmatski zavod. Kod njega se pak, da bi bio djelotvoran, ne smije zaboraviti lijepi pricin. Pozornica, doduse, nije iluzionisticka, ali na njezinu grbu nema ni podignutog kaziprsta. Gdje se on pojavljivao, bijase na djelu mnogo gradansko-puritanske mrfaje prema umjetnosti, u najmanju ruku tudenja od umjetnosti. Nerijetko su, na falost, to tudenje aktivirali socijalisti, upravo kao da kazaliste nije zabava, nego nedjeljna skola (s nicim do nevaljanaca i odlikasa). Gore je prikazano kako je na odustajanje od kaza!Bta kao dresiranja pozivao upravo Brecht, isti autor koji je prvi, umjesto kulinarske, slavio binu sto oblikuje svijest. Ali u Brechta teatar nije trebao biti nenasminkanim moralnim zavodom i niposto nije smio biti nametljiv. Naprotiv: moral i tu teee kroz zabavu, kao »najplemenitiju funkciju koju smo na§li za ,teatar'«. Gottschedovsko skolnistvo u njemackom oblicju moralnog zavoda ne izumire, medutim, tako lako; pa se tolerantnost za svjetlost u sreci mora svaki put nanovo izmoliti. Pa se Goethe u clanku »Njemacko kazaliSte« mora ovako izjasniti o lijepo-veselom pricinu: »Iz sirovih, ali ipak slabih pocetaka gotovo nalik igri s lutkama njemacko bi se kazaliste bilo malo-pomalo kroz razne epohe mozda probilo do snafnoga i pravoga, da je u jufaoj Njemackoj, gdje je ono zapravo kod kuce, nastao miran napredak i razvitak; medutim, prvi se korak, ne za njegovo poboljsanje, nego za takozvani popravak, dogodio u sjevernoj Njemackoj posredstvom ljudi bez dtiha i nesposobnih za bilo kakvu produkciju.« Pa nakon sto ce iznijeti ovako rezervira1
\•, J'
~·
~'• ~
~· ~~
'·
ni sud o Gottschedovoj reformi, nakon sto ce cak morati da proventilira hamburski spor za i protiv toga da svecenik smije posjecivati kazaliStc, Goethe ne bez sjecanja na naslov Schillerova mladcnuckog rada nastavlja: »Taj spor, sto SU ga obje stranc vodilc vrio zustro, prisilio je, na falost, prijateljc p01:ornicc da tu ustanovu posvecenu zapravo samo visoj osjctilnosti prikazuju kao moralni zavod ... Sarni pisci, dobri, ccstiti ljudi iz gradanskog stalefa, to su otrpjeli i po~cli s njcmackom valjanoscu i kako najbolje znaju ruditi nu tom cilju, ne primijetivsi da naskroz nastavljaju Gottschedovu osrednjost.« U skladu s tim ostrim plt·doujcom, Goethe je eak htio i to da se cuvena Aristotl'lovu kutarza ne odnosi na gledaoce, i ne premjesta u njih, ncgo na osobe drame. Nema sumnje da uza svc lo u Gocthea ne djeluje samo aristokratska reakcija pm! iv opcc probitacnosti njemackog gradanskog prosvjctitcljstvn nego i odvratnost prema sekulariziranum hogornoljstvu sto se vjesalo eak i o moralni zavod, napokun Jedan minus·teatar. Item, Apolon bez muza, Mint·rvu bez Epikura pristaju k materijalizmu u umjetnosti .Jo~ daleko losije nego sto SU pristajali k njezinu idcalizmu. Sto je pak sa svojim moralnim zavodom mislio Schiller, bijase umjesto Gottschedove ucmalosti cvatuCi.m teatrom i tek po tomu moralnim probitkom, bijasc scenom i tek po tomu tribunalom. Tek tada kad jc svcudilj bogatstvom scene, kazaliSte moZe sluZiti moralu, kao sto se cesto dogadalo u umjetnosti upravo jer je bila vrhunska. Izolirano ispunjenje toga nalazi se u sceni Hamleta kada predstava prisiljava kraljevskog ubojicu da se raskrinka; socijalnorevolucionarni moralni zavod nalazi se u •Spletki i ljubavi«, u »Wilhelmu Tellu«, u »Egmontu«, sav je prozet brutovskom glazbom u »Fideliju«. I taj moralni zavod nije samo tribunal, jer povrh slike poroka na pozornici, kojemu se sudi, eak i povrh nje kada trijumfira, zbog cega upravo i izaziva zgrafanje, pojavljuju se putovi spasa, u najmanju ruku znaci njihove svjetlosti. Njemacka klasika u cjelini bijase pokusajem da se iz klasno raskomadanog drustva razvije citav, neraskomadani eovjek. Taj pokufaj - graden jedino na
492 493
.....
l~'
,....._________ vjeri u estetski odgoj - bijase, razumije se, apstraktan, ali je ipak stavljao na binu isto tako i slike-vodilje nesumnjivo vrijedne pafaje. Medu njima su pak i takve da tek danas nalaze svoju pravu zadacu, posve bez apstraktnosti ili eak preganutljive bijede oko sebe. Iskreni je, dakle, pricin bine ponajmanje, kao i iluzija, odrijesen od realnosti svrhe; on je, naprotiv, njezinim promicanjem posredstvom zabavljastva.
~~------~----------~ !·,;
je samo ono po sebi razumljivo da je svaki teatar teatrom svojeg vremena i niti nekim vjernim maskenbalom niti zabavom pedantnih filologa. Stoga scena treba za svoje osvjefenje, doduse, posvuda nov i u sebe novo ugradeni izgled, ali takav da nigdjc ne otprhne aroma vremena spjeva i njegove scenskc slike. Jer upravo su novom opredjeljenju, cini se, potrcbne osobe i raci.nje na mjestu njihove ideologije dane spjevom, ako inace trebaju nositi mrfaju i ljubav, sljam I uzor predmeta sto ga je prikazao pjesnik. Slika pozurnice prema kojoj je komponirao autor ne smije se, dakle, odbaciti, nego se mora izmijeniti do prepoznatljivosti, rccimo, do prepoznatljivosti klasnih sukoba sto se nn nJoj zbivaju, tek sada dozrelih da se izreknu. Tck tnda sc teatar ne stilizira da bude aktualnim, nego zbiljski aktualizira, i to jednako u slid scene kao i jos mnogo toenije u osvjezenoj rasvjeti, modeliranju sce11skog teksta. Tu pored odavna poznatog precrtavanja postoji eak i prerada nekog komada, ukoliko je po njcmu na vise mjesta pala prdina ili je moZda nedozreo i nedovr§en, i ukoliko je - kao conditio sine qua non - preradivac ili dopunjivac s autorom srodan i na ravnoj nozi. Tako Karl Kraus nije samo Offenbachove tekstove nego i citavi dijamant njegove muzike spasio iz raskravljenosti u koju su zapali. Tako je Brecht Lenzova •Mdtra dvora« revidirao kao ljudsku biljku sto iz feudalne bijede osamnaestog stoljeea raste dalje u kapitalisticku dvadesetoga. Ali stvar biva i tu prekarnom cim drski reziseri, sakati autori ili bijedni epigoni hoce staro iskoristiti kao staku ili nadomjestak produkcije. Epigonski dopunjivaci (model: zavrsetak Schillerova •Demetrija«) Ono SU U knjifovnosti sto U necemu pod imenom arhi· tekture bijahu u proslom stoljecu ufasni restaurateri gradina i dvoraca. Dopunjivaci su se poput ovih potonjih prorijedili, ali poduzetni reziseri svejedno neprestance prenose u dramski tekst neizrecivu aktualizacl· ju na temelju njegova vulgarnopolitickog •poimanja«. Sve sa svrhom da se neka tendencija - bila ma kako pohvalna - ucini vidljivom izvan ogledala djela umjesto u njemu. Ne treba - pri hvale krajnje nevrljed·
Latno i pravo aktualiziranje Dobri se komadi vraeaju izvodeni, ali nikada kao isti. Za svako se novo pokoljenje mora stoga nanovo inscenirati, i to vise puta. Promjena izvedbe biva osobito Ostrom kada mjesta u parketu pocne zauzimati neka druga klasa. Ali ako tada bina i ne ostaje nepromijenjenom, pa tako ni punom starudije, ona isto tako nije ni garderobom o cije se kuke mogu vjesati svagda nove haljine. To ce reci: ljudi i popriSta nekog starog komada ne mogu se potpuno i radikalno »modernizirati«. U svakom slufaju ostaje kostim vremena u kojem se dani komad odigrava. Tomu nimalo ne protuslovi sto je barok svoje anticke junake odijevao a la mode i pustao ih da isto tako agiraju. Jer barok je, doduse, igrao anticke junake, ali niposto anticke drame, nego one sto ih je sam napisao; tako on nije anticke drame iskrivljavao premjestajuCi njihovu gradu u svoje vlastite gradansko-dvorske likove i sukobe. Zbog daleko manje stvaralackog, ali jos promiSljenijeg razloga nose, recimo, Cocteauovi Orfej i Euridika, napisani dvadesetih godina naseg stoljeca, polo-kosulju i rofaate naofale; k tomu i bez ikakva povoda. Pa ipak, nije lako naCi neukusniju besmislicu negoli igrati Hamleta u fraku ili, kao skromniji primjer, staviti prvi cin »Hoffmannovih pricac u par s kromiranom opremom. Ili, takoder, Schillerovim razbojnicima dati da nose proleterska radna odijela a Spiegelbergu masku Trockoga. Sve je to snobistil~ki, u najmanju ruku pretjerani protuudarac ionako vec davno minulom historizirajucem igranju teatra. lspravno 494
495
~
'" .ih N
.-.ii.---------~-------------------,::: noj, naime pretfasistickoj tendenciji sto se u njemu ispoljHa - posebno podsjecati na jednog »Wilhelma Tella«, gdje je Gessler, uz prigusivanje i retus slobodarskih mu.Zeva, bio gurnut u srediSte kao »najzanimljivija« figura. Ili cak podsjeeati na to da je komedija »Mletacki trgovac« morala sluziti kao antisemitski batinaski komad. Jer vulgarnopoliticka aktualizacija vodi i pri ispravnoj tendenciji u polje tude djelu, uz gubitak dane drame. Recimo, kad se »Marija Stuart« stavi u scenu do te mjere promasenu, i izbaci iz svake mjere, da komad viSe ne odaje falosnu igru, nego proslavu Elizabetina trijumfa. Jer da ona treba - zahvaljujuci dramaturskoj novogradnji bez premca - reprezentirati kapitalizam na usponu nasuprot francusko-katolicko-novofeudalnoj Mariji. To historijski, doduse, nije netocno, ali je za tu dramu (posljednji cin) jos gore, prije svega jos izlifaije negoli restauriranje dvoraca prema ukusu osamdesetih godina. Jedino pri figuri u samom spjevu viSeznacnoj, na celu s Hamletom, valja u svakom slueaju opravdati utriranje nekih njezinih crta, do sada katkada previc:tanih; mec:tutim, i te je crte morao osvijetliti Shakespeare, retiserovo je samo da snimku razvije. Samo kao ta vrsta razvijanja i naknadnog dozrijevanja dogac:ta se u teatru obnova, i samo se u tu svrhu remek-djela citiraju na daskama uz, kao i uvijek, sretan raspad njihova »galerijskog tonac, muzejske vrijednosti. I Rikard Treci, ni on ne igra kao da je Hitler, nego danas osmiSljuje jedan dio hitlerovskoga, to jasnije sto viSe posredstvom Shakespearea predstavlja SVOju vlastitu kofo i kofa svojeg vremena. Srodno vrijedi u is tom komadu, harem sto se tice alegorij skoga u spasenju, za Richmonda i lijepu sutrasnjicu oko njega. Takvo prikazivanje mora, dakako, biti rjeCito i niposto povijesnim panoptikumom s »bezvremenskim«, »opce-ljudskim« u sebi. Ali rjecito ovdje znaci: klasicnu dramu valja tako izgovarati i predstavljati da se drami ne naturuje sadafojost, nego da drama ujedno znaci saddnjost. I to na temelju svojih temporarno vazda neiscrpivih konflikata, konfliktnih sadrfaja i rjesenja, dapace: svaka klasicno velika drama pokazuje na tim svo-
496
jim konfliktima i rjesenjima neko htijenje sto, tako reci, prestiZe, sto sete daleko preko temporarnoga. $tovise, cak i komadi pisani u sadasnjosti imaju samo tada dramatski aktualno znacenje (u smislu upozorenja i razjasnjenja) kad se razumiju u takvo prescfoce htijenje. Postoji drustveni proces (izmec1u ln
Dalje pravo aktualiziranje: Ne strah i sutut, nego prkos i nada Mjeru za tu svjezinu valja, mec:tutim, svaki put svjefe priskrbiti. Ona se najsigurnije dobiva iz opstojanja znacajnih novih komada i iz razumijevanja za njih. Dobiva se, ne na zadnjem mjestu, iz velikih razllka u kojima se slika zelje u socijalisticko doba zatice spram prijaAnjega. Opipljivima bivaju te razlike kod onoga sto je Schiller nazvao »Razlog u.Zivanju nad tragicnim predmetima«. Jos se i Schiller, u ovako naslovljenu clanku, i jasnije u slijedecemu »0 tragicnoj umjetnostic, prividno ne oslobada Aristotelove definicije tragedije.
497
:\!i
Jr,:
,-
f Pri cemu povrh toga ne namjerava luciti izmec:lu fa. losne igre i tragedije, buduc~ da obje trebaju ganuti gledaoca. A polazeci od ganuca, i Aristotel dolazi do svojega cuvenog ucenja o svrsi tragedije: da ona treba izazvati afekte straha i sucuti. Schiller onda naglasuje samo sucut, ali u Aristotelovu originalu tragedija nam pokazuje ljude, na celu s junacima, u stanju patnje. A dramatski postignuta visoka potencija straha pred patnjom, s njim i sucuti, treba, kao sto je poznato, gledaoca osloboditi tih afekata. To ~naci, afekte valja posredstvom njihova tragicnog potenciranja iskaliti do ponovnog vracanja na njihovu normalnu razinu u fivotu. To je smisao Aristotelove katarze ili ociscenja, kao katarze koja uvijek posredstvom patnje iskusane u drami ukljucuje upravo ganuce. Tek je zacijelo Euripid unio u tragediju ganuce, zbog cega je cak i Aristotel pripisivao Euripidu najjaci dramatski ucinak u navedenom smislu. Ali pri tomu se ne pretpostavlja da samo iz specificne drame izvire ganuce, nego prije svega ipak jos i iz ponasanja koje manje poentira bunt protiv sudbine negoli - ma kako postojano podnosenu - patnju zbog nje, podlijeganje njoj. Citavo anticko robovlasnicko drustvo nije uzimalo pod istinu tragicki neprijateljsko u patnji, niti Prometeja kao temeljnog tragicnog junaka, iii u najmanju ruku nije htjelo u to potpuno vjerovati. I to usprkos Eshilovoj trilogiji o Prometeju i usprkos znanju da su tragicni junaci bolji od bogova, cak bolji od sudbine. Pa je sada upravo za mjeru osvjezenja dramatskog aspekta poucno kako je nadasve ociScenje posredstvom straha, pa onda sucuti, onaj tragicki efekt sto je nama postao najtuc:lijim. Mora se dopustiti da je taj efekt, kao sto smo vidjeli, volio jos i Schiller (doduse, s iskljucivim naglaskom na sucuti); da ga je prije toga Lessing u »Hamburskoj dramaturgiji« branio i1i jos jednom procistio (doduse, takoc:ler, uz redukciju straha, koji da je sucut sto se odnosi na nas same). Ali vec poduzetnicko, dinamicno grac:lansko drustvo razumjelo je anticki razlog W.ivanju u tragicnim predmetima samo jos uz nesporazume; vec se u njemu s tragicnim junacima, takoc:ter s grckom trage-
1r
f :ry
r
dijom, stavlja na dnevni red slika felje teatra posve drugacija od one sto sa sobom vodi puke pasivne afek· te strah i sucut. Afekt je straha ionako propao s tragedijom sudbine, a sucut? Ta vrsta ganuca nad Eshilovim Prometejem i onim sto je s tlm u vezi daleko je manja od divljenja. StoviSe, jos sc dalcko vise toga, jos posve drugo dade ustanoviti u prcmjdtenju afekata, u toj najbitnijoj vrsti aktu:dizucijc, Ato se na taj nacin dogodila. Jer docim tragitno uzbuc:lenlm razlogom ganucu viSe nije strah i sucut, undu ne ostaje jedinim razlogom ni divljenje. Tim jc rnzlugom, naprotiv - i sada vic:tenim kao takvim takmkr u samoj tragicnoj osobi - prkos i nada. Tck su to dva tragicna afekta u revolucionarnim prilikamu, I uni nc kupituliraju pred takozvanom sudbinom. Prkos, doduAc, jcnjava kod na korist-pobjedonosnih i u njimn, kuo junacima socijalistickog drustva i dramatikc; u sklnclu 11 nc vise antagonistickim proturjecnostima, sn supstuucljalnom solidarnoscu. Ali je to vafoiji kod uw/w/pohjedonosnlh i u njima, kao junacima klasicnc trudlrunc drumutlke, koji su - prema Hebbelovim rijctimu -~ lzazivall ganuce zbog velikog spavanja svijcta. A sprdficna nada kao nada sto je u toj uzaludnosti svugdn tjerala svoj paradoks primjeren stvari i stu tvul'i 11ujboljl razlog ufitku u tragicnim predmetima, ionnko kk u socljalistickom kazalistu dolazi kuci prvl put llAcna paradoksa. (Na taj nacin, dakako, sto tu u smlslu posljed· njih Shakespeareovih komada /Romunse/, Goetheova Fausta, tragitno mofe biti dokinuto). U cjellnl se tako kazaliste u svojem svojstvu moralnog, paradlgmatskog zavoda pokazuje radosno-anticipirajucim zavodom. Za· to je ono radosno i u tragediji, nc sumo u kritickoj komediji, ne samo u saljivoj igri. Zuto ono upravo oko tragicnih junaka, stoviSe, jos i oko pruvoga ganuca, naime oko plemenitih propasti i:r. folosne lgrc razaplnje krufoi horizont jutro. Kada Schiller kafe: •Ne zastaruje jedino ono cega nikada i nigdje nlje bilo«, onda je ta recenica, nema sumnje, recimo tako: pretjerana; pa ipak se u njoj, sred tolike pesimisticke i idealisticke rezignacije, krije materijalna jezgra. Samo, recenica
499
498
t
,.,:\D
f mora glasiti: sto se jos nikada i nigdje nije posve dovdilo, ali predstoji kao zbivanje dostojno covjeka i tvori zadacu, upravo to nikada ne zastaruje. Djelujuci udio buducnosti daje, dakle, pravu mjeru za svjdinu, takoc.1er u komediji, koja kritizira sadasnjost, i u veseloj igri, koja je pusta da lagodno mine, kako li tek u uzvisenosti tragienog svijeta. Jer po djelovanju junaka tog svijeta punom nade biva jasno da njegova propast nije posve toena, da element buducnost u njoj - podize.
"
(
31
»Pomodne stvari sve skupa ni.rn nil.a.fto•
IZRUGIVANJE I OMRAZENE SLIKE ZEUA, DRAGOVOLJNO HUMORISTICNE Ulozi li netko prvom zgodom stotine milijuna u to da se svi crnci oli
G. Freytag, Novinari
Rijecca ali Mnogocem se neumjesno smijemo, sto nije veselo. Za svakim koga prati smola rado se smijuljimo, pa ako je pametan, cini to i sam. Tu nalazi mjesto osobito neduhovita, ali upadljiva vrsta zabave. Kako 1i je veselo sto je netko izgubio kljuc, pa zbog toga kasni. Da se netko ne mofo rijesiti kihavice, svi preprieavaju i docekuju kao dobru 5alu. Tu smijanje sluzi tomu da se stvar umanji, ucini sporednom i gotovo takvom kao da je nema. U drugu ruku, razveseljuje, i samo je smijefao, da netko mofo stvari sto mu nisu po volji, i1i obicno ne odgovaraju drugima, preokrenuti onako na svoju, malim prstom, tako reci unutra§njim. Bilo bi lijepo da ide, ali i to da ne ide izaziva smijeh. Otuda poslovica: Kad ne bi bilo rijecce ali, mnogi bi bili milijunali. Ili: Kad bi zelje bile konji, mnogi bi prosjak jahao. Ta je poruga tocna, pa ipak je u njoj jol i mnogo toga sto zacuc.1uje, jos vise onoga sto ubrzo
500
postaje sumnjivim. Jer s osobitom se ljubavlju ovako veseli ton siri onamo gdje djeluje samo jos podrugljivo i posprdno. Siri se na racun anticipiranja uopce, na raeun neuobieajenoga. Tako se, mozda, smijao vec i pracovjek kad mu je koji sanjar htio doearati kako se meso moze, i jednom ce se zacijelo blagovati peceno. Mastarije su to, na protivnickoj su Im strani uvijek smijaci. Stvar je ta vjetar, i kao svaki cc se vjetar razvodniti. Nije, doduse, tako sa svukim vjetrom, ali purgar to rado euje.
.,•.
' i
,~
ii'
S te se strane novo izvrgava ruglu punujlukAe, najradije. Njegovi donosioci smetaju, jcr fovjck sc toboze navikne na sve, takoder na lose. Ncuobi~ajcno je za malograc.1anina vazda zlatni rudnik ~ale I ncsklonosti; to je u vezi s njegovim nesigurnim su111o:r.mlovuljstvom. Komiear Ce slobodno izlanuti da SU novi :knskl se§iri strasila; prema tom se receptu onda kuhu I vuri smijesnost buducnosti. Ali tomu, dakako, val.In dodati da se korijeni ovako sazdane dosjetkc pokazuju u posve drugoj klasi i u vrlo starim vremcni111u. Od toga zivi dosjetka, zivi odbojnost purgara, du Oil to I ne zna, i jedino je zluradost izrasla u samom njemu. NI seljak ne trosi ono sto ne poznaje, on jc zu to lmao valjani razlog dok mu je novo dolazilo oc.I vlu!ltcllna Ill lz grada, koji su seljaka pljackali. To sc u scljuka, kao steceno svojstvo, dugo odrfalo, to ga jc navelo da se, polazeci od posve druge osnovice, !luglasl 11 malograc.1aninom u poviku: Pomodne stvari svc skupa nisu niza§to. A drugi razlog pociva, dapu~e. u vrlo starom, gotovo arhetipski uvrijezenom strahu od novotarije: u praznovjerju kao preostalom sastojku lz davno proUog magijskog vremena. Nakon ~to su u Poljskoj bili uvedeni zeljezni plugovi, a slijcc.lila jc losa fotva, seljaci su to pripisivali foljezu i vratili se drvenom plugu. Proizlazi: u dobra stara vremena, u drveno, kameno, broneano doba foljeza nije bilo, pa kasniji materijal ne 501
'"
:ii,
,-
.·'
.-..------~~~~~---------' # ~
valja za navade bastinjene odande. Isto tako: obrezivanje se u svih · plemena u kojifl je uobieajeno kao posljednji ostatak ljudske frtve primitivaca izvodi drvenim iii kamenim nozem; hramovi prastarih bogova zemlje nisu se smjeli graditi iii popravljati zeljeznim alatom. Tomu je srodno, a prenijeto je s kamenih no!eva na svecenicku kastu: u Rimit su plebejci tek kao posljednje stekli pravo na dufnost sacerdosa, koje su do tada pridriavali sebi samo patriciji. A rimokatolicki bog razumije pak samo latinski; misa na njemackom bila bi tu isto sto i foljezo za staru majku zemlju u davnih poljskih seljaka: izazov, stfahota. Tako u ocima praznovjerja sve novotarije nose oznaku: od njih nema blagoslova. I slojevi zaostali i iz raznih vremena analogno upotrebljavaju ostatak stafog straha protiv bu· ducnosti koja im ne odgovara. _Neuobicajeno tu je u svakom obliku tudinsko, takvim se ono, uz upadljivi protuudarac folji za iznenadenjent. izvrgava ruglu. Le Neant; Un autre monde
'~
1r. :11·
J
I f.'
' Smionijom biva bla kad se saroa bezobrazno gradi necim novim. Kad se cak igra s iamnim u tomu i iza. ziva Jkakljivu grozu. Skakljivo u njoj svagda oznacuje da tu nesto nije u redu, to jest uo1'icajeno. Vrlo se rano teata:r carolija iskazao s magijom, ne samo kako bi je demistificirao, nego kako bi postig~o da u publici padne kuriozna, komicna sjena i na tebnicki cudesno. Slika zelje da se prekorace stare granice time se, pored ostaloga, umanjuje do zbijanja sale sa senzacijom; komedijant moZe uciti pronalazaea. ovamo spadaju trikovi s vatrom: umjetnost hodanja po ufarenom ugljenu, gutac plamena, bljuvac plamena. powel the Fire-Eater ispekao je 1762. na svojem jeziku biftek, stavivsi ispod njega ufareni ugljen; jezik je vio premazan nekim nepoznatim zastitnim sredstvom. Ovamo spadaju opticke iluzije, prije svega rad s refleksima ogledala, koje su dokazane od sesnaestog stoljeea. l3envenuto Cellini iz· vje§tava 0 fantomima sto SU za trgjanja neke predstave
502
'·
'
u Koloseumu bili projicirani na dim; za to upotrijebljena ogledala bila su uvezena u Rim s dvora tatarskih kanova. Od toga se sacuvao trik <.la sc djelovanjem ogledila zive osobe pustaju neka isceznu i zatim ponovo pojave: »Le Neant« na Montparnusscu c.laje jos danas predstave U kojima ljudi, takoc1cr stvuri, StO SU netom stajali na bini netragom nestaju I zntlm se iz nicega vracaju u tu-bitak. Tobin i Pepper konstrulrali su 1865. »The Cabinet of Proteus«, u kojcmu SU SC muskarci i !ene ponovo pojavljivali preobrafcnl: goll u ljubavnoj postelji iii s pokajnickom kosuljom nu lomncl. Ali •Le Neant« na Montparnasseu, ne djclujc II kao da jc tako davno prije Sartrea htio obezvredivltl I ruguti se: Svekoliki je napredak napredak u - nista. Nesto takvo pogotovu ne izostajc gdjc sc novo na pretjerani nacin prikazuje u slikama. Humorlstlcki Iistovi vec sto godina crpe gradu iz toga kuko ce eovjek iz. gledati za sto godina. Poruga jc to jai':u §to se sam izrugivac nade na vecem cudu sa svojim nuslikanim buducim sablastima. Tada se karikatura zacljelo mo!e vinuti u visinu koju jedan saljivi list nufoo ne mo!e dosegnuti. u tom je smislu znaeajna slikovnlca groteskA s tekstom iz devetnaestog stoljeca, kad je buducnost tehnicke romantike postala neizvjcsnom: Grandvilleov »Un autre monde« (1844); autor je trl godlne kasnije umro u ludnici. Tu se iz starog svijeta presjeda u jedan novi, a opis !ivotnih obieaja sto ih donosl to presjedanje mijeb se s vedrim scenama na granici pakla. Na naslovnoj se stranici obecavaju: •Transformations, Visions, Incarnations, Ascensions, Locomotions ... , Me. tamorphoses, Zoomorphoses, Lithomorphoses, Metempsycoses, Apotheoses et autres choses.« Nisu odriana sva ta obe~anja, ali se svejedno diZe zavjesa pred jednim za. mdeno-utopijskim sojem. Tu su preradeni ljudi, dvojedi, sprijeda i straga nose zubala glave i grabe. Orude se odavna osamostalilo, to su golemi insekti od !eljeza, njihovi su ekstremiteti klijesta i1i krakovi poluga, glava kovacki bat sto kuje kimajuci. »Concert a la vapeur« pi!ti, §umi, zveci bez ljudi i ,povrh toga precizno; sva
503 i i:
·{~~ . !1;
~----~----------------,r glazbala tjera para, gotovo su i sama postala pamim strojevima; oscilirajuca klipnjaea s rukom na sebi izigrava dirigenta. Tehnizirane su i »Mysteres de l'infini«: Jupiter, Saturn, Zemlja, Mars povezani SU zeljeznim rnostom; most se prikazuje osvijetljen plinskim svjetiljkama velikima kao omanji Mjesec. Baudelaire je o Grandvilleu i njegovim crtezima rekao: »To je bolezljivi literarni mozak, vazda neutazivo :leljan ilegitimnog krifanja vrste ... Taj je eovjek s nadljuskom smiono§cu protrajao svoj zivot da bi popravio stvaranje svijeta.c Ali prije ce, i jedino, biti tocno da je on bio talent koji slika tehnicke Gargantue i tom salom goni svoj ufas. Svaka od tih slika karikira, pretjerano izoblieuje sredstva §to ljude usrecuju tehnikom. Na palaci pravde buduenosti pi§e kao aksiom: »Les crimes sont abolis, il n'y a plus que des passions« - ozbiljan vrhunac u poruzi sto se odupire utopijskom besmislu. Toliko Grandville i njegovo proroeanstvo; jedan shizofreni malograd:anin, jedan znaeajni mas tehnicke fantazije tu se prenajeo Proteja iii takod:er Prometeja, od toga mu je pozlilo. Pri cemu ionako svaka neobicnost, kao §to smo vidjeli (str. 116), nosi sa sobom dio §ale kao svoju naopaku stranu; §to se, dapace, dalo primijetiti na mnogim proizvodima nadrealizma. Izvan nadrealizma dade se to ponajbolje dokazati na paklenskim montafama, »paradisi voluptatis«, Jeronima Boscha, cije Nouveautes promiskuiteta sa §panjolskog dvora bijahu skupljene jedino za volju razveseljivanja. Ne posve bez srodstva s tim pojavljuje se i osebujan saljivi mas u pretjeranoj Grandvilleovoj porodici proteza kao ufas u kojem ujedno izbijaju i ludilo i zabava. Te§ko je tomu doskociti; veselost, i sama frivolna, spasava od one osame §to biva demon· skom, u koju covjek, i kasnije stroj, mogu izvitoperiti svijet, sala spasava od krajnje neprirodnosti ili nezdra· vosti apstraktnih bastardnih figura §to se ipak daju prikazati, spasava od carstva sjena tehnickog bluda, crne utopije. Ali u tim je sjenama objektivno ujedno i iala: kao odjek »grotesknogac koje i jezicki i stvarno
potjece iz »grate«* ili podzemnog svijeta, kao otac iii brat jednog smijeha §to ne smije izostati upravo u paklu. Ponesto se od toga pojavljuje u spomenutim karikaturama, stravicnim karikaturama tehnike i njezinih proteza. Sa zluradim ili posprdnim snom tjeskobe, punim straha pred tehnickim izazovom i onim sto on zaziva. Na jednoj se Grandvillcovoj slici otvaraju na nebu oei sto tek zirkaju kroz vjede; najstra§nija poruga nije, dakako, zaboravila goleme bombardere buducnosti i atomsku bombu.
Aristofanove »Ptice« i kule u oblacima
'
" 'I'.
i_
Ruganje novomu tjera se naveliko kad posto}i nalog. Nalog vladajuce klase protiv nezadovoljstva koje zahvaca sve oko sebe i njegovih slika. Tada sc trafe nazdravieari starim vremenima, i mnogo prijc ncgo §to ce novo otpuhnuti romanticki, oni po njemu udaraju satiricki. Po sebi je politicka satira ncsumnjivo blifa potlacenoj klasi negoli posjednickoj, kojoj pod starost ide dobro i u tome se hoce odrfati. Tako je poruga sicilijanskog mima zivjela naskroz u narodu, pa i staroaticki komediografi nisu vidjeli samo u usta narodna nego i u srce, kad su izvrgavali smijchu na srijedu izneseni java§luk. Ali reakcija u vrijeme i poslije nesretnog peloponeskog rata postigla je da sc poruga sve vi§e okretala protiv samih onih koji znaju vi§e, a nipo§to protiv prestarjeloga. Pri eemu SC u demosu promi§ljenim sredstvima mobilizirala i mrfoja malograd:anina, upravo mr:lnja protiv neuobicajenoga i njegova oblika. Prva je politicka satira bila, u skladu s tim, reakcionarna, bila je usmjerena tocno protiv utopija; • Ovdje je radi homonimnosti u prijevodu namjemo upotrijebljen ovaj nas pokrajinski izraz za peCinu, spilju (njemal!ki Grotte), ali se jezicka veza koju demonstrira autor potvrc.1uje i u ndoj rijeci knjiZevnog jezika: grotlo, mada s drugim znal!enjem. Rijec groteska doista je pak nastala prvotno kao nazlv za sllkarije pronac.1ene u starorimskim iskopinama-spiljama, talijanski: arotta (op. prev.)
sos
504
I ''f
:il; '1 ·~
;t·'
{~1 Jil:
' •.,1:-1
j~f
njezm mestar: Aristofan napravio je nekoliko svojih ponajboljih komedija na racun revolucionarne nade. Jedna se komedija zove »Ekleziastkinje«, izrugivala je plan o pravu glasa za zene i o zajednici dobara; druga se zove »Ptice« i ruga se socijalistickoj utopiji uopce. Cak se i njezin nadimak »Kule u oblacima«* (Nefelokokkygia) doslovno svodi na »ptice« kao i mnostvo humoristickih !anr-slika, pa se otada pod tim misli takozvana drlava buducnosti. Dva Atenjana sugeriraju pticama da osnuju grad u oblacima, ne bez namjere da i sami odlete onamo. Jedan: Peisthetair (Savjetoljub) ddi zebama, sjenicama, lastavicama »huskacki govor«, poueava ih kako su nekoc one umjesto bogova vladale svijetom i trebaju ponovo vladati. Drugi: Euelpid (Dobronad) glupo i doslovno vjeruje u osnivanje grada u zraku, u Nefelokokkygiju visoko gore, izmedu neba i zemlje, tako da kontrolira oboje. Pticja drfava treba biti carstvom slobode: odgoj i moral ondje su prognani, vlada »priroda«. Voda se zbora, posve u smislu prednosti »prirode« pred »postavkom«, kao sto ju je ucilo sofisticko prosvjetiteljstvo, obraca gledaocima:
si ili ujede oca«. Tako se tu citav socijalni san :folja pojavljuje kao mjesavina zlocina l lakrdije; njegova »priroda« ·Sama nema podloge, osim magic oblaka. Cudno je samo kako se lijepi grad u ohluclma, taj refleks svih dalekih otoka srecc, najpri.lc litl·rarno pojavio posredstvom medija poruge.
Veselo pretjerivanje: Lukijanvva "Vera hlstorla« Od davnine se priea o boljem zivotu tuko da je negdje V'ec bio. I, tudinske stvari mogu izgledutl kao nelto Ito je bolje, buduci da su u najmanju ruku druge vrste I nepoznate. Oblik u kojem se o nccemu tukvom lzvjeltava jest putopis ili pak priee na Slndbudov nacln. I bajke su o drlavi cesto odabirale taj oblik; ta znucajno je da zemlja srece lezi negdje daleko. Nu dulckum otoku, u nekom jufnom moru; cuda o kojima iic odande izvjestava namjerno se ne daju provjcritl. Nujvesellja je poruga toj vrsti lazi Lukijanova •Vera hlstoria«, u njoj je takoder jedan model Mlinchhausena. Gottfried Bilrger preuzeo je odavde nekoliko prica gotovo doslovno, a Thomas Marus, koji je Lukijanov dijalog bio preveo, nije zbog toga prezao pred tim da svoju Utoprju takoder zapocne s mornarskom gatkom. I Rahelaisovim je predivnim slikama divova (u Pantagruelovim ustlma svijet od dvadeset i pet nastanjenih kraljevina, ne racunajuci pustinje i siroki morski pojas) uvelike bila na korist »Vera historia«; a Rabelais je i jedlni od sviju nadmasio Lukijana u takvoj groteski, i to renesansnom dimenzijom. Pukom je izrugivacu Lukijanu, u drustvu §to silazi, sto ga razara skepsa, velicina utopijske poruge nedostajala potpuno; pa ipak se on onda, zahvaljujuci svojoj skepsi, zakleo upravo bezbrifnom elementu koji se nije lacao nicega do cudesnih prica. Ne bez toga, kao sto posve cesto biva kod ironijc, da se fabuliranje lsmijavalo sve dok ga nije kopirala i sama poruga i prema§ila ga. Tako je Lukijan dao jedno probrano, gotovo i sAmo utopijsko fantaziranje o nepostojecemu, posve lako, posve bezbrifoo, kao da je i sam stanovnik otoka
Tko bi s nama pticicama, Svoje dane buduce Provodio pun veselja, Poziv mu je upucen. Sve §to zakon zabranjuje U vas kao poroeno, U nas je u carstvu ptica Bas l'jepo i kreposno. Ali kako je lijepo i kreposno to prirodno, pokazuje se tako sto Aristofan ukljucuje jednog drugara koji sve sto mu dode pod ruku uprlja. I razmatra se zakon, u savrsenoj pakosti, genijalnoj strategiji klevetanja te komedije, »prema kojemu pripada slava onomu tko obje-
* Njemacki:
Wolkenkuckucksheim, Ito bl doslovno zna~Uo kukadom u oblacima, premda Kuckuck u njema~komu, oslm Ito izravno znaci ptica kukavica, Ima l vile prenesenlh :znaee. nja, osohito: zum Kuckuck - bestrap. ltd. (op. prt111.) vl~.11
506
507
I
:•i·
'j"
l~i
.............
,
~~~~~~~~~~~-'
srece. On hoce, kao sto kafo njegov slavohlepni uvod, nas1jedovati velike lasce, na celu s Odisejem, ali i pjesnike, filozofe, ,povjesnieare i nadasve pisce geografskih legenda. On osobito izvrgava ruglu fabulante poput Antonija Diogena, koji je niSta manje nego u 24 knjige obradio »Cuda s onu stranu Tule.« Lukijan o tim pojavama kafe: »Ja im ne predbacujem njihovu sposobnost laganja; ali me iznenaduje da nisu prezali ni pred kojim otkricem. Buduci da zelim sudjelovati u svijetu pisaca i lafaca, a ne mogu izvjestavati o Cinjenicama (jer nista me znaeajno nije zadesilo), unaprijed kazujem ono jedino istinito, naime da cu pripovijedati lafi. Tako pocinjem, dakle, s onim sto nisam ni vidio ni cuo, jos i vise, piSem o stvarima sto se nisu nikada dogodile niti bi se mogle ikada dogoditi.« Ovako, eto, Lukijan, i sam jos ismjehujuci mogucnost svojih vlastitih zemalja iz maste, jedri s pedeset drugih lafaca dalje od Herkulovih stupova. Poznati svijet ostaje otraga (ukoliko se od vremena do vremena ne odrazi u Mjesecu, objesenom ogledalu Zemlje). Au nepoznatom je svijetu sve za cim Tantal fodi, a Zeus uskracuje. Lukijan je upotrijebio motive iz svojeg sirijskog zavieaja, i oni ce se kasnije ponovo naCi u Tisucu i jednoj noci, primjerice u prici o Sindbadu moreplovcu. Tu je jedna vrsta ptice Rok, tu je golema riba sto guta Lukijanov brod i jos je tu mnogo drugih sjajnih grozota. K tomu ce se naci motivi alkohola, motivi »Vinogorja« StO pOnOVO iskrsavaju tek u srednjovjekovnim putnim legendama, slikama otkrica. Jer na otoku s onu stranu Herkulovih stupova putnik ce ugledati goleme tragove nogu, Herkulovih i Dionizijevih. I slijedeCi njih stici ce do rijeke kojom protjece vino, s ribama sto omamljuju, sa !enama na obali koje SU djelimice preobrafone U COkote pa tako dvostruko opijaju. Po drugoj strani, Lukijan propisuje stanovnicima Mjeseca za pice tekuci zrak, 1700 godina prije nego sto je napravljen, dok u prostoru izmedu Mjeseca i zvijezde Danice (kako bi ludorija ipak ostala u pravu) pauci kolosi razapinju prohodno tkivo. Ali najcudnovatije je ovo: Brod lazi na plovidbi Atlantikom putuje navlastito da bi se saznalo, doslovno: da bi se
508
saznalo, i.§to je granica oceana i kakvi ljudi prebivaju na njegovoj nasuprotnoj obalic. To je jasnije od cuvenog Senekina proroeanstva da ce pojas oceana jednom biti razderan, ali predskazanje o nasuprotnoj obali Atlantika naslo se, eto, u jednom podrugljivom spisu 0 laganju i fantaziranju. Zacijelo: stigne li tako i istinoljubivi pripovjedac u koji cudesan grad, on ga i opet prikazuje bljutavim od samih earolija, pa eudesna zemlja uopce postoji samo jos kao nemogucnost. Utoliko lukijanovsko daje eak posve dobar, naime veseli antidoton protiv pjesnika ikoji laZU, eak. protiv Mtinchhausena, koji utopiziraju. Pa ipak. je jedno k.ad ncki Milnchhausen prigodice, da bi uzvisio svoje lovacke prifo, takodcr i utopizira, a drugo kad utopist posefo ;r.a cudesima s putovanja da bi svoj sretni otok. svojski kolorirao. Razlozi se u obojice do temelja razlikuju, tako kao sto su metodsk.i razlicita Miinchhausenova vjctropirstva i bajke o sreci jednog Thomasa Morusa. Cak i najapstrak.tniji utopist nije imao na umu niSta nemoguce, nego same mogucnosti, ma kako da je s istinitom prlfom o njima stajalo jak.o lose i da je izostajala. Nema ri.leke kojom protjece vino, ali pretieak. za sve, kojega isto tako nema, iz vesele lazi odmah prelazi u najveseliju zadacu.
Dobrovoljno-humoristitne slike telja Najzad, ima i brzopletih snova sto vjeruju u novo, a ipak mu se smiju. Cine to dobrovoljno, ne trebaju nikoga tk.o bi im se rugao izvana, humoristickima Se vec radaju. I to upravo stoga sto se ono cega u njima ima zapanjujuci nekamo premjesta, s buducnoscu na sve strane, u k.oju se ne vjeruje kao istinitu. Neobicno veselo nudi se za takvu igru stvaranje promijenjenih zivih bica. Nofom je to izveo Maurice Renard u romanu groze »Docteur Lerne•, sto se odnosi na zamjenu mozgova. Nek.i lijeenik stavlja telece mozgove u lavlje glave, majmunske mozgove u ljudske glave i obratno. Tako on preinaeuje i mijesa vrste, vlastiti mu necak divlja u nek.om bik.u u k.ojeg je presadio mozak tog 509
:~~
..
I_
!-?i ;i:l
.. '"
buducnost. Oko njega nastaje noc, naime noc sto ce doci, nastaje sutrasnji dan, za jedan sat pocinje slijedeci tjedan, nastaje buduca zima i ljeto, sa sve se vecim brojem okreta stroja pojavljuju oni jos samo kao refleksi bijeloga i zelenoga. Juri sc kroz desetljeca, stoljeca. Napokon vozac zaustavlja motor u krajoliku koji ce - na istom mjestu u prostoru gdjc je njl!gova soba - biti takvim u 802 701. godini. Ondje susrece posve bezazlene ljude, zaostale na stupnju djece, on! pjevaju, plesu, pletu cvjetne vjencice; ali pod zemljom su nastanjeni Morlaci, ljepljivo-crnoputna stvorenja daleko viSe inteligencije. To su nekadasnji prolctcri, a cvjetni su ljudi bogatasi oglupjeli u dokolicarenju, njih sada Morlaci dde kao stada stoke, kao !ivu zalihu mesa. Vozac kroz vrijeme vraca se iz 802 701. godinc, prebrodivsi kojekakve opasnosti, svojim sadasnjim prijalcljima, s cvijetom u ruci sto se ne mofe naci na citavoj sadafajoj Zemlji. On obecava da ce odgonctnuti tajnu stroja cim isproba putovanje njime i u drugom smjcru vrcmena, proslomu. Ali s tog se putovanja, uvjcrava Wells, vozac viSe nije vratio, bilo da se naselio u diluviju, bilo da je, dospjevsi jos dublje u proslost, pao frtvom kojeg ihtiosaura. Toliko ta zanimljiva §ala, ona virtuozno svira na popularnom pojmu vremcna, manje virtuozno na popularnom poimanju purgara prcma kojcm ce, »buduci da se covjek ne mijenja«, klasA biti jos i poslije stotina tisuca godina. Klasa dokolieara gore, iako postala jestivom, radnici dolje, iako s jedino preostalom inteligencijom, inteligencijom stvorenja iz kanala. Ali posve reakcionarno zavrsava posljednji, totalni portret Morlaka koji je, povrh Wellsa, dao jos i Aldous Huxley, s ironicnim sekspirskim naslovom: »Brave New World«. U njemu buducnost nastavaju ljudi koji imaju jedino reflekse, cisti, bez osjecaja, nesentimentalni, podijeljeni u refleksne skupine robota i voda. Individui su dokinuti, drustvo funkcionira kao stroj s komandnom plocom, i ta je idiotska slika !elje koju Huxley pripisuje komunistima i1i fasistima, sto je njemu navodno svejedno, tako reCi vapijuci komiena. Od nje treba da se covjek tako kida od smijeha te vise uopce ne zna razli-
necaka. Davno prije ·taj je zlocinacki lijecnik umorio sama sebe i svoj mozak inplantirao u glavu nekog veli· kog ucenjaka, pa sada zivi u njegovu tijelu i dostojanstvu. Ako je to zelja za porugom medicini, onda ta poruga doista zivi ipak tek kod Villiersa de l'Isle-Adam u romanu o Edisonu »L'Eve future«, nekoj vrsti sajam· skog satora s mehanickim morskim djevicama, ali zbilja zivima. Pripovijeda se tu kako jednu zenu stvara (pretvara) Edison, sam americki eudotvorac. Pronalazac izraduje za lorda Ewalda skupocjenu imitaciju Alicije, lordove vrlo lijepe ljubavnice, imitacija je jos ljep· sa zahvaljujuci tehnicki dodanoj dusi jednog viseg !enskog bica. Cista kovina, namirisana put, nove zagonetke mikrofona, fonografa, elektricne struje (»L'Eve future« izasla je 1886) sjedinjuju se u »Automate-electrohumaine«. $to su zapoceli umjetnici automata u rokokou, pa Spalanzani u »Hoffmannovim pricama«, tu se, tako reci, dovrsava; jer nova Olympia viSe nije lutka, nego fakticki ideal fene. Unatoc Edisonu, linija zacijelo nije moderna, sam plan: virgo optime perfecta cak je anticki. Na magicki se nacin misli na nju u mitu o Pygmalionu, i Afrodita bijase milostiva kiparu, oiivjevsi bezgrefou, nikakvim organskim jadom ometanu statuu. I dalje, vracajuci se u komieno: u jednom sacuvanom fragmentu sale M. Terencija Varra o rimskom ucenjaku, o »Oslobodenom Prometeju«, titan poslije svojeg oslobodenja otvara tvornicu ljudi 'od koje Zlatna Cipela, bogatas, narucuje djevojku »Od mlijeka i najfinijeg voska, sto ga skupljaju miletske pcele«. Sala je, uostalom, ista kao i u romanu o Edisonu, i njezinom metom ostaje stari homunkulus koji je samo odmah uzgojen kao sinteticka djevica. Pravim je novim putem na polju elektricno-utopijskog humora krenuo tek H. G. Wells u svojoj »Time-Machine«. Taj je stroj i sto se tice prlpovijetke o njemu uspio mnogo bolje negoli kasnije Wellsove limunadski-liberalne bajke o dr!avi. Vremenski stroj ne vozi ni lijevo ni desno, nego jedino po crti vremena naprijed i natrag, kao osovini prostora sto vise nije imaginarna. Pronalazac se u laboratoriju uspinje u nevideno vozilo, namjesta rucicu u polo!aj za
·=·
511
510
j
l~J
_ _ _ _ _ _ _ _ ..... J-.: ~li:
~·
~~ ;.,...,.
.;v
kovati monopolisticki kapita1izam od podruStvljenja sredstava za proizvodnju. Tako je liberalna burloazija postala nesposobnom za utopijski humor; njezina se igra svdava u grozi i gluposti Sposobna je, kao sto pokazuje individualni agitator Huxley, samo jos za umorstvo nade i anti-utopiju. Drlimo se stoga »L'Eve future«, osobito »Time-Machine« dokle ona ostaje tehnickom, i srodnih humoresaka. Upravo je u socijalizmu mjesto dobrovoljno-humoristicnim slikama zelja prave, buduce vrste; one ce, stoviSe, moci da u njemu oblikuju vlastiti veseli rod spisateljstva, rod pjenusavih projekata. Kad jednom pocne zapocinjati malo zlatno doba, mnoga ce se slika zelje moCi preuvelieati, ali vise nijedna karikirati.
32
HAPPY-END, PROZREN PA IPAK BRANJEN Kankan cu plesat' drsko Bai kao Pompadour, Jer pariske bi biljke Samo l'amour, l'amour. Offenbach, Pariski livol
I u tl"iova~kog pomoenika ima sati kad se naslanja na bure ieeera i tone u slatka sanjarenja; tako mu onda kao dvadeset i pet funti tiiti srce ito je od mladosti bio prikovan uz magazu kao pas uz kucicu. Ako se pone~to zna o zivotu samo iz nepotpunih makulaturnih knjiga, ako se zalazak sunca poznaje samo s tavanskog prozora, vel!emje rumenilo samo iz pripovijedanja muiterija: tada u nutrini ostaje praznina koju ne mogu ispuniti sve bal!ve ulja s juga, sve bal!ve haringa sa sjevera, ne mofe zal!initi sav oraiak Indije.
Nestroy, Hoce si priu§titi veselje
Predobro se zna, ljudi hoce biti prevareni. Ali to ne samo stoga sto su glupani u veCini. Nego stoga sto ljudi, roc:teni za radost, nje nemaju, stoga sto vape za radosti. Tek zbog toga i oni pametniji vide katkada samo jednu stranu, lakovjerni su, lako se love na .sjaj, i uopce nije potrebno da sjaj obecava zlato, tu mole biti vec dovolj-
512
no da sija. Nedaca opamecuje, ali ubrzo tudnja opet radi i nada se da je ovoga puta nece prevariti. Ona fuva svoju svjeiinu za ozbiljan slucaj i nece ga propustiti; a1i u meduvremenu izrastaju vazda nova, neopeeena djeca, vazda se nove varalice ubacuju u sla· host koja bi isto tako mogla biti i jakolcu. Jer !udnja ipak gaji slabost prema sreci, prema tomu da ce se smijati posljednja, i ne dijeli isprebljano milljenje da se stvari rijetko okrecu na dobro. hkoriltavanje sla· bosti ne treba se dogadati posredstvom varalica, malog iii velikog stila. Bojadisanje lijepim bojama tra!i se posvuda, lose su knjige prepune toga. Ali karakteristicno je da secera ima sve vise prema kraju, on, tako reci, narasta iii izrasta. 2ivot je dvojben, all se per saldo treba isplatiti. I opamecenoga se onda doima ona: sve je dobro Ito se dobro svrsi. Mnogo govori u prilog tome da se sjaj Ito dolazi na kraju uopce osudi. S obzirom na nedace Ito ih je nanio i danas ih sve vise nanosi. Gdje rad vile uopce ne ra· duje, tu mora umjetnost preuzeti na 1ebe da bude lala, vesela varka, izmisljeni happy-end. To vde slulaoce; na kraju falisticke narodne zajednice, American-way-of· -lifea svatko ce nelto dobiti, i to bez nu!de da se mijenja bilo Ito od postojece zbilje. Posjetioci kina i fitaoci magazinskih priea gledaju rufieaste uspone kao da su u postojecem drustvu pravilom, i samo bi ih slufaj mogao osujetiti. Stovise, happy-end postaje kapitalizmu to nu!nijim Ito su sanse za uspon u danalnjem postojecem drustvu postale manjima, Ito manje nade mofe ono prufiti. K tomu dolazi »moralno• doziranje dobrog ishoda; jer ne biva svatko bogatim i sretnim, toliko !ecera nema cak ni u svijetu magazina. Nego je racun u banci rezerviran samo kreposnima, za zle je pak, i samo za njih, rezervirana bijeda; tako nastaje jedno od najdrskijih izokretanja stvamog stanja. Hotel K Bogata8u posvuda nastanjuju dobri; mnogo Iosep, glad, slumovi, zatvori, Ito vladajuee drultvo ne mote ukinuti i uopce ne moze zanijekati, namjenski se dodjeljuje moralno zlima. To su stare nedjeljne propovi· Jedi 0 probitacnosti dulevne izgradnje, postale vee pot-
l ~--J· ·. . 513
,1;1,
111:
,
"'"
punim licemjerjem, k tomu industrijom §minke. •Ako novae«, kale Marx, »dolazi na svijet s prirodnim krva· vim mrljama na jednom obrazu, onda kapital dolazi od glave do pete krvareci i cijedeci necist iz svih pora«; pa mu je, §to dalje, to viSe, potrebna maska za ishod, sretan ishod §to ga donosi dobrota. Ali happy-end nije samo la!ljiv, on je postao takoder plitkim kao jo§ nika· da, ogranicuje se na smijesak reklame za automobile i parfeme. Njegovana gospoda i dame pokazuju High-Life jednog propadajuceg drustva a da ih u taj svdetak nije stjerala slast zivota kao u rokokou. Sreca je gradanskog bogatstva i sama postala jednako nezgrapnom kao i ispraznom, njezina happiness uistinu eak vise negoli mrtvaci granici s nicim. Pa ipak, taj izlagani, propisani happy-end oblaguje milijune, njima on zamjenjuje erk· veno tjesenje onostranim, i propisan je samo radi pri· jevare. S vazda nanovo podgrijavanom utvarom treba ubogi davao, koji se u zlatnim snovima uspinje kao od §ale, ostati u vjeri da se ti snovi mogu ispuniti u kapi· talizmu, barem u kapitalizmu plus strpljivost i nesto cekanja. Ali za malog covjeka nema zivotnog dobitka na burzi, za nj se svako ruzieasto svrsava kao crni petak. Ima vrlo spretnih kapitalistickih vatrometa, ne samo u optickom smislu, s kojima se socijalisticki svi· jet jedva moze nositi. Ali poslije svih svijetlecih zmija, zvjezdanih kiSa, venecijanske bljestece bombe i kraljice noci slijedi silna topovska granata, i to je klu i ujedno kraj stvari. Ma sto kapitalizam uzdizao happy-endom, posao kao nikada, Veliku Njemacku, America first, cak i keep smiling, - on vodi u smrt. Lijepo svijeta pobi· jeljenih grobova biva na najplici nacin pocetkom strasnoga. Pa ipak je to samo jedna strana pricina, i sama la!na. Nagon koji se ne da precuti radi u smjeru dobrog svrsetka, on se ne ogranicuje samo na lakovjernost. Sto varalice iskoriStavaju taj nagon, to njega au fond Opovrgava gotovo tako malo kao sto je malo »SOcijalist« Hitler opovrgnuo socijalizam. Varljivost nagona za happy-endom kazuje tek nesto protiv razine njegova uma; ali ta se moze jednako pouciti kao i pobolj§ati.
514
.~,
..'t· (
, ;~ I
,{, '·'
-- ""''
'
--·--------------·······--
::-:
Prijevara prikazuje
515
:
{
1
:lli!.
-...
stance ostaje prisutna na putu. I neizostavan uvid u ekonomske zakonitosti potvrduje: tim je zakonima, kao spoznanima i primijenjenima, svojstvo da vode k dobrom svdetku. Tako socijalizam ne treba pozajmlji· vati u drugih ni boje, obieaje, moCi, kao da ne bi bilo dovoljno njegove vlastite boje. On to ne treba prije svega onda kad te boje i1i skele lefo tako jako s ovu Stranu prekoracene prepreke i vec SU predstavljale nesto tako posve drugo da se ne mogu prefunkcionirati ni lako ni nedvoumno. Socijalizam, koji svoj put k happy.endu ima kao vlastiti i njega se pridriava, i kao kulturna je ba§tina upravo happy-endom proiza§lim iz vlastite stvaralacke snage, vlastita cilja obilja, bez barsuna, bez duhovne zastrasenosti. Skorojevicki bogatom gra4anstvu druge polovice proslog stoljeca nije bilo dovoljno vlastito; tako se ono bavilo ukrasavanjem i na· domjestanjem vrpcicama, prostircicama, maskiranim kucama i slikama, neshvacenim ornamentima, visokogospodskim fasadama, historizmima; i nadomjestak se ravnao prema tomu. Socijalizmu, koji se nikada ne slu!i tu4im, koji i maskaradu i hvalisanje drustvenokriticki raskrinkava, estetski progoni, sve je to miljama daleko. Utemeljiteljska vremena tu su strana tijela, osobito za. mjetljiva u socijalizmu; njemu ni do kulturne bastine nijedan put ne vodi kroz dobru kucu. Revolucionarni proletarijat politicki nigdje ne granici s malogradan· stvom, kako bi onda granicio kulturno? U stvari se, stoviSe, nesto takvo nikada i ne prakticira; jer praksa koja iza sebe i za sebe nema realisticke teorije, u socijalizmu je nemoguca. Dapace, eak ni pravu kulturnu bastinu socijalizam ne preuzima tako da bi s njom pocimao, i onda na njoj, kao da je gotovi prvi kat, tako reci nastavio graditi. Nego je tu, prvi put u povijesti kulture, nagon gradenja moralan, to je gral'.!enje svijeta lisenog izrabljivanja i njegove ideologije. To djelo ne oznacuje, nadalje, ni ispraznost ni epigonstvo, nego akord crvene i zlatne boje, ocito predivno-smion. Ali u crvenome se ujedno krije zlatno, koje uspostavlja srodstvo s najboljim iz tradicije i tvorl njezino klasieno kao rastuci sadrZaj, ne kao nekadainji lokalni oblik.
516
1'
I,
..........................., ••
--f
~~-·-»r.._............,~., .........,,,,,.,,.,,,,,_,....,., ••~..·-~•-W"~"
Zato: tom ishodu pripadaju svjc!i zrak i veliko prostranstvo, kao ishodu u kojem vile nc visi ni happy-end od baduna niti od lovorske sheme hlstorizma. Dovolj· no ima na rijeci veselih okrell!lta k lstinskom happy· -endu; jer ona tece jedino kroz 11ocljallzam. Kao sto je spomenuto, svaka prepreka, doelni 1c 01jcti kao takva, vec je prekoracena. Ali isto tako: nljednu IC prepreka ne prekoraeuje djelatno ako ne vuec naprijed cilj misljen u pravim slikama i pojmovlma, l ne premje§ta u ovako znaeajne prilike. Neka ti ishod stvari izgleda nnklon, to, dakle, nije uvijek lakoumno i glupo. Glupl nul(on k dobrom svr!let· ku mofe postati pametnim, pa11lvmt v.lcra upuccnom i poticajnom. Utoliko se mofe stupltl u ohranu starog veselog svr5etka, jer on ne po:t.lvn unio na 1ledanje nego povremeno i na jelo. A to htlJr.n.IC'I da 1c jede katkada pogotovu izaziva osjetljivo~t JlrC'lmn brkljl Ito se - u liku postojeceg drustva - HUrit lt.mcdu prcdatavc i vesele gozbe. Nasuprot cemu 1ludl kojl uopce nc vjeruju u happy-end koce mijenjan.lt 1vljl'ta 1otovo jcdna· ko kao i slatke varalice, fenidbenc varallco, larlatanl apoteoze. Bezuvjetni pesimizam ne promlee, dakle, poslove reakcije mnogo manje negoll umjC"tno uvjctovanl optimizam; potonji ipak nije tollko 1lup da uopce nc bl vjerovao ni u §to. On ne ovjekovjcl'ult1 vucaranje sltnog !ivota, ljudima ne podaje lice kloroformlrano1 nad· grobnog spomenika. On ne dajc 1vljotu 1mrtno turobnu pozadinu s kojom se ne isplatl llta r.apoetmatl. Za raz· liku od pesimizma, koji sam prlpada trule!l I hoce joj sluziti, provjereni optimizam, knd mu 10 razbl1tre oel, ne nijece uopce vjeru u cilj; naprotlv, tada valja pronaci, prokusati onaj pravi. Zato Jc c'.!ak mosu~ radovatl se vi§e jednom obracenom nacli.tu nrgoll 1vekollklm clnicima i nihilistima. Stoga naJza1rlf.enljl neprljatelj socijalizma nije, kao §to se ra:t.umljc, 1amo krupni kapital nego jednako tako i ma!ln ravnodulnostl, beznadnosti; inace bi uistinu krupnl knplh\I 1tnJao 1am. Inaee uistinu, usprkos svim pogrdkama u propagandl, ne bl bilo odugovlacenja oko toga da socljallzam upali u golemoj vecini cije interese sadriava a da ta vecina to i
517
.i~i i!l•::.
11
~
._
~
...........,
· -· ---·-
f
ne zna. Tako je pesimizam naprosto kocenje, dok fak i najkr!ljaviji optimizam moze jo§ biti omamljenost iz koje ima buc:tenja. I zadovoljstvo s minimumom egzistencije, dok ga ima, kratkovidnost u svakodnevnoj borbi za kruh i jadni trijumfi u toj borbi - potjecu, napokon, takoc:ter iz nevjerice u cilj; u nj stoga primarno valja provaliti. Nije kapitalizam bez razloga nastojao osim lafaog happy-enda §iriti svoj pravi vlastiti nihilizam. Jer on je najve~ opasnost i uopce se, za razliku od laznog happy-enda, ne da ispraviti, osim njegovom vlastitom propa§cu. Njegovom je propa!cu istina, i kao razvla!cujuca i kao oslobac:tajuca, onamo prema napokon mogucoj humanosti. Tako, eto, istina, kao ona §to ra!ci§cuje, kao uputa za gradnju, nipo§to nije ni tugovanje ni led. Naprotiv, njezin je stav, biva i ostaje, kriticko-militantni optimizam, a on se u postalomu svaki put orijentira na joA-ne-postalo, na mogucnosti svjetla §to se daju pospje§iti. On tvori neizostalu i s tendencijom upoznatu pripravnost na smjelost za ulog u jo§ neuspjelo. Zato happy-end u pravom smislu i pravim putem, dokle god se nije pojavilo apsolutno uzalud (trijumf zla), nije samo na§a zabava nego i na§a dufaost. Gdje mrtvaci pokapaju svoje mrtve, moze s pravom nastati tugovanje, i propast moze biti egzistencijalnim stanjem. Gdje su snobovi kao izdajice sudjelovali u revoluciji samo dok ona nije izbila, moze doista biti tek vi§e povoda molitvi: Na§u svagdanju iluziju daj nam danas. Gdje kapitalisticki ratun vi§e nigdje ne raste, mofe bankroter uistinu biti ponukan da preko biljeznice citava opstojanja prelije i razvuce tintenu mrlju, kako bi citav svijet izgledao crn poput ugljena i kako nijedan ispitivac racuna ne bi tvorca noci pozvao na odgovornost. Sve je to upravo jo§ gora prijevara od one s blje§tecim fasadama, koje vi§e nije moguce odrfati. Rad, naprotiv, s kojim povijest napreduje, §tovi§e, odavna je napredovala, vodi k mogucnosti da stvar ispadne dobro, ne kao bezdan, nego kao brijeg u buducnost. Ljudi kao i svijet nose dovoljno dobre buducnostf; nijedan plan nije dobar sam, bez te temeljite vjere u nj.
518
it
~>:v'. '\
"
.:),
:,r
,\
ii
(..
"'
H' d
I
H' ti .......
t!tl!t•lt !
J
1.. .., !llf1'1:.Ui