Busca De La China Moderna

  • Uploaded by: Mireia Escrivà Monzó
  • 0
  • 0
  • February 2021
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Busca De La China Moderna as PDF for free.

More details

  • Words: 391,358
  • Pages: 1,078
Loading documents preview...
EN BUSCA DE Jonathan D. Spence

LA CHINA MODERNA Historia

TIEMPO O( ~I H O R I \

TUS\.lUETS fDHORrs

IONAntAN O.SPlNCt IWció al 1936 a1 SUrTq'

(tn s l.t« n).

Se doctoro ni hidon. por b Uniwntd. d d~ Y. I~ ni 1965,

"es pmlesor de ~sl . disciptiea n i d ich. un iy~nid.d . Especil lis'" d~ mund i;ü a l l. hislorliJ. ee(hin,¡, h. escrilo IlUÍs de "n. dOCfll,1I d e li bros IOh,... l. m.t ~ri. , entre ~ILos dO$ vohi mnJes imprescin di bles: U PAUCJO D[ LA M~ DI: l'lA TnO RICO t U TllAIOON CiCJUT A.lJNA CON/UIlA [HUCH I"A I11PO UAL. p"blic.dos n i mism. coleccióD(r",mpo de M~mori. 21" 37). SPf.NC[ h. sido distia suid o COtl diy~ tit" los honorificos por, nll olr.u, b UaiYft'Sid. d d~ Hons Kons " b de OJ:ford.

'.01.

es'"



EN BUSCA DE LA CHINA MODERNA

]ONATHAN D. SPENCE EN BUSCA DE LA CHINA MODERNA Traducción de ]ordi Beltrán Ferrer

85 TI [1\1 PO

~U~ew~~~ EDITORrS

Título original: The Seardifor Motkm China

1.' edición en 'Ilrsquets Editores España: enero de 2011 1.' edición en Tusquets Editores México: febrero de 2011

© 1999, 1990, by jonathan D. Spence

© de la traducción: jordi Beltrán Ferrer; 2011 Diseño de la colección: Liuís Clotet y Ramón Úbeda Diseño de la cubierta: Estudio Úbeda Reservados todos los derechos de esta edición para © Tiisquets Editores México, S.A. de c.v. Campeche 280 lnt. 301-302 - Hipódromo Condesa - 06100 México, O.E Te!. 5574-6379 Fax 5584-1335 www.tusquetseditores.corn ISBN: 978-607421-2464 Fotocomposición: Pacmer, S.A. - Alcolea 106-108, l." - 08014 Barcelona Impresión: Litográfica Ingramex, S.A. de C.v. - Centeno 162-1 - México, D.F. Impreso en México

Queda rigurosamente prohibida cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación total o parcial de esta obra sin el permiso escrito de los titulares de los derechos de explotación.

índice

Índice de mapas ,................ Índice de cuadros Agradecimientos de la primera edición Agradecimientos de la segunda edición. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prefacio a la primera edición Prefacio a la segunda edición El uso del pinyin ...... ...................

9 11 19 21 23 27

31

Primera parte: Conquista y consolidación 1. Los últimos Ming 2. La conquista manchú 3. La consolidación de Kangxi 4. La autoridad de Yongzheng 5. La sociedad china y el reinado de Qianlong . . . . . . . . . . . . .. 6. China y el mundo del siglo xvm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..

41 63 101 130 156 180

Segunda parte: Fragmentación y reforma 7. El primer choque con Occidente 8. La crisis interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 9. La restauración mediante la reforma 10. Nuevas tensiones a finales del periodo Qjng . .. . . . . . . .. .. 11. El final de la dinastía

225 251 281 308 353

Tercera parte: Visualización del Estado y la sociedad 12. La nueva república 13 Se hace camino» 14. La alianza fracturada 15. El Guomindang en el poder 16. La supervivencia comunista

385 407 435 469 522

Cuarta parte: Guerra y revolución 17. La segunda guerra mundial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 18. La caída del Estado del Guomindang 19. El nacimiento de la República Popular ' 20. Planificación de la nueva sociedad ' 21. Fortalecimiento de la revolución 22. La Revolución Cultural. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

571 617 667 696 731 757

Quinta parte: Reingreso en el mundo 23. Reapertura de las puertas 24. Redefinición de la revolución. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 25. Niveles de poder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 26. Comprobación de los límites . . . . . . . . . ..

791 818 851 896

nFindes~

n9

Apéndices Notas _. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Lecturas complementarias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Glosario Nota sobre la caligrafía Índice onomástico y toponímico Créditos de las ilustraciones

[Iotografias] 871-880; 947-954]

969 993 1021 1055 1057 1073

[79-90; 201-214; 325-336, 505-518, 649-662;

Índice de mapas

China a finales del periodo Ming China contemporánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amenazas extranjeras a finales del periodo Ming Bases rebeldes a finales del periodo Ming Crecimiento del poder manchú, 1610-1644 . . . . .. . . . . . . . . . . . Huida de los rebeldes anti-Ming, 1644-1647 Derrota de los príncipes Ming, 1644-1661 Los Tres Feudatarios, 1673-1681 China marítima en el siglo xvn El Tratado de Nerchinsk, 1689 ........ . . . . .. Las campañas de los dzúngaros, 1696 y 1720 Macrorregiones de China a mediados del periodo Qjng . . . . . .. El Tratado de Kiajta, 1727 Campañas de Yongzheng en el oeste, 1726-1735 Campañas de Qianlong en el oeste Campañas de los Qing en Vietnam, 1788-1789 . . . . . . . . . . . . .. Rebeliones a finales del periodo de Qianlong . . . . . . . . . . . . . .. La guerra del Opio, 1839-1842 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Los puertos abiertos por tratados, 1842 . . . . . . . . . .. La región de Altishahr, 1835. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La rebelión de los Taiping, 1850-1864 Los puertos abiertos por tratados, 1854-1860 La rebelión de los Nian, 1851-1868 Revueltas musulmanas, 1855-1873 Asuntos fronterizos, 1870-1895 .... La rebelión de los bóxers, 1898-1901 Los ferrocarriles de China, 1880-1905 La caída de los Qjng, 1911 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. La Expedición al Norte, 1926 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. La Expedición al Norte, 1928 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El incídente de Mukden, septiembre de 1931

14 16 57 60 65 72 75 104 109 121 123 134 145 148 159 174 177 240 246 249 260 269 272 277 315 342 360 373 454 473 503

La base de japón en el nordeste, 1932-1933 Sóviets del Partido Comunista Chino, 1927-1934 La Larga Marcha, octubre de 1934-junio de 1935 La Larga Marcha, junio de 1935-octubre de 1935 La guerra con Japón: expansión japonesa La guerra en el norte de China, 1937 La guerra en China central, 1937-1938 China dividida, 1938 La guerra en el sur de China, 1938-1942 . . . . . . . . . . . . . . . . . .. El incidente del Nuevo 4.° Ejército, 1941 Ofensiva Ichigo de los japoneses, 1944 Zonas bajo control comunista, agosto de 1945 La guerra civil en Manchuria, 1945-1947 ' La guerra civil en el norte de China, 1948 La guerra civil en el sur de China, 1949 Regiones militares de la República Popular China, 1949 . . . . . .. La guerra de Corea, junio-octubre, 1950 La guerra de Corea, nov. de 1950-;ulio de 1953 Choques fronterizos, 1959

520 536 551 555 573 574 578 581 587 596 609 614 622 644 665 678 683 683 747

Índice de cuadros

Cifras demográficas: Hebei, Shandong y toda China Edad de las parturientas: Daoyi, 1792 Ventas británicas de opio a China Inversiones extranjeras en China, 1902 y 1914 Gastos, ingresos y déficits del Gobierno nacional, 1929-1937 . .. Inversiones extranjeras en China por países, 1902-1936 Inversiones extranjeras en manufacturas en China por países Población china en Estados Unidos, 1890-1940 Producción industrial de China propiamente dicha y Manchuria, 1926-1936 Desempleo en China, 1935 Gastos domésticos, Shanghai, 1936-1937 . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Conflictos laborales (huelgas), 1935 . . . . . . . . . .. Muestras de ingresos y gastos de los agricultores en el poblado de Michang, provincia de Hebei, 1937 . . . . .. Relaciones agrarias tradicionales en Xunwu Gastos militares y de la deuda del Gobierno de Nankín, 1928-1937 Potencial humano, ejércitos nacionalistas chinos, 1937-1945 Bajas chinas en combate, 1937·1941 Composición social y afiliación al partido en las asambleas representativas de Yan'an, 1941 La moneda de China, 1937·1942 La disposición de las fuerzas del ejército japonés, diciembre de 1941 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. La población rural de China central: muestra de clases de familias del PCCh por porcentaje de población, 1941-1945 Depreciación delftbi, septiembre de 1945-febrero de 1947 Índices de precios al por mayor y del coste de la vida en Shanghai, 1947-1948

136 138 196 394 478 494 495 498

524 525 526 527 532 539

544 589 592 593 598 603 613 637 638

Índices de precios al por mayor y del toste de la vida en Shanghai, 1948-1949 Variaciones de los efectivos militares del Guomindang y el PCCh, 1945-1948 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reconocimiento diplomático de la República Popular China, 1949-1950 Resultados del movimiento de los Cinco Antis en Shanghai, 1952 El Primer Plan Quinquenal, 1953-1957 Distribución de los gastos presupuestarios del Gobierno, 1950-1957 Distribución del capital fijo invertido por el Estado, 1952-1957. Consumo anual per cápita, Shanghai, 1929-1930 y 1956 Cuota de familias campesinas en tipos diferentes de unidades de propiedad, 1950-1959 Presupuesto militar de China, 1950-1960 . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Afiliación al Partido Comunista de China, 1966-1976 Comercio chino y compras chinas de plantas industriales enteras. Contratos de plantas industriales enteras, por industrias. . . . . .. Campos de estudio de los estudiantes chinos previstos en Estados Unidos, 1978-1979 Base económica de Taiwan, 1953 y 1962 . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Tasas de crecimiento: Taiwan, RPCh y Japón, 1952-1972 Comparación del poder adquisitivo en Shanghai y Taipei, mediados del decenio de 1970 Distribución del presupuesto familiar mensual en Shanghai y Taipei a mediados del decenio de 1970 ..... Composición por edades de los dos sexos en la población de China, 1982 . . . . . . . . . . .. . . . .. . . . . .. Porcentaje de chinos que nunca se casaron, por grupos de edades, 1982 Cambios de la extensión de tierra cultivada en China, 1949-1978 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Proporción entre la población urbana y rural en China, 1949-1983 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..

642 646 680 695 699

701 702 704 707 717 799 806 808

821 837 838 840 842 853 857 859 860

Para mis alumnos

Goijo de Bengala

:."

M"r Jt e hi" " Onrnt4f

M"r tÚ Chi,,1l M tri Jlo"llf

Golfo d( Bm gala ~ ".L"

,..,

,



N.nd.nns

':ot:' Che n~u Zi~ns >· r· ~ "' "

• Chongqtng' . "; -Y'·· ~" ..;"

.. . .., . . ,.. • Zunyi

. ' '," " " ' GU ¡ ZH O V

.

M.,

.'.'-,

dr China Oriental

::-

<. ~" ';

Kunmh.¡¡ .'

'

-; M4Tde Chin4 M" idional

AGRADECIMIENTOS DE LA PRIMERA EDICIÓN

Durante los años empleados en escribir En busca de la China moderna he contraído incontables deudas de gratitud. La más profunda de ellas es con mi editor en Norton, Steven Forman, que fue mi colaborador durante toda la empresa y me cameló, exhortó, alentó y de vez en cuando, en los momentos de mayor necesidad, me amenazó cortésmente. No sólo leyó todas las partes del borrador en cada una de las fases, con rapidez y meticulosidad asombrosas, sino que también intervino en la selección de las ilustraciones y sus correspondientes pies, en los mapas, en los pormenores de la adquisición de derechos y en todos los detalles de ubicación y diseño. Pero Steven Forman también agradeció siempre la ayuda de otros, como yo hago aquí: Rachel Lee por localizar y obtener ilustraciones, Roberta F1echner por su esmerado trabajo de maquetaeión, Carol Flechner por la ardua tarea de preparar el texto para su edición, Wang Lianwu por su ayuda con la correspondencia y el material manuscrito en chino, David Lindroth por su elegante y clara cartografia, Antonina Krass y Hugh O'Neill por su impecable sentido del diseño y Roy Tedoff por la eficiente producción del conjunto. Prestaron gentilmente ayuda con el material gráfico y las ilustraciones Caron Smith, Maxwell Hearn y James c.y. Watt del Metropolitan Museum of Art de Nueva York, el coleccionista Robert Ellsworth y el fotógrafo Shin Hada, Pan Gongkai del Pan Tianshou Museum de Hangzhou, Charles Moyer del International Arts Council y Nancy jervis del China Institute. El pintor Liang Minwei creó toda la caligrafía, de estilos muy variados, para las portadas, la sobrecubierta y los dibujos de sellos. El periodista Shi Zhimin proporcionó sus fotografías y Chin Annping ayudó en las cuestiones referidas a los textos, desde los confucianos a carteles callejeros de 1989. Ruth Rogaski compiló el glosario con enorme atención, a la vez que Cheng Peikai y Michael Lestz (que están preparando un libro complementario de fuentes y documentos) proporcionaron materiales valiosos. Herbert Behrstock del United Nations Development Programme, Pekín, y Lean Segal del United Na19

tions Programmc of Actions for African Economic Recovery and Development, Nueva York, aportaron fuentes e información útiles. Cuatro mecanógrafas pacientes y gentiles bregaron con mis borradores a menudo indescifrables: Karin Weng, Elna Codbum, Ethel Himberg y, sobre todo, Florence Thomas, que, como ha hecho con tanta frecuencia en el pasado, trató mis crisis recurrentes como si fueran suyas. La ayuda prestada por lectores externos que leyeron secciones del borrador manuscrito fue inestimable para mí y este libro hubiera sido inconmensurablemente más flojo sin sus críticas y sugerencias. Mi sincero agradecimiento a Parks Cable (Universidad de Nebraska), Jerry Dennerline (Amherts College), joseph Esherick (Universidad de Oregón), Michael Gasster (Universidad de Rutgers), Kent Guy (Universidad de Washington), Philip Huang (VCLA), William Kirby (Universidad de Washington), Kenneth Lieberthal (Universidad de Michigan), Andrew Nathan (Universidad de Columbia), Lucia Pierce (Preer Gal1ery of Art), Vera Schwarcz (Wesleyan University),John Bryan Starr (Universidad de Vale), Frederic Wakeman (Universidad de California, Berkeley) y John Wills (Universidad de California del Sur). También estoy agradecido a algunos perspicaces y meticulosos lectores externos que optaron por conservar el anonimato. Pero dado que estos eruditos sólo vieron secciones del manuscrito y no siempre acepté (y a veces quizás interpreté mal) sus comentarios, debo subrayar que los errores o lagunas que contenga el libro son míos. Otros amigos y ex alumnos tuvieron la generosidad de leer todo el manuscrito y me ofrecieron sus opiniones: Beatrice Bartlett (y cuatro de sus alumnos, Victoria Caplan, Patrick Cheng, GabrieJle Shek y Anne Wyman), Sherman Cochran, Susan Naquin, Jonathan Ocko, Kenneth Pomeranz y Joanna Waley-Cohen. En el sentido más amplio, también estoy en deuda con todos los eruditos que trabajan en el campo de la historia moderna de China. Espero que las «Lecturas complementarias» den una idea de lo mucho que he recibido de ellos y de la gran transformación que su trabajo está efectuando en nuestro conocimiento del pasado de China. Este libro se escribió en partes más o menos iguales, ya fuera en la Cross Campus Library de Yale o en Naples Pizza de Wal1 Street, New Haven. Quisiera dar las gracias a todo el personal de estos dos admirables establecimientos por proporcionarme dos mundos complementarios en los cuales medité y luego escribí esta crónica de los últimos cuatrocientos años de la historia de China.

Jonatban D. Spence, Naplesy Cross Campus Library, 30 de octubre de 1989

20

AGRADECIMIENTOS DE LA SEGUNDA EDICiÓN

Durante la preparación de esta segunda edición de En busca de la China moderna, me he beneficiado mucho de quienes hicieron las reseñas a la primera edición o me escribieron comentarios o críticas. Aunque no siempre me he sentido obligado a aceptar sus sugerencias, han contribuido de forma acumulativa a agudizar mi pensamiento y me han llevado a hacer muchos cambios y enmiendas. Especialmente útiles fueron las sugerencias que hicieron T.K. Chang, Prank Ching, Chou Wan-yao, Ralph Covell, Justus Doenecke, Jaap Engelsman, el difunto John King Fairbank, Dolores Filandro, Erwin Fuchs, Jing Li, jin Luo, Angus McDonald, W. Scott Morton, Shao Dongfang, Jan Stuart, Britt Towery, Arthur Waldron, Renqiu Yu y Linong Zhou. También me gustaría dar las gracias a los numerosos alumnos de Yale, tanto estudiantes de licenciatura como licenciados, con los que he comentado el libro por extenso y, en particular, he afrontado los problemas que comporta el decidir 10 que había que suprimir o añadir. Espero que en esta segunda edición encuentren respuestas apropiadas al gran número de preguntas inteligentes que hicieron. Al igual que en la primera edición, Steven Forman, en Norton, me ha alentado constantemente al tiempo que no quitaba los ojos del reloj. Y Annping, Mei, Yar y Maddux me han ayudado, cada uno a su manera, a hacer que esta prolongada tarea fuese 10 más placentera posible.

Jonathan D. Spence, 1 de agosto de 1997

21

Prefacio a la primera edición

Ningún país, durante los últimos siglos, se ha librado de la agitación y la tragedia. Es como si en el centro del espíritu humano hubiera un desasosiego y una capacidad para la violencia incontenibles, de tal modo que ninguna sociedad puede alcanzar la tranquilidad perfecta. Sin embargo, en todos los países los seres humanos también han mostrado un amor a la belleza, una pasión por la aventura intelectual, una dulzura, una sensualidad exuberante y un anhelo de justicia que han trascendido las tinieblas y han llenado el mundo de luz. Se han esforzado constantemente por comprender el mundo, por protegerse de sus estragos, por organizarlo más eficazmente y por hacer de él un lugar en el cual sus hijos pudieran vivir sin hambre ni temor. La historia de China es tan rica y extraña como la de cualquier otro país de la tierra y su destino como nación está entrelazado con el de todas las demás en la búsqueda de recursos escasos, el intercambio de mercancías, y la expansión del conocimiento. Sin embargo, durante mucho tiempo China fue una incógnita total para los occidentales e incluso hoy parece una nación apartada de las otras por diferencias de lengua, costumbres y actitudes. Ahora que China tiene más de mil millones de habitantes dentro de sus fronteras, sufre presiones internas sobre las cuales los demás sólo podemos hacer conjeturas. Los vaivenes de su vida política, los cambios en sus ámbitos culturales, los bandazos de su economía, el hecho de que su hostilidad declarada a las influencias extranjeras va acompañada tan a menudo de sonrisas acogedoras, todo ello se combina para que sigamos sumidos en la perplejidad ante la verdadera naturaleza de China. No es fácil entender a China, como tampoco lo es entender cualquier cultura o incluso entendemos a nosotros mismos. Pero merece la pena intentarlo, porque la historia de China es asombrosa y tiene mucho que enseñamos. Este libro sostiene que para tratar de entender la China de hoy necesitamos conocer la del pasado; pero hasta qué punto del pasado debemos llegar en nuestra búsqueda continúa siendo, en

23

cierto sentido, la cuestión centraL La historia de China es larguísima; de hecho, ninguna otra sociedad ha mantenido una vitalidad ni llevado un registro tan meticuloso de sus propias acciones durante un periodo tan largo -cerca de cuatro mil años- como la china. Podemos zambullimos en cualquier punto de este periodo y encontrar acontecimientos, personalidades, estados de ánimo que parecen un eco inquietante de la actualidad. Mi narración empieza alrededor del año 1600 porque pienso que sólo partiendo de este punto podemos hacernos una idea cabal de cómo surgieron los problemas actuales de China y de los recursos -intelectuales, económicos y emocionales- de que disponen los chinos para resolverlos. He dado al libro el título de En busca de la China moderna porque deseo poner de relieve varios temas. En primer lugar, tanto los gobernantes de China como sus críticos chinos han procurado en repetidas ocasiones, durante este largo periodo, formular estrategias que reforzaran las fronteras de su país, racionalizasen las instituciones burocráticas, sacaran el máximo provecho de sus propios recursos para librarse de las injerencias extranjeras y aumentaran el rigor de los instrumentos culturales necesarios para analizar la eficacia y la moral de las acciones políticas. En segundo lugar, aunque no fue necesariamente por una ,
mento de este periodo ni tampoco al finalizar el siglo XX ha sido China uno de ellos de manera convincente. En cuarto lugar, espero que presentar la «búsqueda» de la China moderna como un proceso en marcha subraye hasta qué punto su historia ilumina su presente. El Gobierno comunista de China puede reivindicar con mucha razón credenciales revolucionarias. Pero es también una burocracia gigantesca cuyos líderes insisten en que tienen derecho, en nombre de una verdad superior, a definir las aspiraciones de la gente en prácticamente todas las esferas de la vida. Así era a finales del Estado Ming y principios del Qing en el siglo XVII. En sus relaciones con el mundo exterior, China también puede afirmar legítimamente que está trazando su propio rumbo. Pero al tratar de adaptar ciertos aspectos de las tecnologías extranjeras avanzadas para resolver sus propias necesidades apremiantes, al tiempo que protege a su pueblo de influencias corruptoras, está explorando de nuevo un terreno que se reconoció cuidadosamente en el siglo XIX. Gobernar a mil millones de ciudadanos dentro de una sola entidad política es también algo que ningún Estado había intentado antes. Pero fue en el siglo XVIII cuando las presiones demográficas se agudizaron por primera vez en China; y los efectos de este crecimiento demográfico en la tierra, la economía y la administración de la sociedad civil pueden observarse detalladamente a partir de aquel momento. La presencia del pasado también puede verse en otros campos. Las costumbres y las prácticas que garantizaban el bajo estatus social y económico de las mujeres, los métodos pedagógicos que se usaban para inculcar en los niños ciertas pautas de deferencia generacional y conceptos relacionados con la obligación, el poder de la familia como unidad organizativa y la capacidad de ciertas personas de las comunidades locales de obtener y conservar un nivel abusivo de control son aspectos de la sociedad y la cultura chinas que pueden verse bajo diversas formas a partir de 1600. Y también pueden verse las aspiraciones estéticas y las innovaciones lingüísticas en arte y literatura, el examen a fondo de las estructuras y los procedimientos administrativos, todo 10 cual ha causado cambios profundos en China y ha durado hasta el presente. Empezar nuestro relato a finales del siglo XVI también nos permite alcanzar otro objetivo. Podemos ver cuán a menudo el pueblo chino, actuando en circunstancias difíciles o incluso desesperadas, se adueñó de su propio destino y se lanzó contra el poder del Estado. Podemos ver que en 1644, de nuevo en 1911 y una vez más en 1949, la desilusión con el presente y cierta nostalgia del pasado se combinaron con una esperanza apasionada de futuro y provocaron la caída del viejo orden,

25

dejando así vía libre para emprender un viaje incierto hacia lo nuevo. Y, armados con el conocimiento de esas luchas anteriores, podemos comprender mejor las fuerzas que ahora se enfrentan dentro de China y las probabilidades a favor o en contra de que la atribulada nación pueda por fin ocupar su puesto en un mundo moderno.

Jonathan D. Spence, otoño de 1989

26

Prefacio a la segunda edición

La primera edición de En busca de la China moderna se terminó durante el momento culminante de la ofensiva del Gobierno chino contra los manifestantes pro democracia en Tiananmen en junio de 1989. Ahora me doy cuenta de que aquellos sucesos me demostraron claramente la fragilidad de las voces chinas individuales en sus enfrentamientos con el Estado e hicieron que las probabilidades de cambio constructivo parecieran elusivas. Nueve años después, al terminar la segunda edición, la situación en China y en el mundo ha experimentado cambios inmensos. Deng Xiaoping, el hombre al que se considera responsable de la violencia de la represión en 1989, murió a comienzos de 1997; su leallugarteniente y partidario también de la línea dura, el primer ministro Li Peng, dejó su cargo a principios de 1998. La Unión Soviética se ha desintegrado en varias repúblicas constituyentes y los estados miembros de su antiguo imperio satélite en la Europa del este han seguido sus respectivos caminos, muy distintos unos de otros. Los líderes estudiantiles más destacados de 1989 ya han salido de la cárcel y viven ahora exiliados en Estados Unidos, al igual que WeiJingsheng, el más conocido y tenaz portavoz de los que llevaron a cabo el experimento democrático de 1978. El Gobierno chino parece haber hecho las paces con los fantasmas de ambos movimientos, en gran parte negando su importancia. Asimismo, el país en su conjunto está ahora absorto en los retos, los frutos y las ambigüedades del crecimiento económico nacional y la participación en la escena financiera internacional. Estos cambios de enfoque han hecho que a los activistas de los derechos humanos -ya sean indígenas, exiliados o extranjeros- les resulte dificil mantener vivas las cuestiones clave sobre el rechazo por parte de los líderes chinos de un Gobierno representativo y la continuación del acoso a los disidentes. Con Hong Kong reintegrado pacíficamente a China en el verano de 1997, Taiwan atrae ahora más atención: las políticas que China sigue allí sirven como barómetro para medir las posibilidades de alguna pauta futura de reintegración económica.

27

Durante el mismo periodo de nueve años, nuestro conocimiento del pasado de China se ha ampliado prodigiosamente. Los ricos descubrimientos arqueológicos están transformando nuestra visión de la antigua sociedad china y los primeros textos sobre la teoría del Gobierno, y también en incontables campos más próximos a la era actual los estudios de eruditos chinos y extranjeros han alterado profundamente lo que creíamos saber. Al tratar de incorporar estos descubrimientos a esta segunda edición, me he sentido impulsado a alterar muchas ideas viejas e introducir muchas nuevas. Prominentes entre ellas en relación con la dinastía Qjng misma serían las siguientes: la transformación de los emperadores manchúes de China en el siglo XVIII en gobernantes de Asia Central; las etapas del proceso que llevó a las sociedades secretas a desempeñar un papel tan dominante en el desafio al Estado chino a partir de las postrimerías del siglo XVIII; la naturaleza de la alfabetización y la educación de las mujeres bajo los Qjng y los usos que se hicieron de las imágenes femeninas en la política lealista de la época; las tipologías del nacionalismo chino y su evolución a finales del periodo Qing, y el efecto que los nuevos medios de difusión impresos surtieron en el aumento de su circulación. En el caso del periodo de la república china (1912-1949) hay una serie igualmente amplia de temas que ahora deben replantearse: los antecedentes del comunismo chino, en especial sus conexiones con el anarquismo y el voluntarismo: los principales caminos para hacer carrera y las estrategias de supervivencia de los numerosos activistas comunistas que no estaban de acuerdo con Mao Zedong; la naturaleza de la vida comercial y social en las ciudades y las pautas cambiantes de las interpretaciones y las expresiones de la modernidad en ellas; los detalles de la construcción por parte de Mao -valiéndose de la manipulación de la historia y la coacción- de su propia imagen heroica; la guerra no declarada entre los comunistas y los nacionalistas del Guomindang tanto antes como después de estallar la guerra con Japón en 1937. Yen el caso de la República Popular desde 1949, cabe señalar las revelaciones que ha hecho la reciente apertura de los archivos sobre las relaciones entre Mao y Stalin en Moscú en 1949 y a raíz del estallido de la guerra de Corea en 1950; los imperativos interiores que, como puede verse, llevaron al Gran Salto Adelante en 1957; la psicología (tanto de Jos gobernantes como de los gobernados) que contribuyó a precipitar la Revolución Cultural de 1966; la lenta evolución de las políticas de flexibilidad económica bajo Deng Xiaoping; la relación entre las políticas agrarias declaradas del Gobierno comunista y las iniciativas que

28

tomaron los propios campesinos; y la aparición de una renovada diversidad del pensamiento y la cultura durante los últimos dos decenios. He incorporado todo lo que he podido de estos nuevos descubrimientos a esta edición, además de añadir todo un capítulo nuevo que abarca el periodo comprendido entre 1989 y 1998. Para evitar que ello aumentara el volumen del libro, he hecho centenares de supresiones, algunas breves, pero otras de páginas o incluso secciones enteras cuando me ha parecido que se podía prescindir de ellas. El resultado es un texto que no sólo está actualizado, sino que también es un poco más corto que el de la primera edición. También he hecho varios cambios estructurales en el texto para que resulte más fácil seguirlo: introducir antes los análisis económicos y geográficos básicos, cambiar la organización de los capítulos sobre los partidos Nacionalista y Comunista, presentar los asuntos de política exterior de forma distinta y rediseñar las secciones que se ocupan de la transición del Gran Salto Adelante de 1958 a la Revolución Cultural de 1966. Algunos lectores y críticos de la primera edición expresaron el deseo de que el libro se hubiera organizado siguiendo criterios temáticos o conceptuales en lugar de cronológicos, y que se hubiese prestado todavía más atención a tendencias sociales de índole general y a las experiencias de los que estaban completamente desvinculados de los diversos centros políticos. También querían que se prestara más atención a varias teorías occidentales actuales, tales como la posmodernidad, los estudios subalternos o diversos derivados de las escuelas que pretenden tener credenciales neomarxistas. Sobre estos aspectos, me mantengo firme. Los profesores y los estudiantes de historia necesitan por igual saber cuándo pasó algo antes de empezar a comprender por qué. Desde luego, las fuerzas generadas en el seno de la sociedad china afectaron las ideas y las vidas de los dirigentes o los que aspiraban a serlo, como hicieron también la fuerza o las ideas que las potencias extranjeras impusieron a China. Pero sigo pensando que el modo más apropiado de tratar de comprender estos diversos impulsos -en una introducción histórica de esta c1ase- es desde el centro, mirando hacia fuera. En cuanto a basarse en criterios teóricos más rigurosos para seleccionar u organizar la información, aunque podría interesar a algunos lectores, desconcertaría o disuadiría a otros; y, dada la naturaleza del actual mundo cultural de Occidente, cualquier teoría elegida quedaría, además, rápidamente desfasada. Así pues, en la estructura de este volumen el centro proporciona la lente con la que podemos empezar a enfocar de forma general las múltiples señales luminosas que surgen del universo de la experiencia chi-

29

na. Todo lector que desee un sentido más claro de las fuentes individuales podrá obtenerlo rápidamente en las obras que se indican en la lista de «Lecturas complementarias» de los Apéndices. China continúa embarcada en la turbulenta búsqueda de su lugar en el mundo, en 1998 como en 1989. Mi esperanza es que esta nueva edición del libro haga que un nuevo grupo de lectores siga esta búsqueda con simpatía y cierta comprensión de las cuestiones que son más apremiantes para los propios chinos.

30

EL USO DEL PINYIN

El sistema pinyix para latinizar la lengua china tiene sus orígenes en un método creado en el Asia Oriental soviética a principios del decenio de 1930 y empleado años después, en el mismo decenio, en diversas partes de China. Con algunas modificaciones, el pinyin fue introducido por los propios chinos en la década de 1950. Es actualmente el sistema oficial de latinización en la República Popular China, ha sido adoptado por las Naciones Unidas y otros organismos mundiales y se ha convertido en el sistema utilizado más comúnmente en los campos de la erudición y el periodismo, en los que ha suplantado en gran parte el anterior sistema Wade-Giles. El sistema pinyin se pronuncia tal como se escribe, en la mayoría de los casos, y las excepciones más importantes son la «c" pinyin, que se pronuncia igual que "ts», y la "q», que se pronuncia igual que «eh». En algunos casos en que la pausa consonántica es poco clara se usa un apóstrofe para ayudar a la pronunciación: de ahí las ciudades de Xi'an y Yan'an (para distinguirlas de «xian» o «yanan») o el nombre Hong Ren'gan (no «reng-an»). En este libro he utilizado siempre el sistema de latinización pinyin, con algunas excepciones para topónimos y nombres de persona que desde hace mucho tiempo son conocidos en Occidente o resultan diflciles de reconocer en pinyin. Así, Pekín y Cantón se conservan con preferencia a Beijing y Guangzhou, y se usa Chiang Kai-shek en lugar de -Jiang jieshi. A continuación se ofrece una tabla de conversiones entre los sistemas de latinización pinyin y Wade-Giles.

31

PINYIN A WADE-G1LES*

Piny'"

•.,

"

'"' '"

'"

"" ",., "'" "'" "" "'. ""'"' """ bi~n

bie

"m

hing b<>

""""" '"

'"

'"o eang

'"o ~

«. ,""ng

,'"


""" ,h,

,bro eheng ehi
.."".". ,bro

eh...i ehu"n

.,

Pi11Yi"

ro., ro.

e'kJ ,,'un(l;

ro"

¡,¡'ou 10'U lo'uan tiu; ,,'un

'" "" ",.,

'"o

u'c

"..,

d"

.."'" !""

pO "ro P""

", """

'"

.ro" ,ui

dai

"'"' d..

de

pien

pich

dian díao

."'"

pmg

,"O

,h" n

O'"

-----------

,ro

k". k. kro

g"~l

ku~i

sv ,ro.

gro.,

-

k..

"

"" "'. ",.,

'""

teng

"

hro h,

l;en

""

"""

ro

'"o

'" ,,,"

b" b"

b_,

'"

hui

"

"

b""

"00 "ii~ jian

f..

j;ang

""' lo.

jiao ji<: j;n jing iiong jiu

f"

;.

k,

;ro

rei

fro

fro

fenll

feng

(,

(.

,. ,. ", ,'".., "'" ,. '"" ". " f".

"""

mi

"h

r"ng rei

""'"

,"o

"ro

h,.

"'"' "'" "'"", "'"". "'. ",., h""i huan

" roo

""

h...,

huan hWlllg hui

b•• b"
kanl!

ge;

kei

",.

kro

"'"'

keng

k'ei k'en k'eng k'ung k'o"

k'. k'".

k'".; k'uan k'""n k'..ei k'un k'un

..

lai

,"

lani;

Jang

Jei "

hoo h"

W.d Gil.

,".. 'ro

heng hung

I~;

,.,ti

loo

Jeng

kng

u

u

h.

Jia lien liang Jiao lieh lin ling liu lung

lian li.ng Jian

'"

lin Jing liu

lo",

,. '00 " '".. ,,,. ,,,,... ,.'"O '"O lo

Jile

lo luan lUan IUeh

m,

m,

¡un

ehiu
k,

k',

m""

kai

k'a; k'an

mro

k'"ng

mcng

meng

10'''0 k'.

m'

m,

mian

mien

juan

k,.

• bt:raido de People's Repubhc ofChina: Agency), págs. 46-47.

k...i k"an kuang kui

ha;

IImg

,

,,,

h,

ti"

d•• do"

k"", koo k.

h,

""

'ing

d"

k..an k... ng kuci

kci kro keng

tang

di"

du.n du¡

eh'"" ch' .. ch'u. dI'uiIi

kung

",.

'"" '""

ding

lO'"

"'00 10'e 1$·... ,,'eng ch'. ch'ai eh'an eh'ang eh'ao eh'e ,h'en ch'eng eh'ih eh'ung

------....

Pi"yi..

,,'"

d'

"'"

Wa""Gik.

k•• k"

tieh

""

.ói 'ón u'ang

P'""i"

gW d,

dro, di

ch'""n ch'""ng ch'ui eh'un eh'o

eh"'''g
Wad~-

W
m"

mal

m..

m..

mang

". ".,

k,o k,

Adm;ni~trativeAtlllll(Washington,

me;

m.ng

m,,, m" mro

D,C,: Central InwHigence

PI¡"'Yll..' A WADE-Gn.ES

----,_._" W"". Pinyin mlaQ mi. mm millg m;u ~

m"o m"

Gik, miao mieh mili ming mi.. mo mo" m"

Wad~-

Pinyin

"

qia "00

qiaog qiao qie qin qm,l!; qiong

qm

"' oai

o,

sv

""

quan

0'0

",o

n.ng

oallg

0'0

000

n~i

nei

m" m",

"'

n;an 1I;:
""

nin ning niu

"oo.

"'"

00





o_o o~

nuan nüeh

000

00

00

po PO'

,',

" .ong

'"

",.n

'"'

'""

.00

"

"'

,.

o"

.. "'

""

"0

"o.

,.ng

~

"O

" "" ,eng

" ""

•h, ,h.;

"0•

,hang

,h. .h.; ,han .h.ng

• ",0

.",0 ~,

~o ~o.

p'eng p'i p'ien p'iao p'ich p'in p'ing

,hcng ,h; .hou .ho ,hua ¡huai ,h ....n .h....ng ,h ..i ¡h..n

,heng .hih ,hou .ho .h"o .huai .huan ,huang .h..i

'o

'"

"00

,'o

."

,-o

.",0

~o"

W""·

."

yac

suan mi

Y'

'"0

'''o

'''o

m

ym y;ng y"ng

mi

"0

"teng "

'"0

tiao lie {ing

Yoo

,h~n

Po poo

yang y,o y,h

te

.h~n

pin ping

yang

t"'n .ui

p'~n

'"

Y'o

¡eng ¡ih ¡"ng ¡au jo ju.n jui ¡un

.h,

....0

Y'o

"" 'altg

p'~i

pi.n

yai

'Ollg mO

t.ng

poo

"

Y'

yai

jan ¡.ng jao

~,

PO"'

Y'

"" .ung m"

"o

p'aí p'.n p'allg p'ac

"0

.hoo

eh'Un

.00

000

.huo

..

.,"

"'O

~

Giks

,h'i1~h

"" ""O "".

0"

eh'; ,h'ia eh';en ch'iang eh\ao ch'ieh ch';o ch'i1lg ch'juog ch';u ch'u ch'a.n

Pinyin

Pinyin

q'" q"o

neng m nien niang ni..., .. ;~h ning mo n"ng

Giles

------WadcGira

'00'

"o Yo

'00

w, wai W," w.ng wci

y;

... t'ai !'all ,'.ng l'ao

yoo

y" yuan

yO

yo.

yU~h

y""

YUII

l'eng t'i ,\eo l'iao t'ieh {'ing {'uog I'ou ,'o

"ze;

t'ua~

"0

t'u; ,'uo ,'o

w, ",.í

"

'" "O

""'

"o

zc~g

"'O

zh.i zhan :t.hang ""O

..

'"O

'",

~"

{",ng .h. eh~i

chalt ch.ng

."'"

.h.

zhen zheng

ch~ng

~h;

~hong

"xi•

h,i

zhoo .h" ~hua

'" xuatl

{",ng

w'lIg wei ",eng wo wo

xin xing xiong xi"

~,

'"0

.h<

W'O

'"

.,

w'o

wellg wo Wo

''''c

yü.o

,',

"'o

Xt.n ..allg

yin ying yuog y"

~" h.i~n hsiang h,i.o h'¡~h

h,in luing h.iung h.iu h., tI.(lan

YO<

h'ü~tI

YO"

h.an

lhuai zhuan ~hu.ng

zhui zhun ,hoo

.,

zoog '"o

'" zuan

.zui

,"o

,h~"

chih chung chou ,ho chu. ehuai ch....o chuang ehui ehun ,h" "o tsung ,~

00

{,,,an {.ui tmn

'm

Primera parte Conquista y consolidación

En las postrimerías del siglo XVI la dinastía Ming parecía estar en la cumbre de su gloria. Sus logros culturales y artísticos eran notables, la vida urbana y comercial extendía nuevos niveles de prosperidad a la vez que las técnicas chinas en la imprenta y la manufacturación de porcelana y seda superaban todo lo que podía encontrarse entonces en Europa. Pero aunque es corriente ver este periodo como el nacimiento de la «Europa moderna», es menos fácil verlo como el obvio punto de par· tida de una China moderna. Mientras que Occidente era a la sazón el centro del que partían exploraciones que le proporcionaban extensos conocimientos del mundo en su totalidad, los gobernantes Ming no sólo se habían retirado de las empresas ultramarinas y perdido el conacimiento que hubieran podido sacar de ellas, sino que, además, habían iniciado una pauta de comportamiento contraproducente que causaría el fin violento de su dinastía antes de que transcurrieran cincuenta años. El tejido poco tupido del Estado y la economía de la China de los últimos Ming empezó a deshacerse por muchos puntos. La caída de la recaudación tributaria impedía pagar puntualmente al ejército. Las deserciones de soldados facilitaban la penetración de tribus hostiles por las fronteras. Una afluencia de plata desde Occidente causó tensiones inesperadas en la economía china. La deficiente supervisión estatal de los graneros y las duras condiciones climáticas llevaron a la desnutrición y a la vulnerabilidad a la peste de los habitantes de las zonas rurales. Bandas errantes de gentes desafectas se unieron para formar ejércitos cuya única ideología era la supervivencia. En 1644 todos estos elementos estaban ya combinados de forma tan virulenta que el último emperador Ming se suicidó. Los que pusieron orden en este caos no fueron ni rebeldes campesinos ni letrados-funcionarios descontentos, sino las tribus jürchen del otro lado de las fronteras del norte de China, que se llamaban a sí mismas «manchúes». Su victoria se basó en el éxito de la formación de un 37

sistema de unidades militares y administrativas, y del núcleo de una burocracia mucho antes de que estuvieran preparados para conquistar China. Con estas instituciones en funcionamiento y con un gran número de chinos que se habían rendido o que habían sido capturados y ahora servían a estas tribus en calidad de asesores políticos, soldados, artesanos y agricultores, los manchúes estuvieron en condiciones de aprovechar la oportunidad de invadir China que se presentó en 1644. El movimiento de estos centenares de miles de soldados por toda China puede servir para mostrarnos, como mostró a los manchúes, los rasgos generales de este territorio. Los rebeldes campesinos indígenas de China y diversos supervivientes Ming escogieron zonas diferentes del país para instalar las bases de sus intentos de oponer resistencia a la invasión manchú. La evolución del avance manchú de norte a sur y de este a oeste siguió la lógica del terreno y la necesidad de incorporar firmemente zonas de gran importancia política y económica a las estructuras del nuevo Estado. (Tanto el momento como la dirección del avance manchú se repitieron sorprendentemente cuando los comunistas unieron China en 1949, después del largo periodo de fragmentación del país en el siglo xx.) Conquistar un país tan vasto como China sólo era posible incorporando millones de partidarios chinos a las filas manchúes y recurriendo a administradores chinos para que gobernasen en nombre de los manchúes. Si bien algunos descendientes de la dinastía Ming siguieron luchando tenazmente, la mayoría de los chinos aceptó a los nuevos gobernantes porque los manchúes prometieron -con sólo unas cuantas excepciones- respetar las tradicionales creencias y estructuras sociales de China. Si la conquista manchú había creado en algún momento la posibilidad de agitación social, ésta se desvaneció pronto y la recién fundada dinastía Qing de los manchúes, firmemente instalada, estaba destinada a gobernar China hasta 1912. La consolidación del Estado chino requirió -en el caso de los Qing igual que en el de sus predecesores y en el de sus sucesores- que se prestara atención a gran número de necesidades estratégicas, económicas y políticas. El principal arquitecto de la consolidación Qjng fue el emperador Kangxi, que reinó de 1661 a 1722. Poco a poco fortificó las fronteras del sur, el este, el norte y el noroeste de China, y también reforzó las instituciones de Gobierno que sus antecesores manchúes habían ideado provisionalmente antes de la conquista. Kangxi se concentró especialmente en restaurar un eficaz sistema nacional de inspecciones, mejorar la circulación de la información estatal por medio de canales de comunicación fiables y secretos, granjearse el apoyo de letrados potencialmente disidentes por

38

medio de proyectos patrocinados por el Estado y reducir las tensiones latentes entre manchúes y chinos étnicos, tanto en los puestos del Gobierno como en la sociedad en general. En el campo de la economía, Kangxi tuvo menos éxito. Aunque tanto el comercio como la agricultura florecieron durante su reinado, no estaban sometidos a una tributación apropiada, lo que se convirtió en un defecto permanente de la dinastía. El hijo de Kangxi forcejeó de manera inteligente con algunos aspectos de este legado y prestó especial atención a la reforma del sistema tributario, la organización de la vida cultural, la eliminación de ciertas desigualdades sociales y el fortalecimiento de la burocracia central. Pero el crecimiento espectacular de la población china a finales del siglo XVIII y las nuevas presiones a las que se vio sometido el campo provocaron graves conflictos sociales y la moralidad del centro empezó a resquebrajarse. La ineficiencia y la corrupción debilitaron las respuestas del Estado, que eludió estos problemas internos en vez de afrontarlos. En el campo de las relaciones exteriores, las instituciones chinas encargadas de tratar con los extranjeros también comenzaron a ser objeto de nuevos desafIos cuando agresivos comerciantes occidentales llevaron sus barcos a las costas chinas y pusieron a prueba las restricciones que China les imponía. También en este caso la respuesta del Estado Qjng fue lenta y en gran parte ineficaz; y su incapacidad de adaptarse de manera creativa, en este campo y en otros, echó los cimientos de los acontecimientos catastróficos del siglo XIX. Los escritores y filósofos políticos occidentales del siglo XVlII, que durante cierto tiempo se habían visto atrapados en un ciclo de admiración por China, empezaron a estudiar sus puntos débiles con ojos más penetrantes y coligieron que si los chinos no podían adaptarse a vivir en el mundo, había una posibilidad real de que su país fuese destruido.

39

1 Los últimos Ming

La gloria de los Ming En el año 1600 d.C¿ el imperio chino era el mayor y más avanzado de todos los reinos unificados de la tierra. La extensión de sus dominios territoriales no tenía parangón en una época en la que Rusia sólo empezaba a unirse como país, India estaba dividida entre gobernantes mongoles e hindúes, y una nefasta combinación de enfermedades infecciosas y conquistadores españoles había derribado los otrora grandes imperios de México y Perú. Y la población de China, unos ciento veinte millones, era mucho mayor que la suma de la de todos los países europeos. Había ciertamente pompa y ritual majestuoso en capitales como Kioro o Praga, Delhi o París, pero ninguna de estas ciudades podía alardear de un complejo palaciego como el de Pekín, donde, enclavada detrás de murallas inmensas, los relucientes tejados amarillos y los espaciosos patios de mármol de la Ciudad Prohibida simbolizaban la majestad del emperador chino. Trazadas de acuerdo con un meticuloso orden geométrico, las grandes escaleras y las imponentes puertas de los sucesivos palacios y salones del trono se alineaban exactamente con los arcos por los que se salía de Pekín al sur y mostraban a todos los visitantes la relación entre las cosas que personificaba el hombre al que los chinos llamaban el «Hijo del Cielo». Gobernantes de Europa, India, Japón, Rusia y el Imperio otomano se esforzaban a la sazón por crear sistemas burocráticos que expandieran su sistema tributario y administrasen con eficiencia sus territorios, que eran cada vez más extensos, amén de atraer a los nuevos centros de poder de la corona los recursos de la agricultura y el comercio. Pero la inmensa burocracia china ya estaba muy arraigada, armonizada por un milenio de tradición y unida por un vasto conjunto de leyes y disposiciones estatutarias que, al menos en teoría, podían ofrecer consejos pertinentes sobre cualquier problema que pudiera presentarse en la vida cotidiana del pueblo chino. 41

Un sector de esta burocracia vivía en Pekín y servía al emperador mediante una compleja jerarquía que dividía los asuntos del país en seis ministerios, encargados, respectivamente, de las finanzas, el personal, los rituales, las leyes, los asuntos militares y las obras públicas. También en Pekín estaban los letrados y funcionarios superiores que asesoraban al emperador en cuestiones de ritual, escribían la historia oficial y supervisaban la educación de sus hijos. Esta plétora de funcionarios oficiales trabajaba en incómoda proximidad con el abundante personal de palacio que atendía las necesidades más personales del emperador: las mujeres de la corte y los eunucos que las vigilaban, los hijos del emperador y sus niñeras, la guardia personal de elite, el personal de los salones de banquetes y las cocinas, los lacayos, los barrenderos y los aguadores. El otro sector de la burocracia china lo formaban los que ocupaban puestos en las quince provincias principales en las que estaba dividido el país durante la dinastía Ming. Estos puestos también se hallaban organizados de acuerdo con complejas jerarquías, que iban del gobemadar provincial, en la cúspide, a los prefectos de las ciudades importantes y los magistrados en los condados. Debajo de los magistrados estaban los policías, los mensajeros, los milicianos y los recaudadores de impuestos, que extraían un flujo regular de ingresos de los agricultores chinos. Un grupo de funcionarios llamados «censores» vigilaba la integridad de la burocracia, tanto en Pekín como en las provincias. Las poblaciones y ciudades chinas no mostraban, en la mayoría de los casos, la imponente solidez en piedra y ladrillo de los grandes centros urbanos de la Europa posrenacentista. Tampoco, con la excepción de unas cuantas pagodas fumosas, se alzaban en los cielos de China torres tan elevadas como las de las mayores catedrales cristianas o los minaretes de las ciudades musulmanas. Este bajo perfil arquitectónico no significaba falta de riqueza o indiferencia religiosa, pues había en China muchos templos budistas prósperos, así como templos taoístas dedicados a las fuerzas naturales del cosmos, templos ancestrales y santuarios dedicados a Confiicio, el fundador del sistema ético de China en el siglo v a.C. También había unas cuantas mezquitas en algunas ciudades del este, y en las zonas más occidentales, donde vivía la mayor parte de los musulmanes de China, algunas sinagogas, donde todavía se congregaban los descendientes de los antiguos viajeros judíos, y pequeños grupos dispersos con vagos recuerdos de las enseñanzas del cristianismo nestoriano, que habían llegado a China un milenio antes. La menor grandiosidad de la arquitectura urbana y de los centros religiosos de China no reflejaba falta de orgullo cívico ni desinterés religioso, 42

sino más bien un hecho político: el Estado chino se hallaba centralizado más eficazmente que los del resto del mundo; sus religiones se controlaban con mayor eficiencia; y un Gobierno vigilante que no toleraba centros de autoridad rivales impedía el crecimiento de ciudades poderosas e independientes. Con la perspectiva que da el tiempo podemos ver que la dinastía Ming, cuyos emperadores venían gobernando China desde 1368, ya había dejado atrás su apogeo político a comienzos del siglo XVII; sin embargo, alrededor de 1600 la vida cultural china mostraba una eicrecscencia que pocos países podían igualar, por no decir ninguno. Si señalamas las figuras de excepcional brillantez o perspicacia de la sociedad europea de finales del siglo XVI, es fácil encontrar sus equivalentes en la China de la misma época. No había ningún dramaturgo chino comparable con Shakespeare, pero en el decenio de 1590 Tang Xianzu escribió obras sobre amores juveniles frustrados, dramas de familia y discordia social que eran tan ricas y complejas como El sueño de una noche de verano O Romeo y futie/a. Y aunque tampoco había nadie que pudiera compararse con Miguel de Cervantes, cuyo Don Quijote se convertiría en una obra central de la cultura occidental, fue en el decenio de 1590 cuando se publicó la novela de búsqueda religiosa y aventuras picarescas más querida de China: Viaje hacia Occidente. El héroe principal de esta novela, un mono travieso con rasgos humanos que acompaña al monje protagonista en sus viajes llenos de acción a India en busca de escritos sagrados budistas, continúa siendo hoy día una parte fundamental de la cultura popular china. Sin ir más lejos en busca de otros paralelismos, dentro de este mismo periodo ensayistas, filósofos, poetas de la naturaleza, paisajistas, teólogos, historiadores y estudiosos de la medicina produjeron en China numerosas obras relevantes, muchas de las cuales se consideran hoy clásicos de la civilización. Tal vez entre toda esta profusión, las obras de los autores de relatos cortos y los novelistas populares sean el mejor reflejo de la vitalidad de la sociedad Ming, porque indican la existencia de nuevos lectores en las ciudades y nuevos niveles de alfabetización, y una atención igualmente nueva a los detalles de la vida cotidiana. En una sociedad dominada en gran parte por los hombres, también muestran un aumento del público formado por mujeres que sabían leer y escribir. Las consecuencias más amplias del aumento de la alfabetización femenina en China se sugirieron en los escritos de los teóricos sociales de finales del periodo Ming, que arguyeron que educar a las mujeres aumentarla la calidad de vida de la sociedad en general porque mejoraría la moral, la crianza de los hijos y la administración doméstica. Los críticos res43

pendieron que demasiada independencia para las mujeres era perjudicial y amenazaba con corroer el buen orden de la sociedad y la familia. Todos estos temas aparecen juntos en otra de las más grandes novelas chinas, El loto de oro, que se publicó anónimamente a comienzos del siglo XVI. En este relato socialmente muy elaborado y sexualmente explícito, se analiza al protagonista (que obtiene sus ingresos del comercio y de sus contactos con las esferas oficiales) a través de sus relaciones con sus cinco consortes, cada una de las cuales expresa una faceta diferente de la naturaleza humana. En muchos sentidos, El loto de oro puede verse como una alegoría, como una fábula moral sobre cómo la codicia y el egoísmo destruyen a quienes más oportunidades tienen de ser felices; no obstante, también tiene una vertiente profundamente realista y arroja luz sobre las tensiones y crueldades de la vida de familia de la elite china como pocas obras lo han hecho. Novelas, lienzos, obras de teatro, junto con los compendios imperiales de la vida cortesana y la práctica burocrática, dan una idea de los esplendores -epara los ricos- de China en las postrimerías del periodo Ming. Los ricos, que vivían principalmente en las grandes ciudades comerciales en vez de en el campo, estaban unidos por medio de complicadas organizaciones de clanes o linajes basadas en la ascendencia familiar por vía paterna. Estos linajes poseían a menudo grandes ex.tensiones de tierra que proporcionaban ingresos para sostener sus propias escuelas, caridad para los que pasaban por un mal momento y el mantenimiento de las casas solariegas en las cuales los miembros de la familia ofrecían sacrificios a los muertos. En los espaciosos recintos de los pudientes, protegidos por puertas enormes y muros elevados, solía haber jardines extensos y cuidados que no cumplían sólo funciones decorativas y recreativas, sino que también producían fruta, otros alimentos y flores para los propietarios y sus familias. Los hogares de los ricos estaban llenos de creaciones de los artesanos chinos, que a veces eran empleados de manufacturas dirigidas por el Estado pero que más a menudo se agrupaban en talleres gremiales. Las sedas bordadas que realzaban las formas femeninas gozaban siempre de mucha demanda entre los pudientes, al igual que la exquisita porcelana blanquiazul que adornaba las cenas elegantes a las que tanta afición había entonces. Laca brillante, jade ornamental, finas celosías, marfil delicado, esmalte y relucientes muebles de palisandro hadan de los domicilios de los ricos lugares colmados de belleza. Y los soportes de madera o piedra primorosamente labrada para pinceles, el papel de lujo, incluso las barritas de tinta y las piedras en las que se frotaban y mezclaban con agua para producir la tinta mejor y mas negra, todas estas cosas se combi-

44

naban para hacer que el escritorio de todo letrado fuese un espacio ritual y estético antes de que escribiese siquiera una palabra. En los últimos años de los Ming había surgido un complejo sistema de peritación alrededor de tales objetos y los nuevos ricos buscaban a prestigiosos marchantes de arte para que les ayudasen a llenar sus hogares de manera apropiada. Como es lógico, esto generó un sistema clandestino de falsificaciones y atribuciones fraudulentas que engañaba a los incautos. Complementando la decoración doméstica, los alimentos y las bebidas de los chinos ricos eran una delicia sin fin: queso de soja de sabor acre hecho con gambas y alubias, pato crujiente y castañas de agua, dulces, tés claros, alcohol suave elaborado con cereales o uva, frutas y zumos frescos y en conserva. Todos estos manjares se sucedían en majestuosa secuencia en los banquetes, durante los cuales se hablaba de literatura, religión y poesía. Después del ágape, mientras el vino seguía corriendo, tal vez se sacaban rollos pintados de la colección familiar y los ágiles pinceles de los comensales embriagados creaban nuevas obras de arte que trataban de captar la esencia de algún maestro antiguo. En sus niveles sociales y económicos superiores, ésta era una sociedad sumamente culta, unida intelectualmente por un grupo común de textos que se remontaban a antes de la época de Confucio, a los primeros tiempos de la unificación de un estado chino en el norte en el segundo milenio antes de Cristo. Mientras los teóricos debatían su mérito para las mujeres, la educación era rigurosa y prolongada para los muchachos de las familias acaudaladas, a los que se enseñaba las cadencias del chino clásico cuando tenían unos seis años de edad. Luego seguían sus estudios en la escuela o con preceptores particulares todos los días, y aprendían de memoria, traducían y practicaban hasta que, alrededor de los treinta años, estuvieran preparados para presentarse a los exámenes de Estado. El éxito en estos exámenes, cuya dificultad crecía desde los que se convocaban localmente hasta los que tenían lugar en la capital, Pekín, supuestamente bajo la supervisión del propio emperador, daba acceso a lucrativos cargos burocráticos y proporcionaba un inmenso prestigio social. Las mujeres tenían prohibido por ley presentarse a los exámenes estatales, pero las de buena familia solían aprender a escribir poesía clásica de sus padres o hermanos y las cortesanas de los barrios de placer de las ciudades frecuentemente habían estudiado poesía y canto, habilidades que aumentaban sus encantos a ojos de sus cultos clientes masculinos. Las mujeres de las familias de la elite también podían escoger preceptoras particulares y dedicarse a una variada vida intelectual con otras mujeres por medio de la correspondencia, el intercambio de poemas y las visitas de sociedad,

45

con frecuencia a gran distancia. Como la impresión de libros con tipos de madera había empezado en China en el siglo x, era posible mantener grandes bibliotecas particulares y se daba por sentado la difusión generalizada de obras de filosofía, poesía, historia y exhortación moral. Aunque algunos puristas la veían con malos ojos, la difusión de obras populares de entretenimiento también iba en aumento a finales del siglo XVI y contribuía a crear una rica y compleja mezcla cultural. Los habitantes de las ciudades disponían ahora de nuevas imágenes de la naturaleza conquistada por el hombre para contrastarlas con el ruido y el ajetreo de su propio entorno y hallar una sensación de orden en obras de arte que interpretaban el mundo para ellos. Las posibilidades de esta sensación de satisfacción fueron captadas a la perfección por el dramaturgo Tang Xianzu en su obra El pabellón de las peonías, de 1598. Tang Xianzu pone sus palabras en boca de un letrado y burócrata oriental llamado Du Bao. Parte de la felicidad de Du Bao se debe a que los asuntos administrativos marchan sobre ruedas: Las montañas están más bellas que nunca y disminuyen los juicios, "Los pájaros que vi partir al amanecer veo regresar cuando anochece», pétalos del florero cubren mi caja de sellos, las cortinas cuelgan sin que nada las perturbe. Esta sensación de paz y orden, a su vez, provoca una respuesta más directa a la naturaleza cuando es posible dejar a un lado las obligaciones oficiales, olvidar el componente literario y disfrutar de la naturaleza y los placeres sencillos tal como son: Rosa de almendra totalmente abierta, hojas de lirios sin descubrir, campos primaverales calentándose con la vida de la estación. Sobre choza con techo de paja junto a la valla de bambú se alza una bandera de taberna, amaina la lluvia y el humo sale en espiral de los fogones de la cocina.' Era una bella visión y para muchos aquellos días eran en verdad gloriosos. Mientras las fronteras del país siguieran tranquilas, mientras la burocracia trabajase sin contratiempos, mientras los campesinos que hacían el trabajo duro en los campos y los artesanos que creaban to46

dos los objetos hermosos siguieran contentos con su suerte, entonces tal vez los esplendores de los Ming perdurarían.

Ciudad y granja Las poblaciones y ciudades de la China de los Ming, especialmente en la parte oriental del país, que estaba más densamente poblada, presentaban un aspecto de prosperidad y movimiento. Algunas eran concurridos centros burocráticos donde los funcionarios provinciales tenían sus oficinas y se ocupaban de la recaudación de impuestos y las tareas administrativas. Otras eran centros puramente mercantiles, donde el comercio y los mercados dictaban las pautas de la vida cotidiana. La mayoría estaban amuralladas, cerraban sus puertas de noche e imponían algún tipo de toque de queda. Al igual que las poblaciones y ciudades de otras partes del mundo, las de China podían distinguirse por sus servicios y sus niveles de especialización. Las poblaciones con mercado, por ejemplo, eran las bases de los fabricantes de ataúdes, los trabajadores del hierro, los sastres y los fabricantes de fideos. Sus comercios de venta al por menor expendían género semiespecializado, como herramientas, vino, tocados y artículos religiosos, entre ellos incienso, velas y papel moneda especial para quemarlo en los sacrificios. Estas poblaciones con mercado ofrecían también tabernas para solaz de los clientes. Las mayores, que atraían a comerciantes y compradores ricos de una región más extensa, podían sostener establecimientos dedicados a teñir tejidos, talleres de zapateros, fundiciones de hierro, fábricas de petardos y comercios dedicados a la venta de bambú, tejidos finos y tés. Los viajeros también encontraban en ellas casas de baños y posadas, y podían comprar los servicios de prostitutas. En una jerarquía superior estaban las ciudades que coordinaban el comercio de varias poblaciones con mercados regionales, en las que había tiendas que ofrecían material de papelería caro, marroquinería, faroles de adorno, tallas para los altares, harina y los servicios de hojalateros, cortadores de sellos y vendedores de objetos de laca. También aquí los visitantes podían encontrar casas de empeños y «bancos» locales que se encargaban de las transacciones monetarias, el alquiler de sillas de manos y las visitas a un burdel bien equipado.' Cuando crecieron las ciudades y se enriqueció su clientela fue posible encontrar artículos y servicios de lujo cada vez más especializados, junto con los tipos de ambiente en los que la riqueza se

47

acercaba -a veces de forma espectacular, a veces discretamente- a los dominios de la decadencia, el esnobismo y la explotación. En la base de la jerarquía urbana, debajo de las poblaciones con mercado, se haJlaban los pequeños municipios cuyos habitantes, demasiado pobres y dispersos, no podían mantener muchos comercios y artesanos, y donde la mayoría de los artículos sólo podían obtenerse a través de vendedores ambulantes en mercados que se celebraban periódicamente. En estos municipios no vivían ricos ni funcionarios del Gobierno; como consecuencia de ello, el único lugar de asueto era una modesta casa de té; o tal vez un tenderete a la vera del camino o una feria ocasional en un templo fuera el único lugar de descanso. No obstante, estos municipios pequeños cumplían numerosas funciones importantes, ya que servían como bases para intercambiar noticias y chismorreos, concertar matrimonios, impartir una enseñanza básica, celebrar festejos religiosos, dar funciones de teatro a cargo de cómicos ambulantes, recaudar impuestos y socorrer a los perjudicados por las hambrunas. Del mismo modo que las poblaciones y ciudades de la China de los Ming constituían todo un espectro de mercancías y servicios, arquitectura, niveles de elegancia y de personal administrativo, debido a lo cual toda generalización sencilla sobre ellas es arriesgada, también en el campo había una variedad aparentemente infinita. De hecho, la distinción entre la ciudad y el campo era poco clara en China, dado que había zonas dedicadas a la agricultura intensiva a poca distancia de las murallas de las ciudades y a veces incluso dentro de ellas, y podía ser que los artesanos trabajaran en las granjas durante los periodos de mayor actividad o que los agricultores trabajasen temporalmente en las poblaciones durante las épocas de escasez. La región situada al sur del río Huai, que atraviesa China entre el río Amarillo y el Yangzi, era la más próspera del país porque la combinación del clima y el suelo permitía el cultivo intensivo de arroz. Una miríada de ríos, canales y acequias de riego cruzaba la región y alimentaba ubérrimos huertos y arrozales en los cuales crecían los tallos del arroz, o desembocaba en lagos y estanques donde se criaban peces y patos. Las inundaciones estacionales de los arrozales devolvían los nutrientes que necesitaba la tierra. En las regiones situadas justo al sur del río Yangzi los agricultores cultivaban moreras para alimentar con sus hojas los gusanos de seda, así como arbustos de té y multitud de productos que proporcionaban recursos adicionales y hacían posible que la economía rural estuviera muy diversificada. Más al sur, la caña de azúcar y los cítricos se sumaban a los cultivos básicos; y en el montañoso sudoeste, los bosques de bambú y la valiosa madera noble pro-

48

porcionaban ingresos complementarios. El transporte fluvial era rápido, fácil y barato en el sur de China, cuyos poblados contaban con sólidas organizaciones de linaje que contribuían a enlazar las localidades. Aunque había muchos poblados agrícolas prósperos al norte del río Huai, la vida aquí era más dura. En invierno el frío era extremo a causa de los vientos gélidos que llegaban de Mongolia y erosionaban la tierra, llenaban los ríos de loes y levantaban un polvo fino que se metía en los ojos y la nariz de los que no podían refugiarse en sus casas. Los cultivos principales eran el trigo y el mijo, que obligaban a hacer un gran esfuerzo en una tierra explotada en exceso que las dispersas comunidades agrícolas abonaban laboriosamente con todos los residuos humanos y animales que pudieran aprovechar. Árboles frutales como el manzano y el peral crecían bien, al igual que la soja y el algodón; pero a finales del siglo XVI gran parte de la tierra había sido deforestada y el río Amarillo se había convertido en un elemento imprevisible cuyas aguas llenas de loes serpenteaban a través de las grandes llanuras hasta el mar. Como no existían diques, arrozales y canales que obstaculizaran sus movimientos, como ocurría en el sur, los ejércitos de bandidos podían trasladar fácilmente hombres y pertrechos en el norte, a la vez que la caballería podía adelantarse a explorar los flancos y volver para avisar a los soldados de a pie de cualquier peligro que representaran fuerzas enemigas o procedentes de las poblaciones con guarnición. Las organizaciones de linaje eran más débiles aquí, los poblados estaban más aislados, la vida social era a menudo más fragmentaria y el tenaz cultivador propietario que vivía sin sobrepasar mucho el nivel de subsistencia era más común que el terrateniente próspero o el arrendatario. La diversidad rural de China significaba que los «terratenientes» no podían distinguirse totalmente de los «campesinos». Por cada terrareniente absentista rico que vivía en una de las grandes poblaciones, por ejemplo, podía haber muchos terratenientes locales más modestos que vivían en el campo y tal vez arrendaban parte de su tierra o contrataban mano de obra ocasional para que la trabajase. De modo parecido, había millones de propietarios campesinos que poseían un poco más de tierra de la que necesitaban para subsistir y que quizá la cultivaban con la ayuda de algunos peones temporeros. Otros que poseían un poco menos de tierra de la necesaria para la subsistencia tal vez arrendaban una poca más o se empleaban como mano de obra eventual en las temparadas de mucho trabajo. Además, en la mayoría de los hogares campesinos había algún tipo de industria artesanal que conectaba la familia rural con alguna red comercial.

49

Otro factor que complicaba la estructura social era la desconcertante variedad de acuerdos para la venta de tierras y contratos de arrendamiento que se usaban en China. Mientras que el Estado procuraba obtener ingresos adicionales cobrando un impuesto sobre cada transacción agraria, a cambio de! cual otorgaba un contrato oficial con un sello rojo, muchos agricultores -como cabía esperar- trataban de evitar estos recargos redactando sus propios contratos extraoficiales. La definición de una venta de tierras era además sumamente ambigua. La mayoría de las ventas de tierras se llevaban a cabo en el bien entendido de que e! vendedor podía en alguna fecha posterior reclamar la tierra vendida pagando el precio de compra original, o que el vendedor conservaba derechos de «subsuperficie» sobre el suelo mientras que el comprador podía cultivar la tierra durante un periodo especificado. Si la tierra subía de precio, dejaba de cultivarse, se anegaba o se edificaba en ella, e! resultado era un laberinto de problemas jurídicos y económicos que con frecuencia provocaban disputas duraderas y hasta asesinatos entre familias. Durante siglos, tanto en el norte como en el sur, el campesinado chino había demostrado su capacidad de trabajar con ahínco y de sobrevivir incluso cuando súbitas calamidades naturales causaban privaciones extremas. En tiempos de sequía o inundaciones había varios tipos de ayuda mutua, préstamos o suministros de cereales para ayudar a los campesinos y sus familias. Tal vez podía encontrarse algún tipo de trabajo ocasional, como porteador, trabajador en el sistema de regadío o gabarrero. Era posible poner a los niños a trabajar, con contratos a corto o largo plazo, como criados de los ricos. Las niñas podían venderse en las ciudades y, aunque terminasen en algún burdel, al menos estaban vivas y la familia tenía una boca menos que alimentar. Pero si además de estas dificultades, e! tejido de! orden público interno de la sociedad empezaba a deshacerse por entero, entonces la situación pasaba a ser verdaderamente desesperada. Si las poblaciones con mercado cerraban sus puertas, si bandas de hombres desesperados empezaban a vagar por el campo y se apoderaban de las pocas provisiones que las familias rurales tenían para combatir el frío del invierno que se avecinaba o robaban las últimas semillas guardadas cuidadosamente para plantarlas cuando llegara la primavera, entonces los agricultores pobres no tenían más remedio que abandonar sus campos -tanto si la tierra era arrendada como si era de propiedad privada- y engrosar los ejércitos de vagabundos sin hogar. A principios del siglo XVI, a pesar de la aparente prosperidad de la elite rica, había indicios de que esta peligrosa desintegración podía es-

so

tar cerca. Sin trabajo ni ayuda estatal para sus propios habitantes necesitados, las mismas poblaciones que cerraban sus puertas a los pobres del campo podían estallar desde dentro. Empujados hasta la desesperación por los elevados impuestos y las inciertas perspectivas de encontrar trabajo, miles de tejedores de seda de la ciudad de Suzhou, en el delta del Yangzi, se declararon en huelga en 1601, incendiaron casas y lincharon a odiados tiranos locales. Aquel mismo año, al sudoeste de Suzhou, en la ciudad manufacturera de porcelana de ]ingdezhen, en la provincia de ]iangxi, miles de obreros se amotinaron a causa de los baJOS salarios y la exigencia de la corte de los Ming de que cumplieran los cupos de producción, que habían sido incrementados, de las exquisitas tazas decoradas con dragones que se usaban en palacio. Un alfarero se arrojó a un horno encendido y pereció para subrayar la dificil situación de sus compañeros. En muchas ciudades y poblaciones hubo también algún tipo de protesta social y económica durante el mismo periodo. La inestabilidad del mundo urbano corría parejas con la del campo. Hubo incidentes de protesta rural a finales del periodo Ming, como en épocas anteriores, en los que se advierten elementos inherentes a la lucha de clases. Estos incidentes, que frecuentemente iban acompañados de violencia, eran de dos tipos principales: protestas de peones contratados a largo plazo, o «esclavos», contra sus amos, en un intento de recuperar su condición de agricultores libres; y huelgas de arrendatarios que se negaban a pagar a sus arrendadores unas rentas que consideraban injustas. Aunque no fueran comunes, el número de incidentes de esta clase fue suficiente para constituir una advertencia seria a los chinos ricos. En la misma obra, El pabellán de laspeonías, en la cual habla con entusiasmo de los placeres de la vida del funcionario, Tang Xianzu se burla discretamente de los rústicos de China y expresa con versos deliberadamente faltos de elegancia el tosco trabajo de sus días: Barro resbaladizo, sordo chapoteo, rastrillo corto, arado largo, agárralos cuando se escurren. Tras la noche lluviosa siembra arroz y cáñamo, cuando el cielo se despeja saca el estiércol, entonces un hedor como de pescado pasado flota en la brisa. J Los versos resultaban graciosos. Pero el público de Tang Xianzu aún no había empezado a pensar detenidamente en las consecuencias de lo

51

que podría suceder cuando los que trabajaban en semejantes condiciones pretendieran derribar a sus amos.

Corrupción y penuria En medio de la rica vida cultural y económica de las postrimerías de la época Ming, por tanto, había indicios peligrosos de debilidad en la estructura social. Parte del problema surgía del centro mismo del Estado. El emperador Wanli, cuyo largo reinado abarcó el periodo 1572-1620, había empezado como gobernante joven y responsable, guiado por asesores inteligentes y experimentados. Pero a partir del decenio de 1580, el emperador Wanli comenzó a pasar cada vez más tiempo en lo más recóndito de la Ciudad Prohibida. Le habían sacado de quicio las peleas con los burócratas sobre a cuál de sus hijos debía nombrar heredero forzoso del trono; cortesanos demasiado empeñados en protegerle le habían impedido cumplir su deseo de viajar mucho y mandar personalmente sus tropas y le hastiaban las constantes discusiones entre sus principales asesores. Durante muchos años no celebró audiencias en la corte para hablar de asuntos políticos clave, dejó de estudiar los textos históricos y filosóficos que constituían la esencia del saber confuciano, se negó a leer los documentos de Estado e incluso dejó de cubrir las vacantes que se producían en los niveles superiores del funcionariado. El resultado fue que los eunucos de la corte -varones castrados cuyo cometido oficial era supervisar los asuntos cotidianos de palacio- acumularon un poder considerable. La costumbre de utilizar eunucos en la corte china existía desde hada más de dos mil años, pero los gobernantes Ming emplearon a muchos más que sus predecesores y en tiempos de Wanli ya había más de diez mil en la capital. Debido a que el emperador no quería salir de 10 más recóndito de la Ciudad Prohibida, que estaba cerrada a todos salvo a la familia imperial y sus sirvientes personales, los eunucos se convirtieron en intermediarios esenciales entre el mundo burocrático exterior y el mundo imperial interior. Todo alto funcionario que tuviera entre manos algún asunto que requiriese la atención del emperador debía persuadir a algún eunuco para que transmitiese su mensaje; los eunucos, naturalmente, pedían unos honorarios a cambio de tal servicio y pronto los más poderosos empezaron a recibir halagos y sobornos de funcionarios ambiciosos. En el decenio de 1590, los eunucos, muchos de los cuales se identificaban con ciertas facciones de la corte, empezaron a desempeñar un

52

papel fundamental en la vida política del país. Su influencia creció cuando el emperador Wanli les encomendó el cobro de rentas en las provincias. En muchos casos actuaban de forma arbitraria y tiranizaban a las familias acaudaladas de las provincias ricas y se valían de un grupo de guardias militares de elite para imponer su voluntad y encarcelar -e incluso torturar y matar- a sus enemigos políticos. El ejemplo más flagrante de estos abusos 10 tenemos en la persona del eunuco Wei Zhongxian, que ascendió hábilmente al poder gracias a haber obtenido el puesto de proveedor de alimentos de la concubina del hijo del emperador Wanli; más adelante, en el decenio de 1620, dominó la vida de la corte del nieto de Wanli. En el punto culminante de su influencia, Wei Zhongxian pudo publicar obras de historia que denigraban a sus enemigos burocráticos y ordenar que se erigiesen templos en su honor en toda China. Aunque siempre era peligroso criticar al emperador y a sus favoritos, ciertos funcionarios y letrados prominentes veían esta situación con honda inquietud. Como era de esperar tratándose de letrados, buscaron una causa teórica del problema: muchos de ellos concluyeron que la corrupción provenía de un desmoronamiento de los valores éticos generales, de defectos del sistema educativo y del crecimiento desenfrenado del individualismo. El malo, para muchos de estos críticos, era el filósofo de la época Ming Wang Yangming, que había argüido en sus escritos que las claves de la interpretación ética se hallaban en nuestra propia naturaleza moral y, por ende, que cualquier persona tenía la facultad, por medio del conocimiento innato, de comprender el sentido de la existencia. Tal como 10 expresó Wang en una carta a un amigo: El conocimiento innato es idéntico al Camino. Que está presente en la mente es verdad no sólo en los casos de los sabios y las personas ilustres, sino incluso en el de la gente corriente. Cuando uno está libre de la fuerza impulsora y las observaciones de los deseos materiales, y sencillamente sigue el conocimiento innato y deja que continúe funcionando y obrando, todo estará de acuerdo con el Camino."

«Aprender», añadió Wang Yangming, «significa simplemente aprender a seguir el conocimiento innato.» Pero el filósofo también abogaba por una mezcla creativa de conocimiento y acción, y en las enseñanzas y la práctica de algunos de sus seguidores más extremistas la doctrina de Wang conducía al comportamiento excéntrico, el rechazo de las formas de educación normativas y la exigencia de un igualitansmo nuevo. 53

Para combatir estas tendencias, ciertos letrados de finales del siglo XVI que tenían una visión rigurosamente moral del significado del pensamiento confuciano empezaron a juntarse en sociedades filosóficas. En ellas se preparaban para los exámenes de Estado y escuchaban conferencias sobre ética. De la ética, sus debates pasaron inevitablemente a la política, y el debate político, a su vez, empezó a generar deseos de reforma política. En 1611 la más famosa de estas sociedades -fundada en 1604 y llamada Sociedad de Donglin- ya se había convertido en un elemento importante en política. Sus partidarios utilizaron toda su influencia para que los funcionarios corruptos fueran desposeídos de sus puestos en Pekín. Su prestigio aumentó enormemente después de la muerte del emperador Wanli en 1620, cuando muchos de ellos fueron llamados a servir en la burocracia bajo el hijo y el nieto de Wanli. Su tarea consistía en poner en práctica sus premisas morales y reforzar la defensa de las fronteras de China y la economía interna. Pero sus constantes exhortaciones morales cansaron al nuevo emperador: un líder de la Sociedad de Donglin criticó al más célebre de los eunucos, Wei Zhongxian, y éste respondió ordenando matar a palos a un alto oficial de la corte, sin que el emperador lo censurase por ello. Envalentonados por la aquiescencia tácita del emperador, entre 1624 y 1627 Wei Zhongxian y un grupo de funcionarios de la corte dirigieron una campaña de terror contra los miembros de la Sociedad de Donglin, muchos de los cuales fueron asesinados o empujados al suicidio. Si bien el propio Wei Zhongxian acabó siendo condenado y se quitó la vida en 1627, el daño que había sufrido el prestigio del Estado era grave y tal vez irreparable. Cuando uno de los líderes de la Sociedad de Donglin supo que guardias montados del círculo más allegado al eunuco habían venido a prenderle, lo cual sólo podía significar la muerte, escribió en una carta de despedida a sus amigos: «Antes yo era un gran ministro y cuando un gran ministro acepta la deshonra, el Estado también sufre deshonra».' Toda esta agitación intelectual y política exacerbó una situación que ya era peligrosa en los campos de la política exterior y la economía. China había hecho frente a varias amenazas durante el siglo XVI, principalmente de las tribus nómadas de mongoles que criaban sus caballos y rebaños de ovejas en las estepas situadas al norte y al noroeste de Pekín, así como de los piratas en la costa del sur. Las fuerzas mongolas, a las que tiempo atrás la dinastía había frenado por medio del comercio y la diplomacia, ahora hacían incursiones regulares en China. En una ocasión capturaron a un emperador Ming que había emprendido una campaña contra ellas y en otra casi llegaron a las puer54

tas de Pekín. A finales del siglo XVI, a pesar de los intentos imperiales de reforzar la Gran Muralla y sus guarniciones militares, los chinos sólo lograron contener las correrías de los mongoles pagándoles subvenciones con regularidad. En la costa del sudeste las ciudades chinas eran asoladas por grupos de piratas que a veces se contaban por centenares e incluían muchos japoneses, además de chinos fugitivos y hasta esclavos negros que se habían escapado de la colonia portuguesa de Macao. Estos grupos saqueaban casi a su antojo y secuestraban a hombres y mujeres para pedir rescate por ellos. Aunque en el decenio de 1570 ya se había puesto coto a los peores ataques de los piratas, el poderío militar japonés iba en aumento y en el decenio de 1590 un gran ejército japonés invadió Corea. La lucha fue encarnizada, y como los Ming consideraban a Corea un aliado fiel y dependiente al que había que proteger a toda costa, enviaron numerosas fuerzas para ayudar a los coreanos en apuros. La guerra tal vez hubiera continuado, con pérdidas terribles para los tres países, si la agitación interior en japón y el corte de las líneas de abastecimiento japonesas por la marina coreana no hubieran obligado a las tropas japonesas a retirarse de Corea en 1598. Macao también representaba un nuevo tipo de problema para China. Esta ciudad, situada en el extremo de una península al sudoeste de Cantón, la habían ocupado los portugueses, con el consentimiento tácito de China, en el decenio de 1550. En el decenio de 1660, después de que el emperador prohibiera a los mercaderes chinos comerciar directamente con el belicoso japón, los portugueses ya habían penetrado en el vacío comercial resultante de esta prohibición y se dedicaban a hacer de intermediarios. Amasaron fortunas comprando seda china en los mercados locales y enviándola a japón, donde la cambiaban por plata de las minas japonesas. Con esta plata, que se valoraba más en China que en Japón, los portugueses volvían y compraban cantidades mayores de seda china. La plata que los portugueses traían de forma ininterrumpida a China no era más que uno de los elementos de una pauta comercial más amplia de envíos de este metal precioso que tuvieron importantes efectos económicos en todo el mundo en el siglo XVI. En el centro de esta red mundial se encontraban las fantásticas riquezas de las minas de plata de México y Perú, que los conquistadores españoles de aquellos territorios explotaban bajo licencia real. La plata de América empezó a llegar a China en el decenio de 1570, cuando España fundó una nueva base en Manila, en Filipinas. Miles de comerciantes chinos que ansiaban beneficiarse de esta nueva fuente de plata, empezaron a congregarse en Manila, donde vendían paño y seda en

55

grandes cantidades y aceleraban el flujo de dinero a su país de origen. Al aumentar la circulación de plata, aumentó también la actividad comercial, más y más occidentales participaron en el provechoso comercio con China y los depósitos de plata en barras del emperador Wanli crecieron de forma impresionante. Al mismo tiempo, sin embargo, la entrada masiva de plata en China no sólo trajo una riqueza insólita a los mercaderes chinos, sino que también creó una serie de problemas, como la inflación y un crecimiento económico irregular en ciertas ciudades que perturbó las pautas económicas tradicionales. Los intentos de los últimos Ming de estabilizar la moneda no tuvieron éxito. Así pues, antes de que el reinado de Wanli terminara con su muerte en 1620, China ya había empezado a sufrir un complicado declive económico. El mundo próspero de los mercaderes de la época Ming, que había permitido la distribución eficiente de artículos de lujo en todo el país, además de dar origen a un eficaz sistema protobancario basado en las letras de cambio, se resintió de los reveses militares de la época. Además, el comercio de China -aunque nunca fue gravado eficazmente por el Estado, que se concentraba principalmente en el sector agrícola- era sumamente vulnerable a la extorsión y a la confiscación por parte de eunucos corruptos que ejercían de comisarios en las provincias, o de sus representantes. El Cobiemo fue incapaz de controlar las inundaciones y paliar las hambrunas, lo cual causó más crisis locales y éstas, a su vez, redujeron la cantidad de tierra productiva que podía gravarse con eficacia. Durante los últimos años del reinado del emperador Wanli y bajo sus sucesores, la situación de los campesinos chinos se hizo crítica. Las pautas del comercio internacional cambiaron cuando dos naciones protestantes, Holanda y Gran Bretaña, quisieron expandir sus propios imperios comerciales destruyendo los de dos naciones católicas, España y Portugal. El resultado fue una caída de las importaciones de plata en China, lo cual fomentó el acaparamiento y el descenso de la proporción entre el cobre y la plata. Una sarta de mil monedas pequeñas de cobre cuyo valor había sido de alrededor de una onza de plata en el decenio de 1630 valía media onza en 1640 y quizás un tercio de onza en 1643. El efecto en los campesinos fue desastroso, ya que tenían que pagar sus impuestos enplata, pero utilizaban monedas de cobre en sus transacciones comerciales locales y en la venta de sus propias cosechas.Ó Las hambrunas pasaron a ser comunes, especialmente en el norte de China, agravadas por un tiempo insólitamente frío y seco que acortó en dos semanas la temporada de crecimiento de los cultivos. (La llamada en ocasiones «pequeña glaciación» del siglo XVII, surtió efectos 56

Mard, Japón

."

Mari, China Ori,ntal

AMI NAZAS EIrlANJIkASA FlNAllSDn PUlOOO M-tNG

Piratas

parecidos en las zonas agrícolas de todo el mundo durante este periodo.) Cuando estos desastres naturales y los incrementos tributarios se sumaron a las tensiones constantes del reclutamiento militar y las deserciones, el declive del sistema de socorro a los indigentes y el abandono de prácticamente todos los grandes proyectos de regadío y de control de las inundaciones, no es dificil imaginar las presiones que sufrió el campo y los conflictos que generaron. y, como pronto resultó obvio, ni la corte ni la burocracia de Pekín o el campo parecían poseer la capacidad, los recursos o la voluntad que se necesitaban para remediar estos problemas,

La caída de los Ming En los primeros decenios del siglo XVII la corte de los Ming perdió poco a poco el control de su burocracia rural y, por ende, de su estructura tributaria. Acuciada simultáneamente por la necesidad de más dinero para pagar y pertrechar a las tropas que debían hacer frente a los 57

ataques de las tribus jürchen, que eran cada vez más poderosas y conquistaban grandes extensiones de tierra en Manchuria, la corte aumentó los impuestos adicionales en las zonas pobladas que seguían bajo su dominio y a la vez despidió a muchos empleados en el noroeste, donde el peligro para el Estado parecía menos grave. Uno de los afectados por esta medida para reducir gastos fue un hombre que trabajaba en una posta, pertenecía a una familia rural y se llamaba Li Zicheng. Li Zicheng había trabajado anteriormente en una bodega y como aprendiz de trabajador del hierro, y era un ejemplo típico de los hombres desarraigados y violentos que a la sazón vivían en la provincia de Shaanxi. Ésta era una provincia árida del noroeste de China que abarcaba la zona comprendida dentro del gran meandro del río Amarillo y se extendía a través de terrenos inhóspitos y montañosos hasta la Gran Muralla. Más o menos tan alejada de Pekín como Viena de París, pero rodeada de montañas que dificultaban el acceso a ella, la provincia de Shaanxi ya había demostrado ser un bastión natural donde grupos de rebeldes habían concentrado sus fuerzas antes de atacar las tierras más ricas y pobladas que quedaban al este y al sur. En 1630 Li Zicheng se alistó en una unidad militar en el oeste de Shaanxi, pero una vez más el Gobierno le defraudó. Privados de los pertrechos que les habían prometido, Li Zicheng y otros soldados se amotinaron y, durante los años siguientes, Li Zicheng se perfiló como líder nato de un grupo de hombres sin raíces que se contaban por miles y demostró ser un estratega dotado de habilidad intuitiva. En 1634 fue capturado cerca de la frontera del sur de Shaanxi por un competente general de los Ming que acorraló a las fuerzas rebeldes en una garganta. Li Zicheng fue puesto en libertad tras prometer que volvería con sus tropas a la árida parte septentrional de la provincia, pero el acuerdo se deshizo después de que un magistrado local ordenara ejecutar a 36 de los rebeldes que se habían rendido. Li Zicheng y sus hombres se vengaron matando a los funcionarios locales y echándose de nuevo a las montañas. En 1635 era ya más poderoso que nunca y fue un representante destacado en un cónclave extraordinario de cabecillas rebeldes que tuvo lugar en la población de Rongyang, en el centro de la provincia de Henan, justo al sur del río Amarillo. En el cónclave algunos de los jefes rebeldes más poderosos asignaron diferentes regiones del norte de China a sus ejércitos e intentaron coordinar un ataque contra la capital de los Ming, Pekín. Pero coordinar las actividades militares resultó dificil al tratarse de fuerzas muy heterogéneas e indisciplinadas. Al finalizar el año la alianza ya se estaba deshaciendo, aunque no sin antes tomar y saquear algunos de los ce-

58

menterios imperiales de los Ming en las afueras de la capital y hacer prisioneros a los empleados que trabajaban en ellos. El emperador que ahora se sentaba en el trono, Chongzhen, nieto de Wanli, respondió vistiéndose de luto, pidiendo perdón a sus antepasados en ceremonias especiales celebradas en los templos, arrestando a varios de sus comandantes y ejecutando al eunuco encargado de vigilar las tumbas reales. Por su parte, en una fuerte disputa que demostró cuán rápidamente estallaba la violencia y cuán fácilmente podía romperse la alianza, ti Zicheng exigió a los demás rebeldes que le entregaran a Jos eunucos músicos que habían capturado y cuyo cometido consistía en interpretar música ritual en las tumbas. El jefe rebelde que tenía a los músicos en su poder, Zhang Xianzhong, accedió a regañadientes, pero antes destrozó todos los instrumentos musicales. Luego, Li Zicheng mató a los desgraciados músicos. Durante varios años los ejércitos de estos dos líderes, Li Zicheng y Zhang Xianzhong, recorrieron gran parte del norte y el centro de China, yendo de una base a otra, cooperando ocasionalmente, pero, más a menudo, peleándose porque competían tanto con los Ming como con otras bandas rebeldes en busca de terreno y partidarios. A principios del decenio de 1640 los dos ya se habían apoderado de una zona que les servía de base: Zhang Xianzhong, que, al igual que Li Zicheng, había servido en otro tiempo en las fuerzas de los Ming en Shaanxi antes de desertar, estaba en la ciudad de Chengdu, en la próspera parte central de la provincia de Sichuan, muy en el interior, a orillas del río Yangzi; Li Zicheng se había establecido en Hubei, pero su territorio incluía también la mayor parte de las provincias de Shaanxi y Henan. Los estragos que causaban los ejércitos de Li Zicheng y Zhang Xianzhong se vieron incrementados por epidemias que al mismo tiempo azotaron China. Algunas estimaciones de observadores chinos inducen a pensar que estas epidemias causaron la pérdida de la mitad o más de los habitantes de muchas comunidades. Refiriéndose a Zhejiang, un letrado escribió en 1642 que «los síntomas de peste aparecieron de nuevo a gran escala, afectando a ocho o nueve de cada diez familias. Incluso se llegó al extremo de que en una familia de diez o veinte personas no podía encontrarse ni una sola que no estuviera infectada, o de que en una de estas familias no se salvaba nadie. En consecuencia, los cadáveres se enterraban en ataúdes al principio, luego envueltos en hierba y finalmente se dejaban en las camas". En una gran ciudad de la provincia de Henan un observador comentó en el verano de 1643 que «había pocas señales de vida humana en las calles y lo único que se oía era el zumbido de las moscas»."

59

,

e

,

'00

Mardt China Orimlal

BASESIlUELOEH fiNALESDEL PERIODO MING

Tan grave era la pérdida de vidas, que motivó un replanteamiento de las teorías chinas tradicionales sobre la medicina y, aunque no se encontró ninguna solución, los libros de medicina de la época empezaron a formular una nueva teoría sobre las epidemias. Un médico que vivía cerca del delta del Yangzi escribió en 1642 que era obvio que China se veía afectada no sólo por variantes climáticas o de temperatura, sino también por un cambio en el equilibrio entre el Cielo y la Tierra causado por «Qj aberrantes» (las Qj eran las fuerzas normalmente neutrales de la naturaleza). Escribió que estas Qj aberrantes «se manifiestan principalmente en años de guerra y hambruna». Sin ser vistas ni oídas, parecían atacar a voluntad; toda respuesta humana era inútil. "Si la gente choca con ellas, producen las diversas enfermedades, cada una de acuerdo con su naturaleza. En cuanto a las enfermedades que producen, a veces todo el mundo tiene las glándulas del cuello hinchadas y a veces se hinchan la cara y la cabeza de todo el mundo... A veces todo el mundo sufre diarrea y fiebre intermitente. O puede que sean calambres, o pústulas, o una erupción, o costras que causan hinchazón o forúnculos.»! El peso de las descripciones y los análisis hace pensar que China sufrió algún tipo de peste durante el decenio de 1640, aunque su

60

naturaleza exacta no puede determinarse. Posiblemente las tribus jürchen, a las que ahora llamaban -manchúes», introdujeron en sus primeras incursiones microorganismos para los cuales los chinos no tenían anticuerpos naturales, lo cual provocó una catastrófica pérdida de vidas parecida a la que causaron los europeos al propagar el sarampión o la viruela entre la población indígena de América del Norte. La dinastía Ming, durante estos últimos años, no carecía totalmente de recursos. Había generales leales que mandaban sus tropas contra los rebeldes y los derrotaban de vez en cuando, o al menos los obligaban a retirarse o a rendirse temporalmente. Había también jefes navales y militares semiindependientes, con bases en Shandong o en islas cercanas a la costa, que lanzaban ataques que hacían mucho daño a las fuerzas manchúes en Liaodong. Y en muchas zonas las elites acaudaladas reclutaban y armaban sus propias milicias para defender sus fincas y poblaciones natales de los ataques rebeldes. El propio emperador Chongzhen intentó poner un poco de orden en el Gobierno de Pekín: trató de reprimir los peores excesos de los eunucos y, a diferencia de su abuelo, Wanli, se reunía regularmente con sus ministros. Pero gran parte de su atención se centraba en Manchuria, donde el cabecilla manchú-jürchen Nurhaci y su hijo habían incrementado sin cesar su bastión de popularidad, se habían adueñado de Shenyang (Mukden) en 1625, habían tomado gran parte de Mongolia Interior en 1632 y sometieron Corea en 1638. Durante este periodo China produjo algunos generales notables que lucharon valerosamente en Manchuria, en especial a mediados del decenio de 1620, infligieron grandes pérdidas a las fuerzas manchúes y reconquistaron varias ciudades. Pero las luchas entre facciones en Pekín y la constante escasez de fondos perjudicaron la causa de los Ming. Entre los generales de los Ming destacaba Yuan Chonghuan, cuya trayectoria puede verse como ejemplo de algunas de estas tensiones de las postrimerías del periodo Ming. Letrado de formación clásica procedente del sur de China, Yuan Chonghuan entró en la burocracia de Pekín cuando era joven. En 1622 hizo un viaje de inspección por el sur de Manchuria y se convenció de que podría defender los pasos cruciales que llevaban a Pekín. Como miembro del Ministerio de la Guerra, con un buen conocimiento de las armas de fuego europeas que, al parecer, había adquirido de su cocinero, que conocía a algunos occidentales, Yuan Chonghuan logró defender el río Liao de los ataques de Nurhaci. En 1628 fue nombrado mariscal de campo de todas las fuerzas del nordeste, pero los celos le empujaron a ejecutar a uno de sus subordinados de más talento al año siguiente. Cuando, en 1630, grupos

61

de ataque rnanchúes aparecieron cerca de Pekín, Yuan Chonghuan fue acusado falsamente de actuar en colusión con ellos y juzgado bajo cargos amañados de traición, Con cortesanos hostiles, amigos del hombre al que había ejecutado, y grupos de eunucos dispuestos contra él, Yuan Chonghuan no tuvo ninguna oportunidad de probar su inocencia. Más aún, fue condenado a muerte y se le aplicó el castigo público más humillante y doloroso que permitía el código penal chino: ser despedazado en la plaza del mercado de Pekín, Letrados posteriores le lloraron como uno de los generales más grandes de China. No le sucedió nadie con tanto talento como él; al contrario, si bien algunos generales del norte continuaron siendo leales a la causa de los Ming después de la muerte de Yuan Chonghuan, muchos empezaron a rendirse ante los manchúes y se pasaron con sus tropas al- enemigo. Los cargos falsos formulados contra Yuan Chonghuan empezaban ahora a hacerse reales. Finalmente no fueron los manchúes, sino el rebelde Li Zicheng quien derribó la dinastía Ming. En 1644 Li Zicheng lanzó un ataque a gran escala contra Pekín, atravesó el norte de China con centenares de miles de soldados, saqueó las poblaciones que oponían resistencia e incorporó a su propio ejército las fuerzas que se rendían. Hizo una hábil guerra de propaganda en la que incidió en los excesos y las crueldades del régimen Ming y prometió una nueva era de paz y prosperidad al agotado pueblo chino. En abril de 1644 sus ejércitos entraron en Pekín sin luchar porque algún traidor les había abierto las puertas de la ciudad. Según las crónicas, el emperador Chongzhen, al enterarse de que los rebeldes habían entrado en la ciudad, biza sonar una campana para convocar a sus ministros con el fin de recabar su consejo o ayuda. Como no compareció ninguno de ellos, el emperador salió al jardín imperial, que estaba a poca distancia de las murallas de la Ciudad Prohibida. En este jardín había una colina desde cuya cima el emperador y sus consortes solían contemplar el panorama de Pekín. Esta vez el emperador no subió a la colina, sino que ató una cuerda a un árbol que estaba a los pies de ella y se ahorcó. Así murió el último miembro de una dinastía que, para bien o para mal, había gobernado China desde 1368.

62

2 La conquista manchú

La ascensión de los Qing Mientras la dinastía Ming se deslizaba hacia su declive final, su futura sucesora ascendía en el nordeste. El pueblo que ahora conocemos con el nombre de «manchúes» lo formaban en sus orígenes tribus de estirpe jürchen que vivían en las zonas que actualmente constituyen las provincias de Heilongjiang y jilin. En el pasado lejano, entre 1122 y 1234 d.Ci, los jürchen habían conquistado el norte de China y 10 habían incorporado a su propio territorio con el nombre de dinastía jin, o "de oro", Después de su derrota en 1234 se habían retirado hacia el norte, a la región del río Sungari, pero a finales del periodo Ming ya volvían a ejercer presión sobre las fronteras de China y Corea. La política que seguían los Ming consistía en controlar a los jürchen definiendo oficialmente su territorio como parte del sistema defensivo de las fronteras de China, ofreciéndoles títulos honoríficos y concediéndoles privilegios comerciales. A finales del siglo XVI los jürchen ya habían seguido varios caminos. Algunos se habían quedado en la región del Sungari y vivían principalmente de la pesca y la caza. Otros habían establecido una base firme junto a la frontera norte de Corea, en la región de la Changbai Shan (Larga Sierra Blanca), donde crearon una economía mixta basada en la agricultura y la caza. Y otros se habían trasladado a tierras más fértiles y abiertas al este del río Liao, donde se mezclaron con inmigrantes chinos y se dedicaron a la agricultura de labranza estable o prosperaron comerciando con pieles, caballos y artículos de lujo. Los de este tercer grupo habían sido en esencia «destribalizados»: adoptaron en gran parte las costumbres chinas, aunque las poblaciones en las que prosperaban, tales como Fushun y Shenyang, se encontraban en el centro mismo del antiguo imperio jin. Nurhaci, que echaría los cimientos de la conquista manchú de la China de los Ming, nació en 1559 en el seno de una familia noble del

63

grupo de jürchen de la Larga Sierra Blanca. De joven viajó a Pekín para rendir el homenaje ritual a los gobernantes Ming, comerciar y recibir títulos honoríficos de los Ming a cambio de su ofrecimiento de ayuda en la lucha contra los japoneses en Corea. Pero alrededor de 1610 rompió sus relaciones con los Ming alegando que habían atacado y humillado a miembros de su familia, y que habían tratado de destruir la base económica del propio Nurhaci. Un enviado diplomático coreano que visitó el campamento base de Nurhaci en esta época observó la tosca sencillez de las armas y las empalizadas defensivas de los jürchen, los modales bruscos, el peinado y el atuendo distintivos del propio Nurhaci, y los enormes pendientes de plata que lucían algunos de sus generales. Pero si al principio Nurhaci parecía ordinario al visitante, pronto mostraba sus capacidades. Entre 1610 y 1620 aumentó ininterrumpidamente su poder a costa de las vecinas tribus jürchen y mongolas, ya fuera dominándolas por medio de la guerra o aliándose con ellas mediante contratos matrimoniales. Organizó sus tropas y las familias de éstas en ocho grupos diferentes de «banderas», que se distinguían por su color (amarillo, rojo, azul y blanco; cuatro sin adornos y cuatro con orlas). Las banderas servían para identificarse en el campo de batalla y la pertenencia a una de ellas se usaba como base para el empadronamiento en la vida cotidiana. También reunió gran número de artesanos que fabricaban armas y armaduras e ideó un sistema de escritura para transcribir la lengua jürchen. En 1616 dio un importante paso simbólico proclamándose «jan» o gobernante de una segunda dinastía «[in», evocando así la gloria pasada del pueblo jürchen y desafiando al Estado de los Ming. Dos años más tarde lanzó una serie de demoledores golpes militares contra Jos asentamientos mixtos de chinos y jürchen «destribalizados» al este del río Liao, en la región llamada Liaodong. * Los gobernantes Ming habían considerado que Liaodong era territorio esencialmente chino y habían mantenido en él guarniciones fuertes al mando de sus propios generales. Pero Nurhaci recurrió a una mezcla de amenazas y zalamerías para inducir a los comandantes de las guarniciones a rendirse, enviándoles mensajes complicados que le escribían asesores chinos a su servicio, tal como hizo con el oficial chino que mandaba en Fushun, por ejemplo: «Aunque luches, ciertamente no vencerás... Si no luchas y en vez de ello te rindes, dejaré que conserves tu antiguo cargo y te trataré con benevolencia. Pero si luchas, (cómo pueden nuestras flechas saber quién eres?».' Nurhaci también intentó debilitar la

* Dong significa "este~ en chino. (N. fÚIA.) 64

Bohai

MIllAS

100

,

influencia de los Ming en Liaodong y con tal fin se presentó como gobernante reformista que había llegado para traer una vida mejor a los chinos e instó a los que vivían al oeste del río Liao a unirse a él en su nuevo reino. «No penséis que la tierra y las casas no serán vuestras, que pertenecerán a un amo», escribió en otro mensaje que se difundió por el campo. «Todos seréis igualmente súbditos del Jan y viviréis y trabajaréis los campos en pie de igualdad.e" En otras ocasiones Nurhaci afirmó que asumiría las funciones caritativas del gobernante ideal que tan palmariamente había descuidado Wanli en sus años de decadencia y que nunca permitiría que «los ricos acumularan sus cereales y dejaran que se pudrieran», sino que «nutriría a los pobres que mendigaban». Nurhaci imponía una disciplina rígida a sus tropas y trataba de impedir todo saqueo o daño a la población civil de Liaodong, por lo cual castigaba públicamente a los soldados culpables. A los chinos cultos que se rendían les ofrecía la oportunidad de servir en la creciente burocracia jürchen y a los altos funcionarios chinos que se pasaban a su bando les brindaba la oportunidad de entrar en su familia por medio del matrimonio, así como títulos honoríficos y cargos importantes. Shenyang y Liaoyang cayeron en poder de sus tropas en 1621, y en 1625 hizo de

65

Shenyang (actual Mukden) su capital. Pronto todo el territorio situado al este del río Liao y parte del que quedaba al oeste del río estuvieron en su poder. Pese a haber ordenado que los varones que se le rindieran debían imitar la costumbre jürchen de afeitarse la frente y trenzarse el pelo en una coleta larga, al principio Nurhaci encontró poca oposición por parte de los colonos chinos vencidos, aunque las acogidas fueron con frecuencia dispares. Si bien algunos chinos dieron la bienvenida a los jürchen con flautas y tambores, otros envenenaron los pozos en un intento desesperado de matar a las tropas de Nurhaci. Tampoco es fácil determinar la suerte que corrieron los chinos o los jürchen «destribalizados» que ahora estaban en poder de Nurhaci. Algunos fueron recompensados de acuerdo con lo prometido, otros fueron desalojados de sus hogares en la ciudad y obligados a trabajar la tierra para los jürchen. Algunos fueron esclavizados o forzados a trabajar bajo contrato, otros -sobre todo los que tenían conocimientos de artillería- fueron adscritos a nuevas unidades militares e incorporados como unidad de una bandera «marcial china». Aunque todavía se hallaban en estado embrionario, estas unidades de artillería desempeñarían más adelante un papel decisivo en Lis victorias de los manchúes. Ya en 1622 Nurhaci había expresado su intención de atacar China enviando un ejército que atravesaría el paso estratégico de Shanhaiguan, donde termina la Gran Muralla en el golfo de Bohai (mar Amarillo). Es muy posible que lo hubiera hecho al año siguiente de no haber estallado una grave rebelión contra su Gobierno entre los chinos de Liaodong. Las causas del levantamiento no se conocen, pero había muchas posibies. Con la llegada de numerosas tropas jürchen a Liaodongla tierra de labranza disponible se vio sometida a una gran tensión. La escasez de cereales y sal alcanzó proporciones de crisis y hubo hambrunas en algunas zonas. Se introdujo el racionamiento obligatorio de cereales y los chinos que se hallaban bajo el dominio de los jürchen tenían que dedicar parte de su tiempo a trabajar sin ser remunerados para sus amos, en grupos de tres y en parcelas especialmente designadas cuya extensión era de unas dos hectáreas. En muchas zonas de Liaodong, en parte como medida de control y en parte debido a la escasez de viviendas, los jürchen se instalaron en los hogares de los chinos para vivir y comer como coinquilinos. Los chinos respondieron provocando incendios, envenenando pozos una vez más, matando a mujeres y niños jürchen, ocultando sus cereales y huyendo a las montañas. Algunos chinos mataron a guardias fronterizos y trataron de escapar al sur; los jürchen mataban a los que atrapaban.

66

Sin embargo, la corte de los Ming no intentó sacar partido del levantamiento, que pronto fue sofocado por las tropas de Nurhaci. Se aconsejó a los jürchen que «estuvieran en guardia día y noche y que no se relacionaran con los chinos de los poblados».' Se alojaban ahora en barrios separados y hasta se les prohibió que transitaran por las calles chinas o visitaran domicilios chinos. También se les ordenó que portaran armas siempre, al tiempo que se declaraba ilegal la tenencia de armas por los chinos. Nurhaci instó a tener clemencia con todos los jürchen en las causas criminales y a que se tratara con el máximo rigor a los chinos a los que se declarase culpables, incluyendo la pena de muerte para ellos y sus familias en los casos de robo. En 1625 tuvo lugar una segunda revuelta de los chinos y fue reprimida de forma todavía más salvaje. Los generales de los Ming no habían respondido a ninguno de estos levantamientos, pero a finales de 1625 iniciaron una serie de contraataques vigorosos y obtuvieron sus primeras victorias importantes sobre Nurhaci en 1626. Aquel mismo año Nurhaci murió. De acuerdo con la costumbre jürchen -que tenía su origen en los mongoles de Asia Cenrral-, no había dejado sus dominios y el título de jan a un solo hombre, sino que había ordenado dividirlos entre sus hijos y sobrinos más capacitados. Como cabía esperar, empezó entonces una larga lucha por el poder. El vencedor fue el octavo hijo de Nurhaci, Hong Taíji, que había sido el general al mando de las banderas amarillas sin adornos y con orlas. Subió al poder con la ayuda de asesores chinos y correspondió adoptando una actitud más favorable que la de su padre ante los chinos y sus instituciones tradicionales. Se crearon seis ministerios, a imitación exacta de los de la corte de los Ming, y se emplearon chinos en todos los ámbitos de esta nueva burocracia. Nominalmente todos los ministros principales eran notables jürchen, pero a menudo éstos se ausentaban por motivos militares o de otra índole y dejaban la gestión práctica de los asuntos en manos de sus subordinados chinos. Aduciendo que era punitivo para los chinos, Hong 'Iaiji abolió el sistema de empadronamiento que instituyera Nurhaci; también dispuso que se convocaran oposiciones para entrar en el funcionariado en Liaodong, siguiendo de nuevo el modelo tradicional chino; y ordenó reformar el lenguaje escrito de los jürchen para que fuese más práctico en una nueva era de empadronamiento, confección de censos y recaudación de impuestos. Un número cada vez mayor de chinos que desertaban de la causa de los Ming, muchos de ellos oficiales que se habían traído sus tropas, quería ponerse al servicio del nuevo jan, que respondió generosamente, demasiado generosamente, en opinión de

67

algunos de sus asesores, que protestaron diciendo que «patanes chinos sin carácter» estaban llenando la corte. Patanes o no, la defección de los generales de categoría superior a quienes los Ming habían encomendado la defensa de la zona próxima a la desembocadura del río Yalu, así como del norte de la provincia de Shandong, acrecentó el poder de Hong Taiji. En 1637 creó dos «banderas» chinas completas basándose en el sistema de Nurhaci, aumentó su número a cuatro en 1639 y a ocho en 1642. Existía ya una estructura paralela consistente en ocho banderas formadas en 1635 con mongoles que se volvieron contra los Ming y se pusieron al servicio de Hong Taiji. Así que a comienzos del decenio de 1640 el líder jürchen ya había edificado una estructura militar y administrativa completa que servía para proporcionar soldados que combatirían de acuerdo con un sistema de rotación, para empadronar y proteger a las esposas e hijos de éstos y para supervisar las faenas agrícolas. Incluso antes de esto, en 1636, Hong Taiji había dado un paso simbólico que fue más allá del que diera Nurhaci al fundar la dinastía jin en 1616: Hong Taiji decidió suprimir el vínculo entre el Estado que acababa de formar y el pasado tribal que el nombre de jürchen evocaba junto con los recuerdos de sujeción a la dinastía Ming. Proclamó la formación de una dinastía nueva llamada Qing, que en lo sucesivo gobernaría a los manchúes y a los pueblos vecinos, y tendría más poder y un mandato más amplio que la de los jin. Qjng (que se pronuncia «Ching») significa literalmente «puro» o «claro» y, desde 1636 hasta la abdicación final de los manchúes en 1912, se usó como denominación dinástica para los sucesivos gobernantes manchúes y para la China que gobernaban. En lugar de jürchen, el pueblo de Hong Taiji se llamaría ahora «manchú». Manchú era una palabra nueva; aunque su significado exacto no se conoce, probablemente se tomó de un término budista que significa «buena fortuna grande», llevaba implícito cierto grado de nueva universalidad para el Estado Qjng. Hong Taiji parecía preparado ahora para mayores victorias. Había conquistado Corea en 1638 y obligado a su rey a renunciar a su lealtad a los Ming y a entregar a sus hijos a los manchúes en calidad de rehenes. En China los fracasos de los Ming se hacían evidentes por doquier y los rebeldes Li Zicheng y Zhang Xianzhong controlaban gran parte del oeste y el norte del país. Grupos de ataque manchúes habian cruzado la Gran Muralla al norte de Pekín y saquearon la zona cercana a la capital, además de grandes zonas de la provincia de Shandong. Se apoderaban de mujeres y niños, animales de tiro, seda y plata, y dejaban tras ellos ciudades calcinadas y devastadas.

68

Al mismo tiempo, sin embargo, había evidencias inquietantes de que los manchúes, a pesar de su nuevo nombre y con sus grandes pretensiones, también se estaban ablandando. Algunos empezaban a estar cansados de la guerra y preferían los placeres de la vida urbana en Liaodong. Rodeados de lujos que nunca habían conocido, la agricultura decaía porque los hombres de armas, aunque no luchaban tan bien como antes, todavía no se dignaban a trabajar los campos. A los jóvenes ya ni siquiera les gustaba ir de caza, se lamentó Hong Taiji, y en vez de ello «holgazanean en los mercados y no hacen más que divertirse». Si se les llamaba a combatir, dos soldados se quedan en el campamento y sencillamente dejan que vayan los lacayos»." La caída en poder de los manchúes de la estratégica ciudad de jinzhou, al sur del río Daling, en 1642 no tuvo lugar hasta después de diez años de asedios esporádicos, en el transcurso de los cuales la guarnición había repelido una y otra vez a los manchúes. La victoria llegó oportunamente para levantar la moral de los manchúes. Dos de los últimos generales con talento de los Ming se rindieron después de la batalla y fueron recompensados apropiadamente. Pero la ruta por tierra a Pekín a través del paso de Shanhaiguan todavía estaba protegida por el temible general de los Ming Wu Sangui, y en 1643 Hong Taiji murió de repente, dejando a su hermano menor Dorgon como regente del heredero elegido, el noveno hijo de Hong Taiji, un niño de cinco años. La probabilidad de que la expansión manchú continuase parecía en verdad escasa, pero en la primavera de 1644 Li Zicheng salió con su ejército rebelde de la Pekín que acababa de tomar y avanzó por las llanuras situadas al este de la ciudad para atacar al general Wu Sangui, al que ti Zicheng veía como el último defensor importante de la causa de los Ming. El general Wu Sangui abandonó el paso de Shanhaiguan y se dirigió hacia el oeste para enfrentarse a Li Zicheng. Aprovechando la increíble oportunidad, el regente Dorgon reunió las tropas del emperador niño manchú, bajó rápidamente por la costa con los ejércitos de banderas manchúes, mongolas y chinas, y cruzó la frontera de China sin encontrar oposición. El sueño de Nurhaci se había hecho súbitamente realidad.

La derrota de los Ming Con los ejércitos manchúes al este y las fuerzas de Li Zicheng al oeste, el general Wu Sangui se encontraba en una situación desespera-

69

da. Su única esperanza de sobrevivir consistía en aliarse con uno de sus adversarios. Entre los argumentos favorables a unirse a Li Zicheng estaba el de que éste era chino, parecía contar con el apoyo de la población, prometía poner fin a los abusos que habían caracterizado al Estado de los Ming en sus últimos tiempos y tenia al padre de Wu Sangui como rehén. Por lo demás, Li Zicheng era una incógnita, un hombre violento e inculto; asimismo, el comportamiento de su ejército en Pekín tras tomar la ciudad en abril de 1644 no era esperanzador para un funcionario rico y culto como el general Wu Sangui. Las tropas de Li Zicheng habían saqueado y devastado la ciudad, atacado y desvalijado los domicilios de altos funcionarios secuestrando a sus parientes para pedir rescate por ellos o exigiendo el pago de cuantiosos sobornos a cambio de «protección». Aunque Li Zicheng había proclamado oficialmente la fundación de una dinastía nueva, no pudo controlar a sus propios generales en Pekín y es posible que Wu Sangui se preguntara si Li Zicheng sería capaz de unificar China. En cuanto a aliarse con los manchúes, existía la desventaja de que no eran de etnia china y sus orígenes jürchen les incluían en una historia de gentes fronterizas semicivilizadas a las que los chinos tradicionalmente habían despreciado; además, habían aterrorizado partes del norte de China en sus primeras incursiones y prácticamente habían borrado del mapa algunas de las ciudades que habían ocupado. Pero tenían a su favor la temprana evolución de su régimen embrionario, el Qjng, que ofrecía una promesa de orden: los seis ministerios, el sistema de exámenes, la formación de las banderas chinas, el gran número de consejeros chinos que ocupaban puestos importantes. Todas éstas eran señales esperanzadoras para Wu Sangui. y habían tratado bien a los altos funcionarios chinos que se rendían. Por una combinación de estas razones y, según las leyendas populares, porque Li Zicheng se había apoderado de una de las concubinas favoritas de Wu Sangui y la había hecho suya, el general de los Ming decidió unirse a los manchúes, rechazó al ejército que L Zicheng mandó contra él e invitó a Dorgon a colaborar con él en la reconquista de Pekín. ti Zicheng se vengó ejecutando al padre de Wu Sangui y exponiendo la cabeza en las murallas de Pekín. Pero la moral de sus tropas se estaba desvaneciendo rápidamente y ni siquiera su asunción oficial del rango de emperador el S de junio de 1644 logró reforzar su posición. Al día siguiente él y sus tropas, que se movían con dificultad debido al peso del botín, huyeron al oeste. El 6 de junio los manchúes y Wu Sangui entraron en la capital y el emperador niño fue entronizado en la Ciudad Prohibida con el nombre de Shunzhi, que significa «abe70

diencia en la regla». La adopción de un nombre chino tan tradicional por el joven emperador indicó que los manchúes reclamaban oficialmente ahora la autorización del cielo para gobernar China. Q!Ie el emperador Ming reinante se hubiera ahorcado en abril y el manchú Shunzhi se sentara ahora en el trono no quería decir que la causa de los Ming hubiera muerto. Muchos miembros de la familia imperial habían huido de la capital antes de que llegara Li Zicheng y centenares de príncipes de varias ramas colaterales de la familia vivían en sus inmensas propiedades repartidas por toda China. El carácter sagrado de su nombre dinástico, que databa de 1368, no podía descartarse a la ligera. Aunque la desesperación había empujado a \Vu Sangui a aliarse con los manchúes, para centenares de miles de letrados y funcionarios chinos seguía siendo digno luchar y morir por el nombre de los Ming. Los manchúes tardarían diecisiete años en dar caza a los últimos pretendientes Ming, pero, como también afirmaban haber entrado en Pekín en calidad de vengadores legítimos del emperador Ming mártir, también debían dar caza y matar a los principales rebeldes. Li Zicheng, su primer objetivo, huyó con su ejército al sudoeste, a la ciudad de Xi'an, en Shaanxi, donde había empezado su trayectoria de rebelde militar unos veinte años antes. Después de consolidar su dominio en la provincia de Shanxi," en la primavera de 1645 las fuerzas de los Qjng cercaron a Li Zicheng con un movimiento de tenaza hábilmente ejecutado. Obligado a salir de Xi'an, Li Zicheng huyó con un número cada vez menor de seguidores al sudeste siguiendo el río Han hasta la ciudad de Wuchang, cruzó el Yangzi y finalmente fue acorralado por sus perseguidores manchúes en las montañas de la frontera norte de la provincia de jiangxi. Allí se suicidó en el verano de 1645, según una fuente, o fue apaleado hasta la muerte por unos campesinos a los que trató de robarles alimentos, según otra. Durante esta campaña, el segundo de los principales cabecillas rebeldes, Zhang Xianzhong, había abandonado su base en China central y se hahía dirigido al oeste subiendo por el río Yangzi y atravesando sus empinados desfiladeros hasta entrar en la provincia de Sichuan. Después de tener brevemente en su poder la población ribereña de Chongqing, instaló su capital en la rica y bien protegida ciudad de Chengdu. Fue allí donde, en diciembre de 1644, proclamó la formación de un nuevo «Gran Reino del Oeste». Pero Zhang Xianzhong no estaba des» Obsérvese el parecido entre Shanxi y Shaanxi, qne causa mucha confusión allecter no chino. Los caracteres chinos de la primera silaba son muy distintos, aunque en ambos nombres la terminación xi significa «este». (N. del A.)

71

'M ,

Mar Am..,illn

tinado a gobernar durante mucho más tiempo que Li Zicheng, aunque sí creó una burocracia civil integrada por letrados (muchos de los cuales fueron obligados a ingresar en ella), celebró exámenes y acuñó moneda. También creó un sistema complejo de 120 campamentos militares para la protección de su reino, que al principio se vio más amenazado por los ejércitos de los príncipes Ming que huían que por los manchúes. Pero parece ser que en los años siguientes Zhang Xianzhong fue recluyéndose poco a poco en un extraño mundo privado de megalomanía y crueldad. Trazó «planes» a largo plazo para que sus ejércitos conquistaran no sólo el sur y el este de China, sino también Mongolia, Corea, Filipinas y Annam (el actual Vietnam). Infligió castigos terribles a los que él creía que intentaban traicionarle en Sichuan, decapitó y mutiló a miles de letrados y a sus familias, e incluso diezmó regimientos enteros de sus propios ejércitos. Finalmente, abandonó la ciudad de Chengdu a finales de 1646, tras incendiar y arrasar gran parte de ella, y llevó a cabo una campaña de tierra quemada atrozmente meticulosa en su marcha hacia el este. En enero de 1647 murió a manos de tropas manchúes. 72

Eliminar a Li Zicheng y Zhang Xianzhong era esencial para el buen fin de los planes de conquista a largo plazo de los manchúes, pero éstos tuvieron que dedicar la mayor parte de sus fuerzas a reprimir a los miembros de la casa reinante Ming que podían organizar una resistencia nacional viable a los conquistadores. Teniendo en cuenta el fuerte sentido de lealtad a la dinastía gobernante que se inculcaba en los letrados chinos, así como su inclinación natural a proteger sus casas y propiedades solariegas de los agresores extranjeros, un superviviente hábil de la casa Ming debería haber podido reunir millones de partidarios. El primer hombre que trató de movilizar los ejércitos de los Ming para atacar a los manchúes fue el príncipe de Fu, uno de los nietos del emperador Wanli. El príncipe intentó hacer un trato con el regente Dorgon y ofreció a los manchúes presentes enormes y una subvención anual si volvían a Liaodong, al otro lado de la Gran Muralla. Dorgon respondió que permitiría al príncipe mantener un pequeño reino independiente si renunciaba a sus pretensiones imperiales. El príncipe de Fu rechazó este ofrecimiento por consejo de sus generales más patrióticos. Durante los meses siguientes, cuando el príncipe de Fu debería haber estado preparando las defensas de Nankín, su corte se vio desgarrada por las enconadas rencillas y las recriminaciones e incompetencias que tanto habían atormentado al emperador Wanli, incluidas las luchas intestinas por el poder entre las facciones favorables y contrarias a los eunucos, que recordaban las batallas entre los partidarios de la Sociedad de Donglin y Wei Zhongxian. Mientras los generales de los Ming y los altos funcionarios se peleaban, un ejército manchú avanzó hacia el sur siguiendo la gran vía fluvial artificial del interior de China, el Gran Canal, y puso sitio a la rica ciudad comercial de Yangzhou en mayo de 1645. Las tropas de los Ming, que habían preparado cuidadosamente baterías de cañones para defender las murallas de la ciudad, resistieron durante una semana. Pero finalmente fueron derrotadas por la superioridad de la artillería y el notable valor de los manchúes, y la ciudad fue saqueada durante diez días terribles a modo de advertencia al resto de China. Los defensores de Nankín, en cambio, casi no opusieron resistencia y la ciudad se rindió a los manchúes a principios de junio. El príncipe de Fu cayó prisionero y fue enviado a Pekín, donde murió al año siguiente. Con la muerte del príncipe de Fu la situación se hizo más complicada porque aparecieron nuevos pretendientes al trono. Dos hermanos descendientes del emperador que había fundado la dinastía Ming intentaron sucesivamente dirigir la resistencia contra los manchúes en la costa oriental, primero en Fuzhou (frente a la isla de Taiwan) y luego

73

en Cantón, el rico centro de almacenaje y distribución situado en el sur. El gobernante de Fuzhou fue capturado y ejecutado a finales de 1646; su hermano menor fue ejecutado en 1647, tras caer Cantón en poder de los manchúes. Otro descendiente del fundador de la dinastía hizo varios intentos fallidos de organizar la resistencia contra los manchúes a lo largo de toda la costa oriental; durante un tiempo instaló su corte en Amoy (Xiamen), así corno en la isla de Chusan (Zhoushan) e incluso, durante un breve periodo, en un barco. Renunció a su título en 1653 y a partir de entonces la resistencia a los Qing en la costa oriental corrió a cargo de los partidarios del último pretendiente Ming, el príncipe de Gui. Después del fracaso de los regímenes del valle del Yangzi y de la costa, el príncipe de Gui se convirtió en la última esperanza de la causa imperial de los Ming. El príncipe, último nieto superviviente conocido de Wanli, era un joven mimado de 21 años cuando cayó Pekín y no tenía experiencia en los asuntos gubernamentales ni militares. Tuvo que huir de sus propiedades solariegas en Hunan'' cuando el rebelde Zhang Xianzhong atacó la zona; se trasladó al sur, a Zhaoqing, al oeste de Cantón. Desoyendo las objeciones de su madre, que le advirtió de que era demasiado joven y delicado para el cargo, aceptó el nombramiento de emperador por parte de un grupo de funcionarios fugitivos a finales de 1646. Obligados a salir de la provincia de Guangdong por las fuerzas de los Qjng y perseguidos por varios ejércitos, el príncipe y su corte pasaron el año y medio siguiente recorriendo sin rumbo la provincia de Guangxi e instalaron su base en Guilin, principalmente, y en Nanning, cerca de la frontera con Annam. A pesar de las asombrosas hazañas de los ejércitos de los Qing, que habían hecho una campaña victoriosa a lo largo de los más de dos mil cuatrocientos kilómetros que separaban Pekín de Cantón, la conquista de esta inmensa zona fue inevitablemente parcial y los patriotas chinos, que se sentían muy agraviados por la invasión manchú y la humillación de los Ming, tuvieron tiempo para reunir sus fuerzas. En 1648 varios ex funcionarios de los Ming que habían estado colaborando con los manchúes abandonaron su lealtad a los Qjng y proclamaron su dedicación a la causa de la restauración de los Ming. El príncipe de Gui, cuya corte en el sur, según la descripción de un contemporáneo, estaba llena de «toda suerte de mascadores de betel, trabajadores de los pozos de agua * Obsérvese también el parecido que para el lector no chino tienen los nombres Henan y H1tTI1ln. En chino, Hr significa -río» y Hu, ..lago». En ambos nombres la sílaba nan significa «sur». (N. drl A)

74

~'""'" -"

~

•Amoy (X'. m,n) .

r.••••

~ , w. ,

'oo

salada y propietarios nativos de casas de putas»," de pronto se encontró con que volvía a ser bien acogido en Zhaoqing por numerosos seguidores entusiasmados, mientras que las tropas manchúes destacadas en Cantón eran víctimas de una matanza. Al igual que anteriores regímenes fugitivos, este «emperador» trató de formar nuevamente una burocracia organizada jerárquicamente, celebrar exámenes, crear un mando militar viable y construir algún tipo de administración provincial que pudiera controlar el campo y recaudar impuestos. Pero esta corte, como todas las demás, se vio dividida por las luchas entre facciones de grupos rivales de ministros, generales y eunucos, y no logró dirigir una oposición concertada a los manchúes. A comienzos de 1650 las fuerzas de los Qing ya se habían reagrupado y habían acabado con el apoyo declarado al régimen de Gui en las zonas clave de China central, además de lanzar un ataque por dos flancos contra su base en el sur. En diciembre de 1650 la corte del príncipe de Gui huyó de la provincia de Guangdong y bajó por el río del Oeste hasta penetrar en Guangxi. Durante el decenio siguiente , cuando ya no era una corte en ningún sentido institucional, sino sólo una banda de fugitivos unidos por el deseo común de luchar contra la do75

minación de China por una fuerza extranjera, se retiró incesantemente hacia el oeste, de Guangxi a la provincia de Guizhou, de Guizhou a la montañosa Yunnan y finalmente cruzó la frontera entre China y Birmania. El rey de Birmania, que al principio ofreció refugio a los Ming pero luego cambió de parecer, mató a la mayoría de los seguidores del prlncipe de Gui y en lo sucesivo tuvo al «emperador» y a su familia prácricamente como prisioneros. Fue Wu Sangui, el general de los Ming que otrora protegiese los pasos de Shanhaiguan, quien en 1661 encabezó un ataque final de los ejércitos de los Qjng en Birmania. Los birrnanos entregaron los tristes restos de la corte Ming a Wu Sangui, que los hizo deportar a territorio chino. Allí, en la provincia de Yunnan a principios de 1662, el último «emperador» Ming y su único hijo fueron ejecutados mediante estrangulamiento. El Estado Qjng ya no tenía que temer a más rivales «legitimas».

Adaptación a China Los manchúes se habían apoderado de Pekín en 1644 con sorprendente facilidad y en 1662 ya habían dado muerte a los últimos pretendientes Ming, pero la serie de victorias militares obtenidas no significaba que hubieran resuelto el problema de cómo gobernar China. Dorgon, como regente del emperador niño Shunzhi, heredó un sistema de Gobierno híbrido, creado en Liaodong, en el cual una versión tentativa de los seis ministerios de China se combinaba con la organización militar y administrativa de ocho banderas de los manchúes. Ahora tenía que adaptar estas instituciones a la tarea de controlar un país de extensión continental. Sobre una cuestión al menos, la del atuendo y el peinado manchúes, Dorgon estaba decidido a hacer que los chinos se adaptasen en lugar de ser al revés. Sólo un día después de entrar en Pekín, promulgó un decreto que ordenaba que en lo sucesivo todos los varones chinos debían afeitarse la frente y trenzarse el pelo en forma de coleta, como los manchúes, justo como Nurhaci había ordenado en Liaodong. Una tempestad de protestas empujó a Dorgon a cancelar el decreto, pero en junio del mismo año se dio otra orden según la cual los militares chinos debían adoptar la coleta; el objeto de esta medida era facilitar a los manchúes la identificación de sus enemigos en el campo de batalla y darles la seguridad de que los que se habían rendido seguirían siendo 76

leales a ellos en el futuro. Pero los principales asesores de Dorgon opinaron que no era suficiente. En julio de 1645 Dorgon volvió a ordenar que todos los varones chinos se afeitasen la frente y empezaran a dejarse la coleta en el plazo de diez días, o serían ejecutados. Los chinos se encontraban ante una elección dificil: «conserva el pelo y pierde la cabeza», tal como el habla popular reformuló esta orden, «o pierde el pelo y conserva la cabeza»." Durante la época Ming los varones chinos habían apreciado el pelo largo y peinado primorosamente, como signo de masculinidad y elegancia, por lo que el decreto de Dorgon les sentó muy mal. En muchas zonas la orden les empujó a alzarse en armas contra los manchúes aunque ya se hubieran rendido oficialmente, pero esta vez Dorgon se mantuvo firme. Nuevos decretos ordenaron a los chinos que adoptasen el atuendo manchú -cuello alto y chaqueta ceñida y abrochada en el hombro derecho- en lugar de las túnicas holgadas de los Ming. Otro cambio respecto de la costumbre china fue la prohibición de que las mujeres manchúes se vendaran los pies para tenerlos más pequeños, como las niñas y mujeres chinas llevaban siglos haciendo. A pesar del dolor que causaba, esta costumbre había pasado de la elite al campesinado, y los pies diminutos se habían convertido en canon de belleza femenina para los chinos. Millones de mujeres sufrían a consecuencia de ello. Con la negativa a seguir esta costumbre, los manchúes afirmaron su independencia cultural y alzaron una barrera eficaz contra el matrimonio entre manchúes y chinos, ya que los varones chinos decían que los pies de tamaño normal de las mujeres manchúes les resultaban poco atractivos desde el punto de vista sexual. En la corte de Pekín, los manchúes redujeron el número de eunucos, que se contaban por miles, habían llenado los palacios de los Ming y tanto daño habían ocasionado al régimen con sus intrigas. Si bien continuó habiendo eunucos en calidad de supervisores en las dependencias de las mujeres imperiales, otras obligaciones de la corte y las tareas financieras especiales se encomendaron a esclavos chinos que habían sido capturados en Liaodong durante los decenios de 1620 y 1630. También se despojó a los eunucos del estatus cuasi militar que habían tenido como guardias de palacio bajo los Ming; en su lugar, un cuerpo de elite formado por hombres de las banderas, muchos de ellos descendientes de guerreros que habían contribuido a fundar el Estado jürchen original bajo Nurhaci, fue destinado a las divisiones especiales de la guardia cuya misión era patrullar por los palacios. A cada una de las ocho banderas se le asignó un sector territorial fuera de las murallas del palacio de, Pekín, de tal modo que el empe77

radar y su familia vivían literalmente rodeados de sus tropas más leales. Los habitantes chinos de Pekín fueron obligados a mudarse a la parte sur de la ciudad; aunque al principio esto causó mucho sufrimiento, dicha parte se convirtió rápidamente en un próspero barrio comercial y residencial. Además, los manchúes confiscaron centenares de miles de hectáreas de buena tierra de cultivo en el norte de China para alimentar y recompensar a las guarniciones militares. Gran parte de esta tierra había pertenecido a miembros de la familia imperial Ming, aunque también se confiscaron propiedades de acaudalados ex funcionarios de los Ming. En total, unos cuarenta mil manchúes de las banderas recibieron aproximadamente dos hectáreas y media cada uno, a la vez que los altos funcionarios manchúes recibían propiedades mucho más extensas. En otro intento de separar a los chinos de los manchúes, Dorgon ordenó la expulsión de muchos agricultores chinos de esta zona del norte de China. Astutos terratenientes chinos se percataron de las posibilidades de sacar provecho de este periodo de transición dinástica y se adueñaron de tierras sin reclamar o abandonadas. El resultado fue el caos y la devastación generalizados. Miles de agricultores se convirtieron en vagabundos o bandidos, o sencillamente huyeron de la zona. Numerosos manchúes, sin embargo, eran incapaces de labrar la tierra ellos mismos y pronto cedieron sus parcelas a arrendatarios chinos mediante contratos de diversos tipos. Algunos de estos contratos reducían a los chinos casi al estatus de siervos dependientes de sus amos y, cuando no se disponía de animales de tiro, se les obligaba a tirar de los arados. Antes de que transcurrieran veinticinco años de la invasión manchú, aproximadamente dos millones de hectáreas en un extenso radio de unos doscientos cincuenta kilómetros alrededor de Pekín habían pasado a poder de los manchúes. Sin embargo, ningún sistema feudal en toda regla ni ninguna forma de esclavitud laboral llegaron a arraigar jamás, y las tradicionales pautas chinas de laboreo, arrendamiento e incluso propiedad independiente de la tierra resurgieron poco a poco. En la mayoría de los ámbitos de la organización gubernamental e intelectual, los manchúes se contentaron con seguir los precedentes chinos. Los seis ministerios, que se encargaban de los asuntos civiles, las finanzas, los rituales, la guerra, la justicia y las obras públicas, respectivamente, se conservaron intactos, aunque la dirección de cada ministerio se puso en manos de dos presidentes, uno manchú y otro un hombre de las banderas o un civil chino. Una diarquía multiétnica parecida, formada por cuatro hombres (dos manchúes y dos chinos), ejercía la vicepresidencia en cada ministerio. También se perpetuaron los altos cargos llamados «grandes secretarios» para que hiciesen de enla78

L Anónimo, Dos figuras estudian pintura sobre bambú, dinastía Ming.

2. Piedra para hacer tinta, finales de la dinastía Ming. La inscripción en el costado reza: ME DOY A TI JpARA SER TRATADA COMO JADE. I CüWCARME ENTRE ORO Y J CEREALES SERiA INSULlARME.

3. Barrita de tinta, finales de la dinastía Ming. Compuesta de hollín de pino moldeado y cola animal. esta barrita de tinta mu estra flores de ciruelo en una cara y, en la otra, el titulo de un poema, «Cayendo están las ciruelas».

4. Pincel y tapa de madera tacada, finales de

la dinastía Ming.

S. Grabados en madera con escenas de la producción de porcelana en Jingdezhen, provin cia de )iaopi, finales de la dinastía Ming. Aunque las distintivas porcelanas blanquiazules que creaban se convirtieron en valiosos artículos p.ua la exportaci ón, los salarios bajos empujaron a los trabaja dores de la porcelana de jingdeehen a amonnarse en 1601. Unos trabajadores deco ran porcelana con dibujos pin tados de cob alto (abajo); dos hombm mere n ),1 porcelana pintada m un recipiente de vidriado antes de [ocu la (arriba).

6. Los letrados altivos. En un rollo de mano fechado en 1520, el artista Tang Yin da un toque satírico a su representación de letrados orgullosos.

7. Wu 1;tTc i (l 459-! 508), c ómicos ambulantes.

8. Nurhaci, caudillo de las tribu s jiirrhen, organi zó J IJ S tribu. mongclas y junn tn en un ~ n~ unido contra los Ming. Nurhaci, a caballo, ataca a una tribu vecin a, 1586 (Mriba); Nurhací sube al trono co mo gobernante de' la dinastíaJin (afnjo).

9. Grabados occidentales, pubJi c¡¡d o ~ en Londres en 1673, que muestran .t los misioneros jesuitas M¡¡tteo Rice¡ yJohann Adam 5chall von Bell, Manco Ricci Carriba Jo 1.1 izquiu dJo} aparece ron uno de sus con versos chinos; el padre j ohann Aclam Sch,all ven Bc:llluce 1.1 insignia del cugo de un alto funcionario chino (¡¡baj o~

10. El Observatorio de Pekín. Ferdinand Verbiest, colega jesuita de Schall, volvió a dorar al observatorio en la muralla oriental de Pekin de un sextante, un cuadrante y otros instrumentos astronómicos.

11. Viaje de inspecáán de Kangxien el Sur (detalle), de Wang Hui y ayudantes, hacia 1695. Rollo en el que vemos a Kangxi disponiéndose a desembarcar en Suzhou.

12. Retrato del emperador Kangxi estudiando. Por su estudio de los clásicos confucianos, Kangxí adquirió el aura de «gobernante sabio».

13. Aspirantes a títulos académicos esperan ansiosamente los resultados de los exámenes, dinastía Ming. Para los primeros emperadores Qing era de importancia critica inspirar a los letrados para qu e confiriesen a la nueva dinastía la lealtad que habían mostrado para con los Ming.

2

i"

¡[.

:t 7.

14. Una escena de El pabeUón de les pcomss, obra de teatro de Tang Xianzu, dramaturgo de la era Ming, en la cual la heroína pinta su autorretrato ante la mirada de su doncella.

15. PájaTo,_y roca (1692), de Bada 5hanren.

~ada Shanren y otros pintores de este pe-

nado expresaban su desafio a los Qjng de man era oblicua por medio de su arte.

16. Anónimo, El emperador Yongzbmg ofrece sacrificios enelaltarde la agricultura. Este detalle de un rollo de mano muestra al emperador Yongzheng haciendo los sacrificios de primavera en Pekin, en el altar de la agricultura durante el comienzo ritual de la temporada de crecimiento.

ces entre los ministerios y e! círculo más allegado al emperador. Había siete grandes secretarios que servían juntos en los primeros años de! reinado de Shunzhi: dos manchúes, dos chinos de las banderas y tres ex altos funcionarios de los Ming que se habían rendido poco antes. Los letrados chinos competentes que ofrecieron su lealtad a los manchúes recibieron a cambio cargos importantes en diversos ministerios y en el Gran Secretariado. Con el fin de introducir hombres nuevos en la burocracia, en 1646 volvieron a instituirse los exámenes nacionales de tradición literaria clásica y se concedieron 373 titulos, principalmente a aspirantes de la zona de Pekín o de las provincias colindantes de Shanxi y Shandong. Asimismo, para ampliar la variedad geográfica, se concedieron otros 298 títulos en 1647, sobre todo a aspirantes de las provincias reconquistadas de Jiangsu y Anhui. La elección de los examinadores superiores indicaba que Dorgon era consciente de la sensibilidad de los chinos: aunque dos eran chinos de las banderas y otro era un letrado manchú, e! cuarto era un letrado versado en los clásicos y funcionario chino que no se había rendido hasta 1644. Los manchúes pudieron consolidar su administración en las provincias sólo después de que sus ejércitos destruyeran la oposición de los Ming, pero poco a poco instalaron sus propios funcionarios basándose en un sistema parecido al de éstos. Al principio subdividieron las quince provincias principales que habían existido bajo los Ming en veintidós unidades, pero más adelante redujeron el número y sencillamente dividieron en dos cada una de las tres mayores provincias de los Ming, con el fin de que resultara más fácil administrarlas. Cada una de estas dieciocho provincias se hallaba al mando de un gobernador y en los primeros tiempos de los Qing la mayoría de estos gobernadores eran chinos de las banderas. Es evidente que Dorgon creía que estos hombres habían demostrado lealtad a su régimen y que e! hecho de que fuesen de etnia china y hablaran chino los haría más aceptables a ojos de sus compatriotas en todo el país. Dependiendo de cada uno de los gobernadores había dos funcionarios que supervisaban respectivamente la economía y la administración de justicia en su provincia, y varios censores e intendentes, que también cumplían funciones de supervisión. Luego les seguían los prefectos, que estaban en las grandes ciudades y supervisaban, a su vez, a los funcionarios de los condados locales -a los que los occidentales llamaban «magistrados»>, que se encargaban de la administración cotidiana y la recaudación de impuestos en las poblaciones y en el campo. El poder manchú estaba muy diluido en el vasto territorio de China y, aunque los Qing apostaron guarniciones en la mayoría de las ciu91

dades clave de las provincias, la nueva dinastía sobrevivió fundamentalmente gracias a un tenue equilibrio de poder entre tres componentes de su Estado. Primero estaban los propios manchúes, los antiguos jürchen, que tenían su propia lengua y sus propias clasificaciones aristocráticas basadas en anteriores conexiones jürchen o en la descendencia de Nurhaci. Los manchúes trataron de mantener su superioridad marcial por medio de prácticas como la caza y el tiro con arco a caballo y hacían hincapié en su distinción cultural utilizando la lengua manchú hablada y escrita. Aunque por razones prácticas tuvieron que permitir que sus funcionarios chinos usaran el chino en los documentos administrativos, todos los documentos importantes se traducían al manchú. Los manchúes también conservaron sus propias prácticas religiosas privadas, que sacerdotes y sacerdotisas chamanísticos oficiaban en templos en los que los chinos tenían prohibida la entrada. En segundo lugar estaban los otros hombres de las banderas, tanto mongoles como chinos, la mayoría de los cuales pertenecía a familias que se habían rendido mucho antes de la conquista de 1644. Como a los hombres de las banderas se les destinaba principalmente a las regiones fronterizas del norte y el noroeste, eran los chinos de las banderas quienes desempeñaban un papel de mayor importancia en la gobernación de China. Tenían sus propias jerarquías complicadas, que se basaban en parte en títulos nobiliarios otorgados por Nurhaei o Hong Taiji y en parte en la fecha de su rendición: los primeros en rendirse solían tener el estatus más elevado. Muchos de estos hombres de las banderas hablaban tanto manchú como chino y habían absorbido la cultura marcial de los manchúes al tiempo que conservaban las costumbres sociales de los chinos. Su apoyo tenía un valor incalculable para los manchúes; sin estos hombres de las banderas probablemente la conquista no hubiera sido posible y, con toda seguridad, tampoco su consolidación. En tercer lugar estaba el componente de etnia china -los llamados habitualmente chinos «han»-, que se había criado en la China propiamente dicha. Estos chinos tenían en esencia cuatro opciones: podían ser colaboradores, ya fuera activos o pasivos, o podían optar por ser resistentes, de nuevo activos o pasivos. Algunos de ellos, como Wu Sangui, colaboraban activamente con los manchúes (aunque nunca se alistaron a las banderas), otros los desafiaron y murieron luchando contra ellos; algunos, como veremos, prefirieron la resistencia pasiva, pero la mayoría, al intuir la marcha de los acontecimientos, colaboró pasivamente con el nuevo orden. Los que pertenecían a familias ricas procuraban asegurarse la con92

servación de sus tierras solariegas y, si lo conseguían, matriculaban a sus hijos para los exámenes de Estado y solicitaban cargos burocráticos lucrativos bajo el nuevo régimen. Pero los manchúes tenían motivos para desconfiar de la lealtad de este grupo, ya que en 1648 miles de chinos que se habían rendido se sublevaron para defender la causa de los Ming contra los manchúes en la zona de Cantón. Muchos cientos de miles más intentaron abandonar su lealtad en las fértiles tierras agrícolas al sur del Yangzi cuando el famoso general guerrero Zheng Chenggong (llamado con frecuencia Koxinga por los occidentales, que utilizaban una forma latinizada de su nombre honorífico) lanzó un ataque contra la importante ciudad de Nankín a finales del decenio de 1650. Aunque las tropas de los Qing sofocaron rápidamente su resistencia, fue un momento peligroso. En el sur, al principio los manchúes no hicieron ningún intento de establecer una presencia firme. En lugar de hacerlo, una vez muertos los pretendientes Ming, dejaron que Wu Sangui y otros dos generales chinos que se habían pasado a los manchúes mucho antes administraran los inmensos territorios como feudos prácticamente independientes. Los manchúes eran conscientes de que la caída de la dinastía Ming se había debido en parte a las luchas entre facciones y a las intrigas cortesanas, pero no eran inmunes a las mismas debilidades. Por ejemplo, los dos generales de noble cuna que habían contribuido decisivamente a la derrota de los regímenes rebeldes de Zhang Xianzhong y Li Zicheng fueron arrestados más tarde bajo falsas acusaciones de ineficiencia y traición, y murieron en circunstancias misteriosas en prisiones manchúes de Pekín. El propio regente Dorgon se comportaba de forma extravagante y escandalosa: se arrogó poderes casi imperiales, se apoderó del control de varias banderas y expulsó a sus generales, se casó con la viuda de uno de sus rivales muertos, exigió concubinas a Corea y planeó construir una fortaleza palacial en Rehe (jehol), al norte de Pekín. Cuando Dorgon murió en una cacería en 1650, los nobles manchúes empezaron a pelearse por su herencia y el régimen Qjng corrió peligro de fragmentarse. Sin embargo, valiéndose de maniobras astutas, el joven emperador Shunzhi, que ahora tenía 13 años de edad, logró consolidar su permanencia en el trono. Aunque criado como manchú en una corte manchú, parece ser que Shunzhi se adaptó a las costumbres chinas mucho mejor que la mayoría de los dignatarios manchúes que le rodeaban. Poseedor de la astucia suficiente para evitar que le dominaran los magnates que sucedieron a Dorgon y, en el plano militar, para llevar los ataques contra los últimos partidarios de los Ming a un desenlace vic-

93

torioso, también estudió aplicadamente la lengua china, se aficionó a las novelas y obras de teatro chinas y se vio profundamente influenciado por varios devotos monjes budistas chinos con los que estudiaba en la corte. Durante el último año de su vida Shunzhi se enamoró apasionadamente de una de sus consortes jóvenes y descuidó por completo a la emperatriz reinante. Al mismo tiempo devolvió considerable poder a los eunucos de palacio y reactivó varias oficinas de los eunucos que se habían disuelto en tiempos de la conquista Qjng. Los motivos de todo esto no están claros, pero posiblemente Shunzhi quería que su corte más allegada fuera suya de forma más privada, sin guardias personales ni esclavos manchúes que dieran cuenta de sus movimientos a los nobles de su séquito. Otro hecho desacostumbrado fue que Shunzhi se hizo muy amigo de un misionero jesuita, el padre Johann Adam Schall van Bell. Jesuitas europeos venían predicando activamente y buscando conversos en China desde las postrimerías del periodo Ming. Algunos jesuitas habían caído prisioneros de Zhang Xianzhong y marchaban con sus ejércitos en Sichuan; otros habían acompañado en su huida a las tropas de los pretendientes Ming en el sur. Schall van Bell pertenecía a un grupo pequeño que había estado en Pekín en 1644 y había decidido arriesgarse y permanecer en la capital. Goma poseía un elevado nivel de habilidad científica, Dorgon le nombró director de la Oficina Imperial de Astronomía. Dado que se esperaba de la corte imperial que determinase el calendario para todo el país, la pretensión de Shunzhi de ser el Hijo del Cielo se vería muy reforzada si los cálculos eran tan exactos como fuese posible. También puede ser que el estatus privilegiado de Schall van Bell fuera otro de los medios que usó el emperador Shunzhi para expresar su independencia, o incluso para redescubrir al padre que había perdido cuando era tan joven. Porque Shunzhi llamaba a Schall van Bell, de 68 años de edad, «Abuelo» (maja), conversaba regularmente con él sobre religión y política y hasta le permitió construir una iglesia en Pekín. Shunzhi murió de repente en 1661, probablemente de viruela, no mucho tiempo después de la muerte de su amada consorte. Pero, lejos de llorar su fallecimiento, los cuatro dignatarios manchúes que asumieron la regencia en nombre del hijo pequeño de Shunzhi denigraron casi inmediatamente su memoria. Afirmando que tenían en su poder el testamento de Shunzhi, dieron a conocer este documento al país en general. Según los regentes, Shunzhi se culpaba a sí mismo de traicionar las normas militares de sus antepasados manchúes, de favorecer a los eunucos y de valorar más a los consejeros chinos que a los man94

chúes. «Una de las razones por las cuales los Ming perdieron el imperio», decía el documento, ..fue que cometieron el error de confiar en los eunucos. Yo era claramente consciente de su corrupción, pero fui incapaz de hacer caso de esta advertencia... He sido la causa de que los estadistas manchúes no tengan ningún deseo de servir y su celo se haya

disipado>' Los cuatro regentes -entre ellos un general veterano, Oboi, que se convirtió rápidamente en el más poderoso- actuaron de forma decisiva para cambiar las políticas de Shunzhi. Ejecutaron al eunuco principal y abolieron las oficinas de los eunucos, establecieron en su lugar un eficaz sistema de casa imperial supervisado por manchúes. Insistieron en endurecer mucho las políticas de recaudación de impuestos en todo el campo. En un caso famoso acaecido en ]iangsu, ordenaron investigar a trece mil chinos ricos a los que habían declarado morosos en el pago de sus impuestos; como mínimo dieciocho fueron ejecutados en público y a miles más se les despojó de sus títulos de letrado. Asimismo, Schall van Bell fue detenido y encarcelado, se ascendió a manchúes a altos cargos y se humilló a letrados chinos de categoría superior. En un intento de rendir por hambre a los últimos rebeldes antimanchúes de la isla de Taiwan privándoles de todo apoyo de sus aliados en la costa oriental de China, los regentes pusieron en marcha una política salvaje que consistía en trasladar a la población china de la costa más de treinta kilómetros al interior, a pesar de todo el sufrimiento que causaba. Se decía que en la provincia de Pujian, por ejemplo, 8500 agricultores y pescadores murieron entre 1661 y 1663 como resultado directo de esta orden. A finales del decenio de 1660, ya parecía que la política de adaptación pacífica a China que de diversas maneras habían fomentado Nurhaci, Hong Taiii, Dorgon y Shunzhi estuviera a punto de abandonarse en nombre de un nuevo innatismo manchú.

Clase social y resistencia Durante estos primeros años de consolidación de la dinastía Qjng, hubo numerosas ocasiones en las que parece que diferentes grupos económicos y sociales se enfrentaron unos a otros. Vimos brevemente como Li Zicheng hablaba de una nueva era de paz y prosperidad para los chinos y como tanto él como Zhang Xianzhong, que odiaban a los letrados y a los funcionarios, hicieron matar a muchos de ellos. En otras partes de China la noticia del suicidio del emperador Ming en 1644 había

95

bastado para provocar actos que señalaban niveles hondos y latentes de hostilidad: hubo campesinos que mataron a los dueños de las tierras que cultivaban, por ejemplo, y saquearon o incendiaron los hogares de los ricos; y habitantes de las poblaciones que se volvieron contra los funcionarios dentro de las murallas o lucharon en campo abierto contra ejércitos de campesinos. Hubo grupos de sirvientes obligados por contrato de algunas grandes familias que se sublevaron y mataron a sus amos, saquearon sus propiedades y aterrorizaron a las comunidades Iocales. Hubo motines de soldados pobres. Hubo pescadores que se unieron a grupos de piratas e hicieron incursiones en toda la costa; y pelotones dispersos de fuerzas irregulares campesinas continuaron luchando mucho después de la muerte de líderes como Li Zicheng y siguieron sembrando el pánico y el caos durante todo el reinado de Shunzhi. Hubo mujeres que se convirtieron en jefes militares y gozaron de breves momentos de fama. Hubo funcionarios subalternos que se volvieron contra sus superiores e insistieron en que se siguieran políticas de resistencia cuyo resultado fue e! saqueo de las poblaciones que defendían. Pero la idea de lucha de clases da por sentado un nivel de cohesión económica y de conciencia de! pape! que uno tenía en la sociedad que, al parecer, no existía en la China de entonces. Por cada ocasión en la que es posible encontrar tensiones sociales, cabe señalar otras en las que se cruzaron las líneas divisorias. Entre e! personal del régimen de Li Zicheng había varios letrados eficientes que pertenecían a familias ricas. Terratenientes acaudalados que luchaban contra campesinos rebeldes contaban a veces con la protección de milicias formadas por campesinos. Letrados que se escapaban a las montañas utilizaban a los habitantes de los poblados para crear redes defensivas contra el avance de los manchúes. Príncipes Ming recibían en su huida ayuda de los desposeídos y los pobres en el terreno montañoso de la costa oriental. Habitantes de las poblaciones defendieron a sus magistrados. En algunas de las propiedades de los Ming de las que se apoderaron, los manchúes dieron la tierra a los arrendatarios pobres que la trabajaban y de esta manera les ofrecieron la posibilidad de progresar económicamente, una esperanza con la que nunca habían soñado. En el caso de las mujeres convertidas en jefes militares, la situación era igualmente compleja. Una de ellas, Qin Liangyu, era esposa del jefe de una tribu nativa en la provincia occidental de Sichuan. El padre de Qjn Liangyu había enseñado a ésta a leer y la había adiestrado en las artes militares; después de morir su esposo, Qjn Liangyu condujo a sus tropas de Sichuan hasta Pekín para luchar contra los manchúes y más adelante combatió con96

na el cabecilla rebelde Zhang Xianzhong. La nuera de Qjn Liangyu también mandaba fuerzas militares y murió combatiendo en la provincia de Henan. En su vejez, recibió del fugitivo príncipe de Gui el título honorífico especial de marqués." Como hemos visto, es dificil desenmarañar las líneas divisorias entre las clases en la China del siglo XVJI. Se hacían difusas y se cruzaban de tal modo que confunden a los que tenemos un sentido histórico de «clase» que puede proceder, en gran parte, del estudio de la transición del feudalismo al capitalismo mediante una burguesía urbana que quitó el poder gradualmente -por medio de la fuerza y las instituciones representativas- a una nobleza reacia. En la China de los Ming y de los Qjng la aristocracia como tal casi no existía. Los descendientes de las familias gobernantes de incluso las dinastías más importantes no conservaban sus títulos y su prestigio después de su caída. Por ejemplo, mientras duró la dinastía los descendientes del fundador de la de los Ming, así como todos los otros hijos varones de los sucesivos emperadores Ming, habían disfrutado de sus títulos honoríficos y de una vida de ocio en grandes propiedades -el príncipe de Fu y el príncipe de Gui eran dos de tales hombres-, pero no habían coexistido con aristócratas supervivientes de la anterior dinastía, la de los Yuan (1271-1368). De modo parecido, después de 1644 no se conservó la antigua aristocracia Ming. Los manchúes tenían su propia aristocracia, formada por los descendientes de Nurhaci y otros guerreros famosos y por los poderosos generales chinos que se habían sometido pronto al naciente Estado Qing. Pero la ingeniosa política de los manchúes disponía que, dentro de un sistema de nueve rangos aristocráticos, una familia dada descendiera un nivel del escalafón con la muerte de cada titular noble: así, un título de tercer rango se heredaba como título de cuarto rango y luego descendía al quinto. Finalmente, a menos que el emperador volviera a ascender a un miembro por sus méritos notables, la familia otrora noble entraba de nuevo en el rango de los plebeyos. Sin embargo, había ciertamente una «clase alta» en China -si bien esta clase no puede definirse atendiendo a sus relaciones con la aristocracia ni a un estatus económico determinado- y los manchúes optaron por perpetuar el sistema que encontraron al conquistar el país. El estatus de clase alta nacía de una amalgama de cuatro factores: riqueza, linaje, educación y cargo burocrático. El tipo de riqueza más valorado seguía siendo la tierra dedicada a la agricultura, pero la clase alta Qjng también podía poseer grandes cantidades de lingotes de plata (que servían como medio oficial de intercambio en China), grandes bibliotecas

97

de obras clásicas, colecciones de cuadros, jade, porcelana, rollos de seda, domicilios suntuosos, bienes raíces en las ciudades o intereses en empresas comerciales que iban desde las casas de empeños a las farmacias. Los sistemas de linaje -llamados a veces ..clanes» o «grupos de descendencia común»- unían a clanes familiares en una red de apoyo mutuo. Cierta cantidad de riqueza podía utilizarse para hacer un fondo común que se transmitía a las generaciones posteriores en forma de tierra de linaje, cuyas rentas se destinaban a pagar el mantenimiento de templos y cementerios ancestrales y a maestros que servían en calidad de instructores en escuelas de linaje. Los matrimonios entre vástagos de linajes poderosos eran negociados cuidadosamente por los padres y el gran número de genealogías meticulosas que se conservan indica cuán seriamente se perpetuaba y supervisaba todo el sistema. El papel dominante de la educación en la China de los Qing fue el resultado del poder y el prestigio que confería un cargo en la burocracia, y la entrada en ésta era gobernada de forma casi exclusiva por medio de las oposiciones que convocaba el Estado. En tiempos normales pocas personas ascendían a un alto cargo en virtud de su trayectoria militar, y todavía menos por el simple hecho de que su familia tuviera dinero o relaciones con el sistema imperial. Los gobernantes Qjng perpetuaron el plan de estudios de los Ming para los exámenes. Era un plan de estudios dificil, basado en el aprendizaje memorístico y en el análisis de un grupo de textos de lectura obligatoria atribuidos al sabio Confucio o a algunos de sus primeros seguidores, así como en un número reducido de comentarios aprobados de dichos textos. Éstos estaban escritos en chino clásico, que gramatical y estructuralmente era distinto de la lengua que se hablaba en la vida cotidiana. Por 10 tanto, si una familia tenía el dinero necesario para enviar a sus hijos a un buen maestro que hubiera aprobado con distinción los exámenes superiores, o si tenía una escuela de linaje y contrataba sus propios maestros particulares de categoría parecida, obviamente sus hijos gozaban de mayores posibilidades de aprobar los exámenes y acceder a un alto cargo. Aunque no obtuvieran puestos oficiales, si aprobaban los exámenes se les eximía de la obligación de prestar servicios laborales y de castigos corporales en los tribunales. Finalmente, aunque podía resultar arriesgado desempeñar un cargo burocrático en una corte desgarrada por las facciones, o en el campo, donde existía la amenaza de los bandidos o la guerra civil, aún era posible que tras años en el cargo el salario, los gajes, los honorarios especiales y tal vez el latrocinio descarado dieran dinero suficiente como para amortizar todos los gastos en que se hubiera incurrido

98

para conseguir el puesto y conservar un jugoso superávit para invertirlo en más tierra y educar a los hijos propios, Además, el simple hecho de haber sido miembro de la burocracia bastaba para recibir cierto grado de protección de otros funcionarios locales a los que se podía tratar de igual a igual en sociedad después de jubilarse y volver a casa para gozar de los frutos del trabajo. Como esta clase alta sacaba gran parte de su riqueza de la tierra, existía siempre el riesgo de que se produjeran roces con los arrendatarios de esa tierra. Tal como habían descubierto los funcionarios de los Ming, si las rentas subían demasiado, los arrendatarios podían declararse en huelga y negarse a pagar la renta o incluso alzarse en armas contra los propietarios. Si se les desahuciaba, podían dedicarse al bandidaje u otras formas de violencia social. Pero no hubo ninguna guerra sencilla entre propietarios y arrendatarios en la China del siglo XVII, ya que había muchos estratos de gente que trabajaba la tierra. Así pues, siempre que los «campesinos" empuñaron las armas contra la «clase alta» en el decenio de 1640, las causas había que buscarlas en gradaciones precisas de relaciones locales de índole económica y personal. La rabia de Li Zicheng y Zhang Xianzhong y sus seguidores contra los privilegiados nada de un difuso sentimiento de frustración y del deseo de participar en la buena vida, en lugar de un antagonismo entre los que no tenían tierra y los terratenientes. Y, a pesar de ello> hubo algunos grandes cambios en las relaciones sociales y económicas durante estos años de transición. Los regentes de Oboi recurrían a veces a la intimidación o la fuerza para obligar a la clase alta de Jiangsu a pagar puntualmente los impuestos, pero los manchúes fracasaron visiblemente en su intento de hacer un censo útil y actualizado de las propiedades agrarias de los chinos ricos, censo que hubiera sido suficiente para que los rnanchúes instituyeran un sistema equitativo de contribuciones territoriales. La tarea era inmensa y lo paradójico estribaba en que llevarla a cabo dependía de los chinos que conocían las circunstancias locales. Por medio de interminables tácticas dilatorias, defraudaciones y quejas por el coste que ello suponía, los terratenientes impidieron que se confeccionara un censo apropiado. Como no se reformó el sistema de contribuciones territoriales, las familias que habían acumulado grandes propiedades agrarias durante el periodo de turbulencias pudieron adquirir propiedades todavía mayores en los años siguientes. Algunos historiadores chinos modernos han argüido que hubo en esencia una alianza entre los conquistadores manchúes y la clase alta china que llevó a la perpetuación de una serie de «relaciones feudales"

99

en el campo y que aplastó los «brotes de capitalismo» latentes que venían apareciendo en las ciudades. Resulta difícil probarlo. Aunque las políticas manchúes permitieron que algunas familias se enriqueciesen en gran medida, muchos reformadores que pertenecían a la clase alta china -a menudo vinculados intelectualmente a los anteriores reformadores de la Sociedad de Donglin de finales del periodo Ming- impugnaron estas políticas y trataron de obtener sistemas tributarios más justos en las zonas donde desempeñaban sus cargos, incluso a expensas de su propia clase. El fracaso inicial de estos reformadores puede imputarse al hecho de que la burocracia de Pekín posterior a 1644 ya no la integraban amigos suyos, muchos de los cuales habían muerto en 1645. Pero más adelante, en el siglo XVIII, se pusieron en práctica algunas de sus recomendaciones, aunque a ellos no se les reconociera el mérito. Especialmente en la zona de jiangsu, la provincia del curso bajo del río Yangzi, que era la más rica de China y en la que se concentraba gran número de cultos letrados-funcionarios, la oposición a los manchúes era principalmente ideológica. En esta parte del país los líderes de la oposición a veces pudieron movilizar al campesinado y a los habitantes de las poblaciones. Dicho de otro modo, con el liderazgo carismático de la clase alta fue posible tender un puente sobre las divisiones de clase en nombre de la solidaridad étnica. La orden de cortarse el pelo que dieron los manchúes fue un catalizador, en muchos casos, pero, además, imperaba entre algunos letrados la opinión de que había que mostrar lealtad a los Ming costara lo que costara: había nacido un ethos de servicio y obligación para con el ideal dinástico que trascendía las limitaciones de cualquier titular dinástico y unió, aunque fuese fugazmente, a los ricos y los pobres. Algunos letrados hasta invocaron la idea del amor romántico para subrayar su compromiso: el amor a la caída dinastía Ming se equiparaba al amor que el joven docto de buena familia siente por la mujer de sus sueños y en algunos casos parejas jóvenes convirtieron la metáfora en realidad, ya fuera empuñando las armas para defender una causa perdida, la antimanchú, o quitándose la vida. Era este tipo de etbos el que los manchúes tenían que desterrar para siempre si querían sentirse totalmente seguros en el país que habían conquistado; pero fue precisamente este tipo de etbos el que los manchúes parecían fomentar una vez más con sus duras políticas antichinas del decenio de 1660.

lOO

3 La consolidación de Kangxi

La guerra de los Tres Feudatarios, 1673-1681 Los emperadores Qing tenían que crecer rápidamente si es que quedan hacerlo. Shunzhi tenía 13 años cuando, aprovechando la muerte repentina de Dorgon, se instaló en el poder. El hijo de Shunzhi, Kangxi, también tenía trece años cuando dio los primeros pasos encaminados a expulsar al regente Oboi; y tenía quince cuando, con la ayuda de su abuela y un grupo de oficiales manchúes de la guardia, logró que Oboi fuese arrestado en 1669 bajo acusaciones de arrogancia y falta de honradez. Oboi murió pronto en la cárcel y Kangxi inició un reinado que duraría hasta 1722 y haría de él uno de los gobernantes más

admirados de la historia de China. El más importante de los numerosos problemas con que se encontró el joven gobernante era el de unificar China bajo los manchúes. Si bien en 1662 Wu Sangui había eliminado al último pretendiente Ming en el sudoeste, la región no había quedado plenamente integrada en la estructura administrativa de Pekín. Las enormes distancias, el terreno montañoso y el clima semitropical que obstaculizaban los movimientos de la caballería; la presencia en la frontera de centenares de tribus que no eran chinas y luchaban tenazmente por su propio territorio, y la escasez de administradores de probada lealtad hicieron que tanto Shunzhi como Oboi fueran reacios a enviar más fuerzas manchúes a la zona. En vez de ello, todo el sur y el sudoeste de China quedaron bajo el control de los tres generales chinos que habían dirigido la mayor parte de las operaciones en la zona a finales del decenio de 1650. Dos de estos hombres, Shang Kexi y Geng Jimao, eran distinguidos chinos de las banderas que se habían rendido a los manchúes en 1633 y en lo sucesivo habían sido aliados esenciales en la conquista: ambos habían demostrado repetidas veces su lealtad a los Qing, especialmente cuando en 1650 habían reconquistado Cantón, que estaba en poder de partidarios de los Ming, y exterminaron a los defensores de la ciudad.

101

El tercero era el propio Wu Sangui. Estos tres hombres habían sido nombrados príncipes por la corte manchú y habían recibido el honor de casar a sus hijos con hijas de nobles manchúes; a cada uno de los tres se le otorgó lo que equivalía a un dominio casi independiente y en los libros de historia occidentales se da a Shang Kexi, Geng jimao y Wu Sangui el nombre de los ..Tres Peudatarios». Wu Sangui dominaba las provincias de Yunnan y Guizhou, así como partes de Hunan y Sichuan; Shang Kexi gobernaba Guangdong y partes de Guangxi desde su base de Cantón, y GengJimao dirigía Pujian desde la ciudad costera de Fuzhou. Los tres juntos eran prácticamente los amos de una región cuya extensión equivalía a la suma de Francia y España, o los estados del sur de Norteamérica desde la costa de Georgia hasta Texas. Dentro de estas zonas, y a pesar de la presencia nominal de burócratas de los Qjng, los Tres Feudatarios supervisaban todos los aspectos del gobierno militar y civil, los sistemas de exámenes, las relaciones con los pueblos indígenas y la recaudación de impuestos. No sólo se quedaban con las rentas locales y organizaban lucrativos monopolios comerciales, sino que, además, exigían constantemente generosas subvenciones de la corte de los Qjng a cambio de continuar siendo leales. En el decenio de 1660 ya recibían más de diez millones de onzas de plata cada año. Pronto se hizo evidente que también consideraban que sus feudatarios eran hereditarios. En 1671, Shang Kexi enfermó y traspasó la supervisión de los asuntos militares a su hijo Shang Zhixin. Aquel mismo año murió Geng Jimao y su hijo Geng Jingzhong se hizo cargo de la provincia de Pujian. Si bien los documentos son fragmentarios, resulta claro que el emperador Kangxi comenzó a principios de su reinado a hablar de lo que había que hacer en relación con los Tres Feudatarios y que sus asesores, tanto chinos como manchúes, no se ponían de acuerdo sobre ello. A diferencia de muchos de sus asesores más prudentes, Kangxi era lo bastante osado como para recomendar un enfrentamiento si era necesario para que el país fuera fuerte a largo plazo. Así, cuando Shang Kexi, viejo y enfermo, preguntó en 1673 si le permitirían retirarse a Manchuria, Kangxi se apresuró a aprovechar la oportunidad y dio graciosamente su permiso. Respondió con igual entusiasmo cuando Wu Sangui y Geng Jingzhong hicieron peticiones parecidas para tantear el terreno. Los dos hombres querían comprobar lo que opinaban los generales de Kangxi sobre la continuación de la existencia de los feudatarios; después de la respuesta del emperador, resultó obvio que se avecinaba una ruptura declarada. A pesar de que algunos de los confidentes más leales de Kangxi intentaron persuadido de que abandonara su base pacíficamente, Wu San102

gui dejó de ser leal a los Qjng en diciembre de 1673, proclamó la formación de una dinastía nueva, la de los Zhou, y penetró profiindamente en Hunan con sus ejércitos. GengJingzhong se rebeló en 1674 y sus ejércitos consolidaron su dominio de Pujian y entraron en la provincia de Zhejiang. Shang Zhixin encarceló a su padre, que continuaba siendo leal a los Qjng, se sumó a la rebelión en 1676, consolidó Guangdong y envió tropas a jiangxi, en el norte. La guerra de los Tres Feudatarios planteó un doloroso conflicto de lealtades a los chinos del sur y del sudoeste. Los que habían sobrevivido a los años de guerra de los decenios de 1640 y 1650 Y habían hecho las paces con los Qjng tenían que decidir ahora entre la fidelidad a éstos o depositar sus esperanzas en la dinastía Zhou de Wu Sangui. Éste aprovechó su sentido de la lealtad como chinos y ordenó la restauración de las costumbres de los Ming y el corte de las coletas. También dejó en el aire la cuestión de quién debía ser el primer emperador de la dinastía Zhou, lo cual daba a entender que si era posible encontrar un superviviente de la casa gobernante Ming, ese hombre se sentaría en el trono. Además, el nombre mismo de «Zhou» evocaba una de las primeras y más veneradas dinastías de China, que había gobernado el norte del país en el primer milenio a.e. y era celebrada en Yarios textos confucianos básicos. 'Wu Sangui ofreció una amnistía al emperador Kangxi si se retiraba por completo de suelo chino y fundaba un nuevo reino en Manchuria y Corea. Como era de prever, Kangxi se negó y, para subrayar su ira, ejecutó al hijo de Wu Sangui, que se hallaba en calidad de rehén en Pekín. Con sus grandes ejércitos permanentes y su sólida base administrativa y económica, Wu Sangui y sus partidarios tenían más posibilidades de vencer que las que tuvieron los príncipes de Fu y de Ou, leales a los Ming. Además, en todo el sur y el oeste los chinos leales a los Qing se encontraban rodeados y en inferioridad numérica. Aunque hay pruebas de que muchos trataron de resistirse a servir a los gobernantes de los Tres Peudatarios -algunos huyendo a las montañas, otros fingiéndose enfermos y hasta mutilándose-, la mayoría pensó que no tenía más remedio que someterse. El resultado fue que la rebelión casi logró destruir a los Qing. Como mínimo, pareció que los manchúes iban a perder el control de todo el territorio chino al sur del río Yangzi y que la consecuencia seda la partición permanente del reino. China continuó siendo un país unificado (con toda la importancia que ello tiene para la historia posterior del mundo) gracias a cinco factores cruciales. El primero fue la falta de decisión de Wu Sangui, que no cruzó la frontera de Hunan para dirigirse hacia el norte la primera vez

103

LOS TRES FEUD ATARIOS, 16 73 -1681

que llevó la iniciativa en 1674. El segundo fue que Kangxi, a pesar de su juventud, consiguió ganarse el apoyo de su corte y crear una estrategia a largo plazo para la conquista y la reducción de gastos. El tercero fue el valor y la tenacidad de varios generales manchúes -algunos también jóvenes y sin experiencia en el campo de batalla- que eneabezaron los contraataques de los Qjng. (Kangxi no participó personalmente en las campañas.) El cuarto fue la incapacidad de los Tres Feudatarios para coordinar sus esfuerzos y llevar a cabo una campaña sostenida contra los Qjng en alguno de los frentes. El quinto fue su incapacidad para atraer a los partidarios más leales de los Ming, que eran muy conscientes de que en otro tiempo los Tres Feudatarios habían colaborado activamente con los manchúes. Tampoco estaban los Tres Feudatarios hechos para sus nuevos papeles de restauradores. Wu Sangui se veía cada vez más absorbido por la vida de lujo y los signos externos de grandeza, mientras que Shang Zhixin daba frecuentes muestras de crueldad enloquecida, como las del anterior rebelde Zhang Xianzhong, y llegó al extremo de hacer que perros de caza despedazaran a sus enemigos personales. Parece ser que Geng jingzhong era incompetente e ineficaz y fue él quien echó a perder to104

das las posibilidades de acción concertada cuando se rindió por separado a los Qing en 1676. Shang Zhixin hizo 10 mismo al año siguiente, al parecer porque Wu Sangui insistió en nombrar funcionarios en la provincia de Cuangdong, que Shang consideraba coto exclusivamente suyo. WU Sangui finalmente se autoproclamó emperador de la nueva dinastía Zhou en 1678, pero el gesto llegó demasiado tarde para tener sentido. Wu Sangui murió de disenteria unos meses después, tras sesenta y seis años de vida tempestuosa. Su nieto continuó luchando en su nombre durante tres años más, pero se suicidó en Kunming, la capital de Yunnan, cuando varios generales manchúes 10 atraparon. Los seguidores de Wu Sangui fueron ejecutados, como también lo fueron Geng ]ingzhong y Shang Zhixin, a pesar de que el emperador Kangxi había aceptado sus rendiciones y les había devuelto sus títulos de príncipes. El emperador no podía permitirse el lujo de que semejantes hombres siguieran VIVOS. Al terminar la guerra, en 1681, los consejeros que habían recomendado la linea «dura» contra los Tres Peudatarios se convirtieron en consejeros allegados a Kangxi. Aunque él y ellos habían estado a punto de perder el reino, su victoria final significó que en lo sucesivo China sería más fuerte. Kangxi fue despiadado con los altos cargos que habían apoyado a los rebeldes, pero ordenó que se tratara con más clemencia a los que se habían visto envueltos en la lucha sin desearlo. Dijo que sencillamente habían mostrado «un deseo natural de aferrarse a la vida y evitar que los mataran. Si llegan mis ejércitos y los ejecutan a todos, esto contraviene mi deseo de salvar a la gente y les niega toda oportunidad de reformarse». El emperador mostró parecida compasión con las mujeres y niños atrapados en la lucha contra los «bandidos» (como solía llamar a los rebeldes): «es frecuente que las mujeres que están en los campamentos de los bandidos sean llevadas allí por la fuerza, así que una vez aniquilados los bandidos, dejad que los otros habitantes dellugar tengan la oportunidad de identificar y reclamar a los refugiados y a sus hijos... No detengáis indiscriminadamente a todo el mundo».' Muertos los líderes, se borraron todos los vestigios de los feudatarios. Se nombraron nuevos gobernadores generales y gobernadores -en su mayor parte chinos de las banderas- para las provincias rebeldes, con el fin de integrarlas firmemente en el reino de Kangxi. De nuevo empezaron a recibirse en Pekín rentas de estas zonas y con ellas llegaron la reanudación del sistema de exámenes en el sur y el sudoeste, y el comienzo de un goteo de aspirantes que lograban su propósito. Pero la vida se había visto trastornada demasiado gravemente como para poder repararla con rapidez. Hunan, Guangxi, Yunnan y Guizhou siguielOS

ron ocupando un lugar periférico en la vida principal de China durante el resto del reinado de Kangxi, y la desconfianza todavía era muy honda. Pocos hombres de aquellas provincias recibieron títulos superiores y aún menos fueron nombrados para desempeñar altos cargos. El propio Kangxi, aunque era un gran viajero, nunca se aventuró a ir más allá de unos cuantos kilómetros al sur del Yangzi. Decía «el Sur» para referirse a las ahora prósperas ciudades de Nankín y Suzhou, en el delta del Yangzi, con lo que daba a entender que las provincias más verdaderamente meridionales y occidentales seguían estando fuera de su alcance. Durante toda su vida recordó la gran conmoción que le había causado la guerra y cuán amargamente lamentaba la pérdida de vidas causada por su decisión de permitir que los jefes de los Tres Feudatarios se «retirasen». Pero nunca se arrepintió de la decisión propiamente dicha.

Taiwan y la China marítima La integración de Taiwan en la historia de China data de principios del siglo XVII. En los últimos años de la dinastía Ming, Taiwan todavía era desconocida en gran parte: mares peligrosos, tifones y bancos de arena protegían sus costas; llanuras palúdicas en el oeste y cordilleras inhóspitas reforzaban su aislamiento. La hostilidad de los pobladores aborígenes de Taiwan era otro obstáculo para la exploración o la colonización por parte de gente de fuera. Pero unos cuantos comerciantes chinos de los puertos de Guangdong y Fujian desafiaron los peligros y obtuvieron beneficios aceptables de los pellejos y cuernos triturados (que, según se creía, eran un potente afrodisiaco) de ciervos taiwaneses y fundaron pequeños asentamientos en el sudoeste de la isla. Piratas chinos y japoneses también encontraron fondeaderos en la misma costa. En el decenio de 1620 Taiwan empezó a figurar en la política mundial. Al principio, náufragos y misioneros habían sido los únicos visitantes europeos de la isla. Luego los portugueses la exploraron y le dieron el nombre de Isla Hermosa (lIha Formosa); pero se retiraron tras decidir que Macao sería su principal base de operaciones en Asia Oriental. No hicieron lo mismo los españoles, que fundaron una pequeña hase en el norte, en Keelung, ni los holandeses protestantes, que en 1624 construyeron un fuerte al que llamaron Zeelandia en la pequeña población de Anping (actual Tainan), en el sur. En el decenio de 1640 los holandeses ya habían expulsado tanto a los españoles como a los últimos piratas japoneses, y desarrollaron un comercio lucrativo en106

tre la isla, el imperio holandés en las Indias Orientales (actual Indonesia) y los mercaderes y administradores de la costa oriental de China. Atraídos por las posibilidades de la isla, grupos de colonizadores chinOS se congregaron primero alrededor de los enclaves españoles y luego de los holandeses, al mismo tiempo que otros drenaban y cultivaban la tierra en las llanuras del oeste de Taiwan. Los holandeses alentaron a los comerciantes chinos, si bien al principio pocos de éstos se instalaron permanentemente; volvían a la costa continental en invierno, dejando que los holandeses formaran su propio sistema económico y organizativo mediante una estrategia de «divide y vencerás» con los habitantes nativos de la isla. Los holandeses se mantuvieron en general al margen de la lucha de los leales a los Ming en los decenios de 1640 y 1650, pero la evolución de la guerra en la costa y su relación con aquéllos acabaron haciendo imposible su neutralidad. La lucha se intensificó cuando los Ming, movidos por la desesperación, fmalmente nombraron funcionario al jefe de la poderosa y rica familia Zheng, un pirata y comerciante que operaba entre Puiian, Taiwan y el sur de Japón. Aunque se pasó a la corte de los Qjng en 1646, su impetuoso hijo Zheng Chenggong se negó a seguir su ejemplo. En vez de ello, puso sus tropas y sus barcos a disposición de los Ming fugitivos y continuó apoyándolos de palabra y obra incluso después de que hubieran sido empujados al interior. Este notable guerrero naval, que ha pasado a la historia con el nombre de Koxinga, * había nacido en 1624, su madre era japonesa y su educación reflejaba apropiadamente el mundo poliglota del comercio internacional y las relaciones culturales. Las redes comerciales de su padre se extendían de Nagasaki a Macao y en su domicilio fortificado cerca de Amoy (Xiamen) había una capilla con imágenes tanto cristianas como budistas, así como una guardia personal integrada por esclavos negros que habían huido de los portugueses de Macao. A las dependencias interiores del recinto, en las que vivía la familia, se accedía directamente en barco. Las flotas de Koxinga lucharon contra los manchúes a lo largo de la costa oriental de China durante todo el decenio de 1650 y bajo su control Amoy se convirtió en un centro internacional de almacenaje y distribución. Koxinga incluso organizó diez compañías comerciales que intercambiaban sedas y otros artículos de lujo, además de azúcar, por los pertrechos navales y la pólvora que necesitaba para mantener » Los Ming le dieron su apellido imperial, que en el dialecto de Fujian se pronunciaba «Kok-seng-ia- y que los occidentales transformaron en la palabra Koxinga. (N. dd A.)

107

su flota en condiciones de combatir. No sufrió una derrota aplastante hasta que trató de lanzar un decisivo ataque frontal contra Nankín en 1659. Cuando los ejércitos de los Qjng se acercaron a su base principal en Amcy, K.oxinga tomó la audaz decisión de atacar la fortaleza holandesa de Zee!andia. Probablemente con la ayuda de un antiguo intérprete chino que había trabajado para los holandeses y conocía detalladamente e! sistema defensivo de Zeelandia, Koxinga puso sitio a la fortaleza; pero, aunque conquistó el campo de los alrededores con bastante facilidad, mató a los holandeses que vivían allí y esclavizó a sus mujeres, la resistencia de los defensores fue asombrosa y duró nueve meses. No se rindieron hasta febrero de 1662, al amparo de un acuerdo que les permitió retirarse a Batavia, en las Indias Orientales Holandesas, tras dejar a K.oxinga mercancías y dinero cuyo valor se calcula en más de un millón de onzas de plata. K.oxinga no disfrutó de su victoria durante mucho tiempo. La noticia de que su padre y sus hermanos habían sido ejecutados en Pekín debido a su intransigencia (tropas de los Qjng habían matado a su madre mucho antes) quizás exacerbó su inestabilidad menta]. Empezó a seguir una pauta destructiva que le impulsaba a insultar a sus subordinados y a lanzar diatribas apasionadas contra sus propios hijos, y murió aquel mismo año de 1662. A pesar de la salvaje eficiencia de la política de trasladar a la población china de la costa que habían iniciado en 1661, los regentes de Oboi no consiguieron dominar Taiwan. Se aliaron brevemente con los holandeses para acabar con los últimos focos de resistencia de la familia Zheng en la costa de Pujian, pero dos expediciones contra Taiwan organizadas en 1664 y 1665 acabaron en sendos fracasos. Los manchúes, al fin y al cabo, carecían de experiencia en la guerra naval y, después de 1673, su mayor preocupación fue la guerra civil de los Tres Feudatarios. Esto permitió a los Zheng de Taiwan continuar ampliando un próspero imperio comercial: primero los hijos y luego el meto de K.oxinga supervisaban una población china que, debido a la emigración y la huida desde e! continente, aumentó hasta cifrarse en más de cien mil personas, produjo grandes cantidades de arroz y caña de azúcar, y gestionó un considerable negocio basado en la sal, el azúcar refinado y la construcción naval. Incluso después de terminar la guerra de los Tres Feudatarios, Kangxi todavía tuvo dificultades para reunir las fuerzas necesarias para arrebatar la isla a la familia Zheng. La estrategia final del emperador consistió en dar a uno de los antiguos almirantes del padre de Kcxinga, Shi Lang -que se había rendido mucho tiempo antes, en el decenio de 1650-, el 108

'"o

Mnr r/, Chi"" Orimla!

CH INA MARÍfIMA EN EL SI GL O XVII

mando de una fuerza expedicionaria. La elección de Shi Lang fue excelente, no sólo porque era un magnífico comandante, sino porque además Koxinga había asesinado vengativamente a su padre, su hermano y su hijo cuando Shi Lang se pasó a los manchúes; podía contarse con que llevaría la lucha hasta sus límites. Shi Lang planeó metódicamente su campaña, y el tamaño de su flota -300 buques de guerra- nos recuerda que China era una gran potencia marítima latente, aunque no solía explotar sus recursos navales. Tras zarpar con su flota desde la provincia de Fujian a comienzos de julio de 1683, el almirante Shi Lang infligió una derrota aplastante a las últimas fuerzas de los Zheng en las islas Pescadores. Taiwan se rindió tres meses más tarde y Kangxi, tal vez cansado de los baños de sangre del anterior periodo de guerra civil, trató con clemencia a la caída familia Zheng y a sus principales oficiales, ennobleció a algunos de ellos y les permitió afincarse en Pekín. La mayoría de las tropas de Koxinga fueron trasladadas de Taiwan al norte de China y utilizadas para reforzar las guarniciones y contener a los rusos. Hubo debates acalorados en la corte de los Qjng sobre lo que debía hacerse con la isla. Algunos cortesanos sugirieron que se abandonara por com109

pleto, mientras que el almirante Shi Lang instó a hacer de ella una base fortificada que protegiera China de los «fuertes, enorrnes e invencibles» navíos de los holandeses. Kangxi decidió incorporar Taiwan a su imperio. Pasó a ser una prefectura de la provincia de Pujian, con la capital en Tainan, y fue dividida en tres condados, cada uno a cargo de un magistrado civil. Al mismo tiempo, Kangxi ordenó que se dejara en la isla una guarnición numerosa y permanente de 8000 soldados y que se respetaran las tierras y los lugares de caza de las tribus aborígenes. En lo sucesivo se impondrían límites rigurosos a la emigración china a Taiwan. Estas respuestas más bien contradictorias de Kangxi reflejaban la ambivalencia con que el Estado de los Qjng (como antes el de los Ming) contemplaba el comercio y la colonización en ultramar. Entre los líderes chinos existía una desconfianza básica ante el comercio, que lo veían como un factor conducente a la agitación y el desorden. Temían que sirviera para dar información secreta sobre las defensas de China a potencias extranjeras, que causara una fuga de preciada plata del país y que fomentase la piratería y otras formas de delincuencia. Por consiguiente, si bien se abandonó la política de evacuación de la costa después de la caída de la familia Zheng, funcionarios de los Qjng siguieron supervisando los contactos con Taiwan por medio de reglas sobre la concesión de licencias y la imposición de límites al calado de los barcos, que agentes del Gobierno se encargaban de hacer cumplir en Amoy y otras ciudades costeras. Pero esta política carecía de realismo en el vigoroso mundo empresarial de la costa oriental de China. Su resultado principal fue permitir que pingües beneficios fueran a parar a manos de altos cargos burocráticos de la costa oriental que estaban en condiciones de controlar el comercio marítimo y costero. Se cree que a principios del decenio de 1680 un esclavo chino pagó sobornos muy superiores a las diez mil onzas de plata para obtener el puesto de gobernador general de Guangdong y Guangxi, y poder de este modo supervisar la mayor parte del comercio que salía de la ciudad de Cantón. Este hombre, con la ayuda de comisarios especiales nombrados para este fin, llevó a cabo una gran operación en la que la población fue trasladada de nuevo a las regiones costeras y unas doscientas mil hectáreas de tierra se reasignaron a más de treinta mil personas. Según parece, la fortuna que acumuló este mercader-funcionario ascendió a más de cuatrocientas mil onzas de plata. Las rentas potenciales que cabía obtener de la escrupulosa imposición de tributos estatales al comercio legítimo eran claramente inmensas y algunos gobernantes de dinastías anteriores habían sabido sacar provecho de ello. Pero aparte de instituir cuatro aduanas marítimas (en 110

las provincias de Guangdong, Pujian, Zhejiang y]iangsu) y tratar de gravar las importaciones de mercancías extranjeras con un impuesto general del veinte por ciento, el Estado de los Qjng no desarrolló los mecanismos necesarios para obtenerlas y, en su lugar, prefirió recurrir a sistemas basados en los sobornos o la compra de monopolios. Esta decisión resultaría fatídica cuando, en el siglo XVIII, llegaron comerciantes occidentales más poderosos. Asimismo, debido a que los Qjng restringieron la emigración a Taiwan sin tomar las medidas pertinentes para hacer que la orden se cumpliera, la isla evolucionó como una dependencia díscola, una especie de turbulenta sociedad fronteriza sólo vinculada de forma secundaria a la estructura administrativa del Estado. Los documentos del reinado de Kangxi brindan a veces la oportunidad de vislumbrar algunos ejemplos de cómo eran los hombres que desarrollaron Taiwan: un grupo de hermanos inmigrantes procedentes de Pujian que alquilaba por poco dinero tierra de los aborígenes mejorada espectacularmente mediante la aplicación de sistemas chinos de regadío; un pariente del almirante Shi Lang que se afincó en el norte de la isla y gastó dinero propio en preparar tierras vírgenes, utilizando como mano de obra a vagabundos llegados del sur, que estaba más densamente poblado; y un chino joven de Guangdong que se casó con la hija de un jefe aborigen, se convirtió en intérprete de su suegro y en lo sucesivo se lucró arrendando tierras tribales a otros inmigrantes chinos. Estos hombres no eran precisamente modelos del comportamiento habitual de los chinos, pero contribuyeron a una importante incorporación al imperio tradicional de China.

Galanteo de los intelectuales La prolongada resistencia de los pretendientes Ming, el apoyo que recibieron Koxinga y sus descendientes, y la rápida extensión y el éxito que estuvieron a punto de alcanzar los Tres Feudatarios indicaban que los chinos no aceptaban a los Qjng. Desde el comienzo de su reinado, el emperador Kangxi se ocupó de este problema y trató de encontrar un equilibrio entre tranquilizar a los nobles manchúes en lo referente a su vigor marcial y a su firmeza política, por un lado, y convencer a los chinos de que respetaba su cultura tradicional, por otro. Ganarse a los manchúes fue relativamente fácil. Kangxi era un hombre joven y fuerte y el hecho de que en la infancia hubiera superado un ataque de viruela fue uno de los factores que lo llevaron a su elec-

111

ción como heredero de Shunzhi. Desde muy joven fue un apasionado de la caza y el tiro con arco, y su habilidad como jinete le permitía hacer largos viajes a las tierras ancestrales de Manchuria. Existía un vínculo de lealtad entre él, los oficiales de la guardia de elite y los nobles manchúes que le acompañaban en estos viajes y, aunque había serias diferencias de opinión sobre la política nacional, contó siempre con su apoyo en las primeras crisis. Su abuela, la viuda de Hong Taiii, le adoraba y era también una poderosa figura política gracias a las influencias de su familia, y las familias de las sucesivas esposas y consortes de Kangxi (se había casado por primera vez a los 11 años con la nieta de uno de los regentes que se oponían a Oboi) le proporcionaron valiosos contactos. Además era meticuloso y celebraba ceremonias en los templos chamanísticos de los manchúes en Pekín, nombraba manchúes para desempeñar altos cargos aliado de chinos, frenaba el poder de los eunucos, para lo cual puso la organización de la casa imperial en manos de nobles manchúes, y utilizaba esclavos chinos, con preferencia eunucos, para muchas funciones de baja categoría en palacio. Ganarse a los chinos resultó más complicado. Los manchúes afirmahan que habían entrado en China en 1644 para vengar al emperador Ming Chongzhen, pero muchos chinos no aceptaban esta explicación. Aun en el caso de que la aceptasen, los vínculos de lealtad con el gobernante eran tan fuertes que muchos chinos se suicidaron al recibir la noticia de la muerte de Chongzhen; otros se alzaron en armas, pese a estar seguros de que la resistencia acabaría resultando fatal; y muchos más sencillamente negaron su talento al Estado Qjng y rehusaron servir al Gobierno de la forma que fuera. Esta negativa a colaborar se racionalizaba sobre la base de los principios confucianos, y Kangxi optó por basarse también en ellos para hacer frente a la oposición. Las enseñanzas de Confucio ocupaban un lugar indiscutido en la sociedad china, si bien a mediados del siglo XVII ya había grandes diferencias de opinión sobre lo que eran dichas enseñanzas. En esencia, durante el siglo V a.C. Confucio había sido el portavoz en China de los valores de moralidad y dignidad en la vida privada y en el Gobierno. Había abogado por la importancia de la rectitud y la lealtad, reforzadas por los rituales correctos que pondrían al individuo en la relación apropiada con el cosmos y con sus contemporáneos. Había afirmado que los hombres dignos no debían servir a gobernantes indignos y tenían que estar dispuestos a sacrificar su vida, si era necesario. en defensa de los principios. Arguyó asimismo que los seres humanos debían concentrarse en los problemas de este mundo y, al mismo tiempo que respetaban debidamente la memoria de sus an-

112

tepasados, no debían tratar de entender las fuerzas del cielo y el reino de los espíritus. Una colección de diálogos que sostuvo Confucio con estadistas y estudiantes, las llamadas Analectas, le presentaba como un hombre astuto y vigoroso que constantemente se analizaba a sí mismo y a quienes le rodeaban en busca de defectos de carácter, aunque sin perder nunca la fe en las posibilidades del comportamiento virtuoso. Su creencia en la fuerza del ejemplo moral y en la importancia fundamental de la educación, era absoluta. Confucio sostenía que los seres humanos adquirían sabiduría al envejecer e indicaba los pasos que debían darse para llegar a este conocimiento de uno mismo. Algunos siglos después de su muerte, cinco de sus obras de cuya edición, según se creía, se habia encargado se recopilaron en los «Cinco Clásicos» del canon confuciano. Una de ellas trataba de los rituales; dos; de la historia; una más, de poesía; y otra, el Libro de los cambios o Yijing (l-Ching), de cosmología y adivinación. Posteriormente, en el siglo XII d.C., también se agruparon de forma parecida, bajo el titulo de los «Cuatro Libros», las Analectas, los dichos de su seguidor Mencio y dos selecciones del clásico dedicado al ritual que se ocupaban de la naturaleza humana y el progreso moral. Se creía que el conjunto que formaban estas nueve obras contenía los preceptos básicos que se necesitaban para llevar una vida de moralidad y que ofrecía una crónica válida de un periodo utópico anterior de la historia de China que había alcanzado su apogeo de Gobierno ilustrado y satisfacción popular durante los comienzos de la dinastía Zhou, unos mil quinientos años antes. Durante los siglos siguientes, este conjunto de obras se vio incrementado en gran medida por numerosos comentarios, glosas, interpretaciones, además de modificado sutilmente por elementos provenientes de la fe budista -que floreció en China pasado el siglo V d.C.- y de otras tradiciones de la filosofla china. Al mismo tiempo, esta diversidad de material «confuciano» fue convertida en «doctrina» y los Cuatro Libros y los Cinco Clásicos pasaron a ser la base de los exámenes de Estado para obtener un puesto al servicio del Gobierno. El confucianismo se interpretaba ahora jerárquicamente y se utilizaba para apoyar los derechos absolutos de los padres sobre los hijos, de los esposos sobre las esposas y de los gobernantes sobre los súbditos. Esta jerarquía se reforzó limitando los exámenes a los candidatos de sexo masculino y no permitiendo a las mujeres servir en la burocracia, por muy buenos que fueran sus conocimientos académicos. La escuela de confucianismo que predominó durante el periodo Qjng ponía énfasis en la fuerza de los principios o la razón (li) en el mundo, pero la situaba fuera y por

113

encima de la energía vital (qt), lo cual llevaba a una interpretación dualista de la naturaleza humana y de toda la estructura metaflsica del mundo chino. Desde el momento en que encarceló al regente Oboi, Kangxi mostró el mayor respeto por este legado complejo. En 1670 dio a la nación una serie de dieciséis máximas que debían ser un resumen de los valores confucianos. Llamadas «Edicto Sagrado», estas máximas hacían hincapié en la sumisión jerárquica en las relaciones sociales, la generosidad, la obediencia, la frugalidad y la laboriosidad. Más adelante Kangxi nombró a un grupo de tutores manchúes y chinos, con los que leyó minuciosamente la totalidad de los Cuatro Libros y luego los Cinco Clásicos. En los diarios oficiales de la corte se pueden seguir sus progresos de capítulo en capítulo y verle debatir cuestiones intrincadas con sus maestros. «Filtrada» atinadamente a la corte, la noticia de estos estudios, junto a la intención de Kangxi de trabajar en la caligrafia china, dio al joven monarca el aura de «gobernante sabio». Al mismo tiempo, versiones populares del Edicto Sagrado preparadas en un estilo coloquial, sencillo, por letrados manchúes y chinos, garantizaron la amplia difusión de los puntos de vista éticos de Kangxi entre la totali-

dad del pueblo. Una de las grandes prerrogativas del Estado chino era el control sobre el sistema de exámenes. Shunzhi 10 había reactivado y Kangxi siguió convocando exámenes cada tres años, incluso durante el periodo de guerra civil. Pero le irritaba que muchos letrados de gran talento se negaran a presentarse siquiera a los exámenes alegando que seria traicionar la memoria de la dinastía Ming, bajo la cual se habían criado. Kangxi resolvió ingeniosamente esta situación dificil ordenando en 1679 que desde las provincias se enviaran propuestas para un examen especial -dndependiente de los exámenes nacionales trienales- que se convocaría para hombres de talento excepcional. Si bien algunos letrados austeros continuaron negándose a ir a Pekín para este examen y otros no permitieron que los propusieran para ellos, la medida fue un éxito. Se concedieron cincuenta títulos especiales, la mayoría de ellos a letrados de las provincias del delta del Yangzi; y, en un gesto diplomático dirigido a sus lealtades pasadas, se encargó a estos letrados la compilación de la historia oficial de la desaparecida dinastía Ming. A pesar de estos gestos, muchos chinos continuaron mostrando una actitud ambivalente ante la nueva dinastía. Algunos letrados acumularon en privado materiales sobre los Ming para poder escribir sus propias historias sin la supervisión del Gobierno. La resistencia heroica aunque vana a los manchúes de ciudades tales como Yangzhou y Jiangyin 114

se consignó por escrito y se preservó clandestinamente para la posteridad. Algunos filósofos que habían tomado parte en la defensa de sus regiones natales se retiraron de la vida política y escribieron crónicas minuciosas de los letrados moralistas y reformistas que habían sido miembros de la Sociedad de Donglin y otras parecidas en las postrimerías de la época Ming. Tres letrados sobresalen tanto por sus acciones como por sus escritos en este periodo. Uno era Wang Fuzhi, nativo de Hunan, que pasó varios años con la corte fugitiva del príncipe de Gui en el sudoeste antes de volver a casa en 1650. A partir de entonces dedicó muchos esfuerzos a atacar la filosofla individualista de los seguidores del letrado de mediados del periodo Ming Wang Yangming, afirmando que su insistencia en situar la fuente de la moral dentro de la conciencia individual había destruido el carácter moral de la época.' Wang Fuzhi también escribió una historia de la corte del príncipe de Gui, además de estudios críticos de antiguos regímenes «bárbaros» que le hubieran costado la vida de haberlos descubierto los manchúes. El segundo letrado, Huang Zongxi, un nativo de Zehjiang cuyo padre había sido asesinado en 1626 por orden del eunuco Wei Zhongxian, era partidario apasionado de la Sociedad de Donglin y otros reformadores. Huang Zongxi luchó durante años al lado de los pretendientes Ming en la costa oriental y construyó barreras en las montañas para obstaculizar el avance de las tropas manchúes. Finalmente, después de 1649, se retiró a una vida de estudio. No sólo escribió esmeradas biografías históricas de importantes figuras Ming, sino que también intentó analizar la estructura misma del Gobierno. Huang Zongxi sugirió que una solución para sustituir la excesiva centralización de aquel momento residía en una sociedad china ideal que hubiera sido gobernada por la fuerza moral de letrados que trabajaban en calidad de administradores en sus propias comunidades. Mientras que la mayoría de los demás pensadores políticos chinos tendía a considerar maneras de reformar el comportamiento de los eunucos y los funcionarios que se encontraban entre el emperador y el pueblo, Huang creía que los propios emperadores deberían tener menos poder. El más famoso de los tres letrados fue Gu Yanwu, nacido en 1613 en Jiangsu y criado por su madre adoptiva, una viuda notable de gran rectitud moral que estaba decidida a que Gu Yanwu siguiera correctamente los preceptos éticos de Confucio. En los últimos tiempos del periodo Ming, Gu Yanwu superó los exámenes de nivel inferior y respondió a lo que veía como el desmoronamiento político y moral de su tiempo con un programa de estudio intensivo de la economía, el Go-

115

biemo y la defensa militar de la China tradicional. En 1644 sirvió brevemente con el príncipe de Fu contra los manchúes y se sintió hondamente conmovido por el ejemplo de su madre adoptiva, que prefirió morir de inanición a someterse a los nuevos conquistadores. Sus últimas palabras a Gu Yanwu fueron: «Aunque soy sólo una mujer, he recibido el favor de la dinastía [Ming]. Perecer con la dinastía no es más que mi deber. No sirvas a otra dinastía».' Si bien Gu Yanwu no quiso imitar su ejemplo, se tomó a pecho sus palabras y pasó el resto de su vida (murió en 1682) viajando, reflexionando y estudiando. Incluso abandonó las fértiles llanuras de su Jiangsu natal por el inhóspito terreno de la provincia de Shaanxi, en el noroeste. Gu Yanwu pretendía crear un conjunto de escritos que rebatieran lo que para él-al igual que para su contemporáneo Wang Puzhiera la vacuidad moral de las escuelas de confucianismo dominantes, con su énfasis en los dualismos metafísicos y la intuición. Recorrió a caballo gran parte del norte de China para examinar los procedimientos agrícolas, la tecnología minera y los sistemas bancarios de los mercaderes locales. En una serie de ensayos basados en sus observaciones, trató de sentar las bases para un nuevo tipo de erudición rigurosa y pragmática. En sus voluminosos escritos, Gu Yanwu se centró en temas tales como el Gobierno, la ética, la economía, la geografla y las relaciones sociales, y prestó atención especial a la filología, que, a su juicio, era un instrumento fundamental para evaluar el significado exacto del legado cultural de China. Alabó especialmente a los letrados de la dinastía Han (206 a.C.-220 d.C.) por no hacer uso de adornos literarios, su rigor intelectual y su falta de pretensiones metaflsicas. A pesar de su creciente fama, Gu Yanwu rechazó todas las invitaciones a presentarse a los exámenes de los Qing -incluido el honorífico de 1679- o a trabajar en la historia de los Ming patrocinada por Kangxi. Después de su muerte, Gu Yanwu fue venerado por muchos letrados que veían en él un modelo de precisión e integridad intelectuales; y en el siglo XVIII sus obras ejercieron una influencia profunda en el pensamiento chino. No fueron sólo soldados y letrados los que opusieron resistencia a los manchúes. Muchos pintores de comienzos del periodo Qjng utilizaron su arte para expresar su inquietud y su falta de fe en el régimen. Por medio de un innovador y excéntrico manejo de los pinceles, así como del empleo de espacios vacíos en sus composiciones, presentaban un mundo triste o desequilibrado. Pinos solitarios y retorcidos, cordilleras desoladas y escarpadas, imágenes de follaje enmarañado plasmado en el papel mediante pinceladas gruesas y húmedas, pájaros o peces aislados:

116

éstos eran los temas que a menudo escogían estos artistas. Algunos de los pintores más brillantes, como Shitao o Bada Shanren, estaban emparentados con miembros de la casa gobernante Ming y se retiraron a monasterios aislados durante el periodo de la conquista. Bada Shanren (nombre que él mismo había elegido y que significaba «uno que mora en las ocho grandes montañas») hizo del silencio su gesto de desafio a los Qjng. Después de escribir en su puerta el signo chino que significaba «mudo», se negó a volver a hablar, si bien aún se reía o lloraba de forma extravagante cuando estaba borracho o era presa de fiebre creativa. Sin embargo, Shitao volvió poco a poco a la sociedad, empezó a alternar con otros letrados y artistas aunque hubieran servido con los Qjng, aceptaba encargos ocasionales para crear jardines artísticos que le hacían los habitantes ricos de las ciudades y acabó en los márgenes exteriores de los círculos de la corte. . De hecho, podría escribirse una historia del periodo siguiendo la cooptación de los intelectuales por parte de la corte Qing. A quienes no querían servir en cargos administrativos y se negaban a presentarse a los exámenes, aún se les podía atraer prometiéndoles buena compañía y dinero contante y sonante. Las compilaciones literarias, especialmente, resultaron un atractivo excelente para que concentrasen en ellos sus energías. Kangxi formó varios grupos de letrados y los contrató para que redactaran diccionarios, enciclopedias, crónicas de visitas imperiales y colecciones de prosa y poesía clásicas. Otros ministros importantes patrocinaron extensos estudios geográficos e historias locales que permitían a los letrados inquietos viajar por el país en busca de material y luego regresar a un domicilio cómodo para escribir. Otros funcionarios empleaban a escritores prometedores en calidad de secretarios privados, sin muchas obligaciones y con mucho tiempo disponible para seguir sus propios caminos creativos, ya fuera como novelistas, autores de historias cortas, poetas o dramaturgos. El resultado fue un florecimiento de la cultura china a finales del siglo XVII, a pesar de la reciente imposición sangrienta de la dominación extranjera. Finalmente, el hecho mismo de la resistencia y la lealtad a los Ming pasó a ser un tema aceptado en la corte de Kangxi gracias a la destreza de Kong Shangren. Descendiente de Confucio en la sexagésima cuarta generación, Kong Shangren nació en 1648, después de la conquista Qjng. Su padre había sido un ilustre letrado de los Ming, y a Kong Shangren le fascinaban la caída de la dinastía Ming y la gente que se había visto atrapada en ella. Cuando contaba cuarenta y tantos años compuso un drama popular, Abanico de flores de melocotonero, sobre un recto letrado, la mujer amada y las tribulaciones de la pareja en la cor-

117

te del príncipe de Fu. La heroína se resiste a las insinuaciones de un malvado ministro de los Ming, al que agrede con su abanico, que queda manchado de sangre. Un pintor transforma las gotas de sangre en parte de un dibujo de flores de melocotonero, que dan título a la obra y brindan una metáfora brillante de la mezcla de violencia y belleza que, al parecer de Kong Shangren, residía en el centro de la vida moral e intelectual a finales de la época Ming. Cuando termina la obra, con la resistencia de los Ming reducida a ruinas, los amantes acuerdan hacer votos monásticos, al tiempo que los funcionarios virtuosos que siguen vivos se retiran a las montañas para escapar de los Qing, que quieren que desempeñen cargos. En una de las últimas escenas los amantes y un amigo unen sus voces en una espléndida aria: Este cuento de la corte del sur resonará eternamente, y lágrimas de sangre llenarán de pena los arroyos, Elevamos al Cielo nuestra «llamada al alma» Mientras las nieblas oscurecen el fluir del poderoso río. J En el decenio de 1690 esta aria ya se cantaba en la corte de Kangxi y la obra de Kong Shangren se había convertido en una de las favoritas de palacio. En un ensayo escrito en aquel entonces, Kong Shangren captó la emoción de los espectadores: Aristócratas famosos, altos cargos y literatos de talento estaban reunidos en una multitud tal que resultaba imposible encontrar espacio para las piernas. El mobiliario formaba un universo bordado y el banquete, un paisaje de delicadezas enjoyadas... Mas en medio de este teatro deslumbrante había unos cuantos que estaban sentados en silencio y lloraban disimuladamente: ex funcionarios y «supervivientes». Cuando se apagaron los faroles y la gente dejó de beber, suspiraron y se fueron.' Puede que aquellos hombres todavía sintieran nostalgia, pero habían hecho las paces.

La definición de las fronteras El empuje extranjero hizo que algunas novedades tecnológicas empezaran a ser comunes en los primeros tiempos de la China de los Qjng. Incluso los chinos que no conocían países extranjeros ni sentían interés

118

por ellos podían encontrarse con que sus vidas cambiaban de repente. Kong Shangren, por ejemplo, llevaba varios años perdiendo poco a poco la vista cuando escribió el Abanico deflores de melocotonero; dejó constancia de la reanudación de sus actividades de letrado en un poema extático: Blancos cristales de allende los mares occidentales Se importan a través de Macao: Transformados en lentes grandes cual monedas, Abarcan los ojos en un doble marco. Me los pongo... de pronto resulta claro; Huedo ver hasta las puntas de las cosas! y leer la letra pequeña a la luz tenue de una ventana Justo igual que en mi juventud.' Kong Shangren se benefició de esta claridad de visión, fruto de una tecnología europea que se exportaba a través de Macao, gracias a la decisión de los Qjng de no destruir la base portuguesa. Durante el decenio de 1660, corno parte de la política consistente en retirarse de la costa con el fin de someter a Taiwan, fuerzas navales de los Qjng bloquearon Macao y se ordenó a todos los chinos que se marcharan. Se prohibió a los portugueses llevar sus barcos a puertos chinos y se les amenazó con arrasar sus edificios. Pero por razones de intereses económicos locales, los funcionarios de los Qjng encargados de cumplir estas órdenes no lo hicieron. Por medio de subsiguientes embajadas diplomáticas, el apoyo de los jesuitas de Pekín (que volvían a gozar de favor) y, en 1678, un acertado regalo que consistía en un león africano -que fascinó a Kangxi-, los portugueses persuadieron a los Qjng de que les permitiesen mantener Macao como base para su comercio en Asia Oriental. Esta misma tolerancia no se hizo extensiva a los rusos. A finales del periodo Ming, los funcionarios y los asesores del emperador Shunzhi eran conscientes de la penetración de cazadores y colonizadores rusos en la región fronteriza del nordeste. Una embajada rusa había negociado con los rnanchúes el permiso para enviar con regularidad caravanas comerciales a China, pero también Kangxi veía con preocupación la influencia que ejercían los rusos en la lealtad de las tribus de la frontera. Se hizo un intento de retirar varias de estas tribus al sur de la línea de avance de los rusos y crear una especie de tierra de nadie que aislara a los rusos de China -tal vez imitando deliberadamente la política que se había seguido en la costa para destruir a los Zheng-, pero se abandonó porque era demasiado costoso y poco práctico.

119

De hecho, Kangxi llevaba varios años preparándose para lanzar un ataque contra el puesto avanzado que los rusos tenían en Albazin, a orillas del río Amur. Cuando los Qjng tomaron finalmente Taiwan en 1683, como hemos visto, algunas de las tropas supervivientes de la familia Zheng fueron enviadas al norte para que participasen en la campaña contra los rusos en la frontera. Las habilidades marítimas de las tropas de los Zheng eran valiosas para Kangxi, que necesitaba fuerzas navales para navegar por los ríos del norte. Terminadas definitivamente las guerras en el sur, Kangxi ordenó un ataque concertado contra Albazin, que, después de duros combates, cayó en poder de las fuerzas manchúes en 1685. Tras abandonar la población -que en aquel entonces era en realidad más bien una empalizada grande y fortificada- y retirarse siguiendo las instrucciones del emperador, el comandante de las fuerzas de los Qjng desobedeció inexplicablemente la orden de destruir los abundantes cultivos que los colonizadores rusos tenían en la zona. En vista de ello, el comandante de la guarnición de Nerchinsk, la segunda base comercial rusa situada al oeste del río Shilka, mandó hombres a recoger las cosechas antes del invierno y a ocupar de nuevo la ciudad. Furioso, Kangxi ordenó un segundo ataque contra Albazin en 1686, que chocó con una mayor resistencia por parte de los rusos. Los gobernantes rusos estaban preocupados, sin embargo, por su capacidad para mantener un territorio tan extenso ante la oposición decidida de los manchúes y ya habían decidido pedir la paz. Los dos bandos, con los jesuitas utilizando su conocimiento del latín y el manchú para hacer de intérpretes, se reunieron en Nerchinsk en 1689 y negociaron un tratado que, por sus efectos a largo plazo, fue uno de los más importantes de la historia de China y fijó la frontera del norte prácticamente en el mismo lugar donde está hoy. En la zona más disputada, la línea de demarcación básica norte-sur entre los dos países se fijó en los ríos Gorbitsa y Argun. Los rusos abandonarían Albazin, que sería destruida, y toda la cuenca del río Amur sería china. Se extraditaría a los fugitivos de ambos bandos y se permitiría el comercio, aunque sólo a los mercaderes que hubieran recibido documentos válidos de los Qing. Así pues, mientras que Taiwan había sido reducida a territorio chino por medio de la conquista y a los portugueses de Macao se les concedió su estatus semiindependiente en virtud de un acto de generosidad, sin mediar ningún tratado, en el caso de los rusos, los chinos firmaron un tratado de igual a igual entre estados soberanos. Aunque esto supuso un cambio importante con respecto a las prácticas tradicionales de los chinos, merece la pena tener en cuenta que desde la fundación 120

EL TRATAD O

DE NERCH I NSK, 1689

de la dinastía Qjng el encargado de tratar con los rusos no había sido el Ministerio de Ritos, que se ocupaba de las llamadas relaciones tributarias con países como Holanda, España y Portugal, sino una oficina especial, la Lifan Yuan. Esta oficina había sido un invento de Hong Taiji Yal principio tenía a su cargo los problemas relativos a la diplomacia y el comercio con los mongoles. Al encargar los asuntos rusos a esta oficina, los manchúes reconocieron tácitamente que sus vecinos del norte eran un caso especial y que las cuestiones relacionadas con la larga frontera terrestre del norte requerían un tratamiento distinto de las del sudeste. Gran parte del ímpetu que había llevado a los Qing a fumar un tratado con los rusos había sido consecuencia del peligro que representaban las tribus dzúngaras del oeste de China: los Qing temían que los rusos se aliaran con estos peligrosos guerreros nómadas. Bajo un líder brillante, Galdan, y unidos además por su profunda devoción al Dalai Lama en el Tíbet (al que consideraban su líder espiritual), los dzúngaros habían recorrido a su antojo las tierras en gran parte no colonizadas que actualmente constituyen Mongolia Exterior y Qjnghai. A finales del decenio de 1670, Galdan se apoderó de Kashgar, Hami y 121

'Iurfan y con ello impuso su dominio a los habitantes de esas ciudades, que en su mayoría eran musulmanes, y a las prósperas rutas de las caravanas que comunicaban China y el Mediterráneo. Las tribus hostiles a Galdan y derrotadas por él huyeron hacia e! este y penetraron en la provincia de Gansu, en el oeste. Esta masiva migración de guerreros preocupó profundamente al emperador, que temía la posibilidad de una alianza entre los rusos y los dzúngaros. Pero la alianza no se materializó y, después de la firma del Tratado de Nerchinsk, Kangxi envió un ejército (al mando de su propio hermano) contra Galdan. Tras varios años de lucha -que no cambió la situación- entre Galdan y ciertas tribus rivales que estaban en su flanco oriental, Kangxi decidió mandar personalmente una campaña a gran escala, impulsado, al parecer, por su creencia de que era él, y no sus generales, quien había concebido correctamente la victoriosa guerra contra los rusos. En lo que representó un triunfo logístico para los ejércitos de los Qjng, unos ochenta mil hombres avanzaron hacia el oeste en tres frentes; e! ejército de Kangxi atravesó el Gobi y empujó a los dzúngaros hacia el norte de! río Kerulen, donde Galdan fue acorralado y derrotado en la gran batalla de Jao Modo en 1696. Murió al año siguiente, abandonado por la mayoría de sus partidarios. Esta campaña victoriosa marcó el cenit de la trayectoria de Kangxi como emperador. Tenia ahora cuarenta y dos años y se deleitaba con la excitación y el peligro de la guerra; cuando terminó la campaña, escribió a sus favoritos de la corte de Pekín que el tiempo espléndido, los nuevos alimentos y el paisaje inesperado le llenaba de gozo. «Ahora Caldan está muerto y sus seguidores han vuelto a sernas leales», escribió el emperador en una carta en la primavera de 1697. «Mi gran tarea está realizada ... El cielo, la tierra y los antepasados me han protegido y me han traído este éxito. En cuanto a mi propia vida, puede decirse que es feliz. Puede decirse que se ha realizado. Puede decirse que he conseguido lo que quería. Dentro de unos cuantos días, en palacio, os lo contaré todo yo mismo. Resulta dificil decirlo con pincel y tinta.s" Pero en política exterior toda solución conduce a un problema nuevo. La situación política de la región no se resolvió con la muerte de Galdan, y Kangxi se vio arrastrado a luchas complejas con otros jefes de los dzúngaros cuando e! Dalai Lama fue asesinado y su sucesor fue elegido de forma impropia. Kangxi tuvo así la oportunidad de invadir el Tibet con la excusa de aplicar un castigo legítimo (como habían hecho los manchúes para entrar en China en 1644); mandó dos ejércitos, uno de los cuales entró en el Tíbet por Koko Nor y el otro atravesando la provincia de Sichuan. En el otoño de 1720 los dos ejércitos se unieron 122

en la capital tibetana, Lhasa, y designaron un nuevo Dalai Lama leal a los Qjng. Así comenzó la intervención militar de los chinos en la política del Tíbet. Más o menos en aquellos mismos días, la agitación y el mal gobierno de los Qing en Taiwan empujaron a un nativo de Pujian llamado Zhu Yigui, que había llegado a la isla como sirviente de un funcionario, a sublevarse junto con unos cincuenta hermanos de sangre. Ayudado por las circunstancias turbulentas de la época y por el hecho de llevar el mismo apellido -Zhu- que la antigua familia imperial, Zhu Yigui atrajo a centenares de seguidores, se apoderó de la capital de la prefectura y se proclamó rey de Taiwan. Su reinado duró sólo dos meses, hasta que fue capturado por una fuerza expedicionaria bajo el mando de los hijos del mismo almirante Shi Lang que había tomado la isla treinta y ocho años antes. Los Qjng habían demostrado que podían responder con rapidez y eficiencia a dos crisis en frentes lejanos, aunque no hubieran resuelto algunos de los problemas básicos que hacían que las crisis fueran endémicas. Cuando Kangxi murió, en 1722, las campañas en el Tfbet y Taiwan señalaban, de hecho, los límites del poder de los Qjng al sudoeste

123

y al este. Con el Tratado de Nerchinsk afianzado y Manchuria incorporada firmemente como su patria ancestral, el poder de los Qing había alcanzado una profundidad y una extensión sólo igualadas por unos cuantos gobernantes de los tiempos de la anterior grandeza de China.

Un legado mixto Kangxi debía gran parte de su fama a la firmeza con que había perseguido la unidad nacional y al vigor de su política exterior. Orgulloso de su carácter decidido, con frecuencia hacía caso omiso de sus asesores de más categoría, tanto manchúes como chinos; y cuando las cosas le salían bien, se atribuía el mérito. En varios aspectos importantes, sin embargo, los resultados fueron menos felices y Kangxi dejó un legado enmarañado a sus sucesores. Esto ocurrió especialmente en tres campos: la disputa en tomo a Yinreng, el heredero forzoso del trono; las relaciones con los misioneros católicos; y la administración rural. Desde comienzos de su reinado se vio claramente que Kangxi quería evitar que se repitiera el paréntesis de regencia que había llevado a la dominación de la corte por parte de Dorgon en el decenio de 1640 y de Oboi en el de 1660. Por tanto, cuando su primera esposa le dio un hijo varón, Yinreng, en 1674, Kangxi actuó rápidamente para que el niño fuese nombrado heredero forzoso. Como la madre de Yinreng había muerto en el parto, un aura de predestinación envolvió el nacimiento e hizo que Yinreng destacara todavía más de los hermanastros que Kangxi engendraría con otras consortes o concubinas. La educación de Yinreng se concibió para que fuese un modelo que siguiera todos los preceptos de la enseñanza moral confuciana y se imbuyera de las virtudes manchúes. Se eligieron preceptores venerables y los progresos del heredero se observaban con gran atención, al igual que su conducta y sus habilidades literarias. Se le introdujo poco a poco en los problemas de gobernar y se le dejó como gobernante en funciones en Pekín durante las largas campañas de Kangxi contra Galdan en 16961697. Kangxi incluso anunció su intención de abdicar pronto para que Yinreng pudiera hacerse cargo del reino en calidad de emperador. Pero a su regreso del oeste, Kangxi empezó a oír rumores inquietantes sobre el comportamiento de su hijo: Yinreng presentaba síntomas de ser variable, violento y cruel Cuando el emperador se llevaba a sus diversos hijos en las visitas que le encantaba hacer -al oeste, a Manchuria o a las poblaciones a orillas del Gran Canal y del río Yangzi, que 124

volvían a ser prósperas-, Yinreng empezaba de nuevo a turbar a los demás con su comportamiento obstinado. Una dificultad a la que hacía frente Kangxi era obtener información fidedigna sobre la situación. Como es lógico, empezaron a formarse en la corte facciones alrededor de Yinreng o de otro de los siete hijos del emperador que también tenían la edad y la astucia suficientes para ser posibles aspirantes al trono. En estas circunstancias, los cortesanos y los funcionarios, ya fueran manchúes o chinos, no estaban dispuestos a hablar con franqueza. El resultado fue que Kangxi empezó a utilizar un nuevo sistema de comunicación para poder atravesar la nube de rumores. La información que recibía el emperador de sus funcionarios de la capital y las provincias llegaba principalmente en forma de «memoriales». Se trataba de documentos redactados cuidadosamente que llevaban a la corte correos del Gobierno y se entregaban al Gran Secretariado, donde se copiaban y evaluaban antes de pasarlos al emperador con sugerencias sobre las respuestas apropiadas. Pero era un sistema relativamente público y Kangxi, en el decenio de 1690, había empezado a idear un sistema verdaderamente secreto de «memoriales de palacio», que se entregaban por los correos de sus propios autores, los presentaban los eunucos de más confianza al emperador, sin abrirlos antes, y el emperador los leía, anotaba y sellaba en privado. Luego los correos se iban por donde habían venido para entregar los memoriales, que ahora llevaban la respuesta secreta del emperador escrita con tinta de color bermellón, a quienes los habían redactado. Kangxi había empleado por primera vez este sistema de forma oficiosa para pedir a ciertos esclavos de confianza destinados en las provincias que le mandaran listas de los precios corrientes de los cereales para poder verificar que los informes de sus funcionarios principales fueran correctos y conocer las posibles causas de descontento en el futuro. A principios del siglo XVIII, Kangxi empezó a ampliar el sistema; en 1707 varios asesores de confianza ya se valían de memoriales de palacio para informar secretamente al emperador de los detalles de la conducta de Yinreng. Daban cuenta en ellos de cómo Yinreng se pavoneaba de su futuro papel de emperador, de cómo tiranizaba a sus subordinados y a su casa y de cómo ordenaba a sus agentes que comprasen tanto chicos como chicas en el sur y los trajeran a palacio para su deleite sexual en privado. Aunque Kangxi tardó mucho en tomar medidas, en 1708 ya se habían acumulado tantos informes negativos que no pudo continuar sin hacer nada. Furioso hasta rozar la histeria, Kangxi ordenó que se despojara para siempre a Yinreng de su condición de heredero for125

zoso y se le encerrara en sus aposentos bajo la vigilancia de su cuarto hijo, Yinzhen; varios de los amigos íntimos de Yinreng, así como cortesanos importantes involucrados en sus malas acciones, fueron detenidos y ejecutados. Lo que siguió fue un angustiado círculo de indecisión, culpa y recriminación por parte del emperador. Creyendo que Yinreng no podía ser culpable de las acusaciones que se le hacían y que, en vez de ello, había sido hechizado, Kangx:i lo puso en libertad en 1709. Pero en 1712 nuevas pruebas -entre ellas la difusión de la noticia de que Yinreng llevaba tiempo planeando asesinar al emperador, que obviamente no abdicaria en él- hicieron que Kangx:i ordenara detener de nuevo a su hijo. A partir de entonces, durante los diez años que le quedaban de reinado, Kangxi se negó a nombrar otro heredero y castigó sin piedad a los funcionarios que le instaban a hacerlo. Los rumores inundaban la corte, se formaron facciones en torno a muchos de los otros hijos del emperador y la incertidumbre empañaba todo el futuro de la dinastía manchú. Los problemas con los misioneros católicos también llevaban aparejadas cuestiones relativas al poder y la prerrogativa del emperador. Desde que derrocara la regencia de Oboi, Kangxi había favorecido a los jesuitas en la corte: volvió a ponerles a cargo de la oficina de astronomía, buscaba sus consejos en asuntos de cartografla e ingeniería, y les permitía practicar su religión en Pekín y las provincias. En especial durante un decenio, a partir de 1692, cuando el emperador promulgó un edicto que concedía tolerancia a la religión cristiana, los jesuitas concibieron la esperanza de tener una ocasión real de llevar a cabo conversiones en masa. Kangxi insistió, sin embargo, en que los jesuitas accedieran a acatar su estipulación de que los conversos al cristianismo pudieran continuar practicando los ritos de culto a los antepasados y homenaje público a Confucio, ya que eran ceremonias civiles en vez de religiosas. Dado que Kangx:i extrajo esta definición de la postura que había adoptado el famoso misionero jesuita Matteo Ricci en los últimos tiempos de la dinastía Ming, la mayoría de los jesuitas en China no encontró nada polémico en ella. Sin embargo, muchos otros eclesiásticos católicos, así como misioneros de distintas órdenes religiosas, tanto en Asia Oriental como en China, discreparon profundamente. Creían que lo que en esencia hacía Kangx:i era reclamar supremacía en cuestiones de doctrina eclesial y que los jesuitas estaban debilitando fatalmente la integridad de la fe cristiana. Para poner remedio a esta situación, el papa Clemente XI envió a un emisario joven pero digno de confianza, Maillard de Toumon,

126

con el encargo de investigar. En una serie de encuentros entre el legado y el emperador en 1705 y 1706, las agudas discrepancias entre los dos

hombres se hicieron obvias. Cuando De Toumon prohibió a los misioneros católicos obedecer las órdenes de Kangxi, bajo pena de excomunión, el emperador respondió ordenando la expulsión de todos los que se negaran a firmar un certificado conforme aceptaban la postura de Kangxi. Si bien la mayoría de los jesuitas en China firmó, más de una docena de franciscanos, dominicos y otros misioneros se negaron a hacerlo y fueron debidamente expulsados. Esta intransigencia mutua destruyó la base de poder de las misiones en China y, de hecho, impidió la difusión de la enseñanza y la ciencia occidentales. Si uno de los dos bandos hubiera sido más flexible, entonces, en el siglo XVIII, cuando la Iglesia católica aceptó los descubrimientos de Galileo y los misioneros empezaban a introducir en China los últimos descubrimientos de la astronomía occidental, los nuevos conocimientos y técnicas quizás hubieran causado cambios importantes en las actitudes chinas ante el pensamiento y la naturaleza. Finalmente, en el crucial campo de los impuestos y la administración rural, Kangxi no efectuó cambios constructivos. Parece ser que aceptó la opinión de que en las circunstancias sociales de aquellos momentos no era posible hacer un catastro exhaustivo de las nuevas propiedades agrarias; también perpetuó el sistema de los Ming en virtud del cual los impuestos que antes se pagaban en especie y por medio de prestaciones laborales pasaron a pagarse con plata. Sólo una pequeña cantidad de este dinero se quedaba en los condados para pagar los salarios de los magistrados locales y sus colaboradores, así como para sufragar medidas de asistencia y construcción. Los funcionarios locales trataban de complementar sus recursos con gran variedad de recargos adicionales y se embolsaban gran parte de ellos, lo regalaban a sus superiores o lo enviaban en forma de presentes a Pekín para asegurarse de que los ministerios pertinentes no investigaran con excesivo detenimiento su conducta. Esta relajación coincidió con un prolongado periodo de depresión económica durante el cual bajaron mucho los precios tanto de la tierra como de las cosechas. Los chinos de la época sufrían a causa de la deflación y el estancamiento, 10 cual hacía que el reinado de Shunzhi, visto en retrospectiva, pareciera una edad de oro de la economía." Como consecuencia, a pesar de los espectaculares éxitos de Kangxi en la unificación política y la consolidación de las fronteras, la vida en las zonas rurales continuó siendo una lucha denodada para millones de chinos. En muchas partes del país pequeños grupos de bandidos po127

dían ir de un lado a otro sin encontrar oposición, ya que no había ninguna milicia pagada y armada para hacerles frente. El personal subalterno y corrupto de las oficinas de los magistrados podía intimidar a familias de agricultores para que pagasen diversos impuestos sin darles a cambio los recibos correspondientes. Los pleitos relacionados con contratos agrarios duraban decenios y poco podían hacer los menores de edad o las viudas cuando eran acosados por los varones adultos de sus clanes. Las enemistades privadas acababan frecuentemente en violencia y homicidios que los agobiados funcionarios no podían investigar por falta de tiempo y de personal. Quizá porque recordaba el fuerte apoyo que Koxinga había recibido de los chinos que vivían allí en su campaña de 1659 o porque la zona era considerada el centro de la cultura confuciana, Kangxi mostró una indulgencia especial en el procesamiento de los culpables de defraudación fiscal en las ricas provincias de Jiangsu y Zhejiang. Para preservar una apariencia de armonía, instaba constantemente a ser indulgentes en los casos de esta índole y concedía con regularidad generosas devoluciones de impuestos a zonas extensas que no sufrían penurias graves. Aunque continuó haciendo cumplir la «ley de evitación», que estipulaba que los altos funcionarios no podían servir en sus provincias natales (con el fin de evitar que abusaran de su posición), frecuentemente hacía caso omiso de informes confidenciales que daban cuenta de abusos flagrantes por parte de familiares de sus funcionarios favorecidos o de los funcionarios que se habían retirado a sus lugares de origen después de años de servicio en la capital. Paradójicamente, parece ser que en el último decenio de su reinado Kangxi creía sinceramente que la restauración de la prosperidad en la China rural ya se había completado y que la burocracia podía cumplir las tareas que se le encomendaban con los recursos de que disponía. La corte misma parecía solvente, ya que junto con los ingresos que obtenía de la contribución territorial recibía considerables ingresos extraordinarios del monopolio de la sal, el ginseng y el jade, así como de los pagos supuestamente «voluntarios» que hacían mercaderes acaudalados y de los derechos de tránsito que pagaba el comercio. Como Kangxi también creía que la prosperidad de China se medía por el tamaño de su población y que el tamaño verdadero de la población lo ocultaban funcionarios locales que temían que si daban cuenta del aumento del número de habitantes, el Ministerio de Hacienda respondería subiendo los impuestos que tenían que pagar, decidió tomar medidas espectaculares. En 1712 congeló las evaluaciones de las bases impositivas de los hombres sanos que, según los registros, trabajaban determinada 128

zona de tierra de labranza y decretó que por más que aumentara la población de una zona en particular, no por ello subiría el Estado los impuestos correspondientes a ella. De esta manera los funcionarios locales podrían informar con exactitud de los incrementos de población sin temer la carga que representaría una evaluación más alta en una fecha futura. Como Kangxi -al igual que Shunzhi antes que él- había renunciado a intentar hacer un catastro nacional de propiedades agrarias, el sistema de contribuciones territoriales se vio ahora congelado por partida doble: la tierra en las provincias siguió registrándose de acuerdo con el último catastro razonablemente completo que se había hecho en 1581 durante el reinado del emperador Wanli, y el número de unidades per cápita sujetas a evaluaciones se basó en lo sucesivo en las cifras de 1712. Esto obstaculizaría gravemente todos los intentos de los sucesores de Kangxi de racionalizar las finanzas de China. Si bien ahora empezaron a llegar a Pekín estimaciones más elevadas de población, que daban al emperador una grata sensación de prosperidad nacional, no se había eliminado ninguna de las ineficiencias tributarias fundamentales. «Ahora que estoy enfermo soy quisquilloso y olvidadizo», dijo Kangxi a los cortesanos y funcionarios arrodillados ante él en un revelador edicto de 1717, «y temeroso de confundir el bien y el mal, y de dejar mi labor sumida en el caos. Agoto mi mente por el país y fragmento mi ánimo por el mundo.»! Kangxi vivió otros cinco años después de estas palabras melancólicas, el reinado más largo de la historia de China hasta entonces; pero la longevidad le trajo cada vez menos consuelo. Aún no había nombrado públicamente heredero cuando murió en diciembre de 1722, de causas naturales, en su palacio de Pekín. Es difícil, en retrospectiva, calibrar el nivel de desesperación que le llevó a descuidar una obligación tan fundamental.

129

4

La autoridad de Yongzheng

Estructuras económicas

D

El breve reinado del emperador Yongzheng, sucesor de Kangxi, fue tempestuoso, complicado y relevante. Las polémicas lo empañaron desde el principio al anunciar él mismo que era el heredero elegido por el emperador moribundo. Dado que sus hermanos y hermanastros no estaban presentes en aquel momento, y dado que un amigo íntimo de Yongzheng mandaba la división de la guardia en Pekín, nadie discutió en público, su pretensión; pero durante todo su reinado (1723·1735) le atormentaron las acusaciones de usurpador. Sin embargo, hay pocas pruebas de que hubiera usurpado el trono y algunas que indican que Kangxi había confiado en Yongzheng más que en sus otros hijos varones. Kangxi y Yongzheng (conocido a la sazón por su apellido corriente, Yinzhen) hablaban con frecuencia de asuntos políticos y compartían diversiones. Como hemos visto, Yongzheng, durante un tiempo, incluso fue el carcelero de su hermanastro mayor, el depuesto heredero forzoso; tarea delicada y peligrosa habida cuenta de la política de la época. Una vez instalado como emperador, Yongzheng dedicó muchos esfuerzos a fortalecer su posición deteniendo a aquellos de sus hermanos que estaban menos conformes con su gobierno. (iPrimero había acallado sus suspicacias ascendiéndolos!) El ex heredero forzoso, Yinreng, y otros dos hermanos murieron en la cárcel poco después de ser detenidos (no se sabe si los asesinaron o si murieron a causa de malos tratos). Varios más fueron puestos bajo arresto domiciliario o sometidos a estrecha vigilancia. Yongzheng sólo confiaba del todo en el decimotercer hijo de Kangxi, Yinxiang, al que ascendió y retuvo en los cargos más elevados. Tanto si se interpretan estas medidas como prueba de una conciencia culpable como si se consideran medidas prácticas cuyo objeto era evitar problemas futuros, Yongzheng demostró estar profundamente 130

comprometido con el arte de gobernar. Era un apasionado de los detalles, estaba dispuesto a dedicar todos los días largas horas al trabajo y normalmente leía textos de historia desde las 4 de la madrugada hasta las 7 de la mañana. A esa hora desayunaba y luego se reunía con sus consejeros hasta primera hora de la tarde, tras lo cual leía y comentaba documentos, con frecuencia hasta la medianoche. No emprendía largas expediciones de caza al norte ni hacía visitas prolongadas a las ciudades del delta del Yangzi, como tanto le gustaba a su padre. Al parecer, su principal esparcimiento consistía en practicar el budismo, del cual era un adepto devoto y culto, 'y descansar en el magnífico jardín de su palacio en el noroeste de Pekín. Mientras que su padre solía escribir en manchú y escribía el chino despacio y cuidadosamente, parece que Yongzheng prefería el chino. Su caligrafia china, escrita con claridad y muy rápidamente, era precisa y natural. Pero esta aparente conversión de la vida imperial en rutina no debería impedirnos ver que la China de Yongzheng todavía distaba mucho de ser un país cohesionado y homogéneo. Las inmensas extensiones de China permitían variaciones sin límites en campos tales como el ritmo del cambio económico, los tipos de organización de linajes, la eficiencia de los transportes, las prácticas religiosas, las sutilezas comerciales y las pautas de utilización y tenencia de la tierra. Una historia completa de China incluiría idealmente información sobre todas estas variables distrito por distrito, con el fin de que las pautas exactas de cambio pudieran registrarse y relacionarse con decisiones políticas generales. Pese a ser una tarea de proporciones enonnes, diversos estudios han empezado a demostrar que es factible. En particular, el análisis de los últimos tiempos de la China imperial en términos de unidades de integración económica, en lugar de las tradicionales subdivisiones en provincias y prefecturas, nos brinda una perspectiva diferente de la sociedad, una perspectiva basada en un conjunto de datos del que no disponían los gobernantes y los burócratas de la época. Los estudiosos que emplean este método han identificado nueve «macrorregiones» (así las denominan), cada una de las cuales abarca partes de varias provincias. Cada macrorregión tenía un «núcleo» definido por la mayor intensidad de la actividad económica en ciudades importantes, la elevada densidad demográfica y las redes relativamente complejas para el transporte de alimentos y mercancías. Y cada núcleo estaba rodeado por una «periferia» consistente en zonas menos pobladas y desarrolladas que aislaban el núcleo de la macrorregión de los núcleos de sus macrorregiones vecinas; esta periferia constituía una zona vigilada de forma poco 131

rígida donde las sectas ilegales o los bandidos podían florecer con relativa libertad.' De estas nueve macrorregiones una estaba en e! nordeste, en la parte del país que colindaba con e! sur de Manchuria, el lugar de procedencia de los conquistadores Qing. Dos se encontraban en el norte, en la región de Xi'an, capital de la provincia de Shaanxi, y la zona de Pekín-oeste de Shandong. Tres se extendían en puntos diferentes junto al río Yangzi: una en la costa oriental alrededor de Nankín, otra a medio camino río arriba alrededor de Hankou y una más, arriba del río, en Sichuan. La séptima se hallaba en la parte baja de la costa oriental, en la región de Pujian: la octava, en e! sudeste lejano, alrededor de Cantón, y la última, en el sudoeste, en las provincias de Yunnan y Guizhou. Sin emprender un examen detallado de la totalidad de las nueve macrorregiones, podemos echar una breve ojeada a tres de ellas para determinar qué clase de factores afectaban sus pautas de desarrollo social y económico en el siglo XVIII. En primer lugar, la macrorregión del norte -que tenía su centro alrededor de Pekín y el oeste de Shandong, y se extendía hasta Henan y e! norte de Jiangsu- era, a pesar de la presencia de la capital, menos urbana que la mayoría de las otras macrorregiones, y las propiedades pequeñas e independientes eran la norma económica. Había inundaciones frecuentes, provocadas por e! río Amarillo, que estaba lleno de loess, pero las medidas destinadas a paliar sus efectos y el reparto urgente de cereales en tiempos de hambruna eran más eficaces que en las regiones más alejadas de la capital. El algodón se estaba convirtiendo en un valioso cultivo comercial de esta macrorregión a la vez que crecía la eficacia de las técnicas de hilado y tejido, actividades que a menudo se llevaban a cabo en talleres situados en los sótanos de las casas particulares, que proporcionaban un entorno «climatizado» de humedad controlada que impedía que los frágiles hilos se rompieran. El cultivo de tabaco también iba en aumento, junto con la fabricación de vidrio, la extracción de carbón y la elaboración de cerveza. Los cambios de las condiciones sociales, la presencia de muchos peones y barqueros que transportaban cereales por el Gran Canal, la explotación excesiva de! suelo y la fragmentación de las propiedades agrarias contribuyeron a que la delincuencia y la violencia fueran comunes en esta parte del país. En contraste, la macrorregión de en medio, la del río Yangzi, con su densidad demográfica relativamente baja y sus tierras yermas, experimentaba en aquellos momentos una inmigración masiva procedente de otras regiones. Surgió en ella una población de «transeúntes» cuyas lealtades estaban divididas entre su nuevo lugar de residencia y sus vie-

132

·os hogares ancestrales, y una población de minorías locales desafectas habían sido d;salojada.s de sus tierras. La próspera :iudad de r:a?-kou, a orillas del no Yangzi, era un centro comercial mas que adminisnativo, con sistemas complejos de bancos y gremios, que se estaba transformando en el núcleo de un comercio de cereales verdaderamente interregional Y de largo alcance. En el sudeste, jingdezhen creció como ciudad industrial en la que se fabricaba porcelana para exportarla a los mercados de Occidente así como para la elite china. Sin embargo, al lado de este crecimiento del comercio, la estrategia campesina consistente en construir diques nuevos en la zona del lago Dongting para proteger sus minúsculas parcelas de cultivo de las inundaciones, junto con los proyectos de ingeniería a mayor escala de recuperación de tierras que puso en marcha la elite, acabaron causando terribles inundaciones porque los constantes trabajos y el ingenio del hombre privaron a los ríos de sus zonas naturales de desagüe. Una serie diferente de factores dominaba nuestro tercer ejemplo, la macrorregión de la parte baja de la costa oriental que tenía su centro en la provincia de Fujian e incluía partes del sur de Zhejiang y del este de Guangdong. Su ubicación en la costa daba a los mercaderes de esta macrorregión provechosos contactos comerciales con Taiwan y el Sudeste Asiático que trajeron cierto cosmopolitismo y un sistema muy avanzado de crédito y banca, en particular al puerto de Amoy (Xiamen). Las productivas y numerosas plantaciones de té trajeron, también, más prosperidad a esta región. Pero por una mezcla de razones históricas y geográficas, esta macrorregión también estaba dividida por feroces localismos. Los linajes poderosos controlaban poblados enteros y las disputas entre ellos eran mortales y frecuentes. Los domicilios de muchos ricos estaban muy fortificados. Los índices de arrendamiento eran elevados y había tensiones violentas con los inmigrantes recientes o los agricultores pobres del interior dedicados a sus cultivos en bancales. Los marcados acentos y dialectos locales dificultaban la comunicación con la gente de fuera. La elite de la región descendía en la escala de prestigio nacional, dado que en la zona había cada vez menos poseedores del codiciado jinsbi, el más alto de los títulos que se obtenían en los exámenes. El Gobierno Qjng se dio cuenta de que la región era un lugar de conflictos en potencia y mantenía en ella nutridas guarniciones, tanto de fuerzas de las banderas como de tropas chinas locales, los ejércitos llamados del «estandarte verde». Dado que cada una de las macrorregiones tenía su propia lógica económica interna, existía siempre el peligro de que las diferencias con otras macrorregiones fueran a más y causaran conflictos. Si el Estado

~ue

133

MACRORItEGIONU DECHIN......MEDlADOS DEL PERIODO ~NG 'l~"""

.'

M" de China Orienta!

"''''AS

l OO ,

centralizador resultaba incapaz de mediar en estos conflictos o de controlarlos, el resultado podía ser la fragmentación o la guerra civil. Algo así había estado a punto de ocurrir en los decenios de 1630 y 1680, cuando rebeldes campesinos, partidarios de los Ming, fuerzas de Koxinga y los Tres Feudatarios habían encontrado apoyos temporales en los núcleos de diferentes macrorregiones. La tarea del Estado, por tanto, era unir las macrorregiones utilizando medios ideológicos y administrativos, respaldados por la fuerza militar si era necesario. Esta tarea resultaría más fácil si se formaban vínculos entre macrorregiones distintas, como empezó a suceder en el siglo XVIII. Con lazos económicos que reforzasen los lazos políticos, la naturaleza del Estado y la sociedad de los Qjng a la larga acabarían transformándose. Otro factor causante de complicaciones en la sociedad y la economía de mediados del periodo Qing fue el rápido crecimiento de la población de China. A pesar de los intentos de Kangxi por lograr un recuento más exacto de los habitantes de su país, para lo cual reformó el registro del impuesto de capitación en 1712, las cifras siguen siendo poco claras y es difícil hacer comparaciones precisas con periodos anteriores. Podemos estar bastante seguros, sin embargo, de que la pe134

blación china en los primeros tiempos de la dinastía Ming, alrededor de 1390, era de entre 65 y 80 millones. Al finalizar el reinado de Qjanlong, hijo de Yongzheng, en el decenio de 1790, ya superaba los trescientos millones. Pero la importancia demográfica del periodo de transición de los Ming a los Qjng radica en que interrumpió toda pauta de crecimiento moderado y continuo. De hecho, en el periodo comprendido entre justo después de la muerte del emperador Ming Wanli en 1620 yel final de la guerra de Kangxi contra los Tres Feudatarios (1681) se produjo un descenso catastrófico de la población total de China como consecuencia de la invasión extranjera, la guerra civil, los trastornos causados por los bandidos, los desastres naturales, los fallos del sistema de regadío y las epidemias virulentas. No sabemos cuán catastrófico fue este descenso. Es posible que a finales de la era Ming China tuviese más de ciento cincuenta millones de habitantes; en el decenio de 1670, la población podía ser de mucho más de cien millones. La precisión es imposible. Lo que parece claro es que estas catástrofes demográficas hicieron posibles la reactivación económica y el aumento de la población en el siglo XVIlI, porque en muchas zonas había buena tierra a disposición de los arrendatarios y los cultivadores. Durante el reinado de Kangxi se repoblaron las zonas devastadas del norte y las partes que la guerra había asolado en la otrora próspera Sichuan. En el reinado de Yongzheng los colonizadores empezaron a penetrar en el sudoeste del país. Con su hijo Qjanlong, los chinos comenzaron a desafiar las prohibiciones del Gobierno y muchos entraron en el sur de Manchuria, y también poblaron las tierras altas donde desaguaban los ríos Yangzi y Han. Otros fueron en barco desde China oriental hasta Taiwan o más lejos: hasta Manila o el Sudeste Asiático. La impresión que tenemos es que en el siglo XVIII la población creció rápidamente en toda China. Si, al finalizar el reinado de Kangxi, la población había vuelto al nivel de finales del periodo Ming, es decir, alrededor de ciento cincuenta millones, no cabe duda de que se había multiplicado por dos al finalizar el de su nieto. El cuadro de la página siguiente nos muestra cifras correspondientes a las dos provincias del norte, Hebei y Shandong, así como a la totalidad de China, redondeadas al millar más cercano. El crecimiento demográfico que indican estas cifras tuvo algunas consecuencias sociales y políticas importantes. Aunque en este periodo se estaban repoblando tierras viejas al tiempo que se abrían constantemente otras nuevas, las cifras brutas hacen pensar que mientras que la población podía haberse triplicado desde mediados del periodo de 135

Año

Hebei

1573 aprox. 1685 aprox.

4.625.000 3.297.000 13.933.000 16.691.000 20.291.000

1749 1767 1776 1790

23.497.000

Shandong

China

5.644.000

2.111.000

15.000.000 100.000.000

24.012.000 25.635.000 26.019.000' 23.359.000

209.840.000 268.238.000 301.487.000

177.495.000

~ Esta cifra corresponde a 1773. El hecho de que la provincia de Shandong registrara un descenso de población entre 1776 y 1790 es una anomalía cuya probable causa fueron los desastres naturales y los brotes de rebelión en ese mismo periodo.

Cifras demográficas: Hebei, Shandong y toda China."

Kangxi hasta finales del de Qjanlong, la extensión de tierras cultivables sólo se dobló; el tamaño de las propiedades individuales, por tanto, disminuyó. Asimismo, como los chinos no acostumbraban a dejar la mayor parte de la tierra de la familia al hijo primogénito, sino que repartían toda la tierra a partes iguales entre los hijos de acuerdo con el sistema llamado «herencia divisible», no había tendencia a la formación de nuevas familias numerosas y poseedoras de tierra. Las propiedades familiares en la macrorregión del norte de China-Pekín, sobre la cual tenemos cifras fiables correspondientes al siglo XVIII, eran sólo de poco más de una hectárea por término medio; una propiedad de más de ocho hectáreas era rara y una cuarta parte o más de las familias rurales carecía de tierra. China continuó siendo una nación de pequeños propietarios agrarios que se dedicaban a un tipo de agricultura que requería mucha mano de obra y en la que no se habían introducido innovaciones tecnológicas dignas de mención. Siguiendo la práctica tradicional, las familias que se trasladaban a las tierras altas a orillas de los ríos Yangzi y Han o a los bosques del sur de Manchuria desbrozaban el terreno para dedicarlo a la agricultura sin comprender los efectos ecológicos de lo que hadan. Aunque los rendimientos de las tierras vírgenes eran elevados, la agricultura intensiva producía rápidamente la erosión del suelo y la deforestación. Grandes cantidades de aguas de desagüe de las laderas iban a parar a los ríos y causaban problemas debido a la acumulación de loess, con el consiguiente peligro de graves inundaciones en las zonas agrícolas pobladas que quedaban más abajo. Además, como los excrementos humanos constituían una fuente importante de fertilizantes, no era fácil reponer el suelo agotado en las zonas aisladas de las tierras altas (como sí po136

día hacerse, por ejemplo, en las explotaciones próximas a zonas muy urbanizadas), que había que abonar con frecuencia. Una parte importante del crecimiento demográfico del país en el siglo XVIlI se aceleró a causa de un inmenso cambio tecnológico: la introducción en China de nuevos cultivos procedentes del Nuevo Mundo. El de boniatos, por ejemplo, ya estaba muy extendido en la costa a mediados del siglo XVIII, al tiempo que el maíz y la patata blanca común pasaron a ser habituales en el norte y en el sudoeste durante el mismo periodo. El cultivo de cacahuetes se había extendido con rapidez en el sur y en el sudoeste a finales de la era Ming y también estaba adquiriendo importancia en el norte. Todos estos cultivos contribuyeron a incrementar la ingesta de calorías por parte de los trabajadores rurales; pero, debido a que también crecían sin problemas en suelo pobre, montañoso o arenoso, hicieron posible que la población aumentase rápidamente en partes del país donde por lo demás la productividad era marginal y otras fuentes de alimentos o de puestos de trabajo remunerados eran raras. Documentos que se conservan y proceden del poblado rural de Daoyi, en el norte de Shenyang, en el sur de Manchuria, nos permiten examinar más de cerca las cifras demográficas y los perfiles de edad locales y hacernos una idea de los ritmos de la vida familiar a finales de siglo. Dado que las fechas de los nacimientos en Daoyi se registraban mensualmente y eran más comunes en febrero y marzo que en cualquier otro momento del año, sabemos que la concepción tenía lugar principalmente a comienzos del verano, durante el periodo de calma entre la siembra en primavera y la recolección. Una tercera parte de los varones moría en el primer año de vida y la mitad, antes de cumplir veinte años. La esperanza media de vida de los hombres de Daoyi era de unos treinta y dos años y aproximadamente un cuatro por ciento vivía más de sesenta y cinco años. Las cifras correspondientes a las mujeres eran parecidas. Un aspecto insólito de las cifras de Daoyi es que nos permiten ver las edades de las mujeres que daban a luz hijos varones. Vemos con sorpresa que dichas cifras indican que las que rozaban la treintena eran las que con mayor probabilidad tenían hijos. Esto induce a pensar que debido a la escasez de alimentos los padres y la economía ejercían presión para que se evitara tener hijos durante los primeros años de máxima fertilidad femenina. El subsiguiente espaciamiento de todos los nacimientos y la elevada proporción de varones respecto al número de mujeres que reflejan las cifras proporcionan más pruebas de que existían pautas sistemáticas de planificación familiar entre los habitantes de las zonas rurales. 137

Edad de las parturientas

Número de varones nacidos"

15-19 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49

87

226 255 191 118

68 23

* Estas cifras detalladas corresponden al nacimiento de varones solamente. Como Daoyi era un poblado que debía prestar servicios militares en el sistema de banderas, los encargados de mnfeccionar censos se concentraban en los reclutas potenciales. Pero en otras partes de China también se prestaba más atención al recuento exacto de varones que al de hembras. Edad de las parturientas: Daoyi, 1792. J

Las consecuencias sociales y culturales de un último factor demográfico pueden deducirse de estas cifras. Debido a las enfermedades de la infancia, una dieta menos que insuficiente, incluso el infanticidio en tiempos de hambruna -y debido a que los hombres ricos tendían a mantener varias consortes-, había en Daoyi, como en tantas otras partes de China, muchas menos mujeres que hombres en edad de casarse. Los efectos que tuvo esto en las pautas familiares son reveladores: si bien casi todas las mujeres de más de treinta años de Dacyi estaban casadas o eran viudas, el veinte por ciento de los hombres adultos nunca se casaba. La idealización de la familia en China, la atención que se prestaba a los hijos y la insistencia en que los descendientes practicasen el culto a los antepasados para evitar que éstos sufrieran en el más allá, todas estas creencias hondamente sentidas debían de parecer una broma cruel a estos millones de hombres. En el caso de las mujeres, cualquier intento de evitar el matrimonio debía de estar descartado. Éste no es más que uno de los numerosos ámbitos en los cuales los focos de descontento social estaban siempre presentes y, pese a ello, raras veces podían expresarse debido a las creencias sociales que imperaban en China.

La cuestión de los impuestos Durante su breve reinado de doce años (1723-1735) el emperador Yongzheng concentró su atención en varios problemas fundamentales de

138

gobierno que eran de suma importancia en su tiempo y todavía lo son en el nuestro. Estos problemas eran la estructura de la burocracia y las finanzas en el campo, la creación de un sistema de información eficaz y confidencial, y el fortalecimiento del brazo ejecutivo central del Estado. Existía (y existe) mucha relación entre estos tres problemas; el éxito de las medidas encaminadas a resolverlos contribuiría en gran parte a garantizar un control más eficiente del inmenso territorio de China. Parece ser que desde el principio de su reinado Yongzheng tuvo una visión muy clara de cómo debía proceder. No era un niño bajo la supervisión de regentes cuando subió al trono, como lo habían sido su padre y su abuelo, sino un hombre de cuarenta y cinco años con experiencia que había visto cómo empezaba a desmoronarse el reinado de su padre. El sistema de memoriales de palacio secretos estaba hecho a su medida y lo amplió al tiempo que coordinaba la estructura informal que había iniciado Kangxi. Aparte de los asuntos ordinarios, de los que se informaba, como en el pasado, mediante memoriales abiertos dirigidos a los ministerios y al Gran Secretariado, la mayoría de los altos funcionarios provinciales informaba ahora confidencialmente a Yongzheng de los detalles de su administración, así como de los demás funcionarios. Cuando el emperador comenzó a darse cuenta de la magnitud de los déficits fiscales y de la superficialidad con que se había tratado la crisis fiscal durante el reinado de su padre, instó a sus funcionarios a proponer medidas de reforma en la estructura financiera y creó una pequeña oficina ejecutiva de estudios financieros, independiente del Ministerio de Hacienda y por encima de éste. Al frente de la oficina puso al decimotercer hijo de Kangxi, Yinxiang. La crisis financiera era demasiado complicada incluso para que un gobernante absoluto la resolviese con uno o dos edictos. El presupuesto central de China en 1723 era de unos treinta y cinco millones de taels (onzas de plata), de los cuales alrededor de seis millones procedían de diversas clases de impuestos sobre el comercio y 29 millones, del «impuesto agrario y de capitación» (diding). Entre el quince y el treinta por ciento de estos 29 millones se retenía en cada provincia para «uso local» y el resto se enviaba a Pekín: pero casi todo ese porcentaje para uso local se gastaba en proyectos que en realidad eran nacionales, tales como pertrechos militares y postas imperiales. Menos de una sexta parte del total estaba a disposición de los funcionarios locales para proyectos en sus propias jurisdicciones. Diríase que hubiera sido sencillo aumentar los ingresos subiendo el número de unidades de contribución territorial y el impuesto de capitación; pero en este caso las obligaciones filiales para con el emperador Kangxi eran demasiado fuertes y Yong139

zheng no intentó cambiar el decreto que su padre promulgara en 1712. Asimismo, la premisa fundamental de la teoría política china, que los manchúes también habían hecho propia, era que' una base impositiva baja era esencial para el bienestar del país, y prueba verdadera de la benevolencia de un emperador. Otro obstáculo para la reforma eran los funcionarios del Ministerio de Hacienda, que tenían sus propios procedimientos y protocolos, y sacaban cuantiosas sumas en concepto de «obsequios" de las prácticas aceptadas. Como es comprensible, se resistían a cambiar. El sistema tributario vigente no sólo estaba consolidado, sino que también daba pie a numerosos abusos. Los miembros de las clases altas solían ser terratenientes ricos y, como en el reinado de Kangxi, muchos de ellos ocultaban sus obligaciones fiscales en un laberinto de nombres falsos, inscripciones igualmente falsas, traspasos de propiedades, hipotecas, etcétera, que hadan que fuese casi imposible saber con exactitud lo que poseían. Además, gran parte del poder económico en el campo estaba en manos de pequeños propietarios que tiranizaban a los habitantes de los poblados. Estos propietarios actuaban en colusión con los funcionarios de las oficinas de los magistrados provinciales con el fin de evitar el pago de sus propios impuestos y obligar a los campesinos pobres a asumir una cantidad desproporcionada de la carga fiscal correspondiente a toda la comunidad. En tales situaciones, los campesinos no tenían derecho a ninguna satisfacción, y el dinero, que en realidad había sido malversado, contaba como «atrasos", es decir, adeudado por agricultores morosos. Entre 1725 y 1729 Yongzheng abandonó el sistema poco riguroso de su padre e hizo un esfuerzo concertado por reformar la contribución territorial con el fin de acabar con el poder de los grupos intermedios locales. Estaba decidido a llevar el poder del Estado Qing más eficazmente al campo. Como dijo él mismo en un edicto de 1725: «Cuando la carne y el hueso del pueblo común se usan para rectificar las deficiencias de los funcionarios, écómo no va a haber penuria en el campo? Me siento hondamente preocupado ante estos abusos»." Empezó por acumular poco a poco información exacta mediante memoriales de palacio y nombró nuevos hombres -con frecuencia manchúes o chinos de las banderas en los que las elites locales influirían menos- para los puestos clave de gobernador provincial y comisarios de finanzas. Procedió luego a buscar un consenso oficial para cobrar una tasa fija de recargo sobre las cuotas básicas de la contribución territorial (dt) y el impuesto de capitación (ding), para que la totalidad de este recargo se pasara a las oficinas de los comisarios de finanzas provin140

ciales y para que todas las otras tasas y los obsequios complementarios se declarasen ilegales. El dinero en concepto de impuestos que recaudasen las oficinas de los comisarios de finanzas se reasignaría entonces equitativamente dentro de la provincia. Una parte se utilizaría para pagar a los funcionarios locales salarios muy superiores a los que nunca habían percibido (a esto se le llamó «dinero para nutrir la honradez») y otra parte se ingresaría en los fondos de los condados para financiar obras de regadío, construir carreteras y escuelas y otras necesidades locales que no entraran en el presupuesto del Ministerio de Hacienda central. Entre estas necesidades estaban la provisión de animales de tiro para las víctimas de desastres, la mejora de las cárceles, la publicación de diccionarios geográficos, la construcción de alcantarillas urbanas, cementerios de beneficencia y cubículos para exámenes, y la provisión de velas e incienso para los templos locales. Al evaluar los efectos de estas reformas, se obtiene una breve perspectiva general de las variaciones regionales que a la sazón existían en China. Las reformas dieron los mejores resultados en las macrorregiones del norte, que comprendían las provincias de Shanxi, Henan y Hebei, donde había muchos campesinos independientes que poseían tierra, la inscripción de tierras era relativamente fácil y era posible supervisar rigurosamente a los magistrados y obligarles a renunciar a sus gajes tradicionales. Prácticamente todos los habitantes de esta región se beneficiaron de las reformas excepto los terratenientes intermedios corruptos y algunos de los funcionarios y magistrados implacablemente codiciosos. El recargo fijo de entre el quince y el veinte por ciento sobre la contribución territorial básica resultó mucho menos gravoso para los campesinos e incluso para los propietarios de más tierras que las anteriores e interminables rondas de tasas superpuestas. Y los nuevos salarios daban a los funcionarios unos ingresos más regulares y más altos que los que recibían antes: entre seiscientos y mil taels al año en el caso de los magistrados de condados, en comparación con los 45 taels de antes de las reformas. Ahora las oficinas se llevaban mejor, los asuntos se trataban más rápidamente y había autonomía e iniciativa reales para ocuparse de proyectos específicos. En las macrorregiones de! sur y del sudoeste, no obstante, resultó mucho más dificilllevar a cabo las reformas. En ellas las cifras de las cuotas impositivas básicas eran muy inferiores porque había muchas partes que se habían colonizado recientemente y estaban poco pobladas; pero, como el número de funcionarios continuaba siendo elevado, los recargos no producían dinero suficiente para pagar los mismos niveles salariales altos que en el norte. La única forma de que e! sistema

141

funcionase era conceder a los funcionarios locales parte de los ingresos por impuestos que se obtenían de actividades comerciales tales como la minería y la producción de salo de los derechos de tránsito que se cobraban en los puntos de control de las carreteras, los canales y los ríos. Aun así, debido a las grandes distancias y a los gastos que ello suponía, muchos magistrados no enviaban a los comisarios de finanzas de sus provincias todo el dinero de los recargos y rogaban que, en su lugar, les permitieran deducir sus nuevos salarios y los gastos locales antes de remitir el resto. Como era de prever, esto hizo que renaciera la corrupción local e impidió que los comisarios efectuasen un reparto cabal y equitativo de los ingresos basándose en las necesidades reales. Sin embargo, fue en las provincias centrales del Yangzi -especialmente Jiangsu y Anhui, pero también Zhejiang y jiangxi- donde el sistema tropezó con más dificultades. Vivían en ellas incontables funcionarios jubilados, pero todavía poderosos, y sus parientes, hombres cuyas tierras nunca se habían inscrito apropiadamente y capaces de intimidar a los magistrados locales recurriendo a sus contactos en la capital. Kangxi había mostrado especial indulgencia con las elites acaudaladas de esta parte del país, que no estaban dispuestas a someterse mansamente a un control central más estricto. La oposición a las reformas de Yongzheng era tan obvia y tan concentrada que el emperador acabó nombrando un comisario especial manchú, respaldado por un grupo de setenta auditores experimentados de la burocracia de Pekín, para que efectuase un examen minucioso de las finanzas de la provincia y llevara a cabo una inscripción total y exacta de la tierra. La corrupción que descubrieron era increíble y los ejemplos de inscripciones falsas y superpuestas eran tan complejos que desesperaron de llegar a desenredarlas algún día. En algunos casos los auditores se encontraron con que los terratenientes habían dividido sus propiedades bajo literalmente centenares de nombres falsos, seguros de que los impuestos que debían pagarse por cada una de estas unidades minúsculas eran tan bajos que ningún magistrado o funcionario dedicaría tiempo a perseguir a los morosos. Los intentos de llevar a cabo inspecciones in situ fueron recibidos con demoras, bloqueos de carreteras, corte de puentes, incluso disturbios y agresiones fisicas. Cuando los propietarios eran encarcelados para su interrogatorio, eran con frecuencia rescatados por multitudes que asaltaban la cárcel. Los libros de registro cifrados confiscados por los auditores mostraban que, generación tras generación, los funcionarios de finanzas habían eximido a las familias ricas de casi todas sus obligaciones fiscales a cambio de sobornos. Sin embargo, aun contando con estas pruebas, a los auditores les seguía 142

resultando dificil identificar a las partes culpables y, aún más dificil, recaudar más de un pequeño porcentaje de los diez millones de taels que descubrieron que la zona debía al Gobierno. La propia tenacidad de esta oposición indicaba que los intentos de reforma eran un paso hacia delante, porque las reformas inducían a pensar que, gracias a la persistencia, los esfuerzos de funcionarios íntegros y el aliento del emperador, el Estado podría alcanzar un nivel nuevo de eficacia burocrática centralizada. China podría crecer así sobre la reunificación nacional conseguida entre 1644 y 1683, y los éxitos en política exterior que la habían seguido, y crear un sistema de gobierno verdaderamente duradero y viable. En particular, si el centro podía controlar y explotar los abundantes recursos de las provincias más prósperas, sin duda todo el país saldría beneficiado y reforzado.

El centro y los cauces de poder Los gobernantes raras veces gozan de libertad para concentrarse en los problemas de uno en uno y Yongzheng nunca pudo prestar toda su atención a los problemas fiscales y administrativos de las provincias centrales de China. De nuevo fue necesario reforzar el poder de los Qjng en las fronteras. La rebelión de Zhu Yigui en Taiwan había sido sofocada rápidamente en 1721, pero la pacificación real resultó compleja. Después de prolongadas consultas, Yongzheng decidió reafirmar su dominio sobre la isla subdividiendo varios de sus condados en unidades más pequeñas y permitiendo a los inmigrantes pioneros reunirse con sus esposas e hijos con el objeto de crear un entorno social más estable. También autorizó a los chinos a arrendar bajo contrato tierras de los habitantes nativos, al tiempo que se creaban ciertas reservas oficiales para éstos. Existía también la necesidad de entablar de nuevo negociaciones prudentes con Rusia para impedir que el Tratado de Nerchinsk quedase sin efecto por culpa de discusiones relativas a las tribus de la frontera, las caravanas comerciales y los choques que provocó el descubrimiento de oro en el sur de Siberia. Un grupo de negociadores formado exclusivamente por manchúes trabajó con la Lifan Yuan para redactar un tratado complementario, que se firmó en Kiajta en 1727. El nuevo tratado dibujó una línea entre los dos países que iba de Kiajta al Argun y estipuló qué tribus debían tener sus bases en territorio chino. Kiajta sería una de las dos nuevas poblaciones comerciales de la frontera, se

143

permitiría que una caravana rusa comerciara en Pekín cada tres años y que los rusos mantuvieran una iglesia ortodoxa en Pekín. La mayor parte de la pequeña comunidad rusa de la capital la integraban hombres que habían sido capturados en guerras anteriores y que ahora estaban incorporados a las banderas. (El Tratado de Kiajta estipulaba específicamente que se les debía animar a aprender la lengua china.) Yongzheng también consolidó su dominio sobre las últimas banderas rnanchúes que seguían bajo el mando de príncipes y nobles manchúes, y empezó a ocuparse seriamente de los problemas del Tíbet y los aborígenes miao del sudoeste de China. Yongzheng veía la renovada amenaza de los dzúngaros como la más grave a largo plazo, a pesar de que las fuerzas de Kangxi los habían derrotado en 1696. Estaba convencido de que la única forma de someter a los dzúngaros era preparando meticulosamente una importante concentración militar en el oeste lejano. Pero las líneas de abastecimiento eran Iarguísimas y era dificil evitar que los preparativos trascendieran. La corte estaba llena de espías y el principal grupo de debate político del emperador -el Consejo Deliberativo de Príncipes y Altos Funcionarios- fue incapaz de mantener el secreto de sus reuniones. En Pekín había también muchos príncipes y princesas mongoles, generales de las banderas, mercaderes ambulantes y lamas leales a la Iglesia budista tibetana, y cualquiera de éstos podía difundir noticias sobre las intenciones de los Qjng. En vista de ello, al principio Yongzheng mantuvo sus planes militares en privado y limitó la participación en los debates a un grupo reducido integrado por grandes secretarios que merecían su máxima confianza, a los que dio en llamar «los grandes secretarios interiores». (El título servía para distinguirlos de los que trabajaban en la corte «exterior» con la burocracia regular.) Los tres miembros clave de este grupo eran su leal hermano menor, Yinxiang (que también dirigía la oficina auditora de los ingresos) y dos miembros chinos del Gran Secretariado, Zhang Tingyu y Jiang Tingxi. Zhang Tingyu, hijo de uno de los asesores en los que más confiara Kangxi, hablaba el manchú con soltura y había desempeñado el cargo de ministro de Hacienda; Jiang Tingxi también había estado al frente de ese ministerio y era, además, un pintor de fama nacional. Ambos hombres también tenían un título superior 6inshi} obtenido en los exámenes, habían servido en la prestigiosa Academia Imperial Hanlin en virtud de su excelencia como letrados y procedían de dos prósperas provincias del delta del Yangzi; Zhang Tingyu procedía de Anhui y Jiang Tingxi, de Jiangsu. Por tanto, cabe verlos como representantes de los niveles superiores de más talento de la burocracia china tradicional 144

,'.1ar rlr jap('"

EL TRATADO DE KIA}TA,

1727

que en ese momento, más de ochenta años después de la conquista, eran firmemente leales a su emperador manchú de apariencia china. En 1729 los tres hombres ya supervisaban una organización nueva y secreta, la Oficina de Finanzas Militares, con la ayuda de un pequeño grupo de funcionarios experimentados de nivel intermedio, tanto manchúes como chinos, procedentes de diversos ministerios - en especial del de Hacienda-, en cuya discreción se podía confiar. Ni siquiera los otros miembros del Gran Secretariado conocían los detalles de su trabajo y hasta el reinado del hijo de Yongzheng, Qjanlong, la gente no conocería esta oficina, que adquiriría prominencia con el nombre de Gran Consejo.' Así que, una vez más, como hiciera en el caso de las finanzas, Yongzheng creó una red oficiosa pero eficiente para incrementar su propio poder y desviar ciertas informaciones y ciertas decisiones de los seis ministerios regulares y su personal. ¿Por qué esta desviación secreta de los cauces habituales? Parte de la respuesta es probablemente que Yongzheng y sus consejeros temían que hubiera transacciones financieras discutibles en los complicados y caros preparativos logísticos de las campañas en el oeste y querían ocultar sus planes a los ministerios oficiales. También es probable que quisieran mantener en secreto la dimensión 145

de sus operaciones. De ahí que nos encontremos con que la Oficina de Finanzas Militares llevaba cuentas detalladísimas de cosas tales como el número de mulas o camellos y carros que tal vez se necesitarían para transportar los pertrechos para determinado número de soldados. Otra razón de las nuevas medidas fue que los grandes secretarios interiores frecuentemente necesitaban deliberar sobre los memoriales de palacio secretos. En algunos casos éstos debían archivarse, dado que el emperador, al fin y al cabo, no podía llevar todos estos detalles en la cabeza y el único lugar seguro para archivarlos era una oficina dotada de personal especial bajo medidas de seguridad extremas. Yongzheng también podía comunicarse con sus generales destacados en el frente por medio de las llamadas «cartas de la corte», que redactaban para él, tras debatir su contenido, los grandes secretarios interiores y se despachaban rápida y secretamente al destinatario. Esto ahorraba tiempo al emperador, que ya respondía en persona, a menudo muy extensamente, a entre cincuenta y cien memoriales de palacio al día. Como las cartas de la corte las redactaban otros por él en secreto, el emperador podía dedicar ahora tiempo a añadir notas personales que demostraban a sus generales destacados en la frontera la gran confianza que tenía depositada en ellos. «¿Cómo estás después de cabalgar en tu caballo bajo el viento y la nieve?», escribió al general Yue Zhongqi, que se encontraba en las provincias del lejano oeste. «¿Están los oficiales, las tropas y los animales en buenas condiciones?» 0, de nuevo a Yue Zhongqi: «He hecho una selección de días prometedores para que empieces tu viaje de Xi'an al frente y te la mando»." Finalmente, las nuevas medidas dieron fruto en forma de consideraciones sobre la seguridad del Estado relativas a los peligros que para el emperador representaban sus propias fuerzas. Las amenazas en P'> tencia abundaban. Por ejemplo, uno de los hermanos de Yongzheng en los que menos confiaba llevaba tiempo sirviendo en las campañas del Tíbet cuando el emperador subió al trono. Uno de los amigos más íntimos de Yongzheng, mientras servía en calidad de general al mando de Sichuan y Gansu, había estado involucrado en los complots de los hermanos del emperador y había recibido la orden de suicidarse en 1727. y el nuevo general que mandaba en la región, Yue Zhongqi, aunque el emperador le había dado las muestras de afecto y aprecio que acabamos de citar, descendía de Yue Fei, famoso entre todos los chinos como gran patriota que, en el siglo XII, fue asesinado en la cárcel por los gobernantes de la dinastía Song, que era también la suya, a pesar del valor con que había luchado contra los invasores jürchen. Evitar algunas o

146

todas estas amenazas potenciales por parte de sus propios militares obligaría a Yongzheng a andarse con cuidado. La campaña contra los dzúngaros planeada durante mucho tiempo fue mal. En 1732 el general Yue Zhongqi, desde su cuartel general avanzado en Barkul, pudo atacar al enemigo en Urumchi, pero no pudo proteger a sus propias fuerzas en Hami de los contraataques del enemigo. El general que compartía el mando con Yue Zhongqi actuó temerariamente y cayó en una emboscada con su ejército de diez mil soldados cerca de Jobdo; aunque el general consiguió escapar, perdió cuatro quintas partes de sus hombres y la mayoría de sus oficiales. Yongzheng condenó a ambos generales a muerte por estos fallos y por cargos de corrupción relacionados con ellos, aunque más adelante conmutó las penas de muerte. Debido a estos fallos, se necesitarían treinta años más para solucionar los problemas en la frontera de esta región. Yongzheng también empleó algunos de sus nuevos canales de comunicación para coordinar la guerra en el sudoeste de China contra los pueblos indígenas miao. Colonizadores chinos iban penetrando en las provincias de Yunnan y Guizhou desde el sometimiento de los Tres Peudatarios, obligaban a los habitantes de los valles a retirarse a las montañas y trastornaron la sociedad local al abrir minas de plata y cobre. En 1726 Yongzheng nombró a Oertai gobernador general de toda la región. Administrador con experiencia, miembro de una familia de guerreros de la bandera azul y buen conocedor tanto de la lengua china como de la manchú, Oertai permanecía en comunicación constante con el emperador por medio de sus memoriales de palacio. En ellos daba cuenta de sus esfuerzos por acabar con el poder de los cabecillas miao de la región, confiscar las tierras de sus tribus y obligarles a reinscribirse y ser administrados como parte del sistema chino de prefecturas. Los ejércitos de los Qjng cercaban y mataban a los que se resistían; los que se sometían perdían igualmente los derechos sobre sus tierras, pero a menudo eran rehabilitados como administradores con sus estipendios. En 1728 el emperador tomó una medida sumamente excepcional y nombró también a Oertai gobernador general de Guangxi con el fin de acelerar el sometimiento de las tribus de la región. Los largos comentarios de Yongzheng en los memoriales de palacio insistían en animar a Oertai a seguir adelante, debatían problemas espinosos y analizaban la actuación de otros funcionarios destinados allí. En 1732 Oertai, después de lograr en gran medida pacificar el sudoeste, fue llamado a Pekín para servir simultáneamente en la Oficina de Finanzas Militares. Sustituyó al príncipe Yinxiang y a Jiang Tingxi, puesto que ambos ha147

bían muerto mientras Oertai se encontraba en el sudoeste. Él y Zhang Tingyu se convirtieron así en los asesores de mayor confianza de Yongzheng en la capital. El examen de estas innovaciones en la supervisión de las finanzas, el sistema de comunicaciones y los asuntos militares nos permite ver la evolución del imperio de los Qjng respecto a la unidad y la autocracia. En el periodo de casi un siglo a partir de la conquista llevada a cabo por los Qjng, el poder de los grandes regentes o nobles manchúes para gobernar el país -e incluso sus propias banderas- había disminuido. Los hermanos del emperador aún podían representar un peligro para éste, pero era posible manipularlos o someterlos. La burocracia regular se consideraba útil en muchos sentidos, pero un obstáculo en otros, especialmente cuando se requería rapidez y confidencialidad. Pese a ello, Yongzheng no siguió el mismo camino que tantos autócratas y no se limitó a formar una oficina nueva e importante, colocar en ella a sus propios hombres e insistir en que monopolizara la toma de grandes decisiones. En vez de ello, creó una oficina de apariencia comente con un título anodino y dispuso que los que trabajaran en ella tuvieran otros empleos al mismo tiempo; de esta manera, sus salarios y sus categorías

148

oficiales se derivarían de otras funciones burocráticas más convencionales. Yongzheng era un táctico notable con inclinación a las estructuras extraoficiales y secretas, en las cuales tenía fe. Para él, el dominio de esas estructuras era la esencia del poder.

Autoridad moral El emperador Yongzheng se interesaba por otras cosas además de los asuntos administrativos. Se preocupaba mucho por los valores morales y culturales, y sus convicciones morales influían en muchas de sus decisiones importantes. Al parecer, era un hombre que estaba convencido de su propia rectitud y sus declaraciones indican que existía un vínculo entre su concepto fundamental del poder y su idea de la superioridad del emperador. Podemos verlo en su forma de tratar una amplia serie de asuntos: la Iglesia católica, el caso Lu Liuliang, la ampliación del Edicto Sagrado de su padre, la edición de la gran enciclopedia Gujin tushu jicaeng, el interés por el budismo. los problemas de los obreros industriales y de la adicción al opio, y la emancipación de la llamada "gente humilde". En un nivel interpretaba el papel de monarca confuciano; en otro, seguía mostrando la impaciencia autocrática de sus antecesores, los conquistadores manchúes. Con los misioneros católicos, Yongzheng fue aún más duro de 10 que había sido su padre en los últimos años de su vida. No sólo la polémica sobre los ritos seguía dividiendo a la comunidad católica de China, sino que como mínimo dos jesuitas. creyendo tal vez que había una probabilidad de convertir al emperador. habían cruzado correspondencia con uno de los hermanos de los que menos se fiaba Yongzheng, en la cual utilizaban el alfabeto latino como si fuera un código cifrado. Al descubrirlo, su ira se extendió a ciertos letrados que conocían a los misioneros y alcanzó, también, a la totalidad de la Iglesia católica. Exceptuando los pocos misioneros que servían en la corte de Pekín, se ordenó a todos los demás, que vivían en diversas provincias, que se reunieran en Cantón o Macao; varias iglesias provinciales fueron convertidas en escuelas o en hosterías. Como Yongzheng se había declarado públicamente contrario a las camarillas y los partidos políticos, y criticaba con frecuencia el concepto de "facciones". denunció coléricamente la influencia de la Iglesia como facción. Pese a ello, se abstuvo de prohibirla de forma definitiva y adoptó una elevada actitud moral: «Los bárbaros lejanos vienen aquí atraídos por nuestra cultura". señaló 149

en 1726. «Debemos mostrarles generosidad y virtud>" Aunque, de hecho, sólo se ejecutó a uno durante este periodo, Jos misioneros como grupo tenían que comportarse de forma extraordinariamente circunspecta. Su influencia menguó tanto que los únicos cometidos importantes que siguieron desempeñando en la corte fueron como directores de la oficina de astronomía y pintores en los estudios imperiales. El caso Lu Liuliang provocó en el emperador una reacción de parecida complejidad, una mezcla de venganza y compasión. Lu Liuliang era un letrado, médico y monje furibundamente antimanchú, que había muerto en 1683 después de estipular en su testamento que no le enterraran vestido a la usanza de los manchúes. Algunos de sus escritos, que contenían comentarios despectivos sobre los manchúes y otros bárbaros, circulaban por China central y fueron leídos por, entre otros, un joven e impresionable maestro de escuela llamado Zeng jing. Impulsado por el ardor antimanchú tras leer los escritos de Lu Liuliang, y dando crédito a los rumores que decían que Yongzheng era un usurpador, en 1728 Zeng Jing intentó persuadir al general Yue Zhongqi, que estaba en Sichuan preparándose para la campaña contra los dzúngaros, de que se rebelara contra el emperador Yongzheng. Yue Zhongqi respondió fingiendo que simpatizaba con él hasta que hubo desentrañado los detalles del complot y entonces informó a Yongzheng de lo que había averiguado. Yongzheng investigó el asunto y montó en cólera al descubrir los escritos de Lu Liuliang y la amplia difusión que habían tenido los rumores que le acusaban de usurpador. Su respuesta fue triple: ordenó exhumar y descuartizar el cadáver de Lu Liuliang y esclavizar o desterrar a todos los miembros de su familia que todavía vivieran; escribió una enojada y detallada refutación en la que trataba de probar que era en verdad el sucesor que su padre había elegido, refutación que todos los poseedores de un título obtenido en el examen de Estado tenían la obligación de leer; e hizo el gesto dramático de perdonar a Zeng Jing, con sólo una reprimenda, alegando que era joven y crédulo. Yongzheng proyectó deliberadamente esta imagen, que vinculaba la benevolencia confuciana y la severidad paterna de otras maneras, y amplió el Edicto Sagrado de su padre. Kangx:i se había dado por satisfecho con hacer un breve resumen de dieciséis puntos morales para ayudar a sus súbditos a llevar vidas obedientes y pacíficas. Pero Yongzheng amplió extensamente cada una de las máximas de su padre y preparó discursos que los letrados locales debían pronunciar dos veces al mes hasta en los poblados. En sus ampliaciones, Yongzheng hacía especial hincapié en la necesidad de comunidades locales integradas 150

que pagasen sus impuestos puntualmente, que evitaran los odios de sangre y que se protegieran de los forajidos; en el papel del ahorro y la laboriosidad en una economía agrícola; en la evitación de pleitos, y en el fomento de un sistema de educación que enseñase conducta moral y ortodoxia, al tiempo que renunciaba a las «doctrinas falsas". Todos los que deseaban presentarse a los exámenes de condado tenían que conocer las máximas ampliadas y los comentarios del emperador. También se hicieron versiones simplificadas, preparadas por algunos de los funcionarios de Yongzheng, a fin de que los discursos pudieran pronunciarlos incluso personas de educación limitada y dirigirse a pueblos minoritarios que hablaban sus propias lenguas, distintas del han. Fue un intento serio y concienzudo de adoctrinamiento a escala nacional que Yongzheng creía que iba a mejorar los pensamientos y la conducta de la gente, e intensificar su lealtad al Estado. Estas pautas de adoctrinamiento moral pasarían a ser un tema recurrente en la futura historia de China, tanto después de las grandes rebeliones de mediados del siglo XIX como bajo los sucesivos gobiernos de los nacionalistas y los comunistas chinos. El comportamiento de Yongzheng en lo que se refiere a la publicación de la Gujin tushu jicheng reveló una faceta aparentemente mezquina de la naturaleza del emperador, pero la seriedad con que llevó a cabo el proyecto es un indicador importante de la interrelación de los valores políticos y culturales durante la época Qjng. La Gujin tushu jicheng [Colección completa de ilustraciones y escritos desde los tiempos más antiguos hasta los actuales] era una enciclopedia enorme, fruto de decenios de erudición del letrado Chen Menglei. Con la ayuda de decenas de letrados, del tercer hijo del emperador Kangxi, que se convirtió en su mecenas, y, finalmente, del patronazgo del propio Kangxi, Chen Menglei quiso reunir la totalidad de los mejores escritos sobre fenómenos naturales, geografía, historia, literatura y gobernación. El resultado, sin duda uno de los libros más extensos de la historia del mundo, llenaba 800.000 páginas y contenía más de cien millones de caracteres chinos. Los tipos de cobre para imprimir esta obra inmensa ya estaban preparados cuando murió Kangxi. Yongzheng estaba decidido a asegurarse de que el mérito de la gran empresa no se atribuyera a este hermano en particular, al que odiaba, y se valió del hecho de que Chen Menglei había servido en otro tiempo con uno de los Tres Feudatarios para declararlo traidor y desterrarlo a Manchuria. Yongzheng borró seguidamente todas las huellas del trabajo de Chen Menglei en la preparación de la obra y toda mención de la participación de su hermano mayor en el proyecto. Después de 151

un lapso de cuatro años, que supuestamente se usó para «corregir» la enciclopedia, ésta se publicó como obra del propio Kangxi; uno de los grandes secretarios interiores en quienes más confiaba Yongzheng constaba como redactor jefe de la «revisión». En el campo del budismo pueden verse de nuevo las polaridades en el comportamiento de Yongzheng, que desempeñaba el papel doble de creyente fervoroso y autócrata. La escuela del budismo que más atraía a Yongzheng era la denominada Chan, que había empezado a florecer en China un milenio antes. Los devotos de la escuela Chan seguían un austero programa de meditación e introspección a fin de llegar a comprender con el tiempo que el mundo llamado «práctico» en el que habitaban era en realidad un mundo ilusorio. También creían que la naturaleza de Buda era inmanente a todos los seres y que todos los individuos podían obtener iluminación por medio de la fe y la concentración. Fiel a estas creencias, Yongzheng se reunía regularrnente en su palacio de Pekín con un grupo de estudio Chao formado por catorce personas, a saber: los cinco hermanos suyos en los que todavía confiaba, una selección de altos funcionarios, un monje taoísta y cinco monjes budistas. También autorizó que una imprenta budista publicase sutras, es decir, pasajes de las escrituras budistas. Sin embargo, cuando Yongzheng discrepó de las interpretaciones doctrinales que habían hecho dos monjes budistas a finales de la época Ming y que aún observaban muchos creyentes de la escuela Chan en sus propios tiempos, ordenó quemar los polémicos libros de los dos monjes y obligó a sus seguidores a renunciar a ellos y a sus obras. Podemos ver cómo los valores sociales de Yongzheng afloran a la superficie en el campo de las relaciones laborales también. El territorio alrededor de Suzhou, al sur del Yangzi, era famoso en el siglo XVIII como centro del comercio de la seda y el algodón. Entre la numerosa fuerza laboral de la zona había unos hombres que eran legendarios por su gran fuerza flsica y que utilizaban rodillos enormes, de unos cuatrocientos cincuenta o más kilos, para prensar y acabar los tejidos. Estos «calandradores», como los llamaban, se mataban trabajando a cambio de salarios míseros: se necesitaba casi un día entero para calandrar un corte de tejido de unos veinte metros de longitud, y cada trabajador percibía once monedas de cobre, esto es, poco más de una centésima parte de un tael de plata, por este trabajo. Esta suma apenas daba para subsistir en una época en que el precio base de un picul de cereales (aproximadamente cincuenta kilos) era de alrededor de un tael en el mercado libre. Durante el reinado de Kangxi estos calandradores se declararon en huelga varias veces para exigir no sólo mejoras salariales, sino también

152

el derecho a construir un hospital, un orfanato y un local para reunirse. Los huelguistas no consiguieron nada y sus líderes fueron apaleados, pero se alzaron en señal de protesta una vez más en 1723 y de nuevo en 1729. Como había más de ocho mil de estos trabajadores duros y comprometidos en los alrededores de Suzhou, Yongzheng se tomó el asunto en serio, pero los posibles vínculos de los calandradores con rebeldes y agitadores de fuera le preocupaban mucho más que sus pobres condiciones económicas. El emperador alabó al gobernador que detuvo e interrogó a veintidós de los trabajadores. Gracias a memoriales de palacio que se conservan y llevan entre líneas las largas inscripciones del emperador, podemos ver la gran minuciosidad con que Yongzheng llevó a cabo la investigación, que dio como resultado la inquietante noticia de que algunos de los trabajadores estaban relacionados con expertos en artes marciales, adivinos, médicos, propietarios de burdeles de hombres y de mujeres e incluso algunos presuntos aliados de un pretendiente al trono Ming que había huido a Filipinas. Sólo después de que se aclararan todos estos elementos en 1730 y se castigase a los conspiradores escribió el emperador a su informante, utilizando tinta de color bermellón, una anotación que deda: «Bien, ahora puedes mandar un memorial público». Dicho de otro modo, hasta ese momento no se permitiría a los ministerios de Pekín y a los grandes secretarios conocer todos los detalles sobre los que el emperador y unos cuantos funcionarios favorecidos habían estado cavilando durante siete años. En el campo de la adicción al opio, el emperador pisaba terreno nuevo e inexplorado. Si bien había constancia de cierto uso del opio por sus propiedades medicinales y narcóticas desde el siglo XI, la adicción a esta droga no se propagó por la China continental hasta después de que la costumbre de fumar tabaco se hiciera popular durante el siglo XVII y las técnicas de fumar opio fueran introducidas por soldados que volvían de Taiwan, adonde habían sido enviados a sofocar la rebelión de Zhu Yigui en 1721. Yongzheng supo de la magnitud del problema en los comienzos de su reinado y decidió prohibir que se fumara opio, pero, como no había ningún precedente claro en el código de leyes chino, fue necesario recurrir a varias cláusulas por analogía. Así, los traficantes de opio serían condenados, al igual que los vendedores de artículos de contrabando, a llevar un pesado cepo de madera llamado «canga» durante un mes, transcurrido el cual serían desterrados a una guarnición militar en la frontera. Los que atrajesen a personas inocentes a sus fumaderos serían condenados, al igual que los predicadores de religiones heterodoxas, al estrangulamiento (a reserva de 153

atenuación de la pena tras e! correspondiente recurso). A los que fumaran o cultivaran opio se les administrarían cien latigazos conforme a las penas que se imponían a los infractores de las órdenes imperiales. Pero en 1729 Yongzheng recibió un largo memorial que le hizo pensar más detenidamente en e! problema de! opio. El memorial se refería a un vendedor de opio llamado Chen, que, de acuerdo con las leyes, había sido condenado a la confiscación de todos sus bienes, a llevar la canga y a ser desterrado. Pero e! vendedor de opio hizo protestas de inocencia y alegó que sólo había vendido opio medicinal por razones relacionadas con la salud y no para fumarlo. Al examinar las pruebas, Yongzheng reconoció que era en verdad una distinción válida y que los funcionarios debían cerciorarse siempre de los móviles en los casos que se estuvieran investigando. Era muy posible que el aludido Chen, tendero de Pujian que había cambiado sus «pasteles de naranjas secas» con un mercader de Guangdong por unos dieciocho kilos de opio, fuese un comerciante o farmacéutico legítimo en vez de un maleante. Tal como comentó sensatamente el emperador: «Si el opio es de contrabando, entonces Chen no debería ser perdonado graciosamente. Si no es de contrabando, entonces épor qué 10 habéis almacenado en la tesorería provincial? Es e! capital que con gran esfuerzo ha ganado el pueblo común. ¿Cómo podéis resolver un error cometiendo otro error y privarle así de su medio de vida?»." He aquí un ejemplo concreto de una situación en la cual el gobernante absoluto del mayor imperio del mundo aún podía vigilar de cerca problemas sociales, tratar de imponer cierto grado de equidad económica y presentarse como supremo árbitro cultural. Tal vez el gesto más dramático que en este sentido hizo Yongzheng fue la decisión de emancipar a la «gente humilde» de China. Esta designación se aplicaba a varios grupos a los que se consideraba marginados de la sociedad y se les prohibía servir al Gobierno en cualquier capacidad o presentarse a los exámenes de Estado: la «gente del canto» de Shaanxi y Shanxi, que cantaba e interpretaba música en las bodas y los entierros; la llamada «gente perdida» de Zhejiang; los sirvientes hereditarios de Anhui y los mendigos hereditarios de jiangsu; los barqueros, los recolectores de ostras y los pescadores de perlas de ciertas tribus que trabajaban en los peligrosos mares de la costa de! sudeste; los humildes «habitantes de chozas» que recolectaban cáñamo e índigo en la frontera entre Zhejiang y Pujian; y otros que trabajaban como esclavos domésticos. Quizá Yongzheng se sintió impulsado a cambiar la baja condición de estos grupos más por su deseo de instaurar un código unificado de moral pública que por un sentimiento de compasión sincera,

154

pero el hecho de que entre 1723 y 1731 promulgara una serie de edictos para liberar a estas personas demuestra la constancia y la tenacidad con que quiso poner fin a este tipo de discriminación. A corto plazo los edictos surtieron menos efecto del que esperaba el emperador. Muchos miembros de la «gente humilde» siguieron dedicándose a sus humildes ocupaciones por voluntad propia, a la vez que muchos otros estaban acostumbrados a su estatus de degradación y sencillamente lo aceptaban, aunque las leyes hubieran cambiado. Al público en general no le entusiasmaba la idea de aceptar a estos marginadas como iguales, a pesar de los edictos de Yongzheng. Pero a largo plazo éstos produjeron el efecto deseado y poco a poco muchos de los grupos despreciados pudieron ocupar un lugar más estable en la sociedad Qing. Aquí, como en otros momentos de su reinado, Yongzheng tuvo oportunidad de aprender que la naturaleza humana podía ser obstinada y que las expresiones públicas de preocupación moralista no cambiaban forzosamente las pautas endógenas de comportamiento; pero no podemos saber si se tomó la lección en serio. Su creencia en sus propios poderes de persuasión siguió intacta y Yongzheng continuó exhortando a sus funcionarios y a sus súbditos hasta el día de su muerte. Su moralismo práctico es una señal de cuán profundamente los gobernantes manchúes del Estado Qjng habían interiorizado las virtudes confucianas tradicionales.

155

5

La sociedad china y el reinado de Qianlong

«Como el sol al mediodía»

p ~

El reinado de Qjanlong duró de 1736 a 1799 y fue el más largo de la historia de China. Cuando sumamos este periodo al reinado de Kangxi, cuya duración fue casi igual, y añadimos el de Yongzheng, vemos que tres emperadores gobernaron China durante todo el espacio de tiempo comprendido entre 1661 y 1799. Al comparar los acontecimientos acaecidos en estos reinados con lo que ocurrió en América del Norte durante un periodo parecido, desde la fundación de Nueva York como colonia inglesa hasta la muerte de George Washington, o en Gran Bretaña desde la Restauración de Carlos 11 hasta la Revolución Industrial, podemos ver por qué China ha presentado a los observadores extranjeros una imagen tan extraordinaria de estabilidad y continuidad. El emperador Qjanlong comenzó su largo reinado con espíritu de vigoroso optimismo. Cuarto hijo de Yongzheng, Qianlong subió al trono pacíficamente a los veinticinco años de edad, sin haber conocido luchas entre facciones como las que habían atormentado la juventud de su padre. Yongzheng había tenido la previsión de consignar por escrito y en secreto el nombre del sucesor que había elegido y de guardar el documento bajo llave en un cofre para que no pudiera haber disputas. Qjanlong había recibido una preparación esmerada para desempeñar el papel de emperador y no albergaba ninguna duda sobre sus capacidades ni sobre la grandeza de la dinastía que él presidía. Pero añadió una dimensión nueva al Gobierno Qing porque se consideraba no sólo emperador de China, sino también gobernante de un imperio asiático multicultural. Sumó así a las dimensiones políticas del Gobierno nuevos elementos religiosos, lingüísticos y raciales, que hicieron necesario un replanteamiento de la herencia manchú y de la naturaleza del poder. El logro más importante de Qjanlong fue la conquista y la integración de enormes extensiones de territorio en el oeste -la región que 156

más adelante se llamaría Xinjiang, los «Nuevos Territorios»- en el Esrado chino. Dobló con ello la extensión territorial de China, acabó definitivamente con los problemas que causaban los dzúngaros y fijó una frontera firme con Rusia en el oeste, que se añadiría a las fronteras del norte que habían establecido los tratados de Nerchinsk y Kiajta. Llevar a cabo esta inmensa tarea requirió mucho tiempo y mucho dinero y estuve vinculado (como en tiempos de Kangxi y Yongzheng) al progreso de las campañas en el oeste de Sichuan y el nordeste del Tíbet. Buscando un líder para las campañas del oeste, Qjanlong depositó mucha fe en un miembro manchú de las banderas que hasta entonces era desconocido. Se llamaba Zhaohui y había ascendido en el escalafón burocrático del Gran Secretariado durante el decenio de 1730 hasta convertirse en intendente de los ejércitos de los Qjng en Sichuan, antes de ser enviado al frente dzúngaro con el mismo título. Allí se ofreció voluntariamente para el servicio activo. Después de una serie de aventuras extraordinarias entre 1756 y 1759, que incluyeron la defección de sus aliados clave, el asesinato de sus emisarios por musulmanes en Turkestán, privaciones que obligaron a sus tropas al canibalismo y marchas forzadas de centenares de kilómetros por terreno dificil, Zhaohui consiguió tomar las ciudades de Kashgar y Yarkand en 1759. Las tropas de los Qing asesinaron a las últimas fuerzas dzúngaras con gran crueldad. A partir de entonces los nuevos territorios fueron administrados por un gobernador militar que tenía su base en Ili, y un segundo gobernador cuya base estaba en Urumchi, y se fortaleció la lealtad de las tribus de Mongolia a los Qjng. Cuando e! general Zhaohui regresó a Pekín, Qjanlong salió de la ciudad para darle personalmente la bienvenida, honor casi sin precedentes. De! mismo modo que personal manchú de la Lifan Yuan se había encargado de todas las negociaciones diplomáticas con los dzúngaros y los mongoles, también ahora la administración de los nuevos territorios del oeste siguió en manos de los manchúes y unos cuantos chinos experimentados de las banderas. No se abrió la región a la colonización y población por parte de chinos, sino que se mantuvo como zona fronteriza estratégica. La ocuparon guarniciones muy numerosas de banderas manchúes y chinas, entre 15.000 y 20.000 soldados y cien mil personas dependientes de ellos, lo cual costaba a los Qing como mínimo tres millones de taels al año. Los habitantes, que en gran parte eran musulmanes, tenían sus propios líderes religiosos y seguían sus propias y estrictas prácticas alimentarias; los manchúes también les eximieron de la obligación de afeitarse la cabeza y dejarse la coleta. Los jefes civiles de los musulmanes, conocidos como -begs», estaban ligados 157

al Estado Qing por sus salarios y títulos. Se llevó a cabo una expansión de! comercio de mercancías como el cobre, las piedras preciosas, el sao litre, la lana para mantones, y también esclavos, si bien la corte manchú siguió ejerciendo el monopolio virtual de las minas de jade y oro, los minerales más valorados de la región. Como prueba adicional de su nueva expansión en Asia, Qianlong tomó una mujer de una rica familia musulmana de Xinjiang para que fuese una de sus concubinas. Esta mujer tenía permiso para seguir al pie de la letra las prácticas religiosas y alimentarias musulmanas y acompañó al emperador en varias de sus prolongadas visitas al norte y al centro de China. Murió en e! decenio de 1780 y la enterraron en una tumba especial, con pasajes de! Corán en árabe grabados en su sarcófago de piedra.' Las inmensas campañas de Qjanlong no se habían dirigido desde la pequeña y secreta Oficina de Finanzas Militares, como en e! reinado de Yongzheng. Aunque la oficina a través de la cual se coordinaron las campañas llevaba e! mismo nombre en chino que la de Yongzheng, su alcance y su personal se habían ampliado muchísimo, al igual que su poder y su visibilidad en e! conjunto del Gobierno. Por este motivo, a partir de! reinado de Qjanlong e! nombre de la oficina se tradujo al inglés por el de «Crand Council» [Gran Consejo [. porque ahora su poder trascendía el de los seis ministerios e incluso el del Gran Secretariado. Entre los primeros miembros del Gran Consejo de Qjanlong estaban Oertai y Zhang Tingyu, los dos consejeros de confianza de su padre, Yongzheng. Oertai y Zhang Tingyu dieron continuidad al Gobierno y poco a poco se unió a ellos un grupo reducido de ministros escogidos cuidadosamente, y el total continuó siendo de seis o siete miembros durante la mayor parte del reinado de Qjanlong. Los integrantes del Gran Consejo contaban con el respaldo de una secretaría integrada por unas doscientas cincuenta personas, las cuales servían por tumos y veinticuatro horas al día para que las oficinas clave nunca estuvieran desatendidas. El Gran Consejo se convirtió en el centro donde se archivaban los importantes memoriales de palacio que altos funcionarios llevaban por toda China. Dado que estos memoriales se copiaban, eran evaluados por un círculo más amplio de consejeros y con frecuencia se pasaban a los ministerios para que los comentasen, empezaron a perder sus funciones simbólicas y reales como instrumentos especiales que vinculaban al funcionario y al gobernante. Como si reconociera esto, los comentarios que Qjanlong escribía con tinta de color bermellón en los memoriales solían ser formularios -«Tomo nota», «Leído», «Mandadlo al ministerio pertinente», etcétera- y apenas transmitían la sensación de

158

afecto e intimidad ni, de hecho, de enojo o preocupación que habían caracterizado los comentarios de su padre y su abuelo. Esto no quiere decir que Qjanlong no fuera un gobernante concienzudo, porque lo era. Se reunía regularmente en audiencia con funcionarios superiores, leía los documentos que le presentaban, hacía muchos viajes tanto a las ciudades del delta del Yangzi como a Manchuria, coordinaba las campañas militares y promulgaba numerosos edictos sobre importantes cuestiones de política. Se trataba más bien de dejar gran parte de la tarea de tomar decisiones a los miembros del Gran Consejo y permitir que se evaporase la sensación de dinámico liderazgo central que caracterizara los reinados de Kangxi y Yongzheng. Esta pérdida de impulso puede verse en su manera de abordar la reforma de la recaudación rural de impuestos que tanto preocupara a Yongzheng. Aunque Qianlong había ordenado que todos los que quisieran presentarse a los exámenes de nivel superior para obtener un jinshi en 1742 escribiesen ensayos sobre el sistema provincial de rentas, y había pedido lo mismo a sus altos funcionarios, poco a poco, casi de manera fortuita, los elementos clave de esa estrategia fiscal cayeron en desuso. Las provincias ricas con un superávit de rentas locales reci159

bieron la orden de entregarlo a las provincias pobres. El resultado fue que las provincias ricas perdieron la oportunidad de tomar importantes iniciativas locales que podrían haber fortalecido su gobierno, al tiempo que las provincias pobres perdieron todos los incentivos para expandir su sistema de recaudación o reformar su base económica. Con mayor frecuencia cada vez, los magistrados locales se quedaban con los superávits en lugar de enviarlos al comisario provincial de finanzas. De forma paulatina volvieron los antiguos abusos de los pagos adicionales y los cobros y recargos ilegales. El Ministerio de Hacienda instituyó lentamente un sistema que obligaba a someter cada partida de los gastos locales a la aprobación de miembros de su personal en Pekín antes de que pudiera gastarse el dinero. Esto provocó una avalancha de papeleo y un sistema absurdo en el cual asuntos triviales tardaban años en resolverse y asuntos importantes nunca se resolvían. Un documento del Ministerio de Hacienda de este periodo y procedente de la capital de la provincia de Hebei muestra que los funcionarios provinciales tenían que ocuparse de cosas tales como el pago de 48 taels a los vigilantes de un puente, 105 taels en concepto de salarios de marineros y 12 taels correspondientes a las pensiones de dos viudas. Qjanlong adoptó una actitud parecida a la de su padre ante los asuntos culturales. Hacía alarde en público de su piedad filial, especialmente en el trato ritualizado que dispensaba a su propia madre, la emperatriz viuda. La mimaba y halagaba en grado extraordinario, la llevaba consigo en sus suntuosos viajes a la región del delta del Yangzi e incluso construyó una réplica de calles del sur en el palacio del norte cuando la mujer ya no pudo seguir viajando. Para hacer profesión de lealtad a su padre insultado, anuló el edicto de clemencia de Yongzheng y ordenó que el infortunado Zeng Jing -el torpe popularizador de las ideas de Lu Liuliang en 1728- fuese despedazado en la plaza del mercado de Pekín. Dispuso que se celebraran exámenes complementarios para los letrados de categoría sobresaliente que no hubieran aprobado los exámenes de Estado regulares, dio gran importancia a los sistemas de conferencias locales que difundían los valores confucianos y el Edicto Sagrado, honró a los ancianos con fiestas especiales y alabó a las esposas y viudas virtuosas. En algunos campos tomó iniciativas nuevas. Aumentó enormemente la colección imperial de cuadros y caligrafla, para lo cual trajo a la corte muchas de las mejores obras del milenio anterior. (Algunos entendidos posteriores lo han criticado por escribir poemas rebuscados sobre muchos grandes cuadros con su caligrafia pulcra pero mediocre, lo cual echaba a perder la sutileza de las composiciones originales.) Pa160

troeinó a varios pintores jesuitas en la corte, especialmente al talentoso italiano Giuseppe Castiglione, cuyos retratos de la realeza y grandes escenas de cacerías y procesiones eran una mezcla sin par de composición china y perspectiva y coloración occidentales. Qjanlong empleó a arquitectos y decoradores jesuitas para que trabajasen en un suntuoso palacio de verano de estilo europeo, el Yuan Ming Yuan, que se erigió en un parque a orillas de un lago en las afueras de Pekín. Ordenó compilar varias obras notables -genealogías, historias, descripciones de ritualcs~ que preservarían fielmente y consagrarían la herencia manchú. y para recalcar el poder de los Qjng como protectores de la religión, hizo construir una réplica del gran templo lamaísta tibetano, el Potala, en los jardines de su extenso palacio de verano en Rehe (lehol). Con el fin de conservar la grandeza de la cultura china, Qjanlong también ordenó que se hiciera una gran compilación de las obras literarias e históricas más famosas del pasado. llamada los "Cuatro Tesoros» en virtud de sus cuatro componentes principales -clásicos, historias, filosofla y obras literarias diversas-, no era sólo una selección de pasajes sobre temas dererminados, como la Gujin tushu jicheng (la enciclopedia publicada bajo el gobierno del abuelo y del padre de Qjanlong); era más bien una antología completa, con doctas introducciones, en la cual las obras seleccionadas se copiaron en su totalidad. Se necesitaron diez años para hacer esta compilación, que cuando quedó terminada comprendía 3450 obras completas y comentarios sobre otras 6750 y llenaba 36.000 volúmenes manuscritos. Es uno de los grandes logros de la bibliografla china. La compilación de los Cuatro Tesoros también fue una especie de inquisición literaria, ya que se registraron bibliotecas privadas y se castigó rigurosamente a los poseedores de obras consideradas ofensivas para los manchúes. Estas obras fueron destruidas junto con volúmenes de geografía o viajes que contenían información que se juzgó perjudicial para la defensa de China. Tan minuciosa fue esta campaña que más de dos mil obras que sabemos que tenían previsto destruír los asesores culturales de Qianlong nunca se han recuperado. Algunos de los encargados de dirigir el proyecto de los Cuatro Tesoros también tuvieron la oportunidad de apoyar a las escuelas filosóficas a las que eran adeptos, para lo cual omitieron las obras de rivales destacados o se valieron de sus comentarios para subrayar sus propias opiniones filosóficas. En muchas de las manifestaciones y actos de Qjanlong cabe detectar un trasfondo inquietante, aunque tenue. Es el de un hombre que ha recibido demasiados elogios y ha pensado demasiado poco, de alguien que ha actuado de cara a la galería en la vida pública, que ha

161

confundido la pompa con la sustancia, que ha buscado confirmación y apoyo hasta para los actos corrientes y que no está realmente pre-

parado para tomar decisiones dificiles o impopulares. En medio de las numerosas glorias de Qjanlong empezaban a aparecer señales de decadencia e incluso desmoronamiento. Uno de los Cinco Clásicos, el Libro de los cambios, había previsto esto, como sabría cualquier chino culto. El quincuagésimo quinto hexagrama del Libro de los cambios es feng. que significa «abundancia» o «plenitud», y su descripción principal dice: La AIIVNDANCIA tiene éxito. El rey consigue abundancia. No estéis tristes. Sed como el sol al mediodía.'

Pero el comentario antiguo de este pasaje añade: Cuando el sol se encuentra en el mediodía, empieza a ponerse; cuando la luna está llena empieza a menguar. La plenitud y la vaciedad del cielo y de la tierra menguan y crecen en el transcurso del tiempo. [Cuánto más cierto es esto en los hombres, o en los espíritus y los dioses!

El confucianismo del siglo XVIII Si se le hubiera preguntado, seguramente Qjanlong hubiese insistido en que presidía un sistema confuciano de gobierno con medios confucianos y hubiera podido justificar esta afirmación de muchas rnaneras: el emperador y sus funcionarios veían las obras de Confucio como depositarias fundamentales de la sabiduría ética; los clásicos confiicianos formaban el plan de estudio básico de las escuelas y ocupaban un lugar central en el sistema de exámenes de Estado; los valores confucianos de lealtad y piedad filial unían a funcionarios y gobernantes, y a hijos y padres, del mismo modo que, en el campo, las conferencias sobre temas confucianos a cargo de letrados y funcionarios iban dirigidos a unificar al pueblo en la obediencia al Estado. Sin embargo, el «confiicianismo» cambiaba constantemente debido a la adopción o la eliminación de aditamentos. En el siglo XVIll la doctrina empezó a evolucionar en nuevas direcciones, de forma paralela a los cambios que experimentaban la sociedad y la economía. 162

Durante la segunda mitad del siglo XVII los letrados habían estado absortos en la búsqueda de la causa de la caída de la dinastía Ming y muchos de ellos encontraron una explicación satisfactoria en el individualismo extremo y en la creencia en el conocimiento moral innato que tan populares habían sido en las postrimerías del periodo Ming. Altos letrados-funcionarios bajo los primeros emperadores Qjng, Shunzhi y Kang:xi -además de los propios emperadores-, trataron de contrarrestar lo que a su juicio eran las tendencias decadentes de los Ming y para ello reafirmaron los valores esenciales del confucianismo de la dinastía Song (960-1279). Hicieron hincapié en la época Song porque fue entonces cuando el filósofo Zhu Xi (fallecido en 1200) había dado relevancia a la opinión de que existían en verdad principios subyacentes (b) que explicaban los actos del cielo y guiaban la conducta humana. Zhu Xi y sus discípulos posteriores creían que comprender estos principios ayudaría a los hombres a vivir racionalmente y en armonía con el cielo, y justificaría los intentos de los hombres morales de encontrar sentido en una trayectoria pública. Así pues, había una orientación al Estado en el confucianismo de los Song, aunque la ampliación de estas creencias exigía niveles múltiples de especulación cosmológica a los pensadores que investigaban los propósitos del cielo. Además, la conciencia de que tal vez ni siquiera los hombres de mayor moralidad podrían entender nunca los dictados del cielo y, por tanto, inevitablemente no cumplirían con sus obligaciones para con el Estado y la comunidad, produjo niveles complejos de ansiedad y culpa entre los pensadores confucianos. Del mismo modo que los letrados que ocupaban puestos estatales bajo los primeros Qjng habían rechazado elementos del pensamiento de los Ming y encontrado seguridad en los textos y las interpretaciones de la dinastía Song del siglo XII, también los pensadores del periodo Qjng rechazaron las normas de los Song y buscaron certezas en otras partes. En tiempos de Qjanlong muchos letrados ya habían empezado a encontrar una nueva seguridad no tanto en algunos textos en particular como en una metodología. Esta metodología, a la que llamaban Jurozheng, se ha traducido útilmente por "practicar la búsqueda de pruebas», porque llevaba aparejada la verificación meticulosa de datos basándose en rigurosos criterios de precisión. Los letrados del kaozheng intentaban liberarse por completo de la especulación y fundamentar sus estudios en «hechos concretos». Dedicaban sus energías a estudios de lingüística, matemáticas, astronomía y geografia, convencidos de que tales estudios llevarían a una certeza mayor sobre las que habían sido las verdaderas palabras e interpretaciones de los sabios antiguos de 163

China y, a partir de ahí. a una mejor comprensión de cómo vivir en el presente.' Los precursores más importantes del movimiento kanzheng, los que inspiraban mayor respeto reverencial a sus seguidores, eran hombres que habían vivido durante el reinado de Kangxi. Uno de los héroes del kafJzheng era Gu Yanwu, el leal partidario de los Ming que había tratado de defender su territorio natal contra las fuerzas manchúes. Como señalábamos en otro capítulo, Gu Yanwu acabó haciendo tácitamente las paces con la nueva dinastía Qjng y pasó la última parte de su vida viajando por el norte de China para estudiar aspectos de la tecnología local además de localizar estelas antiguas, de las cuales sacaba cuidadosamente calcos que ayudarían a los letrados en sus investigaciones filológicas. Gu Yanwu también llevaba un registro sumamente detallado de su labor en unos cuadernos que, a diferencia de los «diarios» moralistas o metafísicos de los confucianos especulativos, estaban repletos de notas precisas sobre textos, fuentes raras, observaciones geográficas y artefactos antiguos. (Merece la pena señalar la posibilidad de que ciertos elementos de las ciencias occidentales que trajeron a China los misioneros jesuitas del siglo XVII, especialmente en los campos de las matemáticas y la astronomía, afectaran a las metodologías de investigación de los letrados del kaozheng y dieran a éstos la confianza de que existía un reino de «certeza» que estaba por encima de las escuelas filosóficas individuales.) Yan Ruoju, amigo de Gu Yanwu, aplicó técnicas parecidas a la tarea de cotejar la cronología y las estructuras lingüísticas de parte de los documentos históricos contenidos en el clásico confuciano. Sus conclusiones, si bien circularon sólo en forma de manuscritos hasta el decenio de 1740, surtieron un efecto devastador en muchos intelectuales de la época. Van Ruoju probó, con datos cuidadosamente reunidos, que vanas secciones de esta importante obra (en la que se habían basado las preguntas del examen de Estado durante muchas generaciones) eran una falsificación posterior y, por tanto, no merecían la veneración de los letrados. En el decenio de 1740 los exámenes en su conjunto ya eran objeto de ataques que los tachaban de ejercicios estériles que no seleccionaban a los mejores letrados para desempeñar los cargos, y la obra de Van Ruoju acentuó la sensación de que el confircianismo estatal era débil. Las tensiones sociales también mermaron la confianza en el sistema, porque a mediados del siglo XVIII el Estado no había aumentado los cupos de aspirantes a examinarse de forma proporcional al aumento de la población china. Las presiones consiguientes sobre los estudiantes y las di164

ttcultades de encontrar empleo aunque se aprobaran los exámenes causaban frustración y desilusión a muchos miembros de la elite culta. Los letrados del siglo XVIII utilizaron las percepciones y metodologías del kaozheng para iniciar un estudio profundo del pasado confuciano. Muchos de ellos dedicaron gran parte de su tiempo a leer textos y comentarios de la dinastía Han (206 a.C.-22D d.C.), dado que tales textos estaban mucho más cerca de la época de Confucio que los textos de la época Song que todavía usaban las escuelas estatales y, por ende, .~e creía que se acercaban más a los sentimientos verdaderos del propio sabio. Los partidarios de los textos de la época Han se subdividieron posteriormente en grupos, según depositaran más fe en los primeros o últimos trabajos intelectuales de la dinastía Han. No eran meros debates abstrusos, sino estudios del pasado que empezaban a abordar los clásicos como historia y a tratar la historia misma con escepticismo agudo y penetrante. La labor de los letrados del kaozheng también tuvo consecuencias importantes para la política del siglo XVUI, puesto que "la acumulación de datos que cual hormigas recababan los letrados» -como calificó sus estudios uno de ellos- aportó conocimientos de hidráulica, astronomía y cartografla, así como textos antiguos sobre el arte de gobernar que permitieron a los letrados evaluar la realidad Qjng con mayor perspicacia. El movimiento kaozheng era ya tan influyente a mediados del reinado de Qjanlong que contaba con el apoyo de una infraestructura entrelazada de comerciantes y editores de libros, impresores, propietarios de bibliotecas y maestros profesionales de las numerosas habilidades que se necesitaban para esta clase de investigación avanzada. A menudo las líneas que separaban los letrados del mundo comercial se hadan borrosas, ya que muchos mercaderes se convirtieron en patrocinadores del saber kaozheng y acumularon bibliotecas enormes que ponían a disposición de los letrados. Otros letrados del kaozheng descendían directamente de familias de mercaderes, 10 cual reflejaba el crecimiento de nuevos centros urbanos en Chína y la difuminación de categorías ocupacionales que antes estaban claramente definidas. En el colosal proyecto de compilación de los Cuatro Tesoros que acometió el emperador Qjanlong, los letrados del kaozheng dominaron el proceso editorial y utilizaron sus nuevos conocimientos para denigrar las teorías del confucianismo especulativo del periodo Song (aunque esas teorías continuaron siendo «ortodoxas» en el conjunto de los exámenes) y potenciar la reputación de los escritores que trabajaban en una línea kaozheng. A cambio, Qjanlong estaba tan agradecido por la cantidad de material raro que estos letrados le proporcionaban que or165

denó a los funcionarios que escribieran tres colecciones manuscritas extras de las obras más raras incluidas en el compendio los Cuatro Tesoros. Estas colecciones se depositarían en bibliotecas de los tres centros principales del saber kaozheng -Yangzhou, Zhenjiang y Hangzhou- para que pudieran consultarlas los letrados locales. Había algo sumamente intelectualizado e incluso endógeno en toda esta labor. Por de pronto, era extraordinariamente dificil y, en consecuencia, permitía a los letrados del kaozheng reformular la visión de su propia elite en peligro a causa del número creciente de aspirantes a un título que no tenían empleo en el siglo XVIII. (La dificil situación de esa elite y la corruptibilidad y la pomposidad de muchos letrados pagados de sí mismos aparecían captadas de forma conmovedora y divertida en una novela titulada Historia no oficialdel bosque de letrados [Rsdin waishi), escrita entre 1740 y 1750 Y publicada por primera vez en 1768.) Al mismo tiempo, en las postrimerías del reinado de Qianlong, hasta los devotos de la tradición kaozheng ya empezaban a comprobar que sus técnicas tenían limitaciones. Uno de los letrados más brillantes, Dai Zhen, si bien supuestamente continuó siendo fiel al kaozbeng, también comenzó a escribir en términos puramente filosóficos y volvió a una era de especulación sobre los objetivos, las motivaciones y las pasiones de los seres humanos y el significado de la acción moral. Es significativo que sus amigos más íntimos se negaran a reconocer la importancia de esta labor, aunque el examen de estos dilemas era fundamental en la visión que Dai Zhen tenía de sí mismo. Un aspecto de la fascinación que ejercía la cultura en el siglo XVIII era el interés renovado por la educación de las mujeres, tanto entre los letrados como en los debates de las propias mujeres. Estos debates no estaban libres de polémicas. Algunos hombres que dirigían escuelas para mujeres jóvenes fueron acusados de actuar sólo a impulsos de la lascivia y recibieron duras críticas de los puritanos de su tiempo. Los criticas más severos señalaron que los escritos de las mujeres se habían visto desviados -por los valores estructurales de la sociedad en general- de los cauces más amplios para el debate de cuestiones morales, filosóficas e historiográficas, donde en otro tiempo habían gozado de respeto. En vez de ello, las mujeres respondieron a su confinamiento en los aposentos interiores creando una literatura introvertida, en especial una literatura concentrada en ciertos aspectos del amor romántico y las frustraciones que lo acompañaban. En opinión de estos críticos, los últimos tiempos de los Ming no habían sido un periodo valioso para la conciencia femenina. Lo que se necesitaba ahora era ampliar las mentes de las mujeres para que pudiesen convertirse en analistas exhausti-

166

vas del mundo intelectual. Las numerosas antologías de poesía femenina que se estaban publicando tenían un contenido demasiado circunscrito para ser verdaderamente admirables, según tales críticos." El confucianisrno no era sólo cuestión de filosofía. La pintura y la caligrafia siempre habían sido complementos esenciales del sistema de valores confucianos, y también en este caso se produjeron en el siglo xvm cambios importantes en el estilo y la materia. Manuales de ensenanza tales como el Jardín de semillas de mostaza de 1701 habían puesto las técnicas tradicionales de la pintura china en manos de casi todas las personas moderadamente cultas. De un libro de esta clase se podía aprender rápidamente a pintar de manera pasable una rama de ciruelo, una choza con techo de paja o una cordillera lejana, lo cual permitía a cualquier persona culta pintar un cuadro aceptable. La respuesta de los pintores literarios consistió en empezar a cultivar una mayor sensación de excentricidad e infringir deliberadamente las normas de la composición y el color para mostrar una "profesionalidad» que en realidad estaba muy planeada. Esa excentricidad había sido un rasgo de la pintura de los leales a los Ming en el siglo XVII, cuando se usaba para expresar una postura política; en el siglo XVIII, ya reflejaba mayor conciencia de clase. También tuvieron lugar cambios importantes en la caligrafía. Los descubrimientos de los letrados del kaoebeng y las reimpresiones de escritos arcaicos, así como la circulación de calcos esmerados de grabados en piedra, permitieron que el culto al pasado lejano dominase el presente. En algunos casos extremos, los pintores plasmaban la caligrafía en sus cuadros como si se hubiera grabado con cincel y conseguían evocar y ser eruditos al mismo tiempo. Así pues, a finales del reinado de Qjanlong, a medida que aumentaba la alfabetización en el mundo chino, que era en gran parte pacífico y cultivado, los hombres más cultos, tal vez no por casualidad, desarrollaban nuevos modelos de expresión cultivada que quedaban fuera del alcance de casi todos los demás.

Sueño del pabellón rojo El Sueño delpabellón rojo, la más grande de las novelas chinas, se escribió hacia la mitad del reinado del emperador Qjanlong. El autor, Cao Xueqin, descendía de un chino de las banderas y esclavo que había gozado de riqueza e influencia como favorito del emperador Kangx:i. Más adelante el emperador Yongzheng castigó por falta de honradez e

167

incompetencia a la familia Cao, que durante años había vivido a lo grande en Nankín y ahora vio confiscada la mayor parte de sus propiedades. Así pues, Cao Xueqin estaba totalmente familiarizado con las tensiones entre chinos y manchúes que persistieron durante toda la d.inastía Qjng. Murió en 1763 tras haber probado el néctar de vivir rodeado de lujos y la hiel de la gente bien venida a menos. El Sueño delpabellón rojo -conocida a menudo por su otro título, La historia de la piedra- presenta una descripción meticulosa de los jia, una rica y extensa familia que ocupa una serie de mansiones vinculadas en una gran ciudad cuyo nombre no se indica, y que parece tener algunos elementos de Nankín y algunos de Pekín. Resulta claro que muchos aspectos del relato ficticio de la familia jia proceden de la historia del reinado de Kangx.i: los Jia son conscientes de la cultura y el proceder de los manchúes, cumplen misiones financieras confidenciales que les encomienda el emperador y tienen una relación favorecida con la corte, donde una de las hijas de la familia es consorte secundaria. Sin embargo, la novela no se da por satisfecha con ofrecer un retrato realista de la vida en tiempos de los Qjng. Sus dos títulos indican elementos diferentes y complejos en la estructura de la obra: el «sueño» que se atribuye al «pabellón rojo» constituye una predicción complicada y misteriosa del destino de las principales mujeres protagonistas, que están emparentadas o vinculadas de algún modo con los jia; la «piedra» cuya «historia» se ha de contar es un artefacto milagroso al que los dioses han dotado de vida mágica propia y que vive su existencia en esta tierra por medio de la meditación religiosa de un sacerdote budista y otro taoísta. Puede decirse, simplificando, que el Sueño delpabdlón rojo es una historia de amor. El destino del héroe de la novela, jia Baoyu (lia del precioso jade), está estrechamente entrelazado con las vidas de dos mujeres jóvenes, Lin Daiyu y Xue Baochai, cada una de las cuales lleva en su nombre elementos del de Jia Baoyu. Los tres se crían en las mansiones de la familia Jia con muchos otros compañeros jóvenes, pero sus relaciones idílicas terminan mal cuando los padres de Jia Baoyu, que ama profundamente a Lin Daiyu, engañan a su hijo para que se case con Xue Baochai, que es más rica y más fuerte. Este engaño lleva a la muerte de Lin Daiyu; al final de la novela, jia Baoyu -aunque acaba de aprobar el nivel más alto de los exámenes de Estado- abandona a su joven esposa y los extensos terrenos de su ruinosa finca en busca de la vida pura de un peregrino religioso. Cao Xueqin escribió la novela con un propósito serio> además del simple deseo de entretener. Más allá de su argumento, el Sueño delP4168

bellón rojo es una narración sobre la búsqueda de la identidad y de la comprensión del propósito del ser humano en la tierra. La novela también explora los diferentes niveles de realidad e ilusión que se hallan entrelazados dentro de lo que llamamos éxito y fracaso. Como dice Cae Xueqin en la introducción del libro, «Desde el Vacío (que es la Verdad) llegamos a la contemplación de la Forma (que es la Ilusión); de la Forma se engendra la Pasión; comunicando la Pasión entramos de nuevo en la Forma; y de la Forma despertamos al Vacío (que es la Verdad)».' 0, como se dice de otra manera en la misma introducción, «La Verdad se convierte en ficción cuando la ficción es verdadera». Si bien esto nos induce a pensar que Cao Xueqin intentaba repudiar el «realismo>', la textura y la estructura de la novela -cuya extensión es de 120 capítulos y contiene centenares de personajes muy bien dibujados además de los protagonistas principales- son tan ricas que, no obstante, ésta puede verse como una especie de resumen de los numerosos elementos de la vida de la elite a mediados del periodo Qjng, incluidas la estructura de la familia, la política, la economía, la religión, la estética y la sexualidad. Incluso teniendo en cuenta todas las libertades de la imaginación del escritor creativo, así como las connotaciones alegóricas que aparecen en todo el libro, el examen de cada una de estas seis categorías aún puede decirnos mucho sobre la grandeza de la sociedad Qjng a mediados del siglo XVIl¡ y sobre su trasfondo. En el campo de la estructura familiar, Cao Xueqin señala el poder inmenso que tiene el padre sobre los hijos, especialmente en cuestiones relativas a su crecimiento moral y su educación. Es el padre Jia quien elige maestro para la escuela de linaje local, quien interroga a Jia Baoyu sobre sus progresos en el estudio de los clásicos confucianos y quien le castiga si comete alguna negligencia o inmoralidad. Tan terrible es el enojo del padre que basta mencionarlo para infundir pavor al hijo. La madre, en este contexto, carece de poder; pero la matriarca de la familia, la abuela de Jia Baoyu, se nos muestra como poseedora de mucha fuerza económica e intelectual, capaz de moderar el comportamiento de la familia basándose en el respeto que se le debe por su avanzada edad y su antigüedad generacionaL De modo parecido, las jerarquías generacionales dan a Jia Baoyu prestigio sobre sus hermanos o primos menores, al tiempo que le obligan a respetar a sus mayores. En términos políticos, los Jia son poderosos no sólo porque un miembro de la familia es consorte del emperador ni porque desempeñan altos cargos en la burocracia y cumplen misiones que les encomienda el emperador, sino porque su verdadero poder es local, por cuanto pueden utilizar su prestigio para doblegar el sistema judicial a 169

su favor. Todo magistrado rural sabe muy bien que no debe procesar a uno de los Jia o a sus amigos si quiere conservar su puesto. La familia, por tanto, se ve sometida a una especie de influencia corruptora que hace creer a sus miembros jóvenes que pueden infringir impunemente la ley, hasta e! extremo de echar tierra sobre homicidios en los que han estado involucrados miembros de la familia. Este poder político es en potencia un poder que se perpetúa, porque la red de magníficos amigos y las pautas de éxito en los exámenes impulsarán a los jóvenes de! linaje a posiciones de influencia, y las jóvenes de la familia contraerán matrimonio con hombres poderosos. En e! plano económico, los Jia disponen de recursos que la mayoría de las familias chinas ni siquiera podría imaginar. Su casa está llena de lingotes de plata, rollos de seda, cuadros y rollos de escritura. Sus jardines y sus edificios son espaciosos y sus cofres se llenan constantemente con las rentas que administradores leales traen de las propiedades urbanas y de las granjas lejanas que poseen como propietarios absentistas. Se permiten hacer negocios provechosos de gran complejidad y obtienen ingresos extraordinarios cumpliendo los encargos del emperadar y adquiriendo artículos exóticos de mercaderes que comercian con países occidentales. Tienen también docenas de sirvientes obligados por contrato y hombres y mujeres que hacen todas las tareas en e! recinto familiar y forman e! séquito de los Jia siempre que salen de la ciudad. En cuestiones de religión, la familia Jia es tan ecléctica como la sociedad de la época Qjng. El culto meticuloso a sus antepasados, siguiendo la tradición confuciana, es fundamental para el prestigio y la satisfacción de la familia. Los entierros, al igual que las bodas, son ocasiones para el despliegue de mucha pompa y ritual. Los Jia también recurren, si es necesario, a sacerdotes de las religiones taoísta y budista; celebran las ceremonias que prescriben estas religiones e incluso mantienen un grupo de jóvenes novicias budistas en los alrededores de su residencia. Los Jia practican ritos tanto budistas como taoístas en tiempos de temor o enfermedad y a veces piden a los sacerdotes que hagan exorcismos para librar las casas de la familia de espíritus dañinos e influencias malignas. Durante buena parte de la novela, el propio Jia Baoyu se encuentra inmovilizado por la magia negra de un enemigo, de la que ni siquiera su precioso jade puede protegerle. Un anciano de la familia se ha retirado a un templo para seguir su propia pauta de iluminación religiosa. (Más adelante muere por haber bebido demasiados elixires de inmortalidad taoístas.) Desde el punto de vista de la estética, la vida en las mansiones de los jia es un placer y recuerda la variedad y la elegancia que caracteri170

zaban la vida de la elite en los últimos tiempos de la dinastía Ming. Gracias a su elevado nivel cultural, los hombres y las mujeres jóvenes pueden entregarse a una serie sin fin de juegos de poesía y de intercambio de chistes y acertijos eruditos. La vestimenta, la decoración, los jardines y los avías de los personajes principales son exquisitos: la preparación del té, el consumo de vino y la cena son una mezcla triunfal de buen gusto y artificio. La música y el teatro forman también parte integrante de la vida de los Jia: la familia tiene su propia compañía de actores y actrices que, siempre que se les solicita, interpretan escenas de obras que ahora son clásicas como El pabellón de laspeonías, de Tang Xianzu, el dramaturgo de la época Ming. Finalmente, en el campo de la sexualidad, pocas limitaciones pesan sobre el comportamiento de los miembros de la familia Jia. Los niños y los adolescentes pueden vivir juntos en un mundo juvenil donde las chanzas son en esencia inocentes aunque estén llenas de indirectas sexuales, pero sus mayores son seres lujuriosos y los niños van camino de ser como ellos. Tanto los hombres como las mujeres se valen de sus poderes en la jerarquía familiar para obtener sus placeres sexuales. Los celos acompañan al adulterio, las aventuras amorosas dan pie a asesinatos. Los sirvientes y los esclavos se convierten en objetos sexuales y no pueden protegerse salvo recurriendo a la huida o al suicidio. Los cuadros eróticos provocan grandes pasiones, como en el caso de la iniciación de Jia Baoyu en la vida sexual. Jia Baoyu se duerme después de contemplar un cuadro sensual y tiene un sueño erótico complejo pero gráfico. El despertar va seguido de una reconstrucción del sueño, pero esta vez de manera literal con su criada favorita. Las novicias o los actores jóvenes también se encuentran atrapados en las pautas de seducción y engaño, e incluso en el aula, donde supuestamente se interiorizan los preceptos confucianos, florecen las relaciones homosexuales entre los letrados jóvenes. Cao Xueqin no había terminado su novela cuando murió en 1763, y durante varios decenios la obra circuló en forma de diversas ediciones manuscritas entre sus familiares y amigos. Hasta 1792 no se publicó una versión «completa», después de que otros llenaran las lagunas, y fue un éxito inmediato. Cabe suponer que los numerosos lectores de la novela serían hombres y mujeres de clase alta, letrados sin demasiado trabajo y también personas de cierta cultura que vivían y trabajaban como mercaderes y comerciantes en las florecientes ciudades de mediados del periodo Qjng, que fue en gran parte pacífico. Si bien en el Sueño delpabellón rojo hay abundantes ecos de las grandes obras de teatro y novelas de las postrimerías de la época Ming, así 171

como de anteriores tradiciones poéticas chinas, y si bien no sabemos a ciencia cierta qué secciones de los cuarenta últimos capítulos fueron obra personal del autor, la novela continúa siendo un triunfo deslumbrante y original cuya sutileza y magnitud son un anticipo de muchas de las grandes obras de la tradición occidental del siglo XIX. El propio Cao Xueqin se burlaba de su hazaña literaria y se sirvió de un parlamento que pone en boca de la abuela de la familia ]ia para especular sobre por qué la mayoría de los cuentos y las obras de teatro tradicionales de China escritos antes que su novela eran tan repetitivos y poco convincentes: «Siempre hay una razón para ello», prosiguió la anciana. «En algunos casos es porque el escritor envidia a personas que son mucho más adineradas que él, se siente decepcionado porque ha intentado inútilmente ganarse el patrocinio de esas personas y las muestra a propósito bajo esa luz desfavorable para vengarse de ellas. En otros casos los escritores han sido corrompidos por la lectura de esta clase de obras antes de empezar a escribir las suyas y, aunque ignoran por completo cómo es realmente la vida de las familias aristocráticas y cultas, presentan sus heroínas de esta manera sencillamente porque es 10 que hacen todos los demás y piensan que así complacerán a sus lectores. Os pregunto ahora, dejando a un lado las familias muy grandes sobre las que dicen escribir, incluso en las familias adineradas medias como la nuestra, écuándo oís hablar de semejantes enredos? ¡Es asombroso que no se les desencajen las mandíbulas por contar mentiras tan atrocesb-"

Puede que Cao Xueqin se sintiera decepcionado durante su vida, pero es improbable que envidiara a quienes estaban en el poder y es seguro que no fue corrompido por las obras de ficción del pasado. Su triunfo fue suyo y de nadie más. La única ironía real, quizás, es que su gran novela añade esplendor al reinado de Qjanlong, aunque la mirada penetrante del propio Cao Xueqin podía ver que muchas cosas estaban mal debajo de toda aquella grandeza.

Los últimos años de Qianlong Como si fuera un eco de la advertencia que hace el hexagrama feng, en los últimos años del emperador Qianlong estallaron una serie de crisis. No siguieron ninguna pauta determinada; sucedió más bien que una 172

serie de errores de juicio por parte del Gobierno coincidieron con niveles hasta entonces insospechados de malestar en el país, y el resultado fue una tensa situación general. Las torpes campañas militares en las fronteras, las rebeliones locales, la corrupción burocrática y el favoritismo imperial fueron las causas de las crisis, que tuvieron lugar en un contexto de desazón intelectual ante los valores culturales tradicionales, falta de medidas estatales para hacer frente a apremiantes necesidades financieras y administrativas y un crecimiento demográfico incesante que sometía el campo a presiones sin precedentes. Qjanlong se enorgullecía en público de su sagacidad como coordinador de campañas militares, y la conquista de Xinjiang en el decenio de 1750 -aunque fue en gran medida cuestión de suerte- había sido realmente un gran logro. Pero la campaña contra Binnania en el decenio de 1760 se gestionó mal, en marcado contraste con la eficiencia con que Wu Sangui había perseguido al último príncipe Ming en la misma región un siglo antes. Y la breve guerra que hizo China contra Vietnam en 1788 y 1789 permite ver muy claramente las deficiencias de la política de los Qing. En 1788 el gobernante de la dinastía Le en Vietnam huyó con su familia de los usurpadores que se habían apoderado de Hanoi. Tras refugiarse en la provincia de Guangxi, suplicó la protección de los Qjng. Qianlong respondió rápidamente ordenando un ataque desde tres flancos contra Vietnam, en el que un ejército al mando del general Sun Shiyi marcharía hacia el sur desde Guangxi, un segundo ejército se dirigiría hacia el sudeste desde Yunnan, y un tercer ejército sería transportado por mar desde Guangdong. Los ejércitos chinos del general Sun Shiyi entraron en Hanoi en diciembre de 1788 y declararon la victoria total y la restauración de la dinastía Le. Qjanlong ascendió enseguida al general Sun Shiyi al rango de duque. Pero al cabo de sólo un mes, mientras Sun Shiyi y sus tropas estaban celebrando en Hanoi el año nuevo chino, los rebeldes contraatacaron, mataron a más de cuatro mil soldados chinos y obligaron a SUD Shiyi a emprender una ignominiosa huida a Guangxi. Qjanlong comentó pragmáticamente que los Le estaban destinados a caer y reconoció la sucesión del vencedor como gobernante legítimo de Vietnam. En cierta manera, esto demostró que China aún tenía prestigio para conferir títulos a los gobernantes de los países limítrofes; al mismo tiempo, sin embargo, el liderazgo militar chino se vio puesto en entredicho. (Este revés señaló el final de los intentos chinos de intervención militar directa en Vietnam hasta la invasión de 1979, que también fracasó.) Que algunos generales manchúes aún poseían asombrosas habili173

dades militares lo demostraron las victorias de los Qjng sobre los gurjas de Nepal, que atacaron el Tíbet en 1790 y 1791. Tropas de los Qjng bajo el mando de generales manchúes llegaron al Tíbet en 1792, derrotaron a los gurias en una serie de batallas y les obligaron a retirarse a Nepal por los pasos del Himalaya. Las tropas de los Qjng mostraron notables habilidades logísticas y combativas en uno de los terrenos más dificiles del mundo. Al firmarse el consiguiente tratado de paz, Nepal accedió a enviar tributos a China cada cinco años y así hizo hasta el año 1908, pero la campaña les había resultado carísima a los Qjng y gran parte del dinero gastado en ella nunca se justificó satisfactoriamente. El encargado de redactar las cuentas fue el mismo general Sun Shiyi que había dirigido torpemente la campaña de Vietnam. A pesar de ello, Qianlong lo había enviado a Lhasa, lo cual demostró más la fuerza de voluntad del emperador que su perspicacia para juzgar el carácter ajeno. Estas campañas de largo alcance contra estados extranjeros se llevaron a cabo en un inquietante contexto de rebeliones internas, que empezaron en diferentes partes del imperio chino a finales del siglo XVIII. Algunos de estos levantamientos fueron más imaginarios que reales y reflejaron la naturaleza suspicaz del emperador en lugar de una amenaza auténtica para el trono. Así ocurrió en el caso de la alarma motivada por la brujería en 1768, en la cual el emperador se convenció de que un grupo de conspiradores estaban cortando las coletas de víctimas desprevenidas para elaborar con ellas pociones mágicas capaces de arrebatarle el alma a un hombre y hacer aparecer por arte de magia ejércitos enteros integrados por espíritus. Sólo después de docenas de

174

detenciones y muchos interrogatorios bajo tortura -a causa de los cuales murieron muchos vagabundos inocentes- el emperador sacó la conclusión de que se había llamado a engaño y no existía ningún complot verdadero contra él. Otros casos, sin embargo, fueron más graves y enteramente basados en la realidad. Uno de estos levantamientos a gran escala tuvo lugar no lejos de Pekín, en la provincia de Shandong cerca de la ciudad de Linqing, punto clave del eje de transporte de grano de norte a sur, a lo largo del Gran Canal. Era una zona próxima a la periferia de la macrorregión del nordeste, donde desde hacía tiempo se registraba un gran aumento de la población y donde los campesinos desafectos se mezclaban fácilmente con los descontentos gabarreros y los culis que se encargaban del funcionamiento del Gran Canal. En 1774 rebeldes chinos bajo el liderazgo de un experto en artes marciales y curaciones a base de hierbas llamado Wang Lun se alzaron contra los Qjng invocando el apoyo de la diosa «Madre Eterna Venerable». La revuelta mostró así sus vínculos con una tradición de budismo popular clandestino o sectario, el Loto Blanco, que veneraba a la misma deidad femenina y se basaba en una visión milenaria de catástrofes en la tierra, cuyas raíces ideológicas se remontaban a por lo menos cinco siglos antes. Wang Lun reclutó a sus seguidores entre gente que se dedicaba a gran variedad de ocupaciones: muchos eran campesinos, otros, peones rurales, pero había también actrices itinerantes, carreteros, pescaderos, distribuidores de queso de soja, monjes, minoristas de aceite vegetal y un prestamista. No podemos decir que Wang Lun tuviera un programa político en firme: aunque le apoyaron algunos campesinos, nunca habló de abolir las rentas, ni de ayudar a los pobres ni de dividir la tierra a partes iguales. Sus seguidores no se rebelaron respondiendo a algún programa político concreto de mejoras sociales y económicas, sino empujados por sentimientos generales de antagonismo a las fuerzas dominantes de la sociedad, reforzados por formas sencillas de euforia espiritual. Las enseñanzas de Wang Lun convencieron a los rebeldes de que podrían resistir todo los ataques de los Qjng. Tal como les dijo: «Si llamo al Cielo, el Cielo me ayudará; si llamo a la Tierra, la Tierra me dará fuerzas mágicas. Sus cañones no dispararán. ¿Q!1é hombres se atreverán a detenermel»," En los primeros combates parecieron confirmarse las predicciones de Wang Lun: tomó varias poblaciones pequeñas e incluso partes de la ciudad de Linqing, y muchos de los soldados manchúes y chinos que se enviaron contra él huyeron o desertaron. Pero el Estado reunió fuerzas muy numerosas, entre las que había tropas de las banderas y ejércitos locales de soldados chinos, las llamadas tropas del 175

«estandarte verde». Wang Lun y sus variopintos «soldados», armados principalmente con lanzas o cuchillos, no pudieron aguantar los ataques coordinados de estas tropas de los Qing. A pesar de luchar valerosamente en las calles, a menudo casa por casa, los rebeldes fueron acorralados y aniquilados con sus familias. Un rebelde capturado que había huido del incendio del cuartel general de su jefe hizo una vívida descripción del apocalipsis final de Wang Lun ante las autoridades. Según su testimonio, Wang Lun encontró la muerte ataviado con una túnica larga de color púrpura y dos brazaletes de plata, con la daga y la espada de dos filos a su lado. Estaba sentado con las piernas cruzadas en un rincón de la estancia, inmóvil, con la ropa y la barba en llamas. El levantamiento de Wang Lun fue más importante como síntoma de un profundo descontento subyacente que por sus efectos inmediatos, y debería considerarse junto con otras rebeliones que estallaron en otras partes de China, frecuentemente sin que se declararan con precisión los agravios que las habían causado ni sus objetivos. En el decenio de 1780, miembros de un grupo llamado la Sociedad del Cielo y de la Tierra, que tenía sus propios rituales religiosos y vinculaciones sociales por medio de juramentos de lealtad, se rebeló en Taiwan, se apoderó de varias ciudades y proclamó una nueva dinastía. Al parecer, el levantamiento fue tanto una lucha por el dominio de la economía taiwanesa entre grupos distintos de emigrantes procedentes de la provincia de Fujian como un ataque contra el Estado Qjng, pero la reacción del Gobierno fue rápida. La rebelión fue sofocada y sus líderes ejecutados en 1788. También en el decenio de 1780, en la provincia de Gansu, hubo dos grandes revueltas de las comunidades musulmanas, provocadas por los adeptos a una «nueva secta» fundamentalista que se oponía a los funcionarios musulmanes locales nombrados por los Qjng. Ambos levantamientos fueron reprimidos después de combates enconados, como lo fue también una serie de revueltas de las tribus miao en el sudoeste de China. Pero las luchas resultaron costosas para los Qjng, que, a pesar de sus victorias, no eliminaron las causas subyacentes del malestar religioso, económico y étnico. En 1799, al terminar el reinado de Qjanlong, rebeldes que afirmaban pertenecer al mismo Loto Blanco que había animado a los seguidores de Wang Lun se sublevaron en China central y lucharon activamente contra las tropas de los Qjng en muchas partes de Sichuan, Hubei, Shaanxi y Henan. dueden vincularse estos estallidos de rebelión con políticas concretas de los manchúes que les indispusieron con el pueblo? No hay pruebas claras de ello, pero es seguro que a finales del siglo XVIII muchas ins176

REBELIONES A FINALES DEL " PERIODODE Q..lANWNG .e

tituciones del Gobierno de los Qjng empezaron a fallar: los graneros de emergencia a menudo estaban vados, el loess bloqueaba partes del Gran Canal, las tropas regulares de las banderas se comportaban de forma incompetente o brutal, se abandonaron los esfuerzos para detener los proyectos de recuperación de tierras -proyectos que eran un peligro para el medio ambiente-, la burocracia estaba plagada de facciones y la corrupción se hallaba muy arraigada. También es posible que la resistencia de los Qjng a crear nuevos gobiernos de condado en zonas recién colonizadas o densamente pobladas agobiara a los burócratas. Por otra parte, la presión intensa en busca de puestos de trabajo hacía que los que finalmente obtenían un cargo quisieran una compensación rápida de la espera y la angustia, lo cual les impulsaba a presionar a los campesinos de sus jurisdicciones para que pagasen rápidamente sus impuestos y cargas complementarias. Los insurgentes del Loto Blanco del decenio de 1790, por ejemplo, afirmaron categóricamente que dos funcionarios han obligado al pueblo a rebelarse»." También es verdad que en la dirección de las campañas en las fronteras y en la represión de rebeliones locales, los funcionarios de los Qjng se entregaron a un nivel de corrupción insólitamente elevado. Esto fue posible gracias a la colu-

177

sión entre figuras importantes de las fuerzas armadas y el Gobierno ci-

vil, que con frecuencia ocultaban la situación real a Qianlong. Y el emperador, tras permitir que el sistema de memoriales de palacio secretos de su padre, Yongzheng, se volviera impersonal y rutinario, carecía ahora de fuentes confidenciales fiables que le informasen del mal proceder de sus funcionarios. No cabe ninguna duda de que esta pauta de corrupción empeoró después de que en 1n5 un joven oficial manchú de la guardia llamado Heshen se afianzara como favorito de la corte del anciano emperador, si bien él no era el responsable de todo lo que iba mal. Heshen contaba a la sazón 25 años de edad y el emperador, 65, y al año siguiente el favorito recibió una serie extraordinaria de ascensos. Qjanlong le nombró teniente general segundo de la bandera azul sin adornos manchú y ministro de la casa imperial, viceministro de Hacienda y miembro del Gran Consejo. En la historia de los Qjng no hubo más casos de concesión de tantos nombramientos importantes a un joven. Qjanlong siguió colmando de honores a Heshen: ministro de Hacienda (y, durante un tiempo, ministro de la Oficina Civil), miembro del Gran Secretariado, director del proyecto de compilación de los Cuatro Tesoros, comandante de las tropas de Pekín, supervisor de derechos de tránsito en las puertas de Pekín, y barón. El hijo de Heshen se casó con la décima hija del emperador Qianlong en 1790. No es extraño que corrieran rumores sobre las relaciones del emperador con su favorito. Según las habladurías populares se trataba de una relación homosexual e incluso hubo quien dio a entender que Heshen era la reencarnación de una de las concubinas del emperador Yongzheng, de la cual Qianlong había estado encaprichado en su juventud. Un diplomático coreano de visita en China, tal vez influenciado por tales rumores, calificó a Heshen, que tenía entonces 30 años, de «elegante en su porte, guapo y acicalado de una manera que sugería falta de virtud». En 1793 Lord Macartney, que visitaba China como embajador del rey Jorge III, dijo de Heshen que era «un hombre guapo y encantador, de entre 40 y 45 años, vivo y desenvueltox? No hay, en realidad, pruebas claras en un sentido o en otro sobre tal relación. Ciertamente Qjanlong confió de manera implícita en Heshen durante el resto de su vida. Es posible que al principio Qjanlong quisiera que Heshen fuese «los oídos y los ojos» del emperador que Kangxi y Yongzheng habían encontrado en los esclavos y los funcionarios que utilizaban el sistema de memoriales de palacio que se había creado poco antes. Así, en 1780 el emperador encomendó a Heshen una misión confidencial que consistía en trasladarse a la provincia de 178

Yunnan e investigar las acusaciones de corrupción contra su gobernador general, y en 1781 le envió a sofocar los levantamientos musulmanes de Cansu. Pero Heshen, que estaba enfermo con frecuencia, permaneció principalmente en Pekín en calidad de ministro principal y confidente de Qjanlong. Los médicos de Heshen dictaminaron que sus «síntomas se debían a un vapor o espíritu maligno que se había infiltrado en su carne, o que ésta había generado, y se movía de un lugar a otro», y que no podían hacer nada por él. Heshen recurrió entonces audazmente a la medicina occidental y llamó al médico escocés de Lord Macartney, Hugh Cillan, para consultarle. Gillan diagnosticó reumatismo agudo y una hernia grave, dolencias que habían atormentado a Heshen desde la infancia, y recomendó a éste que usara un braguerc." En varios comentarios sobre Heshen, tanto Macartney como Gillan indicaron que era un hombre enérgico e inteligente, aunque evasivo. Además, diversas fuentes chinas también muestran que Heshen poseía una viva inteligencia, curiosidad penetrante, tacto y un elevado nivel cultural. Pero es cierto que se valió de sus cargos para amasar prodigiosas sumas de dinero para él mismo y SllS compinches. Tenía pretensiones casi imperiales, utilizaba la coacción para obtener favores y exigía honorarios por todos los servicios. Se embolsó millones por medio de informes falsos sobre las necesidades de pertrechos y servicios de las numerosas campañas que se llevaron a cabo durante los últimos años de Qianlong, en especial de las incursiones prolongadas, salvajes y mal ejecutadas contra los rebeldes del Loto Blanco. Heshen agravó así los problemas de la época y contribuyó a aumentar la desmoralización de la burocracia y el pueblo. El dominio de Heshen fue aún más fuerte después de que Qjanlong «abdicara» en 1796. La «abdicación» fue un gesto «filial» con el que el emperador quiso demostrar que no se consideraba digno de permanecer en el trono más de los sesenta y un años que había durado el reinado de su famoso abuelo, Kangxi. Pero Qjanlong no permitió que su hijo ejerciera el poder y durante este periodo crepuscular, aunque el nombre de Qjanlong no se usó en los títulos dinásticos, era su voluntad la que se manifestaba a través del poder oficial continuado por Heshen. Cuando Qjanlong finalmente murió en 1799, el poder de Heshen se vino abajo. El hijo de Qjanlong le acusó de corrupción y le obligó a suicidarse. Fue un final triste pero digno de uno de los siglos más intensos de la larga historia de China, un final que realzó la curiosa mezcla de fuerza y debilidad que había en el centro de la dinastía Qjng y que ahora empezaba a ser visible. 179

6 China y el mundo del siglo

XVIII

El control de los extranjeros

~ El Estado Qjng no tenía Ministerio de Asuntos Exteriores. En ~ su lugar, las relaciones con los pueblos no chinos estaban a cargo de varias oficinas y organismos que, de diferentes maneras, señalaban implícita o explícitamente la inferioridad cultural y la marginalidad geográfica de los extranjeros, al tiempo que defendían al Estado contra ellos. En el norte y el noroeste, las relaciones con los mongoles, los dzúngatos y los rusos eran competencia principalmente de la Lifan Yuan u Oficina de Asuntos Fronterizos, fundada por Hong Taiji en 1638. Con un personal integrado exclusivamente por manchúes y mongoles, la tarea de la Lifan Yuan consistía en velar por la tranquilidad en la peligrosa media luna del noroeste de China, de donde habían llegado tantos de sus conquistadores en el pasado. A tal efecto, la oficina forjó un complejo sistema de acuerdos que regulaban las visitas de las caravanas de comerciantes de Asia Central a China. Era común que el emperador casara hijas suyas con príncipes mongoles influyentes, con el objeto de formar una red protectora de alianzas personales, reforzada por guarniciones de los Qjng en puntos estratégicos de la región. A los musulmanes, algunos de los cuales tenían sus orígenes en Asia Central y otros eran chinos, se les vigilaba atentamente, peto en general se les autorizaba a practicar su religión en paz; y, después de que bajo Yongzheng se estableciera una presencia militar de los Qjng en Lhasa, las tribus que debían lealtad religiosa a la jerarquía budista lamaísta del Tíbet dejaron de ser una amenaza grave. Por tanto, la variedad de tareas que coordinaban los funcionarios de la Lifan Yuan dio a los burócratas mucha habilidad y experiencia en la gestión de problemas de «política exterior», e hizo que la Gran Muralla pasara a ser en gran parte superflua como elemento de defensa de la frontera del noroeste. La supervisión de los contactos de los misioneros europeos con China estaba a cargo principalmente de la casa imperial, que era una ins180

titución burocrática autónoma con sede en Pekín. Este organismo se ocupaba de muchos de los asuntos del emperador, entre ellos la acumulación de oro y plata en lingotes y reservas de alimentos, el mantenimiento de las fincas y los palacios imperiales, las manufacturas de sedas y porcelanas preciosas y el cobro de los ingresos extraordinarios que se obtenían de, por ejemplo, el monopolio de la sal y los derechos de tránsito con que se gravaban el comercio interior y el exterior. Frecuentemente eran los esclavos de la casa imperial -a menudo hombres de riqueza y poder considerables- quienes trataban directamente con los misioneros y escoltaban a las embajadas pontificias. Su papel general en las relaciones con las misiones subrayaba la opinión predominante de que esta dimensión de los asuntos exteriores era un aspecto del prestigio de la corte en vez de formar parte de la política nacional. Los jesuitas, en especial, vieron su cometido mucho más limitado por este sistema y trataban de recalcar su independencia en las cartas que escribían a sus colegas europeos. Algunos jesuitas, junto con otros misioneros católicos y sacerdotes chinos, trabajaban secretamente dentro de China, protegidos por sus conversos. Todos ellos se arriesgaban a recibir un se" rio castigo si los pillaban las autoridades. La interacción con pueblos no chinos en Corea y en la media luna de las fronteras costeras y terrestres del sur de China, en países como Birmania, Tailandia, Vietnam y las islas Ryu Kyu, la supervisaban funcionarios del Ministerio de Ritos. Estos países compartían muchos de los valores fundamentales de la cultura china, el calendario chino, alguna forma de escritura adaptada de modelos chinos, tipos parecidos de alimentos e indumentaria, la práctica del confucianismo y el budismo, y las líneas generales de la organización burocrática china. Cargando sus relaciones internacionales con el peso de las costumbres y los símbolos que prescribía este ministerio, China intentaba controlar estos Estados sin incurrir en gastos militares excesivos. De los emisarios de estos países se esperaba el reconocimiento oficial del prestigio cultural y político de China mediante el empleo de un lenguaje que reflejara sumisión en los documentos diplomáticos y el cumplimiento del ritual de postrarse (kowtow) ante el emperador chino en las audiencias que éste concedía. A cambio de ello, se permitía a estos países llevar a cabo un volumen controlado de comercio con China, principalmente por medio de delegaciones especiales, llamadas «misiones tributarias» por los chinos, que dichos países estaban autorizados a mandar a Pekín conforme a un programa anual fijo. Después de ofrecer al emperador los regalos rituales, tanto el personal diplomático como los mercaderes que acompañaban a estas embajadas a Pekín recibían permiso para comer181

ciar, aunque todos ellos debían vivir en hosterías que regentaba el Ministerio de Ritos y tenían que irse de China con sus artículos al finalizar cada visita estipulada. Dentro de este sistema había considerable flexibilidad. Las misiones más frecuentes eran las que procedían de Corea, que llegaban cada año; los visitantes coreanos se mezclaban libremente con los letrados y funcionarios de los Qjng, y nos legaron vívidas crónicas de la vida social y cultural de Pekín y de las actitudes políticas de los intelectuales confucianos. Las embajadas de Japón, en cambio, habían cesado por completo en las postrimerías del periodo Ming, y la continuada negativa japonesa a reconocer la superioridad ritual de China, unida a la decisión del Gobierno 'Iokugawa de restringir totalmente la residencia y el comercio extranjeros a Nagasaki, dio como resultado que las relaciones oficiales de los Qing con Japón fueran mínimas. La dimensión militar de las relaciones «tributarias» se hizo visible cuando en 1788 los chinos invocaron su derecho y su obligación de acudir en ayuda de los gobernantes Le de Vietnam. Como hemos visto, los chinos se apresuraron a retirar su apoyo a los Le cuando los rebeldes aceptaron la tradicional posición tributaria de deferencia al Estado Qing. En las islas Ryu Kyu se produjo un caso curioso de lealtades divididas. Los isleños se hallaban en realidad bajo el dominio de los señores de Satsuma, en el sur de Japón, pero en las ocasiones rituales seguían prcfesándose leales súbditos tributarios de los Qjng. Las crónicas del siglo XVIII cuentan que los barcos japoneses se retiraban discretamente para no ser vistos cuando misiones diplomáticas chinas visitaban las islas, pero volvían prontamente en cuanto se iban los chinos. A pesar de que el propio Qianlong pretendía ejercer el señorío universal en Asia, estas tres pautas generales de control de los extranjeros -en el noroeste, con los misioneros y en el sur- compartían algunas premisas fundamentales chinas de gran importancia. En su raíz estaba la creencia de que China era el reino «central» y que los demás países eran, por definición, periféricos, apartados del centro cultural del universo. Los chinos, por tanto, mostraban poco interés por la información precisa o el estudio detallado de los países extranjeros. Incluso durante los periodos culminantes del kaozheng o «búsqueda de pruebas» en el siglo XVIII, el interés de los letrados por la geografIa y la lingüística se concentraba en gran parte en territorio chino. Las descripciones chinas de países extranjeros siguieron conteniendo una mezcla exótica de cuentos místicos y fantasía en la cual los extranjeros se equiparaban con frecuencia a mamíferos y aves, y se describían empleando un lenguaje condescendiente o deliberadamente despreciativo. Se consideraba que los chinos

182

que optaban por irse de China para comerciar o viajar en ultramar habían abandonado su país; y si bien el comercio chino con el Sudeste Asiático llegó a ser muy extenso, el Estado Qjng no mostraba ningún interés por defender los derechos de los chinos allí ni en ninguna otra parte del mundo. (Una excepción era el caso de Taiwan, pero la isla había sido incorporada oficialmente como parte de la provincia de Fujian.) Los Qjng eran fundamentalmente indiferentes a las ganancias que el Gobierno podía obtener del comercio exterior, aunque estaban dispuestos a quedarse con cierta parte por medio de la casa imperial. Desconfiaban de los comerciantes y -corno en el decenio de 1660- estaban dispuestos a tomar medidas severas contra la población de sus costas con el fin de alcanzar objetivos militares o diplomáticos. Se reservaban el derecho absoluto de regular a los extranjeros que comerciaban con ellos, no sólo en lo que se refería al lugar y la frecuencia, sino también hasta en los detalles más pequeños relativos al personal y los artículos que formaban parte de dicho comercio. Estas creencias y prácticas de los Qing forzosamente tenían que chocar con las de las potencias occidentales, en especial después de que Gran Bretaña, Francia y Holanda, cuya expansión era reciente, empezaran a crear grandes imperios ultramarinos a expensas de los anteriores socios dominantes, España y Portugal. Este proceso de oposición cultural puede observarse gracias a la aparición gradual en China de un cuarto tipo de estructura para el «control de extranjeros», llamado comúnmente el «sistema de Cantón». En los comienzos de la época Qjng, embajadas holandesas y portuguesas trataron de establecer amplios privilegios comerciales con China, pero tuvieron que darse por satisfechas con el estatus de «naciones tributarias», inscritas en el Ministerio de Ritos y autorizadas a enviar misiones comerciales sólo a intervalos estipulados. Barcos británicos aparecieron esporádicamente ante la costa oriental de China a partir de 1635; y bajo los Qjng, quizá porque los británicos tuvieron la sensatez de no buscar relaciones oficiales, se per~ mitió a los mercaderes de esta nacionalidad comerciar con los chinos en Zhoushan (Chusan), Xiamen (Amoy) y Cantón. Todas las potencias occidentales se beneficiaron cuando los Qjng pusieron fin a la política de restricción del comercio en la costa en el decenio de 1680 y, en general, cuando abandonaron la idea de que eran «tributarias». En un intento de controlar el comercio exterior e incrementar sus beneficios por medio de la regulación de los precios, en 1729 los mercaderes chinos de Cantón formaron su propio gremio monopolista, llamado Cohong (de gonghang o «compañías mercantiles combinadas»). En 1754 estos mercaderes del «Hong>' recibieron de los Qing la orden de responder 183

del buen comportamiento de las tripulaciones extranjeras y del pago de los derechos de tránsito. La Compañía de las Indias Orientales británica, fundada en 1600 y poseedora del monopolio del comercio con las Indias Orientales concedido por el Gobierno británico, había sido una empresa pequeña que ahora estaba subiendo rápidamente a una posición de importancia mundial al atraer nuevas y considerables inversiones y empezar a conquistar territorios en el mismo subcontinente indio. Durante el reinado de Qianlong sus directivos comenzaron a impacientarse debido a las restricciones que imponían los Qjng, y lo mismo le ocurrió al propio Gobierno de Londres. En 1741 los británicos descubrieron la importancia de tener una base en el Lejano Oriente (los portugueses ya tenían Macao; los españoles, Manila; y los holandeses, Batavia) cuando un comodoro de su marina de guerra, George Anson, cuya misión era atacar a los barcos españoles en Oriente, arribó al puerto de Cantón después de que su buque insignia sufriera graves desperfectos en una tempestad. Al parecer, Anson creía que los chinos, siguiendo las leyes internacionales del mar que a la sazón imperaban en Occidente, le tratarían hospitalariamente como neutral y no hostil. Pero la burocracia cantonesa puso docenas de obstáculos administrativos, se negó a entrevistarse con él o acusar recibo de sus mensajes durante semanas y semanas, le cobró precios que él consideró escandalosos por los pertrechos de pésima calidad que le suministró y le negó el permiso para hacer muchas de las reparaciones que él quería llevar a cabo. La crónica que publicó Anson de los supuestos malos tratos de que había sido objeto tuvo mucha difusión y se tradujo a varias lenguas europeas, lo cual pro~ vacó una oleada de sentimientos contrarios a los chinos en Gran Bretaña y otras partes de Occidente. La Compañía de las Indias Orientales intentó aumentar las oportunidades de comerciar y negociar con China y en 1759 envió a James Flint, comerciante de la compañía que había aprendido chino, a presentar a la corte Qing quejas por las restricciones al comercio en Cantón y por la corrupción desenfrenada que allí reinaba. A fuerza de tenacidad y algunos sobornos, Flint, que viajó primero a Ningbo y luego a Tianjin en un pequeño barco de 70 toneladas, el Suecas, logró que sus quejas llegasen a Pekín. Según parece, al principio el emperador mostró flexibilidad y accedió a enviar una comisión investigadora al sur. Pero después de que el Success se perdiera en el mar con toda la tripulación excepto Flint (que había viajado al sur independientemente) durante el viaje de retorno a Cantón, el emperador cambió de idea. Flint fue detenido y pasó tres años en la cárcel por infringir las regula184

riones de los Qing que prohibían navegar a los puertos del norte, por presentar peticiones indebidamente y por haber aprendido chino. La respuesta de los Qjng al aumento del número de comerciantes extranjeros que empezaban a ejercer presión sobre sus puertas a finales del siglo XVIll consistió en reforzar todas las reglas anteriores al tiempo que decían desear que se hiciera justicia a todos los extranjeros. La totalidad del comercio europeo quedó restringida, a partir de 1760, a un único puerto, Cantón, y se prohibió a los extranjeros residir allí salvo durante la temporada de comercio, que todos los años iba de octubre a marzo. Ahora los europeos tenían que tratar exclusivamente con los mercaderes chinos del Hong, que estaban autorizados para ello -normalmente había unos diez-, a pesar de que muchos recurrían a las malas artes y a pesar de que también eran muchos los que quebraban por ir más allá de lo que sus propios recursos les permitían. Los occidentales podían presentar sus quejas o peticiones sólo a estos mercaderes del Hong, que se encargaban de hacer llegar los escritos al Hoppo, el funcionario de comercio nombrado por la corte. (Al igual que Cohong, Hoppo se derivaba de la pronunciación occidental de una palabra china, en este caso la que designaba al personal del Gobierno Qing.) El Hoppo, si le parecía bien, podía comunicarse entonces con el gobernador provincial o con Pekín; o podía negarse en redondo a enviar los documentos por una miríada de razones de procedimiento o impropiedad. Era un procedimiento complejo y exasperante, muy alejado de la clase de igualdad diplomática y comercial entre naciones que las potencias occidentales empezaban a dar por sentado. Las tensiones en ambas partes aumentaron después del decenio de 1770 cuando comerciantes británicos en particular, preocupados por los déficits comerciales que todos los años les obligaban a ofrecer lingotes de plata por valor de centenares de miles de libras a cambio de sedas, porcelanas y tés chinos, comenzaron a enviar a los puertos del sur de China opio cultivado en India para cambiarlo allí por manufacturas y productos alimenticios chinos. Lo que estaba en juego se incrementaba todos los años debido al aumento de la pasión por el té tanto en Gran Bretaña como en Estados Unidos: en 1800 la Compañía de las Indias Orientales ya compraba más de diez millones de kilos de té chino con un coste de 3,6 millones de libras. (A partir de 1784, los mercaderes de los recién independizados Estados Unidos ya podían comerciar donde quisieran y empezaron a enviar sus barcos directamente al lucrativo mercado de té de China; pero estaban sometidos a las mismas restricciones que los europeos.) Fue cerca del final del reinado de Qianlong cuando la Compañía

185

de las Indias Orientales, actuando de acuerdo con el Gobierno del rey Jorge 111, decidió tratar de rectificar la situación y llevarla en una dirección que creía que estaba en consonancia con la nueva dignidad de Gran Bretaña como potencia mundial. Se escogió como emisario a Lord George Macartney, aristócrata norirlandés que tenía buenos contactos políticos y había adquirido experiencia diplomática en la corte de Catalina la Grande de Rusia. Macartney también contaba con experiencia práctica porque había sido gobernador de la isla caribeña de Granada y administrador de la región de Madrás, en el este de India. La embajada británica viajó en un barco de guerra de 66 cañones, con dos barcos de apoyo, cada uno de ellos cargado de regalos caros elegidos para mostrar los mejores aspectos de la tecnología manufacturera británica. Macartney iba acompañado de un séquito de casi cien personas, entre las que había científicos, artistas, guardias, ayudas de cámara y profesores de lengua china del colegio católico de Nápoles. Tras zarpar de Londres en septiembre de 1792, los barcos de Macartney hicieron una breve escala en Cantón en junio de 1793, y se les permitió proseguir viaje directamente a Tianjin y desembarcar allí, ya que afirmaron que su propósito era saludar a Qjanlong con motivo de su octogésimo cumpleaños. Una vez en tierra, la embajada fue escoltada hasta Pekín con mucha pompa, pero con el estatus oficial de «emisafios tributarios». Macartney consiguió persistir en su negativa a postrarse ante el emperador en el ritual kowtow y, en vez de ello, accedió a hincar una rodilla y hacer una serie de reverencias. Esta concesión satisfizo a los Qjng y en septiembre de 1793 Macartney fue recibido cortésmente por Heshen y por el emperador en Rehe (lehol), el palacio de verano en el norte. En sus audiencias Macartney pidió para los británicos derechos de residencia diplomática en Pekín, el fin del restrictivo sistema comercial de Cantón, la apertura de nuevos puertos al comercio internacional y la fijación de aranceles justos y equitativos. Sin abandonar la cortesía un solo instante, ni el emperador Qing ni sus ministros cedieron ante ninguna de las peticiones británicas. En vez de ello, Qjanlong mandó un edicto a Jorge 111 en el que explicaba que China no incrementaría su comercio exterior porque no necesitaba nada de otros países. Qjanlong escribió: «Nunca hemos valorado los artículos ingeniosos, ni tenemos la menor necesidad de las manufacturas de vuestro país. Así pues, oh rey, en lo que se refiere a vuestra petición de enviar a alguien que permanezca en la capital, al tiempo que no estaría en armonía con las regulaciones del Celeste Imperio, también estamos convencidos de que no representa ninguna ventaja para vuestro país».' 186

Macartney no tenía ningún argumento de peso que emplear. Lo único que pudo hacer fue salir de China por la ruta terrestre designada hasta Cantón y tomar por el camino tantas notas como le fue posible, al tiempo que plasmaba en su diario la impresión personal de que este país de aspecto imponente tenía graves debilidades internas que amenazaban con destruirlo. Sacó su metáfora principal, apropiadamente, del mar que había atravesado a costa de tanto tiempo y tantas incomodidades. «El Imperio de China», escribió en su diario, "es un barco de guerra viejo, loco y de primera clase que una afortunada sucesión de oficiales capaces y vigilantes ha conseguido mantener a flote durante los pasados ciento cincuenta años, y para intimidar a sus vecinos meramente por su tamaño y su apariencia.» Pero con hombres inferiores al timón, agregó Macartney, China navegaría lentamente a la deriva hasta "hacerse pedazos en la costa». La oposición de China a los objetivos británicos era a la larga inútil, escribió Macartney, porque era "en vano tratar de detener el progreso del conocimiento humano», como hacían los Qing. "La mente humana es de una naturaleza que se eleva y, una vez conquistados los primeros escalones de la ascensión, lucha sin cesar contra todas las dificultades para alcanzar los más altos>" En total la Compañía de las Indias Orientales había gastado una pequeña fortuna en la operación sin ganar nada a cambio. No fue un comienzo prometedor de la época de las relaciones diplomáticas cara a cara, aunque a Macartney le fue muy bien. Había insistido en una asignación anual de quince mil libras antes de acometer la empresa, que le había reportado unos beneficios de más de veinte mil libras. Al menos China no había sido un obstáculo para su propio avance personal.

Los extranjeros y las leyes chinas Una de las adquisiciones más interesantes de Lord Macartney en China fue una copia del código de leyes de la dinastía Qing. Cuando el código llegó a Inglaterra y fue traducido por un erudito que había aprendido chino como miembro del séquito de Macartney, resultó claro lo que había parecido probable a generaciones de comerciantes británicos, a saber: que los chinos y los europeos tenían conceptos muy diferentes de lo que representaba "la ley» y, en consecuencia, recurrir a las leyes podía exacerbar las tensiones internacionales en vez de atenuarlas. Aunque se basaban en una gran variedad de experiencias previas y 187

precedentes, las leyes chinas eran codificadas e interpretadas por el Estado. No existía una judicatura independiente ni en las provincias ni en Pekín: eran los magistrados de los condados quienes representaban localmente a la justicia. Una serie de revisiones por parte del prefecto y el intendente judicial de la provincia podía llevar un caso al Ministerio de Castigos de Pekín. Las apelaciones de los demandantes también eran posibles, pero sólo dentro de una jerarquía rigurosa que culminaba en un «tribunal» de altos funcionarios. Las sentencias de muerte tenían que revisarlas los superiores del magistrado y, técnicamente, el emperador en persona dictaba el veredicto definitivo sobre todos los crímenes que se castigaban con la pena capital. Pero eso no era siempre posible en la práctica y con frecuencia resultaba arbitrario. En las insurrecciones locales se acostumbraba a ejecutar a los rebeldes inmediatamente para disuadir a sus seguidores y evitar la posibilidad de que otros disidentes los sacaran de la cárcel. En los casos en Jos que estaban involucrados extranjeros las ejecuciones sumarias también eran comunes. Los magistrados de condado cumplían en esencia funciones de inspectores de policía, jueces y jurados. Acumulaban las pruebas, luego las evaluaban y finalmente dictaban sentencia. Los castigos para crímenes concretos se prescribían en el código de leyes, que los magistrados tenían la obligación de seguir. Aunque a menudo estos funcionarios confiaban en algún miembro de su personal administrativo que era supuestamente «experto" en leyes, no existía una abogada independiente ni, por ende, abogados. Si alguien trataba de intervenir desde fuera en una causa criminal se le castigaba por su injerencia. Los sospechosos eran tratados en la cárcel siempre con gran dureza y con frecuencia eran apaleados o torturados con prensas de madera si se negaban a confesar. La confesión siempre precedía al «juicio», cuyo resultado era, por tanto, previsible, a menos que pudiera presentarse alguna prueba nueva y sorprendente que exonerase al acusado. Dado que las palizas con un grueso palo de madera que a veces se utilizaba para arrancar confesiones podían matar o dejar inválido para siempre al sospechoso, no es extraño que muchos chinos tuvieran miedo a la estructura de la ley, aunque es cierto que recurrían a los tribunales de primera instancia en los casos de discrepancias graves sobre bienes raíces, herencias y otras cuestiones económicas. En la mayoría de las demás disputas los chinos recurrían a mediadores que eran miembros respetables de la comunidad local o líderes de influyentes organizaciones de linaje. Es muy posible que los que se veían amenazados con un pleito en tales casos pagaran para echar tierra 188

sobre el asunto; y los miembros subalternos del personal oficial del magistrado -los llamados «corredores yamens-- acostumbraban complernentar sus míseros ingresos aceptando sobornos para que no se hablase del asunto. Los acusados de crímenes tales como robo, violación u homicidio también trataban de comprar su libertad con regalos al personal del magistrado o incluso al propio magistrado. La horrible y posiblemente fatal experiencia de pasar una temporada en la cárcel (descripción que, por supuesto, era igualmente aplicable a las sucias y atestadas cárceles de la Europa de entonces) podía aliviarse mediante pagos regulares a los carceleros y el reparto de alimentos entre los demás reclusos. El sistema penal de los Qing también mantenía los valores sociales jerárquicos que se propagaban por medio de las enseñanzas confucianas del Estado. Los crímenes contra el emperador y su familia eran los más graves, y los crímenes contra burócratas o propiedades estatales también se castigaban severamente: con la pena capital o prolongados periodos de destierro. Dentro de la estructura familiar el padre que cometía un crimen contra un hijo recibía un castigo mucho más leve que el hijo que cometía el mismo crimen contra el padre, y lo mismo ocurría en el caso de los hombres que hadan daño a sus esposas, o los parientes mayores que se los hacían a los jóvenes. En un caso en el que un hombre mató a su hijo enterrándolo vivo, el Ministerio de Castigos revisó detenidamente los hechos y sacó la conclusión de que el gobernador había actuado incorrectamente al condenar al padre a ser apaleado. Los padres que mataban a un hijo debían ser apaleados sólo si habían actuado «irrazonablemente», según arguyó el ministerio. En este caso el hijo había dirigido palabras ofensivas contra su padre, acto que merecía la última pena: «Así pues, aunque la muerte fue intencionada, fue la muerte de un hijo que había cometido un crimen punible con la pena de muerte al ultrajar a su padre».' El padre fue absuelto. De no haber intervenido el Ministerio de Castigos, el padre hubiera podido librarse igualmente del castigo. Después del juicio y la sentencia, muchos castigos podían conmutarse por dinero en efectivo, según la gravedad del delito: medio tael de plata por veinte golpes con la caña de bambú, tres taels por sesenta golpes, diez taels por un año y medio de destierro, 720 taels por el destierro perpetuo y 1200 taels por el estrangulamiento o la decapitación. Si bien estas conmutaciones se basaban en escalas móviles de acuerdo con el rango oficial de un individuo O su supuesta capacidad de pago, el sistema beneficiaba claramente a los ricos, para quienes tales sumas eran relativamente insignificantes. Para un campesino pobre o un obrero urbano podían representar 189

los ingresos de varias semanas o incluso años. Asimismo, los letrados que habían aprobado los exámenes confucianos de nivel bajo estaban exentos de castigos corporales y, por ende, se libraban de las temibles palizas que con frecuencia arrancaban las confesiones de los aterrorizados plebeyos. La estructura judicial de los Qjng estaba reforzada por un sistema comunitario de responsabilidad mutua llamado baojia. Un bao era un grupo de mil familias que se dividían en diez jía, cada una de las cuales comprendía cien familias. Todas las familias chinas debían estar inscritas en los grupos jia y bao, y ser supervisadas por un «jefe» elegido entre sus propios miembros de acuerdo con un sistema de rotación. Estos jefes debían comprobar la veracidad de los formularios de inscripción de cada familia, en los que se indicaba el número de miembros por sexo, edad, grado de parentesco y ocupación, y encargarse del mantenimiento del orden público en su localidad. Los jefes también supervisaban proyectos comunitarios como, por ejemplo, la reparación de diques, la vigilancia de los cultivos O las operaciones militares. En los casos de crímenes graves o de sospechas de rebelión, estos hombres recababan ayuda de la oficina del magistrado. Asimismo, los jefes debían velar por el pronto pago de los impuestos por parte de los miembros de su baojia. Su trabajo era difícil, frustrante y a veces peligroso; en muchas comunidades, el sistema languideció porque nadie quería servir en calidad de jefe. Pero la mayor importancia para los extranjeros residía en el concepto general que representaba la baojia, a saber: que todos los miembros de una comunidad eran responsables del buen orden de la misma y que los vecinos o los amigos de las partes culpables podían ser considerados igualmente culpables de los actos ilegales y castigados por ello. Aunque el sistema penal era duro, el nivel de orden público en China probablemente podía compararse con el que en aquel tiempo prevaleda en Europa o en Estados Unidos. Pero en el sistema no había realmente espacio para dispensar un trato especial a los extranjeros. En todas las cuestiones ordinarias, los extranjeros se hallaban bajo la jurisdicción de la Litan Yuan, el Ministerio de Ritos, los Hoppos o la casa imperial. Si infringían las leyes, los chinos daban por sentado, al menos inicialmente, que los tribunales chinos se ocuparían de ellos de la manera habitual. Varios casos en los cuales las tripulaciones de barcos extranjeros mataron de manera fortuita a algún chino indican que las autoridades locales de los Qing al principio aceptaron pagos en efectivo en concepto de indemnización. En el reinado de Kangxi, las autoridades exi190

gieron 5000 taels después de que la tripulación de un barco británico matara a un chino cerca del puerto de Cantón en 1689. Cuando la con" traoff~rta de 2000 taels que presentaron los británicos fue rechazada, el barco abandonó sus planes de comerciar y se hizo a la mar. A finales del reinado, en 1722, los chinos aceptaron 2000 taels del capitán del King George después de que el ayudante de su artillero matase sin querer a un muchacho chino cuando estaba cazando. En 1754, cuando un francés mató a un marinero inglés en Cantón, los funcionarios chinos dejaron claro que estaban decididos a intervenir en los casos que ocurrieran dentro de su jurisdicción incluso cuando ningún chino estuviera involucrado en ellos. Ordenaron el cese total del comercio con Francia hasta que los oficiales franceses entregaran al asesino. Irónicamente, éste fue puesto en libertad poco después porque el emperador Qianlong, para celebrar el vigésimo año de su reinado y las victorias de los Qing en las guerras con los dzúngaros, había decretado una amnistía para todos los criminales declarados culpables. De peor agüero para los occidentales fueron varias causas judiciales que se vieron en los últimos años del reinado de Qjanlong, tras consolidarse el monopolio del Cohong. En 1773 las autoridades portuguesas de Macao juzgaron a un inglés que presuntamente había matado a un chino; le declararon inocente y lo pusieron en libertad. Pero los funcionarios chinos insistieron en que tenían derecho a intervenir en los casos de homicidio en los que la víctima fuera china, volvieron a juzgar al inglés y lo hicieron ejecutar. Siete años más tarde las autoridades chinas consiguieron reafirmar su derecho a intervenir cuando un ex" tranjero matase a otro extranjero en suelo chino: un francés que había dado muerte a un marinero portugués en una pelea fue obligado a salir de su refugio en casa del cónsul de Francia y ejecutado en público mediante estrangulamiento. Los dos casos que más repercusión tuvieron en el pensamiento occidental y que obligaron a replantearse en serio el modo de tratar con los Qjng en el nivel diplomático internacional fueron aquellos en los que se vieron envueltos dos buques mercantes, el Lady Hughes y el Emily. El primero de los dos ocurrió en 1784, nueve años antes de que la embajada de Lord Macartney llegase a China. El Lady Hughes, uno de los llamados «country ships», barcos que eran propiedad de intereses comerciales particulares pero comerciaban entre India y China con licencia de la Compañía de las Indias Orientales británica, disparó una salva cerca de Cantón y mató sin querer a dos espectadores chinos. Cuando el capitán del Lady Hughes declaró que no sabía qué artillero había disparado el cañonazo fatal, los chinos, consecuentes con sus 191

ideas sobre la responsabilidad mutua, detuvieron al administrador del barco. También amenazaron con cancelar totalmente el comercio con Occidente. En un intento de intimidar a los chinos, las tripulaciones de la mayoría de los barcos extranjeros que en aquel entonces comerciaban en Cantón -británicos, franceses, daneses, holandeses y el primer barco estadounidense en surcar aguas chinas, el Bmpress of China, registrado en Nueva York- empuñaron las armas y se apostaron alrededor de sus almacenes en tierra. Pero los chinos se mantuvieron firmes. Ante la ruptura total del comercio y la posible ejecución del administrador, el Lady Hughes entregó al artillero que probablemente era responsable de lo ocurrido. Fue estrangulado en enero de 1785. El caso del barco mercante estadounidense Emi{y, que ocurrió en 1821, fue el primero en el que intereses estadounidenses ocuparon un lugar central. Un tripulante del Emi{y (que, irónicamente, se llamaba Terranova) dejó caer involuntariamente un cántaro de barro sobre la cabeza de una china que vendía fruta en una barca arrimada al barco; la mujer cayó al agua y se ahogó. Cuando los chinos exigieron que les entregasen a 'Ierranova, los estadounidenses al principio se negaron rotundamente e insistieron en que el juicio se celebrara en el barco. Pero después de que los Qjng ordenaran el cese total del comercio con los estadounidenses en la región de Cantón, el capitán del Emily titubeó, quizá porque la bodega del barco estaba llena de opio ilegal y temía que se lo confiscaran. Terranova fue entregado a las autoridades chinas. En el juicio, al que se prohibió que asistieran occidentales, fue declarado culpable y ejecutado al día siguiente. Esta sentencia y la rapidez de la ejecución infringieron los procedimientos de los Qjng en los casos de homicidio involuntario. De forma acumulativa, estos juicios, choques y ejecuciones convencieron a las naciones occidentales de que había que obligar a los chinos a renunciar a la jurisdicción en los casos que afectasen a súbditos extranjeros. Sin embargo, era precisamente ahí donde los chinos pretendían mantenerse firmes. La incomprensión contribuyó a exacerbar la disputa, porque la complejidad de la posición jurídica de los Qjng no podía calibrarse del todo con una rápida lectura de sus estatutos; exigía un estudio detenido que pocos occidentales estaban a la sazón preparados para llevar a cabo. Además, la posición jurídica de los extranjeros en China había evolucionado con el tiempo. Bajo la dinastía Ming, por ejemplo, la ley había declarado que «todos los extranjeros que cometan delitos serán condenados de conformidad con el Código Penal chino». si tales delitos tenían lugar en suelo chino. En 1646, después de una enmienda de los Qjng, la misma ley decía que «todos los

192

extranjeros que vengan a someterse al Gobierno del imperio serán, cuando cometan delitos, sentenciados de conformidad con el Código Penal chino», lo cual llevaba implícita la obediencia plena de todos los extranjeros que quisieran comerciar con China. En el reinado del emperador Yongzheng, otro cambio puso a los extranjeros que estuvieran en las zonas del país supervisadas por la Lifan Yuan -dzüngaros, mongoles, rusos- bajo el control jurídico de dicha oficina y dejaba a todos los demás extranjeros sometidos al código penal chino basándose en que, ya que «se han adherido al imperio, cuando cometan delitos deben ser castigados igual que los súbditos chinos corrientes»." Finalmente, el Ministerio de Castigos intentó racionalizar los casos en los que estaban involucrados extranjeros, al tiempo que se comprometía a ser justo bajo la ley, y con tal fin añadió en 1743 que en tales casos los procedimientos «relativos a la detención y la obtención de una confesión» no necesitaban «ajustarse a la pauta que se seguía en el interior»." Los funcionarios chinos creían que hacer estos cambios era ceder ante «los deseos de los bárbaros» y ciertamente puede que así fuera en los decenios de 1740 y 1750. Sin embargo, en el decenio de 1820 los occidentales se dieron cuenta de que la ley tal como se había enmendado les privaba de la revisión por un tribunal de apelación y de los atenuantes y conmutaciones a los que, al amparo del código normal, tenían derecho los chinos corrientes que eran procesados. No fueron sólo los extranjeros quienes empezaron a quejarse de que la ley china era deficiente. Desde un punto de vista diametralmente opuesto, a las clases altas y a los plebeyos de China les exasperaba ver la debilidad de los funcionarios de los Qjng ante las exigencias de ciertas dispensas y trato especial que hadan los extranjeros. Cuando en 1807 dos chinos murieron en una reyerta con marineros del barco británico Neptxne, los funcionarios chinos y el taipán británico (supervisor del comercio) hicieron un trato para presentar un chivo expiatorio. Acto seguido le acusaron de homicidio involuntario y le permitieron redimir su pena por 12,42 taels, de acuerdo con la tabla de conmutaciones del código Qjng. Una campaña al parecer concertada llenó Pekín de carteles que acusaban a los Qjng de venderse a los «diablos extranjeros». No se sabe quiénes la iniciaron, pero el tema de la campaña sería fundamental en la aparición paulatina de una fuerza nueva en la historia de China: el nacionalismo antiextranjero.

193

El opio Cuando el capitán del Emily entregó al marinero 'Ierranova a la justicia china para salvaguardar el cargamento de opio que transportaba el barco, se comportó de un modo muy común en su tiempo. Durante el siglo anterior, la creciente demanda europea y estadounidense de té, porcelana, sedas y artículos decorativos chinos no había corrido parejas con un aumento de la demanda china de exportaciones occidentales de artículos de algodón y de lana, pieles, relojes y otras curiosidades mecánicas, estaño y plomo. El resultado fue un grave problema de la balanza de pagos de Occidente. Los occidentales tenían que pagar los artículos chinos principalmente con plata, y esta afluencia ininterrumpida de plata a China -una de las causas de la prosperidad general durante el reinado de Qianlong- alarmó al Gobierno británico. En el decenio de 1760, por ejemplo, la plata que llegó a la China de los Qjng superó los tres millones de taeIs; en el de 1770, el total aumentó hasta situarse en siete millones y medio, y en el de 1780, 16 millones de taels. A finales del siglo XVIII, sin embargo, los británicos ya habían pensado en otro producto para intercambiarlo por artículos chinos: el opio. Aunque el comercio estaba sujeto a grandes fluctuaciones, las cifras de ventas de opio a China muestran la tendencia general con deprimente claridad. Cada caja contenía entre 59 y 70 kilos de opio, según la zona de origen, de tal modo que en el decenio de 1820 ya entraba en China opio suficiente para satisfacer los hábitos de alrededor de un millón de adictos. Añadiendo a este suministro cierta cantidad de opio que se cultivaba en el país (aunque todavía muy pequeña), podemos empezar a hacernos una idea de la magnitud del problema que el opio representaba en China. Para seguir vendiendo ininterrumpidamente opio en China, eran necesarios varios factores: el narcótico tenía que estar disponible en cantidades grandes; tenía que haber un medio avanzado de consumirlo; el número de personas deseosas de fumarlo tenía que ser suficiente para que el comercio resultara viable, y los intentos de prohibición que hacía el Gobierno tenían que ser ineficaces. Fue la conjunción de todos estos elementos lo que sumió a China en este ciclo especialmente angustioso de su historia moderna. La conquista británica de extensas zonas de India fue lo primero que impulsó la producción organizada y la venta de opio. Instigados por los directivos de la Compañía de las Indias Orientales y favorecidos por el brillante generalato de Robert Clive y las habilidades administrativas del gobernador general Warren Hastings, entre 1750 y 1800

194

los británicos habían logrado dominar gran parte de! norte de India, desde Bombay, en e! oeste, hasta Calcuta, en e! este, y contaban con bases complementarias en Madrás (donde Lord Macartney había servido en calidad de gobernador en otro tiempo), en el sur. Ansiosos de encontrar un cultivo comercia! que proporcionara ingresos a! exportado, los británicos descubrieron que la adormidera crecía especialmente bien en ciertas partes de India. Además, abundaba la mano de obra para recoger la savia de las incisiones practicadas en la planta y convertirla (hirviéndola) en la pasta espesa, que era la mejor para fumar. La Compañía de las Indias Orientales estableció un monopolio para la compra de opio indio y luego vendió licencias para comerciar con opio a mercaderes occidentales seleccionados, llamados «country traders», ya que prefería este medio indirecto de obtener beneficios a participar directamente en el envío del narcótico. Después de vender su opio en China, los «country traders» depositaban la plata que recibían por la venta en las oficinas de los agentes de la compañía en Cantón a cambio de cartas de crédito; la compañía, a su vez, usaba la plata para comprar té, porcelana y otros artículos chinos con el fin de venderlos en Gran Bretaña. De esta forma nació un comercio triangular que iba de Gran Bretaña a India, de India a China y de China a Gran Bretaña, en cada una de cuyas etapas podían obtenerse grandes beneficios. El consumo de opio era tal vez el aspecto más simple del proceso. La historia ofrece ejemplos de muchas maneras de consumir derivados del opio, desde macerado en pociones o fumarlo mezclado con otras hierbas, hasta las tabletas de morfina concentrada de finales del siglo XIX y las inyecciones de heroína en la actualidad. Puede que la manera favorita de fumar opio de los chinos -calentar un minúsculo glóbulo de pasta de opio refinado sobre una llama y fumarlo luego con una pipa de tubo largo- al principio fuese popular porque fumar tabaco se había puesto muy de moda a comienzos del periodo Qjng. Las plantas de tabaco procedentes de América Latina se habían introducido en la provincia de Pujian y de allí habían pasado rápidamente a Shandong ya otras partes de China. En rollos del reinado de Kangxi pueden verse docenas de chinos fumando tabaco en pipa mientras. pasean por las calles de las ciudades y las marcas de variedades populares se exhiben delante de las tiendas. Es probable que la costumbre de fumar opio mezclado con tabaco llegara a China en el decenio de 1720 con las tropas que volvían de Taiwan tras sofocar la rebelión de Zhu Yigui en 1721. A mediados del reinado de Qianlong cualquier persona que supiese leer ya tenía a su disposición descripciones detalladas de la droga y de

195

Año

Número de cajas

1729 1750

200 600 (eprox.) 1.000 4.054 4.570 4.968 5.106 7.082 13.131 23.570

m3 1790 1800 1810 1816 1823 1828 1832

Ventas británicas de opio a China.'

cómo prepararla para consumirla. Pequeñas salas públicas donde por unas monedas proporcionaban una pipa de opio que e! cliente fumaba recostado cómodamente pusieron la droga al alcance de los habitantes de las ciudades y de los pobres. ¿Por qué los chinos de mediados y finales de! periodo Qjng empezaron a fumar tanto opio? Como ningún escrito chino de la época habla de ello, sólo podemos hacer conjeturas; pero sabemos que e! consumo de derivados del opio surte el efecto de ralentizar y difuminar e! mundo que rodea al consumidor, hacer que el tiempo se alargue y se desvanezca, trasladar realidades complejas o dolorosas a una distancia aparentemente infinita. Documentos chinos de entonces inducen a pensar que el opio atrajo inicialmente a grupos atormentados por el aburrimiento o el estrés. Los eunucos atrapados en la red ritualizada del protocolo de la corte fumaban opio, y 10 mismo hacían algunos de los funcionarios manchúes de la corte, que con frecuencia tenían sinecuras o empleos prácticamente sin sentido en la burocracia palaciega. Las mujeres de familias ricas, privadas de la oportunidad de educarse yencerradas en sus casas, fumaban opio. También lo fumaban los secretarios de las oficinas agobiadas por el trabajo de los magistrados, al igual que los mercaderes que se aprestaban a hacer algún negocio y los estudiantes que se preparaban para los exámenes de Estado, e incluso los que se presentaban a ellos. Los soldados que se dirigían a luchar contra grupos de rebeldes rurales también fumaban opio. Más avanzado el siglo XIX, la costumbre se propagó, especialmente entre las clases que disponían de tiempo libre y buscaban un medio de esparcimiento social. También los culis empezaron a tomar opio, ya

196

fuera fumándolo o lamiendo bolitas de droga, para vencer la monotonía y el dolor de tirar de grandes cargas día tras día. (Patronos astutos pero despiadados, cuando vieron que los culis podían transportar cargas más pesadas si estaban bajo la influencia del opio, incluso se lo proporcionaban a sus trabajadores.) A finales del siglo XIX, ya eran muchos los campesinos que también se habían convertido en adictos, sobre todo los que habían empezado a plantar adormideras como cultivo comercial para complementar sus escasísimos ingresos. El Gobierno Qjng no estaba seguro de cómo hacer frente al problema. Como ya hemos visto, Yongzheng, el primer emperador en pronunciarse sobre el narcótico, era consciente de que existía una necesidad legítima de opio como droga medicinal -podía ser particularmente valioso para atajar los efectos de la diarrea o la disentería-, pero también de que sus usos no medicinales parecían ser perjudiciales. Encontró una solución intermedia y precaria en virtud de la cual se castigaba rigurosamente a quienes «pasaran» la droga a consumidores potenciales y a quienes regentaran fumaderos, al tiempo que el opio para fmes «medicinales» seguía vendiéndose sin disimulo. Durante el siglo XVIII la mayoría de las compras de opio al por mayor estaba en manos de los mercaderes del Cohong. Pero el comercio pasó a ser más indirecto después de que en 1801 un edicto prohibiera tanto importar opio como producirlo en China, y en especial después de que en 1813 nuevos edictos prohibiesen terminantemente fumarlo. Los fumadores de opio chinos podían ser castigados con cien golpes de caña de bambú y condenados a llevar en público la canga durante un mes o más. Los mercaderes del Cohong ya no se atrevían a traficar con opio, pero los comerciantes extranjeros comprobaron que si anclaban en puntos seleccionados frente a la costa de China, había muchos aventureros chinos dispuestos a salir a su encuentro para comprarles sus existencias de opio. Grandes pontones fortificados y anclados cerca de la isla de Lintin, en la bahía situada más abajo de Cantón, también formaban un buen punto de distribución de la droga. A bordo de veloces barcas de vela o remo y poco calado los comerciantes chinos podían eludir todos los intentos de interceptarlos que hacían las escasas fuerzas navales que el Gobierno tenía en la provincia. Luego distribuían el opio utilizando la red de vías comerciales locales, por carretera, por río y por los senderos. Cuando el Gobierno intentó hacer cumplir la prohibición castigando severamente a los traficantes e interrogando con rigor a los fumadores sobre sus fuentes de abastecimiento, los involucrados en el negocio del opio se volvieron más circunspectos y procuraron borrar su 197

rastro por medio de numerosos intermediarios. Un ejemplo sucinto de ello es la transcripción del testimonio que un eunuco de la corte, al ser detenido en 1831, prestó ante funcionarios de la casa imperial: Al principio comprábamos cantidades pequeñas del opio que fumábamos directamente al musulmán Zhu Da. Luego me enteré de que cuando los barcos entraban en Tianjin las bolitas de opio sallan más baratas, de modo que pedí a Kekesibuku un préstamo de cien sartas de monedas locales y también vendí mi carro de mulas. Llevé a mi sirviente Qin Baoquan conmigo a Tianjin y conseguí que Qin, el viejo amigo de Yang Huiyuan, hiciera de agente mío. Yang compró 160 onzas de opio a Zhang por 240 sartas de monedas. Di a Yang una comisión de 3,8 sartas de monedas?

Si las autoridades hubieran investigado este caso con diligencia, tal vez hubiesen llegado más allá de los dos intermediarios, hasta encontrar al traficante local, Zhang. Pero probablemente el mismo Zhang era sólo un pequeño traficante y su detención habría tenido lugar mucho después de que los distribuidores más importantes y los barcos extranjeros que los abastecían siguieran su camino.

Imágenes occidentales de China Hasta mediados del siglo XVIII China gozó en general de la atención favorable de Occidente. Esto fue debido en gran medida a la amplia difusión que alcanzaron los libros y la correspondencia que publicaron autores católicos, especialmente jesuitas, que veían en la enorme población del país una cosecha potencial de almas para la fe cristiana. Si bien eran conscientes de algunos de los problemas de China, la mayoría de los observadores católicos siguió el ejemplo del misionero jesuita Matteo Ricci, que vivió en China de 1583 a 1610 y admiraba la laboriosidad de su población, la experiencia de su burocracia, la riqueza fi· losófica de sus tradiciones culturales y la fuerza de sus gobernantes. Los jesuitas franceses, que dominaban las misiones en China a finales del reinado de Kangxi, presentaron una imagen todavía más laudatoria del Estado Qjng en sus comienzos, una imagen cuyo propósito deliberado era atraer al «Rey Sol», Luis XIV, y persuadirlo para que respaldara a los misioneros con dinero y personaL En el centro de estas descripciones elogiosas se hallaba la idea de que el contenido ético de los clásicos confucianos demostraba que los chinos eran una nación 198

profundamente moral y en otro tiempo habían practicado una forma de monoteísmo que no era muy diferente de la que cabía encontrar en la tradición judeocristiana. Con un poco de esfuerzo, por tanto, sería posible hacerles volver a los valores verdaderos que otrora habían abrazado, sin necesidad de recurrir a la fuerza para convertirlos. Aunque los jesuitas perdieron rápidamente influencia en China durante los últimos años del reinado de Kangxi -al tiempo que su prestigio en Europa declinaba durante el siglo XVIII~, hasta que la orden fue suprimida por completo en 1773, sus libros sobre el Gobierno y la sociedad chinos continuaron siendo, con mucho, los más detallados que existían. Su lectura hizo que el filósofo alemán Gottfried Wilhelm van Leibniz se interesara hondamente por la estructura de los hexagramas del Libro de los cambios. Hasta el filósofo anticlerical Voltaire se sintió intrigado por lo que leyó sobre los chinos. Como estaba resuelto a atacar el poder de la Iglesia católica en la Francia del siglo XVIII, Voltaire utilizó con inteligencia la información sobre China que proporcionaban los católicos para refutar las pretensiones más extremas de éstos. Arguyó que si los chinos tenían tanta moralidad y eran inteligentes, éticos y bien gobernados, y si esto era en gran parte atribuible a la influencia de Confucio, de ello se deducía que, dado que Confucio no era cristiano, resultaba obviamente posible que un país marchara de forma admirable sin la presencia del poder clerical. En una serie de obras influyentes que escribió entre 1740 y 1760, Voltaire expuso sus ideas relativas a China. En una novela presentó sus opiniones sobre el paralelismo de los valores morales en diferentes sociedades, europeas y asiáticas. En una obra de teatro sugirió que la fuerza moral innata de los chinos había logrado apaciguar hasta a los conquistadores mongoles capitaneados por Genghis Jan. y en un insólito gesto historiográfico, Voltaire empez6 su estudio de la historia del mundo -Bssai surles maxrs el I'esprit des nations (Ensayo sobre las costumbres y el espfntu de las naciones)- con una extensa sección dedicada a China. Lo hizo para subrayar los valores de las distintas civilizaciones y llamar la atención sobre la arrogancia europea: «La gran incomprensión ante los ritos chinos nació de que juzgáramos sus costumbres a la luz de las nuestras: porque nosotros llevamos los prejuicios que surgen de nuestra naturaleza pugnaz hasta los confines del mundo»." Como no pudo encontrar en Europa un «filósofo-rey» que fuera ejemplo de sus puntos de vista sobre la religión y el Gobierno, Voltaire creyó que el emperador Qjanlong llenaría el vacío y escribió poemas en honor del lejano gobernante. Las alabanzas que dedicó Voltaire a las instituciones chinas apare199

cieron en un contexto cultural que simpatizaba intensamente con China. Durante el mismo periodo breve de mediados del siglo XVIII, Europa se vio embargada por una fascinación por China que suele describirse empleando la palabra francesa dnnoiserie, un entusiasmo atraído más por la decoración y los dibujos chinos que por la filosofía y la forma de gobierno. En grabados y descripciones de casas y jardines chinos, y en sedas bordadas, esterillas y porcelanas de vivos colores de la misma procedencia, los europeos hallaron una forma de sustituir la precisión geométrica de su arquitectura neoclásica y la pesadez del barroco. El rococó francés fue una parte de este clima, que tendía a preferir los colores suaves y claros, la asimetría, un desorden calculado, una sensualidad propia de los sueños. Sus manifestaciones populares podían encontrarse en toda Europa, desde los dibujos «chinos>' en los nuevos papeles pintados y muebles que adornaban los hogares de la clase media hasta las pagodas en los parques públicos, las sillas de mano que se usaban para transportar personas por las calles y las celosías que rodeaban los jardines ornamentales. No obstante, este culto a China, ya fuera intelectual o estético, se desvaneció pronto a causa de crónicas airadas y sarcásticas como la de George Anson. A Voltaire, su propio entusiasmo le hizo blanco de sarcasmos o burlas cuando la imagen que tenía de China empezó a parecer poco convincente a otros grandes pensadores de la Ilustración francesa. A jean-jacques Rousseau y al barón de Montesquieu les preocupaba que los chinos no parecieran gozar de libertad verdadera, que sus leyes se basaran en el miedo en lugar de en la razón y la posibilidad de que su complicado sistema de educación corrompiese la moral china en vez de mejorarla. Otros escritores declararon que China no parecía progresar, que en realidad no tenía ningún concepto de progreso; de ahí a pensar que, de hecho, los chinos estaban retrocediendo había sólo un paso. El historiador francés Nicolas Boulanger escribió en 1763 las siguientes palabras sombrías, que el radical inglés John Wilkes tradujo del francés al año siguiente: Todos los restos de las antiguas instituciones que China posee ahora forzosamente se perderán; desaparecerán en las revoluciones futuras; como lo que ya ha perdido de ellas se desvaneció en las anteriores; y finalmente, como no adquiere nada nuevo, siempre saldrá perdiendo."

Algunos destacados pensadores europeos reflexionaron sobre estos argumentos relativos a China y a los chinos y se esforzaron por evaluar las perspectivas del país. Uno de ellos fue el filósofo escocés Adam

200

L Machangpersigue alenemigo, detalle de un rollo de mano de Oiuseppe Castiglione. Castiglione (1688-1766), pintor jesuita de talento en la corte de Qjanlong, presenta aquí a un general de los Qing famoso por sus victorias frente a los uigures en Xinjiang.

2. El mayor logro de Qjanlong fue la conquista e integración de extensos territorios en el oeste llamados actualmente Xinjiang. En este grabado vemos fuerzas de los Qjng acampadas durante su campaña para tomar Kashgar y Yarkand en 1759.

3. El Yuan Ming Yuan, el palacio de verano proyectado para Qjanlong por los jesuitas en Chilla y situado justo en las afueras de Pekín. Este grabado muestra la Sala de lo. Mares Pacíficos.

~-

4. Ciuseppe Ca~t¡~lío n~ (Lang Shilllng), En mi uma lÍn ts!J tI poder di reinar pmi/iülml lfu . de-

talle del emperador Q¡.m long (1736).

, --'-"""\. : ' ~ '

S. Dibujo satírico que representa" Lord Macartney y al emperador Qianlong realizado cuando la misión partió de Inglaterra en 1792 (arriba); visión más reflexiva del encuentro, de una edición de 1806 del diario de Macartney (abajo).

6. Visión de dnnoisair de China datada en el siglo xvrn; la figura central se inspira libremente en el emperador Kangxi.

7. Las factorías de Cantón. Los mercaderes occidentales crearon su propio pequeño mundo en una zona restringida al sudoeste de Cantón, donde los chinos les concedieron la residen cia. Toda la zona de factorías que aparece aquí fue saqueada por los chinos durante la guerra en 1841 y arrasada al año siguiente.

8. La decadencia de unfumador de opio, hacia 1860. De una serie de doc e acuarelas chinas. Arriba; «Primer paso hacia el vicio de fumar opio acompañado de mujeres, música y canto»; abajo; -Mientras su madre [la del fumador de opio) le golpea con una caña ant e la alegría de su padre, su esposa corta la pipa para fumar opio con gran horror de su hijo»

9. La Campaña del Norte de los Taiping en 1853-1855. En el otoño de 1853 el ejército Taiping alcanzó la periferia de Tianjin, a unos ciento doce kilómetros de la capital de los Qjng, Pekín. Allí fueron frenados y obligados a retroc eder poco a poco por fuerzas de los Qing, como se ve en este cuadro de un artista local.

10. Victoria de los Qing sobre los Taiping. En 1854 las fuerzas de los Qing sofocaron finalmente el levantamiento de los Taiping de Hong Xiuquan. Este cuadro, que honra a Zeng Guofan y sus ejércitos, muestra la victoria de los Qjng en el lago de Dongting en Hunan, julio de 1854.

11. Zcng Guofan, organizador

del ejército de Xiang y arquitecto de la supresión de los Taiping.

12. El general Charles «Chinesco

Cordón, oficia! de artillería británico que mandó el Ejército Siempre Victorioso contra los Taiping.

13. Int erior de los fortines de Dagu , agosto de 1860 (fotografía de FeJix Beato). Los Qing siguieron oponiendo resistencia a las incursiones europeas incluso después de la firma del Tratado de Tianjin (1858) y repelieron a las fuerzas británicas en los estratégicos fortines de Dagu en 1859, pero sucumbieron ante los ataques anglofranceses al año siguiente. Ésta es la primera afato-noticia» tomada en China.

14. Ruinas del Yuan Ming Yuan (fotografla de Thomas Childe, hacia 1875). El 18 de octubre de 1860 Lord Elgin ordenó a sus tropas que destruyeran el palacio de verano proyectado pan Qjanlong por arquitectos jesuitas. Aquel mismo día los Qjng capitularon ante nuevas exigencias británicas.

15. El primer gran ímpulso a la inmigración de chinos hacia Estados Unidos fue la Fiebre del Oro de California en 1848-1849. En el decenio de 1860 miles de chinos trabajaron en las últimas etapas del gran auge de construcción de ferrocarriles que extendió las líneas desde California hasta Utah.

16. ReD Xiong (1820-1857), Autorretrato.

Smith, que escribió sobre China en La riqueza de las naciones, publicaba por primera vez en 1776. En sus análisis de las capacidades productivas de diferentes países, Smith comprobó que China era útil a efectos de comparación, en especial con las naciones de Europa y las sociedades en vías de desarrollo en América del Norte. Tras examinar el crecimiento de la población como índice de desarrollo, concluyó que en Europa, donde los países doblaban su número de habitantes cada quinientos años, e! crecimiento era ininterrumpido aunque no espectacular. En América de! Norte, cuya población se doblaba cada veinte o veinticinco años, había empleo instantáneo para la totalidad de la nueva fuerza laboral; e! Nuevo Mundo, era, por consiguiente, «mucho más próspero, y avanzaba con una rapidez mucho mayor hacia la adquisición de más riquezas»." Sin embargo, China, «durante mucho tiempo uno de los países más ricos, esto es, uno de los más fértiles, mejor cultivados, más laboriosos y más populosos del mundo», había alcanzado aquella fase del ciclo de crecimiento en la que había «adquirido el complemento pleno de riquezas que la naturaleza de sus leyes e instituciones permite adquirir». En tal situación, el aumento continuo de la población tuvo graves repercusiones económicas: "Si en semejante país los salarios de la mano de obra habían sido alguna vez más que suficientes para mantener al trabajador y permitirle tener una familia, la competencia de los trabajadores y e! interés de los amos pronto les reduciría a este nivel más bajo que es concorde con el común de los mortales". El resultado fue que «la pobreza de las clases bajas en China sobrepasa ampliamente la de las naciones más míseras de Europa» y el infanticidio se convirtió en parte integrante de las costumbres sociales. Como dijo ácidamente Smith: "El matrimonio en China no lo fomenta el provecho que traen los hijos, sino la libertad de sacrificarlos». China estaba exacerbando estos problemas, según Smith, con su negativa a considerar la posibilidad de cambiar. China se mantenía distanciada del crecimiento de la economía mundial y con ello estaba decidiendo su propio destino: "Un país que descuida o desprecia el comercio exterior, y que permite la entrada de barcos de naciones extranjeras sólo en uno o dos de sus puertos, no puede hacer la misma cantidad de negocios que podría hacer con leyes e instituciones distintas»." En un famoso ciclo de conferencias que el filósofo alemán Georg Wilhelm Friedrich Hegel dio a principios del decenio de 1820, los diversos análisis críticos de Boulanger, Rousseau, Montesquieu y Smith fueron sintetizados de tal modo que las "Civilizaciones Orientales» -entre ellas, China principalmente- pasaron a verse como una etapa pri-

215

mitiva y ya superada de la historia. La visión de la «Sociedad Asiática", sintetizada por Hegel, iba a tener una influencia profunda en el joven Karl Marx y otros pensadores del siglo XIX. La historia, en opinión de Hegel, era la evolución de lo que él llamaba las ideas y prácticas de la libertad en todo el mundo. La libertad era la expresión de la autorrealización del «Espíritu del Mundo", y ese espíritu estaba alcanzando su manifestación más plena en los estados cristianos de Europa y América del Norte. Optimista sobre su propio tiempo, Hegel formuló una teoría que quitaba importancia al pasado de China. Describió China como un país dominado por sus emperadores o déspotas, típico de las «naciones orientales» que veían a un solo hombre como libre. En Occidente los griegos y los romanos habían llegado a considerar que algunos hombres eran libres; y, siglos más tarde, la generación de Hegel había llegado a pensar que todos los seres humanos eran libres. Sin una comprensión de la marcha del Espíritu en el mundo, hasta la «libertad» del emperador de China era un «capricho», expresado o bien por medio de la «ferocidad -Ia brutal temeridad de la pasión- o por una levedad y mansedumbre de los deseos que eran en sí mismos sólo un accidente de la naturaleza»." Hegel escribió que parte del destino de China dependía de factores geográficos: «La gran extensión de Asia Oriental se encuentra separada de la evolución general de la historia». En un pasaje expresado con mucha fuerza, Hegel explicó que China había carecido de la gran audacia que mostraron los europeos cuando exploraron los mares y, en vez de ello, había permanecido atada a los ritmos de la agricultura de sus grandes llanuras. El suelo presentaba sólo «una multitud infinita de dependencias», mientras que el mar llevaba a la gente «más allá de estos círculos limitados del pensamiento y la acción ... Esta extensión del mar más allá de las limitaciones de la tierra se halla ausente en los espléndidos edificios políticos de los estados asiáticos, aunque éstos se encuentren a orillas del mar, como China. Para ellos el mar es sólo el límite, el borde donde termina la tierra; no tienen ninguna relación positiva con él»." Si bien esta afirmación habría sobrecogido a los ricos mercaderes oceánicos de Pujian si la hubiesen escuchado, Hegel tenía en esencia razón al decir que el propio Estado Qing no estaba interesado en la exploración marítima. En una serie de conclusiones sombrías, Hegel relegó de forma permanente a los chinos a su espacio fuera de la evolución del Espíritu del Mundo. Si bien China tenía abundancia de historiadores, éstos estudiaban su país dentro de sus propias y limitadas ideas preconcebidas, sin darse cuenta de que China se hallaba «fuera de la Historia del Mun-

216

do, como la mera presuposición de elementos cuya combinación hay que esperar para que constituyan su progreso vital». Aunque los emperadores chinos dirijan palabras de «majestad y bondad y ternura paternales al pueblo», los chinos «albergan la peor opinión de sí mismos y creen que los hombres nacen sólo para tirar del carruaje del Poder Imperial». En un pasaje que iba más allá de todo lo que opinara Lord Macartney sobre el destino de la dinastía Qing, Hegel se lamentó por los chinos: «La carga que los aprieta contra el suelo les parece su destino inevitable: y no les parece en absoluto terrible venderse como esclavos y comer el amargo pan de la esclavitud». No obstante, China quizá no estaba atrapada para siempre en un aislamiento metafísico y geográfico. En uno de sus apartes más ambiguos, Hegel agregó que «en su caso, una relación con el resto de la Historia podría existir sólo si otros los buscasen e investigaran su carácter»." Hegel dejó la incógnita de quién debía buscarlos o cómo, pero las potencias occidentales, con sus barcos, sus misiones diplomáticas y su opio empezaban rápidamente a proporcionar una respuesta.

217

Segunda parte Fragmentación y reforma

Los letrados chinos de formación confuciana eran conscientes de las presiones morales y económicas que sufría su sociedad a comienzos del siglo XIX. Inspirándose en la tradición intelectual en la que se habían criado, propusieron reformas administrativas y educativas, llamaron la atención sobre el rápido crecimiento de la población y pidieron más equidad en el reparto de la riqueza. Algunos también señalaron las injusticias sociales que separaban a los hombres y a las mujeres, y suplicaron más sensibilidad hacia el estatus de la mujer en la vida cotidiana. El aumento de la adicción al opio planteaba un dilema social especialmente complejo. Letrados, funcionarios y el propio emperador dudaban entre legalizar la droga o prohibirla por completo. Al mismo tiempo, las masivas inversiones británicas en la fabricación y la distribución de la droga, así como el papel crítico que los ingresos obtenidos del opio desempeñaban en la estrategia de la balanza de pagos intemacional de Gran Bretaña, hacían del comercio del opio un componente esencial de la política exterior de esta nación. Los Qing creyeron que el problema era de carácter interno y decidieron prohibir la droga. Los británicos respondieron con la fuerza de las armas. Tras derrotar a los Qjng, en 1842 impusieron un tratado que alteró fundamentalmente la estructura de las relaciones de la dinastía con las potencias extranjeras y puso fin al largo ciclo histórico durante el cual los gobernantes de China habían controlado eficazmente a todos los extranjeros que residían en territorio chino. Esta nueva presencia extranjera en China coincidió con nuevas oleadas de desórdenes internos, y sin duda contribuyó a ellas. Los levantamientos contra los Qing se habían producido cada vez más a menudo en las postrimerías del siglo XVIII. El aumento de las dislocaciones sociales del siglo XIX provocó una agitación cada vez mayor, hasta que a mediados de siglo estallaron cuatro rebeliones a gran escala, y al menos dos de ellas -la de los Taiping y la de los Nian- tenían capacidad 221

para derribar la dinastía. Los Taiping se basaban en principios fundamentalistas de signo cristiano e igualitario que afectaban el corazón de los valores confucianos e imperiales; los Nian introdujeron nuevas pautas de guerra móvil de guerrillas que amenazaron el prestigio de las instituciones militares básicas del Estado. Las otras dos rebeliones, ambas capitaneadas por musulmanes, estallaron en el sudoeste y el noroeste de los confines de China y pusieron en peligro el dominio de los Qjng sobre los pueblos no chinos en las regiones más inaccesibles. La dinastía Qjng sobrevivió gracias únicamente a una serie extraordinaria de campañas militares dirigidas por letrados de formación confuciana, que mantuvieron su lealtad a los valores tradicionales chinos por encima de todo lo demás y estaban decididos a perpetuar los sistemas sociales, educativos y familiares dominantes. Lo irónico fue que sus grandes victorias empujaron a los estadistas confucianos a emular y adoptar ciertos elementos de la tecnología militar extranjera y del derecho internacional que con el tiempo menoscabaron la santidad de los mismos valores que se esforzaban por preservar. Pero al principio estas consecuencias no podían preverse y los Qjng, en nombre del fortalecimiento, no sólo crearon fábricas y arsenales nuevos para la producción de armas y barcos, sino que también fundaron escuelas de enseñanza de lenguas extranjeras, contrataron a extranjeros para que cobrasen los derechos de aduana sobre una base equitativa, trataron de contratar una pequeña flota de barcos y marineros extranjeros, y fundaron el equivalente a un Ministerio de Asuntos Exteriores, la primera institución de este tipo que hubo en China. Sin embargo, las relaciones entre los chinos y los extranjeros continuaron siendo tensas. Las arremetidas contra los misioneros en China corrieron parejas con atentados contra los chinos en Estados Unidos y finalmente la afluencia de inmigrantes chinos se vería muy reducida por una serie de restricciones unilaterales que impusieron los estadounidenses. En ambos casos, la incomprensión de la cultura y los objetivos de la otra parte era muy grande, a pesar de que los esfuerzos de algunas personas pusieron de manifiesto las posibilidades que la ternura, la compasión y la adaptación imaginativa tenían entre las razas. A finales del siglo XIX, pese a las presiones extranjeras y la agitación interna, dio la impresión de que los Qjng podrían construir una síntesis nueva y viable. Pero los numerosos logros de la aplicación de la tecnología extranjera a las necesidades militares e industriales de China se vieron anulados por las derrotas que sufrieron los chinos en dos guerras breves pero encarnizadas -una con los franceses y otra con los japoneses- en las que gran parte de la marina «moderna» de la que

222

tanto se jactaba China fue a parar al fondo del mar. Cuando en 1898 un arrebato de celo reformador fracasó debido a la oposición de los conservadores, se dieron las condiciones para los levantamientos de los bóxers en 1900, en los cuales un hondo sentimiento antioccidental provocó ataques generalizados contra los misioneros extranjeros y sus conversos. Los bóxers fueron reprimidos por la fuerza extranjera, pero tras ellos llegaron las primeras señales de un creciente nacionalismo chino antimanchú, que se expresó por medio de artículos de prensa, panfletos, boicots económicos y una ráfaga de actividades insurreccionales cuyo propósito era debilitar el poder del Estado Qjng desde dentro. El último intento de los Qing para reunir las fuerzas de la dinastía fue una mezcla potencialmente eficaz de reforma política, militar y económica: se hicieron experimentos de gobierno constitucional basándose en modelos occidentales, esfuerzos por rearmar y reorganizar el ejército, también siguiendo criterios occidentales, y un intento de reforzar el control de la economía por medio de una red ferroviaria apartar. Sin embargo, en lugar de aportar estabilidad, estas combinaciones provocaron enfrentamientos y nuevas causas de incomprensión. Las asambleas constitucionales que se instauraron en todas las provincias proporcionaron un motivo para las críticas contra los Qjng y para la aparición de intereses locales. La visión de un ejército fuerte y modernizado bajo la dirección especializada de manchúes no podía, como mínimo, dejar de resultar amenazadora para los nacionalistas chinos que soñaban con independizarse de los Qjng. Y los intentos gubernamentales de centralizar los ferrocarriles y utilizar empréstitos extranjeros para ello enfurecieron por igual a los inversores y a los patriotas de las provincias. Cuando los líderes radicales y sus seguidores avivaron hábilmente estas llamas de disensión, los Qjng se encontraron con sus cimientos gravemente socavados. Impotentes ante el motín militar que estalló a finales de 1911, los manchúes no tuvieron más remedio que abdicar de su poder a principios de 1912 y proclamar el final de la dinastía Qjng. Ello dejó un vacío crucial en el centro del Estado chino sin que hubiera líderes especialmente dotados de talento que pudieran llenarlo, sino sólo varios agrupamientos con ideologías y pretensiones rivales. El legado del derrumbamiento de la dinastía no fue una república nueva y segura de sí misma, sino un periodo de guerra civil y desorden intelectual que, trágicamente para el pueblo chino, fue todavía peor que el periodo que había seguido a la caída de los Ming 268 años antes. Sin embargo, en medio de la confusión, los sueños de una China fuerte que ofrecían

223

los pensadores que se ocupaban del arte de gobernar, los partidarios del fortalecimiento, los reformadores constitucionales y los revolucionarios nunca se eclipsaron del todo. El aspecto más edificante del último siglo de dominio de los Qing fue que no se permitió que muriese la idea de la grandeza de China.

224

7 El primer choque con Occidente

La respuesta de los letrados de China Antes incluso de la muerte del emperador Qjanlong en 1799, los letrados confucianos empezaban a ser conscientes de la gravedad de los problemas que se le planteaban a la dinastía, tanto en el interior como en el exterior. Desde dentro de la tradición kaozheng de búsqueda de pruebas empezaron a aparecer nuevas tendencias. Varios letrados chinos comenzaron a rogar a sus colegas que prestaran más atención a las necesidades y los problemas administrativos del momento; otros empezaron a especular audazmente sobre el futuro de China y a preguntarse si en la propia tradición confuciana no habría elementos que fomentaran el cambio; y otros pensaban que la escuela del kaozheng se estaba volviendo estéril y formalista, y trabajaron para crear un nuevo foco político para sus escritos. No obstante, para los letrados seguía siendo peligroso criticar siquiera veladamente a los gobernantes Qjng. Un letrado que tuvo la oportunidad de comprobarlo fue Hong Liangji. Amigo de muchos letrados del kaozheng, miembro del personal que compiló los Cuatro Tesoros y tenaz concurrente a unos exámenes que no lograba superar, el de más alto nivel, el jinshi, cuatro veces antes de aprobarlo finalmente en 1790, a la edad de cuarenta y cuatro años, Hong Liangji fue inspector de enseñanza en la provincia de Guizhou durante tres años, lo cual le permitió añadir un conocimiento íntimo del lejano sudoeste al análisis de las facciones políticas de la capital que estaba llevando a cabo. En una serie de ensayos que escribió en el decenio de 1790, habló de varios de los problemas a los que se enfrentaba China. Uno de ellos era el crecimiento desenfrenado de la población y las dificultades que causaría cuando superara la capacidad productiva del país. También se ocupó del aumento del lujo en las ciudades, la propagación de la corrupción en el Gobierno local y los problemas que acompañaban a los intentos de reprimir a los rebeldes del Loto Blanco entre otros. Estos

225

ensayos no fueron censurados, pero cuando, en 1799, Hong Liangji se atrevió a criticar las políticas del recién fallecido emperador Qjanlong y su favorito, Heshen, fue condenado inmediatamente a muerte por «indecoro extremo». Sólo gracias a la intervención personal del nuevo ernperador,]iaqing (gobernó de 1799 a 1820),* se le conmutó la pena de muerte por la de destierro en Ili, inhóspito asentamiento en e! lejano noroeste de China. Como si fuera consciente de que Hong Liangji había percibido de verdad las dificultades que tenía China, el emperador jiaqing, que había estado investigando la red de corrupción que rodeaba a Heshen y su camarilla, le concedió el perdón total en 1800 y Hong Liangji reanudó su vida de letrado y escritor en Anhui; murió en 1809, pero muchos otros continuaron el tipo de labor investigadora y a la vez práctica que le había dado renombre. Uno de los más conocidos era He Changling, que compiló una inmensa colección de documentos sobre el arte de gobernar de los Qjng. No se trataba sólo de una obra teórica, sino que incluía los mejores memoriales de administradores anteriores y contemporáneos de los Qjng y abarcaba numerosos campos como, por ejemplo, la evaluación del personal, los salarios, el bandidaje, los impuestos, el sistema baojia de seguridad mutua, los estipendios para los militares de las banderas, los graneros y las medidas de socorro en casos de hambruna, los monopolios de la sal, la moneda, las religiones populares y e! control de las inundaciones. El modelo de este compendio del arte de gobernar era una colección que en los últimos tiempos de los Ming había producido emuladores de los activistas de la Sociedad de Donglin. Cuando la edición completa de la obra de He Changling apareció en 1827, muchos de sus coetáneos leyeron sus descripciones con un sentido real de apremio acerca de una dinastía que se tambaleaba. El propio He Changling no era sólo un exponente del pensamiento sobre el arte de gobernar, sino también un administrador experimentado y perspicaz. Es irónico que justo en el mismo momento en que Hegel hablaba del rechazo de! mar por parte de China, He Changling estuviera intentando trazar un complejo plan para evitar el decadente sistema del Gran Canal y transportar por mar los cargamentos de cereales del Gobierno desde el centro y el sur de China hasta el norte. En 1826, siguiendo sus consejos, se enviaron con buenos resultados unos ciento veinte millones de kilos de arroz empleando para ello una .. )iaqing empezó oficialmente su reinado cuando su padre abdicó en 1796; pero, como hemos visto, Qjanlong no renunció al poder hasta su muerte en 1799. (N. fÚlA.)

226

flota de más de mil quinientos juncos, Pero el plan de He Changling no tardó en ser cancelado, principalmente a causa de los intereses creados de quienes trabajaban en el sistema del Gran Canal. De haberse permitido que continuase, tal vez el resultado del plan hubiera sido un crecimiento considerable del comercio marítimo de China. Otros letrados buscaban una justificación teórica del cambio, Uno de ellos era Gong Zizhen, nacido en 1792 e hijo de un rico letrado-funcionario de la hermosa ciudad de Hangzhou, en la provincia de Zhejiang. Al principio Gong Zizhen fue en muchos aspectos un letrado típico de su tiempo; tuvo que ver con la preparación y la formación intelectual necesarias para la investigación basada en datos y se sintió atraído por los primeros comentarios y textos que estudiaron los proponentes de la escuela de «Saber Han». Pero los sentimientos de crítica que despertaban en él la sociedad y el Gobierno chinos le condujeron en particular hacia una serie de documentos, los comentarios de Gongyang sobre el clásico confuciano Anales de ptimauerav otoño. Estos comentarios eran distintos de la mayoría de los textos históricos chinos, que parecían implicar una visión cíclica de la historia y, por tanto, descartaban todo concepto lineal del «progreso» en China, como habían señalado los críticos europeos, En vez de ello, los comentarios de Gongyang postulaban una teoría genuina del devenir histórico por medio de una secuencia de tres edades: una edad del caos, una edad de la paz ascendente y un periodo final de paz universal. Gong Zizhen era un hombre quisquilloso y de emociones complejas, que en algunos aspectos se hacía eco de las pautas de comportamiento de los primeros «excéntricos» Qjng: no prestaba atención a la indumentaria ni al porte, su caligrafía era caótica, alternaba con todas las clases sociales, jugaba temerariamente e insultaba a sus mayores, Sin embargo, el alcance de sus comentarios sociales fue aún más amplio de lo que había sido el de Hong Liangji. Gong Zizhen no sólo atacó la corrupción de los funcionarios, los rituales de la corte, como el kowtow, y los clichés del sistema de exámenes de Estado, sino que también subrayó la sensación de que China se encontraba en aquel momento en la más baja de las tres épocas -la edad del caos- con sus críticas del sistema judicial, el reparto desigual de la riqueza, la costumbre de vendar los pies de las mujeres, el hábito de fumar opio y el comercio con extranjeros, Sobre la redistribución de la riqueza Gong Zizhen fue elocuente, Escribió que en algún periodo antiguo y olvidado los gobernantes y los súbditos habían sido como los invitados a un banquete al cual todos han contribuido y del que todos participan por igual. Pero en las 227

dinastías Shang y Zhou (unos tres mil años atrás), «era como si la gente estuviese sentada alrededor de una escudilla de sopa; los gobernantes llenaban un plato con su parte, los ministros usaban una cuchara grande y la gente corriente, una pequeña». Siguiendo la metáfora, Gong Zizhen señaló la aparición en China de una sociedad en la que los de las cucharas grandes y los de las cucharas pequeñas empezaban a atacarse unos a otros, mientras el gobernante trataba de apropiarse de toda la marmita. Como era lógico, la marmita «a menudo se agotaba o volcaba». Ahora había llegado el momento de repartir equitativamente la sopa una vez más. [Porque] cuando los ricos compiten entre ellos en esplendor y ostentación mientras los pobres se estrujan hasta matarse; cuando los pobres no gozan ni de un momento de reposo mientras los ricos viven cómodamente; cuando los pobres pierden más y más mientras los ricos no paran de acumular tesoros; cuando en algunos despiertan deseos cada vez más exorbitantes y en otros, un odio cada vez más abrasador; cuando algunos se vuelven más y más arrogantes y autoritarios en su conducta y otros, cada vez más desdichados y dignos de lástima hasta que poco a poco surgen las costumbres más perversas y curiosas, que manan como de un centenar de manantiales y es imposible evitarlo; todo esto acabará cuajando en un vapor ominoso que llenará con sus tinieblas el espacio entre el cielo y la tierra.'

Si letrados como Gong Zizhen podían pasar del interés por la investigación documentada a una forma franca de crítica social mediante el estudio de los textos nuevos, otros seguían un camino más directo. Una de las más grandes novelas satíricas de China, Flores en elespejo, se escribió durante los años críticos que van de 1810 a 1820. Su autor, Li Ruzhen, era un letrado confuciano de Pekín que había recibido una educación tradicional y cuya primera pasión intelectual fue la fonética. Pero las crisis de su tiempo le impulsaron a reexaminar no sólo el mundo de la filosofla y sus relaciones con la política, sino también la cuestión especialmente delicada de la relación entre los sexos. En las secciones centrales de su novela presentó un mundo en el cual todos los papeles convencionales de los sexos se invertian por completo. En un capítulo titulado «País de mujeres» es el hombre quien debe degustar la vida de humillación, dolor y subyugación cuando le perforan las orejas con agujas, quien debe soportar dolores atroces cuando le vendan los pies y pasa horas maquillándose para complacer a sus dueñas y señoras. Aunque otros escritores chinos ya habían acariciado ideas parecidas, nadie las había puesto en práctica con tanto vigor como Li Ruzhen, y sin 228

duda pocos hombres de su época pudieron leer sobre las tribulaciones del mercader Lin sin sentir como mínimo un estremecimiento de simpatia por sus contemporáneas atormentadas por el dolor: A su debido tiempo, sus pies perdieron gran parte de su forma original. Sangre y carne fueron exprimidas hasta transformarse en una pulpa y luego poco quedó de sus pies salvo huesos secos y piel, reducidos, de hecho, a un tamaño delicado. A causa de la unción cotidiana, su pelo se volvió lustroso y suave y su cuerpo, tras repetidas abluciones con agua perfumada, empezó a resultar muy atractivo en verdad. Le depilaron las cejas para darles forma de luna nueva. Con lápiz de labios del color de la sangre y el rostro empolvado, y el peinado y las orejas adornados con jade y perlas, el mercader Lin asumió, por fin, una apariencia que no carecía de atractivo."

La sensación de dislocación social de Li Ruzhen debía de ser común entre los letrados que vivieron durante el reinado de jiaqing y a quienes les resultaba dificil aprobar los exámenes de Estado o encontrar un puesto de trabajo. A pesar del gran aumento del número de hombres cultos que había en la China de principios del siglo XIX, el Gobierno seguía negándose a incrementar los cupos de exámenes o ampliar la burocracia. Si estos letrados no tenían ingresos privados, ningún interés por la reforma, ninguna gracia para la sátira y no mucho talento artístico, su vida era un tanto triste. Uno de tales hombres, Shen Fu, en unas breves y conmovedoras memorias que escribió alrededor de 1807, a la edad de cuarenta y tantos años, hace una descripción inolvidable de lo que significaba ser un chino sin perspectivas en aquel entonces. Nacido en Suzhou, en pleno reinado de Qianlong, Shen Fu había ido sin rumbo de una ocupación a otra como letrado, mercader y secretario, siempre con dedicación parcial. Sus memorias, tituladas apropiadamente Seis narraciones al filo de una vida errante, nos lo muestran vagando por China en busca de protectores, completamente subordinado a su dictatorial padre o a los caprichos de sus diversos patronos a corto plazo. No es que la vida de Shen Fu fuera totalmente sombría; veía un poco de mundo en sus viajes de negocios e incluso iba a lugares situados tan al sur como Cantón. Tenía una esposa que le amaba, su compañera durante veintitrés años, hasta que murió, con la que compartía gozos estéticos, sensuales y culinarios. Era una buena poetisa, imaginativa y dulce, y hada todo 10 posible para estirar sus escasos e irregulares ingresos. El retrato que hace Shen Fu de su vida en común demuestra 229

que un matrimonio unido y afectuoso era en verdad posible a pesar de las rigurosas convenciones acerca de la superioridad del marido sobre la esposa -y las justificaciones jurídicas y filosóficas de dicha superioridad- que habían pasado a ser parte de la tradición confuciana. Con el tiempo, sin embargo, la pareja quedó agotada a causa de su pobreza y de los fracasos de Shen Fu, aunque éste nunca comprendió por qué el destino no les permitió ser más felices. «¿Por qué hay pesares y penalidades en la vida?», preguntó. «Normalmente la culpa es de uno mismo, pero éste no era mi caso. Me gustaba la amistad, me enorgullecía de cumplir mi palabra y era de natural franco y sencillo.s" Pero, al parecer, la sociedad en la que vivía ya no premiaba esas virtudes discretas y tradicionales.

La respuesta política de China Aparte de algunas maniobras británicas cuyo propósito era asegurarse de que Macao no cayese en manos de los franceses, China se libró de presiones extranjeras durante el reinado de jiaqing. Pero el motivo no fue, como debieron de creer muchos manchúes y chinos, suponiendo que pensaran en el problema, que el rey Jorge III se sintiera intimidado después de recibir el edicto complacido del emperador Qjanlong en 1793. En realidad, la explicación eran las guerras napoleónicas en Europa, que dejaron a los británicos y los franceses pocos recursos para seguir una política de expansión en el este de Asia en un momento en que China no tenía otros enemigos poderosos. Cuando se produjo una situación semejante cien años después, durante la primera guerra mundial (1914-1918) Japón pudo aprovechar la ausencia de occidentales para cumplir sus propias ambiciones territoriales en China; pero a principios del siglo XIX los gobernantes Tokugawa de Japón aún seguían una política de aislamiento y no tenían ningún interés en ejercer presiones sobre los chinos. Sin embargo, antes de que transcurriera un año de la derrota de Napoleón en Waterloo en 1815, la Compañía de las Indias Orientales británica envió otra embajada a China al frente de la cual estaba Wi· lliam Pitt, Lord Amherst. La misión de Amherst, que, al igual que la de Lord Macartney, iba en busca de la ampliación de los privilegios para comerciar, la apertura de más puertos y representaciones diplomáticas en China, fue recibida con mucha grosería por los Qjng. Amherst, agotado por el largo viaje y por la insistencia de los chinos en que CUID230

pliera con el ritual del kowtow, se vio azuzado para que asistiese a una audiencia imperial antes de que pudiera tomarse un día de descanso en Pekín. Al solicitar más tiempo para prepararse, primero fue amenazado y luego expulsado de forma humillante de China. Si bien los británicos utilizaron este episodio para demostrar que los Qjng no estaban dispuestos a tratar racionalmente con los extranjeros, en realidad las complejidades políticas de las relaciones con Occidente iban resultando poco a poco obvias a los funcionarios de los Qjng. Una indicación de ello fue la creciente importancia que empezaron a adquirir Cantón y los funcionarios que gobernaban la región de Guangxi-Guangdong. Las sumas de dinero que circulaban en el sudeste por el comercio del opio y la acumulación de sedas y té para exportar intensificaron a su vez la corrupción entre los funcionarios y provocaron un aumento de los ingresos que percibía el Estado de los derechos de tránsito y de los impuestos que pagaban los comerciantes extranjeros legítimos. Los mercaderes del Cohong tenían que hacer «donativos» inmensos a la corte y a los funcionarios locales con el fin de conservar el favor imperial. Su franja de seguridad fue siempre frágil y muchos de ellos incurrieron en deudas enormes comprando a crédito a empresas occidentales, o se declararon en bancarrota, y su lugar lo ocuparon -con frecuencia a regañadientes- otros nombrados para ello. Es probable que el sistema Cohong durase tanto como duró gracias a la creación de un sistema de garantías mutuas llamado fondo Consoo, en el cual cada uno de los grandes mercaderes del Hong ingresaba el diez por ciento de sus beneficios comerciales para usar el dinero como protección en tiempos difíciles. El fondo, que al principio era un secreto que sólo conocían los mercaderes, recibió el apoyo público de los Qjng después de 1780 con un 3 por ciento de recargo sobre las importaciones extranjeras. En 1810, los pagos hechos al Gobierno Qjng con cargo al fondo Consoo ya alcanzaban un nivel de alrededor de un millón de taels al año. A medida que Cantón fue convirtiéndose en un importante centro financiero la ciudad atrajo a letrados y empezaron a proliferar las academias. Ruan Yuan, el influyente gobernador general de la región de 1817 a 1826, fundó la Xuehai Tang, nombre que significaba literalmente «el Salón del Mar del Saber». La academia pasó a ser un famoso centro de erudición que produjo, entre otras obras, una historia de la región cantonesa. Ruan Yuan había publicado antes un estudio de los importantes matemáticos de la dinastía Qjng, entre los cuales incluyó a treinta y siete misioneros europeos que habían vivido en China y escribieron tratados durante su estancia; la circulación de esta obra despertó cier231

to interés por los logros científicos de Occidente. Ruan Yuan también adoptó una postura radical contra e! comercio de! opio. En 1821 hizo una demostración de fuerza y detuvo a varios traficantes de opio en Macao, al tiempo que trataba de acabar con la costumbre de fumar la droga en Cantón. La adopción de una línea dura o blanda ante e! problema de la adicción al opio se convirtió en una cuestión fundamental en las relaciones exteriores y la economía interna de China. Además, la polémica comenzó a influir en la formación de facciones y alianzas en el seno de la burocracia metropolitana y provincial. Parece ser que e! sucesor de jiaqing, e! emperador Daoguang, que reinó de 1821 a 1850, era un hombre bienintencionado pero ineficiente que ansiaba apuntalar e! prestigio imperial que se había visto debilitado a raíz del episodio de Heshen durante el reinado de Qjanlong y que jiaqing no había conseguido restaurar. Las prohibiciones rigurosas que Jiaqing había impuesto al tráfica de opio en 1800 y 1813 no habían sido eficaces y Daoguang buscaba ahora una opción que diese mejores resultados. En 1825 Daoguang ya sabía por los informes de los censores que se empleaba tanta plata china para pagar el opio occidental que la economía nacional resultaba perjudicada. Aunque este fenómeno todavía se hallaba restringido principalmente a las regiones costeras del sudeste de China, sus efectos se hacían sentir en puntos del interior muy alejados del litoral. La escasez de plata hizo subir su precio en relación con el cobre; como los campesinos utilizaban monedas de cobre en sus transacciones cotidianas pero aún tenían que pagar con plata sus impuestos estatales, un aumento del valor de la plata significaba que, de hecho, los campesinos pagaban impuestos cada vez más elevados y que sin duda alguna esto fomentaría la agitación entre ellos. La situación empeoró cuando en 1834 el parlamento británico puso fin al monopolio de la Compañía de las Indias Orientales en e! comercio con Asia. La medida abrió el comercio con China a todos los que quisieran participar en él, con un previsible aumento de las ventas de opio y del número de comerciantes de otras partes de Europa y de Estados Unidos. La crisis que ello representó para China fue exacerbada por una escasez mundial de plata que obligó a los extranjeros a usar monedas con menor frecuencia cuando compraban artículos chinos." En el decenio de 1820 alrededor de dos millones de taels de plata salían de China todos los años; a principios del decenio de 1830 la cifra anual era de nueve millones de taels. Una sarta de mil monedas de cobre había equivalido aproximadamente a un tael de plata durante el reinado de Qianlong; en la provincia de Shandong se necesitaban 1500 monedas

232

de cobre por tae! durante e! reinado de Jiaqing, y 2700 durante el de Daoguang. En 1834 la llegada a Cantón de Lord Napier, el primer superintendente de comercio en China del Gobierno británico tras finalizar el monopolio de la Compañía de las Indias Orientales, provocó nuevos enfrentamientos. Napier se negó a mantener relaciones por medio de los mercaderes del Cohong porque su deseo era tratar directamente con el gobernador general de la región. Después de que los Qjng le hicieran saber que «a los grandes ministros del Celeste Imperio no les está permitido tener relaciones privadas por carta con bárbaros de fuera»,' Napier subió con su flota por la Bogue hasta Cantón; sólo su muerte a causa de la malaria impidió que se produjeran graves choques armados. Las importaciones de opio, mientras tanto, continuaron aumentando y sobrepasaron las 30.000 cajas en 1835 y las 40.000 en 1838. En 1836 el emperador Daoguang pidió a sus altos funcionarios que le aconsejaran sobre la cuestión del opio. Hubo división de opiniones. Los que abogaban por la legalización del comercio del opio señalaron que esta medida pondría fin a la corrupción y al chantaje entre los funcionarios y proporcionaría ingresos continuos por medio de los aranceles. También permitiría que el opio producido en la misma China -que se consideraba de mejor calidad que el de India y más barato de comercializar- desplazara paulatinamente al de los extranjeros. Muchos funcionarios, no obstante, opinaban que este punto de vista era pernicioso. Arguyeron que los extranjeros eran crueles y codiciosos y que los chinos no necesitaban opio, ni nacional ni de importación. A su modo de ver, lejos de abandonar las prohibiciones que decretara el emperador jiaqing, debían seguirse cada vez con más rigor. En 1838, después de evaluar los datos de que disponía, el emperador Daoguang tomó su decisión. Debía ponerse fin al comercio de! opio. Para hacer cumplir su decreto, eligió a un letrado-funcionario de Pujian llamado Lin Zexu, de cuarenta y cuatro años, y le ordenó que se trasladara a Cantón en calidad de comisario imperial, nombrado especialmente para acabar con e! comercio del opio. Sobre el papel fue una elección excelente. Lin Zexu había sacado un títulojinshi en 1811 y había servido en la Academia Hanlin -el prestigioso centro gubernamental de estudios confucianos en Pekín-, así como en numerosos puestos en las provincias de Yunnan, Jiangsu, Shaanxi y Shandong. Durante su etapa de gobernador general de Hubei y Hunan, había emprendido campañas vigorosas contra los fumadores de opio. Uno de sus confidentes era el letrado Gong Zizhen, que no tenía pelos en la lengua y en una carta a Lin Zexu había escrito que, a su modo de ver, había que 233

estrangular a los fumadores de opio y decapitar a los traficantes y los productores. Cuando llegó a Cantón a principios de marzo de 1839, Lin no instaló su base en la Academia Xuehai, convertida por los sucesores de Ruan Yuan en centro de debate de las ventajas de legalizar el opio, sino en una academia rival cuyos miembros estaban a favor de la represión severa del comercio de la droga. Para acabar con el opio, el "Comisario Lin» (como le llamarían los ingleses) trató de movilizar la totalidad de las fuerzas y valores tradicionales del Estado confueiano. En sus proclamas públicas hizo hincapié en los peligros que el consumo de opio representaba para la salud y ordenó a todos los fumadores que entregaran el opio y las pipas a sus hombres en el plazo de dos meses. Los funcionarios encargados de la educación recibieron la orden de verificar dos veces si había fumadores de opio entre los poseedores de títulos; se castigaría a los que lo fuesen y se organizaría a los demás en equipos de responsabilidad mutua formados por cinco hombres -corno unidades de baojia en miniatura-, los cuales se comprometerían a garantizar que ningún miembro del grupo fumara. En una adaptación ingeniosa del sistema tradicional de exámenes, Lin Zexu convocó a más de seiscientos estudiantes locales a una asamblea especial. En ella, además de hacerles las habituales preguntas sobre los clásicos confucianos, se les pidió que nombrasen -anónirnamente si así lo preferían- a los principales distribuidores de opio y sugiriesen medios de poner coto a sus actividades. Se formaron grupos parecidos entre el personal militar y naval. Lin también movilizó a las clases altas confueianas de la ciudad, que formaron una versión ampliada del sistema baoiia para detectar a los adictos en la comunidad. A mediados de mayo de 1839, ya habían sido detenidos más de mil seiscientos chinos y se habían confiscado más de quince mil kilos de opio y 43.000 pipas; en los dos meses siguientes las fuerzas de Lin Zexu se incautaron de aproximadamente otros siete mil kilos de droga y de otras 27.500 pipas. En el caso de los extranjeros, Lin Zexu recurrió a una combinación similar de razones, persuasión moral y coacción, y sabemos por numerosas afirmaciones suyas que no deseaba que sus medidas llevaran a un conflicto armado. Actuó primero contra los mercaderes chinos del Cohong, a los que interrogó personalmente en marzo. Los reprendió por jurar en falso que ciertos prominentes mercaderes británicos -tales como William Jardine y James Innes- no comerciaban con opio cuando todo el mundo sabía que no era cierto. Ordenó a los mercaderes que transmitieran a los extranjeros la orden de entregar los miles de cajas de opio almacenadas en los pontones andados en la isla de Lintin y en otras par234

tes, y que firmaran documentos en los que se comprometieran a no seguir comerciando con opio. También se ordenó a los extranjeros residentes en Cantón que declarasen por escrito el número de armas que poseían. Lin Zexu no deseaba actuar temerariamente contra los barcos extranjeros con las débiles fuerzas navales de que disponía, pero pensó que podía ejercer suficiente presión sobre la comunidad extranjera de la ciudad para obligarla a ceder. No ofreció ninguna compensación por el opio que debían entregar. Lin Zexu también intentó razonar con los extranjeros y les instó a no apartarse de su comercio legitimo con té, seda y ruibarbo (creía que esto último era esencial para la salud de los extranjeros) y a desistir de causar daño al pueblo chino. El gobernador general de GuangxiGuangdong, que cooperaba estrechamente con él, ya había comunicado con optimismo a los occidentales que «todos los fumadores han dejado el hábito y los traficantes se han dispersado. Ya no hay demanda de la droga y en lo sucesivo no podrán obtener beneficios traficando con ella». En una carta redactada cuidadosamente que envió a la reina Victoria, Lin Zexu trató de apelar al sentido moral de responsabilidad de la soberana. «Nos han dicho que también en vuestra honorable nación», escribió, «al pueblo no le está permitido fumar la droga y que los infractores se exponen a un castigo seguro... Con el objeto de eliminar totalmente la fuente del mal, éno sería mejor prohibir su venta y elaboración en lugar de meramente prohibir su consumos-' En realidad, el opio no estaba prohibido en Gran Bretaña y lo tomaban -con frecuencia en forma de láudano- varias figuras muy conocidas, entre ellas Samuel Taylor Coleridge. Muchos ingleses pensaban que el opio era menos nocivo que el alcohol y la exhortación moral de Lin Zexu cayó en saco roto. Aunque los aterrorizados mercaderes del Hong les suplicaron que cediesen, los comerciantes extranjeros primero explicaron que el opio no era suyo y sólo lo tenían en consignación y, por tanto, no estaban autorizados a entregarlo, y luego se brindaron a entregar mil cajas, a modo de gesto simbólico. Lin Zexu, furioso, ordenó detener a Lancelot Dent, uno de los principales comerciantes de opio británicos. Cuando la comunidad extranjera se negó a entregar a Dent para que fuese juzgado, el 24 de marzo de 1839, Lin Zexu ordenó al Hoppo que dispusiera el cese total del comercio extranjero. Todos los trabajadores y sirvientes chinos recibieron la orden de dejar de trabajar para extranjeros, y los 350 súbditos de otras naciones que había en Cantón, incluido el funcionario británico de mayor categoría, el superintendente Elliot, se encontraron bloqueados en sus factorías. Aunque los extranjeros dis-

235

ponían de alimentos yagua, además de recibir a escondidas algunos otros artículos y mensajes, fue una experiencia terrible para ellos, que además se vio agravada por el estruendo de los gongs y los cuernos que las tropas chinas hacían sonar durante toda la noche. Al cabo de seis semanas, después de que los extranjeros accedieran a entregar más de veinte mil cajas de opio y el Comisario Lin se hiciera cargo de ellas, se levantó el bloqueo y se dejó salir a todos los extranjeros, salvo a dieciséis. Lin Zexu había supervisado atentamente el traspaso del opio extranjero a manos chinas, e incluso vivió en una embarcación durante abril y mayo para estar cerca de la operación e impedir trampas y robos. Ahora se encontraba ante el formidable reto de destruir cerca de un millón y medio de kilos de opio sin refinar. La solución por la que optó fue cavar tres enormes zanjas, de dos metros y pico de ancho por unos cuarenta y seis de largo. A continuación, quinientos peones, supervisados por sesenta funcionarios, desmenuzaron las grandes bolas de opio sin refinar y las mezclaron con agua, sal y cal hasta que el opio se disolvió. Luego, ante una gran multitud de chinos y extranjeros, se vertió la turbia mezcla en un arroyo cercano que la llevó hasta el mar. En una plegaria especial al espíritu del mar Meridional, «tú que quitas toda mancha y limpias toda impureza», Lin Zexu meditó sobre el hecho de que «se ha permitido que la ponzoña penetrase solapadamente sin encontrar oposición hasta que finalmente el humo de los bárbaros llenara el mercado». Pidió perdón al espíritu por llenar sus dominios de esta mezcla nociva y, según escribió en su diario, le aconsejó que «dijera a las criaturas del agua que se marchasen durante un tiempo, para evitar contaminarse». En cuanto a los extranjeros que habían vivido el bloqueo y ahora eran espectadores de estos solemnes actos, Lin Zexu escribió en un memorial al emperador Daoguang que «no osan mostrar la menor señal de falta de respeto y, de hecho, yo diría por sus actitudes que tienen la decencia de sentirse sinceramente avergonzados»,"

La respuesta militar de Gran Bretaña El Comisario Lin Zexu y el emperador Daoguang eran hombres serios y muy trabajadores, que habían interiorizado plenamente las estructuras confucianas de jerarquía y controL Al parecer, creían que los cantoneses y los comerciantes extranjeros de la ciudad eran gente de 236

naturaleza sencilla e infantil, que respondería a un liderazgo firme y a principios morales expresados en términos simples y claros. La realidad, por desgracia, era más compleja, como sabían muchos de sus contemporáneos. Incluso antes de que el opio fuese a parar al mar, un funcionario chino se había atrevido a señalar que Lin Zexu no había solucionado realmente el problema de la droga, sino sólo una de sus manifestaciones inmediatas. Y un británico que comerciaba con opio, al reflexionar sobre su experiencia durante el bloqueo, comentó secamente a un amigo que el bloqueo «es incluso una suerte porque ahora tenemos más motivos para exigir reparaciones»." Los factores que culminarían en una guerra entre China y Gran Bretaña iban en aumento. Algunas de las causas generales ya las hemos señalado: las dislocaciones sociales que comenzaron a aflorar a la superficie en el mundo de los Qjng, la propagación de la adicción, el crecimiento de una mentalidad hostil a los extranjeros, la negativa de éstos a aceptar las normas jurídicas chinas, los cambios en las estructuras del comercio internacional y el fin de la admiración que China despertaba en los intelectuales de Occidente. Otros elementos estaban ligados de forma más precisa al trasfondo de las negociaciones de Lin Zexu y tenían ramificaciones que éste no comprendía. Una de ellas era que los debates habidos en la corte de los Qjng entre 1836 y 1838 habían convencido a los comerciantes extranjeros de que el consumo de opio estaba a punto de legalizarse en China. En vista de ello, habían acumulado grandes cantidades de opio y hacían más pedidos a los cultivadores indios. Cuando las severas prohibiciones de 1838 comenzaron a surtir efecto, el mercado disminuyó y los traficantes se encontraron con un peligroso exceso de existencias. Un segundo factor fue que el nuevo superintendente británico del comercio extranjero en China era un delegado de la corona británica en vez de un empleado de la Compañía de las Indias Orientales. Si los chinos contrariaban al superintendente, insultarían a la nación británica en lugar de a una empresa comercial, distinción que los chinos no acababan de apreciar. El superintendente, a su vez, carecía de poderes jurídicos daros sobre los comerciantes británicos y no ejercía ningún control sobre los ciudadanos de otras naciones europeas o de Estados Unidos. Sin embargo, podía pedir directamente la ayuda de las fuerzas armadas y la marina británicas si se encontraba en graves apuros. El tercer elemento en el bando británico fue una combinación crucial de los dos anteriores: la superabundancia de droga no vendida había empujado a los traficantes británicos a entregar sus existencias a 237

Charles Elliot, sucesor de Napier en el puesto de superintendente del comercio extranjero, y Elliot, a su vez, las había entregado a Lin Zexu. Así pues, lejos de sentirse debidamente «avergonzados» mientras su opio fluía hacia el mar, los mercaderes podían prever que ejercerían presión sobre el Gobierno británico para asegurarse de que se les pagara una compensación económica. Los acontecimientos que se desarrollaban en China se seguían en Inglaterra tan de cerca como lo permitían el tiempo y la distancia. A comienzos del verano de 1839, Elliot había enviado mensajes a Londres en petición de ayuda y el ministro de Asuntos Exteriores, Lord Palmerston, que al principio no simpatizaba con los mercaderes británicos que no querían acatar las leyes chinas, se inclinaba ahora a su favor. Tal como escribió Palmerston en una carta dirigida al «Ministro del Emperador de China», se había enterado «con extrema sorpresa» de que funcionarios chinos habían «cometido ultrajes violentos contra residentes británicos en Cantón, los cuales vivían pacíficamente en esa ciudad, confiando en la buena fe del Gobierno chino». Si bien la reina no justificaba la venta de opio, «no puede permitir que sus súbditos residentes en el extranjero sean tratados con violencia y expuestos a insultos e injusticias»." Cuando llegaron a Inglaterra noticias del bloqueo y de las confiscaciones de opio, los intereses en el comercio de China y las cámaras de comercio en las grandes zonas manufactureras iniciaron una campaña intensiva de presiones sobre el parlamento para que tomase medidas de represalia. El rico comerciante de opio William jardine incluso volvió a Inglaterra desde China para añadir su voz al coro y asegurarse de que las objeciones morales al tráfico de opio que ponían varias sociedades misioneras protestantes no adquiriesen demasiada influencia. Los mercaderes con intereses en China habían recaudado 20.000 dólares para los gastos de la campaña de Jardine, y le prometieron más si hacía falta, «ya que la magnitud del asunto puede soportar bien cualquier cantidad de gastos que puedan considerarse necesarios o deseables». También le dijeron que «consiguiese, pagando un alto precio, los servicios de algún periódico importante para que abogase por la causa». El parlamento, sin embargo, no declaró la guerra a China. Se limitó a autorizar el envío de una flota y la movilización de más tropas en India con el fin de obtener «satisfacción y reparación» y, en caso de necesidad, «retener los barcos de los chinos y sus cargamentos»." Las fuerzas totales, bajo el mando de un primo de Charles Elliot, el almirante George Blliot, consistían en 16 buques de guerra que llevaban 540 cañones, cuatro vapores armados de reciente construcción, 28 buques de 238

transporte y 4000 soldados, junto con 3000 toneladas de carbón para los vapores y unos siete mil litros de ron para los hombres. Lin Zexu, mientras tanto, continuaba limpiando la provincia de Cuangdong. Las detenciones e investigaciones de adictos y traficantes seguían a ritmo acelerado y el opio se vendía ahora a precios desorbitados que alcanzaban hasta 3000 dólares la caja en vez de los habitúales quinientos dólares. Cuando los mercaderes británicos se negaron a firmar documentos en los que se comprometían a no traficar con opio bajo pena de aplicárseles las leyes chinas, Lin Zexu los expulsó de Macao como antes habían sido expulsados de Cantón. Como respuesta a esta orden de expulsión, Charles Elliot inauguró una fase nueva de la historia de Asia Oriental al instalarse con su grupo en la isla rocosa y casi desierta de Hong Kong. El comercio en Cantón en modo alguno quedó paralizado, ya que los estadounidenses en especial se alegraron muchísimo de aprovechar la nueva oportunidad de hacer de intermediarios de los británicos. El vicecónsul estadounidense, Warren Delano, dejó que sus compatriotas firmasen documentos en los que prometían no infringir las regulaciones chinas. Como explicó un mercader estadounidense, «nosotros los yanquis no teníamos ninguna reina que garantizara nuestras pérdidas»; y aunque los chinos clausurasen otros puertos de acceso, él continuaría «retirándose poco a poco, pero comprando y vendiendo mientras encontrara partes con las que comerciar»." Pero mientras el comercio seguía, Lin Zexu fortificaba las vías navegables que llevaban a Cantón, compraba nuevos cañones para los fortines y cadenas inmensas para bloquear el canal, y comenzaba a adiestrar a sus fuerzas. Los británicos que se habían retirado a Hong Kong eran acosados por los chinos de la isla, que envenenaron muchos pozos y se negaron a vender alimentos a los extranjeros. En septiembre y octubre de 1839 se registraron choques entre juncos de guerra británicos y chinos en el puerto de Hong Kong y en la Bogue en las afueras de Cantón, con bajas en ambos bandos. Varios barcos chinos fueron hundidos y las posibilidades de celebrar nuevas negociaciones se evaporaron. En un gesto sorprendente en los funcionarios de los Qing, que solían recelar tanto de las manifestaciones populares, Lin Zexu hasta alentó la movilización de «valientes» locales contra los británicos, cuya impopularidad incluso había aumentado después de que un grupo de marineros borrachos mataran a un chino de un poblado de Kowloon, enfrente de la isla de Hong Kong, y Elliot se negara a entregar al acusado a los tribunales chinos. «Reuníos para deliberar», decía una proclama; «Comprad armas y pertrechos; reunid a vuestros vecinos más valerosos y aprestaos así para defenderos»."

239

M.. Amarillo

LA GUERRA DEL OPIO, 1839-1842

l'

Fllerz.. navale. británj~ ..

La flota británica en pleno bajo el mando de George Elliot llegó frente a Cantón en junio de 1840. Lin Zexu se llevó un gran disgusto cuando los británicos no trataron de tomar por asalto sus nuevas defensas y, en vez de ello, se contentaron con dejar cuatro buques bloqueando la entrada del puerto y poner proa al norte con el grueso de sus fuerzas. En julio los británicos bloquearon Ningbc con dos buques y se apo~ deraron de la principal población de la isla de Zhoushan (Chusan), frente a la costa de Zhejiang, desde la cual podían impedir el tráfico maritimo a la región del delta del Yangzi. La flota dejó una guarnición en Zhoushan, con un misionero intérprete que reemplazó al magistrado de los Qjng, que se había suicidado, y siguió navegando sin encontrar oposición hacia la desembocadura del Bai He (río Blanco), cerca de los fortines de Dagu, que vigilaban los accesos a la ciudad de Tianjin. Aquí, en agosto y septiembre de 1840, se iniciaron negociaciones en serio con Qjshan, el gobernador general de la región, dignatario manchú y miembro del Gran Secretariado que gozaba de la confianza del emperador Daoguang. Qjshan persuadió a los británicos para que abandonasen el norte de China y volvieran a Cantón con el fin de terminar las negociaciones, por lo cual recibió muchas alabanzas del empera240

dar, que le nombró gobernador general de Guangxi y Guangdong. Lin Zexu, que había sido nombrado para el mismo cargo meses antes, fue destituido ahora por seguir una política inapropiada y desterrado a Ili. En enero de 1841 Qjshan llegó a un acuerdo con los británicos en virtud del cual cedió Hong Kong, accedió a pagar seis millones de dólares" en concepto de indemnizaciones, permitió a los británicos contactos oficiales directos con el Estado Qjng y prometió reanudar el comercio de Cantón con ellos en el plazo de diez días. Al enterarse de ello, Daoguang se enfureció tanto que ordenó destituir y ejecutar a Qjshan, sentencia que luego fue conmutada por la de destierro. Lord Palmerston se puso igualmente furioso con Charles Elliot por no arrancar mejores condiciones a los chinos. En una virulenta carta privada con fecha de abril de 1841, destituyó a Elliot, se negó a ratificar el acuerdo y regañó al ex superintendente de comercio extranjero: «Habéis desobedecido y descuidado vuestras instrucciones; os habéis abstenido deliberadamente de emplear, como hubierais podido emplear, la fuerza que se puso a vuestra disposición; y sin ninguna necesidad suficiente habéis aceptado condiciones que están muy lejos de las que se os ordenó que obtuvierais». Palmerston se indignó especialmente porque Elliot había renunciado a Zhoushan, no había insistido en que se pagaran compensaciones por el opio destruido y meramente había obtenido derechos limitados sobre Hong Kong, «una isla inhóspita sin apenas una casa en ella». Se nombró un nuevo plenipotenciario, Sir Henry Pottinger, para que tratase con China. En sus últimas instrucciones a Pottinger, Palmerston insistió en que el nuevo acuerdo debía ser con el emperador mismo. «El Gobierno de Su Majestad no puede permitir que en una transacción entre Gran Bretaña y China, la práctica irrazonable de los chinos sustituya la práctica razonable de todo el resto de la humanidad.e" Pottinger llegó a China con estas nuevas instrucciones en agosto de 1841 y se encontró con una situación todavía más inestable. Se habían producido nuevos combates en el campo alrededor de Cantón, gran parte de ellos a cargo de bandas exaltadas de milicianos chinos bajo el mando de líderes de las clases altas-locales, y se había registrado muertos y heridos entre las tropas británicas. Los británicos habían respondido destruyendo los fortines de la Bogue, hundiendo juncos chinos, arrasando parte de los muelles y ocupando secciones de Cantón. Aun.. La circulación del dólar de plata mexicano era ahora tan grande que se aceptaba como moneda de plata estándar en China. Los chinos mismos utilizaban lingotes de plata en vez de monedas. (N. del A.)

241

que las fuerzas de ocupación se retiraron más adelante después de que los funcionarios de la ciudad les pagasen seis millones de dólares, no se sabía a ciencia cierta si esa suma era un «rescate» para evitar el saqueo de la ciudad, una respuesta a la suma que se nombraba en el anterior acuerdo de Elliot con Qjshan o una compensación por el opio destruido dos años antes. A finales de agosto de 1841 Pottinger se dirigió al norte con la flota británica, tomó Xiamen (Amoy) y Ningbo y reconquistó Zhoushan. Tras la llegada de refuerzos de India a [males de la primavera de 1842, lanzó una campaña para obligar a los Qjng a capitular que consistió en cortar las principales vías de comunicación por el río y el canal. Los británicos tomaron Shanghai en junio y Zhenjiang en julio, pese a que los manchúes combatieron con salvaje desesperación. Docenas de oficiales de los Qjng se suicidaron con sus familias al ver que la derrota era segura. El tráfico por el Gran Canal y por el curso bajo del Yangzi quedó bloqueado. Pottinger hizo caso omiso de las peticiones del enemigo, que quería parlamentar, y siguió avanzando hacia la gran ciudad de Nankín, la antigua capital de la dinastía Ming, y ocupó posiciones de ataque ante las murallas el 5 de agosto. Los Qjng se apresuraron a pedir la paz y el 29 de agosto los comisarios manchúes y el gobernador general de Liangjiang" firmaron el Tratado de Nankín, debidamente traducido al chino. Daoguang aceptó el tratado en septiembre y la reina Victoria 10 ratificó a finales de diciembre. Antes de ocuparnos de las estipulaciones precisas de este tratado y de sus apéndices, merece la pena recalcar de nuevo que en términos militares la guerra del Opio de 1839-1842 constituyó un importante momento histórico. No sólo fue el revés más decisivo que nunca habían sufrido los manchúes, sino que también se vieron en ella innovaciones en la tecnología y las tácticas militares occidentales. La aparición del buque de vapor como fuerza considerable en las batallas navales fue tal vez la más importante de ellas, como indica el cuaderno de campaña del buque británico Nemesis. Era éste un buque de hierro de ruedas sin forro de cobre que utilizaba velas cuando soplaban vientos favorables y seis calderas alimentadas con leña o carbón para alcanzar entre siete y ocho nudos incluso con mar gruesa. Con un calado de alrededor de sólo metro y medio, podía surcar aguas costeras poco profundas prácticamente con cualquier tipo de viento y marea, En las campañas de la Bogue de Cantón, el Nemesís navegó por los bajíos disparando metralla, .". El nombre de la unidad administrativa que comprendía las tres provincias de Jiangsu, Anhu¡ y Jiangxi, (N. tkl A,)

242

bombas de gran calibre y cohetes explosivos. Asimismo, fue capaz de agarrar y remolcar juncos por medio de garfios, transportar tropas y remolcar los buques de vela en los días sin viento. En la campaña de Shanghai remolcó buques de guerra dotados de cañones pesados hasta una distancia que les permitía bombardear la ciudad y sirvió de transporte capaz de desembarcar tropas directamente en los muelles. Mucho antes de que terminase la guerra, se enviaron a aguas chinas nuevos buques de vapor de características parecidas; los británicos habían descubierto que, si podían acumular suficientes reservas de combustible, disponían de un complemento formidable de su poderlo. Los Qing, sin embargo, no eran meramente blancos pasivos de la tecnología y la potencia de fuego occidentales. Cuando todavía se hallaba en Cantón, el Comisario Lin había pedido a un grupo especial de letrados que le proporcionara toda la información posible sobre las naciones occidentales, extraída principalmente de publicaciones extranjeras en Cantón y Singapur. También había pedido a un misionero estadounidense que le tradujese algunos pasajes breves de derecho internacional. Además, en sus campañas de 1842, los británicos encontraron numerosas muestras de la rapidez con que los funcionarios de los Qing trataban de responder a la nueva tecnología de Occidente. En Xiamen, por ejemplo, hallaron una réplica casi terminada de un buque de guerra británico de dos cubiertas y treinta cañones; estaba casi listo para hacerse a la mar, a la vez que la construcción de otros buques parecidos estaba muy avanzada. En Wusong descubrieron cinco buques de ruedas nuevos y armados con cañones de bronce recién fundidos. En Shanghai se apoderaron de dieciséis magníficos cañones navales del dieciocho, perfectos hasta el último detalle, incluidas las miras de los cañones y las cazoletas para los pedernales. Todos estaban montados sobre recios armazones de madera con ejes de hierro." Saltaba a la vista que por lo menos algunos chinos habían encontrado un estímulo además de una ofensa en el reto de los bárbaros.

El nuevo sistema de tratados El Tratado de Nankín se finnó el 29 de agosto de 1842, a bordo del buque de Su Majestad Comtoallis, que estaba amarrado en el rlo Yangzi, y se ratificó en Hong Kong diez meses más tarde después de recibir la aprobación protocolaria de la reina Victoria y el emperador Daoguang. Fue el tratado más importante de la historia moderna de 243

China. Contenía doce artículos principales que en conjunto tenían ramificaciones significativas para los conceptos chinos del comercio y la sociedad: Artículo 1. Estipulaba la paz y la amistad entre Gran Bretaña y China y «protección y seguridad plenas para sus personas y propiedades en los dominios de la otra parte». Artículo 2. Determinaba la apertura de cinco ciudades chinas -Cantón, Fuzhou, Xiamen, Ningbo y Shanghai- a la residencia de súbditos británicos y sus familias «con el propósito de llevar a cabo sus actividades mercantiles, sin molestias ni limitaciones». También permitía la apertura de consulados en cada una de las ciudades mencionadas. Artículo 3. «La isla de Hong Kong será poseída a perpetuidad» por Victoria y sus sucesores, y la gobernarán «como juzguen conveniente». Artículo 4. Pago de seis millones de dólares por parte de los Qjng, «valor del opio que se entregó en Cantón». Artículo 5. Abolición del sistema monopolista Cohong de Cantón y permiso en los cinco puertos citados arriba para que mercaderes británicos «lleven a cabo sus transacciones mercantiles con quienes quieran». Los Qing debían pagar tres millones de dólares en concepto de liquidación de las deudas pendientes del Cohong. Articulo 6. Pago a los británicos de otros 12 millones de dólares «por los gastos ocasionados» por la reciente guerra, menos las sumas ya recibidas «en concepto de rescates por ciudades y poblaciones de China» desde elIde agosto de 1841. Artículo 7. Los 21 millones de dólares estipulados en los artículos 4 al 6 debían pagarse en cuatro plazos antes de finales de 1845, con un interés anual del 5 por ciento sobre los pagos atrasados. Artículo 8. Liberación inmediata de todos los prisioneros que fuesen súbditos británicos, ya fueran indios o europeos. Artículo 9. Una amnistía incondicional para todos los súbditos chinos que hubieran residido, tratado o servido con los británicos. Artículo 10. En los cinco puertos abiertos por los tratados que se indican en el artículo 2, todos los mercaderes deberían pagar «un arancel aduanero de exportación e importación justo y regular». Una vez pagados estos impuestos, sólo deberían pagarse derechos de tránsito, justos y estipulados, sobre mercancías transportadas al interior de China. Artículo 11. En lugar de términos tales como «petición» o «suplicar» que los extranjeros habían estado obligados a utilizar anteriormente, deberían emplearse términos que no fuesen despectivos y subordinados tales como «comunicación», «afirmación» y «declaración" en la futura correspondencia oficial entre Gran Bretaña y China. 244

Artículo 12. Al recibir el primer pago en concepto de indemnización, las fuerzas británicas abandonarían Nankín y el Gran Canal y "dejarían de obstaculizar e impedir el comercio de China». Las tropas continuarían en Zhoushan hasta que se hubiera pagado todo el dinero y la «apertura [de] los puertos a mercaderes británicos fuera total»." Aparte de la estipulación del pago de seis millones en concepto de compensación por el opio destruido en 1839, en ningún otro lugar del tratado se mencionaba el narcótico, y tampoco se hablaba de él en el tratado arancelario complementario de 1843, que fijó las tarifas correspondientes al comercio del té, la seda, el algodón, los artículos de lana, el marfil, los metales y las bebidas alcohólicas. La cuestión del opio también se soslayaba en los complicados procedimientos que se acordaron para la supervisión y la protección del comercio extranjero en los cinco puertos. En conversaciones privadas con el principal negociador manchú, Qjying, Pottinger mencionó la esperanza británica de que los Qing legalizasen el comercio del opio basado en el trueque, para detener la salida de plata del país. Cuando Qjying respondió que no se atrevía a plantear la cuestión, Pottinger dijo que también él tenía órdenes de no insistir en ella. Las cláusulas del Tratado de Nankín y sus apéndices se estudiaron detenidamente en otras potencias. En 1843 el presidente John Tyler, en nombre de Estados Unidos y sus considerables intereses en el comercio chino, envió a Caleb Cushing -congresista del estado costero de Massachusetts, donde vivían algunos de los más ricos mercaderes estadounidenses que comerciaban con el país asiático- a China en calidad de ministro plenipotenciario. Al llegar a Macao en febrero de 1844, Cushing inició enseguida negociaciones con Qjying, que había ascendido a gobernador general de Guangxi y Guangdong. A pesar de las tensiones que causó la muerte de un chino que había intentado agredir a un grupo de estadounidenses (el problema jurisdiccional que ello provocó trajo a la memoria recuerdos ingratos del Emily y del marinero Terranova), Qjying y Cushing pronto firmaron un tratado entre los dos países, el llamado Tratado de Wanghia por haberse cerrado en el poblado homónimo cerca de Macao. El tratado con los estadounidenses se parecía al que los chinos habían firmado con los británicos, pero era mucho más largo y contenía varias añadiduras significativas. El Articulo 17, por ejemplo, tenía gran importancia potencial para los misioneros protestantes estadounidenses que ansiaban llevar a cabo su labor en China, ya que daba a los estadounidenses de los cinco puertos el derecho a adquirir solares para construir «hospitales, iglesias y cementerios», El Artículo 18 puso fin al 245

;N?:'- t~;:~, /JJ:':"'" -~ LOS",ERTOS A8IE~

'"",

_ ~~~ TRATADOS, 1841 ' ~

M., dt Chi.." Orirn¡,,¡

'"

Ta;wan "

sempiterno empeño de los gobernantes chinos de impedir que los extranjeros aprendieran la lengua china; permitía a los ciudadanos estadounidenses «emplear a letrados y otras personas de cualquier parte de China... para enseñar alguna de las lenguas del imperio». La cuestión jurisdiccional quedó resuelta en el Artículo 21, según el cual los estadounidenses que cometieran algún delito en China podían ser juzgados y castigados sólo por los cónsules u otros funcionarios estadounidenses debidamente facultados para ello «de acuerdo con las leyes de Estados Unidos». Rechazando las evasivas británicas, el Artículo 33 disponía que de los estadounidenses «que trafiquen con opio u otros artículos de contrabando se encargarían» los chinos y no tendrían derecho a la protección del Gobierno de Estados Unidos. Finalmente, el Artículo 34 establecía que en cuestiones de «comercio y navegación» el tratado sería revisado al cabo de doce años." En octubre de 1844 los franceses firmaron su propio tratado con los chinos, que seguía muy de cerca el modelo estadounidense. Las principales añadiduras consistían en estipular que si en tiempos de conflicto no estaba presente ningún cónsul francés, los ciudadanos franceses podían recurrir al cónsul de cualquier potencia amiga; y en volver a

246

hacer hincapié, con aún más fuerza que Caleb Cushing, en el principio de extraterritorialidad, es decir, el derecho a ser juzgados de acuerdo con sus propias leyes en las causas criminales incoadas en suelo chino. Cediendo a las presiones francesas, Qjying obtuvo un decreto del emperador que concedía tolerancia plena a los católicos y anulaba los edictos de Yongzheng contra los misioneros; en una proclama complementaria de 1845, Qjying hizo extensivos los mismos derechos a los protestantes. Así pues, en el plazo de seis años desde que Lin Zexu fuera nombrado comisario imperial, los Qjng, en lugar de defender su integridad contra los extranjeros, habían perdido el control de elementos vitales de la política comercial, social y exterior de China. Muchas otras naciones siguieron el ejemplo de Gran Bretaña, Estados Unidos y Francia. Los británicos no necesitaban preocuparse por estas otras negociaciones porque las nuevas concesiones que ofrecieran los chinos serían también para ellos. En un artículo ingenioso -el número 8- de su propio tratado complementario de 1843, habían estipulado una cláusula sobre el estatus de «nación más favorecida»: «Si de aquí en adelante, por la causa que fuere, el Emperador tuviese a bien conceder nuevos privilegios o inmunidades a alguno de los súbditos o ciudadanos de tales países extranjeros, los mismos privilegios o inmunidades se harán extensivos a los súbditos británicos, que gozarán de ellos». Los Qjng se habían mostrado de acuerdo con esta cláusula creyendo que limitaría las presiones extranjeras. Pero en realidad les impidió formar alianzas con potencias extranjeras o provocar enfrentamientos entre ellas, lo cual representaba un grave obstáculo para las iniciativas de China en política exterior. Lo sorprendente, sin embargo, fue que los resultados comerciales a corto plazo de la guerra del Opio fueron decepcionantes para los mercaderes británicos y la mayoría de los de otros países. Si bien los cinco puertos abiertos por los tratados se habían elegido cuidadosamente, el comercio en Fuzhou y Ningbo crecía tan despacio que se habló de intentar cambiar estas dos ciudades por otras que ofrecieran mejores perspectivas. En 1859 ya eran sólo diecinueve los extranjeros adultos que vivían en Ningbo; en Fuzhou el total era de diez, de los cuales siete eran misioneros. Las perspectivas no eran mucho más halagüeñas en Xiamen, donde el comercio se había dirigido tradicionalmente desde Taiwan y Filipinas y era dificil de integrar con las necesidades europeas y estadounidenses. Sólo el transporte de mano de obra trajo un poco de prosperidad cuando barcos británicos empezaron a llevar culis a Cuba para trabajar en las plantaciones de caña de azúcar. 247

Cantón había ofrecido la promesa de beneficios enormes una vez que se aboliera el monopolio del Cohong y se abriese el comercio a todos, pero la antipatía de los cantoneses hacia los británicos y otros extranjeros era tan fuerte que los occidentales tenían dificultades para establecer su residencia y comerciar o abrir consulados en la ciudad. Durante el decenio de 1840 y los comienzos de! siguiente los disturbios fueron constantes y hubo un ciclo de ataques encarnizados contra los británicos por parte de milicias rurales y turbas urbanas, a los que los británicos respondieron con represalias y atrocidades recíprocas. La corte de los Qjng condonó la violencia antibritánica porque no podía permitirse ofender más la sensibilidad de los cantoneses. De los cinco nuevos puertos abiertos por los tratados, sólo Shanghai llegó a ser una ciudad próspera cuando extensas zonas «de concesión» pantanosas y en gran parte deshabitadas en el campo se pusieron a disposición de los británicos, los franceses y otros extranjeros. En 1850, una vez drenada la tierra y reforzadas las márgenes de los ríos, ya residían allí más de cien mercaderes, apoyados por personal consular, cinco médicos y 17 misioneros, muchos de ellos casados. Mientras que en 1844 habían entrado en e! puerto 44 barcos extranjeros, en 1849 la cifra fue de 133, y en 1855, de 437. El comercio de la seda creció prodigiosamente y alcanzó un valor de más de veinte millones de dólares a mediados del decenio de 1850. El opio, que seguía siendo ilegal, llegaba a la ciudad a razón de veinte mil cajas al año como mínimo. La actitud de los Qjng ante la nueva estructura de puertos y tratados era ambigua. La opinión de Qjying, compartida por muchos miembros de la corte, era que la principal motivación de los occidentales era la codicia comercial y que probablemente sería posible poner freno a la mayor parte de sus otras exigencias si sus negocios prosperaban. Es probable que la confianza en que así fuera, además de la creencia de que incluso concesiones tales como la extraterritorialidad eran insignificantes, se inspirara en el único precedente cercano de que disponían tanto Qiying como e! emperador, a saber: la forma en que los Qjng habían dirigido la política exterior en Asia Central durante el decenio de 1830. En 1835, por ejemplo, los Qjng habían otorgado al agresivo janato de Kokand el derecho a tener un residente político en Kashgar y residentes comerciales en Yarkand y otras ciudades comerciales clave. Este residente político tenía poderes tanto consulares como judiciales sobre otros extranjeros en la región de Altishahr, así como el de cobrar derechos de aduana sobre las mercancías que otros extranjeros importasen a la zona. Además, los Qjng se mostraron de acuerdo con que los musulmanes pagasen sólo la mitad de lo que pagaban los no mu248

sulmanes en concepto de aranceles (el 2,5 por ciento en vez del 5 por ciento) y con que los artículos que se exportasen a Kokand desde Altishahr estuvieran libres de impuestos. Al parecer, los Qing pensaban que estas concesiones, lejos de ser una renuncia a la soberanía, eran en realidad una manera barata y sencilla de resolver las incesantes y belicosas exigencias de nuevos privilegios comerciales que hacían los janes de Kokand. Varios de los altos funcionarios de los Qjng que tomaron parte en estas negociaciones -o que eran héroes de las guerras que las precedieron- fueron destinados a la costa del sudeste a finales del decenio de 1830 o comienzos del de 1840, lo cual hace pensar que los Qjng buscaban realmente continuidades en la formulación de la política que debía seguirse entre las fronteras del oeste lejano y el sudeste de China." Como hubiera podido hacer en el caso de potentados díscolos en Asia Central, Qiying siguió cultivando el trato con Sir Henry Pottinger mucho después de la firma del Tratado de Nankín y sus apéndices: concedió el estatuto de adopción honoraria al hijo de Pottinger, intercambió con él recuerdos (incluidos retratos de sus respectivas esposas), introducía con sus propias manos bombones de azúcar en la boca del

249

atónito plenipotenciario y creó una palabra nueva -yin-di-mi-te en chino- para insistir en que Pottinger era su amigo «íntimo». Pero dijo confidencialmente al emperador Daoguang que ésta era su forma personal de «someter y apaciguar» a los británicos. No iba a «luchar contra ellos por nombres sin sentido»; en lugar de ello, «pasaría por encima de estas cuestiones de poca importancia y alcanzaría nuestro gran propósito»." Lo malo de este análisis residía en que para Gran Bretaña y otras potencias extranjeras, las estipulaciones del tratado que tanto les había costado obtener distaban mucho de ser «nombres sin sentido». Eran la esencia misma de la vida internacional y comerciaL El hecho de que ni Qjying ni el emperador pudieran aceptar esto, no es extraño si se ve con la perspectiva del tiempo transcurrido desde entonces. Porque para los manchúes el «gran propósito» era ahora nada menos que la supervivencia de la dinastía Qjng misma. Para los que tenían el poder en China, debido a las crecientes presiones del descontento interior, todos los problemas de la política exterior les parecían en verdad periféricos.

250

8 La crisis interna

Dislocación social en el norte y en el sur Las derrotas catastróficas que los británicos infligieron a los chinos durante la primera mitad del siglo XIX fueron en parte causa y en parte consecuencia del aumento de la inestabilidad interna de China. Muchos de los elementos de esa inestabilidad ya los hemos analizado: el crecimiento demográfico que ejercía nuevas presiones sobre la tierra, la salida de plata, las dificultades de la elite educada para encontrar cargos oficiales, el incremento de la adicción al opio, la disminución de las capacidades de los ejércitos regulares de banderas, la desmoralización de la burocracia causada por Heshen y su facción, el sufrimiento a gran escala que acompañó a la propagación y luego a la represión de la revuelta del Loto Blanco. Otros abusos, que ya eran visibles a finales del siglo XVIII, se agravaron a comienzos del siglo XIX. Las enormes burocracias que supuestamente administraban las obras de los diques del río Amarillo y el Gran Canal perdieron eficacia al llenar sus filas de sinecuras y utilizar para sus propios fines particulares el dinero que el Gobierno les asignaba. La consiguiente acumulación de loess en zonas del Gran Canal y la falta de medidas para regular los niveles de agua de los ríos Amarillo y Huai en los puntos por donde se cruzaban con el Gran Canal debilitaron muchísimo el sistema gubernamental de transporte de arroz desde el sur. Esa perturbación, a su vez, causó problemas con los trabajadores que se ganaban la vida tirando de las barcazas del Gobierno en el Gran Canal; muchos de ellos se unieron y formaron sus propias asociaciones secretas, tanto para proteger sus empleos como para tiranizar a las comunidades agrícolas entre las que vivían. El masivo sistema gubernamental de distribución de sal también se volvió ineficaz. Las ventas de sal eran, en teoría, un monopolio del Gobierno, en el cual los Qing supervisaban la producción de la sal, que se obtenía por medio de la evaporación en la costa o en pozos de agua 251

salada y minas del interior; y luego vendían el producto a un pequeño grupo de mercaderes autorizados, cada uno de los cuales transportaba la sal para venderla en ciertas zonas designadas. A principios del siglo XIX, las ineficiencias y la corrupción de este complejo sistema ya habían provocado un aumento fenomenal del contrabando de sal que amenazaba con destruirlo. Estos problemas económicos y organizativos espolearon el crecimiento de facciones rivales en el seno de la burocracia posterior a Heshen, debido a que grupos con intereses creados competían por los beneficios y trataban de ganar seguidores. Muchos altos funcionarios comenzaron a formar sus propias subredes burocráticas de clientes y ayudantes, cuyos salarios se pagaban explotando más sus propias fuentes públicas de ingresos. Durante estos mismos años de principios del siglo XIX se registró también un gran incremento de las milicias paramilitares u oficiales capitaneadas por letrados o terratenientes locales que querían proteger sus comunidades de los grupos de merodeadores, ya fueran rebeldes del Loto Blanco, trabajadores en paro y desesperados, o de los piratas de la costa o la ribera. En otras partes, líderes locales formaron sociedades secretas para difundir doctrinas religiosas esotéricas y defenderse cuando el Estado no podía hacerlo. Puede decirse que en gran parte de China los intereses privados estaban invadiendo esferas que antes correspondían al Gobierno y el sistema imperial parecía incapaz de reafirmar sus antiguos poderes. El emperador jiaqing, que gobernó China de 1799 a 1820, se apoyaba en la retórica más que en medidas específicas para limpiar su imperio. Sus llamamientos a la frugalidad por parte de la burocracia eran conmovedores, pero poco hacían para recortar los costes. Y, si bien se llevó a cabo una purga eficaz de compinches de Heshen, otros cortesanos formaron sus propias facciones. Tanto jiaqing como su hijo Daoguang (reinó de 1821 a 1850) favorecían a ministros de categoría superior que presentaban una visión purista de las virtudes confucianas fundamentales, aunque no tuvieran nada importante que decir sobre los numerosos problemas, internos y externos, que aquejaban a la dinastía. A finales del reinado de Daoguang empezaron una serie de levantamientos populares que durarían veintitrés años y estarían a punto de provocar la caída de la dinastía Qjng. Pero del mismo modo que estos levantamientos deben verse en el contexto de las crisis de la política exterior de China, también deben verse como la etapa culminante de una pauta de protesta que empezó con el Loto Blanco y continuó con crisis menos dramáticas pero, pese a ello, significativas, tanto en el norte como en el sur del país. Uno de

252

tales levantamientos, a comienzos del siglo XIX, en el norte, fue el que encabezó Lin Qjng en 1818. Lin Qjng nació en 1770 y los primeros años de su vida vienen a ser un ejemplo del desarraigo endémico que experimentaba una porción de la sociedad que vivía casi rozando la línea de la pobreza urbana. Hijo de un administrativo de Pekín, Lin Qjng, que había aprendido a leer y escribir, entró como aprendiz en un comercio de hierbas medicinales, pero trabajó en este oficio sólo durante un breve periodo antes de ser despedido y convertirse en vigilante nocturno. Al morir su padre, Lin Qjng consiguió que le nombrasen para ocupar su puesto. Inmediatamente malversó fondos destinados a la reparación del Gran Canal que se guardaban en su nueva oficina y usó el dinero para abrir un comercio de té. Tras perder en el juego los beneficios que había obtenido de su comercio, se trasladó al norte, a Manchuria, donde trabajó en la construcción durante un tiempo. Su carácter inquieto le empujó a cruzar China hasta el sur e instalarse en Suzhou, donde al principio fue ayudante de un funcionario encargado de los cereales y luego miembro del personal administrativo subalterno de un magistrado. Volvió al norte y se ganó la vida como culi tirando de embarcaciones cargadas de cereales en el Gran Canal. De vuelta a su casa cerca de Pekín, se dedicó a la venta de pájaros cantores. Lin Qjng, que ahora conocía un poco el mundo, se afilió a una secta religiosa cuyas creencias procedían del budismo milenario y aprendió varios lemas místicos. «Todos los días al amanecer presentamos nuestros respetos al sol y recitamos las palabras sagradas», dijo a uno de sus primeros seguidores, camarero de una posada local. «De esta manera podemos librarnos de los peligros del fuego, las inundaciones y la guerra, y en el caso de llegar tiempos de calamidades y desórdenes, entonces podemos aprovechar la oportunidad para planear y organizar la Gran Empresa>' Lin Qing logró inspirar confianza a centenares de habitantes de los poblados y -10 que es más sorprendente- a varios chinos de las banderas y esclavos que estaban sumidos en la pobreza, así como a eunucos que servían en el palacio de Pekín. «Era muy convincente», dijo más tarde su sobrino a unos funcionarios de los Qjng. «Decía que hacer aportaciones era lo mismo que sembrar semillas para bendiciones futuras y que en el futuro tales donativos se multiplicarían por diez. Así que la gente le creía y le daba dinero. Nunca le vi devolverlo.v' Algunas de las promesas eran asombrosas: cien monedas de cobre que recibió Lin Qjng dieron por resultado la promesa de cien mou de tierra en el futuro, cuando la secta triunfara (100 mou, alrededor de siete hectáreas, representaban un patrimonio munífico para cualquier campesino pobre del norte de China).

253

Cada vez más pomposo a medida que iba aliándose con otros cabecillas poderosos, Lin Qjng empezó a llamarse a sí mismo el «Futuro Buda» o «Maitreya», enviado por la «Madre Eterna» a preparar a sus seguidores para sobrevivir a las catástrofes de la próxima !talpa, el nuevo gran ciclo de la historia humana. Las rimas que recitaban sus seguidores parecían sugerir que existía un elemento antimanchú cuya fuerza iba en aumento: «esperamos sólo que la región del norte sea devuelta a un emperador han. / Entonces todo 10 que es volverá a estar bajo un solo linaje»." En 1813 Lin Qjng ya había trazado planes para marchar sobre Pekín y matar al emperador jiaqing. En este momento, el complot empezó a ir mal: los funcionarios recibieron el aviso de un suspicaz nativo de Shandong, que tenía un título inferior, de que se estaba tramando algo y de dos padres preocupados por la relación de sus hijos con la secta ilegal. Hubo algunas detenciones de miembros de la secta, interrogatorios bajo tortura y choques esporádicos pero encarnizados durante el verano; a finales de 1813 un puñado de discípulos de Lin Qjng lanzó el ataque que estaba planeado contra el palacio, pero fue un fracaso desastroso. Presa de un extraño fatalismo, Lin Qjng se quedó en su poblado natal durante su «levantamiento» y fue allí donde funcionarios de policía locales lo detuvieron. El emperador ]iaqing sentía tanta curiosidad por este desconocido que había pretendido matarle que le llamó a su presencia para someterlo a un interrogatorio en privado. Lin Qjng se negó a dar más explicaciones y fue condenado a muerte y cortado en tajadas. Su cabeza se expuso en Henan como advertencia a seguidores suyos que continuaban resistiendo allí. La vida y la rebelión de Lin Qing están bien documentadas porque tuvieron su escenario cerca de Pekín y el blanco fue el emperador en persona. Pero la facilidad con que Lin Qing encontró numerosos seguidores y obtuvo dinero, los agravios generalizados y las amplias reivindicaciones religiosas eran típicos de muchos otros grupos parecidos que se formaron en el norte de China durante los decenios siguientes. Estos grupos constituían una especie de potencial latente de rebelión, pero era un potencial que a menudo no se apartaba de una senda pacífica y semilegal, a menos que lo atizara algún líder especialmente eficaz o algún desastre natural de proporciones poco corrientes. En el sur de China también bullía el descontento, pero su conformación era distinta. Allí, la fuerza dominante eran las triadas, llamadas también Sociedad del Cielo y de la Tierra, que abarcaban grupos que tenían sus propios juramentos de sangre, rituales religiosos y hermandades. Las triadas nacieron en Taiwan y Pujian en las postrimerías del si-

254

glo XVlII -aunque afirmarían tener orígenes mucho más antiguos cuando creció su poder- y luego cobraron fuerza en Guangdong y Guangxi. Al parecer, muchos miembros de las primeras triadas eran marineros de juncos de altura o de la miríada de embarcaciones fluviales de la red de canales y ríos navegables del sur; otros eran habitantes pobres de las ciudades. Con frecuencia se dedicaban a actividades delictivas -extorsión, robos y secuestros- sin dejar en ningún momento de protegerse por medio de los miembros de la sociedad que trabajaban en las yamens (oficinas) de los propios magistrados. En el decenio de 1830 las logias de las tríadas ya atraían también a numerosos campesinos, quizá porque en el sur de China, donde linajes poderosos frecuentemente controlaban poblados enteros, las triadas ofrecían una forma diferente de protegerse y un centro organizativo a los que vivían al borde de la indigencia. Las mujeres engrosaban a menudo las filas de las triadas, al igual que las del Loto Blanco, porque la pertenencia a ellas les daba un prestigio y una función en la sociedad que, de no ser por ello, en gran parte se les negaba. Según algunas crónicas, las mujeres que entraban a formar parte de logias de las tríadas antes que sus maridos podían exigir prioridad sobre éstos en casa. Otras eran miembros sin que sus esposos 10 supieran. Las triadas también afirmaban que la expulsión de los Qjng y la restauración de los Ming formaban parte de su causa. Es probable que su actitud antimanchú se viera alimentada por la incapacidad de los Qjng de controlar a los extranjeros de Cantón, así como por las repetidas ocupaciones de esa ciudad por parte de tropas extranjeras. Estas presiones, a su vez, hacían que a la corte le resultara dificil movilizarse para tomar medidas drásticas contra los rebeldes en potencia que había entre su propia gente. y, dado que los grupos rebeldes más peligrosos tendían a juntarse en regiones fronterizas escabrosas y difíciles de dominar tales como la que existía entre Guangxi y Guangdong, los funcionarios locales no podían coordinar fácilmente la lucha contra ellos. Las logias de las tríadas y sus afiliados y contactos en la burocracia local aumentaron su poder mediante la participación en las organizaciones de milicias locales. Lin Zexu había impulsado la formación de tales grupos para defender Cantón de los británicos, lo mismo que habían hecho las clases altas en los últimos años de los Ming para proteger sus bases de los campesinos rebeldes o de los manchúes. Los grupos de milicianos de Cantón se convirtieron en mezclas complicadas de jefes de clase alta, delincuentes locales, honrados voluntarios campesinos, miembros de otras organizaciones que cultivaban las artes marciales y grupos de hombres que se dedicaban a oficios comunes. En mayo de 1841

255

una de estas mezclas de fuerzas ya se había enfrentado a una patrulla británica en las afueras de Cantón, en el poblado de Sanyuanli. Provistos de lanzas y azadas -algunos incluso de armas de fuego-, habían obligado a los británicos a retirarse y habían matado a un soldado británico y herido a otros quince. Los chinos hicieron de este encuentro un símbolo de la posibilidad de una resistencia unida contra las presiones extranjeras. Para el Estado Qjng, como antes para el Ming, estos grupos eran un arma de doble filo. Algunos miembros de las clases altas crearon grupos de milicianos regulares y bien organizados que podían mantener eficazmente el orden en el campo o patrullar por las ciudades; otros grupos vieron cómo los milicianos se esfumaban, tal vez con sus armas y cierta instrucción rudimentaria, para volver a las partidas de bandidos de las que habían salido o poner sus nuevas habilidades a disposición de sus camaradas de las tríadas. Los grupos de irregulares crecieron paulatinamente después de que el Tratado de Nankín de 1842 empezara a surtir efecto e incrementase en gran medida el comercio de Shanghai y alejara recursos de la intransigente región de Cantón. Barqueros, culis sin trabajo, artesanos sumidos en la pobreza y campesinos indigentes se unieron a los grupos de desafectos que buscaban algún tipo de asidero en tiempos desconcertantes. El emperador Daoguang procuró tener todo esto en cuenta al responder a los ataques xenófobos contra los británicos en la región cantonesa, que alcanzaron su apogeo en 1848: «Lo único que importa es apaciguar las emociones del pueblo. Si las lealtades del pueblo no se pierden, entonces podemos encargarnos de los bandidos extranjeros»." El problema estaba en que apaciguar la violencia popular era un juego peligroso para los Qjng.

Los Taiping En el inmenso cataclismo denominado la «rebelión de los Taiping», que asoló gran parte de China entre 1850 y 1864, vemos muchos elementos parecidos a los que acabamos de mencionar: el desasosiego y la autoidentificación religiosa de un hombre como Lin Qjng, la discordia social subyacente en el sudeste, la fuerza y la variedad crecientes de organizaciones secretas entre los pobres, y la dislocación que causaron los británicos y el comercio del opio. Pero, al mismo tiempo, fueron la historia personal y el estado de ánimo de un solo hombre los 256

factores que dieron al movimiento su forma específica. Este hombre era Hong Xiuquan, uno de los que durante este periodo tantas dificultades tuvieron cuando trataron de abrirse paso hasta el peldaño más bajo de la buena sociedad de los Qjng. Hong Xiuquan nació en 1814 y era el cuarto de los cinco hijos de una familia rural muy trabajadora de Guangdong. Sus padres pertenecían a la minoría hakka (los llamados «pueblos huéspedes» que habían emigrado al sur desde China central) y se sacrificaron para dar a Hong Xiuquan una educación decente que le permitiera encontrar un lugar en la elite local. Pero, aunque aprobó los primeros exámenes que capacitaban para optar al título de licenciado shmgyuan, a comienzos del decenio de 1830 fracasó en sus dos primeros intentos de obtener dicho título, que le hubiera dado derecho a llevar las vestiduras de letrado, estar exento de castigos físicos y percibir un pequeño estipendio del Estado. Para cualquier joven chino con ambiciones semejante fracaso resultaba humillante, pero, al parecer, para Hong Xiuquan 10 fue de manera especial. Su único consuelo fue la oportunidad de viajar y estudiar en Cantón. En 1836 Hong Xiuquan se disponía a entrar una vez más en la sala donde se celebraban los exámenes, en. busca del elusivo título, cuando un evangelizador protestante chino le puso en las manos una colección de pasajes bíblicos traducidos al chino con el título de «Palabras Buenas para Exhortar a la Época». Un momento así y la circulación de opúsculos de esta clase fueron posibles debido a un gran número de nuevas circunstancias históricas que distinguirían la rebelión de Hong Xiuquan de todas las que la habían precedido. Desde comienzos del siglo XIX misioneros protestantes occidentales, principalmente británicos y estadounidenses, venían trabajando en la traducción de toda la Biblia al chino y habían imprimido numerosos ejemplares para distribuirlos en sus viajes por la costa y el interior. Estos misioneros y sus conversos chinos también intentaban condensar el mensaje de las Escrituras en opúsculos sencillos como «Palabras Buenas...» con el fin de que llegaran a más lectores todavía. Hong Xiuquan no estudió los opúsculos ni los tiró. Parece ser que, en lugar de ello, les echó una rápida ojeada y luego los guardó en su domicilio. Al principio no vio ninguna relación entre los opúsculos y un extraño sueño delirante que tuvo después de fracasar por tercera vez en los exámenes en 1837. En dicha visión Hong Xiuquan conversó con un hombre barbudo de cabellos de oro que le dio una espada y con un hombre más joven que le enseñó a matar a los malos espíritus y a quien Hong Xiuquan llamaba «Hermano Mayor». Después de tener la visión, Hong Xiuquan trabajó durante seis años como maestro de es-

257

cuela en un poblado e hizo un intento más de aprobar los exámenes. Pero tras suspender los del shmgyuan por cuarta vez, abrió los opúsculos cristianos y los leyó de cabo a rabo. De repente pensó que los dos hombres de la visión tenían que ser e! Dios y el Jesús de los opúsculos y que, por tanto, él, Hong Xiuquan, también tenía que ser Hijo de Dios, el hermano menor de Jesucristo. Al igual que Lin Qjng en e! norte de China treinta años antes, Hong Xiuquan lograba persuadir a la gente de sus poderes espirituales gracias a su carisma y a una fuerte convicción religiosa. Pero, a diferencia de Lin Qjng, Hong Xiuquan no actuaba secretamente por medio de una red de células sectarias locales. En vez de ello, empezó a predicar en público su mensaje, a bautizar a conversos y a destruir capillas confucianas y ancestrales. Aunque estas actividades despertaron las iras de la población local y Hong Xiuquan tuvo que huir de su poblado y refugiarse temporalmente en Guangxi, no surtieron el mismo efecto en las autoridades locales y Hong Xiuquan continuó enseñando. En 1847 regresó a Cantón y estudió la Biblia con un baptista del sur de Estados Unidos que se llamaba Isaacher Roberts. A fmales del mismo año, Hong Xiuquan se fue de Cantón y se unió a un amigo íntimo, uno de sus primeros conversos, que había formado la Asociación de los Adoradores de Dios en la escabrosa zona de! este de la provincia de Guangxi llamada la Montaña de los Cardos. En esta región aislada -que distaba mucho de ser cabeza de partido- el movimiento de Hong Xiuquan se extendió y ganó conversos entre los hakka y las tribus de las montañas. En 1849 ya contaba alrededar de diez mil seguidores. Quizá bajo la influencia de miembros de las tríadas que se unieron a él, la ideología de Hong Xiuquan abarcaría tanto la creación de una nueva comunidad cristiana como la destrucción de los manchúes, contra cuya maldad y falsedad clamaba Hong Xiuquan empleando términos conmovedores y enérgicos. Cuando recordamos la suerte póstuma que corrió Lu Liuliang después de atacar a la dinastía gobernante con palabras mucho más suaves, podemos apreciar el coraje y la temeridad de Hong Xiuquan. Mas para éste la dinastía gobernante representaba un reto especial: veía a los manchúes como demonios que luchaban contra el Dios verdadero, un Dios cuya pureza y presencia habían existido en China hasta que las fuerzas de la creencia confuciana habían apartado a los chinos del verdadero buen camino. La pasión retórica de Hong Xiuquan atraía a seguidores devotos. Entre sus asesores más allegados había un carbonero huérfano y analfabeto de la zona de la Montaña de los Cardos que resultó ser un táctico militar de gran brillantez intuitiva, y un chico de diecinueve años que 258

pertenecía a un acaudalado linaje local de terratenientes y persuadió a la mayoría de sus miembros a correr la misma suerte que Hong Xiuquan y a aportar a su tesorería una suma que se calcula en cien mil taels. Otro grupo importante de conversos lo integraban los mineros locales, cuyas habilidades con los explosivos y la perforación de túneles, adquiridas en las montañas del este de Guangxi, serían útiles más adelante para demoler murallas de ciudades. Con los mineros llegaron muchos otros poseedores de diversas formas de pericia: prestamistas (que llevaban la tesorería), pasantes de abogado (que crearon estructuras burocráticas), ex soldados de las fuerzas de los Qjng o las milicias locales, además de por lo menos dos jefas de bandidos que eran muy conocidas y varias bandas de piratas de río. En 1850 los reclutas y conversos de Hong Xiuquan ya eran más de veinte mil. El movimiento contaba ahora con la organización suficiente para instruir a las tropas, fabricar armas y elaborar organigramas militares; podía hacer cumplir órdenes rigurosas contra la corrupción, la sensualidad y el hábito de fumar opio, celebrar ceremonias de culto cristiano, juntar todo el dinero y todos los objetos valiosos en una tesorería central, convencer a sus hombres para que se cortasen la coleta y llevaran el pelo largo y suelto y segregar a las mujeres -madres, esposas, hijas- en un campamento aparte bajo el mando de mujeres oficiales. Todas estas medidas hicieron que los Adoradores de Dios llamaran finalmente la atención suficiente para que los distinguiesen de las docenas de otros grupos de bandidos que merodeaban por diferentes partes de China. En diciembre de 1850 las fuerzas enviadas por el Gobierno para que expulsasen a Hong Xiuquan de la zona de la Montaña de los Cardos sufrieron una derrota aplastante y su comandante manchú resultó muerto. El 11 de enero de 1851 Hong Xiuquan reunió a sus Adoradores de Dios y se proclamó Rey del Cielo del Taiping Tianguo o «Reino del Cielo de la Gran paz» (comúnmente se denominaba «Iaiping»). Obligados a abandonar su base por ejércitos gubernamentales superiores en número, los Taiping hicieron campaña en la frontera de Guangxi y Guangdong hasta el otoño de 1851, momento en que se dirigieron al norte y se apoderaron de la ciudad de Yongan junto con grandes cantidades de dinero en metálico y alimentos, amén de reclutar hombres, con lo que su número aumentó hasta sesenta mil o más. Los Taiping, que ahora guiaban sus destinos de acuerdo con un calendario solar cristiano recién creado con una semana de siete días (si bien un error inicial de cálculo hizo que el «domingo» de los Taiping cayera en realidad en el sábado cristiano), avanzaron otra vez en la pri-

259

M., J, Chiu

0 "'. 1.1

11

J

"tlL<S

lOO I

LA REBEU ÓN DE LOSTAIPING, 1850-1864

mavera de 1852. Atacaron la capital de Guangxi, Cuilin, que no lograron tomar pese al heroísmo de sus nuevos regimientos de mujeres hakka, que combatieron con coraje ejemplar. (Acostumbradas a la dura vida agrícola de las montañas, las mujeres hakka nunca se habían vendado los pies como otras mujeres chinas.) En el verano penetraron en Hunan, pero su intento de tomar Changsha, que duró dos meses, fracasó. Aquí las proclamas de los Taiping se volvieron más apasionadas en un intento de ganar nuevos reclutas: «¿Pueden los chinos seguir considerándose hombres? Desde que los manchúes envenenaron China, la llama de la opresión ha ascendido hasta el cielo, la ponzoña de la corrupción ha profanado el trono del emperador, el olor ofensivo se ha propagado por los cuatro mares, y la influencia de los demonios ha afligido al imperio mientras los chinos, con la cabeza baja y el espíritu por los suelos, se convertían de buen grado en súbditos y sirvientes»," Hubo un gran avance en diciembre de 1852, cuando, casi sin encontrar oposición, el ejército Taiping entró en Yuezhou, en la orilla oriental del lago Dongting. Yuezhou era una población rica y antigua -a diferencia de las zonas pobres por donde hasta aquel momento habían pasado los Taiping- y allí se apoderaron de un botín inmenso,

260

5000 embarcaciones y gran cantidad de armas y pólvora. (Algunas de las armas de fuego las había abandonado allí Wu Sangui tras el fracaso de su rebelión de los Tres Feudatarios casi dos siglos antes, pero aún servfan.) A partir de entonces se produjo una serie increíble de victorias: Hankou cayó en diciembre y Wuchang, en enero de 1853, lo cual proporcionó a Hong Xiuquan otra gran flota y 1,6 millones de taels de la tesorería provincia!. Anqing cayó casi sin oponer resistencia en febrero de 1853, lo cual representó 300.000 taels más, cien cañones de gran calibre y enormes cantidades de alimentos. En marzo la gran ciudad de Nankín, defendida sólo por una pequeña fuerza, sus murallas socavadas por cargas explosivas, su centro bombardeado por la artillería, con soldados Taiping disfrazados de sacerdotes budistas o taoístas infiltrados en sus calles, cayó en poder de los rebeldes. La población manchú de Nankín, unas cuarenta mil personas entre las que había alrededor de cinco mil soldados, se retiró a la ciudadela interior de la urbe, pero fue arrollada por las cargas de sucesivas oleadas de tropas enemigas. Los Taiping reunieron a todos los manchúes que no habían muerto en la batalla -hombres, mujeres y niños- y los mataron sistemáticamente quemándolos, acuchillándolos o ahogándolos. Hong Xiuquan quiso demostrar así que los diablos serían expulsados de la faz de China. A finales de marzo, luciendo una corona y una túnica con dragones bordados, Hong Xiuquan entró en la ciudad en un palanquín dorado que dieciséis hombres llevaban a hombros e instaló su residencia en un palacio imperial que había pertenecido a la dinastía Ming. Los Taiping gobernaron su Reino del Cielo con sede en Nankín durante once años (1853-1864) bajo la autoridad oficial de Hong Xiuquan como Rey del Cielo. La política de los Taiping continuó siendo asombrosamente radical, sobre el papel y ton frecuencia en la práctica. Una faceta de su Gobierno fue un ascetismo que exigía la segregación de los sexos y la prohibición absoluta de fumar opio, de la prostitución, del baile y de beber alcohol. El dinero se guardaba en una tesorería común para que en teoría lo compartieran todos; y, como los Taiping se habían hecho con más de dieciocho millones de taels sobre la marcha y en la propia Nankín, su prosperidad parecía asegurada. Se reinstituyeron los exámenes, que ahora se basaban en traducciones chinas de la Biblia y en las transcripciones de las revelaciones religiosas y obras literarias de Hong Xiuquan. Se autorizó a las mujeres, que estaban organizadas en unidades residenciales y administrativas especiales, a desempeñar cargos de supervisoras de la burocracia y a presentarse a sus propios exámenes especiales. 261

Lo más notable era la ley agraria de los Taiping, la cual, vinculada a un sistema local de reclutamiento militar, constituía tal vez el plan más utópico, exhaustivo y autoritario para organizar a seres humanos que se había visto en China hasta entonces. La totalidad de la tierra debía dividirse entre todas las familias de los Taiping y sus partidarios de acuerdo con el tamaño de la familia, a partes iguales para hombres y mujeres. Tras guardar los productos que necesitaba para su propio sustento, cada familia depositaría el resto en graneros comunes. Cada grupo de veinticinco familias era supervisado por un «sargento» que llevaba registros de la producción, arbitraba en las peleas, supervisaba la enseñanza de la Biblia y las doctrinas Taiping a los jóvenes y celebraba oficios religiosos cristianos los domingos. Los sargentos seleccionaban hombres de las familias que tenían a su cargo para que sirviesen en las unidades militares locales. Los seleccionados eran sometidos a una instrucción y un adiestramiento rígidos, aprendían a utilizar señales, armas y trampas y eran socorridos en los combates por pelotones médicos que atendían a los heridos y los enfermos. Desde su base en Nankín salían ejércitos muy numerosos, ya fuese para extender los dominios de los Taiping hacia el este y el norte o para traer pertrechos y reclutas con los que se sostenían los ejércitos de guarnición. Según una proclama de los Taiping, los resultados serían sin duda «que en ninguna parte existirá desigualdad y nadie dejará de estar bien alimentado y vestido»." Sin embargo, pese a su pasión militar e ideológica, y a sus sueños utópicos de gobernación perfecta, los Taiping no lograron derrocar a los Qjng y finalmente fueron eliminados con terrible mortandad. ¿Por qué fracasaron los Taiping, después de obtener tantos triunfos con tanta rapidez en nombre de semejante ideología utópica? Una razón fue el fracaso del liderazgo colectivo de los Taiping. Partiendo de la hermandad original, Hong Xiuquan había nombrado «reyes» a varios seguidores clave, los cuales gobernaron conjuntamente bajo su supervisión. Pero dos de los líderes de más talento murieron en las campañas de 1852 y los supervivientes más brillantes -en especial Yang Xiuqing y Shi Dakai, que se habían contado entre los primeros partidarios de Hong Xiuquan en los tiempos de la Montaña de los Cardos- acabaron perdiendo la fe en él. Yang Xiuqing, que se había arrogado poderes enormes, fue asesinado en un sangriento golpe de palacio en 1856, por orden de Hong Xiuquan. Shi Dakai, que estuvo a la altura de 10 que prometía en un comienzo y llegó a ser el más grande de los generales de los Taiping, se fue de Nankín aquel mismo año, después de que su esposa y su madre perdieran la vida en una disputa entre generales de los Taiping. Intentó fundar un reino inde-

262

pendiente en Sichuan, pero fue atrapado y asesinado allí por tropas de los Qjng en 1863. Despojado de sus consejeros de más talento, Hong Xiuquan flaqueó como jefe una vez que hubo obtenido cierto grado de poder. Dio muestras de peligrosa ineficiencia y de carecer de metas claras. Del mismo modo que en Wuchang había dejado escapar la oportunidad de dirigirse al norte y llegar a Pekín, tampoco perseveró en su iniciativa después de tomar Nankín. En lugar de ello, se retiró a un mundo palacial de placeres sensuales y misticismo religioso, rodeado de concubinas y leyendo la Biblia en busca de todas las alusiones a él mismo y a su «misión», que encontró subrayadas en todas partes desde el Libro del Génesis hasta el Libro del Apocalipsis. No sacó partido de una cuestión potencialmente popular como era una cruzada antimanchú y desaprovechó su fama de líder religioso serio. Que Hong Xiuquan no apelara al sentimiento antimanchú fue sintomático del aislamiento de los Taiping, incluso cuando tenían el poder en Nankín. Si hubieran mantenido la ciudad como próspero centro metropolitano y si Hong Xiuquan se hubiera encerrado utilizando como base firme el apoyo popular, los Taiping quizás hubiesen sido invencibles. Pero los chinos que residían en Nankín encontraban a los ocupantes Taiping -muchos de los cuales eran hakka, con sus indumentarias y acentos extraños, y sus mujeres de pies grandes- tan estrafalarios como los extranjeros o los manchúes. No gustaron a los chinos de Nankín los cambios que efectuaron los Taiping en la vida económica, el intento de crear una tesorería común y de regular los mercados, la segregación de la población civil por sexo y ocupación, y los esfuerzos por hacer cumplir un riguroso código de conducta. La resistencia pasiva a los Taiping era endémica y las huidas, el espionaje y las defecciones al bando de los Qjng eran comunes," En contraste, durante los primeros tiempos de los Qjng, Dorgon, siguiendo una política más flexible, había obtenido resultados mucho mejores en 10 que se refiere a ganarse la aceptación general del pueblo. Más allá de Nankín, los Taiping fracasaron en el campo, donde sus sueños de una tesorería común para todos los creyentes y un sistema equitativo de tenencia de la tierra no se hicieron realidad en gran parte. Aunque controlaron grandes extensiones de Jiangsu, Anhui y Zhejiang durante años, así como, de forma intermitente, zonas más al norte y el oeste, carecían del compromiso o los efectivos humanos necesarios para llevar a cabo sus espectaculares reformas agrarias y acabaron siendo uno más entre los organismos de recaudación de impuestos que agobiaban a un campesinado abatido. El mantenimiento de sus enormes 263

ejércitos les obligaba a mandar constantemente pelotones que recorrían centenares de kilómetros en busca de alimentos y pertrechos. Estas exigencias logísticas, sumadas a las luchas incesantes con las fuerzas de los Qing -que también necesitaban alimentos y alojamiento-, dejaron la que otrora había sido la región más próspera de China convertida en tierra yerma. Los Taiping tampoco coordinaron su levantamiento con otras dos sublevaciones que tuvieron lugar al mismo tiempo: la revuelta de los Nian en el norte y la de los Turbantes Rojos en el sur. Si hubiera habido algún tipo de acción concertada -como habían tratado de hacer los rebeldes Li Zicheng y Zhang Xianzhong con otros jefes de bandidos en el decenio de 1630 contra los Ming-, los Qing no hubieran podido sobrevivir, especialmente en un momento en que estaban recibiendo una serie de golpes destructivos de las potencias occidentales. Pero el ascetismo de los Taiping y la naturaleza extrema de sus reivindicaciones religiosas hacían que fuese dificil forjar una alianza provechosa con otros rebeldes. y tampoco consiguieron los Taiping que los occidentales simpatizaran con su causa. Los extranjeros, en especial los misioneros, al principio habían recibido con entusiasmo la perspectiva de una fuerza revolucionaria cristiana que prometía reformas sociales y la derrota de los moribundos e intransigentes manchúes. Pero las excentricidades del cristianismo de Hong Xiuquan acabaron resultando obvias a ojos de los misioneros a la vez que los comerciantes veían con temor el odio fanático de los Taiping contra el opio. Finalmente, las potencias occidentales decidieron respaldar a los Qjng con el fin de impedir que los Taiping se apoderaran de Shanghai, ya que ello podía representar una amenaza para las ventajas que los recientes tratados daban a Occidente. Las tríadas controlaron las zonas chinas de la ciudad desde 1853 hasta comienzos de 1855, por lo que su conquista por parte de los Taiping parecía probable. En los últimos años de la rebelión, un ejército de mercenarios con oficiales extranjeros apoyado por cañoneras de vapor de poco calado luchó al lado de las fuerzas de los Qjng contra los Taipingo Era el llamado Ejército Siempre Victorioso, que al principio estuvo bajo el mando del aventurero estadounidense de Massachusetts Frederick Townsend Ward y, al morir éste, del oficial de artillería británico y hombre profundamente religioso Charles «Chinese» Gordon. La causa de los Qjng también se vio reforzada por la lealtad, la tenacidad y el valor de altos funcionarios chinos que siguieron combatiendo a los Taiping aunque los ejércitos regulares de las banderas mandados por manchúes parecían incapaces de derrotar al enemigo. Estos 264

letrados de formación confuciana se sintieron alarmados ante la amenaza que representaban los Taiping para sus hogares ancestrales y consternados al ver que utilizaban el cristianismo para atacar toda la estructura de valores chinos. El más grande de estos líderes fue el funcionario Zeng Guofan, natural de Hunan, que al principio había reclutado tropas locales para defender sus propiedades cuando se había ausentado de la corte con permiso por luto en 1852. Más adelante, Zeng Guofan y sus hermanos reclutaron y pertrecharon un ejército eficiente, administrado con honradez e integrado por duros campesinos de Hunan bajo el mando de miembros de las clases altas confucianas locales. Dada la debilidad de las fuerzas de las banderas de los Qing en la región y la ineptitud demostrada de los burócratas locales para mantener milicias, las tropas de Zeng Guofan constituyeron un refuerzo crucial para los recursos defensivos del Estado. Llamado el «ejército de Xiang», por el río que atraviesa Hunan, estas fuerzas se convirtieron en uno de los enemigos más mortíferos de los Taiping y su participación en la reconquista de Nankín sería decisiva. De manera más general, la formación del ejército de Xiang indica la flexibilidad y la eficacia sorprendentes de las fuerzas locales en la resistencia contra los Taiping. Incapaces de atraer a su causa a muchos miembros de las clases altas, los Taiping encontraron oposición en toda la China central y oriental por parte de centenares de fuerzas de milicianos locales que organizaron las clases altas para defender sus hogares y sus campos. Estas milicias, que los Qing aceptaron como esenciales pese a que parecían subrayar la ineficacia del Estado, aportaron nuevos niveles de poder a los terratenientes de clase alta. El impuesto likin -un suplemento de los derechos de tránsito- que se autorizó para que los jefes de las milicias pudieran financiar sus empresas militares, permitió a dichos jefes continuar con éxito la larga guerra de desgaste. Los Taiping chocaban cada vez con más dificultades para obtener pertrechos o nuevos reclutas a medida que se consolidaba la resistencia contra ellos por parte de comunidades enteras. La fatal inflexibilidad del régimen de Hong Xiuquan se hizo evidente en el fracaso de un osado intento de los Taiping de alterar y «occidentalizar» su Gobierno. El artífice de esta operación fue Hong Ren'gan, pariente joven de Hong Xiuquan que, al igual que éste, había estudiado con los misioneros en Cantón y había sido uno de los primeros Adoradores de Dios. Durante los años iniciales de la rebelión de los Taiping, Hong Ren'gan vivió y trabajó en Hong Kong y se familiarizó con el Gobierno colonial británico de la isla. Finalmente, en 1859, se trasladó por tierra a Nankín, disfrazado de médico, y fue recibido con 265

entusiasmo por el Rey del Cielo, que le nombró primer ministro. Hong Ren'gan preparó un documento muy detallado con el título de «Nueva Tratado sobre Ayudas a la Administración" y lo presentó al Rey del Cielo a finales de 1859. Su programa pedía la creación de sistemas judiciales y bancarios en los dominios de los Taiping; la construcción de carreteras, ferrocarriles y vapores de carga; la introducción de un servicio postal; la publicación de periódicos; y el abandono de la geomancia y el infanticidio. Hong Xiuquan aprobó todas estas propuestas por considerarlas «correctas», excepto las que sugerían que se utilizasen periódicos para difundir información, sobre las cuales comentó: «Tiempo habrá para tarde llevar a cabo esta propuesta cuando los demonios que quedan sean aniquilados»." Pero, llegado el momento, no se tomaron medidas concretas para iniciar estas reformas. Y tras el fracaso del intento de Hong Ren'gan de crear una nueva estrategia general para recuperar el curso alto del Yangzi para los Taiping, y después de que un masivo contraataque que ordenó lanzar contra Suzhou y Hangzhou fuera repelido, desaparecieron los últimos elementos de apoyo popular a los Taiping. Tal como Zeng Guofan dijo con suficiencia al emperador Qing: «Ahora, cuando el pueblo oye hablar de los rebeldes, el dolor y el remordimiento le perforan el corazón, huyen tanto los hombres como las mujeres y ya no arden los fuegos de las cocinas. Los labradores no tienen cosechas ni de un solo cereal y uno tras otro abandonan sus ocupaciones. Cuando los rebeldes atraviesan un territorio sin habitantes, son como peces tratando de nadar en un lugar sin agua". Sin embargo, cuando llegó el final en junio de 1864, tras la muerte de Hong Xiuquan -nunca se supo claramente si se suicidó o murió de alguna enfermedad- y las tropas de los Qjng tomaron Nankín por asalto, Zeng Cuofan, un tanto sobrecogido, escribió al emperador: «Ni uno solo de los cien mil rebeldes de Nankín se rindió cuando la ciudad fue tomada, sino que en muchos casos se reunieron y se quemaron, y murieron sin arrepentirse. Raramente se ha conocido tan formidable banda de rebeldes desde los tiempos antiguos hasta el presente»."

Presiones extranjeras Uno de los numerosos factores que ayudaron a los Qjng a vencer a los Taiping fue la ayuda extranjera que recibieron a comienzos del decenia de 1860, ya fuese en forma de los derechos de aduana que se co-

266

braban por medio de la Inspección de Aduanas de Shanghai, cuyos administradores eran extranjeros, o del Ejército Siempre Victorioso, que se hallaba bajo el mando de oficiales occidentales en campaña. Las razones de este apoyo estaban relacionadas sobre todo con asuntos internacionales, en los cuales, una vez más, los actores principales eran los británicos. Decepcionados por los resultados del Tratado de Nankín, así como por la continuada intransigencia de los Qing, los británicos reaccionaron con escasa simpatía cuando los Qjng se vieron amenazados por la propagación de la rebelión de los Taiping. Los británicos too maron la decisión sumamente legalista de aplicar a su propio Tratado de Nankín, firmado en 1842, la cláusula de nación más favorecida del tratado que los estadounidenses habían firmado en 1844 y que estipulaba que dicho tratado se renegociaría al cabo de doce abas. Así pues, las autoridades británicas obligaron a los chinos a renegociar en 1854. El ministro de Asuntos Exteriores británico vio que este argumento era especioso y escribió al gobernador de Hong Kong que «tal vez las autoridades chinas, y con cierto grado de verosimilitud, objeten que las circunstancias del momento son poco propicias para el comienzo de semejante trabajo»." Pero, a pesar de ello, sugirió que se presentara a los Qing la siguiente lista formidable de peticiones: acceso para los británicos a todo el interior de China o, en su defecto, a toda la parte costera de Zhejiang y e! curso inferior de! Yangzi hasta Nankín; legalización del comercio del opio; cancelación de los derechos de tránsito interno que debían pagar las importaciones extranjeras; represión de la piratería; regulación de la emigración de mano de obra china; residencia en Pekín de un embajador británico; y dependencia de la versión inglesa, en lugar de la china, en todas las interpretaciones litigiosas del tratado después de su revisión. A pesar de cierta prudencia debida a que en aquellos momentos participaban en la guerra de Crimea contra Rusia, los británicos actuaron conjuntamente con los estadounidenses y los franceses para ejercer presiones con el fin de que se revisara el tratado, a 10 cual los atribulados Qjng continuaron oponiéndose. Al final, los británicos aprovecharon que los chinos habían registrado de forma supuestamente ilegal un barco que antes llevaba matrícula de Hong Kong, el Arrow, para reanudar la intervención militar en Cantón a finales de 1856. Después de algunos retrasos en la llegada de refuerzos -el motín de los cipayos estaba en su apogeo en India y la idea de una guerra en el este de Asia no seducía al pueblo británico- > los británicos tomaron Cantón en diciembre de 1857 y desterraron al gobernador general de la región, que siempre se había mostrado hostil, a Calcuta. Navegando con rumbo nor-

267

te en lo que fue casi una repetición de la campaña de 1840, tomaron los estratégicos fortines de Dagu en mayo de 1858 y amenazaron con apoderarse de Tianjin. En junio, después de que el camino a Pekín quedara abierto a las fuerzas británicas, los Qing capitularon y accedieron a firmar un nuevo tratado. La cláusula de nación más favorecida disponía que las otras grandes potencias extranjeras compartieran todas las ventajas que obtuvieron los británicos. Este Tratado de Tianjin de 1858 impuso condiciones extraordinariamente rigurosas a China. En 10 sucesivo habría un embajador británico en Pekín, con su familia y su personal, alojado en una residencia apropiada. La predicación pública del cristianismo estaría protegida. Se permitiría viajar a cualquier parte del interior de China a todos los poseedores de pasaportes válidos, así como a lugares situados en un radio de unos cincuenta kilómetros de los puertos que los tratados habían declarado francos a las personas sin pasaporte. Una vez que se hubieran sofocado las rebeliones que a la sazón sacudían China, se permitiría comerciar río Yangzi arriba hasta Hankou y se abrirían cuatro nuevos puertos (Hankou, jiujiang, Nankfn y Zhenjiang). Se abrirían inmediatamente otros seis puertos: uno en Manchuria, uno en Shandong, dos en 'Iaiwan, uno en Guangdong y uno en la isla de Hainan, en el lejano sur. El Tratado de Tianjin también estipulaba que todos los nuevos impuestos de tránsito interior sobre las importaciones del extranjero se suprimieran previo pago de una comisión fija del 2,5 por ciento. Se emplearían pesos y medidas estándares en todos los puertos y aduanas. Las comunicaciones oficiales se harían en inglés. El carácter correspondiente a bárbaro (yi) dejaría de usarse para referirse a los británicos en los documentos chinos. Y los barcos británicos que persiguieran a piratas serían libres de entrar en cualquier puerto chino. Una cláusula complementaria que acompañaba a los diversos acuerdos comerciales decía explícitamente: «En lo sucesivo se pagarán por el opio treinta taels por picul [aproximadamente 60 kilos] en concepto de derecho de importación. El importador lo venderá sólo en el puerto. Será transportado al interior sólo por chinos, y sólo como propiedad china; el comerciante extranjero no estará autorizado a acompañarlo». Esta condición se impuso a pesar de que el código penal chino prohibía la venta y el consumo de opio. Prácticamente la única concesión de los británicos fue retirarse de Tianjin y devolver a los Qing los fortines de Dagu. Es evidente que los británicos contaban con que los gobernantes de China cejaran en la lucha en ese momento, pero no fue así y los Qjng tampoco mostraban intención alguna de cumplir la cláusula del 268

tos Pt'ElTOS ABlEiTOS POR TUTADOS, 1U+1Ull D

nu~Yó$

po:!

puertos ab l~ftO$

Tr:at..dm, Tratado:

T4njl~l85 8

'"'

" 11.L'o'

) 00

tratado que permitía que embajadores extranjeros vivieran en Pekín. En junio de 1859, con el fin de hacer cumplir las condiciones del nuevo tratado, los británicos atacaron una vez más los fortines de Dagu, que habían sido reforzados por tropas de los Qjng. Los combates fueron encarnizados y los británicos tuvieron que retirarse, aunque el comodoro de la marina de guerra estadounidense Josiah Tattnall, a pesar de la neutralidad declarada de su país, acudió en ayuda del almirante británico Hope, que había resultado herido, con el resonante grito de «La sangre tire»." Repelidos desde los fortines de Dagu, los británicos enviaron un grupo de negociadores a Pekín por una ruta diferente en 1860, pero los Qing los detuvieron y ejecutaron a algunos. Decidido ahora a dar a los Qjng una lección que no pudieran pasar por alto, Lord EIgin, el principal negociador británico del tratado, ordenó a sus tropas que marcharan sobre Pekín. El 18 de octubre de 1860, siguiendo las órdenes de Elgin, los británicos incendiaron el Yuan Ming Yuan, el exquisito palacio de verano construido para Qjanlong en las afueras de Pekín de acuerdo con los planos de arquitectos jesuitas. Los británicos, sin embargo, respetaron los palacios de la Ciudad Prohibida dentro de Pekín, porque calcularon que la destrucción de aquellos edificios ve-

269

nerados sería una deshonra tan profunda que la dinastía Qjng caería inevitablemente. El emperador ya había huido de la ciudad para refugiarse en Manchuria y había nombrado a su hermano menor, el príncipe Gong, para que se encargara de negociar. Pero no quedaba nada que negociar y el mismo día del incendio del palacio de verano el príncipe Gong ratificó las condiciones del Tratado de Tianjin de 1858. En la «Convención de Pekín» complementaria, se decía que el emperador expresaba su «hondo pesar» por el acoso de que habían sido objeto los representantes de la reina británica. También prometía otros ocho millones de taels en concepto de indemnización, permitía que los emigrantes chinos viajasen en barcos británicos, abría el puerto de la propia Tianjin y cedía parte de la península de Kowloon a Hong Kong. Así fue como se concretó el «sistema de tratados».

La rebelión de los Nian El estallido de la rebelión de los Nian suele fecharse en 1851, el mismo año de la solemne proclarnación del Reino del Cielo de los Taipingo Pero los orígenes de los Nian se remontan al decenio de 1790 entre grupos de bandidos que operaban al norte del río Huai, especialmente en la zona fronteriza que comprendía el sudoeste de Shandong, el noroeste de jiangsu, Henan centrooriental y el norte de Anhui. Es probable que el nombre de Nian se refiriera sencillamente a la movilidad de estas bandas rebeldes, aunque la ambigüedad del término en chino es tal que también puede referirse a los disfraces marciales que usaban a veces o a las antorchas de papel retorcido a cuya luz desvalijaban casas por la noche. A diferencia de los Taiping, los Nian no tenían una filiación religiosa bien definida, ideología política, objetivos estratégicos ni mando unificado. A pesar de ello, durante la primera mitad del siglo XIX su número y su fuerza crecieron sin parar. Algunos Nian tenían conexiones con grupos del Loto Blanco, seguidores de los Ocho Trigramas o las triadas, a la vez que otros estaban relacionados con los contrabandistas que ganaban dinero burlando el monopolio del Gobierno sobre la venta de sal. Pero la mayoría eran campesinos o ex campesinos pobres que luchaban por sobrevivir en un entorno inhóspito de suelo agotado, inviernos muy crudos y sistemas fluviales inestables que sufrían terribles inundaciones. Asimismo, debido al predominio del in270

fanticidio de niñas en la zona, había un gran desequilibrio en la proporción entre los sexos. Hasta el veinte por ciento de los hombres no podía encontrar esposa y fundar una familia y, por tanto, constituían un grupo desarraigado e imprevisible que era capaz de entrar en acción y dedicarse al pillaje en cualquier momento. Las comunidades estables trataban de garantizar cierta seguridad formando pequeñas milicias protectoras, construyendo muros alrededor de los poblados y fundando asociaciones para la vigilancia de los cultivos, pero, a pesar de ello, los Nian llevaban a cabo incursiones para apoderarse de las cosechas de los poblados cercanos, asaltaban los vehículos que transportaban la sal del Gobierno, secuestraban a terratenientes ricos para pedir rescate e incluso atacaban cárceles locales donde estaba encerrado alguno de los suyos. Después de 1851, cuando unas graves inundaciones en el norte de jiangsu causaron nuevas privaciones la afiliación a los grupos Nian aumentó de forma espectacular, y los Qjng tomaron oficialmente nota de ellos como rebeldes. En 1855, dos años después de que los Taiping se apoderasen de Nankin, el río Amarillo culminó una larga serie de inundaciones desbordando sus principales diques de contención al este de Kaifeng y abriendo un nuevo canal que desembocaba en el golfo al norte de la península de Shandong; las calamidades resultantes de ello proporcionaron todavía más reclutas a las bandas Nian. Al mismo tiempo, la organización de los Nian se hizo más rígida: en 1852 los cabecillas de dieciocho grupos Nian habían proclamado jefe a Zhang Luoxing, un terrateniente del norte de Anhui que había apoyado a ladrones de ovejas y dirigido el sistema de chantaje de los contrabandistas de sal. En 1856 Zhang Lucxing fue elegido «Señor de la Alianza», con el título honorífico de «Gran Príncipe Han del Mandato del Cielo». Las fuerzas de los Nian se organizaron en cinco banderas principales, con los nombres de colores diferentes, cada una de las cuales agrupaba a rebeldes de apellidos comunes de las comunidades vecinas. Puede que las fuerzas veteranas de los Nian contaran sólo con entre treinta mil y cincuenta mil hombres, pero su efecto era desproporcionado en relación con su número. Muchos de ellos eran soldados de caballería, muchos tenían armas de fuego, y podían cortar a voluntad las líneas de comunicación entre la capital de los Qjng, Pekín, y las fuerzas del Gobierno que sitiaban Nankin. Por medio de la creación de comunidades rodeadas de muros macizos o fosos profundos, a menudo armadas con cañones, en la zona situada al norte del río Huai, establecieron docenas de bases seguras a las que sus tropas podían retirarse después de sus incursiones en el campo. Otros pobla-

271

MM Amarillo

HE N AN

LA REBEllÓN DE

LOSNlAN, U.51~186'

dos y poblaciones con mercado también se fortificaron para evitar que entrasen los rebeldes, por lo que gran parte de la zona quedó entrecruzada por comunidades defensivas. A veces se firmaban «tratados de paz» entre los poblados defensivos y las vecinas fortalezas de los Nian en los que ambas partes acordaban no atacarse mutuamente. En otros casos se pagaban estipendios en dinero ti opio como «dinero a cambio de protección». La magnitud de la miseria rural en la región no puede evaluarse de manera precisa, pero debía de ser grande. Zhang Luoxing explicó en una proclama que las vidas de sus habitantes empeorarían si huían de los Nian. «Adondequiera que vayan nuestras tropas, agarráis vuestros tesoros y escapáis corriendo, presas de terror. Los rufianes se aprovechan entonces de la situación para saquear a su antojo. Las casas que abandonáis son incendiadas y nada queda en pie cuando volvéis. Aunque lo hacéis para protegeros, en realidad no causa más que desastres.a" Si bien numerosas proclamas de los cabecillas prohibían el pillaje y las violaciones, el efecto que surtieron en las tropas fue escaso. Entre ellas era práctica común escarbar en busca de verduras y raíces en las granjas abandonadas, cazar animales silvestres, secuestrar a miembros de fa272

milias ricas y apoderarse de los convoyes que transportaban mercancías. A veces, cuando volvían a sus casas, los Nian vendían por poco dinero los alimentos que habían robado en otras partes y de esta manera aumentaban su popularidad entre sus vecinos. Aunque Zhang Luoxing murió en combate, pronto surgieron otros líderes capaces que ocuparon su lugar. Idearon una estrategia de guerra de guerrillas que dio muy buenos resultados y que consistía en retirarse sin detenerse hasta que las tropas de los Qjng se cansaban y el terreno las obligaba a dividirse en unidades cada vez más pequeñas. Entonces los Nian se reagrupaban y atacaban a estas unidades dispersas con fuerzas abrumadoras de infantería armada con lanzas largas, y caballería armada con sables. Los Nian seguían con frecuencia una feroz política de tierra quemada y atraían a las fuerzas de los Qjng a zonas donde habían arrancado todos los cultivos, quemado las casas y las embarcaciones y llenado los pozos de piedras. La respuesta de la corte de los Qing fue nombrar a Zeng Guofan, que había sido aclamado como gran vencedor tras la calda de Nankín, comandante supremo de asuntos militares para la represión de los Nian. Pero Zeng Guofan no logró acabar con los Nian a pesar de un plan muy estudiado que llevaba aparejada la formación de cuatro bases militares provinciales, una en cada una de las provincias de jiangsu, Anhui, Henan y Shandong, todas a orillas de un gran río o canal que ayudara a transportar pertrechos. También formaba parte del plan cavar canales y trincheras con el fin de reducir la movilidad de la caballería de los Nian y un intento sistemático de recuperar para los Qjng la lealtad de los poblados valiéndose para ello de medidas conciliatorias y la selección de nuevos caciques. La estrategia fracasó debido en parte a que los gobernadores de las cuatro provincias no pudieron cooperar plenamente y en parte porque Zeng Guofan había licenciado a muchos de los mejores soldados del ejército de Xiang después de la caída de Nankin. Por consiguiente, dependía de tropas del ejército de su protegido Li Hongzhang, que había sido nombrado gobernador general de Liangjiang (es decir, las provincias de jiangsu, jiangxi y Anhui). Si bien Li Hongzhang pudo proporcionar a Zeng Guofan unos ingresos continuos para las tropas, que se reclutaban en la provincia de Anhui y formaron el «ejército de Huai» -llamado así por el río que atraviesa el norte de la provincia-, las tropas no eran totalmente leales a Zeng Guofan. En vista de ello, la corte intercambió los cargos de los dos hombres y dio a Li Hongzhang el mando de la campaña a la vez que nombraba a Zeng Guofan gobernador general de

Liangjiang. 273

Estos cambios pusieron de relieve la complejidad del nuevo mundo político que estaba naciendo en China a medida que se delegaba más poder en los comandantes regionales. Li Hongzhang debía su carrera política a Zeng Guofan, que le había dado un puesto en su propia burocracia semiprivada cuando Li Hongzhang aún era joven. Los dos hombres no sólo tenían trayectorias complicadas y entrelazadas, sino que también dirigían sus propios sistemas militares. Con todo, al principio Li Hongzhang tuvo tantas dificultades para reprimir a los Nian como antes tuviera Zeng Guofan. Las fuerzas de los Nian siempre parecían escapársele, atravesaban las barreras defensivas, llegaban incluso a puntos situados tan al noroeste como la provincia de Shaanxi, donde entraron en las ciudades de Xi'an y Yan'an. «Nuestras tropas tenían que correr tras ellos», dijo Li Hongzhang, «mientras ellos se movían tan libremente como el mercurio>" Pero una lenta e inexorable guerra de desgaste provocó la caída de las fuerzas de los Nian, que ahora estaban divididas, antes de 1868. Los ejércitos de Li Hongzhang estaban bien pagados para ser chinos y en general eran leales a él y a sus comandantes personales. Utilizaban los fusiles y la artillería que habían comprado a los extranjeros y empezaron a usar sistemáticamente cañoneras en las vías navegables del norte. Los buques blindados extranjeros -dos de los cuales llevaban nombres muy apropiados, el Conjitcius y el Plato- patrullaban por las aguas costeras de Shandong para impedir que los Nian se escaparan y amenazasen el comercio extranjero, que ahora florecía al amparo del Tratado de Tianjin y la Convención de Pekín. En agosto de 1868, después de intensos combates que culminaron con la victoria final de los Qjng en Shandong y el acorralamiento y la ejecución de los Nian supervivientes, la corte ofreció sacrificios de agradecimiento al cielo en el templo de sus antepasados y en el templo del dios de la guerra. Li Hongzhang fue ennoblecido y recibió el título honorífico de Gran Guardián del Heredero Forzoso. Al igual que Zeng Guofan, que tras la reconquista de Nankín había sido premiado con el nombramiento honorífico más alto que podía concederse, Li Hongzhang había consolidado su carrera a costa de los rebeldes derrotados. Zeng Guofan murió en 1872 y, por ende, no tuvo mucho tiempo para disfrutar de su fama y su prestigio, pero la vida de Li Hongzhang fue muy larga. Durante los treinta y tres años siguientes fue uno de los funcionarios más poderosos de China.

274

Revueltas musulmanas Existían asentamientos musulmanes en China desde la dinastía Tang (618-907 d.C.), tanto en las terminales de las rutas comerciales de Asia Central, en Gansu y Shaanxi, como en ciertas poblaciones costeras del sudeste, en Fujian y Guangdong, que eran frecuentadas por comerciantes árabes. A finales del periodo Ming, ya eran tantos los musulmanes que habían emparentado con familias chinas por medio del matrimonio que existían grandes comunidades permanentes de musulmanes chinos (llamados «hui») que añadían un nuevo nivel de complejidad a la administración local. El número de musulmanes chinos que vivían en China a principios de! siglo XVII llamó la atención del jesuita Matteo Ricci. Estos musulmanes se habían sublevado varias veces durante el reinado de Qjanlong; y las yihads (guerras santas) declaradas por los janes de Kokand, al oeste del 'Iurkestán chino, habían dado pie a una agitación constante en Kashgar y Yarkand, las partes más remotas bajo e! dominio de los Qjng, en los comienzos del siglo XIX. En las zonas agrícolas más pobladas del norte de China devastadas por la rebelión de los Nian también existían importantes comunidades musulmanas integradas por un millón o más de fieles: habfa mezquitas prósperas en Henan y Anhui y los musulmanes tenían sus propias secciones en el contrabando de sal. Leyes discriminatorias protegían a los chinos que se veían envueltos en actos de violencia con musulmanes y los disturbios y riñas por motivos religiosos eran comunes. Pero las mayores concentraciones de musulmanes, aparte de Gansu y Shaanxi, se encontraban en el sudoeste de China, especialmente en la provincia de Yunnan. Los asentamientos musulmanes que allí había databan de los tiempos de la conquista de China por los mongoles en el siglo XIII, y los roces con otros colonizadores chinos que penetraban en la región habían sido endémicos. Fue en Yunnan donde en 1855, mientras los Taiping reforzaban su dominio en Nankín y los Nian empezaban a organizar su gran alianza, estalló la tercera de las grandes rebeliones contra los Qing. Las causas fueron las onerosas contribuciones territoriales y gravámenes extraordinarios que por orden de Pekín debían pagar los musulmanes de Yunnan, cuyos apuros se vieron exacerbados por las disputas relacionadas con las minas de oro y plata que daban a la provincia gran parte de su escasa riqueza. Los chinos, después de agotar sus propias minas, intentaron expulsar a los musulmanes de las suyas. La violencia y los disturbios desembocaron en un ataque a gran escala de los chinos contra los musulmanes, que se defendieron y tomaron la importante ciudad de Dali, en el oeste de la pro275

vincia, y pusieron sitio a Kunming, la capital. Los musulmanes rebeldes tuvieron Kunming en su poder sólo durante un breve periodo en 1863, antes de que los Qing reconquistasen la ciudad. En Dali, sin embargo, el rebelde musulmán Du Wenxiu, que tomó el nombre de Sultán Solimán, creó un Estado nuevo llamado Pingnan guo. «Reino del Sur Pacificado", su versión del Reino del Cielo de los Taiping. Los funcionarios de los Qjng en la zona eran ineptos y las campañas resultaban difíciles debido al terreno, en especial después de que las luchas con las tribus miao, las sectas religiosas y los musulmanes se propagaran a la zona montañosa de la frontera donde se dan la mano las provincias de Yunnan, Sichuan y Guizhou. Pero los Qjng lograron cambiar el curso de la guerra dividiendo a las fuerzas musulmanas y recompensando a los renegados, creando grupos de defensa locales y confiando en un puñado de generales chinos de talento. En 1873 Dali cayó tras encarnizados combates y Du Wenxiu fue capturado y ejecutado tras un intento fallido de suicidio. Como consecuencia de las dificultades del terreno y las enormes distancias, a los musulmanes de Yunnan les costó coordinar su lucha con otra rebelión musulmana que había estallado muy al norte, en Shaanxi y Ganso. Esta rebelión, que comenzó en 1862, estuvo fomentada por generales de los Taiping, que trataban de desviar a los Qjng del sitio de Nankín, y por tropas de los Nian, que marcharon a la región a mediados del decenio de 1860 para ver si era posible forjar alguna alianza contra los Qjng. En varias zonas de Gansu y del sur de la provincia de Shaanxi había nutridas poblaciones musulmanas, muchos de cuyos miembros eran seguidores de las «Nuevas Enseñanzas» derivadas del sufismo, la escuela mística de Asia Central. Los Qing habían intentado prohibir estas Nuevas Enseñanzas a raíz de una serie de levantamientos musulmanes entre 1781 y 1783, pero sólo habían conseguido aumentar la animosidad de la población. No obstante, parece que la revuelta musulmana de 1862 en el noroeste fue el resultado de tensiones locales entre chinos y musulmanes y no de una causa determinada de carácter religioso o contraria a los Qing. Esta situación inestable de disturbios y acoso se vio intensificada por la incursión de los Taiping en la zona. Siguiendo la pauta que ya era tradicional en el este y el norte de China, los habitantes dellugar respondieron a la amenaza formando milicias para defender sus hogares, por lo que era natural que se formaran milicias musulmanas en algunas partes y chinas en otras. Dado que la mayoría de las tropas de las banderas había sido enviada a luchar contra los Taiping y los Nian, y dado que gran parte de las tropas del estandarte verde que había en 276

las guarniciones locales eran musulmanas, la autoridad de los Qjng en ella era débil, lo cual creaba una situación propicia a las complicaciones. La revuelta empezó con un incidente nimio: una pelea entre un grupo de musulmanes y un mercader chino a causa del precio de unos postes de bambú. Las palabras dieron paso a los golpes y las multitudes chinas, dirigidas por miembros de las clases altas, atacaron e incendiaron poblados musulmanes a lo largo del río Wei y asesinaron a familias musulmanas inocentes. Los musulmanes, a su vez, formaron bandas armadas, tomaron represalias contra los chinos (y contra sus propios correligionarios que se negaron a empuñar las armas) y a finales de junio pusieron sitio a dos de las ciudades más prósperas del sur de Shaanxi: Tongzhou y Xi'an. Al principio las fuerzas de los Qjng destacadas en la zona sufrieron a causa de la incompetencia de sus jefes, pero incluso después de que se nombraran generales más eficientes, las tropas siguieron teniendo la moral baja y sufriendo a causa de las enfermedades y el constante retraso en el pago de sus salarios. Hubo muchas deserciones. Aunque las tropas de los Qjng lograron conservar Xi'an y Tongzhou en su poder, perdieron el control de gran parte del campo circundante. Y cuan-

2n

do, a finales de 1862, empezaron a alcanzar algunas victorias, los musulmanes sencillamente se retiraron hacia el oeste y penetraron en Gansu, donde formaron nuevas bandas armadas que exhortaban a la gente diciendo que los Qjng se proponían exterminar a todos los musulmanes de China. Las escasas guarniciones de las banderas, que tenían sus bases principales en Ningx:ia y Lanzhou, no pudieron pacificar a los rebeldes y parecía que la única esperanza de los Qing era fomentar la disensión en las filas musulmanas. Como un alto funcionario manchú dijo a la corte con palabras que parecían justificar el miedo de los musulmanes al exterminio total: «Entre los musulmanes hay ciertamente gente mala, pero sin duda hay también mucha gente pacífica y observante de la ley. Si decidimos aniquilarlos a todos, empujaremos a los buenos a unirse a los rebeldes y nos crearemos la tarea terrible e interminable de matar a los musulmanes». Agregó que el problema general era complejo, dado que en Gansu «con unas pocas excepciones, viven musulmanes en todas las ciudades; [y] en las filas del ejército, hay proporcionalmente más musulmanes que chinos». Siguió a ello una turbia serie de negociaciones, batallas campales, engaños, falsas rendiciones y represalias en 1863 y 1864, a la vez que el único consejo que la corte de los Qjng ofreció a sus funcionarios fue «hablad en voz baja con ellos y estad preparados para cualquier incidente»." En 1866 ya se habían agotado las existencias de pólvora, el arroz era demasiado caro para comprarlo e incluso los precios del trigo eran muy superiores a lo habitual. No había leña para hacer fuego y los caballos morían por falta de forraje. Los soldados vivían de una «sopa» de harina diluida y muchos civiles pasaban hambre o se suicidaban. Presa de desesperación, la corte de los Qjng recurrió a un letrado que se había revelado como uno de los más eficaces líderes en la lucha contra los Taiping, Zuo Zongtang. Al igual que Zeng Guofan, Zuo Zongtang nació y se crió en la provincia de Hunan. En 1830, cuando tenía dieciocho años, su padre murió y Zuo Zongtang pasó algún tiempo estudiando con el poderoso funcionario y letrado versado en el arte de gobernar He Changling; pero, aunque era un estudiante serio, Zuo Zongtang suspendió los exámenes para alcanzar el nivel superior jinshi tres veces en el decenio de 1830 y decidió que nunca volvería a presentarse. En su lugar, trabajó de preceptor, estudió geografia y la historia de las regiones occidentales de China, se preparó para ser un próspero agricultor experimental y se especializó en la producción de té y seda. Durante la rebelión de los Taiping demostró ser un jefe militar de talento y luchó primero en su Hunan natal -donde reclutó, adies278

tró y pertrechó su propio ejército voluntario de cinco mil hombres emulando el ejército Xiang de Zeng Guofan- y posteriormente en Anhui, Zhejiang y Pujian. Además de ser un buen general, Zuo Zongtang resultó ser un experto en la rehabilitación de las zonas reconquistadas, donde fomentó la agricultura, el almacenamiento de cereales, la educación, el cultivo de algodón y la construcción de barcos. En septiembre de 1866, fue nombrado gobernador general de Shaanxi y Gansu y recibió órdenes de sofocar el levantamiento musulmán existente. Llegó a Shaanxi en el verano de 1867, pero la corte le ordenó que participara en la lucha contra los Nian, en la que se distinguió. Finalmente se instaló en Xi'an, la capital de Shaanxi, en noviembre de 1868 para planear su campaña. Zuo Zongtang abordó con mentalidad práctica y paciente la tarea de derrotar a los musulmanes del noroeste, que había desconcertado a sus predecesores. Aprovechó sus propios estudios de las regiones occidentales de China y también se benefició de las conversaciones que había sostenido mucho antes con el Comisario Lin Zexu después de que éste volviera de Ili, adonde había sido desterrado tras la guerra del Opio. Pero, aparte de sus experiencias como comandante del ejército y agricultor práctico, lo que más benefició a Zuo Zongtang fueron sus largas deliberaciones y su intercambio de cartas con un letrado local que había servido en calidad de secretario de Lin Zexu y había vivido mucho tiempo en Shaanxi. Este hombre dijo a Zuo Zcngtang: «Debes tomarte todo el tiempo que necesites. Avanza solamente cuando tengas provisiones en abundancia y soldados bien preparados. Puedes planear una campaña de tres años... Cuando estés preparado para atacar, golpea con fuerza al más vil de los cabecillas musulmanes. Trátalo con firmeza, sin misericordia. Cuando los otros estén aterrorizados por el castigo que reciba, entonces podrás aceptar su rendición»." A juzgar por lo que hizo Zuo Zongtang a continuación, sabemos que decidió que Ma Hualong era el «más vil de los cabecillas musulmanes", el primero al que había que derrotar. Ma Hualong había establecido una base poderosa en la región de jinjibao, al sur de Ningxia, protegida por una red de zanjas y más de quinientos fortines. Era venerado como uno de los principales exponentes de las Nuevas Enseñanzas y muchos de sus seguidores veían en él una encamación del Espíritu Santo, cuyo poder era igual al del mismísimo profeta Mahoma. Por consiguiente, los musulmanes lucharon con devota tenacidad. Incluso después de que Zuo Zongtang reuniera y pertrechara tropas suficientes, el sitio de ]injibao duró dieciséis meses y Zuo Zongtang perdió al mejor de sus comandantes. Ma Hualong no se rindió hasta marzo

279

de 1871, cuando los defensores musulmanes se habían visto reducidos a comer hierbas, luego pellejos y finalmente los cadáveres de sus camaradas. Él y su familia fueron ejecutados cortándolos en tajadas; más de ochenta de sus «funcionarios» también fueron asesinados y miles de mercaderes, mujeres y niños musulmanes fueron transportados a otras ciudades o desterrados en el norte de Manchuria. Asimismo, se prohibió terminantemente a los musulmanes afincarse en jinjibao. A partir de entonces la campaña avanzó inexorablemente hacia su conclusión. Zuo Zongtang contaba ahora con el dinero que a instancias suyas la corte había desviado de otras provincias, con empréstitos cuantiosos que obtuvo de comerciantes extranjeros o del servicio de aduanas y con las raciones para los soldados y el forraje para los caballos que suministraban las granjas militares que había insistido en fundar. Marchó con sus fuerzas al oeste por la concurrida ruta de las caravanas comerciales hasta Lanzhou, donde estableció un arsenal y plantó más cultivos para alimentar a sus ejércitos. Negándose todavía a obedecer la orden de darse prisa que había recibido de la corte, Zuo Zongtang se preparó con calma meticulosa para el asalto final contra la ciudad de Suzhou, en la provincia noroccidental de Gansu. Tomó la ciudad en noviembre de 1873 y asesinó a la mayoria de sus defensores además de incendiar zonas extensas dentro de las murallas. Aunque algunos de los rebeldes musulmanes huyeron aún más al oeste, hasta Hami, y se necesitarían otros dos años para vencerles, las provincias de China propiamente dicha quedaron ahora pacificadas. Por primera vez desde 1850, volvía a ser posible considerar que China estaba unificada bajo el Gobierno de los Qing, con la ambigua excepción de los puertos abiertos por los tratados.

280

9 La restauración mediante la reforma

La reforma confuciana Lo verdaderamente sorprendente, después de esta larga serie de problemas, fue que la dinastía Qing no se derrumbara enseguida, sino que lograra mantenerse hasta 1912. A modo de explicación parcial, los estadistas Qing calificaban este hecho de «restauración» (zhon¡j xing), palabra venerable que frecuentemente se aplicaba a otras dinastías que habían conseguido capear oleadas de crisis y restaurar la moral y el orden político del imperio. La idea de restauración tenia un tono nostálgico y a la vez agridulce: las restauraciones del pasado, aunque importantes, habían sido pasajeras, ya que cada una de las dinastías «restauradas» había acabado por desaparecer. A diferencia de las anteriores, además, la restauración Qjng tuvo lugar sin un liderazgo imperial fuerte. El emperador Tongzhi, nombre con que se designa este periodo de restauración, tenía sólo cinco años al subir al trono en 1861 y murió en 1875 sin haber tenido la oportunidad de ejercer su poder personal. Su «reinado» lo presidieron su madre, Cixi, en calidad de regente, y su tío el príncipe Gong (que se había visto obligado a negociar con los occidentales en 1860 cuando el resto de la corte huyó de Pekín), uno o dos miembros influyentes del Gran Consejo, pero, sobre todo, un grupo excepcional de funcionarios provinciales que habían destacado en la lucha contra los Taiping, los Nian y los rebeldes musulmanes. Zeng Guofan, Li Hongzhang y Zuo Zongtang fueron probablemente los más conocidos entre ellos, pero había muchos otros cuya habilidad era comparable. Actuando a veces de forma concertada y a veces independientemente, estos funcionarios consiguieron dotar de propósitos y objetivos a la dinastía Qjng, reforzar la economía y crear instituciones nuevas e importantes. Fue un logro notable en el contexto de lo que había parecido un estado a punto de desintegrarse. Los funcionarios de los Qing, como hemos visto, habían examinado todas las variedades de movilización militar con el fin de aplastar 281

a los regímenes rebeldes: habían utilizado los ejércitos de la octava bandera y el estandarte verde, milicias dirigidas por las clases altas 10· cales y ejércitos regionales semiprivados como el de Xiang y el de Huai; también habían creado bases militares-agrícolas, así como perímetros defensivos formados por vías navegables y fortines, y habían hecho uso selectivo de mercenarios occidentales, tanto de oficiales como de soldados, pero todo ello fue un mero preámbulo de lo que se consideraba la gran tarea central: los estadistas de la Restauración Tongzhi aspiraban nada menos que a la reinstauración de los valores básicos de! Gobierno confuciano. El representante más importante de esta mentalidad restauradora era el letrado-general de Hunan, Zeng Guofan. Nacido en 1811 en e! seno de una familia de medios modestos perteneciente a la pequeña nobleza, Zeng Guofan estudió tenazmente el canon clásico chino y logró sacar el título jinshi en 1838. Ingresó en la Academia Hanlin de Pekín y pronto se hizo famoso como experto en problemas de ritual y etiqueta. Zeng llevaba una vida sencilla con un salario pequeño y a menudo tenia que pedir dinero prestado a los nativos de Hunan más ricos para pagar los gastos de su propia casa y costear la educación de sus hermanos menores. Sus finanzas no mejoraron hasta que fue nombrado supervisor de los exámenes provinciales en Sichuan: recibía «regalos» de tantas familias impacientes que pudo saldar todas sus deudas. La doctrina confuciana que abrazó Zeng Guofan era una doctrina austera pero ecléctica que pretendía conciliar tres maneras de abordar la verdad de Confucio. Una insistía en la primacía de los principios morales y los valores éticos personales adquiridos por medio de la educación; otra propugnaba los métodos de estudio y rigor textuales que habían llegado a dominar e! pensamiento kaozhcng en el reinado de Qjanlong, y la tercera se basaba en el aprendizaje «práctico» de pensadores que se ocupaban del arte de gobernar, como He Changling, y buscaba un fundamento sólido para reconstruir sobre él una estructura administrativa firme y honrada. La síntesis que hizo Zeng Guofan fue fruto de años de estudio y reflexión en la época sombría que siguió a la derrota de China en la guerra del Opio. Durante estos años se entregó a prolongados periodos de meditación y llevó un diario meticuloso en el que escribía notas sobre sus lecturas junto con reflexiones sobre su propio comportamiento y actitudes. El pasaje siguiente muestra la franqueza de las autoevaluaciones confucianas de Zeng Guofan:

282

Me levanté demasiado tarde y me sentí inquieto durante todo el día. Leí el Libro de los cambios, pero no pude concentrarme. Luego decidí sentarme en silencio. Pero al cabo de poco rato, me dormí. ¿Cómo es posible que me haya vuelto tan perezoso? Por la tarde vinieron unos amigos a enseñarme algunas de sus obras literarias. Las alabé mucho, pero en el fondo de mi corazón no me parecieron bien escritas. He hecho esto muchas veces últimamente. Debo de estar enfermo. ¿Cómo puede la gente seguir valorando mis palabras si los elogio todos los días? No sólo he engañado a mis amigos, sino que también me he engañado a mí mismo. Debo librarme de este mal hábito. Por la noche leí el Libro tk los cambios. Escribí dos poemas antes de irme a la cama.' Las exigencias incesantes de la guerra de los Taiping destruyeron la pauta de reflexión moral y estudio a la que a Zeng Guofan le hubiera gustado dedicar su vida y le obligaron a replantearse sus valores. Estaba convencido de que detrás de las crisis de mediados del periodo Qjng había algún tipo de derrumbamiento espiritual y pensaba que la restauración debía consistir en reconstruir escuelas e instituir de nuevo un estricto plan de estudios confucianos. Deseaba alentar a los estudiantes capacitados a presentarse a los exámenes tradicionales en vez de comprar títulos honoríficos y distinciones al Gobierno Qjng, que llevaba tiempo vendiéndolos a miles en un intento de recaudar más ingresos para satisfacer los costes militares. Zeng Guofan compiló y publicó listas de los que habían muerto virtuosamente al oponerse a los rebeldes, con el fin de que su ejemplo permaneciese vivo para las generaciones futuras. Al igual que otros líderes provinciales de entonces, también intentó restaurar el orden en los trabajos agrícolas. Su plan consistía en devolver las tierras a los terratenientes que habían sido expulsados y reevaluar las contribuciones territoriales, al tiempo que trataba de impedir la explotación de los arrendatarios a largo plazo. Otro de sus objetivos era reasentar a los millones de refugiados cuyas vidas habían sido destrozadas por los ejércitos que durante años habían pasado una y otra vez por las regiones donde vivían. Tan grande había sido la devastación en el este y el centro de China que, durante sucesivos decenios, las que habían sido las zonas más densamente pobladas y prósperas de China atrajeron a numerosos emigrantes de las provincias occidentales y septentrionales. Estas políticas contaban con el apoyo general del Gobierno central de Pekín, pero como los ingresos eran escasos y muchos problemas reclamaban atención, Zeng Guofan y sus colegas de las provincias tenían las manos libres. Aun así, había una coherencia obvia en sus progra-

283

mas, ya que muchos de estos funcionarios habían progresado gracias a Zeng Cuofan. Había contratado originariamente a algunos de ellos para que le ayudasen a dirigir el Ejército de Xiang y a otros para que colaborasen con él en la administración de las finanzas locales o en la reconstrucción de sistemas judiciales y servicios de socorro para paliar las hambrunas. Zeng Cuofan había ideado un cuidadoso sistema de entrevistas y clasificaciones para elegir a estos colaboradores: fiel a sus principios, procuraba medir su honradez, su eficiencia y su capacidad intelectual antes de contratarlos; rechazaba siempre a los adictos al opio, los jactanciosos, los de mirada furtiva o los groseros en el habla y los modales. En el decenio de 1870 ya eran decenas los ex colaboradores de Zeng Cuofan a los que el Gobierno central había ascendido a cargos de gran importancia. Un tributo de la lealtad de Zeng Guofan a los Qjng fue el hecho de que no tratase de sacar partido de esta situación para crear su propia base de poder o hacerse con el poder en nombre propio. A pesar de la importancia que Zeng Guofan concedía a los valores tradicionales de la erudición y la moral, no era un conservador obcecado. Por ejemplo, no sólo fomentó la utilización del Ejército Siempre Victorioso, cuyos oficiales eran occidentales, sino que también se percató pronto del valor de usar de forma selectiva la tecnología occidental. La primera persona que presentó a Zeng Guofan argumentos convincentes para seguir esa política fue el letrado Feng Guifen. Los dos hombres tenían muchas cosas en común, ya que Feng Guifen también había sacado un título jinshi (promoción de 1840) y había servido en la Academia Hanlin. La experiencia bélica de Feng Guifen había aumentado cuando a mediados del decenio de 1850 había mandado un cuerpo de voluntarios en la defensa de Suzhou, su ciudad natal, contra los Taiping; en 1860 se había mudado a Shanghai, donde le impresionó la potencia de fuego que poseían los occidentales. En una serie de ensayos que escribió en 1860, y que presentó a Zeng Guofan al año siguiente, Feng Guifen adujo que China debía aprender a "fortalecerse» (ziqiang) mediante la inclusión de lenguas extranjeras, matemáticas y ciencias en el plan de estudios: a los estudiantes chinos que descollaran en estas asignaturas se les debía dar el título de los exámenes provinciales. China era cien veces mayor que Francia y doscientas veces mayor que Inglaterra, escribió Feng Guifen, así que ,,¿ por qué ellas son pequeñas pero fuertes? ¿Por qué nosotros somos grandes pero débiles?». La respuesta residía en que las habilidades de los extranjeros eran superiores en cuatro campos principales: la utilización de todos sus recursos humanos, la explotación al máximo de su suelo, el manteni-

284

miento de lazos estrechos entre gobernantes y súbditos y la consecución de da necesaria concordancia entre la palabra y el hecho». Con el fin de empezar a edificar la fuerza de China, coligió Feng Guifen, «10 que entonces tenemos que aprender de los bárbaros es una sola cosa, buques sólidos y armas de fuego eñceces».' Esto podía hacerse creando astilleros y arsenales en puertos seleccionados y contratando asesores extranjeros que enseñasen a los artesanos chinos a fabricar estas cosas en China. Dado que Feng Guifen opinaba que «la inteligencia y la sabiduría de los chinos son forzosamente superiores a las de los diversos bárbaros», la conclusión era clara: primero China aprendería de los extranjeros, luego los igualaría y finalmente los superaría. Un año después, en una anotación en su diario fechada en junio de 1862, Zeng Guofan dejó constancia de que había dicho a sus colaboradores: «Si deseamos encontrar un método de fortalecimiento, deberíamos empezar por considerar que la reforma del servicio del Gobierno y la consecución de hombres capaces son tareas urgentes, y luego considerar que aprender a hacer bombas explosivas y barcos de vapor y otros instrumentos es el trabajo más importante»." Al cabo de unos meses, Zeng Guofan ordenó al personal de su campamento militar en Anqing que hiciera experimentos con la construcción de un pequeño barco de vapor. Los resultados fueron decepcionantes, pero Zeng Guofan no se dio por vencido. En vez de ello, dio un salto mental notable para una persona de sus orígenes y ordenó a Yung Wing, * de treinta y cinco años, que viajara a Estados Unidos y comprase la maquinaria que se necesitaba para crear un pequeño arsenal en China. La elección de Yung Wing fue inteligente, porque este hombre, hijo de una familia pobre que vivía cerca de Macao y educado en escuelas misionales allí y en Hong Kong, había viajado por primera vez a Estados Unidos en 1847. Después de tres años de escuela preparatoria en Massachusetts, Yung Wing había trabajado para costearse los estudios en Vale y se había licenciado en 1854, convirtiéndose así en el primer chino en obtener un título de una universidad estadounidense. Fiel a sus métodos de probada eficacia para evaluar el carácter, Zeng Guofan había iniciado su primera entrevista con Yung Wing sencillamente mirándole con fijeza durante minutos y minutos, sin decir una sola palabra, con una leve sonrisa en el rostro. Pero una vez que hubo sacado la conclusión de que podía confiar en Yi.mg Wing, Zeng Guofan se olvidó de toda reserva y le dio 68.000 taels en efectivo provenientes de las tesorerías de Cantón y Shanghai para que comprase las * Ésta es la latinización cantonesa que el propio Yung utilizó en vida. (N. tÚ! A)

285

herramientas básicas que se necesitaban para montar un taller de maquinaria en China. Después de viajar a Europa y hacer cálculos e indagaciones preliminares -durante el viaje vio las obras de construcción del canal de Suez y se dio cuenta de cuánto aceleraría los viajes a China-, Yung Wing se trasladó a Estados Unidos, adonde llegó en la primavera de 1864. Como el país estaba en plena guerra de Secesión, resultó dificil encontrar una compañía estadounidense que estuviera dispuesta a servir el pedido de los chinos, pero finalmente la Putnam Machine Company de Fitchburg, Massachusetts, accedió a ello. Tras dejar a un ingeniero estadounidense al que había conocido en China a cargo de la supervisión de los detalles técnicos, Yung Wing asistió a la décima reunión de su promoción y, como ciudadano estadounidense naturalizado, ofreció voluntariamente sus servicios a la Unión en la guerra. Su ofrecimiento fue rechazado cortésmente. Entonces se encargó de gestionar el envío de la maquinaria de Nueva York directamente a Shanghai, aunque él regresó a China pasando por San Francisco, Hawai y Yokohama. El viaje de Yung Wing alrededor del mundo por asuntos oficiales señaló una etapa nueva para un empleado de los Qjng. Zeng Guofan, al que habían encargado que sofocase la rebelión de los Nian después de derrotar a los Taiping, hizo una visita de inspección para ver las nuevas máquinas herramientas, que se habían combinado con otros equipamientos comprados por sus antiguos colaboradores y se habían instalado en un arsenal nuevo cerca de Shanghai. Según Yung Wing, Zeng «se quedó de pie contemplando el movimiento automático [de la máquina) sin disimular su deleite, porque era la primera vez que veía maquinaria y cómo fimcionaba»." Las máquinas se usaron primero para hacer fusiles y cañones; pero en 1868, con la ayuda de técnicos occidentales y concesiones especiales de los derechos de aduana extranjeros, un casco y una caldera construidos en China se combinaron con éxito con un motor de vapor restaurado y construido en el extranjero y se procedió a la botadura del Tianqi [El auspicioso]. Zuo Zongtang construyó un segundo arsenal y astillero en Fuzhou, en la provincia de Fujian, poco antes de ser trasladado al norte para que sofocase la rebelión de los musulmanes. Tanto en el arsenal de Shanghai como en el de Fuzhou se fundaron escuelas para el estudio de la mecánica y la navegación bajo la dirección de asesores extranjeros y se pusieron en marcha ambiciosos proyectos de traducción de obras téc-

rucas. Un inglés que visitó los arsenales no pudo ocultar, pese a cierta nota de sarcasmo, la sorpresa que le produjo ver la buena marcha de estas

286

empresas y su aplicabilidad a las necesidades de China, tanto en la paz como en la guerra: «Ya se han botado con éxito en los muelles varios transportes armados con cañones y varias cañoneras y otros estarán pronto terminados. Los primeros se han empleado para llevar los cereales imperiales al norte y, aunque su tripulación y sus oficiales son nativos, es de notar que hasta la fecha ninguno de ellos ha sufrido percance alguno»." Parecía que era en verdad posible combinar el programa metódico de fortalecimiento con los valores interiores del confiicianismo para reactivar el Estado y la economía de los Qjng.

Definición de la política exterior Los acontecimientos del decenio de 1850 habían obligado a los dirigentes de China a reconocer la existencia de un mundo más vasto y poco a poco crearon varios instrumentos para que les ayudaran a interactuar con él. El primero de ellos había sido la Inspección de Aduanas, administrada por extranjeros y fundada en 1854 ante la amenaza de un ataque de los Taiping a Shanghai, cuya función era cobrar los aranceles equitativamente y generar nuevos ingresos para los Qing por medio de los derechos de importación con que se gravaban los artículos extranjeros. La ocupación de Pekín por los aliados en 1860 y la huida de la corte a Manchuria hicieron necesaria una segunda institución que proporcionara un medio más reglamentario de negociar con los extranjeros. La solución que encontraron los Qing, después de un prolongado debate, consistió en crear un nuevo organismo especial en 1861: la Oficina Principal para la Administración de los Asuntos Exteriores, conocida habitualmente por su abreviatura china, Zongli Yamen. Fue la primera innovación institucional importante que hicieron los Qing en la burocracia central de Pekín desde que el emperador Yongzheng creara el núcleo del Gran Consejo en 1729. La supervisión del Zongli Yamen estaba a cargo de una junta de control integrada por cinco altos funcionarios (al principio todos ellos manchúes), entre los cuales el tío del emperador, el príncipe Gong, era el jefe de facto. Contaban con la ayuda de veinticuatro secretarios, dieciséis de ellos procedentes de los diversos ministerios que había en Pekín y ocho, del Gran Consejo. En sus debates para formar el nuevo organismo los funcionarios de los Qjng reiteraron que debía ser sólo una institución provisional que se mantendría hasta que se hubieran superado las crisis exteriores e interiores del momento. El príncipe Gong tam-

287

bién había asegurado al emperador que se encargaría de que las dependencias del nuevo organismo fuesen modestas, como una residencia para los emisarios de los estados tributarios. De modo que, si bien los extranjeros harían sus negocios allí, el recién creado Zongli Yamen llevaría, como dijo el príncipe, "el sentido oculto de que no puede tener una categoría igual a la de otras oficinas tradicionales del Gobierno, preservando así la distinción entre China y los países extranjeros»." De acuerdo con esta decisión, finalmente se eligió un edificio ruinoso, pequeño y viejo, una antigua oficina del Departamento de Monedas de Hierro situada en la parte oriental de la ciudad imperial. Tras añadírsele una imponente entrada principal para dar a los extranjeros la seguridad de que el Zongli Yamen cumpliría en efecto funciones importantes, el edificio se inauguró el 11 de noviembre de 1861. El príncipe Gong, el más importante reformador manchú del periodo de la Restauración Tongzhi, tenía sólo veintiocho años. Enemigo encarnizado de los extranjeros en su juventud, había pasado gradualmente a una postura de recelo paciente que acabaría en franco respeto por Occidente. Le impresionó de forma especial que las tropas occidentales hubiesen abandonado Pekín después de saquear el Palacio de Verano y obligarle a finnar la Convención de Pekín. "Esto demuestra», opinó, «que no codician nuestro territorio y nuestro pueblo. Por ende, todavía podemos domarlos y controlarlos por medio de la fidelidad y la justicia mientras nosotros mismos nos esforzamos en pos de la recuperación>" Como tío del emperador niño reinante Tongzhi y asesor de confianza de la emperatriz viuda Cixi, dio considerable prestigio al Zongli Yamen. Sin embargo, es probable que el grueso del trabajo intelectuallo hiciera su talentoso segundo jefe, Wenxiang. Nacido en 1818, hijo de un modesto escribiente de la bandera manchú roja sin adornos, Wenxiang había aprobado sus exámenes dejinshi en 1845 y participado en la defensa de Pekín contra el previsto ataque de los Taiping en 1853 y también contra el desastroso ataque británico de 1860. Su prestigio también era grande, a pesar de sus humildes comienzos, dado que servía simultáneamente en calidad de miembro del Gran Consejo y como ministro de la Guerra. Dos de los primeros ejemplos de la Iabor del príncipe Gong y de Wenxiang en el Zongli Yamen muestran aspectos diferentes de los nuevos métodos de política exterior de los Qjng y cuánto habían cambiado las cosas desde la época del lAdy Hughes y el Emi[y: uno, la contratación de la flotilla Lay-Osbom, que fue todo un desastre; el otro, la adjudicación de derechos a Prusia, que fue un triunfo considerable. La flotilla Lay-Osbom tuvo sus orígenes en 1862, cuando una se288

rie de victorias de los Taiping en la costa de Zhejiang hizo temer a la corte de los Qjng la posible pérdida del dominio del mar en beneficio de los rebeldes. Por consiguiente, se ordenó al Zongli Yamen que comprase una flota en Inglaterra y contratara los oficiales y los marineros necesarios para tripularla. El Zongli Yamen escogió como intermediario suyo al jefe de la Inspección de Aduanas, Horatio Nelson Lay, y puso a su disposición la suma de 1.295.000 taels. Con este dinero Lay gestionó la compra de siete vapores y un barco almacén, que estarían bajo el mando de un capitán de la Royal Navy, Sherard Osbom. El Ministerio de Asuntos Exteriores británico se mostró dispuesto a permitir que sus marineros sirvieran en la flota sólo si lo hadan bajo una bandera extranjera específica. Dado que los Qjng, al igual que todas las anteriores dinastías de China, no tenían ninguna bandera nacional, el príncipe Gong informó a los británicos de que los Qjng crearían una: una bandera amarilla, de forma triangular, con un dragón en el centro. El capitán Os boro llegó a Shanghai con su flota en septiembre de 1863, pero se encontró enseguida con un problema complejo. El príncipe Gong le ordenó que sirviese en calidad de subcomandante en jefe de la flota, bajo la dirección de un almirante chino. En las operaciones tácticas Osborn obedecería las órdenes de los comandantes de campo de los Qjng -que a la sazón eran Zeng Cuofan y Li Hongzhang-, si bien Osbom tendría bajo su mando a todos los extranjeros de la flota. El problema era que, según el acuerdo inicial con Lay, que se había firmado en Inglaterra y se daba por sentado que coincidía con las intenciones de los Qjng, Osborn «debía tener el control completo sobre todos los barcos construidos en Europa». Asimismo, recibiría sus órdenes sólo del emperador, transmitidas por medio de Lay, y se comprometió a «no obedecer, ninguna orden que recibiera por otros canales»."

El resultado fue un punto muerto, ya que ninguna de las partes estaba dispuesta a ceder. Osborn era un hombre de elevados principios que pensaba que se le había prometido firmemente el mando. Lay era un hombre de un engreimiento y una arrogancia inmensos (uno de sus comentarios más famosos fue que «la idea de que un caballero actúe bajo un bárbaro asiático es absurda»)." Y el Zongli Yamen no podía permitirse aparecer débil ante los extranjeros. Después de varias semanas de negociaciones infructuosas, el Zongli Yamen reconoció que la situación no tenía remedio, pagó al capitán Osbom y sus marineros y les ordenó que volvieran a casa. Tanto los estadounidenses como los Qing temían que los barcos cayeran en malas manos, ya fueran de la confederación del sur o de los Taiping. Así pues, los británicos se compro-

289

metieron a venderlos a sus propias compañías mercantiles. Lay recibió una suma generosa en concepto de liquidación y fue despedido de la Inspección de Aduanas. El segundo experimento del Zongli Yamen en el campo de la soberanía internacional tuvo más éxito. Desde su publicación en 1836, el libro de Henry Wheaton Elements ofInternational Law se había convertido en un texto clásico de la diplomacia occidental. En 1862 el Zongli Yamen había estudiado una traducción de la parte del libro que se ocupa de las legaciones extranjeras. Un año más tarde le ofrecieron un borrador de toda la obra, traducida al chino por WA.P. Martin, misionero de Indiana con muchos años de servicio en Ningbo y Shanghai. Después del debate correspondiente, el Zongli Yamen aceptó la traducción, si bien el príncipe Gong ordenó que se revisara su estilo para darle una forma literaria más elegante. El príncipe Gong, hablando de la traducción con la corte, comentó que había dicho a los occidentales «que China tenía sus instituciones y sistemas propios y no se tomaba la libertad de consultar libros extranjeros». El príncipe dijo que adoptaba esta postura "para anticiparse a su exigencia de que actuásemos de acuerdo con dicho libro»." Pero cuando un conflicto en el otro extremo del mundo -la guerra entre Prusia y Dinamarca en 1864- se extendió a aguas territoriales chinas y un buque de guerra prusiano capturó tres barcos mercantes daneses en el fondeadero de Dagu, el príncipe Gong y sus colegas hicieron buen uso de Wheaton. Combinando su recién adquirido conocimiento de las definiciones reconocidas de las aguas territoriales de una nación (eextensión de océano dentro de la jurisdicción de una nación») con un examen de los tratados que China tenía con Prusia en aquel momento, obligaron al ministro prusiano no sólo a dejar en libertad los tres barcos daneses, sino también a pagar a China una compensación de 1500 dólares. El príncipe señaló ahora que, si bien «dicho libro sobre leyes y regulaciones extranjeras no concuerda básicamente con los sistemas chinos, pese a ello contiene esporádicamente cosas útiles».'! El príncipe destinó quinientos taels a la publicación del libro de Wheaton y distribuyó trescientos ejemplares entre los funcionarios provinciales. Q!1izá temiendo una reacción violenta de los conservadores, siguió negándose a escribir un prefacio y firmarlo con su nombre. En 1862 Wenxiang y el príncipe Gong también obtuvieron el permiso de la corte para abrir una escuela de intérpretes en Pekín. Los alumnos serían pocos, tendrían a lo sumo catorce años de edad, se escogerían entre los miembros de cada una de las ocho banderas y se les pagaría un estipendio para que aprendiesen inglés y francés. (El ruso

290

venía enseñándose desde hada muchos años en otra escuela de Pekín.) La decisión de elegir los alumnos entre las ocho banderas reflejó los intentos que se estaban haciendo para asegurar a los manchúes más conservadores que los antiguos vencedores de los Ming continuarían guiando los dictados en materia de política exterior. Pero en realidad el sistema se extendió rápidamente y no se limitó a los manchúes. Se abrieron nuevas escuelas de idiomas patrocinadas por el Gobierno en Shanghai, Cantón y Fuzhou, y en 1867 el príncipe Gong y Wenxiang empezaron una campaña cuyo objetivo era transformar la escuela de intérpretes de Pekín en una escuela universitaria con todas las de la ley. Propusieron que se añadieran al plan de estudios asignaturas tales como matemáticas, química, geología, mecánica y derecho internacional. y que se contrataran instructores extranjeros. A pesar de las enérgicas protestas de los aItos funcionarios conservadores, en el sentido de que los chinos no tenían ninguna necesidad de «maestros bárbaros» que les enseñaran «artes de poca monta», y a pesar de que doscientos años antes incluso el gran emperador Kangxi había «usado sus métodos [pero] en realidad los detestaba», los reformadores salieron victoriosos. La escuela universitaria, con su nuevo plan de estudios, se inauguró en febrero de 1867 bajo la dirección de uno de los pioneros de la geografia y la historia en China, Xu Jiyu. La elección de Xu Jiyu fue acertada y demostró una vez más que una nueva forma de pensar estaba ganando terreno en China. Xu Jiyu sabía algo sobre Occidente por 10 que le habían contado misioneros estadounidenses en la provincia de Fujian durante el decenio de 1840, y había sido uno de los primeros en ser nombrado miembro del personal del Zongli Yamen. Había escrito con entusiasmo sobre Occidente, en especial sobre Estados Unidos, con su curioso Gobierno sin rey: «Los órganos públicos se confian a la opinión pública. Nunca ha habido un sistema de esta clase en los tiempos antiguos ni en los modernos. Esto es realmente una maravilla». Xu Jiyu también había elogiado a George Washington como «un hombre extraordinario» que superaba incluso a los héroes culturales de la propia China en valor y astucia estratégica: «De todos los occidentales famosos de los tiempos antiguos y modernos», añadió retóricamente, «épuede colocarse a Washington en alguna posición que no sea la prirnera?»." Huelga decir que su nombramiento encantó a los estadounidenses de China, puesto que parecía un augurio excelente para las futuras relaciones diplomáticas. El ministro de Estados Unidos para China, Anson Burlingame, dio a Xu Jiyu una copia del famoso retrato de Washington que pintó Gilbert Stuart, y las alabanzas que Xu jiyu dedicó a Washington se graba291

ron en un bloque de granito de la provincia de Fujian y se colocaron en el nivel de noventa metros y pico del Monumento a Washington. Cuando Xu Jiyu se retiró por motivos de salud en 1869, le sucedió W.A.P. Martin, el estudioso y misionero que había traducido el libro de 'Wheaton sobre derecho internacional en 1863 y que había reunido un grupo capacitado de científicos y matemáticos chinos para que le ayudase a traducir otras obras occidentales. Debido a que proporcionaba fondos muy necesarios, la creación al mismo timpa de las Aduanas Marítimas Imperiales de los Qing fue esencial para estos proyectos. Bajo la dirección del eficiente Robert Hart, que nació en Irlanda del Norte y había servido en los consulados británicos de Ningbo y Cantón antes de servir a los Qjng, las Aduanas Marítimas Imperiales se edificaron sobre los cimientos de la pequeña Inspección extranjera de 1854; en el decenio de 1860 se convirtió en una burocracia integrada por personal internacional con delegaciones en todos los puertos abiertos por los tratados. Hart pudo poner enormes sumas de dinero a disposición del Gobierno de Pekín, parte de las cuales se destinaba a la escuela universitaria y a otros proyectos de modernización. Igualmente importante fue que su personal elaboró estadísticas exactas sobre las pautas del comercio y las condiciones locales en toda China. Después de tantos años de guerra e incomprensión, los últimos años del decenio de 1860 parecían llenos de promesas de cooperación entre China y las potencias extranjeras. El tratado firmado en Tianjin en 1858 debía revisarse en 1868 y los funcionarios del Zongli Yamen (con el concurso de la corte) actuaron con prudencia y habilidad en sus negociaciones con los británicos, cuyo representante era su perspicuo e inteligente ministro Rutherford Alcock. Tanto éste como Hart presentaron al Zongli Yamen informes detallados sobre los cambios que, a su juicio, debía emprender China en la administración, la educación y la planificación presupuestaria. Los ministros de la comunidad diplomática extranjera se mudaron tranquilamente a alojamientos espaciosos en Pekín, y la cuestión de las audiencias y el kowtow quedó resuelto por el sencillo hecho de que Tongzhi, debido a su corta edad, no concedía audiencias. (Hasta 1873 no se resolvió el problema, sin crisis alguna, al permitir los Qjng que los extranjeros siguiesen sus propias costumbres cuando rindieran homenaje al emperador.) Un grupo de altos oficiales de los Qjng viajó a Europa con Hart para observar sus sistemas de Gobierno y los Qjng nombraron a Anson Burlingame, el ex ministro estadounidense en China, para que los representase en las negociaciones del tratado en Estados Unidos y Europa.

292

Sin embargo, seguían pendientes de resolución numerosas cuestiones difíciles relativas a los derechos de los misioneros y los comerciantes, la construcción de ferrocarriles y telégrafos, el control de las ventas de opio, el estatus exacto de los tribunales extranjeros en suelo chino y la navegación interior. Después de la inauguración del canal de Suez en 1869, China se encontró de pronto mucho más cerca de Europa y codicias y antagonismos de antaño que parecían dormidos surgieron una vez más. Tanto Alcock como Wenxiang, el veterano funcionario del Zongli Yamen, se sintieron indignados y decepcionados cuando en 1870 la Cámara de los Comunes británica rechazó por mayoría de votos sus delicadas fórmulas conciliatorias para la revisión del tratado. Hart quedó consternado y Alcock sufrió una depresión. Alcock visitó a Wenxiang para quejarse de las constantes acusaciones de los mercaderes británicos de ser demasiado acomodaticio con los chinos. Con los planes del propio Zongli Yamen también en ruinas, Wenxiang respondió; «Sí, sin duda; veo lo que vuestros periódicos dicen a veces. También a mí me acusan de ser un renegado y llevar sólo ropa china»."

La presencia misionera Durante todo el decenio de 1860, mientras los funcionarios del Zongli Yamen se esforzaban por comprender su nuevo mundo y adaptarse a él, los actos de violencia de los chinos contra los misioneros occidentales constituyeron un cruel acompañamiento. En Sichuan y Guizhou y Guangdong, en la rica ciudad mercantil de Yangzhou, a orillas del Gran Canal, y en las áridas montañas de Shaanxi, los misioneros y sus conversos eran acosados, golpeados y a veces asesinados, al tiempo que sus propiedades eran amenazadas o destruidas. Finalmente, en el verano de 1870 en Tianjin, la misma ciudad que había dado nombre a los tratados de 1858 y donde muchos diplomáticos extranjeros se habían establecido durante las prolongadas negociaciones sobre su residencia en Pekín, la violencia alcanzó proporciones horrorosas. Durante meses habían corrido por la ciudad rumores de que los cristianos mutilaban y torturaban a niños y practicaban toda suerte de aberraciones sexuales. Los católicos, cuya nueva y enorme iglesia de Tianjin se había construido -a pesar de las protestas públicas- donde antes había un parque imperial y un templo, fueron objeto de los peores ataques. El cónsul francés, Henri Fontanier, que se consideraba a sí mismo principal protector de los católicos, protestó varias veces

293

ante los funcionarios de la ciudad: pero éstos hicieron poco por calmar la agitación y nutridas multitudes de chinos continuaron amenazando a los extranjeros. Frustrado y furioso, Fontanier, con dos pistolas al cinto y acompañado por un ayudante que llevaba una espada desenvainada, irrumpió en el yamen del magistrado chino. Las anodinas evasivas de éste indignaron a Pontanier; que sacó una de las pistolas y disparó; la bala no alcanzó al magistrado y mató a un hombre que se hallaba presente. Se produjo entonces un estallido de rabia entre la multitud de chinos hostiles que ya se había reunido delante de la oficina. Fontanier y su ayudante fueron asesinados junto con varios comerciantes franceses y sus esposas. La iglesia fue incendiada. Una chusma penetró en el convento de las Hermanas de la Caridad y agredió a las diez hermanas, las desnudó y les dio muerte. Al finalizar el día habían muerto dieciséis franceses, entre hombres y mujeres, además de tres rusos a los que la multitud había tomado por franceses. La exigencia de venganza de los franceses no se hizo esperar y los Qing se vieron obligados a responder a ella. Participaron en las investigaciones el príncipe Gong y funcionarios del Zongli Yamen, junto con Zeng Guofan, que estaba enfermo pero que como gobernador general de la región de Hebei tenía jurisdicción titular sobre Tianiin, y Li Hongzhang, que le sucedería. Tras ser interrogados bajo tortura, dieciséis chinos fueron declarados culpables y ejecutados. La concordancia exacta del número de «criminales» con el de franceses muertos era demasiado exacta e hizo pensar en el «ojo por 0;0» en lugar de en una búsqueda concienzuda de pruebas de culpabilidad. Los chinos también accedieron a pagar 250.000 taels en concepto de reparaciones y una parte de este dinero se emplearía para reconstruir la iglesia y otra sería para las familias de los civiles muertos. El prefecto y el magistrado de la región de Tianjin fueron condenados a destierro perpetuo a orillas del río Amur y los Qing estuvieron de acuerdo con enviar una misión a Francia para pedir disculpas. Todo el mundo pensó que los franceses habrían impuesto condiciones más duras si el estallido de la guerra francoprusiana, aquel mismo verano de 1870, no hubiera distraído su atención de los acontecimientos en Asia. La «matanza» de Tianjin, como pronto la llamaron los extranjeros, fue sólo el ejemplo más sangriento de una serie de choques que continuó durante todo el siglo, Estos estallidos de violencia revelaron las hondas fisuras que había entre los intentos de conversión que hacían los cristianos y el sentido de la propia valía y autoridad que tenían las clases altas confucianas chinas. Con frecuencia eran chinos sumamente cultos quienes escribían los carteles y panfletos insidiosos y provo-

294

cadores contra los misioneros y quienes muchas veces reunían a las multitudes antes de los incidentes. Detrás de las exageraciones chinas de los excesos de los cristianos había una compleja red de verdades que hacían que sus exhortaciones fueran eficaces: era verdad que los misioneros cristianos predicaban una doctrina nueva que estaba reñida con el confiicianismo, que pretendían penetrar cada vez más en el interior de China, que protegían a los conversos chinos que pleiteaban con chinos que no eran cristianos, que crearon su propio sistema de educación y que a menudo hacían trampas en las transacciones inmobiliarias y adaptaban domicilios particulares para utilizarlos como iglesias. Asimismo, en su afán de salvar almas, los misioneros frecuentemente aceptaban, o incluso buscaban, bebés abandonados por sus padres porque padecían alguna enfermedad incurable con el fin de poder bautizarlos antes de que murieran. Cuando chinos hostiles desenterraban los diminutos cadáveres invariablemente se producían reacciones con una enorme carga emocional. Sin embargo, la historia del movimiento misionero cristiano en China no fue sólo una historia de explotación, incomprensión y hostilidad. Los misioneros representaban una amplia variedad de nacionalidades y denominaciones. Aparte de los jesuitas, otros sacerdotes católicos y miembros de las órdenes mendicantes, había un número desconcertante de agrupaciones protestantes, que en 1865 ya eran más de treinta. Aparte de la Sociedad Misionera de Londres de 1795 y la Junta Norteamericana de Comisarios para Misiones en el Extranjero, fundada en 1810, había organizaciones baptistas, baptistas del sur, presbiterianas, metodistas, episcopalianas y wesleyanas. Estos grupos tenían sus orígenes en Inglaterra, Estados Unidos, Suecia, Francia, los estados alemanes, Suiza y Holanda. En conjunto, la labor de los católicos y los protestantes surtió efectos hondos y sutiles en la sociedad china, especialmente en el campo de la educación y también por sus intentos de elevar la condición de las mujeres chinas. En el campo de la educación el efecto del movimiento misionero se produjo por medio de la difusión de textos cristianos, la publicación de obras generales de historia o ciencias, la fundación de escuelas y la introducción de técnicas nuevas en la medicina. Los textos cristianos se difundieron rápidamente en ciertas partes de China; hemos visto cómo Hong Xiuquan, el futuro líder de los Taiping, encontró inspiración en los opúsculos que se repartían en Cantón y sus alrededores. Ya en el decenio de 1820 se hicieron traducciones preliminares de la Biblia al chino. En 1865 ya habían alcanzado gran circulación revisiones meticulosas realizadas bajo la supervisión de grupos de misioneros, junto con 295

una versión completa del Nuevo Testamento en manchú. Se prepararon ediciones especiales latinizadas de la Biblia para usarlas en las zonas dialectales de Ningbo, Amoy y Fuzhou, y entre los hakka del sudeste. La introducción de imprentas de tipo occidental (pero con tipos móviles chinos) fue de gran ayuda en la tarea de difusión que llevaron a cabo tanto los católicos como los protestantes. Las obras sobre los sistemas de Gobierno y la historia de Occidente empezaron a circular en gran número a finales del decenio de 1830, a menudo por medio de diarios que imprimían grupos de misioneros de Cantón o Shanghai. Estas obras situaban sistemáticamente a China en un contexto mundial y permitían a los letrados chinos ver la historia de su país de una manera nueva. De tales obras, que se conocieron gracias al misionero estadounidense David Abeel, en Amoy, a mediados del decenio de 1840, el futuro director de la escuela universitaria de Pekín, XU Jiyu, recibió su primera idea de la amplitud de la historia de Occidente. La introducción de traducciones de textos científicos y técnicos recibió un impulso adicional de las escuelas de formación que se crearon junto con los nuevos arsenales inaugurados durante la primera fase del movimiento que propugnaba el fortalecimiento en 1865. Zeng Guofan en persona escribió un prefacio aprobatorio para los Elementos de geometría de Euclides, que tradujeron conjuntamente el matemático chino Li Shanlan y el misionero británico Alexander Wylie. Zeng Guofan señaló que esta obra completaba la traducción pionera de los seis primeros libros de Euclides que el jesuita Matteo Ricci había hecho más de doscientos cincuenta años antes. La traducción terminada, según es· cribió Zeng Guofan, representaba un complemento muy importante de las obras de matemáticas chinas que ya existían: aunque el saber matemático tradicional chino era imprescindible, no podía negarse que el estudiante que «se ceñía ciegamente» a él «después de dedicar toda una vida a las matemáticas prácticas conoce en verdad sus reglas, pero no sabe nada de la razón de las mismas, por lo que algunos piensan que las matemáticas son un estudio imposible». Euclides, tal como lo presentaban Ricci, Li y Wylie, no trazaba métodos, sino principios, «presentados bajo los temas de punto, línea, superficie y sólido». Una como prensión clara de estos elementos, según dijo Zeng Guofan, «permitirá al estudiante resolver los múltiples problemas de números»." Durante el decenio de 1860, Wylie y varios colaboradores también escribieron, o tradujeron al chino, tratados de mecánica, álgebra, cálculo diferencial, astronomía, y tablas logarítmicas. Igualmente importante y productiva fue la larga colaboración entre el misionero inglés John Pryer

296

y e! letrado matemático chino Xu Shou. Trabajando pacientemente jun-

tos durante decenios, lograron compilar y publicar una traducción sistemática y lógica de todo e! vocabulario de la química al chino; respaldaron esta labor con guías de estudio y un diario, e hicieron posible el crecimiento rápido de muchos campos de la química industrial aplicada. A finales de! decenio de 1870, otros eruditos occidentales ya habían preparado textos chinos sobre electricidad, la máquina de vapor, fotografía, los tomos, agrimensura trigonométrica y navegación. El número de escuelas misionales en China aumentó sin cesar durante todo e! siglo XIX y se extendió costa arriba y hacia el interior cada vez que se abría un nuevo puerto en virtud de algún tratado. Dirigidas con frecuencia por un solo misionero o un grupo reducidísimo de maestros, estas escuelas no sólo preparaban a los chinos jóvenes para empleos que requerían hablar inglés en dichos puertos, sino que también estaban pensadas para encaminar a los niños chinos hacia la comprensión de los principios cristianos y, si era posible, a convertirlos y prepararlos para que más adelante trabajasen al Iado de los misioneros occidentales. Aunque los maestros chinos tradicionales las miraban con suspicacia, la gran importancia de estas escuelas residía en que ofrecían alguna forma de educación básica a los chinos pobres, tanto niños como niñas, que, de no ser por ellas, no hubieran recibido ninguna. El sistema beneficiaba a ambas partes. Fue trabajando estrechamente con colaboradores chinos cultos como el misionero y erudito escocés James Legge pudo terminar la primera traducción completa de los Cuatro Libros y Cinco Clásicos chinos a un inglés fluido y preciso, con lo que contribuyó de forma inconmensurable al crecimiento de los estudios de sinología en el extranjero. Como las escuelas de las misiones eran algo nuevo e infundían temor, con frecuencia los misioneros maestros tenían que atraer a los estudiantes ofreciéndoles alimentos y vivienda gratuitos, asistencia médica e incluso prendas de vestir y dinero. Así ocurrió en la escuela misional de Ningbo, uno de los primeros puertos abiertos por los tratados, que admitió a treinta niños en 1844 y logró que una primera promoción de ocho se graduara en 1850. De estos ocho, uno se quedó en la escuela para hacer de maestro, otro pasó a cursar estudios de medicina y cuatro fueron contratados para trabajar en la imprenta presbiteriana. La escuela de Qjlu, en la provincia de Shandong, empezó a funcionar con sólo ocho alumnos en 1864 y los tres primeros se graduaron en 1877. Habían estudiado clásicos chinos y ética cristiana, junto con inglés, matemáticas, música y geografla, y los tres graduados se dedicaron a la enseñanza o se convirtieron en ayudantes de los misio297

neros. Yung Wing, que más adelante ayudaría a Zeng Guofan a comprar maquinaria extranjera, había recibido clases particulares de la esposa de un misionero desde los siete años, en una escuela primaria mixta de Macao. Luego, a los trece años, se matriculó en una escuela misional, también de Macao, para estudiar inglés, chino, geografía y aritmética con otros cinco alumnos. En 1847 Yung Wing ya había recibido la preparación suficiente para viajar a Estados Unidos, con fondos que le proporcionaron mercaderes occidentales de la ciudad y pasaje gratuito en uno de los clíperes que cubrían la ruta del té. Al igual que otros chinos jóvenes de su tiempo, Yung Wing había quedado impresionado por lo que había visto de la medicina occidental y al principio albergó la esperanza de llegar a ser médico. Los misioneros occidentales se percataron pronto del efecto que los conocimientos médicos surtían en los chinos y fueron los «misioneros médicos» quienes se apuntaron los primeros grandes éxitos en el capítulo de conversiones al cristianismo. No era que China estuviese atrasada en el campo de la medicina -existía una larga tradición de diagnosis por medio del estudio del pulso y de tratamientos con extractos de plantas, derivados animales y acupuntura-, pero a comienzos del siglo XIX, Occidente tenía conocimientos de anatomía mucho mayores y su cirugía estaba más avanzada. Aunque siempre se producían algunas muertes, que podían provocar hostilidad o pleitos, los médicos occidentales obtuvieron resultados especialmente buenos en la extirpación de tumores y la curación de enfermedades de los ojos tales como las cataratas. En el decenio de 1860, tanto médicos misioneros como médicos ajenos a las misiones ya estaban construyendo hospitales con el dinero que recibían de filántropos occidentales o que recaudaban mediante suscripciones entre los chinos. Al principio, estos edificios se concentraron necesariamente en los puertos abiertos por los tratados y en centros complementarios como, por ejemplo, asilos para ciegos, leprosos y locos. Otros misioneros introdujeron nuevos tipos de semillas entre los agricultores chinos, además de nuevas variedades de fruta y plantas; algunos también aplicaron sus energías a proyectos de repoblación forestal e intentaron detener la grave erosión que había causado estragos en las laderas y las había transformado en tierras yermas. Por medio de sus textos, sus imprentas, sus escuelas y sus hospitales, los misioneros afectaron el pensamiento y la práctica chinos. Es imposible calcular la magnitud de esa influencia, pero no cabe duda de que los misioneros ofrecieron a los chinos opciones que antes no conocían, una manera nueva de contemplar el mundo. Lo mismo sucedía en el mundo, más amplio, de las estructuras familiares y el papel de

298

las mujeres. Entre los primeros misioneros hubo varias mujeres y las esposas de docenas de misioneros también desempeñaban un papel activo en su comunidad. Yung Wing recordaba que su primera maestra, una mujer blanca a la que conoció en 1835, tenían «rasgos prominentes que eran fuertes y firmes; sus ojos eran de color azul claro y brillantes, un poco hundidos. Tenía los labios delgados, sostenidos por un mentón cuadrado ... Sus rasgos, vistos en conjunto, indicaban mucha determinación y fuerza de voluntad. Cuando avanzó para darme la bienvenida con su vestido blanco largo y suelto (la entrevista tuvo lugar en verano), rematado por dos grandes mangas en forma de globo, que en aquel tiempo estaban de moda y le daban una apariencia exagerada, recuerdo de la forma más vívida que me sentí tan intrigado como atónito. De hecho, me puse a temblar de pies a cabeza a causa del miedo y de sus imponentes proporciones, pues nunca en la vida había visto una moda tan peculiar y extraña. Me aferré a mi padre, atemorizado»." No obstante, el miedo podía superarse. Miles de chinos aprendieron a estudiar y trabajar con los occidentales, a ser tratados por ellos e incluso a trabar amistad con ellos. Las mujeres occidentales representaban opciones de trabajo y ocupaciones de índole pública que habían parecido imposibles a las mujeres chinas. Con el paso de los años, las familias de misioneros fueron penetrando más y más en el interior y creando sus propias versiones de los mundos y valores domésticos de Occidente. Compartían estos valores con las mujeres chinas y les enseñaban ideas nuevas sobre higiene, cocina y crianza de los hijos. Se quejaban de la costumbre de vendar los pies, lamentaban la adicción al opio, ofrecían religión y educación como fuentes de consuelo y cambio. Algunas de las más atrevidas ofrecían una nueva perspectiva ante las jerarquías sociales y la subordinación sexual. Robert Hart, más adelante venerado inspector general de las Aduanas Marítimas Imperiales, cuando era joven y estuvo en Ningbo y Cantón en el decenio de 1850, había mantenido una querida china que le dio tres hijos. Era «una costumbre común que los ingleses solteros que residían en China mantuvieran una muchacha china», escribió más tarde en una declaración judicial confidencial, «e hice lo que hacían otros»." Cuando llegó el momento de casarse con una dama británica de buena familia, Hart despidió a la china, le pagó 3000 dólares y envió a los hijos de la pareja a Inglaterra para que no le avergonzaran con su presencia. Sin embargo, este doble rasero no siempre prevalecía en las relaciones personales entre occidentales y chinos. Yung Wing se casó con una estadounidense de Hartford que le dio dos hijos que se ma-

299

tricularían en la Universidad de Ya1e. Y en sus memorias Yung Wing recordó vívidamente cómo su primera y formidable maestra occidental también había ayudado a tres niñas chinas ciegas a leer en Braille, además de hacer todo lo posible para salvarlas de la triste vida que probablemente hubieran tenido. Al finalizar el siglo, las opciones para algunas mujeres chinas ya eran más amplias de lo que hubiese podido prever Yung Wing o Robert Hart. En 1892, dos jóvenes chinas graduadas en escuelas misionales, cuyos nombres occidentalizados eran Ida Kahn y Mary Stone, fueron a Estados Unidos y obtuvieron sendos títulos de médico en la Universidad de Michigan. En 1896 ya habían vuelto a China y habían abierto sus propias consultas. El éxito de estas mujeres y la fe que lo inspiró fueron un notable tributo al poder de una vertiente del sueño de los misioneros.

Los chinos de ultramar Decenas de millones de chinos murieron o perdieron sus hogares en las oleadas de rebeliones internas, y en las hambrunas y dislocaciones sociales que las acompañaron, de mediados del siglo XIX. A pesar de ello, la tierra siguió sometida a presiones implacables. Es probable que la población de China ya se cifrase en 430 millones en 1850 y, aunque debió de descender de forma acusada en el decenio de 1860, empezó a aumentar una vez más en el de 1870. Una respuesta a la escasez de tierra cultivable fue la migración interna, pero los chinos no tenían ninguna opción tan clara como las migraciones al oeste, a las Grandes Llanuras y la costa del Pacífico, que caracterizaron el mismo periodo de la historia de Estados Unidos. Los chinos que se trasladaron al oeste o al noroeste fueron a parar a las elevadas y áridas mesetas del Tíbet o a los vastos desiertos de Xinjiang, que finalmente fue incorporada como provincia de los Qjng en 1884, pero continuó siendo territorio inhóspito. Los que se fueron al sudoeste encontraron tribus hostiles en las montañas o las pobladas fronteras de reinos ya establecidos en Vietnam y Birmania. Millones decidieron mudarse al nordeste, primero a las regiones agrícolas y pobladas de Liaodong -donde mucho antes se había preparado la invasión manchú- y luego, desafiando todas las prohibiciones del Estado Qjng, volvieron a dirigirse al norte y se adentraron en las montañas boscosas y el frío intenso de lo que ahora son las provincias de jilin y Heilongjiang. Otros se atrevieron a arrostrar la corta travesía por mar y pasaron a engrosar 300

el número de inmigrantes que había en Taiwan, que en el decenio de 1850 ya estaba totalmente abierta a la colonización y la agricultura chinas, y en 1885 fue declarada provincia de pleno derecho. Y algunos optaron por abandonar el campo y probar suerte en las ciudades en expansión -tales como Hankou o Tianjin-, donde las nuevas industrias y la necesidad de trabajadores del transporte ofrecían posibilidades de encontrar empleo, si bien con salarios lamentablemente bajos. La otra respuesta principal a la crisis demográfica consistía en abandonar por completo el mundo chino conocido y probar suerte en otra parte. Los que tomaron esta decisión procedían en su mayor parte del sudeste de China y desembarcaban en Cantón o Macao. Algunos eran agricultores indigentes, otros huían de algún régimen rebelde, y otros eran hombres ambiciosos, hijos de familias numerosas que veían pocas oportunidades de progresar en la sociedad de los Qjng. La mayoría eran hombres que con frecuencia se casaban justo antes de partir de China y soñaban con volver algún día a sus poblados natales, cargados de riqueza, para comprar más tierra y mejorar la situación de sus familias. Al principio tendían a concentrar sus esperanzas sobre todo en tres regiones: el Sudeste Asiático e Indonesia, el Caribe y los países del norte de América Latina y la costa occidental de Estados Unidos. La emigración al Sudeste Asiático era la más barata y la más fácil, y muchos chinos formaron rápidamente comunidades dedicadas al cultivo del arroz o a la pesca, así como a la venta al por menor y al comercio. Aunque los niveles superiores de la vida económica estuvieran dominados por los británicos, los franceses o los holandeses (según la región elegida), los emigrantes chinos hallaban espacio en abundancia donde ejercer sus habilidades para los negocios, Extendieron con éxito sus actividades a las minas de estaño y a las plantaciones de caucho, así como a los transportes marítimos. En Indonesia, bajo el dominio holandés, los chinos sirvieron provechosamente en calidad de recaudadores de impuestos con contrato y de administradores del monopolio del opio controlado por los holandeses. Como muchos de estos nuevos colonizadores procedían de Fujian o de la región del delta de Cantón, los lazos comunitarios y los grupos dialectales continuaron siendo importantes y los chinos de regiones parecidas tendían a agruparse y ayudarse mutuamente. Las tríadas y otras sociedades secretas también florecieron y se dedicaron a practicar el chantaje, encauzar las ventas de opio, proporcionar pasajes baratos a crédito y dirigir redes de prostitución; en 1890 aún había pocas mujeres chinas casadas en las comunidades del Sudeste Asiático. A pesar de ver con preocupación la magnitud de la emigración, los Qing abrieron 301

un consulado en Singapur en 1873 para poder vigilar más de cerca al medio millón o más de chinos que se habían instalado en la zona. También trataron de conservar la lealtad de los emigrantes más ricos vendiéndoles títulos honoríficos en la jerarquía Qjng. América Latina también atrajo a gran número de colonizadores chinos, especialmente después de 1840, cuando varios países de la región experimentaron un rápido crecimiento económico. Junto a la creciente oposición al uso de mano de obra esclava y la posibilidad de obtener pasajes baratos en barcos de vapor, este desarrollo rápido atrajo a los chinos con la promesa de puestos de trabajo. Cerca de cien mil, por ejemplo, llegaron a Pero antes de 1875, con frecuencia seducidos por promotores y folletos que les prometían abundantes riquezas. En vez de amasar grandes fortunas, la mayoría de estos chinos trabajaba en el tendido de líneas férreas, en las plantaciones de algodón y en los yacimientos de guano, donde las condiciones eran especialmente horribles. Los chinos trabajaban bajo un calor espantoso para recoger hasta cuatro o cinco toneladas de excrementos de ave en una sola jornada, lo cual solía provocar infecciones, enfermedades pulmonares y muertes prematuras. Otros trabajaban de sirvientes, cigarreros y molineros. Muchos chinos habían firmado contratos de trabajo sin comprender todas sus consecuencias y si huían de las zonas que se especificaban en su contrato y eran capturados, les obligaban a trabajar encadenados. Los suicidios eran frecuentes. En Cuba, donde en el decenio de 1860 ya había decenas de miles de chinos trabajando en las plantaciones de caña de azúcar, las condiciones eran igualmente malas. A menudo los chinos eran tratados más como esclavos que como mano de obra libre, sus horarios de trabajo eran inhumanos, se les sancionaba descontándoles dinero de la paga y eran castigados de forma parecida si huían de sus lugares de trabajo o discutían con sus patronos. Las condiciones no eran mejores en las plantaciones de caña de azúcar y piña de Hawai, donde también se habían establecido miles de chinos. En 1873 el Zongli Yamen inició una nueva fase de activismo en política exterior y autorizó la formación de comisiones de investigación para que informasen sobre las condiciones de vida y de trabajo de los chinos tanto en Perú como en Cuba. (Yung Wing, que acababa de concluir con éxito la compra de ametralladoras Gatling por valor de cien mil dólares para el arsenal de Tianjin, era uno de los delegados de la comisión enviada a Perú.) Los informes de las dos comisiones aportaron datos alarmantes sobre los abusos que se daban no sólo en las condiciones de trabajo, sino también en la contratación de trabajadores chinos en sus lugares de origen. Resultaba obvio que miles de ellos ha302

bían sido engañados para que firmasen o estafados después de firmar. Muchos habían sido literalmente secuestrados por los agentes de los propietarios de las plantaciones y habían permanecido incomunicados en pontones en Macao o Cantón antes de ser enviados a sus puertos de destino. Las condiciones del viaje eran tan malas -a menudo menos de treinta y ocho centímetros cuadrados de espacio por «pasajero-sque en cada viaje morían docenas de ellos y los «motines" de chinos eran frecuentes. A partir de 1876, principalmente como respuesta a estos informes, cesaron los peores abusos en la contratación y los procedimientos de envío se regularon con mayor cuidado. El primer gran estímulo de la emigración china a Estados Unidos fue la fiebre del oro de 1848-1849 en California; de hecho, el primer nombre que dieron los chinos a San Francisco fue el de Jinshan, que significa «montaña de oro". Pero pocos chinos llegaron a tiempo de hacer descubrimientos lucrativos y la mayoría de ellos, después de trabajar en minas que buscadores menos tenaces ya habían abandonado, acabó dedicándose a otros trabajos. Los chinos prosperaron como hortelanos, tenderos y lavanderos, y se instalaron en la costa desde Los Angeles hasta Seattle. Miles de ellos trabajaron en las etapas finales del gran auge de construcción de ferrocarriles que extendió las líneas de California a Utah en el decenio de 1860. La emigración gradual de chinos a través de Estados Unidos, hasta la costa oriental, coincidió posteriormente con las últimas fases del avance estadounidense hacia el oeste; viajeros que usaban la ruta de Oregón consignaron en sus diarios la sorpresa que se habían llevado al ver por primera vez chinos comiendo con palillos. En Portland ya había una numerosa población china en 1880, al tiempo que surgieron otros asentamientos en las montañas del territorio de Wyoming y a orillas del río Snake en Idaho. Después de la guerra de Secesión, propietarios de las plantaciones del Sur atrajeron a muchos chinos a Mississippi, Alabama y Tennessee y trataron de inducirles a trabajar en los campos que los esclavos negros habían abandonado tras su emancipación. A finales del decenio de 1880 había chinos trabajando en fábricas de zapatos de Chicago, en fábricas de cuchillería en Pensilvania y en lavanderías de vapor en Nueva Jersey, y existía un grupo considerable de mercaderes chinos en Bastan. El proceso de asentamiento de los chinos en Estados Unidos no fue fácil. Desde el principio los chinos tropezaron con una hostilidad compleja y profunda. Parte del problema residía en el deseo declarado de muchos chinos de sencillamente trabajar durante unos años en Estados Unidos y regresar luego a su país, como los que habfan emigrado al Sudeste Asiático o a Perú. A causa de ello, se les consideraba «transeún-

303

tes» en lugar de emigrantes de verdad. Otra parte del problema era la laboriosidad de los chinos, que despertaba envidia porque gracias a ella obtenían beneficios donde otros habían fracasado. Era común entre los trabajadores blancos la creencia de que los chinos siempre estaban dispuestos a trabajar por salarios más bajos que los que cobraban otros emigrantes y, por ende, provocaban el descenso de las escalas salariales en general. Aunque había poca verdad en esta creencia, a veces los patronos utilizaban chinos para romper huelgas. Con escasos o nulos conocimientos de inglés, a menudo los chinos no sabían nada de las luchas sociales y económicas en las que les habían metido. Los chinos -o «mongoles», como muchos blancos empezaron a llamarlos- también provocaban aversión o miedo entre los occidentales debido a la relativa rareza de sus costumbres sociales. Las coletas impuestas por los Qjng que muchos llevaban todavía resultaban estrafalarias en Estados Unidos. A los estadounidenses les llamaba la atención que en las comunidades chinas hubiera muchos más hombres que mujeres -en 1880 más de cien mil varones chinos vivían en el oeste de Estados Unidos, mientras que las mujeres eran sólo 3000- y, sin tratar de comprender las razones, condenaban a los chinos por antinaturales. El hablar cantarín de los chinos, la propensión de algunos de ellos a fumar opio, la afición desmesurada a la bebida y al juego que mostraban otros, su disposición a comer cosas que parecían raras o poco apetitosas, etcétera, contribuyeron a crear un clima de opinión lleno de rumores en el cual se daba prominencia a la perversidad y la depravación de los chinos. Dos hechos desafortunados dieron cierta apariencia de validez a las acusaciones más descabelladas. En primer lugar, al igual que el resto de los emigrantes chinos, los que llegaban a Estados Unidos formaban grupos según su dialecto y su lugar de origen. La mayoría de ellos procedía de la zona comprendida en un radio de unos ciento sesenta kilómetros de Cantón, y cuando desembarcaban en San Francisco la mayor parte de ellos eran incorporados a subgrupos controlados por las «Seis Compañías». Estas compañías tenían lazos con sociedades secretas chinas y, al igual que ellas, cumplían funciones coincidentes como sistemas de protección y explotadores económicos. Grupos chinos rivales se veían envueltos en numerosas «guerras de tongs», es decir, luchas entre bandas enemistadas que daban al conjunto de los chinos fama de delincuentes. En segundo lugar, el hacinamiento en «Chinatowns» o barrios chinos en Estados Unidos -ya fuera en San Francisco, Los Ángeles, Portland o, más adelante, Nueva York-, agravado por la escasez de viviendas y la soledad de miles de varones solteros, creaba una situa304

ción social explosiva, frustraciones sexuales y la prevalencia de enfermedades. La ironía estaba en que las leyes discriminatorias contra los chinos relativas a la vivienda, la escolarización, los permisos de trabajo y los establecimientos de comida tendían aún más a obligarles a vivir en sus propios barrios y permanecer en ellos. El remedio no era fácil. En muchos estados no se permitía a los chinos testificar contra blancos ante los tribunales y se les prohibía tener empleos en los servicios públicos. La mayoría tenía que hacer grandes esfuerzos por conseguir siquiera oportunidades para obtener una educación básica. Antes de que transcurriesen muchos años desde los primeros asentamientos de 1849, las tensiones subyacentes estallaron en franca violencia, avivada deliberadamente por la retórica racista de los trabajadores blancos y los políticos que los apoyaban. Los peores incidentes tuvieron lugar en California y Wyoming. En octubre de 1871, después de que dos policías resultaran muertos cuando trataron de intervenir en una batalla entre tongs," una multitud enfurecida recorrió el Chinatown de Los Ángeles y saqueó comercios, incendió casas y propinó palizas a todos los chinos que encontró a su paso. La multitud mató en total a diecinueve chinos, entre hombres, mujeres y niños, e hirió a centenares antes de que las autoridades la frenasen. (Se dio la macabra coincidencia de que el número de víctimas mortales chinas en Los Ángeles fue exactamente igual que el de los franceses y los rusos que murieron en la matanza de Tianjin en 1870.) Catorce años más tarde en Rack Springs, territorio de Wyoming, grupos de mineros blancos pobres empezaron matando a un minero chino a golpes de pala, luego incendiaron los campamentos de trabajadores temporeros chinos y mataron como mínimo a veintiocho. Hubo docenas de incidentes menos graves durante el mismo periodo; partes integrantes, aunque lamentables, de la «apertura del oeste». Los Qjng, que no estaban acostumbrados a reconocer los derechos de los chinos que viajaban a ultramar, tardaron en reaccionar, aunque funcionarios del Zongli Yamen eran conscientes de los problemas que existían. En 1867 habían obtenido los servicios del ex ministro estadounidense Anson Burlingame como embajador extraordinario. Al año siguiente Burlingame, utilizando un lenguaje que se hacía eco de las promesas más optimistas de los filósofos franceses de un siglo antes, defendió apasionadamente la causa de los chinos en una gira por Estados Unidos y Europa. «El actual Gobierno ilustrado de China ha avanzado con paso seguro por la senda del progreso'>, decía Burlingame a * Sociedad secreta formada especialmente por chinos en Estados Unidos. (N. del 7:)

305

sus oyentes. «Ahora dice: "Enviadnos vuestro trigo, vuestra madera, vuestro carbón, vuestra plata, vuestras mercancías de todas partes..., tomaremos tantas cosas de éstas como podamos. A cambio de ellas os daremos nuestro té, nuestra seda, la mano de obra libre que con tanta abundancia hemos enviado al mundo"» Su poder de persuasión hizo que Estados Unidos firmase en 1868 un tratado que garantizaba la continuación de los derechos de inmigración de los chinos. Pero Burlingame también embrolló las cosas al prometer que el Estado Qing estaba maduro para convertirse al cristianismo: transcurriría poco tiempo, exclamaba, antes de que China invitase a los misioneros occidentales «a plantar la cruz luminosa en todas las colinas y en todos los valles, pues es receptiva a los argumentos razonablese.F Siguiendo la iniciativa de Burlingame, los Qjng enviaron representantes diplomáticos a Francia e Inglaterra en 1871, y en 1878 ya tenían un embajador plenipotenciario en Estados Unidos. Pero las presiones políticas contra los chinos se extendieron de California a Washington D.C. En una serie de batallas electorales muy reñidas entre demócratas y republicanos se manifestó una creciente preocupación por la necesidad de limitar la inmigración de chinos antes de que se convirtiese en una avalancha. En 1879 el presidente Rutherford B. Hayes fue fiel al espíritu del tratado de 1868 y vetó un proyecto de ley que limitaba el número de inmigrantes chinos a quince por barco. En 1880, sin embargo, se persuadió a los Q!ng a firmar un nuevo tratado que autorizaba a Estados Unidos a «regular, limitar o suspender>, la afluencia de trabajadores chinos si el Gobierno estadounidense consideraba tal restricción «razonable». En 1882 el presidente Chester A. Arthur aprobó que se suspendiera la inmigración de «trabajadores» especializados o no especializados chinos durante diez años, obligó a todos los chinos que a la sazón se encontraban en Estados Unidos a obtener certificados de empadronamiento especiales y les prohibió obtener la ciudadanía estadounidense. En 1884 aceptó nuevas leyes que ampliaban el término trabajadores para dar cabida en él a «buhoneros, charlatanes y pescadores» y aplicó las restricciones a todos Jos de "raza china», fueran o no súbditos de los Qing. Así terminó el sueño de hacer de Estados Unidos un refugio para todos los pobres y oprimidos del mundo sin tener en cuenta su raza, religión o procedencia. La desaparición de ese sueño se vio confirmada por sucesivos presidentes. Grover Cleveland declaró en 1888 que los chinos constituían «un elemento desconocedor de nuestra constitución y nuestras leyes, de imposible asimilación a nuestro pueblo y peligroso para nuestra paz y nuestro bienestar», y sancionó nuevas leyes que

306

prohibían la reentrada de trabajadores chinos que hubiesen regresado a su país para hacer visitas temporales." Cuando Benjamin Harrison aceptó el nombramiento de candidato republicano a la presidencia aquel mismo año, habló de su «deber de defender nuestra civilización excluyendo a todas las razas extrañas cuya asimilación última a nuestro pueblo no es posible ni deseable». Una vez elegido, Harrison escogió como secretario de Estado a un hombre comprometido con la opinión de que, lejos de contribuir al desarrollo de la economía estadounidense, los chinos habían traído consigo «las semillas de la enfermedad moral y física, de la indigencia y de la muerte»." Los estadounidenses optaban ahora por juzgar la inferioridad de los chinos de una forma tan dura y exhaustiva como hicieran los estadistas Qing en relación con el resto del mundo en los tiempos de gloria de la dinastía.

3D7

10 Nuevas tensiones a finales del periodo Qing

Fortalecimiento y la guerra con Japón

r

Los estadistas confiicianos, cuya habilidad, integridad y tenacidad contribuyeron a sofocar las rebeliones de mediados del siglo XIX, demostraron en qué medida los chinos eran capaces de responder imaginativarnente a las nuevas exigencias. Bajo la bandera general de restaurar el orden en el imperio Qjng, habían sabido crear estructuras nuevas para tratar con los extranjeros y cobrar derechos de aduana, construir barcos y armas modernos, y empezar a enseñar derecho internacional y los rudimentos de la ciencia moderna. El ..fortalecimiento» no

~

había resultado una consigna hueca, sino un camino aparentemente viable para alcanzar un futuro más seguro. Los chinos y los manchúes de mentalidad progresista parecían capaces de trabajar juntos con el fin de preservar los aspectos más apreciados de sus culturas tradicionales, adaptando selectivamente elementos del saber y la tecnología occidentales a las necesidades de China. Era cierto que seguía habiendo problemas complejos de militarización rural, nueva autonomía local en los impuestos, abusos de los terratenientes y corrupción burocrática, así como potencias extranjeras belicosas con sus injerencias militares, diplomáticas y misionales. Pero parecía que, con un enérgico liderazgo imperial y un Gran Consejo resuelto, la dinastía Qjng podría recuperar parte de su antigua fuerza. Por desgracia para la supervivencia de la dinastía, el liderazgo enérgico brillaba por su ausencia. Tongzhi, en cuyo nombre se había emprendido la restauración del Gobierno central y provincial, murió repentinamente a la edad de dieciocho años en enero de 1875, poco después de asumir el poder en persona. La defunción se atribuyó oficialmente a la viruela, pero corrían muchos rumores de que el emperador había muerto agotado a causa de su vida desordenada y sus excesos en los barrios de Pekín dedicados a los placeres. Su joven esposa estaba embarazada al morir él, pero parece ser que la excluyeron de las reuniones 30S

cruciales que convocó la madre de Tongzhi, la emperatriz viuda Cixi, para decidir la sucesión imperial. Cixi podfa preservar su propio poder sólo si continuaba desempeñando su papel de regente, y en consecuencia, nombró emperador a su sobrino de tres años, Guangxu, con lo cual se aseguró varios años más de actividad como poder en la sombra. El éxito de esta estratagema quedó garantizado cuando la esposa de Tongzhi murió aquella primavera, antes de que naciera su hijo. * La elección de Guangxu, sin embargo, violó una ley fundamental de la sucesión Qjng: Guangxu pertenecía a la misma generación que Tongzhi y no a una generación posterior, y, por tanto, no podía practicar apropiadamente las ceremonias ancestrales como hijo en memoria de Tongzhi. Cixi acalló toda oposición declarada prometiendo que cuando naciera un hijo varón de Guangxu, el niño sería adoptado como heredero de Tongzhi y, por consiguiente, podría practicar los ritos necesarios. Un recto funcionario confuciano se suicidó ante la tumba de Tongzhi para protestar por la decisión de Cixi, pero ningún otro letrado expresó su descontento de fonna tan dramática. En general, los altos cargos de la burocracia guardaron silencio, aparentemente resignados a otro periodo prolongado de Gobierno indirecto por parte de una regente poderosa. Cixi era una mujer compleja y capaz, y también dura e implacable cuando lo consideraba necesario. Fue la única mujer que alcanzó un elevado nivel de poder político en China durante el periodo Qjng y, por tanto, los hombres que pensaban que no debería haber estado en el poder le echaron la culpa de muchos de los males de la dinastía. Nacida en 1835 -su padre descendía de un distinguido linaje manchú, pero ocupaba sólo un puesto oficial de poca importancia en la burocracia-, Cixi fue nombrada una de las consortes del emperador Xianfeng en 1851 y se convirtió en su favorita cuando en 1856 le dio un hijo. Xianfeng hablaba de cuestiones políticas con ella y le permitía leer los memoriales que llegaban a palacio. Cixi lo acompañó a Rehe cuando Xianfeng huyó del avance de los aliados en 1860 y se hizo nombrar corregente de China en un golpe de palacio cuando murió Xianfeng en 1861. A partir de entonces el poder político de Cixi provino de su condición de corregente de su hijo Tongzhi desde 1861 hasta 1873, y de corregente de su sobrino Guangxu desde 1875 hasta 1889. Fue también la autoridad política última mientras Guangx:u languideció recluido en palacio -por orden de Cixi- de 1898 a 1908. Muy culta y pinto* Es casi seguro que la viuda embarazada de Tongzhi me empujada al suicidio por Cixi, pero las pruebas siguen siendo discutidas. (N. del A)

309

ra aceptable, Cixi se mantenía bien informada de todos los asuntos de estado escuchando los informes de sus ministros, sentada detrás de un biombo (en aras del decoro). Conservadora en política y derrochadora con el dinero, aprobó muchas de las medidas de restauración que formaban parte de! programa de fortalecimiento; al mismo tiempo, intentó celosamente guardar las prerrogativas del linaje imperial manchú que gobernaba China, Como la política exterior iba a ocupar siempre un lugar preponderante cuando se tomaran decisiones, fue una lástima que Cixi hubiera tenido discrepancias graves con el príncipe Gong después de que éste ordenara ejecutar a uno de los eunucos favoritos de la emperatriz viuda, al que habían declarado culpable de abusar escandalosamente de su poder. El crecimiento del poder de los eunucos, con la consiguiente corrupción, había caracterizado tradicionalmente el declive de la competencia dinástica, y los primeros gobernantes Qing habían jurado que nunca repetirían el error que habían cometido los últimos Ming al permitir que los eunucos dominasen la corte. Puede que el príncipe Gong tratara de impedir que volviera a crearse una situación parecida, pero la emperatriz Cixi se tomó la ejecución del eunuco como una ofensa personal y a partir de entonces consiguió evitar que e! príncipe Gong ocupase puestos de poder. La fuerza de los Qing también se vio debilitada por la muerte del pederoso estadista provincial Zeng Guofan en 1892, la de! hábil Wenxiang en 1876 y por la continua obsesión de Zuo Zongteng por la pacificación de los musulmanes en e! lejano noroeste de China. Los miembros del Gran Consejo de Pekín, aunque eran hombres honorables con carreras distinguidas en su haber, tendían a ser conservadores y caredan de la habilidad o la iniciativa necesaria para gobernar el nuevo rumbo que llevaba China. Si bien los programas de fortalecimiento continuaron durante los últimos decenios del siglo XIX, un número desproporcionado de ellos lo inició un solo hombre, ti Hongzhang, que gozaba de la confianza de Cixi. Una vez sofocadas las rebeliones de los Taiping y los Nian y celebradas las negociaciones que siguieron a la matanza de Tianjin, Li Hongzhang fue destinado al norte de China para que cumpliese la función doble de gobernador general de la región de Hebei y comisario de comercio para los puertos del norte. Más que cualquier otra persona, dejó su huella en los últimos años del siglo en China. Las actividades políticas de Li Hongzhang tenían lugar en tres grandes campos: el empresarial, el educativo y el diplomático. Como empresario, edificó sobre los cimientos que se habían echado durante la primera fase del movimiento que abogaba por el fortalecimiento. Pro310

curó diversificar las empresas de China en campos que surtieran efectos de largo alcance en el desarrollo general del país. Estas iniciativas harían que el Gobierno Qjng y los capitalistas mercantiles cooperasen bajo una fórmula llamada «supervisión gubernamental y administración mercantil». Uno de sus proyectos, fundado en 1872, fue la Compañía China de Barcos de Vapor, cuyo objeto era poner fin a la dominación de la navegación de cabotaje china por parte de las potencias extranjeras. La compañía, uno de cuyos principales accionistas era el propio Li Hongzhang, obtenía gran parte de sus ingresos de los contratos de transbordo de los cereales que el Gobierno de China central enviaba como tributo a la región de Pekín. Después de 1877 se llevó a cabo una expansión enorme de las minas de carbón de Kaiping, cerca de Tianjin, por orden de Li Hongzhang, con el fin de dar a China más control sobre sus propios recursos minerales y proporcionar combustible para la flota de vapores de China, que también se hallaba en expansión. Asimismo, Li Hongzhang fundó una gran fábrica de tejidos de algodón en Shanghai en 1878 para frenar la creciente importación de textiles. En el decenio de 1880 Li Hongzhang procedió a crear arsenales en Tianjin para fabricar balas y bombas de artillería para los fusiles y cañones Remington y Krupp que empezó a comprar en el extranjero. Pronto comenzaron a fabricarse los fusiles Remington con componentes adquiridos en Estados Unidos. También instituyó un sistema nacional de telégrafos conectando los cables internacionales -que antes terminaban en Shanghai- primero con Tianjin y después con Pekín; luego se extendieron ramales a muchas ciudades grandes del interior. Asimismo, Li Hongzhang dirigió la construcción de nuevas instalaciones portuarias en la ciudad de Lüshun, en el sur de Manchuria, y una línea férrea de once kilómetros y pico para transportar carbón desde las minas de Kaiping hasta un canal cercano, desde donde podría enviarse a Tianjin para que lo usase la nueva flota. Al principio los vagones eran tirados por mulas, pero en 1881 uno de los ayudantes de Li Hongzhang utilizó chatarra occidental para construir la primera locomotora de vapor de China, que se utilizó con buenos resultados en la línea. Li Hongzhang también llevó adelante intentos anteriores de reforma de la educación. Empezó por apoyar la propuesta de enviar estudiantes chinos a Estados Unidos, que había formulado por primera vez Yung Wing con el respaldo de Zeng Guofan. La corte dio su consentimiento y en 1872 el primer grupo de chicos de entre doce y catorce años -muchos de los cuales eran hijos de empleados de los nuevos arsenales y astilleros de Fuzhou, Tianjin y Shanghai- partió con destino a Hartford, Connecticut. Los estudiantes se alojaron con familias esta311

dounidenses y se sumergieron en una ajetreada ronda de aprendizaje del inglés, educación general y estudios chinos. En 1875 ya eran 120 en total. Pero a los estudiantes chinos les resultaba dificil mantener en la escuela y el entorno social de la ciudad estadounidense los valores culturales tradicionales en los que insistían los funcionarios de los Qing. Los chicos empezaron a vestirse a la usanza occidental, abandonaron sus túnicas y varios de ellos se cortaron la coleta empujados por las presiones locales o las burlas. Muchos se sintieron atraídos por el cristianismo. El matrimonio del propio Yung Wing con una de las profesoras de Hartford fue un ejemplo más de la fuerte atracción que ejercía Occidente sobre estos estudiantes. Pero el golpe definitivo que recibió el proyecto de Li Hongzhang fue el descubrimiento tardío de que el Gobierno estadounidense no permitiría que un grupo selecto de estudiantes, una vez terminada su educación en el instituto, se matriculara en la Academia Naval de Annapolis ni en la militar de West Point, como había esperado Li Hongzhang. Así que en 1881 él accedió a la decisión de funcionarios conservadores de dar por concluido el proyecto y ordenar a los estudiantes que volviesen a China. Regresaron por mar desde San Francisco en agosto de 1881. Su triunfo fmal en suelo estadounidense fue la derrota que infligieron al equipo de béisbol de Oakland, que estaba seguro de que el partido sería pan comido pero fue vencido por la excepcional actuación del lanzador chino. A su regreso, muchos de los estudiantes fueron fundamentales en las fuerzas armadas, la ingeniería y los negocios; pero en lo sucesivo Li Hongzhang envió a sus estudiantes más prometedores a Francia, Alemania o Gran Bretaña, cuyos gobiernos no ponían objeciones a que recibieran formación militar y naval técnicamente avanzada. También fundó una academia naval y otra militar en la propia Tianjin. El mundo de la diplomacia internacional fue todavía más inhóspito a los Qjng. En este terreno Li Hongzhang trabajó -a veces solo, a veces conjuntamente con Robert Hart y a veces con el Zongli Yamenpara tratar de hacer frente a gran número de problemas difíciles. En el decenio de 1870, entre estos problemas se contaban las negociaciones con los japoneses sobre el estatus internacional de las islas Ryu Kyu y de Corea. En ninguno de estos casos pudieron presentar los Qjng una reclamación convincente de derechos especiales para China, porque el viejo sistema de «relaciones tributarias», concebido muchos siglos antes para demostrar la superioridad cultural de China sobre estos territorios cercanos, se encontraba ahora gravemente debilitado. La corte Qjng, a decir verdad, no se hallaba en absoluto preparada para responder a la expansión extraordinaria del poderío japonés en este periodo. Has312

ta 1854, el comodoro estadounidense Matthew C. Perry no había obligado a los japoneses a poner fin a su aislamiento y reconocer las realidades de las relaciones internacionales y el comercio exterior. Sin embargo, las reformas económicas e institucionales de la restauración Meiji iniciada en 1868 habían sido tan radicales que Japón podía aplicar ahora su superior fuerza militar contra China. En 1879 los japoneses se anexionaron las Ryu Kyu Ymuy posiblemente Corea hubiese corrido una suerte parecida en el decenio de 1880 si Li Hongzhang no hubiera persuadido al rey de Corea para firmar tratados con Estados Unidos, Gran Bretaña, Francia y Alemania (que desde 1871 era un estado unificado). En 1876 Li Hongzhang también había mantenido negociaciones complejas con los británicos después de que uno de los cónsules de Gran Bretaña, Augustus Margary, fuera asesinado por miembros de una tribu de Yunnan cuando acompañaba a un equipo de topógrafos británicos que estudiaban la posibilidad de construir carreteras o ferrocarriles desde Birmania hasta el interior de Yunnan. En la convención resultante, Li Hongzhang, que representaba a los Qjng, reconoció en esencia la debilidad de la dinastía accediendo a pagar una indemnización de 700.000 taels, mandar una misión de disculpa a la reina Victoria y abrir otros cuatro puertos. Más beneficiosas para los intereses de China fueron las negociaciones con Rusia que a finales de! decenio de 1870 mantuvieron e! Zongli Yamen y el hijo de Zeng Cuofan, que ahora era ministro de los Qjng ante Gran Bretaña. En virtud del Tratado de San Petersburgo de 1881, los rusos accedieron a abrogar un anterior tratado desigual y a devolver a los Qjng las partes de Ili que habían estado bajo la ocupación rusa desde que estallaran las rebeliones musulmanas. Aunque Rusia siguió teniendo en su poder enormes extensiones de territorio que había pertenecido a los Qing al norte de los ríos Amur y Ussuri, el Tratado de San Petersburgo garantizó a China el control de sus fronteras en el lejano oeste, soberanía que se vio confirmada cuando los Qjng declararon Xinjiang provincia en 1884. El éxito de las negociaciones con Rusia generó una falsa confianza en la corte y entre los letrados-funcionarios de los Qjng. Cuando los franceses expandieron su imperio colonial ocupando Hanoi y Haiphong en 1880 -a pesar de que los chinos reivindicaron derechos especiales en la zona-, y empezaron a presionar a China para que hiciese nuevas concesiones en Annam (actual Vietnam), Li Hongzhang recomendó prudencia. Pero sus ruegos fueron desoídos a causa de las apasionadas instancias de chinos y manchúes belicosos, los cuales insistieron en que los Qjng adoptasen una actitud firme en esta cuestión de principio. Mientras Li Hongzhang trataba de negociar con Francia en 1884 para evitar 313

que estallasen hostilidades, los partidarios de tomar medidas enérgicas continuaron luchando con los franceses en Annam y la vecina Tonkín. El almirante que mandaba la flota francesa en la región respondió a estas hostilidades intermitentes penetrando con su contingente en el puerto de Fuzhou y andando cerca de la flota china. Li Hongzhang había recomendado que se negociara un acuerdo con Jos franceses, por humillante que pudiera parecer, porque sabía cuán frágil era la nueva marina china. Cuando las negociaciones fracasaron en agosto de 1884 y la flota francesa en Fuzhou abrió fuego, la catástrofe demostró que Li Hongzhang tenía razón y las disparidades entre una potencia industrial desarrollada y la China de los Qjng fueron, una vez más, claras a ojos de todo el mundo. El buque insignia chino fue hundido por torpedos en el primer minuto de la batalla; antes de siete minutos la mayoría de los buques chinos resultaron alcanzados; antes de una hora todos los buques chinos se habían ido a pique o estaban en llamas y el arsenal y los muelles habían sido destruidos. Los franceses contaron cinco muertos; los chinos, 521 muertos y 51 desaparecidos. Si bien los Qjng ganaron posteriormente algunas batallas no decisivas en tierra en el sudoeste, el dominio francés de Indochina quedó asegurado. Un año más tarde los británicos emularon la agresividad francesa y declararon Birmania protectorado. Li Hongzhang hubiera podido enviar las fuerzas de la marina de los Qjng en el norte a reforzar las fuerzas meridionales en Fuzhou; en lugar de ello optó por conservarlas y reforzarlas, así como usarlas para afianzar su propia base de poder burocrático y administrativo. Aparte de dar testimonio del poder y el prestigio de Li Hongzhang, la tarea más importante de esta flota era mantener abiertas las rutas marítimas que llevaban a Corea. Los Qing habían creado un nuevo cargo importante, el de «residente» chino en Seúl, al que encomendaron la dificil tarea de mantener las buenas relaciones con la corte coreana y asegurarse de que la «independencia>, de Corea no significara el debilitamiento del estatus privilegiado de China en el país. Los Qing deseaban estar seguros de que Japón no ganaría una posición permanente en Corea. Durante el decenio de 1890 las tensiones fueron en aumento cuando se hicieron evidentes los designios de los japoneses en relación con la península. En 1894, cuando el estallido de una rebelión interior amenazó al rey de Corea, tanto China como Japón aprovecharon la oportunidad para enviar tropas con la misión de proteger a la familia real. Los japoneses, que pudieron trasladar más tropas con mayor rapidez que los chinos, tomaron el palacio imperial coreano el21 de julio y nombraron un «regente» leal a sus intereses. 314

R

U

S

I

X I~)fA NC

f1_ :

A

D EJlllR'r O

F1: ;¡;¡~ $ii

,,'Flo ta [..

nc~'a,

1884 Gu~rra ';nojapon~' a.

1894-1895

" ' UAS

,

000

>lUPINA .'

Aquel mismo día los Qjng enviaron unos mil doscientos soldados de refuerzo a Corea en un transporte británico. Un crucero japonés interceptó el transporte y, como éste se negó a rendirse, lo hundió a cañonazos; sobrevivieron menos de doscientos hombres. Al finalizar el mes, las tropas de tierra japonesas habían derrotado a los chinos en una serie de batallas alrededor de Seúl y Pycngyang; en octubre los japoneses cruzaron el río Yalu y entraron en territorio de los Qjng. El mes siguiente otro ejército japonés se apoderó del puerto de Lüshun, que estaba muy fortificado, y mató a muchos de los chinos que se encontraban en la ciudad. Las fuerzas de tierra japonesas estaban ahora listas para penetrar en China propiamente dicha a través de Shanhaiguan, como hiciera Dorgon dos siglos y medio antes. La marina del norte de China, a pesar de los esfuerzos de Li Hongzhang por conservarla, iba a correr una suerte parecida a la del sur, con consecuencias todavía más perjudiciales para los objetivos de fortalecimiento de China. Esta flota del norte, que se componía de dos acorazados, diez cruceros y dos torpederas, ya había sufrido daños graves en una batalla con los japoneses ante la desembocadura del Yalu en septiembre y se había retirado al puerto de Weihaiwei, que estaba muy de-

315

fendido y se encontraba en el lado norte de la península de Shandong. Allí el almirante chino retiró su flota detrás de una cortina protectora de minas de contacto y no volvió a participar en los combates. Pero en una maniobra brillante llevada a cabo en enero de 1895, una fuerza japonesa de veinte mil soldados y diez mil trabajadores de campaña atravesó el promontorio de Shandong y tomó los fortines que defendían Weihaiwei desde el lado que miraba hacia tierra. Volviendo los cañones contra la flota china y penetrando simultáneamente en los campos de minas con torpederas, los japoneses destruyeron uno de los acorazados y cuatro cruceros. Los dos almirantes chinos y los comandantes de los fortines, también chinos, se suicidaron. Desesperada, la corte recurrió al desacreditado príncipe Gong para que ayudase en las negociaciones, exactamente como había hecho treinta y cinco años antes cuando el palacio de verano había sido incendiado durante las desastrosas negociaciones del Tratado de Tianjin. El príncipe dijo con tristeza a un diplomático occidental que le habían encargado el trabajo de «recomponer la taza que los actuales ministros han roto tirándola al suelo».' Como ayudante del príncipe Gong, los Qjng eligieron al más visible de los citados ministros, Li Hongzhang, y fue a éste al que mandaron a Japón en persona para que negociase con los vencedores. Las condiciones del resultante Tratado de Shimonoseki, que pasó a ser definitivo en abril de 1895, fueron desastrosas para China. Hubieran sido aún peores si un asesino japonés no hubiese disparado contra Li Hongzhang: lo hirió en la cara, debajo del ojo izquierdo, y avergonzó al Gobierno japonés ante el mundo. China tuvo que reconocer «la independencia y la autonomía plenas y totales de Corea», lo cual, dadas las circunstancias, en realidad hizo de Corea un protectorado japonés. Los Qjng también prometieron pagar a Japón doscientos millones de taels en concepto de indemnizaciones de guerra, abrir otros cuatro puertos -incluido Chongqing, en la cuenca alta del Yangzi, en la provincia de Sichuan- y ceder «a perpetuidad» a Japón toda Taiwan, las Pescadores y la región de Liaodong en el sur de Manchuria. También se autorizaría a los japoneses a construir fábricas y otras empresas industriales en las zonas de los puertos abiertos por los tratados. Las protestas rusas, alemanas y francesas obligaron a los japoneses a renunciar a Liaodong a cambio de una indemnización extra de 30 millones de taels, pero todas las otras estipulaciones del tratado fueron confirmadas. Muchos de los letrados jóvenes y más inteligentes de China, que estaban reunidos en Pekín para los exámenes jinshi trienales, desafiaron las iras de la corte y denunciaron apasionadamente el Tratado de Shi316

monoseki al tiempo que pedían un crecimiento económico y reforma trágicas pérdidas de China. Pero la da. Fue una sombría conclusión de fortalecimiento.

programa nuevo y más atrevido de del Gobierno para compensar las corte de los Qing parecía paralizalas grandes esperanzas de la era de

El movimiento reformista de 1898 Durante el último decenio del siglo XIX China se hallaba en una posición curiosa, ambigua. Coexistían en ella elementos de lo antiguo y 10 moderno. En muchos niveles el ritmo del cambio parecía arrollador e irreversible. Barcos de vapor surcaban el Yangzi, se habían construido malecones nuevos en la zona portuaria de Shanghai, las academias militares instruían a oficiales jóvenes en las tácticas occidentales, de las imprentas salían libros de texto para la enseñanza de las ciencias y los memoriales llegaban por telégrafo de las provincias al Gran Consejo. Victoriosas en una serie de guerras, las potencias occidentales habían impuesto su presencia a China y ahora empezaban a hacer grandes inversiones en el país, especialmente en las minas, las comunicaciones modernas y la industria pesada. Los efectos del imperialismo extranjero fueron profundos e intensificaron las tensiones que ya había generada el programa de fortalecimiento. No obstante, este cambio aparente se vio limitado en gran parte a las ciudades portuarias abiertas por los tratados y, dentro de ellas, a las concesiones occidentales. La penetración en el campo chino, incluso la de las empresas extranjeras- más agresivas, fue lenta y en casi todos los casos los occidentales dependieron de sus mercaderes intermediarios chinos -los llamados compradores- para que abriesen mercados para sus productos utilizando las rutas tradicionales de comercio y distribución. Para la mayoría de los chinos jóvenes de familias acomodadas, las pautas de educación continuaron siendo las mismas: aprendían de memoria los clásicos confucianos y trabajaban para obtener sus títulos de shengyuan locales antes de pasar a los juren provinciales y los exámenes jinshi nacionales. En la ciudad y en el campo las muchachas tenían pocas posibilidades de acceder a la educación reglamentaria, seguían vendándoles los pies y los padres concertaban sus matrimonios. En los campos, la siembra y la recolección se hacían a mano y los productos se llevaban trabajosamente al mercado. Los extranjeros, suponiendo que se viera alguno, se percibían como algo exótico o como una amenaza. 317

Los diplomáticos chinos enviados al extranjero adquirían escaso prestigio de sus nombramientos y a su vuelta frecuentemente eran humillados y obligados a jubilarse pronto. Allí donde se producía una verdadera interpenetración de la tradición y el cambio, solía ser un fenómeno a largo plazo, casi invisible. Los agricultores chinos que respondían a las nuevas demandas interiores de productos de salida fácil, tales como el tabaco o el algodón, podían obtener beneficios mucho mayores que antes, pero también eran más vulnerables a las oscilaciones del mercado local. Los que cultivaban té o producían seda respondían, de hecho, a las demandas del mercado mundial y los efectos de las fluctuaciones de los precios mundiales eran rachas súbitas e inexplicables de prosperidad y penuria. La avanzada tecnología de las máquinas que se usaban en Japón y Estados Unidos para fabricar tejidos de seda exigían mayor lisura del hilo, lo cual significaba que las familias campesinas, que durante generaciones habían tejido a mano el hilo de seda de los capullos, se encontraron con que el mercado para sus productos era cada vez menor. La tecnología de la imprenta y el aumento de nuevos lectores urbanos hicieron que aumentase también el número de revistas y periódicos. Estas publicaciones empezaron a presentar a sus lectores comentarios políticos y anuncios pagados de productos para la salud y de belleza, y crearon así una nueva conciencia de las opciones que se ofrecían al individuo. La creciente sensación de que China era sólo un país entre otros comenzó a fomentar la opinión de que, por tanto, era también una nación entre naciones y de que ninguna nación podía sobrevivir sin la participación de los ciudadanos, tanto hombres como mujeres. Los primeros periódicos que se imprimieron con regularidad en China empezaron a defender estos puntos de vista, que encontraron buena acogida entre letrados que se sentían avergonzados y desanimados por la guerra con Japón y las condiciones del Tratado de Shimonoseki. En los años que siguieron a la guerra sinojaponesa, se generalizó una formulación que daba seguridad filosófica a quienes se preocupaban por el valor del «fortalecimiento»; «el saber chino debía continuar siendo la esencia, pero debía usarse el saber occidental para el desarrollo práctico». Abreviado generalmente como el concepto ti-yong (derivado de las palabras chinas que significan «esencia» y ,(USO práctico»), era una postura culturalmente tranquilizadora en unos momentos de cambio ambiguo, a menudo doloroso. Afirmaba que había realmente una estructura fundamental de valores morales y filosóficos chinos que daban continuidad y sentido a la civilización. Si conservaba esa creencia, entonces China podría permitirse adoptar rápida y eficazmente toda 318

suerte de prácticas occidentales y contratar asesores de la misma procedencia. Ésta era la formulación favorita del letrado-funcionario confuciano Zhang Zhidong, otrora una voz enérgica entre los conservadores chinos belicosos. Zhang Zhidong coronó su distinguida trayectoria de funcionario sirviendo durante casi dieciocho años consecutivos como gobernador general de las provincias de Hunan y Hubei. Después de Li Hongzhang, fue tal vez el más eficiente de los reformadores provinciales. Zhang Zhidong presionó vigorosamente y con buenos resultados a favor de la construcción de un ferrocarril desde Hankou hasta Pekín -financiado con empréstitos extranjeros- y creó el primer gran complejo chino del carbón, el hierro y el acero en las minas de HanYe-Ping, en el este de Hubei. No obstante, siguió congraciándose con la emperatriz viuda Cixi y sus consejeros con sus declaraciones moderadas sobre la necesidad de una reforma gradual y sus resonantes manifestaciones sobre los valores esenciales del sistema ético confuciano tradicional. Haciéndose eco de la postura ti-yong general de Zhang Zhidong, muchos de los miembros más inteligentes y triunfadores de la joven generación de letrados confucianos de China colaboraron juntos y llenos de indignación justificada tras enterarse de las condiciones del Tratado de Shimonoseki. Presentaron al trono un largo memorial en el que instaban a seguir oponiendo resistencia a los japoneses y pedían numerosas reformas económicas, industriales y administrativas. Estos hombres se hallaban reunidos en Pekín para los exámenes jinsbi en la primavera de 1895 y dos letrados muy inteligentes y valerosos, Kang Youwei y Liang Qjchao, los coordinaron. Kang Youwei, de treinta y siete años de edad y oriundo de la región.de Cantón, era un brillante estudioso de los clásicos, pero también criticado por su forma excéntrica de abordar el confucianismo. En escritos anteriores había echado mano de su gran cultura clásica para tratar de demostrar que Confucio no se había opuesto al cambio social y que el confucianismo no negaba las ideas básicas del desarrollo y el progreso humanos. Kang Youwei estaba influido por las ideas del confucianismo que habían popularizado por primera vez letrados chinos que estudiaron los comentarios Gongyang a principios del siglo XIX. Liang Qjchao, el segundo letrado, contaba veintidós años de edad y había sido alumno de Kang Youwei. Ya participaba activamente en las academias provinciales y las recién creadas sociedades nacionales que abogaban por un programa acelerado de reforma radical para China. A pesar de su radicalismo, Liang Qjchao, al igual que Kang Youwei, también quería sacar el título jinsbi, que se319

guía siendo el camino más prestigioso para llegar a formar parte de la elite. Influido también por el budismo y de talante muy emocional, Kang Youwei se consideraba a sí mismo un sabio nuevo capaz de salvar al pueblo chino. Sus visitas a Hong Kong y Shanghai, donde examinó ejemplos del desarrollo técnico y urbano occidental, y sus lecturas de física, electricidad y óptica le convencieron de las posibilidades de una verdadera síntesis ti-yong. Liang Qjchao compartía su confianza y su entusiasmo, y los dos se alegraron mucho cuando el propio emperador Guangxu leyó el largo memorial a favor de la reforma después de que altos cargos de la burocracia, empujados por la preocupación, 10 mandaran de una oficina a otra. Guangxu, que ahora contaba veinticuatro años, justo empezaba a salir de la sombra de su tía Cixi, que vivía medio retirada en el reconstruido palacio de verano. El emperador sentía gran interés por la reforma, y las palabras de Kang Youwei, Liang Qichao y los otros aspirantes lo conmovieron. El memorial a favor de la reforma de los aspirantes aljinshi en 1895 planteaba muchos asuntos que preocupaban a los letrados chinos más perspicaces. Decía que China necesitaba un ejército modernizado y dotado de armas de fuego occidentales del último modelo, cañones incluidos. Para dar a la nación una base industrial, la corte debía recurrir a las habilidades técnicas de los chinos del Sudeste Asiático. Debía subir los impuestos, crear un sistema bancario estatal, construir una red de ferrocarriles y una flota mercante e instaurar un sistema postal moderno. China debía mejorar la calidad de su agricultura por medio de escuelas de formación y fundar centros de fomento de la innovación industrial, así como impulsar el tipo de ingenio creativo que hacía que en Estados Unidos se solicitaran más de trece mil patentes de inventos al año. Debían formularse programas de reasentamiento en las zonas rurales pobres y atrasadas con el fin de atraer nuevamente a los miles de chinos productivos que emigraban de ellas todos los años. En otro tiempo habían sido rebeldes como Hong Ren'gan, el líder de los Taiping, los que propugnaban públicamente cambios tan trascendentales, pero ahora los jóvenes confucianos más inteligentes de China investigaban las mismas ideas. Estos aspirantes a reformadores habían recurrido a los cauces tradicionales y aceptados para formular sus exigencias de cambio, pero los efectos fueron insignificantes. El joven emperador Guangxu, aunque parecía interesado, no tenía ningún poder político manifiesto y altos cargos conservadores de la burocracia se aseguraron de que las propuestas fueran archivadas. Pero en el decenio de 1890 los que exigían 320

cambios no podían limitarse a estos cauces relativamente ortodoxos y respetuosos. Otros reformadores, tales como Sun Yat-sen," siguieron un camino diferente. Sun Yat-sen, que pertenecía a una familia rural pobre de la zona de Cantón, no tenía ninguna de las ventajas de educación y estatus que poseía la familia Kang. En lugar de ello, al igual que miles de chinos pobres del sudeste, algunos miembros de la familia Sun habían emigrado en el siglo XIX. Dos habían muerto durante la fiebre del oro en California; otros se habían establecido en Hawai. Sun Yat-sen se reunió allí con un hermano mayor a comienzos del decenio de 1880 y se educó en las escuelas misionales, donde recibió sus primeras ideas sobre la democracia y el sistema republicano de Gobierno, así como sobre el cristianismo, antes de trasladarse a Hong Kong para estudiar medicina. Híbrido cultural con grandes ambiciones y hondamente alarmado ante el destino inminente de China, Sun Yat-sen ofreció sus servicios al gobernador general Li Hongzhang en 1894 como asesor en la defensa y el desarrollo de China. Preocupado por las crisis de Corea y otras partes, Li Hongzhang no le hizo caso. Sun Yat-sen se sintió decepcionado y frustrado. Los británicos no consideraban que su formación fuera lo bastante buena como para permitirle ejercer la medicina en sus dominios y tampoco los chinos parecían admirar suficientemente las habilidades que acababa de adquirir. La respuesta de Sun Yat-sen fue formar una sociedad secreta en Hawai en 1894, a la que puso el nombre de Sociedad para el Renacimiento de China, que se comprometió a derrocar a los manchúes, nombrar a un nuevo gobernante e incluso a un Gobierno republicano. Con el dinero que le facilitaron su hermano y algunos amigos, se trasladó a Hong Kong y, en 1895, intentó aliarse con sociedades secretas que operaban cerca de Cantón para organizar un levantamiento militar que se propagase y derribara la dinastía. Mal organizado, con deficientes medidas de seguridad y escasez de armas y fondos, el plan fue descubierto por las autoridades, que ejecutaron a los cabecillas locales. Sun Yat-sen huyó de Hong Kong a Japón, y luego a San Francisco y Londres. Se instaló en la capital británica y empezó a leer mucha teoría económica y política occidental. Sus estudios se vieron interrumpidos en 1896 cuando el personal de la legación de los Qjng en Londres hizo un intento torpe (pero que estuvo a punto de salir bien) de secuestrarle y enviarle de vuelta a China para ser juzgado y ejecutado. Sun Yat-sen se convirtió en una figura famosa cuando la prensa occidental se hizo ,. Ésta es la latinización que se usó siempre para escribir la forma canronesa del nombre de SUD Yat-sen, (N. delA.)

321

eco de esta historia dramática. Sun Yat-sen regresó a Oriente, estableció una serie de bases en el Sudeste Asiático y Japón y continuó trabajando, por medio de sociedades secretas y con la ayuda de sus propios hermanos juramentados, para dar un golpe militar contra los Qjng. Sun Yat-sen encontró apoyo entre chinos inquietos y aventureros cuya lealtad a los Qjng era escasa y habían conocido algunas de las oportunidades y riesgos de la vida en ultramar. Uno de ellos era «Charlíe» Soong, cuyos hijos desempeñarían papeles importantes en la política china del siglo xx. Charlie Soong se crió en una familia de pescadores y comerciantes de la isla de Hainan, en el sur de China. Tras abandonar Hainan para vivir con unos parientes en Java, se trasladó a Bastan en 1878, donde estuvo de aprendiz al servicio de una familia de mercaderes chinos. Aburrido de la vida que llevaba allí, Charlie Soong huyó, se enroló como tripulante en un cúter de la aduana estadounidense y finalmente el capitán del barco 10 envió a unos amigos generosos de Carolina del Norte que le mandaron a la universidad y le prepararon para una vida de misionero cristiano. Regresó a China en 1886 y trabajó brevemente como predicador, pero en circunstancias que le parecían humillantes y mal pagado. En 1892 encontró un blanco para sus energías empresariales y amasó una fortuna considerable imprimiendo Biblias para que los misioneros occidentales las difundieran. Antes de que transcurriera mucho tiempo, diversificó sus actividades y se dedicó a la producción industrial de fideos con maquinaria occidental avanzada y se mudó a una cómoda casa de estilo extranjera en las afueras de Shanghai. En este momento también empezó a pasar dinero a la organización ilegal de Sun Yat-sen por medio de sociedades secretas con las que ambos estaban relacionados. A finales del decenio de 1890, los chinos, que empezaban a conocer mejor a los extranjeros, ya podían escoger entre diversos modelos en potencia, que iban de los reformadores Meiji de Japón a George Washington, Napoleón Bonaparte y Pedro el Grande. Proliferaban los periódicos y las historias didácticas en chino que ensalzaban a varios pensadores occidentales del pasado y reflejaban, a modo de voz de advertencia para China, los ejemplos de países tales como Polonia, Turquía e India, que habían sido, respectivamente, divididos, arruinados económicamente y sojuzgados políticamente. Al mismo tiempo, las potencias occidentales volvieron a exigir derechos especiales económicos y de residencia en China -llamadas a menudo "la rebatiña por concesiones»> que hicieron peligrar todavía más a los Qing. En este contexto, el emperador Guangxu, que sin duda tenía una visión más amplia que sus predecesores de las opciones que afrontaba China e incluso ha322

bía estado estudiando inglés, decidió reafirmar su propia independencia como gobernante y actuar en defensa del país. Entre junio y septiembre de 1898 promulgó una serie extraordinaria de edictos que dio a este periodo el nombre de la «Reforma de Jos Cien Días». Si bien la mayoría de los edictos tenía que ver con propuestas que ya habían hecho los reformadores de la campaña de fortalecimiento y los disidentes de 1895, nunca antes había existido un conjunto tan coherente de ideas a favor de la reforma presentadas por iniciativa del emperador y respaldadas por su prestigio. Guangxu pidió que se efectuaran cambios en cuatro campos principales de la vida y el Gobierno del país. Para reformar el sistema de exámenes, ordenó la abolición del formato sumamente estilizado que se llamaba el «ensayo de ocho etapas», que había estructurado los exámenes durante siglos. También propuso que la belleza de la caligrafia y el conocimiento de la poesía dejaran de ser criterios decisivos para clasificar a los aspirantes a un título; ordenó que, en vez de ello, se hicieran más preguntas relativas a problemas prácticos de Gobierno. También en el campo de la educación ordenó elevar la categoría de la escuela universitaria de Pekín y que se añadiera a ella una facultad de medicina, que las antiguas academias (junto con santuarios reales en desuso) se convirtieran en escuelas modernas que ofreciesen educación tanto china como occidental, y que se abrieran institutos de formación profesional para estudios de minería, industria y ferrocarriles. En el campo más amplio del desarrollo económico, el emperador ordenó que los funcionarios locales coordinasen las reformas en el comercio, la industria y la agricultura, y que se incrementara la producción de té y seda para la exportación. Se crearon nuevas oficinas en Pekín para que supervisaran este crecimiento económico, además de las minas y los ferrocarriles, y se encargó al Ministerio de Hacienda un presupuesto anual para todo el país. Guangxu también abordó el fortalecimiento de las fuerzas armadas. Gran parte del dinero que había necesitado la marina se había empleado en la reconstrucción del palacio de verano de la emperatriz viuda, incluida la construcción de un «barco» de mármol para que aquélla se deleitase contemplando el lago. Debía formarse ahora una flota de treinta y cuatro buques de guerra modernos, que se comprarían o se construirían en China. La instrucción del ejército debía estandarizarse siguiendo pautas occidentales. La preparación y la disciplina de las milicias locales debían mejorarse. Guangxu prometió incluso llevar a la emperatriz viuda a pasar revista a los nuevos ejércitos en Tianjin. Finalmente, trató de reforzar la burocracia racionalizándola y simplificando sus procedi323

mientas. Quería abolir las sinecuras más obvias y trasladar a algunos de los funcionarios desplazados a puestos en las nuevas oficinas de planificación económica. Para la puesta en práctica de este programa reformista, se hicieron varios cambios importantes de personal. Li Hongzhang había perdido progresivamente influencia desde los desastres de la guerra con Japón y fue despedido del Zongli Yamen. El tutor del propio Guangxu también fue expulsado por su prudencia en relación con la escala de la reforma. Varios pensadores favorables a la reforma, entre ellos Kang Youwei, fueron nombrados secretarios del Gran Consejo o del Zongli Yamen para que pudiesen asistir a debates importantes y hacer llegar memoriales al emperador por medio de sus superiores. El emperador concedió una audiencia a Kang Youwei, que le presentó dos obras de análisis histórico: una sobre la suerte de Polonia; la otra, sobre los triunfos de las reformas de la Restauración Meiji en Japón. Pero muchos altos funcionarios eran contrarios al programa reformista de Guangxu y opinaban que era perjudicial para el bien a largo plazo de China y que destruiría los auténticos valores interiores de los chinos. Al parecer, Guangxu pensó equivocadamente que su tía Cixi apoyaría su visión de una nueva China y le ayudaría a vencer la oposición. En realidad, Cixi veía con inquietud algunos de los cambios propuestos que amenazaban con debilitar la casa reinante Qjng y le preocupaba el hecho de que la facción que apoyaba a Guangxu parecía peligrosamente subordinada a las presiones e influencias tanto de los británicos como de los franceses. Si bien los datos son contradictorios, parece que varios reformadores temían que hubiese un golpe contra el emperador y, en consecuencia, hablaron con algunos generales destacados en un intento de ganarse su apoyo. Esto provocó una reacción violenta cuando las noticias sobre estas maquinaciones llegaron a oídos de la emperatriz viuda, que, el 19 de septiembre de 1898, regresó súbitamente a la Ciudad Prohibida. Dos días más tarde promulgó un edicto que afirmaba que el emperador le había pedido que volviera a hacerse cargo del poder. Cixi encerró a Guangxu en el palacio y detuvo a seis de sus asesores supuestamente radicales, contra los que formularon vagas acusaciones de conspiración. Antes de que pudiesen siquiera ser juzgados, se llevó a efecto la orden de Cixi de ejecutarlos, con gran consternación del partido reformista y de muchos de los extranjeros que estaban en China. Kang Youwei se había ausentado de Pekín para cumplir una misión justo antes de que se produjera el golpe, pero su hermano menor estuvo entre las víctimas. Pusieron precio a su cabeza y Kang Youwei fue trasladado en un barco británico a un lugar seguro en Hong Kong; des324

-

1'-.:1

y,JJi'

~M

,

'i ( ~ '1

l""""t •

1;'

L Ren Bonian, 1840-1895, Retrato de un hombre m la. miseria. Reo Bonian, que sirvió en el Ejército del Reino del Cielo de los Taiping de Hong Xíuquan, presenta la dificil situación de un amigo, hwnilcle funcionario mal pagado del Gobierno.

2. Una de las calles principales de Pekín, 1907.

3. Patio interior de la casa de un mandarín, Pekín, hacia 18711872 (fotografia de John Thomson).

4. Mujer con los pies vendados. La tradición de vendar los pies hasta alcanzar puntas de poco más de siete centímetros causaba dolores intensos a las mujeres y hacía que andar les resultara dificil, pero era una ayuda para encontrar marido. Cuando las mujeres se quitaban las vendas durante las reformas de los Qjng experimentaban tanto dolor como al ponérselas por primera vez.

5. La emperatriz viuda Cixi con su séquito.

6. Li Hong7.hang.

7. El prlncipe Gong.

8. La historia del movimiento misionero cristiano en China no es sólo de explotación, malentendidos y hostilidad. Las escuelas y las publicaciones de las misiones ofrecieron oportunidades nuevas a los chinos. Mary Stone, licenciada china en una misión que obtuvo su título de medicina por la Universidad de Michigan, opera en el hospital de una misión (arriba); la doctora Stone con un grupo de misioneros metodistas (abajo).

9. Zou Rong, autor de El ejirúto reootsoonano (1903).

10. Qju jin, radical vehemente y partidaria de la Alianza Revolucionaria de Sun Yatsen en sus primeros tiempos.

11.Sun Yar-sen (segundo por la izquierda)con amigos estudiantes radicales en Hong Kong, 1887.

12. Rebelión de los Bóxers, Puerta de Pekín En agosto de 1900 una columna expedicionaria extranjera de unos veinte mil soldados sofocó la Rebelión de los Bóxers y levantó el sitio de los recintos extranjeros en Pekín. Una de las principales puertas de entrada en Pekín, desnuida parcialmente en los combates (arriba); tropas estadounidenses cerca de las tumbas de los emperadores Ming (abajo).

13. Kang 'rouwei (izquierda) y Liang Qichao (derecha). Letrados prominentes que coordinaron las actividades reformistas de los aspirantes al jinshi en Pekín, primavera de 1895.

14. Lu Xun en japón, a la edad de veinte años (1904), después de cortarse la coleta.

15. Las tropas del Eiérciro Permanente del Norte eran adiestradas en el manejo de pertrechos occidentales y en tácticas de la misma procedencia bajo el mando de Yuan Shikai, 1903.

16. Tropas revolucionarias, Hankou, 1911.

17. «Charlie- Soong, uno de los primeros seguidores de Sun Yat-sen. Las tres hijas de Soong se casaron con Sun Yar-sen, Chiang Kai-shek y el ministro de Harienda del Guomindang, H.H. Kong.

18. Yuan Shikai tomó posesión de su cargo de presidente de la república el 13 de febrero de 1912, después de que Sun Yat-sen renunciara a sus derechos al título.

19. Sun Yat-sen (centro), 1912.

20. En Nankín, soldados del Ejército Revolucionario cortan las coletas, símbolo del viejo orden manchú.

" .r» í

,,

w

21. jóvenes chinos aprenden secretariado e idiomas occid ental es tros del Gobierno, Nankin.

0::: 0

el Col egio de Maes-

de allí se trasladó primero a Japón y luego a Canadá. Liang Qjchao también huyó de China y empezó su vida de exiliado. Los sueños de Liang Qjchao y Kang Youwei de un programa reformista coherente que el emperador ceordinarta en nombre de una nueva China habían terminado en desastre.

Tres caras del nacionalismo Durante 1898 Y 1899, como parte de su oleada general de expansión imperialista, las potencias extranjeras intensificaron sus presiones yabusos en China. Los alemanes usaron el pretexto de un ataque a sus misioneros para ocupar la ciudad portuaria de Qjngdao, en Shandong, y reclamar derechos sobre las minas y los ferrocarriles en e! campo cercano. Los británicos se apoderaron de! puerto de Weihaiwei, en e! norte de la península de Shandong (donde estaba anclada la flota de los Qjng cuando los japoneses la habían hundido tres años antes), y obligaron a los Qjng a concederles en arrendamiento durante noventa y nueve años una gran extensión de fértiles tierras de labranza en la península de Kowloon, al norte de Hong Kong, que a partir de entonces los británicos llamaron "Los Nuevos Territorios». Los rusos incrementaron su presencia en Manchuria y ocuparon Lüshun, donde construyeron fortificaciones inmensas. Los franceses reclamaron derechos especiales en la frontera de TonIdn con las provincias de Yunnan, Cuangxi y Guangdong, y en la isla de Hainan. Los japoneses, que ya eran dueños de Taiwan, continuaron ejerciendo presiones sobre Corea e intensificaron su penetración económica en la China centraL Puede que los intentos de Estados Unidos de declarar una política de "puertas abiertas» para China, en virtud de la cual todos los países acordarían no negar a los otros el acceso a sus esferas de influencia, surtiera algún efecto moral y retrasase la división de China, pero no había sanciones que obligasen a cumplir dicha política. Algunos chinos empezaron a temer -con bastante razón- que su país estuviera a punto de ser "cortado en rodajas como un melón». En este clima de hostilidad y miedo nació en China una fuerza vigorosa. Las numerosas formas bajo las que apareció pueden englobarse en el término general de nacionalismo, que para los chinos comprendía una conciencia nueva y apremiante de su relación con las fuerzas extranjeras y con los manchúes. Incluía también el sentido del pueblo chino como unidad, que debía movilizarse para su propia supervivencia. Podemos ver el crecimiento de este fenómeno en tres ejemplos: 337

la rebelión de los bóxers en 1900, la publicación de El Ejército Revolucionario, de Zou Rong, en 1903, y el boicot a los estadounidenses de

1905. Los «Bóxers Unidos en la Justicia», como se llamaban a sí mismos, aparecieron por primera vez como fuerza en el noroeste de Shandong durante 1898. Su nombre y los ritos marciales que practicaban tenían su origen en varias sociedades secretas y unidades de autodefensa que se habían propagado por el sur de Shandong durante los años anteriores, principalmente para responder a las provocaciones de los misioneros occidentales y sus conversos chinos. Algunos bóxers creían ser invulnerables a las espadas y las balas y tenían un panteón ecléctico de espíritus y protectores sacados de la religión y las novelas populares y las obras de teatro callejero. Aunque carecían de una dirección unificada, los bóxers reclutaban sus efectivos entre agricultores locales y otros trabajadores desesperados a causa de las inundaciones desastrosas y las posteriores sequías en Shandong; empezaron a pedir que se pusiera fin a los privilegios especiales de los chinos convertidos al cristianismo y a atacar tanto a éstos como a los misioneros cristianos. A comienzos de 1899 ya habían destruido o robado muchas propiedades de cristianos chinos y asesinado a varios de ellos en la zona fronteriza de Shandong-Hebei. Los sucesos sembraron gran alarma entre los extranjeros, que exigieron que los Qjng reprimieran a los bóxers y sus seguidores. Los bóxers respondieron con una consigna popular, «Reavivad a los Qjng, destruid al extranjero», que pronto se convirtió en rimas alegres y ramplonas, algunas de las cuales, escritas en carteles, se colgaban en las paredes cerca de los altares de los bóxers o en las esquinas: Sus hombres son todos inmorales: Sus mujeres verdaderamente viles. Para el Diablo es el sexo madre-hijo Lo que sirve para reproducirse. Ninguna lluvia viene del Cielo, La tierra está seca y reseca.

y todo porque las iglesias Han embotellado el firmamento. Cuando por fin todos los Diablos Extranjeros Sean expulsados hasta el último hombre, Los Grandes Qing, unidos, juntos, Traerán la paz a esta tierra nuestra."

338

En la primavera de 1900, el año que, según las predicciones de sus líderes, sería el amanecer de una nueva era religiosa, los bóxers ya habían experimentado un crecimiento espectacular. Quizás el setenta por ciento de ellos eran campesinos pobres, varones y jóvenes. El resto procedía de una amplia mezcla de trabajadores itinerantes y artesanos, como en tantos levantamientos anteriores contra los Qjng. En las filas de Jos bóxers había vendedores ambulantes y hombres que tiraban de rickshaws, porteadores de sillas de mano, barqueros de los canales, guarnicioneros, afiladores y barberos; algunos eran soldados expulsados y contrabandistas de sal. Había también grupos de mujeres, el más importante de los cuales era el llamado Faroles Rojos Relucientes, niñas y mujeres por lo general de entre doce y dieciocho años cuyos poderes femeninos se invocaban para combatir la «contaminación» de las mujeres cristianas chinas, de las que se creía que debilitaban a los hombres bóxers. La más conocida entre estas mujeres era -Lotus» Huang, hija de un barquero pobre y ex prostituta que, según se creía, era poseedora de poderes espirituales únicos. Otras mujeres formaban grupos denominados «Faroles Sartenes» y alimentaban a las tropas bóxers con el contenido de ollas que supuestamente volvían a llenarse por arte de magia después de cada comida. Todavía sin ninguna dirección coordinada, grupos de bóxers empezaron a llegar a Pekín y Tianiin a principios de junio. Vagaban por las calles vestidos con uniformes abigarrados de color rojo, negro, o luciendo turbantes amarillos y polainas rojas, y amuletos blancos en las muñecas; acosaban -y a veces mataban- a chinos convertidos al cristianismo e incluso a los que poseían objetos extranjeros: lámparas, relojes o cerillas. Los bóxers también dieron muerte a cuatro ingenieros franceses y belgas y a dos misioneros ingleses, destruyeron las vías del ferrocarril, incendiaron las estaciones y cortaron los hilos telegráficos. Los poderosos funcionarios provinciales titubeaban, al igual que la corte Qing, y a veces protegían a los extranjeros respondiendo con su fuerza a la fuerza de los bóxers, y otras veces parecían condonar o incluso aprobar las muestras de «lealtad» antiextranjera de los bóxers. El 17 de junio los occidentales arrebataron los fortines de Dagu a las fuerzas de los Qing con el fin de cubrir un desembarco de tropas en el caso de que estallara una guerra a gran escala. Dos días después llegaron a Pekín noticias de la batalla de los fortines de Dagu, el ministro alemán fue muerto a tiros en la calle cuando se dirigía al Zongli Yamen para una entrevista y fuerzas bóxers pusieron sitio al barrio de las legaciones extranjeras. El 21 de junio la emperatriz viuda, que ahora alaba339

ba a los bóxers como milicia leal, hizo pública una «declaración de guerra» contra las potencias extranjeras que, entre otras cosas, decía: Los extranjeros han sido agresivos para con nosotros, han violado nuestra integridad territorial, han pisoteado a nuestro pueblo... Oprimen a nuestro pueblo y blasfeman contra nuestros dioses. El pueblo llano sufre mucho a manos [de los extranjeros], y todo el mundo quiere vengarse. Por esta razón los bravos seguidores de los bóxers han estado quemando iglesias y matando cristianos. J

Ahora que la emperatriz viuda y altos funcionarios manchúes estaban claramente a su favor, los bóxers lanzaron una serie de ataques contra los recintos de las misiones y los extranjeros. Los ataques fueron especialmente feroces en Hebei, Henan y en Shanxi, donde tuvo lugar la peor atrocidad. El gobernador manchú, Yuxian, llamó a los misioneros y sus familias a la capital provincial, Taiyuan, y prometió protegerles de los bóxers. Pero cuando llegaron ordenó que los mataran a todos, cuarenta y cuatro hombres, mujeres y niños. En Pekín el cuerpo diplomático extranjero y sus familias se retiraron a una zona defensiva que se componía principalmente de los recintos británico, ruso, alemán, japonés y estadounidense, y estaba defendida por barricadas improvisadas a toda prisa con muebles, sacos terreros, maderas y colchones. Si los bóxers hubieran estado mejor organizados o si más tropas del ejército regular de los Qing hubiesen participado en el ataque, sin duda todos los occidentales habrían muerto. Pero el ataque no se lanzó de forma coordinada, los ejércitos modernizados se mantuvieron al margen y los poderosos gobernadores generales de la China central buscaron evasivas y se negaron a enviar a sus tropas recién adiestradas. EI4 de agosto de 1900 salió de Tianjin una columna de fuerzas expedicionarias extranjeras formada por unos veinte mil soldados, principalmente japoneses, rusos, británicos, estadounidenses y franceses, bajo una compleja estructura de mando conjunto. La resistencia de los bóxers se desmoronó rápidamente, comandantes clave de los Qjng se suicidaron y las tropas occidentales entraron en Pekín desde el este y levantaron el asedio de los bóxers el 14 de agosto. La emperatriz viuda y su sobrino Guangxu huyeron al oeste y establecieron una capital provisional en la ciudad de Xi'an, en el valle del río Wei. Después de una campaña prolongada y a menudo encarnizada, a cargo principalmente de una fuerza expedicionaria recién llegada e integrada por tropas alemanas, y de negociaciones complejas con la corte fugitiva y Li Hong340

zhang (una vez más, mediador indispensable), en septiembre de 1901 se firmó un tratado oficial de paz, el llamado Protocolo de los Bóxers. Los Qing accedieron en este protocolo a erigir monumentos en memoria de los más de doscientos occidentales muertos, prohibir todos los exámenes durante cinco años en las ciudades donde habían tenido lugar las atrocidades contra los extranjeros, prohibir por completo las importaciones de armas a China durante dos años, permitir la presencia permanente de vigilantes extranjeros y el emplazamiento de armas defensivas para proteger el barrio de las legaciones, convertir el Zongli Yamen en un Ministerio de Asuntos Exteriores con todo el prestigio debido y ejecutar a los principales partidarios de los bóxers, incluido Yuxian, el gobernador de Shanxi. También accedieron a pagar una indemnización de 450 millones de taels (alrededor de sesenta y siete millones de libras, lo que equivalía a 33 millones de dólares de acuerdo con los tipos de cambio de entonces) por los daños causados a vidas y propiedades extranjeras, suma asombrosa en unos tiempos en que los ingresos anuales de los Qjng se calculaban en unos doscientos millones de taels en total. Los pagos debían efectuarse en oro, siguiendo una escala ascendente, con un cuatro por ciento de intereses, hasta que la deuda quedara amortizada el31 de diciembre de 1940. Incluidos todos los intereses, los pagos que debían hacerse durante el periodo de treinta y nueve años ascenderían a casi mil millones de taels en total (exactamente 982.238.150). En enero de 1902 la emperatriz viuda y su sobrino Guangx:u regresaron en tren de Xi'an a Pekín, donde Li Hongzhang acababa de morir por causas naturales a los setenta y ocho años de edad. Cixi volvió a establecer su residencia en la Ciudad Prohibida, que durante más de un año había sido e! cuartel general de la fuerza expedicionaria extranjera. A finales de! mismo mes, en un gesto de reconciliación aparentemente sincero, recibió personalmente en su palacio a los máximos representantes del cuerpo diplomático extranjero; e! 1 de febrero, en otro gesto sin precedentes, ofreció una recepción a sus esposas. Pero al emperador Guangx:u aún no se le permitió desempeñar un pape! político manifiesto. Tanto Sun Yat-sen como Kang Youwei, los dos reformadores exiliados, intentaron sacar partido de la confusión que había causado la rebelión de los bóxers y lanzaron sus propios ataques contra los Qjng durante 1900. El de Kang Youwei tuvo lugar en Hubei y Anhui en agosto y e! de Sun Yat-sen, en Huizhou, al este de Cantón, en octubre. El objetivo de Kang Youwei era colocar a Guangx:u nuevamente en el poder como monarca constitucional, mientras que Sun Yat-sen quería fundar una república china. Ninguno de los dos planes estaba bien finan341

C O REA

...

""elA'

lA REBElió N DE W S BÓXEllS, 1898·190 J

ciado ni bien coordinado y las tropas de los Qjng sofocaron ambos sin dificultad. Las formas de protesta volvieron a quedar en manos de Jos manipuladores de la palabra escrita. El más perspicuo de ellos resultó ser un estudiante de dieciocho años llamado Zou Rong, cuya obra ofrece un segundo ejemplo de los nuevos tipos de nacionalismo. Zou Rong era uno más del número cada vez mayor de jóvenes chinos que, en el año posterior a la guerra sinojaponesa, habían ido a estudiar a Japón; impresionados por el poderío japonés, estos estudiantes querían observarlo en origen. La aparente incapacidad de los Qjng de reaccionar creativamente en su momento de crisis consternó a Zou Rong. Como hicieran en su día ciertos líderes de sociedades secretas y de los 'Iaiping, echó la culpa a los manchúes en particular, pero, a diferencia de los rebeldes anteriores, fue más allá de las consignas y redactó una crítica larga y detallada de la debilidad manchú. Irónicamente, pudo hacerlo porque, desde su vuelta de Japón , vivía en la zona de concesiones extranjeras de Shanghai, donde, al amparo de complejos acuerdos jurisdiccionales sobre «extraterritorialidad», los residentes se hallaban sometidos a los llamados tribunales «mixtos», en los cuales dominaban usos jurídicos occidentales. 342

Los residentes podían escribir y difundir sus escritos con una libertad que les estaba vedada a quienes vivían en poblaciones ordinarias supervisadas por los magistrados y la policía de los Qing. Zou Rong reunió sus ideas antimanchúes en un libro corto titulado El Ejército Revolucionario (1903). Empleando un lenguaje resonante, instó a sus compatriotas chinos a rechazar el yugo manchú y hacerse dueños de su propio destino. Declaró que los chinos se habían convertido en una raza de esclavos y que hombres como Zeng Guofan, exterminador de los Taiping, lejos de ser héroes eran los lacayos de los manchúes y los carniceros de su propia gente. Los chinos deberían aprender de los ejemplos europeos que es posible derrocar la tiranía nacional y liberar su país de la dominación extranjera si el pueblo es consciente de su unidad y lucha codo con codo. Tal como escribió Zou Rong: No me duele repetir una y otra vez que internamente somos esclavos de los manchúes y padecemos su tiranía, externamente nos están hostigando las Potencias y nos vemos doblemente esclavizados. LJ. razón por la cual nuestra sagrada raza han, descendiente del Emperador Amarillo, deberla apoyar la independencia revolucionaria surge precisamente de la cuestión de SI nuestra raza se hundirá y será exterminada."

y pidió enfáticamente a sus compatriotas han que recuperasen su destino: Poseéis Gobierno, dirigidlo vosotros mismos; tenéis leyes, guardadlas vosotros mismos; tenéis industrias, administradlas vosotros mismos; poseéis fuerzas armadas, dadles órdenes vosotros mismos; poseéis tierras, velad por ellas vosotros mismos; tenéis recursos inagotables, explotadlos vosotros mismos. Estáis capacitados en todos los sentidos para la independencia revolucionaria. 5

Estos estimulantes llamamientos, hechos en medio de otras exigencias de reformas tales como asambleas elegidas, igualdad de derechos para las mujeres y garantías de libertad de prensa y de reunión, constituían una mezcla apasionante. El opúsculo tuvo mucha difusión y Sun Yat-sen en particular 10 aprovechó como medio de rebasar al mucho más cauto Kang Youwei, y distribuyó miles de ejemplares entre sus propios partidarios en San Francisco y Singapur. Los funcionarios de los Qjng ejercieron fuertes presiones sobre las autoridades occidentales de Shanghai para que entregasen a Zou Rong y a los escritores y periodistas que habían colaborado con él para publicar la obra y hacerla circu343

lar. Los occidentales se negaron y en 1904 Zou Rong fue acusado de distribuir escritos incendiarios y juzgado en e! Tribunal Mixto de Shanghai. La sentencia fue de dos años, mientras que un tribunal de los Qjng se hubiera apresurado a condenarlo a muerte. Debido a una cruel ironía, Zou Rong, que se había librado de un fin humillante y doloroso a manos de los Qing, enfermó en prisión y murió a comienzos de 1905. Aunque sólo contaba diecinueve años, había logrado dejar una huella extraordinaria en su tiempo. Durante e! proceso de Zou Rong había ido en aumento otra oleada de protestas contra los abusos de los extranjeros. Desde la aprobación en Estados Unidos de las leyes de exclusión de los chinos en 1882, y su ratificación forzosa por medio de un tratado, los estadounidenses habían cometido muchos actos hostiles contra los inmigrantes chinos. Funcionarios de inmigración del Departamento del Tesoro de Estados Unidos irrumpían en los domicilios de los chinos en ciudades estadounidenses con e! pretexto de verificar sus papeles; el acoso y las deportaciones eran comunes; y los chinos que llegaban a puertos estadounidenses -incluidos visitantes de estatus elevado tales como las delegaciones que fueron invitadas a la Exposición de San Luis en 1904eran maltratados e insultados. Los motivos de queja aumentaron cuando las medidas de exclusión estadounidenses se hicieron extensivas a los chinos que residían en Hawai y Filipinas. En 1905 ya había empezado a surgir en China un nuevo tipo de respuesta que suponía una tercera forma de expresar los sentimientos nacionalistas. A instancias del ministro chino en Washington, el recién creado Ministerio de Asuntos Exteriores de los Qjng se indignó tanto al saber de los malos tratos de que eran objeto los chinos que se negó a renovar el tratado de inmigración con Estados Unidos. Para reforzar la posición de China, mercaderes de Cantón, Shanghai, Xiamen, Tianjin y otras partes declararon el boicot total a las mercancías estadounidenses en junio de 19D5. Ya se habían declarado boicots parecidos antes, entre los que destacaba el de los mercaderes de Hankou en el decenio de 1880, pero ninguno tan generalizado y cargado de ideología. A pesar de las protestas del Gobierno estadounidense y de la intervención de algunos funcionarios locales de los Qjng, especialmente en los puertos del norte de China, el boicot fue eficaz en muchas ciudades, en particular en Cantón y Shanghai. La corte de los Qjng acabó cediendo ante las presiones estadounidenses y dio a conocer una proclamación contra el boicot; pero como los ejemplares de la proclamación se colocaron al revés en muchas ciudades, los boicoteadores pensaron con razón que la actitud de la corte era ambivalente. Con el apoyo de fondos de

344

las comunidades chinas de California y Oregón, así como del fervor patriótico de los estudiantes chinos -muchos de los cuales acababan de regresar después de estudiar en japón-, los mercaderes chinos se negaron a comerciar con artículos estadounidenses tales como cigarrillos, algodón, queroseno y harina. Hasta finales de septiembre no se resquebrajó su solidaridad y empezó una lenta vuelta del comercio a la normalidad. Aunque no fue tan dramático a primera vista como la violencia de los bóxers o la retórica vehemente de Zou Rong, este intento de responder a la humillación nacional utilizando medidas económicas concertadas señaló un nuevo tipo de movimiento popular en la historia de China.

Fuerzas emergentes El aumento de la fuerza y la complejidad del nacionalismo chino no fue más que uno de los aspectos de una nueva búsqueda de identidad que trascendía todas las clases sociales en las postrimerías del periodo Qjng. Presiones económicas, políticas, educativas y sociales empezaron ahora a afectar a prácticamente toda la población de China, excepto, quizás, a la gente que estaba atada a pautas tradicionales de vida rural muy lejos de las ciudades. Incluso estos agricultores pobres, sin embargo, comprendieron que los impuestos tenían que subir para pagar las nuevas reformas y se juntaron para protestar en muchas partes del país, pero fueron reprimidos sin contemplaciones por las tropas de los Qing y los agentes de los recién fundados cuerpos de policía. Entre los que en otro tiempo no hubiesen sido escuchados pero ahora, en los últimos años de la dinastía, hacían oír sus VOces con mayor efecto estaban los estudiantes en ultramar, las mujeres, los mercaderes y los trabajadores urbanos. Después de que la misión oficial integrada por estudiantes volviera de Hartford, Connecticut, en el decenio de 1880, una nueva oleada de estudiantes chinos partió con destino a Europa, donde Gran Bretaña y Francia eran lugares de destino que gozaban de especial preferencia. Un pionero de este movimiento fue Yan Fu, que se había educado en la escuela de los astilleros de Fuzhou en el decenio de 1860 y en 1877 había sido enviado a Inglaterra, donde se matriculó en las escuelas navales de Portsmouth y Greenwich. En ellas estudió la tecnología naval británica, que seguía siendo la mejor del mundo a pesar de la fuerte competencia de los alemanes. También dedicó mucho tiempo a examinar los 345

usos jurídicos occidentales y empezó a leer mucha teoría política occidental. Estas lecturas despertaron en él interés por los llamados «darwinistas sociales», los que pretendían aplicar al destino de las unidades sociales las teorías de Charles Darwin sobre la evolución de las especies. Para los chinos estas teorías, que hablaban de la «supervivencia de los más aptos» y de la necesidad de adaptación creativa para evitar la extinción de la especie, parecían tener una triste relación con la situación dificil en que se encontraba su país. Las traducciones de estas obras al chino que hizo Yan Fu tuvieron mucha circulación. Después de volver a China en 1879, Yan Fu también trabajó como administrador en la Academia Naval de Beiyang de Li Hongzhang y se convirtió en superintendente en 1890. Además de cumplir sus otras obligaciones, que eran muchas, se embarcó en una serie de traducciones de obras influyentes tales como Evolution and Etbics, de Thomas Huxley, Sobre la libertad, de John Stuart Mill, El espíritu de las Ieyes. de Montesquieu, y La riqxeza de las naciones, de Adam Smith. Aunque con frecuencia se sentía deprimido y fracasado en su carrera profesional en la academia de Beiyang -la depresión extrema le llevó a la adicción al opio-, Yan Fu logró introducir una serie electrizante de ideas en los estudiantes chinos. Cuando la corte de los Qjng ordenó la abolición del t.radicional sistema de exámenes confuciano en 1905, se abrieron de par en par las puertas para hacer una afortunada carrera intelectual o académica y surgieron opciones nuevas para la juventud china. Un joven llamado Zhou Shuren, que llegaría a ser el más famoso autor de narraciones cortas de China con el seudónimo de «Lu Xun», se vio atrapado por estas corrientes nuevas. Tras formarse en escuelas confucianas locales de Zhejiang, Lu Xun leyó en su adolescencia las obras de Yan Fu sobre darwinismo social y luego se unió al gran éxodo de estudiantes chinos a Japón, que se había convertido en un imán para los jóvenes chinos. Mucho más cerca y barato que Estados Unidos o Europa, con una escritura en común y una forma de vestir y una dieta no tan distintas, Japón ofrecía un modelo atractivo después de derrotar a los chinos en 1894, y este atractivo se hizo aún mayor tras la derrota aplastante que infligió a las fuerzas rusas en Lüshun en 1904. El medio que habían empleado los japoneses para injertar una estructura constitucional en el sistema imperial vigente despertó hondo interés entre los jóvenes chinos de mentalidad reformista. Fue también en la prensa japonesa donde los chinos descubrieron un vocabulario nuevo que los japoneses habían creado poco antes para expresar grandes conceptos importados de Occidente, tales como «derechos humanos», «constituciones», «democracia», «representación» y «parlamento». Dado que los ja346

poneses usaban caracteres chinos en su propio sistema de escritura, estas palabras de nuevo cuño podían trasladarse a China con aparente facilidad, si bien en realidad era frecuente que los caracteres chinos que se empleaban para estos neologismos tuvieran en China un sentido propio que chocaba con los significados nuevos que se les quería dar. Las facultades de derecho y de medicina de Japón, sus academias militares, Jos departamentos de ciencias políticas y económicas, etcétera, parecían ofrecer a los chinos nueva esperanza en unos momentos en que daba la impresión de que la «esencia» china tradicional era más frágil cada año ante el abrumador poderío práctico de Occidente. Fue mientras estudiaba medicina en Japón en 1905 cuando Lu Xun sufrió una fuerte impresión al ver una diapositiva para linterna mágica en la que japoneses triunfantes ejecutaban a un supuesto traidor chino en medio de un nutrido y apático corro de espectadores chinos. Decidió entonces renunciar a la medicina y concentrarse en la literatura, la cual, según creía, podía a su vez dar una sacudida a los chinos para que tomasen conciencia de su lamentable situación. Lu Xun pensaba que mientras la vida cultural y espiritual de China siguiera inmersa en el caos, poco sentido tenía preocuparse por la salud de los cuerpos chinos. Empezó un programa de traducción al chino de obras importantes de realismo social procedentes de Europa y Rusia para que los estudiantes chinos comprendieran los grandes asuntos que habían dominado otras partes del mundo durante el medio siglo anterior. Las autoridades chinas sólo podían supervisar de forma poco rigurosa a los miles de estudiantes chinos que estaban en Japón. aunque muchos de ellos se mantenían gracias a becas del Gobierno y teóricamente se les podía mandar de vuelta a casa por mal comportamiento. En sus filas excitables y enérgicas encontró Sun Yat-sen a jóvenes deseosos de afiliarse a sus organizaciones contrarias a los Qjng, y en 1905 su organización revolucionaria se unió a varios grupos radicales para formar la «Alianza Revolucionaria» (Tongmeng hui). La nueva asociación trataba de infiltrar a algunos de sus miembros en China cuando terminaban sus estudios, con el fin de que preparasen una insurrección militar. La ideología de la Alianza era una mezcla de las ideas revolucionarias de Sun Yat-sen -que eran fruto de su periodo de estudios europeos y de las lecturas subsiguientes- y teorías socialistas sobre la igualación de la contribución territorial y la necesidad de controlar el desarrollo capitalista. El osado llamamiento de Sun Yat-sen a favor del activismo revolucionario era cada vez más convincente que el llamamiento, más prudente, de Kang Youwei a favor de la monarquía constitucional y la protección del emperador Guangxu.

347

Entre los chinos que estudiaban en Japón había muchas mujeres jóvenes y esto causó un cambio drástico en la vida social y política china. Si bien algunos «revolucionarios» chinos todavía se llevaban a sus concubinas de pies vendados a Japón, muchas jóvenes independientes, animadas por sus propios padres o hermanos, se quitaban las vendas de los pies y luchaban para obtener una educación suficiente o incluso avanzada. Encontraban apoyo moral y social en hermandades de mujeres que prometían alojamiento y ayuda económica si se quedaban solteras, en grupos de hombres que se comprometían a casarse con jóvenes de «pies grandes», que seguían considerándose poco elegantes, y en escuelas que alentaban activamente su deseos de educarse. Estas mujeres tenían ahora modelos nuevos en famosas figuras occidentales como Juana de Arco, Madame Roland, Plorence Nightingale y Catharine Beecher, cuyas biografias se traducían, publicaban y volvían a publicarse en revistas. Existían también imágenes nuevas y austeras tales como la joven radical rusa Sophia Perofskaya, que asesinó al zar Alejandro II y que, si bien fue detenida y ejecutada, pasó a ser un modelo de intransigencia y valor femeninos frente al mal Gobierno autocrático. Aunque las cifras seguían siendo pequeñas -en 1909 sólo alrededor de trece mil muchachas estaban matriculadas en escuelas en toda China y unos cuantos centenares más en el extranjero-, para estos miles de jóvenes chinas éste fue un periodo de adquisición ininterrumpida de habilidades literarias y de reflexión prudente sobre la debilidad de China y las restricciones de la vida en familia. Pero un ejemplo vívido de la puesta en práctica literal de los objetivos más revolucionarios de las mujeres lo ofreció Qju Jin, una joven de la misma parte de Zhejiang que el escritor Lu Xun. Cuando era joven sus padres concertaron el matrimonio de Qju Jin con un hombre que no le gustaba y era hijo de un mercader. Qju Jin dio dos hijos a su esposo antes de abandonar súbitamente a su familia e irse sola a Japón en 1904. Allí se mantuvo con la venta de sus joyas y con la ayuda de amigos y empezó a estudiar múltiples materias occidentales y a hablar en público sobre la necesidad de la reforma. Atraída hacia la órbita de la Alianza Revolucionaria de Sun Yat-sen, a Qju Jin le gustaba ir vestida de hombre de vez en cuando y experimentar con explosivos. Tras volver a China en 1906, se convirtió en maestra radical de una escuela pequeña de Zhejiang, mantuvo sus contactos con miembros de la Alianza Revolucionaria y se reunía con miembros de sociedades secretas locales. Solía hacer instrucción militar y montaba a caballo a horcajadas, lo cual inevitablemente la hizo objeto de críticas por parte de sus vecinos más conservadores, pero 10348

gró conservar su puesto de maestra. Fue en su escuela donde, en julio de 1907, junto con un amigo revolucionario de Anhui, trató de instigar un levantamiento contra los Qjng. Tropas locales la capturaron sin dificultad y fue ejecutada tras un breve juicio. Tal vez hubo quien dijo que la vida de Qiu jin había sido corta, infeliz y fútil; pero el ejemplo que dejó fue de valor e iniciativa ante hondas frustraciones nacionales, y otras mujeres chinas continuarían la lucha por las libertades políticas. El mundo comercial de los mercaderes chinos también se veía agitado por los cambios en este periodo. Hemos señalado que los estadistas que promovían el «fortalecimiento» habían tratado de ampliar la base económica de China mediante la creación de «compañías supervisadas por el Gobierno y administradas por mercaderes» y que algunas de éstas habían tenido éxito en campos tales como el transporte marítimo y la minería. Pero los problemas causados por la coincidencia parcial de jurisdicciones y la falta de capital frenaron estos esfuerzos y en el decenio de 1890 el Gobierno estaba más interesado por las llamadas «compañías administradas conjuntamente por funcionarios y mercaderes». La creación de muchas de ellas la fomentaron funcionarios de Shanghai o el gobernador general Zhang Zhidong en HunanHubei, y entre ellas había varias fábricas nuevas de hilados y tejidos, con un capital como mínimo de 500.000 taels. El capital lo reunieron funcionarios ricos que actuaron de consuno con la pequeña nobleza y los mercaderes locales, aunque en algunos casos estos últimos fueron en esencia obligados a «contribuir» por funcionarios provinciales. Sólo había un paso de este nivel de actividad a que algunos funcionarios provinciales actuasen como empresarios independientes o algunos ricos locales creasen sus industrias propias sin apoyo de! Estado. El yema de Zeng Guofan, Nie, era un alto funcionario que invirtió en las nuevas fábricas de algodón de Shanghai; a su vez, los dos hijos de Nie, que hablaban inglés y no tenían ningún cargo oficial, se convirtieron en importantes creadores de capital que dieron a la familia beneficios de más de cien mil taels en 1904. Dado que la corte Qjng, la burocracia metropolitana de Pekín, los funcionarios provinciales y los mercaderes tenían sus propios intereses y apoyos, resultó imposible crear e! tipo de política económica coordinada que tan buenos resultados había dado en Japón durante la Restauración Meiji. Aun así, algunos cortesanos importantes intentaron hacer algo en ese sentido. El príncipe Chun, por ejemplo, hermano del emperador Guangxu, conoció a muchos mercaderes chinos de ultramar en el viaje diplomático que hizo para pedir disculpas a los gobier349

nos occidentales por las matanzas que hubo durante la rebelión de los bóxers. Regresó a China convertido en partidario resuelto de la decidida intervención del Estado en la economía. En parte a instancias suyas, en 1903 los Qjng fundaron un Ministerio de Asuntos Comerciales (Shangbu) cuya categoría era parecida a la de los seis ministerios de antaño y el nuevo Ministerio de Asuntos Exteriores. El Ministerio de Asuntos Comerciales tenía cuatro oficinas principales: una se ocupaba del comercio (patentes y monopolios incluidos); otra, de la agricultura y la silvicultura; la tercera, de la industria, y la última, de las «auditorías» (que abarcaban campos tales como la banca, las ferias comerciales, pesos y medidas, y pleitos comerciales). Al mismo tiempo, el Estado instaba a formar cámaras de comercio con la esperanza de que facilitaran el control central sobre los mercaderes. Al parecer, los Qjng no se dieron cuenta de que las cámaras de comercio también podían dar a los comerciantes una sensación de iniciativa y autonomía locales. La Cámara de Comercio de Shanghai, integrada por miembros de los gremios urbanos tradicionales, de las instituciones bancarias locales y del empresariado recién enriquecido, se organizó en 1903, si bien continuaron dominándola figuras financieras de la ciudad de Ningbo, en la provincia de Zhejiang. La cámara de Cantón tardó más en crecer debido a la poca disposición local a permitir la supervisión central, pero en 1905 ya era una fuerza económica. Ambas cámaras desempeñaron un papel importante en la dirección del boicot a los estadounidenses a finales de 1905. Cuando aumentó su riqueza, los mercaderes chinos del Sudeste Asiático (y, en menor medida, de Canadá y Estados Unidos), empezaron a invertir también en ciertas empresas chinas o a poner capital a disposición de otros para que lo invirtiesen. Estas nuevas formas de comercio y desarrollo industrial se convirtieron, al igual que el imperialismo extranjero, en causas de dislocación en las vidas de los trabajadores urbanos. Documentos dispersos permiten ver las respuestas de estos trabajadores. En los comienzos del periodo Qjng se habían registrado ejemplos de interrupción de las actividades en los mercados urbanos y huelgas entre trabajadores tales como los horneros de las fábricas de porcelana de jiangxi y los hombres que tiraban de las barcazas que transportaban cereales en el Gran Canal. Pero una carta que en 1897 escribió en Shanghai un vendedor estadounidense de veintiocho años de la Winchester Repeating Arms Company muestra el aumento de las tensiones urbanas en medio de nuevas realidades sociales, así como la rapidez con que los extranjeros podían verse envueltos en ellas. 350

El autor de la carta describe un conflicto que surgió a finales de marzo de 1897, cuando el Consejo Municipal de Shanghai decidió subir el impuesto que cobraba a los culis que manejaban carretillas y que de cuatrocientas monedas de cobre al mes pasarían a pagar seiscientas (un salto de 25 a 37,5 centavos según los tipos de cambio de entonces). En señal de protesta, los culis se organizaron y el 1 de abril ya habían desaparecido de las calles todas las carretillas. Días después, cuando un culi solitario trató de pasar de la concesión francesa a la concesión inglesa con una carretilla llena de desperdicios, una multitud de trabajadores le propinó una paliza y le destruyó la carretilla. Un policía que acudió en ayuda del culi agredido también fue apaleado. Unos occidentales vieron desde su club que el policía estaba en apuros y se acercaron para socorrerle, a la vez que policías montados trataban de ayudar a los occidentales, pero que tuvieron que desmontar porque sus ponis tenían miedo de la multitud. Los culis se enfrentaron a las espadas desenvainadas de los policías con palos y ladrillos que arrancaron de paredes cercanas. Cuatro toques de sirena de una cañonera británica atrajeron a «voluntarios» occidentales al lugar del altercado en veinte minutos y los culis fueron dispersados; tres de ellos murieron y dos policías resultaron heridos. Antes de que transcurrieran treinta minutos llegaron marinos de cuatro buques extranjeros y ocuparon puentes y espacios públicos clave. La paz volvió a las calles y el Consejo Municipal decidió aplazar el aumento del impuesto hasta julio.' Hankou también se hallaba experimentando un desarrollo industrial espectacular bajo Zhang Zhidong y en el decenio de 1890 ya eran más de diez millos trabajadores empleados en plantas industriales modernas. También aquí el aumento del número de extranjeros que residían en la ciudad y la apertura de más concesiones extranjeras intensificaron las tensiones sociales. Las condiciones de trabajo eran pésimas, los salarios bajos y los alojamientos atroces debido a la llegada de inmigrantes del campo a la ciudad, que ya estaba superpoblada, en busca de empleo a largo plazo o con dedicación parcial. Los trabajadores del cobre se declararon en huelga en 1905, los empleados de la fábrica de la moneda siguieron su ejemplo en 1907 y miles de vendedores callejeros, buhoneros y dueños de tenderetes, junto con los dependientes de las pañerías, hicieron 10 propio en 1908. En otras ciudades grandes de China se estaban construyendo -a menudo con capital extranjero- fábricas de tejidos de algodón, cemento, cigarrillos, hierro, papel, etcétera, todas las cuales mostraban indicios de explotación y descontento. La mayoría de la gente aún no percibía signos de mayor alcance en estas protestas laborales, pero la noticia del intento revolucionario 351

de 1905 en Rusia surtió un fuerte efecto en Asia Oriental. Radicales japoneses allegados a Sun Yat-sen establecieron un nuevo tipo de paralelo ruso-chino y pusieron a Sun Yat-sen en contacto con revolucionarios rusos. Como explicó de forma gráfica y sencilla un japonés, China y Rusia eran las dos autocracias más grandes del mundo y la represión a la que recurrían era un obstáculo para la libertad en todas partes. La solución era clara: «Para que la civilización avanzase era necesario derribar estas autocracias»."

352

11

El final de la dinastía

La constitución de los Qjng

~

Entre 1860 y 1905 la corte Qing y funcionarios provinciales chinos habían intentado adaptar numerosas técnicas e ideas occidentales a las necesidades confirmadas de China: artillería, barcos, el telégrafo, nuevas escuelas, fábricas, cámaras de comercio y el derecho internacionaL Si bien el centro de atención cambiaba constantemente, la meta era siempre aprender ciertas prácticas de Occidente que harían a China más fuerte y más capaz de protegerse de las presiones y las exigencias de aquellos mismos extranjeros. Era, por tanto, lógico, después del desastre de la rebelión de los bóxers, que los Qjng intentaran adoptar elementos de las estructuras constitucionales que parecían estar en el fondo del poderío occidental. En el decenio de 1850, letrados-funcionarios como Xu Jiyu habían alabado de forma especial la flexibilidad y la transparencia del sistema congresual y presidencial estadounidense; y al principio fue a Estados Unidos adonde los Qing mandaron a sus estudiantes para que se formasen. Otros letrados se sentían atraídos por la ideología de la Revolución francesa y admiraban la expansión espectacular del poderío francés en el siglo XIX. Pero como difícilmente podía gustarle la idea de una república que entrañaría su propia desaparición, la corte de los Qjng también empezó a examinar seriamente varios ejemplos de monarquía constitucional que podían fortalecer el país y a la vez apuntalar su propia dinastía. Gran Bretaña, que seguía siendo la máxima potencia industrial y militar del mundo, era un ejemplo obvio; otro era Alemania, que ascendía rápidamente hacia la prominencia mundial; y un tercer ejemplo -y el más impresionante- era Japón, que en menos de veinte años desde la instauración de una estructura imperial y parlamentaria conjunta había transformado su economía, su industria, su ejército, su marina y todo su sistema de tenencia de la tierra. La prueba más asombrosa de la fuerza que estos cambios dieron a Japón era

~

353

la victoria en la guerra de 1894 contra China y en la de 1904-1905 contra Rusia. El primer gesto tangible hacia la reforma constitucional lo hizo la emperatriz viuda Cixi cuando en 1905 ordenó que se formara un pequeño grupo de estudio integrado por cinco príncipes y funcionarios -tres manchúes y dos chinos- que viajarían a Japón, Estados Unidos, Gran Bretaña, Francia, Alemania, Rusia e Italia para estudiar sus formas de Gobierno. Cuando se dieron cuenta de que la misión podía fortalecer al Estado Qing hasta tal punto que sería imposible derribarlo, ciertos nacionalistas radicales se sintieron consternados y algunos recurrieron al terrorismo para intentar detener esta nueva medida de los Qjng a favor de! cambio. Un joven estudiante revolucionario intentó volar e! tren que llevaba a la misión constitucional al salir de la estación de Pekín en septiembre. La explosión se produjo a destiempo y e! aspirante a asesino resultó muerto, pero consiguió herir a dos de los comisarios y causar un retraso de cuatro meses hasta que fue posible nombrar sustitutos. La nueva misión viajó a Estados Unidos tras hacer escala en Japón, y llegó a Washington D.C en enero de 1906, antes de proseguir su viaje a Europa, donde permaneció hasta la primavera. A su regreso a China, recomendó a la emperatriz viuda que se llevase a cabo algún tipo de reforma constitucional y sugirió Japón como modelo más eficaz, ya que allí se había mantenido a la familia imperial reinante en el poder. En noviembre de 1906 la emperatriz viuda promulgó un edicto que prometía preparar una constitución y reformar la estructura administrativa de China remodelando los ministerios existentes y creando otros nuevos, recortando los poderes de los gobernadores generales y convocando una asamblea nacional. Habían pasado sólo ocho años desde que al emperador Guangxu y sus seguidores les impidieran poner en práctica reformas mucho más moderadas, pero la crisis era ahora tan clara que la decisión de la emperatriz viuda encontró mucha aceptación entre los funcionarios, tanto manchúes como chinos. Antes incluso de que el Gobierno central tomara estas decisiones, algunos funcionarios chinos ya habían empezado a reevaluar la naturaleza del Gobierno local de los Qjng y su accesibilidad al pueblo. Ya en 1902 el gobernador de la provincia de Shanxi, Zhao Erxun, formulaba propuestas que convertirían el sistema de seguridad mutua, llamado haojia, en una red de Gobierno local que abarcaría poblaciones pequeñas o grupos de poblados bajo jefes locales seleccionados cuidadosamente. Se crearían así unidades administrativas mucho más pequeñas que los condados (xian) que existían y se hallaban bajo el control de 354

magistrados, y se permitiría una mayor participación popular en la administración local y en la planificación económica. Otras reformas que se propusieron eran fundar escuelas para mujeres, crear un sistema de policía urbana y, en particular, redirigir fondos de las organizaciones de comunidades locales -tales como templos o linajes- a las necesidades de la reforma del Gobierno local y la educación. Zhao Erxun opinaba que un nuevo nivel de estructura local era esencial, ya que los magistrados se veían abrumados por los trámites burocráticos y la «mayoría de los funcionarios de Shanxi estaban acostumbrados a no tomar ninguna iniciativa. En los distritos pobres y lejanos estos hombres se encuentran muy a gusto con gente despreciable de su propia calaña». 1 La recién formada Oficina de Asuntos Gubernamentales dio a conocer oficialmente estos intentos de reforma y en 1905 la corte alentó, también oficialmente, la creación de oficinas administrativas subcondales. Los problemas que se hicieron manifiestos en estos intentos reformistas son indicios de la fragilidad de las instituciones protodemocráticas y de la dificultad de instaurarlas en un contexto que no estaba preparado para ellas. Los miembros de la elite china educada en el confucianismo, ya fueran titulares de algún cargo, terratenientes o comerciantes (yen algunos casos en la misma familia había representantes de las tres cosas), gozaban de preponderancia natural en el campo y las ciudades. Su poder había sido estabilizado mucho antes por varias instituciones del Estado chino, entre ellas las jerarquías burocráticas, el cargo de magistrado de condado, los exámenes de Estado, la baojia y el sistema de tributación rural. Pero los cambios constitucionales no disminuirían inevitablemente el poder de esta elite; de hecho, podían perpetuarlo o incrementarlo si la elite era capaz de adaptarse de forma inteligente al cambio y dominar los nuevos órganos de Gobierno. Un ejemplo que hace al caso es la «ley de evitación», que prohibía a los funcionarios de los Qing servir en su provincia natal con el fin de que no pudieran utilizar su cargo en beneficio de sus intereses económicos allí. Pero si, como había propuesto el gobernador de Shanxi, para desempeñar un cargo se nombraba a nativos del lugar, éstos podrían consolidar su poder y abusar de él en sus propias comunidades. Otro ejemplo de la ambigüedad de la reforma fue la abolición en 1905 del sistema de exámenes de Estado. En cierto sentido, podría considerarse que esta medida ofrecía mayores oportunidades a las personas de talento de todas las clases sociales y grupos ocupacionales, pero en realidad eran en gran parte los hijos (y de vez en cuando las hijas) de los grupos tradicionales de la elite los que tenían el dinero y la ambición necesarios para matricularse en las nuevas escuelas, ya fuese en China

355

o en ultramar; así pues, el cambio constitucional que exigía una educación bastante avanzada como criterio para ejercer el derecho al voto o desempeñar un cargo también podía fortalecer a determinadas familias acaudaladas locales. En Tianjin, que en las postrimerías del periodo Qjng había pasado a ser un centro cosmopolita para el comercio exterior y cuartel general de las modernas unidades militares y navales de China, el gobernador reformista Yuan Shikai propuso un camino distinto para alcanzar el cambio. A diferencia de los reformadores de Shanxi, su plan consistía en abolir por completo los sistemas de baojia y crear un cuerpo de policía cuyos efectivos, preparación y remuneración se basarían en modelos occidentales con el objeto de reforzar el control local. Yuan Shikai y sus colaboradores interpretaron los decretos de los Qjng relativos al Gobierno local bajo la influencia de modelos japoneses también y actuaron rápidamente para organizar una «oficina de autogobiemo» que estudiase las posibilidades de representación limitada en la administración local. Un propósito de la oficina era reforzar la creciente clientela urbana, en vez de incrementar el poder de la pequeña nobleza rural, que ya estaba afianzado. Uno de los asesores del propio Yuan Shikai reconoció que «eruditos occidentales han dicho que en el pasado la corriente civilizadora iba de Oriente a Occidente. Ahora va de Occidente a Oriente. Podemos ver que dentro de unos cuantos años ciertamente no habrá más países autocráticos».' La solución del asesor consistía en elegir asambleas subcondales. Aunque representaba un cambio muy rápido para Yuan Shikai, en 1906 ya había fundado escuelas de autogobierno, cuya misión era educar a los habitantes de las ciudades del norte de China para los cambios que depararía el futuro, y en 1907 autorizó que se celebraran elecciones para un consejo en Tianjin. En otras partes de China, con distintos grados de rapidez y rigor, el país avanzaba poco a poco hacia el cambio constitucional. A finales de 1908 la corte anunció que se instauraría un sistema de Gobierno constitucional en toda regla durante los siguientes nueve meses, el mismo tiempo que habían tardado los japoneses después de la Restauración Meiji de 1868. Aunque el emperador Qjng conservaría un poder casi total sobre la nueva estructura parlamentaria, el presupuesto, las fuerzas armadas, la política exterior y el sistema judicial, ahora se aceptaba la necesidad de un sistema eficaz de Gobierno elegido en los niveles central, provincial y local. La muerte de la emperatriz viuda Cixi en noviembre de 1908, al día siguiente de la del infortunado emperador Guangxu -que seguía encerrado en palacio después del fracaso de su intento reformista un decenio antes-, no desvió la dirección general

356

de la reforma. En todo caso, acrecentó la sensación de apremio, ya que los regentes manchúes del nuevo emperador Puyi -que era un recién nacido cuando subió al trono, igual que sus dos predecesores- formaron un gabinete consultivo repleto de manchúes y neciamente no se percataron de que esta medida exacerbaría las suspicacias de los chinos en el sentido de que todo el sistema de reforma constitucional sería manipulado para proteger a la dinastía gobernante. Las asambleas provinciales, que se reunieron por primera vez en octubre de 1909, eran instituciones asombrosamente nuevas y su efecto en la vida política del país fue variable. Aunque seguían siendo instituciones de la elite, vedadas a las mujeres, con criterios rigurosos sobre la edad, la riqueza y la educación, reunían en foros públicos a hombres que se preocupaban no sólo por sus propias familias y los intereses locales, sino también por el destino de su país. La participación en las elecciones era elevada para tratarse de instituciones tan nuevas. El Estado chino siempre había mirado con malos ojos las reuniones públicas, especialmente las de carácter político, como demostró el trato que los últimos Ming habían dispensado al partido Donglin o a los intentos de Kangxi y Yongzheng de centrar el pensamiento político en tomo al moralista y jerárquico Edicto Sagrado. Ahora las reuniones de este tipo contaban con respaldo oficial. Asimismo, las asambleas se impregnaron inmediatamente de nuevos puntos de vista expresados en revistas y periódicos políticos, y fueron reforzadas por la amplitud de la experiencia de los miembros que se habían formado en academias militares o universidades en ultramar, o empresarios de las nuevas industrias. A comienzos de 1910 estos asambleístas provinciales ya habían ejercido tantas presiones sobre la corte Qing que ésta accedió a acelerar el programa de reforma y a convocar la asamblea nacional provisional en Pekín en octubre de aquel año. El amplio abanico de capacidades que se encontraban en estas asambleas provinciales se hace visible en los hombres que se convirtieron en sus dirigentes. En Guangdong, centro de los contactos y el comercio con extranjeros durante tanto tiempo en los siglos XVIII y XIX, la asamblea que se reunía en la capital provincial, Cantón, la presidía un ex funcionario poseedor de un título jinshi que había participado en la agitación nacionalista contra los portugueses de Macao y era miembro destacado de la Asociación de Guangdong para el Estudio del Autogobierno. En Changsha, capital de Hunan y escenario desde hacía mucho tiempo de disturbios antiextranjeros, el líder era un excelente estudioso de los clásicos que había recibido el título jinsbi en 1904 y había sido destinado a la Academia Hanlin de Literatura. Pero como direc357

tor de escuelas de los Qjng en Hunan, se había vuelto antiextranjero, antidinástico y defensor activo de los intereses económicos de los hunaneses. En Zhejiang, ahora próspero centro de agricultura y comercio exterior, con una miríada de vínculos con la creciente metrópoli de Shanghai, apareció una pauta más. La figura principal de la asamblea provincial de Zhejiang poseía también un título jinshi y se había afiliado a una academia radical de Hangzhou. En ella conoció a furibundos agitadores contra los Qjng y a muchos estudiantes radicales que luego se fueron a Japón. En Pujian, varios de los asambleístas más prominentes eran hombres que se habían convertido al cristianismo protestante y frecuentemente tenían fuertes lazos familiares o comerciales con los chinos del Sudeste Asiático. Era en la Iglesia donde habían adquirido la experiencia de hablar en público y donde habían tenido la oportunidad de conocer nuevas formas sociales y organizativas." Era imposible saber con exactitud cómo iban a actuar estos hombres y las asambleas que dominaban, pero una cosa debería haber resultado clara para los Qjng: la corte había garantizado en realidad que todo lo que hiciese en el futuro para fortalecer su posición sería objeto de un examen riguroso y sostenido por parte precisamente de los estratos sociales que en el pasado habían dado a la dinastía sus partidarios más leales.

Nuevos ferrocarriles, nuevo ejército De las nuevas tecnologías a las que se enfrentaban los Qjng, los ferrocarriles resultaron ser las más conflictivas. Muchos chinos pensaban que los ferrocarriles rompían la armonía de la naturaleza y el hombre: hendían la tierra, perturbaban sus ritmos normales y desplazaban sus fuerzas beneficiosas; dejaban sin empleo a los trabajadores de las carreteras y los canales y alteraban las costumbres arraigadas de los mercados. Aunque algunos letrados chinos de mediados del siglo XIX señalaron que los ferrocarriles habían sido una de las causas principales del desarrollo industrial de Occidente, el primer tramo ferroviario corto que se construyó en China, cerca de Shanghai, fue adquirido y arrancado por el gobernador en 1877. En 1880 Li Hongzhang tuvo que recurrir a subterfugios para lograr que se tendiera un corto tramo ferroviario con el fin de transportar carbón de las minas de Kaiping, en Tangshan, a un canal cercano. Este tramo se extendió hasta Tianjin y varias poblaciones adyacentes en 1888, 358

y en 1894 se construyó un ramal que se adentraba en el sur de Manchuria por el paso de Shanhaiguan, por el que los invasores manchúes habían penetrado en China doscientos cincuenta años antes. A pesar de que muchas potencias extranjeras habían expresado su disposición a prestar dinero a los Qjng para que pudiesen construir una red de ferrocarriles, durante unos cuantos años apenas se trabajó en ello y a finales de 1896 China tenía sólo alrededor de quinientos noventa kilómetros de vías férreas. En contraste, Estados Unidos tenía más de doscientos noventa mil kilómetros; Gran Bretaña, cerca de treinta y cuatro mil kilómetros; Francia, más de cuarenta mil kilómetros; y Japón, unos tres mil setecientos kilómetros. Las presiones de las potencias extranjeras habían ido en aumento desde la derrota de China a manos de Japón en 1894, pero alcanzaron niveles nuevos en los cinco años que siguieron a la rebelión de los bóxers. China, que ahora tenía que pagar la inmensa indemnización de 450 millones de taels además de sus otras deudas, empezó a encontrar atractivos los empréstitos que le ofrecían para el desarrollo de los ferrocarriles, aunque procediesen de extranjeros. El proyecto ferroviario más ambicioso de China, la línea de Pekín a Wuhan,* no había conseguido atraer suficiente capital activo de los accionistas chinos, a pesar de su integración en el recién fundado Banco Imperial de China. Las potencias extranjeras, a su vez, manifestaban claramente su intención de seguir adelante de todos modos y construir ferrocarriles en sus zonas de influencia, aunque los Qjng protestaran. Alemania comenzó a construir líneas en Shandong; los británicos trazaron planes para hacer lo mismo en el valle del río Yangzi; los franceses proyectaron una línea desde Hanoi hasta Kunming, en el sur; los rusos, que en virtud de un tratado ya habían construido un ferrocarril que cruzaba en línea recta la provincia de Heilongjiang hasta su puerto principal, Vladivostok, añadieron un ramal hasta Lüshun; y los japoneses, como parte de su ataque militar contra Rusia en la guerra de 1904-1905, tendieron líneas hacia el norte, desde Corea hasta Mukden. Después de su victoria, los japoneses se hicieron con el control de las líneas principales de la región y las consolidaron con el nombre de Compañía Ferroviaria del Sur de Manchuria. Los resultados de la actividad extranjera pueden verse claramente en el número de kilómetros de vías terminadas en China durante este periodo: 450 entre 1896 y 1899, y más de cinco mil entre 1900 y 1905. En este clima expansionista, China parecía un buen blanco para los .. Wuhan es un nombre genérico que se refiere a Wuchang, Hankou y Hanyang, las tres ciudades vinculadas del curso medio del Yangzi. (N. delA.)

359

j

LOS FEIUtOCARIUW DE CH INA, 1I1O-19O!

___ Une" tl'rmilla4as ~~ ~. ,';'; Uncu

. "/0' · o I

.. 1U.

en·pN)«<:to

..,.:.:.

,

>(lO

I

.'

inversores en ferrocarriles; y por medio de nuevos conglomerados bancarios tales como la British and Chinese Corporation (socio clave en el que estaba Matheson, la antigua compañía de jardine que comerciaba con opio) se ofrecieron inmensas sumas de dinero para la creación básica de un sistema exhaustivo cuyos elementos iban cobrando forma poco a poco. La línea clave norte-sur, terminada en 1905, comunicaba Pekín con Wuhan y se proyectaba un segundo tramo que iría de Wuhan a Cantón. Existían planes para la construcción de una segunda línea de Wuhan a Nankín y Shanghai, en el este, y otro a Chengdu, en la provincia de Sichuan, en el oeste. La línea que entraba en Kunming y era patrocinada por los franceses tendría un ramal de Indochina a Nanning, en la provincia de Guangxi. Con todo, desde hacía un tiempo crecía en China un fuerte sentimiento nacionalista, algunos de cuyos elementos hemos visto en las polémicas de Zou Rong, en los boicots a lo extranjero, así como en las actividades contra los misioneros. Como parte de esta nueva corriente, en muchas zonas de China la gente empezó a presionar a favor de la 360

formación de un «movimiento pro recuperación de derechos». El objetivo era recaudar dinero, por medio de bonos locales, que permitiera a los chinos rescatar los derechos ferroviarios que se habían puesto a disposición de los extranjeros y recuperar así el control total de su propio sistema de transporte. La confianza que impregnaba el movimiento participaba de otras ventajas económicas y tecnológicas. Una era el crecimiento en China de nuevas industrias pesadas cuya dirección estaba a cargo de empresarios chinos; otra, la existencia de abundante capital de inversión entre los chinos del Sudeste Asiático, y otra, el éxito de una nueva generación de ingenieros chinos, formados en Occidente, cuando afrontaban incluso los problemas más diflciles de la construcción de ferrocarriles en terrenos escabrosos. Entre 1904 y 1907, en casi todas las provincias de China, se constituyeron localmente diecinueve de estos grupos a favor de la recuperación de los derechos ferroviarios. En 1910 el Gobierno Qjng ya había sacado la conclusión de que el desarrollo económico y la estabilidad política de China requerían una red nacional de ferrocarriles centralizada y eficiente. En consecuencia, la corte decidió comprar los derechos de los inversores chinos sobre las líneas de ferrocarril y nacionalizar luego todo el sistema bajo su control. Esta decisión se basó en parte en el hecho de que los ferrocarriles que controlaba el nuevo Ministerio de Correos y Comunicaciones (fundado en 1906) obtenían pingües beneficios que se cifraban entre ocho y nueve millones de taels al año. A la sazón los desembolsos presupuestados de los Qjng ascendían a 296 millones de taels anuales frente a unos ingresos de 263 millones, por lo que esta nueva fuente de fondos fue una buena noticia. Los inexpertos regentes rnanchúes del emperador niño Puyi tenían escasa idea de hasta qué punto esto se había convertido en un asunto temperamental para los chinos, y sus asesores incluso les dijeron que sólo era necesario compensar a los inversores chinos por una parte de sus inversiones. El edicto final sobre la nacionalización de los ferrocarriles, promulgado en mayo de 1911, exponía con firmeza las razones de la decisión: El Gobierno debe tener en todas las direcciones hasta las fronteras del Imperio grandes líneas troncales con el fin de gobernar eficazmente y mantener la autoridad centralizada. Hasta ahora los métodos han sido mal concebidos y no ha habido ningún plan fijo... ¿Cómo podemos prever las consecuencias de semejantes errores? Proclamamos ahora claramente a todo el Imperio que las líneas troncales de los ferrocarriles deben pertenecer al Cobiemo.'

361

Sólo diez días después los Qjng, que acababan de recibir en préstamo diez millones de libras (alrededor de cincuenta millones de dólares) de un consorcio bancario británico-estadounidense, firmaron con e! mismo consorcio un nuevo convenio de préstamo por otros seis millones de libras con el objeto de reanudar los trabajos en las líneas Wuhan-Cantón y Wuhan-Chengdu. Este paso indignó a los numerosos chinos que creían que cada provincia debía tener derecho a controlar el desarrollo de sus propios ferrocarriles y que no debía permitirse que potencias extranjeras desempeñaran un papel dominante en e! proceso. A las pocas semanas de la decisión de mayo de 1911, se organizaron contra los Qjng concentraciones y protestas tan coléricas como las que otrora tuvieran por blanco a los extranjeros. La ira popular no disminuyó durante todo e! verano, especialmente en Sichuan, donde dirigentes de la asamblea provincial y prominentes accionistas juraron que no pagarían más impuestos al Gobierno y lucharían para conservar sus derechos. En la agitación de 191O Y 1911 relativa a Los ferrocarriles, los oficiales y los soldados del recién reformado ejército chino interpretaron un pape! destacado. Muchos de ellos eran hondamente nacionalistas y pensaban que los Qjng estaban vendiendo los recursos de la nación a los extranjeros. En una concentración, un oficial del ejército se cortó un dedo en señal de protesta por la actuación del Gobierno. En otra, un soldado raso escribió con sangre una carta en la que instaba a la compañía ferroviaria de los Qjng a restaurar el control local. En la propia Sichuan, cuando un general de los Qjng ordenó que los soldados que fueran miembros de la antigubernamental Liga de los Ferrocarriles diesen un paso al frente, para poder identificarlos y expulsarlos de las filas, todos los soldados lo dieron para expresar su solidaridad, y el general tuvo que revocar la orden. Los oficiales y los soldados de estos ejércitos representaban un elemento nuevo cuyos antecedentes se remontaban al decenio de 1850, cuando generales confucianos como Zeng Guofan habían formado ejércitos de campesinos reclutados localmente, bien preparados y leales desde el punto de vista ideológico. Zeng Guofan había incrementado la eficiencia militar y la rectitud moral de sus tropas ofreciéndoles salarios decentes e inculcándoles un código de conducta pensado para poner fin al concepto que el pueblo tenía de los soldados de los Qjng: azote de las zonas rurales en las que combatían. No cabe duda de que en los ejércitos de Beiyang (norte de China) que crearon Li Hongzhang y otros, con sus escuelas de formación de oficiales, colegios de estado mayor, instructores extranjeros y armas de último modelo, estaba la gé-

362

nesis de un moderno ejército chino que sustituiría al sistema de las ocho banderas de los manchúes. A partir de 1901 la corte de los Qjng hizo un intento coordinado de reorganizar las fuerzas armadas y crear lo que se denominó el «Nuevo Ejército». Así que, como habían hecho con el sistema ferroviario, los gobernantes Qing trataron de estandarizar y controlar el Nuevo Ejército de acuerdo con sus propios criterios. Por consiguiente, las diversas unidades provinciales del Nuevo Ejército se concentraron en 36 divisiones bajo la supervisión directa de la Comisión para la Reorganización de! Ejército, cuya sede se hallaba en Pekín. Cada división tendría 12.500 hombres, lo cual daría al Gobierno un Nuevo Ejército de 450.000 hombres dirigido desde el centro. En 1906 los Qing también reorganizaron e! Ministerio de la Guerra y lo pusieron bajo la dirección de un oficial manchú de alta graduación asistido por dos lugartenientes manchúes. En 1907 se creó un puesto nuevo -el de interventor del ejército- y una vez más el titular fue un manchú. Aquel mismo año los dos gobernadores generales provinciales más poderosos, Yuan Shikai y Zhang Zhidong, ambos chinos, fueron trasladados a Pekín para que formasen parte del Gran Consejo, ascenso técnico que los apartó de sus propias tropas. Era claro que la dinastía deseaba demostrar que la autoridad última residía en los manchúes de Pekín y no en los chinos de las provincias. La reorganización de las fuerzas armadas que llevaron a cabo los Qing fue eficaz en muchos niveles. Salió de ella un sistema nuevo que emplazó divisiones del Nuevo Ejército en lugares estratégicos de toda China, entre ellos ciudades donde había también guarniciones de las ocho banderas, que estaban organizadas de forma tradicional, aunque poco a poco iban retirándolas. Las tropas de los Qing obtuvieron algunas victorias espectaculares en 1910 y 1911, la mayor de ellas en una serie de campañas en el Tíbet, donde la influencia de los Qjng estaba disminuyendo debido a la creciente independencia de los príncipes regionales y a las maniobras de los británicos en el norte de India. Las fuerzas de los Qjng enviadas al Tíbet resolvieron los problemas de logística y transporte propios del terreno escabroso y conquistaron algunas partes del este del Tíbet, con las que se formó una nueva provincia china llamada Xikang. Las tropas de los Qing también ocuparon Lhasa, derribaron a varios príncipes recalcitrantes, guarnecieron diversas poblaciones y obligaron al Dalai Lama a huir a India. Soldados de los Qing incluso avanzaron hasta las fronteras de Nepal, Bután y Sikkim para advertir a los británicos de que aflojasen sus presiones. Algunos líderes rnanchúes debieron de pensar que se estaban reavivando las llamas de las victorias del emperador Qianlong en el siglo XVIII. 363

Pero las fuerzas armadas de los Qjng tenían aún muchos problemas pendientes de resolver. La estructura de mando del ejército todavía estaba fragmentada, especialmente en el norte de China, donde Yuan Shikai aún tenía seguidores leales entre las tropas del ejército de Beiyang. La única respuesta de los manchúes al prestigio de Yuan Shikai fue destituirle de su puesto en 1910 valiéndose de una excusa falsa de enfermedad que enfureció a Yuan Shikai y sembró desafección entre sus fieles oficiales de alta graduación. Entre los oficiales del Nuevo Ejército había muchos hombres que se habían embarcado en la carrera de militar después de la abolición de los exámenes tradicionales en 1905, dado que el ejército parecía ofrecer un camino nuevo, rápido y seguro para ascender en la sociedad. Ambiciosos e inquietos, estos hombres participaron activamente en las agitaciones de las asambleas provinciales, a la vez que en las filas del Nuevo Ejército se infiltraron miembros de las sociedades revolucionarias contrarias a los Qjng que habían jurado lealtad al exiliado Sun Yat-sen. Cuando los soldados y los oficiales del Nuevo Ejército empezaron la instrucción, y adaptaron los uniformes de color caqui y el armamento moderno de los ejércitos europeos y japonés a los que pretendían emular, aumentó su percepción del carácter absurdo de ciertas costumbres que hasta entonces se habían tenido por naturales. Por ejemplo, la costumbre china de saludar a otro caballero haciendo una leve reverencia vanas veces con las manos apretadas contra el pecho comenzó a verse desbancada en el ejército por un seco saludo militar. De mayor importancia simbólica fue que la larga coleta de pelo trenzado que el regente manchú Dorgon había obligado a los chinos a adoptar en 1645, como señal de lealtad y sumisión, resultaba ridícula en los combates con armas modernas. Los soldados que al principio habían metido la coleta debajo de la gorra pronto empezaron a cortársela. En el caso de los rebeldes Taiping del decenio de 1850, cortarse la coleta había sido prueba suficiente de rebelión contra el Estado. Ahora, en 1910, la corte manchú tomó nota de ello, pero sacó la conclusión de que no había ninguna medida disciplinaria que pudiera tomarse apropiadamente y que la única opción que tenía era conformarse a regañadientes.

Nacionalistas y socialistas En los años comprendidos entre 1905 y 1911, a medida que los Qing avanzaban lentamente hacia la reforma constitucional y trataban de for364

talecer su control sobre el Nuevo Ejército y los ferrocarriles, la disidencia continuó creciendo en China. Habiendo empezado a saborear la excitación de las nuevas oportunidades, asambleístas, estudiantes en ultramar, mujeres, mercaderes, trabajadores urbanos y soldados del Nuevo Ejército insistieron en que tanto las autoridades locales como el Gobierno central respondiesen con mayor energía a sus llamamientos a favor de la reforma. El Gobierno no satisfizo estas exigencias y ello le hizo objeto de críticas todavía más severas en las cuales aparecieron por primera vez conceptos nuevos de China como nación y de! socialismo que podía transformarla. La posición de los manchúes era dificilísima. Debido a la paulatina reducción de las guarniciones de las banderas o el traslado de sus hombres a ocupaciones civiles cuando el Nuevo Ejército aún no estaba del todo bajo control central o no contaba con sus efectivos completos, los Qjng no ejercían un claro dominio militar sobre el país. Cada iniciativa nueva -escuelas, proyectos de obras públicas, representaciones diplomáticas en ultramar- hacía que los gastos se dispararan. A finales de 1910, el Ministerio de la Guerra calculó en su primer presupuesto detallado que la expansión del ejército requeriría desembolsar 109 millones de taels al año siguiente (esta suma enorme no incluía los gastos de la marina), de los cuales 54 millones de taels se destinarían a las unidades del Nuevo Ejército. En 1911 sólo los gastos del ejército representaron casi el treinta y cinco por ciento del presupuesto nacional previsto, que ascendía a 338 millones de taels. Este total ya superaba en cuarenta millones de taels el déficit presupuestario de 1910. La asamblea nacional consultiva, reunida en Pekín, respondió reduciendo en unos treinta millones de taels el presupuesto del ejército. Aun así, el déficit presupuestario resultante era inmenso y resultó necesario aumentar los impuestos agrícolas, crear numerosos impuestos nuevos sobre e! té, el vino, la sal y el tabaco, subir los impuestos de tránsito y aduanas y cobrar impuestos especiales en todas las transacciones inmobiliarias y registros de la propiedad. Algunos aspectos de estos impuestos enojaron a casi todo el mundo e incluso cuando el Gobierno de los Qjng estaba en el bando de los buenos -como, por ejemplo, cuando decidió acabar con la costumbre de fumar opio-, tuvo problemas. Los que se opusieron al intento ya no fueron los británicos, sino los campesinos chinos que cultivaban adormideras y que, como era natural, vieron con malos ojos la destrucción de sus campos. A estas alturas, las ventas de opio por parte de los británicos se habían visto muy perjudicadas por la producción china, que a comienzos del siglo XIX había estado limitada prin-

365

cipalmente a Yunnan y Guizhou, pero ahora era una vasta empresa en Sichuan, Shaanxi y las provincias costeras de Zhejiang y Fujian. La campaña contra el opio de los Qjng les enemistó con gente de muchos estratos sociales, incluidos los distribuidores, los transportistas, los encargados y los empleados de fumaderos y los millones de adictos, muchos de los cuales pertenecían a las clases más acaudaladas. Por si fuera poco, los elementos se confabularon contra los Qjng. Lluvias torrenciales en los valles del Yangzi y e! Huai en 1910 y 1911 provocaron inundaciones catastróficas que destruyeron millones de hectáreas de cultivos, hicieron subir los precios del grano, causaron centenares de miles de muertos y obligaron a millones de personas a refugiarse en las grandes ciudades. No obstante, el poder de! Estado todavía era fuerte en China -excepto en los puertos francos y en las zonas de las concesiones- y seguía siendo dificil que floreciese una oposición política coordinada. Así, en los años posteriores a 1905, como antes, gran parte de las críticas políticas más eficaces procedía de chinos que vivían en ultramar, ya fuese voluntariamente o por haber sido desterrados. Entre los que formulaban críticas significativas contra los Qjng y las respaldaban con sus propios programas políticos originales se encontraban los monárquicos constitucionales que seguían el liderazgo de Kang Youwei, los nacionalistas influidos por Liang Quichao, varios grupos de anarquistas y marxistas, y los elementos unidos en la Alianza Revolucionaria que dirigía Sun Yat-sen. De todos estos críticos, Kang Youwei era e! que gozaba de más prestigio entre los chinos cultos del país y de ultramar, ya que era un distinguido estudioso de los clásicos por derecho propio, había obtenido el título jimbi (1895) y habla sido asesor personal del emperador Guangxu cuando las reformas de 1898. Hasta 1911 continuó instando a los Qjng a reformar su Gobierno y modernizar el país para poder emular a los japoneses y dar a China la fuerza suficiente para resistir nuevas agresiones extranjeras. Formó varias organizaciones para exponer sus puntos de vista, las más importantes de las cuales eran la Sociedad para Proteger al Emperador y la Sociedad para el Gobierno Constitucional. Pero al intensificarse los sentimientos antimanchúes, la postura de Kang Youwei empezó a parecer excéntrica incluso a sus partidarios, al tiempo que sus diversos financiadores comenzaban a preguntarse adónde había ido a parar todo su dinero. Kang Youwei era derrochador en su vida personal e inepto en las finanzas. Viajaba mucho y a lo grande con una joven compañera, durante un tiempo vivió en París (donde vio la ciudad desde un globo) y compró una isla frente a la cos-

366

ta de Suecia para usarla como lugar de refugio en verano. Sus inversiones eran erráticas; puso gran parte de sus fondos en empresas poco seguras en México y los perdió durante la revolución. Finalmente, sus escritos políticos, redactados en elegante chino clásico, empezaron a parecer desfasados en el mundo del siglo xx. En los más visionarios de ellos especulaba sobre las posibilidades de un gobierno mundial unificado que acabaría con todos los antagonismos nacionalistas, así como sobre la creación de un estado de bienestar exhaustivo que protegería y cuidaría a los seres humanos desde el nacimiento hasta la muerte. «Es como si fuéramos todos parte de una fuerza eléctrica», escribió Kang Youwei, «que interrelaciona todas las cosas o participa de la esencia pura que abarca todas las cosas.s' En los mítines políticos proponía que se pusiera fin a la discriminación de los géneros y para ello hacía que todos los participantes vistieran prendas «unisex», y también sugería que el vigente sistema de matrimonios concertados se sustituyera por contratos de matrimonio anuales que cada una de las partes podía optar por no renovar; tales contratos podían ser entre dos hombres o dos mujeres también. Pero la mayor parte de estos escritos visionarios no se publicó y pocos contemporáneos de Kang Youwei llegaron a conocer la totalidad de su pensamiento. Uno de los discípulos más leales de Kang Youwei era un conciudadano cantonés que se había presentado a los mismos exámenes jinshi en 1895 y se llamaba Liang Qjchao. Éste sentía menos apego emocional que Kang hacia el emperador Guangxu o la casa gobernante, e investigaba una variedad mayor de opciones políticas. Durante un tiempo incluso le atrajeron ideas extremas que prescribían «la medicina de la libertad» para curar la «corrupción y la degeneración» de China. A pesar de ello, rechazaba la violencia de la Revolución francesa y comentó que «los sacrificios de 1793 en Francia no fueron recompensados hasta 1870, y las recompensas no estuvieron a la altura de las expectativas. Si ahora pretendemos comprar la libertad pagándola con sufrimientos infinitos, puede que no la consigamos después de setenta años y, aunque la consigamos, équé le habrá sucedido a nuestro país ancestral?»," Otra preocupación de Liang Qjchao era que el pueblo chino no estaba preparado para asumir responsabilidades democráticas. Su pesimismo se vio reforzado por lo que pudo ver de la vida en las «Chinatowns» estadounidenses: el comportamiento de los chinos en ellas le pareció descoordinado o cobarde, y las condiciones sociales, profundamente insatisfactorias. Por tanto, Liang Qichao utilizó sus grandes facultades didácticas en los mítines públicos, así como su vigoroso estilo de escritor en numerosos periódicos (algunos de ellos dirigidos por él mismo) para

367

pedir una nación china más fuerte que atrajera a todo su pueblo, incluidas las muieres, y creara una ciudadanía informada bajo la tutela inicial de tenaces líderes natos. Escribió que, para alcanzar este ideal, el de una comunidad de ciudadanos activa y unificada, China necesitaba a alguien dotado de disciplina férrea que redujese sus debilidades, como el líder espartano Licurgo o el inglés Oliver Cromwell, y de momento debía olvidarse de los jean-jacques Rousseau o los George Washington del mundo. Pero no podía condonar la ejecución del rey de Inglaterra por orden de Cromwell y siguió ensalzando las virtudes de la monarquía constitucional si estaba en armonía con el progreso y el desarrollo económico. Veía el movimiento de reunificación italiano del siglo XIX como posible modelo para China: en Italia héroes militares, constitucionalistas y diplomáticos hábiles habían juntado sus fuerzas para expulsar a los ocupantes extranjeros y reafirmar una identidad nacional nueva. Las ideas políticas que Liang Qichao expresaba en sus novelas, obras de teatro y ensayos le granjearon muchos seguidores entre los chinos de ultramar y circularon profusamente dentro de la misma China, donde propagaron una sensación de desilusión por la capacidad de los manchúes de conducir la nación a la reforma y la revitalización. Mucho más radicales, aunque menos influyentes y con frecuencia formulados de modo menos elegante, eran los sentimientos de un número considerable de chinos a los que atrajeron varios de los postulados del socialismo y el anarquismo europeos. El avance y la aplicación radical del pensamiento marxista habían sido vigorosos en Europa durante el siglo XIX, y continuaron después de la muerte de Karl Marx en 1883. En 1889 un amplio espectro de partidos y sindicatos socialistas, muchos de ellos formados bajo la fuerte influencia de las teorías marxistas, se federó en la Segunda Internacional, que tenía su sede en Bruselas. Aunque esta organización apoyaba el concepto de democracia parlamentaria, también se comprometió a aprovechar las posibilidades de la agitación social internacional causada por las guerras y a utilizar todas las oportunidades para promover la causa de la revolución socialista. Los miembros de la Segunda Internacional aceptaron las premisas principales de Marx sobre la inevitabilidad de la revolución social. El primer análisis de Marx en una publicación china apareció en 1899. Marx, según el resumen que hada el análisis, había dicho que los pobres «continuarían haciendo muchas huelgas para coaccionar a los ricos» y creía que «el poder de los ricos se extenderá a través de las fronteras de los estados hasta la totalidad de los cinco continentes-," También decía, erróneamente, que Marx era inglés. El intento revolucionario de 1905 en Rusia causó sensación entre los chinos que veían a los zares como 368

autócratas análogos a los emperadores Qing 'y reavivó el interés por las teorías marxistas, que parecían brindar la ocasión de dar a China una sacudida que la hiciese entrar en el mundo moderno. Varios chinos empezaron a estudiar una obra japonesa de 1899, Socialismo moderno, que se había traducido al chino y afirmaba que Marx «usó profunda erudición y estudios detallados para descubrir una base económica» y que «el socialismo es de fácil comprensión para la gente obrera y recibe el apoyo clamoroso de la mayoría»." En 1906 apareció una traducción resumida y parcial al chino del Manifiesto comunista de Marx, con un toque bastante más poético y menos violento que en la versión inglesa o alemana. La famosa conclusión de! Manifiesta, «Los proletarios no tienen nada que perder salvo sus cadenas. Tienen un mundo que ganar. TRABAJADORES DE TODO EL MUNDO, ¡UNÍOS!», decía en la versión china: «Entonces e! mundo será para la gente corriente y los sones de felicidad alcanzarán los manantiales más hondos. ¡Ah! ¡Venid! Gentes de todas las tierras, écómo es posible que no desperréis?-." Si bien no hubo un partido socialista chino organizado hasta 1911, ya en 1907 e! estudioso chino de los clásicos Jiang Kanghu, que sabía leer japonés, inglés, francés y alemán, empezó el estudio científico del socialismo.Jiang Kanghu había servido en calidad de asesor educacional de Yuan Shikai y era un feminista apasionado. En 1909 asistió al Congreso de la Segunda Internacional en Bruselas. A otros chinos les atraía el anarquismo, en concreto las teorías de Bakunin y Kropotkin, que criticaban toda la estructura contemporánea de ideas sobre e! Estado y hacían hincapié en el papel del individuo, el poder de la transformación cultural y la importancia de la participación popular en todos los procesos revolucionarios. Un grupo de chinos que vivían en París fundó en 1906 la Sociedad de! Mundo Nuevo, de filiación anarquista, y publicó la revista Nueva Era. La mayoría de estos chinos estaba también relacionada con la Alianza Revolucionaria de Sun Yat-sen, pero tenían la suerte de contar con su propia fuente de financiación, dado que uno de ellos era propietario de una fábrica de queso de soja y un salón de té. Las metas de estos anarquistas eran amplias y visionarias: abolir la autoridad política y las fuerzas armadas; abolir todas las leyes; abolir las distinciones de clase, y abolir la propiedad privada y el capital. Abogaban por diversas maneras de avanzar hacia la revolución: propaganda escrita, asociaciones de masas, huelgas, boicots, levantamientos en masa y asesinatos cuando se cometían por un compromiso moral. Otro grupo anarquista chino que floreció en Tokio al mismo tiempo se centraba más en la dificil situación de las mujeres en la sociedad tradicio-

369

nal y su postura era agraria, antimodernista. Su héroe era Tolstói, se tomaba en serio el papel del campesinado en la revolución y sus debates giraban en torno a asuntos tales como la vida comunitaria en el campo y las posibilidades de combinar la agricultura con la industria en una economía rural. Finalmente estaba el propio Sun Yat-sen, que desde 1905 era el jefe titular del amplio espectro de grupos «revolucionarios» y contrarios a los Qing que formaban la Alianza Revolucionaria. Algunos de sus adeptos se sentían atraídos por el terrorismo y predicaban el recurso al asesinato; la mayoría se hallaba totalmente comprometida con la idea de una revolución republicana. Se oponían de forma implacable a los manchúes y, como «nacionalistas», querían que China se liberase de lo que consideraban la dominación económica por parte de Occidente y Japón. Algunos eran también socialistas convencidos que querían apartar a China de lo que, a su modo de ver, era su pasado «feudal» y llevarla a un nivel nuevo y avanzado de desarrollo que evitara los males del sistema capitalista. Muchos miembros de la alianza de Sun Yat-sen eran mujeres que tenían diversos programas para fortalecer el papel de sus congéneres en un nuevo Estado chino. Sun Yat-sen también tenía vínculos fuertes con sociedades secretas del sur de China. Él mismo había sido iniciado en la delegación hawaiana de la sociedad de las triadas en 1904 y había dependido del apoyo que éstas prestaban a los chinos que habían emigrado a Estados Unidos y Canadá. Sun Yat-sen también persistía en derribar a los Qing por la fuerza de las armas. Entre 1906 y 1908 la Alianza Revolucionaria dirigió o instigó por 10 menos siete levantamientos contra el Gobierno: tres de ellos tuvieron lugar en la provincia de Guangdong, donde Sun Yat-sen tenía sus contactos más fuertes; los otros acaecieron en Hunan, Yunnan, Anhui y Guangxi. Aunque todos fueron sofocados por los Qjng, Sun Yat-sen continuó siendo una figura carismática para los chinos de ultramar y ganó para su causa muchos antiguos seguidores de Kang Youwei, además de atraer un flujo ininterrumpido de donaciones a su tesorería. Gran parte de este dinero la donaron directamente chinos ante los que Sun Yat-sen había pronunciado discursos en Estados Unidos (adonde viajaba con pasaporte falso y se hacía pasar por hawaiano), Canadá y Singapur, donde contaba con el fuerte respaldo de varios acaudalados empresarios chinos. También vendía bonos a los que apoyaban su futuro régimen y les prometía un rendimiento equivalente a diez veces su inversión si le ayudaban a alcanzar el poder. (Aunque es posible que Sun Yat-sen no lo supiera, Lin Qjng había recurrido a una estrategia parecida en su rebelión un siglo antes.) 370

A pesar de la vaguedad de sus planes y sus numerosos fallos, Sun Yat-sen siguió adelante gracias a su energía, sus dotes de persuasión y su virulenta hostilidad hacia los Qing. En el verano de 1911 el número de miembros activos de la Alianza Revolucionaria ya había pasado de unos cuatrocientos en 1905 a casi diez mil Muchos de ellos eran estudiantes que Sun Yat-sen o sus colaboradores habían reclutado en Japón y que luego habían vuelto a sus provincias natales para continuar la agitación secreta contra el Estado. Algunos habían ascendido a la categoría de miembros de las nuevas asambleas provinciales y otros eran soldados u oficiales de las unidades del Nuevo Ejército, donde buscaban activamente más apoyo valiéndose de la retórica revolucionaria y ofreciendo incentivos materiales. La mezcla de ira, frustración, sueños y dinero en efectivo era explosiva.

La caída de los Qing La serie concreta de acontecimientos que llevaron a la caída de la dinastía Qjng, que contaba dos siglos y medio de existencia, empezó con la explosión accidental de una bomba en Hankou, una de las tres ciudades vinculadas que componían la zona de Wuhan, el 9 de octubre de 1911. Muy posiblemente la explosión no hubiera pasado de ser un incidente aislado y olvidado de no haber sido por la agitación general en tomo al constitucionalismo, los ferrocarriles, los ejércitos, el poder manchú y las intrusiones extranjeras. Desde como mínimo 1904 grupos de jóvenes radicales chinos -muchos de ellos estudiantes que habían vivido en Japón y unos cuantos de ellos afiliados a la Alianza Revolucionaria- habían formado células revolucionarias en Hankou y la vecina ciudad de Wuchang. Estas dos ciudades, junto con Hanyang, la tercera ciudad vinculada, con su gran número de obreros industriales y barqueros del río Yangzi, escuelas modernas, unidades de! Nuevo Ejército y personal del Gobierno de los Qjng, hadan del complejo de Wuhan una zona interesante para los experimentos políticos y sociales. El objetivo a largo plazo de los revolucionarios era derrocar al Estado manchú, «para vengar la desgracia nacional» (como decían ellos), «y reinstaurar a los chinos»." Su estrategia a corto plazo era infiltrarse en las filas de las unidades del Nuevo Ejército y coordinar en ellas las actividades políticas con miembros de las diversas sociedades secretas que tenían delegaciones fuertes en la región. La infiltración en estos grupos por parte de los revolucionarios y e! re-

371

clutamiento de nuevos miembros para sus propias filas se llevaban a cabo al amparo de una complicada red de supuestas sociedades literarias y hennandades que permitían celebrar encuentros a pequeña escala y abordar a posibles adeptos. Cuando las autoridades locales investigaban determinada sociedad, los revolucionarios la disolvían y más adelante se reagrupaban en otra parte bajo otro nombre. En el otoño de 1911 estas sociedades de la zona de Wuhan ya habían atraído a entre cinco mil y seis mil soldados del Nuevo Ejército de Hubei, alrededor de una tercera parte de los efectivos totales. La explosión del 9 de octubre se produjo cuando un grupo de estos revolucionarios estaba fabricando bombas en la casa donde se reunían, en la zona de la concesión rusa en Hankou. Al igual que anteriores agitadores en Shanghai, habían aprendido que las instituciones del imperialismo extranjero podían protegerles en cierta medida de la policía de los Qing, pero en esta ocasión la magnitud de la explosión hizo que las autoridades rusas investigaran lo sucedido. Mientras los heridos más graves entre los conspiradores eran llevados a toda prisa al hospital por sus camaradas, los investigadores de los Qjng, que habían sido avisados por los rusos, entraron a la fuerza en el cuartel general y encontraron a otros tres revolucionarios, a los que ejecutaron inmediatamente. También se hicieron con los registros de soldados y otras personas afiliadas a las sociedades revolucionarias. Los revolucionarios comprendieron que a menos que pudieran empezar un levantamiento rápidamente, su organización sería desmantelada y muchos miembros perderían la vida. Los primeros soldados que entraron en acción pertenecían al Octavo Batallón de Ingenieros de Wuchang, que se amotinó en la madrugada del 10 de octubre y se apoderó del polvorín. Unidades de transporte y artillería apostadas en las afueras de la ciudad se unieron a ellos. Estas tropas lanzaron un ataque victorioso contra los principales fortines de Wuchang y, al finalizar el día, tropas de otros tres regimientos del Nuevo Ejército habían llegado para apoyarlas. Después de tratar en vano de reunir tropas leales para defender las oficinas del gobernador general, tanto éste (un manchú) como el comandante de división (un chino) abandonaron la ciudad. El 11 de octubre, miembros de las sociedades revolucionarias se alzaron en la tercera de las ciudades que constituían la zona de Wuhan, Hanyang, situada enfrente de Wuchang en la otra orilla del río Yangzi, y, junto con tropas del Primer Batallón, tomaron el arsenal y la fundición de hierro de Hanyang. Las tropas de Hankou se amotinaron el 12 de octubre. Era ya imperativo que alguna figura pública prestigiosa asumiera la jefatura titular de las tropas amotinadas de Wuhan y guiase el mo372

lA CAíDADELOSQJNG. ", . 1911

'.' GhN$U

M., d. Chi u Orimlal

"

" a ....,

,

l OO

vimiento revolucionario. Dado que Sun Yat-sen se hallaba en el extranjero y no había ningún líder de la Alianza Revolucionaria en la zona, ni otros líderes de las sociedades revolucionarias a los que se considerase preparados para desempeñar el papel, las tropas rebeldes se dirigieron al presidente de la asamblea provincial, que declinó prudentemente el ofrecimiento. Entonces nombraron gobernador militar al comandante de una de las brigadas del Nuevo Ejército en Hubei, Li Yuanhong. Aunque éste no tenía nada de revolucionario (al principio tuvieron que obligarle a punta de pistola a aceptar el nombramiento), su designación pareció acertada porque era popular entre los soldados, había sido activista durante la agitación relativa a los ferrocarriles, caía muy bien a los líderes de la asamblea provincial (que accedieron a servir en su «administración») y hablaba inglés, lo cual tranquilizó a la numerosa comunidad extranjera de Wuhan. La corte de los Qjng respondió enérgicamente a la crisis y ordenó al ministro de la Guerra que coordinase un contraataque en Wuhan con dos divisiones del ejército de Beiyang. Al mismo tiempo los manchúes se tragaron su orgullo y pidieron a Yuan Shikai que volviese del «retiro» al que le habían enviado en 1910. Creían que Yuan Shikai, con su lar373

go historial de mando del ejército de Beiyang y sus fuertes vínculos personales con muchos de sus oficiales de alta graduación, lograría que dicho ejército respaldara a los Qing mientras se estabilizaba la crisis en el sur. Pero Yuan Shikai era demasiado astuto para aceptar el nombramiento de comandante militar antes de tener una idea más clara de cómo podía evolucionar la situación. Los acontecimientos se sucedían ahora con demasiada rapidez para que pudiera controlarlos un individuo o un partido político. El 22 de octubre de 1911 el Nuevo Ejército se amotinó tanto en la provincia de Shaanxi como en la de Hunan: en la capital de la primera, Xi'an, hubo una gran matanza de manchúes, y en Changsha los rebeldes dieron muerte a los comandantes que eran leales a los Qjng. En ambos casos los miembros más destacados de las asambleas provinciales manifestaron su apoyo a la revolución. Durante la última semana de octubre tres provincias más se alzaron contra los manchúes. En Taiyuan, provincia de Shanxi, el gobernador y su familia fueron asesinados, y la asamblea se unió a las unidades amotinadas del Nuevo Ejército; en la provincia de jiangxi una compleja alianza de mercaderes, estudiantes y maestros se unió a los asambleístas y a los oficiales del ejército para afirmar su independencia de los Qjng, y en la provincia de Yunnan, situada al sudoeste, los instructores de la escuela de oficiales se rebelaron y participaron con unidades del Nuevo Ejército en un ataque contra tropas leales a los Qjng. La importancia militar de los ferrocarriles, origen de tantos debates a finales del siglo XIX, resultó ahora evidente a ambos bandos. Mientras los Qjng utilizaban el ferrocarril de Pekín a Wuhan para enviar rápidamente tropas al sur con el fin de sofocar los motines de Wuhan, unidades rebeldes salían de Shanxi y bajaban por el ramal de Taiyuan para cortar la misma ruta y, por ende, cortar también las lineas de abastecimiento del ejército de los Qjng. A finales de octubre, en el norte, un general desobedeció la orden de los Qjng de llevar sus tropas al sur en ferrocarril y, en vez de ello, junto con otros comandantes, envió un telegrama con doce exigencias a la corte de los Qjng. Las exigencias cruciales eran que se creara un parlamento en el plazo de un año, se promulgara una constitución por medio del mismo parlamento, se eligiera un primer ministro que el emperador ratificaría, se negara al emperador todos los derechos de ejecución sumaria de delincuentes, se declarara una amnistía general para todos los delincuentes políticos, se prohibiera que los miembros del clan imperial manchú sirviesen en calidad de ministros del gabinete y se ordenara al parlamento revisar todos los tratados internacionales antes de que el emperador los aprobase.

374

La corte de los Qjng satisfizo la mayoría de estas exigencias en menos de una semana. El 11 de noviembre, tres días después de que la asamblea nacional provisional de Pekín eligiera primer ministro de China a Yuan Shikai, un edicto de la corte le nombró para el mismo cargo y le ordenó formar gabinete. Yuan Shikai cumplió la orden y puso principalmente a partidarios suyos en los puestos clave. Resultaba claro que estos acontecimientos llevaban a China hacia una monarquía constitucional bajo dirección manchú -el tipo de monarquía por el que durante tanto tiempo habían abogado Kang Youwei y sus seguidores- en lugar de hacia la forma republicana de Gobierno que ocupaba un lugar central en las exigencias de Sun Yat-sen y la Alianza Revolucionaria. Pero los partidarios de Sun Yat-sen, aunque numerosos, no poseían fuerza militar unificada en China y Sun Yat-sen, por su parte, se encontraba recaudando fondos en Estados Unidos durante los hechos de finales de 1911; leyó la noticia del levantamiento de Wuchang en un periódico de Denver cuando iba camino de Kansas City. Sun Yat-sen pensó que su máxima prioridad era conseguir que los europeos prometieran ser neutrales durante el conflicto que se avecinaba y, en consecuencia, viajó a Londres y París para entrevistarse con los gobiernos británico y francés antes de regresar a China. Obtuvo un importante éxito político porque persuadió a los británicos de que no concedieran más préstamos cuantiosos al Gobierno de los Qjng. Durante todo noviembre, Yuan Shikai hizo diflciles malabarismos y utilizó su influencia sobre el ejército de Beiyang para presionar a los manchúes y a los revolucionarios por igual. Las fuerzas de los Qing consiguieron, tras duros combates, reconquistar tanto Hankou como Hanyang (aunque no Wuchang, al sur del Yangzi), pero esto no sirvió de mucho consuelo a la corte en unos momentos en que una provincia tras otra declaraba su adhesión a la causa revolucionaria. Resultó que la Alianza Revolucionaria de Sun Yat-sen tenía un sorprendente grado de apoyo entre las masas y sus líderes lo aprovecharon hábilmente. Ampliando su organización y centrando sus objetivos, la alianza interpretó un papel crítico en tres provincias que se pasaron a la revolución: jiangsu (que se declaró independiente de los Qjng el3 de noviembre), Sichuan (el 22 de noviembre) y Shandong (el 12 de diciembre). En otros lugares la alianza siguió formando parte de una coalición más amplia de movimientos contra los Qjng, que continuaba atrayendo principalmente a mandos del Nuevo Ejército, líderes de las asambleas provinciales y, en algunos casos, a destacados mercaderes locales. La posición de la corte de los Qjng se vio debilitada de forma inconmensurable cuando tropas manchúes y leales fueron derrotadas en 375

Nankín a comienzos de diciembre después de varias semanas de lucha encarnizada. Nankín había sido la capital de China en e! siglo XIV y desde entonces siempre había tenido una importancia simbólica de la que carecían otras ciudades. Su caída recordó ahora a los chinos los fracasos que las fuerzas del príncipe Fu habían sufrido allí en 1645 y la gran victoria de los Taiping en 1853. Nankín proporcionó así una base verdaderamente nacional para que la Alianza Revolucionaria consolidase su posición. La madre de! emperador niño Puyi, que contaba cinco años de edad, se puso al frente de las negociaciones y obligó al regente manchú a dimitir al tiempo que autorizaba a YUan Shikai a gobernar como primer ministro mientras e! emperador presidía las audiencias y los actos oficiales. Pero muchos vieron en ello un retomo a los tiempos de la emperatriz viuda Cixi y la solución no cayó demasiado bien. Sun Yat-sen regresó a Shanghai por mar desde Francia el día de Navidad de 1911. Cuatro días más tarde los delegados de dieciséis asambleas provinciales, reunidos en Nankín, mostraron su respeto alliderazgo de Sun Yat-sen y a la influencia de la Alianza Revolucionaria eligiendo «presidente provisional» de la república china a Sun Yat-sen. Éste tomó posesión del cargo en Nankín el I de enero de 1912 y así comenzó la nueva república, que en lo sucesivo seguiría el calendario solar occidental, con sus semanas de siete días, en vez del tradicional calendario lunar chino, con sus periodos de diez días. Aquel mismo día de Año Nuevo, Sun Yat-sen envió a Yuan Shikai un telegrama en e! que reconada cuán débil era realmente su propia base de poderío militar. Sun Yat-sen afirmaba en el telegrama que si bien de momento había aceptado la presidencia, «en realidad le está esperando a usted y con el tiempo mi ofrecimiento se hará claro a ojos del mundo. Espero que pronto decida aceptarlo»." China tenía ahora tanto un presidente republicano chino como un emperador manchú y era necesario encontrar alguna solución que permitiera salir del atolladero. Más avanzado el mes de enero de 1912, la tensión entre los conservadores manchúes y los políticos chinos ambiciosos fue subrayada por una serie de intentos de asesinato que estuvieron a punto de costarles la vida a Yuan Shikai y a varios prominentes príncipes y generales manchúes. A finales de mes una bomba mató al último y más fuerte exponente de la línea dura de los manchúes, el segundo jefe del estado mayor, que se había esforzado por hacer del Cuerpo de Guardia Imperial una máquina militar de elite manchú. El golpe definitivo lo recibieron los Qjng cuando a finales de enero de 1912 cuarenta y cuatro comandantes de alta graduación del ejér376

cito de Beiyang mandaron un telegrama al gabinete de Pekín en el que instaban a formar una república en China. Mientras los príncipes manchúes más intransigentes se retiraban a Manchuria, donde intentaron coordinar un movimiento de resistencia, la madre del emperador y sus asesores más allegados negociaban frenéticamente con Yuan Shikai y los demás jefes del ejército de Beiyang en busca de un acuerdo que les garantizase la vida y cierta seguridad económica. Cuando tanto Yuan Shikai como el senado del Gobierno provisional de Nankín accedieron a garantizar al emperador niño y su familia el derecho a seguir residiendo en la Ciudad Prohibida de Pekín, y la propiedad de sus grandes tesoros imperiales, así como un estipendio de cuatro millones de dólares al año y la protección de todos los templos ancestrales de los manchúes, la corte anunció la abdicación del emperador Puyi el 12 de febrero de 1912. Negándose a reconocer las pretensiones de Sun Yatsen, un breve edicto confirió a Yuan Shikai plenos poderes «para organizar un Gobierno republicano provisional>" y establecer la unidad nacional con la Alianza Revolucionaria y las otras fuerzas antiimperialistas en el centro y el sur de China. De esta manera, con unas cuantas palabras sencillas, terminaron los más de dos milenios de historia imperial de China. Y casi sin ninguna experiencia en el arte y las instituciones del autogobierno, el pueblo chino se encontró ante la opción de planear su propio futuro en un mundo vigilante y peligroso.

377

Tercera parte Visualización del Estado y la sociedad

Una causa latente de problemas durante la dinastía Qjng había sido

el equilibrio entre el poder central y el poder local. La esperanza de los polfticos más progresistas de China, mientras luchaban para instaurar una república viable que sustituyera al desacreditado sistema imperial, era crear una nueva síntesis gubernamental que transformase China en un Estado-nación moderno. Un parlamento con sede en Pekín y compuesto por delegados de las provincias haría de vínculo entre el centro y la periferia. Un conjunto de casi cuarenta millones de votantes garantizaría la amplia representación de regiones e intereses diversos. Una estructura de Gobierno local revitalizada conciliaría los intereses provinciales y atraería nuevos ingresos al centro que permitirían emprender reformas urgentes y reducir el poder de los extranjeros. El sueño se vino abajo a los pocos meses de celebrarse las primeras elecciones nacionales de China en 1912. El líder del partido político mayoritario murió asesinado y su organización fue luego declarada ilegal por el presidente provisional, Yuan Shikai. Aunque Yuan Shikai tenia planes ambiciosos para revitalizar China, carecía del poderio militar y las habilidades organizativas que se necesitaban para mantener unido el centro. El poder político, por consiguiente, pasó a las elites provinciales -tanto rurales como urbanas- o a los centenares de jefes militares que empezaban a ser hombres influyentes y poderosos que dominaban las localidades de China. Las debilidades políticas de China fueron puestas de relieve por acontecimientos internacionales: las exigencias de Japón eran cada vez más duras, y ni siquiera la atrevida iniciativa china de mandar más de cien mil peones a trabajar con las potencias aliadas en la Europa occidental durante la primera guerra mundial 10gró que dichas potencias respaldaran las reivindicaciones territoriales de China. El resultado fue un periodo de inseguridad política y de autoexamen intelectual sin precedentes. Muchos chinos cultos estaban convencidos de que su país se hallaba a punto de ser destruido y comenzaron a es381

tudiar toda clase de teorías políticas y organizativas, a examinar la naturaleza de su propio tejido social, a debatir los valores de formas nuevas de educación y lenguaje, y a examinar las posibilidades de progreso que parecían estar en el centro de la ciencia occidental. Conocido generalmente por el nombre de Movimiento del 4 de Mayo, tal efusión concentrada de exuberancia intelectual y dudas no se había visto en China desde hacía más de dos mil años, aunque podían verse elementos de la misma búsqueda en el periodo de transición de los Ming a los Qing y en los debates sobre el futuro de China a finales de la época Qjng. Entre las muchas opciones que estudiaron los pensadores del 4 de Mayo, las doctrinas del socialismo marxista, conducidas hábilmente en esta dirección por agentes internacionales que la Unión Soviética envió a China, atrajeron a algunas de las inteligencias más brillantes del país. En 1920 ya se había formado el núcleo de un Partido Comunista Chino y los primeros mítines generales del partido se celebraron en 1921. Aunque el partido Guomindang (o Nacionalista) de Sun Yat-sen gozaba de un prestigio mucho más amplio y tenía muchos más seguidores, los comunistas supieron expresar de forma convincente las aspiraciones de China en la lucha contra los señores de la guerra, los terratenientes y el imperialismo extranjero, y cuando se abordó la difícil situación de la creciente clase obrera industrial de China. La unión de organizadores comunistas y activistas del Guomindang permitió coordinar varias huelgas impresionantes y efectivas, aunque los huelguistas mismos pagaron a veces su audacia con la vida. La alianza entre los comunistas y los nacionalistas nació de una desesperación y una esperanza compartidas. La desesperación era debida a la fragmentación de China, agravada por regímenes militaristas enfrentados y por los privilegios especiales de los extranjeros. La esperanza residía en aprovechar el espíritu, las habilidades y las facultades intelectuales del pueblo chino con el fin de crear la fuerza necesaria para llevar a cabo una unificación duradera. A pesar de sus diferencias relativas a los objetivos a largo plazo y de los choques de caracteres dispares, comunistas y nacionalistas estaban al menos de acuerdo en la necesidad de intentar la reunificación del país mediante una mezcla de fuerza militar y reforma social. Trabajaron juntos en la ciudad de Cantón, en el sur, y lograron preparar una nueva elite militar y formar asociaciones rurales que engrosaran con campesinos las filas de las organizaciones de trabajadores industriales. Las victorias militares de 1926, que llevaron a los ejércitos recién combinados hasta el río Yangzi, fueron asombrosas. Pero la rapidez de la victoria sobre las fuerzas de los señores de la guerra no hizo más que realzar las hondas discrepancias en materia de política so-

382

cial, y 1927 fue un año desastroso para los comunistas, que trataron de dominar por medio de maniobras a sus aliados nacionalistas y cambiar la dirección del nuevo Estado; sólo consiguieron que su movimiento resultase prácticamente aplastado en el intento. Mientras los comunistas, tras su expulsión de las ciudades, intentaban reagruparse en zonas rurales aisladas, los nacionalistas trataban de consolidar su dominio sobre todo el país. A finales de 1928 ya habían logrado que China, desde Manchuria hasta Guangdong, estuviese bajo una bandera única. Mediante malabarismos desesperados con las insuficientes finanzas, Chiang Kai-shek se concentró en remodelar los órganos administrativos del Estado y en fomentar la creación de una infraestructura de transportes, servicios urbanos y los consiguientes servicios educativos. Durante este mismo periodo, hubo grandes cambios en la cultura urbana de China, que adaptó numerosos elementos de Occidente, al tiempo que muchos lugares -especialmente Shanghai- adquirían un aire moderno. Varias potencias extranjeras tuvieron especial importancia en la política china de esta época. Estados Unidos ofreció dinero y personal técnico junto con sus misioneros. Alemania aportó expertos militares y propuso transacciones inmensas con armamentos alemanes y minerales raros chinos. Pero Japón continuó mostrándose intransigente, amplió su dominio sobre Manchuria mediante la creación de un régimen títere y llevó sus fuerzas al sur de la Gran Muralla hasta que los chinos accedieron a declarar el nordeste del país zona desmilitarizada. Los sueños de una nación pujante se desvanecieron e intelectuales descontentos se opusieron a la política de apaciguamiento de los japoneses seguida por el Guomindang, y los comunistas empezaron a crear gobiernos rurales grandes y aparentemente viables basándose en su propia mezcla radical de reforma agraria y ejércitos guerrilleros. Durante un periodo breve a mediados del decenio de 1930, Japón fue el acicate de la renovación nacional de China, además de ser su peor enemigo. Los comunistas chinos, obligados a abandonar la mayor y mejor de sus bases, el sóviet de jiangxi, por los ataques repetidos y continuos de Chiang Kai-shek, se retiraron al árido norte en la Larga Marcha. Pero una vez allí, pudieron apelar con buenos resultados a una población cansada de tantas guerras intestinas entre chinos. Cuando Chiang Kai-shek fue secuestrado por tropas amotinadas, se presentó la oportunidad de declarar una vez más un frente unido, de volver a forjar una nación única que se resistiera al invasor. A pesar de los terribles sufrimientos de muchos chinos durante los largos años de fragmentación y reforma, el concepto de nación seguía vivo. 383

12

La nueva república

Experimento de democracia Cuando abdicó el último emperador manchú en febrero de 1912,

el Estado de China presentaba muchos paralelismos con el que existía cuando el último emperador Ming se ahorcó en abril de 1644. Las finanzas nacionales eran caóticas, con una tesorería agotada en Pekin y poco dinero para las provincias. Grupos de letrados y burócratas habían expresado muchos motivos de descontento con el régimen fenecido y ahora era necesario ocuparse de esta situación. Las tropas del ejército que ocupaban Pekín eran numerosas, pero diflciles de controlar, de dudosa lealtad y propensas a amotinarse o desertar si su paga se retrasaba demasiado. Desastres naturales habían devastado el campo, arruinado las cosechas y provocado hambrunas, además de producir masas de refugiados justo cuando a los gobiernos locales les resultaba dificil socorrerlos debido a las escaseces económicas. Muchos partidarios de la casa gobernante derrotada seguían siendo leales a ella y podían ser el centro de futuros problemas. La presión extranjera era intensa y la posibilidad de una invasión, inminente. En las macrorregiones del centro, el oeste y el sur de China existía un riesgo muy grande de que apareciesen regímenes separatistas independientes, 10 cual debilitaría aún más la autoridad central. También había, por supuesto, numerosas diferencias entre los dos periodos transicionales, cuatro de las cuales fueron probablemente las más significativas. En primer lugar, en 1912 había como mínimo siete potencias extranjeras predadoras con intereses especiales en China, no una sola, y China ya estaba muy endeudada con ellas. En segundo lugar, en 1912 toda la infraestructura económica del país estaba experimentando una impresionante transformación que era fruto de los nuevos medios de comunicación, transporte y desarrollo industrial. En tercer lugar, la importancia del confucianismo como sistema filosófico principal con respuestas para todos los problemas del país había sido 385

puesta en entredicho. Y, en cuarto lugar, aunque en 1912 muchos chinos todavía estaban a favor de una autoridad central fuerte, la mayoría de los ciudadanos cultos había rechazado totalmente la institución imperial junto con la solución intermedia que hubiera sido una monarquía constitucional. Las fuerzas más influyentes del país querían imponer algún tipo de Gobierno republicano. En este periodo de tensión agudizada, la violencia era impredecible y común. Dos hombres que se convertirían en líderes preeminentes de China en el segundo cuarto de siglo, y cuyos enfrentamientos darían forma a la Revolución china, tuvieron su primer encuentro con los conflictos violentos y la actividad política en aquella época. Mao Zedong, nacido en 1893 en una familia de agricultores de la provincia de Hunan, sirvió en fuerzas voluntarias de estudiantes locales de la zona de Changsha. Fue testigo directo del rápido derrumbamiento de los ejércitos de los Qing, se cortó la coleta y vivió la macabra experiencia de ver los cadáveres de dos de los jefes más destacados de la Alianza Revolucionaria, que habían sido asesinados y yacían en la calle. No los habían matado tropas de los Qjng, sino partidarios republicanos del presidente de la asamblea provincial, Tan Yankai, que quería un camino más moderado para China. Mao sirvió brevemente como soldado raso en el ejército republicano de Hunan y allí tuvo ocasión de leer panfletos del pensador socialista Jiang Kanghu, que fundó el primer Partido Socialista Chino en noviembre de 1911. Pero la postura política del propio Mao aún era prudente: más adelante dijo a un entrevistador que había albergado la esperanza de que se instaurara un Gobierno presidido por Sun Yat-sen, con Kang Youwei de primer ministro y Liang Qjchao como ministro de Asuntos Exteriores. Cuando terminaron las luchas, Mao se embarcó en un curso de estudio -dirigido por él mismo- de escritos sobre política y economía con el fin de prepararse para desempeñar un papel directo en la reforma de la sociedad china. El segundo hombre, Chiang Kai-shek, * había nacido en 1887 en una familia de mercaderes de sal cerca de uno de los puertos que los tratados habían abierto a los extranjeros, Ningbo, en la provincia de Zhejiang. Siguiendo el camino de muchos jóvenes chinos ambiciosos y poseedores de ciertos medios económicos, había ido a Japón para estudiar en una academia militar, donde permaneció de 1908 a 1910. Chiang Kai-shek se afilió a la Alianza Revolucionaria y ello le permitió llegar a * Ésta era la latinización común de su nombre. Sacada del dialecto local, la utilizaron durante toda su vida prácticamente todos los escritores occidentales. Por este motivo la empleamos aquí en lugar de la forma pinyin de Jiang jieshi. (N. diI A) 386

ser colaborador estrecho del líder de Zhejiang Chen Qimei; cuando éste se convirtió en gobernador militar de Shanghai en noviembre de 1911, Chiang Kai-shek fue ascendido a comandante de uno de sus regimientos. Sirvió valerosamente en los ataques contra Hangzhou y participó en los intentos de ganar la ciudad para la causa revolucionaria. Según varias crónicas, el bautismo de violencia personal de Chiang fue instigar o ejecutar el asesinato de un miembro disidente de la Alianza Revolucionaria que se oponía tanto a Sun Yat-sen como al mentor de Chiang Kai-shek, Chen Qjmei. El restablecimiento del orden en China requería que Yuan Shikai enlazara su base en Pekín y el apoyo del ejército de Beiyangcon la Alianza Revolucionaria y las fuerzas de Nankín. También dependía de la integración de las unidades del Nuevo Ejército y las asambleas provinciales en un sistema de Gobierno nacional unido por una constitución legítima. Los primeros pasos hacia estos objetivos fueron titubeantes. Como sus tropas no podían con las de Yuan Shikai, Sun Yat-sen, aclamado presidente provisional por sus partidarios ell de enero de 1912, renunció a sus derechos al título al cabo de poco más de un mes, el 13 de febrero, al día siguiente de la abdicación de los manchúes; Yuan Shikai asumió el cargo en lugar de Sun Yat-sen. Líderes de la Alianza Revolucionaria y sus seguidores habían estipulado que Yuan Shikai gobernase desde Nankín, 10 cual le obligaría a abandonar su base militar en el norte y sería un importante paso simbólico hacia la formación de un régimen civil viable. Pero Yuan Shikai optó por quedarse en Pekín tras afirmar que la inestabilidad de la situación militar exigía su presencia allí. Una serie de motines y brotes de violencia en Pekín, Tianjin y Baoding durante marzo de 1912 pareció confirmar su punto de vista, si bien algunos cínicos comentaron que, para empezar, era probablemente Yuan Shikai quien los había instigado para demostrar que era indispensable. Sun Yat-sen, por su parte, demostró la sinceridad de su interés por revitalizar China al viajar a Pekín, invitado por Yuan Shikai, y trazar un proyecto ambicioso (y visionario) para la transformación del sistema ferroviario de China. La tarea que había que emprender ahora consistía en elaborar una constitución con sentido al amparo de la cual pudieran celebrarse en toda China elecciones para el nuevo parlamento bicameral. El primer paso en esa dirección había sido la convocatoria de la Asamblea Nacional en Pekín en octubre de 1910. Se trataba de una institución unicameral cuyos miembros eran elegidos por las asambleas provinciales o seleccionados por el regente manchú. La Asamblea Nacional secundó enseguida a las asambleas provinciales para pedir que se convocara un

387

parlamento plenario antes de 1917, la fecha que en un principio había previsto la emperatriz viuda Cixi. En noviembre de 1910 la corte manchú accedió a que se convocara un parlamento totalmente elegido en 1913. Aunque era una creación de la corte de los Qjng, la Asamblea Nacional pasó rápidamente a ocupar una posición importante para el futuro de la forma de Gobierno constitucional en China. El30 de octubre de 1911, mientras luchaban por sobrevivir, los manchúes autorizaron a la Asamblea Nacional para que redactase una constitución y la asamblea elaboró la primera versión el 3 de noviembre. Cinco días más tarde la asamblea eligió a Yuan Shikai para el cargo de primer jefe de Gobierno de China, con 10 que confirió cierta legitimidad democrática a su dominio. No obstante, coincidiendo en parte con estos acontecimientos en Pekín, se celebraron reuniones, promovidas por la Alianza Revolucionaria, de varios grupos de delegados de las provincias, primero en Shanghai, luego en Hankou y finalmente en Nankín. Estos delegados -tres por cada provincia- se reunieron oficialmente como el Consejo Nacional en Nankin e128 de enero de 1912. Su papel fue esencial para el sano crecimiento de la democracia china, ya que Sun Yat-sen había estipulado que el Consejo Nacional ratificase la elección de Yuan Shikai como presidente provisional. Yuan Shikai respondió puntillosamente mandando al consejo un mensaje protocolario en el que afirmaba que «una república es el mejor sistema político" y «no deberíamos permitir jamás la restauración del sistema monárquico en China».' A instancias de Sun Yat-sen, el Consejo de Nankín eligió por unanimidad a Yuan Shikai para el cargo de presidente provisional el 14 de febrero. La ascensión de Yuan Shikai a la cima de la estructura republicana se había producido con una rapidez vertiginosa. Nacido en 1859 en un linaje que había dado varios funcionarios notables, Yuan Shikai no se presentó a los exámenes de Estado; en lugar de ello, compró un título oficial menor en 1880, como era costumbre que hiciesen muchos jóvenes a finales del periodo Qjng. A partir de entonces sirvió durante más de un decenio en diversos puestos militares y comerciales en Corea y pudo ver muchas muestras de los objetivos expansionistas de Japón en aquel país. Después de la guerra sinojaponesa de 1894-1895, los Qjng encargaron a Yuan Shikai que instruyese a los oficiales del nuevo Primer Cuerpo de Ejército modernizado de China, lo que le proporcionó un núcleo importante de protegidos militares. Es casi seguro que ayudó a la emperatriz viuda a derrocar al emperador Guangxu y a quienes fomentaron la Reforma de los Cien Días, pero también logró reprimir a los bóxers en Shandong. Después de 1913, siendo gobernador general 388

de la región de Hebei, hizo del ejército de Beiyang el mejor de China (cinco de sus siete comandantes de división y todos los demás oficiales de alta graduación eran protegidos suyos) y mostró un interés verdadero por las reformas que fortalecieron su región, incluida la potenciación del autogobierno, la educación y un cuerpo de policía. Los logros de Yuan Shikai en las postrimerías de la vida política de los Qjng brindaron la esperanza de que como líder de la república supiera responder a los problemas que afrontaba China. En su carta de dimisión del cargo de presidente provisional, Sun Yat-sen escribió que «la constitución del Gobierno provisional debe prepararla el Consejo y el nuevo presidente debe acatarla» (ibíd.). De acuerdo con estos procedimientos concebidos para asegurar la formación de un Gobierno republicano legítimo, el consejo promulgó una versión nueva de la constitución provisional el 11 de marzo de 1912. El nuevo texto garantizaba a todos los chinos y pueblos minoritarios igualdad y protección de las personas y las propiedades al amparo de la ley, así como libertad de culto y de reunión, y estipulaba que debía convocarse un parlamento plenario en el plazo de diez meses. Llegado el momento, se disolvería el consejo y Yuan Shikai dimitiría para que pudieran celebrarse nuevas elecciones presidenciales. El mismo consejo, que ahora contaba con cinco representantes por cada provincia, votó el 5 de abril a favor de trasladar el Gobierno provisional a Pekín, lo cual haría de China una república unida por primera vez tanto de palabra como de obra. La vieja Asamblea Nacional de los Qjng había quedado anulada. A tenor de las reglas de esta constitución provisional, los chinos empezaron a prepararse para sus primeras elecciones nacionales. El parlamento constaría de dos cámaras: el senado, que comprendería 274 diputados con mandatos de seis años, escogidos por las asambleas provinciales, con diez diputados por cada provincia y el resto representando a los chinos de ultramar; y la cámara de representantes, integrada por 596 diputados con mandatos de tres años y elegidos de forma más o menos proporcional según el número de habitantes a razón de un diputado por cada ochocientas mil personas. Tras la caída de la dinastía Qjng, Sun Yat-sen ordenó que la Alianza Revolucionaria se transformara en un partido político democrático y centralizado que concurriese a las elecciones de diciembre de 1912. La organización de lo que ahora se denominaba el .. Partido Nacional del Pueblo» (Guomindang*) se encomendó a Song Jiaoren, uno de los lu.. Hasta fechas recientes se ha usado la forma latinizada Kuomintang y su abreviatura KMT. (N. delA.)

389

gartenientes más capacitados de Sun Yat-sen durante los años en el exilio. SongJiaoren, que contaba sólo treinta años de edad en 1912, demostró ser un organizador político hábil por naturaleza, aunque su arrogante seguridad en sí mismo molestaba a muchos. Lo que más le interesaba era asegurarse de que se limitaran los poderes del presidente y se protegieran apropiadamente los del parlamento, con sus representantes elegidos. Resultaba claro a ojos de la mayoría de los observadores a mediados de 1912 que Yuan Shikai dominaba por completo el gabinete que él mismo había nombrado y que deseaba imponer un poder presidencial desmesurado. Song jiaoren viajó a muchas partes de China en 1912 y expuso sus argumentos con vehemencia empleando términos que a menudo parecían criticar directamente las ambiciones de Yuan Shikai. A medida que se acercaban las elecciones de diciembre, SongJiaoren y otros miembros del Guomindang llevaban ventaja a sus tres rivales principales: un grupo de organizaciones afiliadas de forma flexible y llamadas Partido Progresista (con Liang Qjchao al frente), Partido Republicano (de tono marcadamente nacionalista) y Partido de la Unificación. Aparte de estos tres, había más de trescientos grupos o partidos políticos pequeños que se disputaban uno o más escaños en los comicios. Si bien las elecciones nacionales atraían más atención, los acontecimientos políticos en el campo revestían igual importancia. En el debate general sobre el autogobierne durante los últimos años de los Qing se habían expresado preocupaciones en el sentido de que los consejos reformistas servirían sólo para afianzar la posición de la pequeña nobleza conservadora, que ahora sumaría poder administrativo oficial a la influencia que ya se le confería localmente debido a su educación y sus propiedades agrarias. Este temor se vio confinnado en los meses que siguieron a la abdicación manchú cuando se saldaron cuentas pendientes y poderosos titulares locales se adueñaron de una serie de puestos nuevos cuya misión era llevar la autoridad del Gobierno central mucho más al interior de la China rural de lo que habían podido llevarla los magistrados de los Qjng. Si no se le ponía freno, esta tendencia podía mermar las esperanzas de instaurar una democracia viable en China. Pero en medio de la excitación que causaban las elecciones nacionales, este problema parecía periférico y ni el Guomindang ni sus rivales se ocuparon directamente de él, aunque el programa electoral de aquél incluía comentarios sobre la necesidad de crear estructuras de autogobierno local. Nuevas normas electorales promulgadas en 1912 dieron el voto a los varones de más de veintiún años de edad que tuvieran propiedades

390

valoradas en quinientos dólares o pagasen impuestos de como mínimo dos dólares, además de poseer un certificado de estudios elementales. Aproximadamente cuarenta millones de hombres -alrededor del diez por ciento de la población- satisfacían estos requisitos. Los analfabetos, los fumadores de opio, los insolventes y los perturbados mentales no estaban autorizados a votar. Las mujeres tampoco habían conquistado el derecho al voto, a pesar del aumento de la seguridad en sí mismas a finales del periodo Qjng, el apoyo de varios intelectuales prominentes, la participación de muchas de ellas como militantes y benefactoras de la Alianza Revolucionaria y las experiencias de algunas como soldados de los ejércitos revolucionarios o enfermeras en primera línea. En 1912 la sufragista pequinesa Tang Junying llevó a varias mujeres al Consejo Nacional en Nankín, donde presionaron mucho para que se incluyese en la nueva constitución una declaración sobre la igualdad entre hombres y mujeres y sobre el derecho de las mujeres a votar. Cuando fueron rechazadas, las mujeres entraron en la cámara de sesiones a la fuerza, gritando y rompiendo los cristales de las ventanas; fueron expulsadas sin ceremonias y sin que se les concediera ni una sola de sus peticiones. Los resultados de las primeras elecciones nacionales de China se dieron a conocer en enero de 1913 y significaron una clara victoria para el Guomindang. En la cámara de representantes el partido ganó 269 de los 596 escaños, y el resto quedó dividido entre los otros tres partidos principales. (En estas primeras elecciones, muchos políticos mantuvieron su lealtad a varios partidos, por lo que la suma total de escaños que obtuvieron los cuatro partidos superó ampliamente la cifra de 596.) En el senado, de los 274 elegidos, 123 eran miembros del Cuomindang. De acuerdo con la constitución provisional, el Guomindang desempeñaría ahora un papel dominante en la elección del primer ministro y del gabinete, y podría presionar para que se eligiese al presidente en un marco parlamentario totalmente supervisado. En la primavera de 1913 los recién elegidos representantes empezaron a viajar en tren, por carretera, por río y por mar al parlamento de Pekín. El 20 de marzo, el jefe del partido victorioso, Song jiaoren, fue con sus amigos a la estación de ferrocarril de Shanghai. Mientras se encontraba en el andén esperando el momento de subir al tren, un hombre se le acercó y le disparó dos veces a quemarropa. Song jiaoren fue llevado enseguida al hospital, pero murió dos días después, dos semanas antes de cumplir treinta y un años. Muchos creían que le hubieran nombrado primer ministro. También eran muchos los que creían que Yuan Shikai estaba detrás del asesinato, ya que los indicios conducían 391

hasta el secretario del gabinete y el primer ministro provisional. Pero los principales conspiradores también fueron asesinados o desaparecieron misteriosamente y Yuan Shikai nunca fue acusado de forma oficial. Una vez que estuvieron reunidos en el parlamento, los demás delegados del Guomindang ejercieron presión para controlar a Yuan Shikai, para que se redactase una constitución permanente y para que se celebraran elecciones presidenciales en toda regla. Los miembros del Guomindang, en particular, criticaron con dureza a Yuan Shikai por su forma de llevar las finanzas de la nación: en vez de abordar directamente los problemas relacionados con la recaudación de impuestos, había solicitado otro empréstito enorme -llamado «empréstito pata la reorganizacióne- de más de veinticinco millones de libras (aproximadamente cien millones de dólares) de un consorcio de bancos extranjeros. Yuan Shikai se tomó estas agrias protestas como ataques a su persona y decidió contraatacar. A comienzos de mayo de 1913 destituyó a los principales gobernadores militares que estaban a favor del Guomindango En los combates encarnizados que se libraron en el verano, las fuerzas de Yuan Shikai derrotaron a las tropas leales al Guomindang y en septiembre el general reaccionario Zhang Xun, cuyos soldados aún llevaban las coletas manchúes, tomó Nankín en nombre de Yuan Shikai. En octubre, Yuan Shikai obligó a los diputados a elegirle presidente para un mandato de cinco años. (Sin embargo fueron necesarias tres votaciones antes de que obtuviera la mayoría.) Finalmente, tras calificar al Guomindang de organización sediciosa, ordenó la disolución del partido y la expulsión de los diputados que aún tenía en el parlamento. A finales de noviembre, Sun Yat-sen salió de China con destino a Japón, obligado una vez más a exiliarse de su propio país y con sus sueños republicanos rotos.

El régimen de Yuan Shikai Las potencias extranjeras observaban los acontecimientos de China con gran atención. Habían comprendido que no tenía sentido continuar esforzándose por mantener viva la dinastía Qjng con el fin de conservar los derechos que les habían conferido los tratados desde 1842. El resultado fue que siguieron una política de neutralidad estricta en 1911 y 1912, al tiempo que tenían a sus tropas y buques en estado de alerta para proteger a los súbditos extranjeros en China y vigilar un pasillo de Pekín al mar para impedir que se repitieran brotes de violencia contra

392

los extranjeros, como la rebelión de los bóxers. La mayor prioridad de las potencias extranjeras era proteger sus inversiones en China, que habían alcanzado un total de casi setecientos ochenta y ocho millones de dólares en 1902 y en 1914 ya se cifraban en 1610 millones de dólares. Así pues, era probable que Jos extranjeros aceptasen a cualquier Gobierno que creara un clima económico favorable. Aunque las inversiones extranjeras se concentraban principalmente en Shanghai y el sur de Manchuria, abarcaban un amplio espectro de empresas. Los intereses de Gran Bretaña en China, valorados aproximadamente en seiscientos ocho millones de dólares, incluían el ferrocarril de Hong Kong a Cantón, transportes marítimos, compañías de servicios públicos (gas, electricidad, teléfono), tranvías, minas de carbón, fábricas de tejidos de algodón, refinerías de azúcar, sederías, una cordelería, fábricas de cemento y bienes raíces. Los 220 millones de dólares (385 millones de yenes) invertidos por Japón abarcaban una gama parecida. Los intereses estadounidenses eran mucho más pequeños, pero, a pesar de ello, se calculaban en alrededor de cuarenta y nueve millones de dólares en 1914. El grueso de esta cifra correspondía a propiedades de las misiones (que incluían hospitales y escuelas) ya bienes raíces en Shanghai, si bien cuando en 1915 se inauguró la primera cámara de comercio estadounidense en Shanghai, treinta y dos empresas estadounidenses se afiliaron a ella inmediatamente.' Japón y las potencias europeas vieron al principio con escepticismo el nuevo régimen de Yuan Shikai y dieron largas al reconocimiento diplomático de la república. En Estados Unidos, en cambio, la opinión era más favorable tanto a Yuan Shikai como a la república. Muchos de los misioneros estadounidenses en China habían simpatizado con el movimiento republicano y numerosos chinos de mentalidad más reformista se habían educado en escuelas misionales. Sun Yat-sen era cristiano; y Yuan Shikai, aunque no lo era, aprovechó de forma inteligente los sentimientos pro cristianos y pidió a los protestantes estadounidenses que orasen por China en sus iglesias cuando se convocó el nuevo parlamento chino en abril de 1913. La noticia salió en los titulares de periódicos estadounidenses y llamó favorablemente la atención del presidente Woodrow Wilson y de su gabinete. Wilson comentó que no recordaba cuándo se había sentido «tan conmovido y animado», y su secretario de Estado, William Jennings Bryan, dijo de la petición de Yuan Shikai que era «el documento oficial más notable que se ha dado a conocer desde hace una generación». El Christian Heraid comparó el acto de Yuan Shikai con los de Constantino y Carlomagno «cuando pusieron naciones paganas bajo el yugo de Cristo».' 393

1914

1902

Gran Bretaña Japón

Rusia Estados Unidos Francia Alemania Otros Total

Millones

Porcentaje

Millones

de dólares

del total

de dólares

260,3 1,0 246,5 19,7 91,1 164,3 5,0 787,9

33,0 0,1 31,3 2,5 11,6 20,9 0,6 100,0

607,5 219,6

269,3 49,3 171,4 263,6

29,6 1.610,3

Porcentaje del total

37,7 13,6 16,7 3,1 10,7 16,4

1,8 100,0

Inversiones extranjeras en China, 1902 y 1914.4

En mayo de 1914 el ministro estadounidense en Pekín visitó al presidente Yuan Shikai e hizo extensivo el reconocimiento diplomático pleno a su Gobierno. El ministro británico en Pekín consideró que 10 que habían hecho los estadounidenses era «vergonzoso» porque Yuan Shikai aún no había dado garantías oficiales sobre la preservación de los derechos y las inversiones de los extranjeros. Gran Bretaña, además, ansiaba asegurar la autonomía del Tíbet; Yuan Shikai -siguiendo el precedente de los últimos Qjng- afirmaba que era una dependencia. La intransigencia británica en esta cuestión molestaba a los chinos; pero el 7 de octubre de 1913 Yuan Shikai reconoció la autonomía tibetana, si bien ni el gabinete ni el parlamento ratificaron su decisión. El mismo día Gran Bretaña reconoció diplomáticamente la república china. Japón hizo lo propio después de que China accediera a nuevos acuerdos ferroviarios a gran escala y Rusia siguió su eíemplo después de que China reconociese la autonomía de Mongolia Exterior. Q!1e Yuan Shikai consiguiera que las potencias extranjeras reconociesen su régimen no significaba que su Gobierno estuviese asegurado. La ordenación constitucional de China se hallaba sumida en el caos. Como preludio de la purga de diputados del Guomindang en el parlamento, a finales de 1913 Yuan Shikai había ordenado a su policía que registrara los domicilios de todos los representantes y senadores sospechosos de estar afiliados al Guomindang. Se identificaron 438 militantes con carnet del partido y se les prohibió en lo sucesivo entrar en el parlamento. Como el parlamento carecía ahora de quórum, a finales de 394

noviembre los presidentes de ambas cámaras anunciaron su suspensión indefinida; en enero de 1914 se procedió a disolverlas oficialmente y en febrero se dieron órdenes parecidas para la disolución de las asambleas provinciales y de las organizaciones de Gobierno local. Para dar a su régimen apariencia de legalidad, Yuan Shikai convocó a un grupo de 66 hombres de su gabinete y de varios puestos provinciales, y el I de mayo de 1914 estos hombres presentaron un «pacto constitucional» que debía reemplazar la constitución provisional. El pacto daba a Yuan Shikai como presidente un poder prácticamente ilimitado sobre la guerra, las finanzas, la política exterior y los derechos de los ciudadanos. El presidente explicó su actuación a uno de sus asesores más allegados y comentó: «El parlamento era una institución inviable. iÜchocientos hombres! Doscientos eran buenos, doscientos eran pasivos, cuatrocientos eran inútiles. topé habían hecho? Ni siquiera se habían puesto de acuerdo sobre el procedimiento».' Fue un comentario apropiadamente sardónico sobre la destrucción de las esperanzas democráticas de China. Privado de cualquier base sólida de apoyo económico, el Gobierno de Yuan Shikai vivía en gran parte de préstamos. En 1913 ya eran sólo dos millones de yuanes o menos los que se obtenían de los impuestos agrarios en las provincias, y el Gobierno tenía un déficit de 13 millones de yuanes todos los meses. Los ingresos de los aranceles que se aplicaban al comercio extranjero también se encontraban mayoritariamente fuera del alcance de Yuan Shikai, ya que, como respuesta a la agitación causada por la revolución, las Aduanas Marítimas Imperiales (dirigidas ahora por el sucesor de Robert Hart, que había muerto en 1911) depositaban sus ingresos en bancos extranjeros con el fin de poder usarlos para liquidar los intereses de las deudas exteriores de China, que iban acumulándose rápidamente. Hasta los impuestos sobre la sal estaban ahora bajo supervisión extranjera y se usaban para saldar deudas o se manipulaban para ejercer presión política sobre Yuan Shikai.

A pesar de la escasez de fondos, Yuan Shikai tenía ambiciones, tanto para su país como para él mismo. Paradójicamente, mientras subvertía la constitución quería edificar sobre los intentos de reforma que habían hecho los últimos Qjng y crear instituciones que dieran a China un sistema de Gobierno fuerte y estable. Para preparar algunas de sus reformas, se apoyó en un equipo de asesores extranjeros competentes, entre los que había un experto en política exterior australiano, un especialista en ferrocarriles japonés, un agregado militar francés y un jurista belga; sin embargo, la mayoría de estos asesores, según re395

conocieron ellos mismos, cobraban sueldos excesivos y eran poco utilizados. Yuan Shikai continuó trabajando para dotar a China de una judicatura independiente, no porque sintiera algún amor abstracto por la justicia, sino porque un sistema firme e imparcial de tribunales sería el mejor instrumento para poner fin a la odiada extraterritorialidad. El nuevo Tribunal Supremo de China -creado en 1906 por la dinastía Qjng- avanzó decididamente en campos tales como el derecho mercantil y los derechos de las mujeres casadas. Todas las provincias menos tres tenían tribunales superiores, como los tenían también muchas prefecturas, aunque Yuan Shikai no fomentó los tribunales de condado porque prefería que el poder judicial en ese nivel residiera en la administración local en lugar de en jueces especiales. Para reformar el sistema penal de China, Yuan Shikai autorizó un programa activo de construcción de prisiones, mejora de las condiciones sanitarias en las prisiones, provisión de oportunidades de trabajo para los presos e intentos de reforma moral de los delincuentes. En e! campo de la educación, impulsó la expansión a escala nacional de la escolarización primaria para los varones, que sería obligatoria y gratuita, y apoyó los experimentos con manuales alfabetizados y el reciclaje de maestros. No obstante, insistió en que, junto con las habilidades nuevas que necesitaban los ciudadanos chinos, el plan de estudios primarios incluyera e! estudio de Confucio. Para desarrollar la economía, Yuan Shikai ordenó que se intentara aumentar el rendimiento de los cultivos por medio de! regadío y el control de las inundaciones, la creación de nuevas razas de ganado, el fomento de la forestación y la rapidez en la distribución de mercancías por medio de empréstitos con intereses bajos y la reducción de las tarifas de carga ferroviarias. También se inició un estudio nacional de los recursos geológicos de China bajo la dirección de un científico nativo formado en Gran Bretaña. Se centralizó la moneda nacional, se controló la acuñación y se retiraron en las provincias millones de billetes de banco depreciados. Yuan Shikai también se esforzó mucho por seguir reprimiendo el consumo y la producción de opio, como se había empezado a hacer en los últimos tiempos de los Qjng. Tan eficaz fue su plan -se evaluó a todos los magistrados de condado basándose en su éxito en la supresión del opio- que los traficantes se replegaron a las concesiones extranjeras, donde estaban protegidos por la ley. Fue al principio una ventaja para Yuan Shikai, mientras edificaba su dictadura, que la primera guerra mundial estallase en Europa en agosto de 1914 e hiciese que Francia, Gran Bretaña, Alemania y Rusia estuvie-

396

ran demasiado ocupadas para buscar más ganancias en China. Asimismo, debido a la necesidad desesperada de tropas en el frente occidental, estas potencias ordenaron a todos sus ciudadanos sanos que se encontraban en China que volvieran a sus respectivos países. Esto dio a una nueva generación de empresarios y administradores chinos una excelente oportunidad para hacerse cargo de las funciones clave en los negocios y la administración, amasar sus fortunas privadas y adquirir una inestimable experiencia en las finanzas. Pero, por desgracia para Yuan Shikai, los japoneses estaban más que preparados para tomar el relevo. Japón, que desde 1902 era aliado de Gran Bretaña, había declarado la guerra a Alemania en agosto de 1914 y procedido inmediatamente a atacar las zonas de concesión alemanas en la provincia de Shandong. En enero de 1915 los japoneses asestaron a China un golpe todavía más duro al presentar las Veintiuna Exigencias al Gobierno de Yuan Shikai. Los japoneses exigían derechos económicos mucho más amplios para sus súbditos en Manchuria y Mongolia Interior; la administración conjunta sinojaponesa del enorme complejo del hierro y el carbón de Han-Ye-Ping, en la China central; la no enajenación de ningún puerto o isla de China a otras potencias extranjeras; el envío de polidas y asesores económicos japoneses al norte de China; y nuevos y amplios derechos mercantiles en la provincia de Puiian. Los chinos expresaron su hostilidad a estas exigencias en una serie de concentraciones antijaponesas en toda la nación y en un boicot a los productos japoneses que fue mucho más generalizado y eficaz que el boicot a los estadounidenses de 1905. Con todo, Yuan Shikai se sintió obligado a ceder, aunque modificó levemente algunas de las condiciones de los japoneses. Yuan Shikai se volvió más intransigente cuando menguaron su prestigio y su popularidad. Sus críticos eran acosados y silenciados en virtud de las medidas de censura impuestas en 1914 a todos los periódicos y publicaciones; las penas para quienes publicasen material "perjudicial para la paz pública» eran severas.' En busca de más apoyo a su autoridad, Yuan Shikai ya había empezado a instituir de nuevo elementos del confucianismo como religión del Estado. En su calidad de presidente, asumía el papel de participante principal en los ritos importantes que se celebraban en el Templo del Cielo de los Qjng, al que acudía en un automóvil blindado. Al tiempo que evocaba deliberadamente las prácticas religiosas del Estado Qing, Yuan Shikai adoptó los signos externos propios de un emperador; a finales de 1915, de hecho, avanzó con paso firme en esa dirección e hizo correr rumores de que el pueblo quería que resucitase la institución. En agosto la presión oficial para que se le nombrase emperador ya había adquirido dimensiones nacio-

397

nales y en noviembre una «Asamblea Representativa» convocada especialmente votó -supuestamente con la asombrosa unanimidad que significaban 1993 votos favorables y ninguno en contra- a favor de suplicar a Yuan Shikai que se convirtiese en emperador. El 12 de diciembre de 1915 el presidente accedió a ello y el 1 de enero de 1916 inauguró su nuevo régimen. Encargó a las antiguas alfarerías imperiales una vajilla de porcelana de 40.000 piezas que costaba de 1,4 millones de yuanes. También encargó un gran sello de jade y dos túnicas imperiales de 400.000 yuanes cada una. Yuan Shikai y sus asesores (uno de ellos, el estadounidense Frank Goodnow, profesor de la Universidad de Columbia y ex presidente de la Asociación Norteamericana de Ciencias Políticas) creían que China anhelaba un símbolo de autoridad central que trascendiese la presidencia y que, por tanto, la restauración de la dignidad imperial sería bienvenida. Pero estaban equivocados. Muchos de los aliados políticos más allegados a Yuan Shikai le abandonaron, y la solidaridad de su camarilla de Beiyang, formada por antiguos militares que habían sido protegidos suyos, quedó hecha añicos. En toda China hubo protestas en masa acompañadas de otras medidas en las provincias. El jefe militar de Yunnan declaró la independencia de la provincia en diciembre de 1915; Guizhou hizo lo mismo en enero de 1916 y Guangxi, en marzo. Las potencias extranjeras se mostraron distantes o francamente hostiles a Yuan Shikai y no le prestaron el apoyo que esperaba. En marzo de 1916 Yuan Shikai respondió a las protestas anunciando que aboliría la monarquía, pero su prestigio ya estaba por los suelos y una provincia tras otra siguieron declarándose independientes de Pekín. Yuan Shikai murió de uremia -agravada por la ira y la humillación, según pensaron muchos- el 6 de junio de 1916, a la edad de cincuenta y seis años. Su sucesor en la ahora deslustrada presidencia fue Li Yuanhong, el aliado reacio de los revolucionarios de Wuhan en octubre de 1911, que desde 1913 era el ineficaz e igualmente reacio vicepresidente. Li Yuanhong tenía una base de poder mucho más débil que la de Yuan Shikai y no contaba con el respaldo de ningún ejército de Beiyang, sino que detrás de él sólo había un mar de provincias desafectas o independientes y una tesorería que se hallaba al borde de la bancarrota. Las medidas más importantes que tomó Li Yuanhong fueron convocar de nuevo a los miembros del parlamento (cuyas sesiones se habían suspendido más de dos años antes) para que China pudiera tener una vez más un Gobierno representativo, y reafirmar la constitución provisional de 1912 como fuerza aglutinante de la nación. Pero ambas medidas resultaron polémicas: dado que el mandato de los representantes elegidos en di-

398

ciembre de 1912 era sólo para tres años, no estaba claro que fueran ahora legalmente diputados; y dado que la constitución provisional de 1912 había sido reemplazada por la de Yuan Shikai en 1914, no era seguro que todavía tuviese prioridad. Li Yuanhong llevaba poco más de un año en el cargo cuando se produjo un nuevo golpe militar relacionado con un intento más de restaurar la dignidad imperial. Esta vez el instigador fue el general Zhang Xun, que había sido partidario fanático de los Qjng desde que sirviera como escolta militar de la emperatriz viuda Cixi cuando la rebelión de los bóxers. Zhang Xun había luchado lealmente por los manchúes en Nankín en 1911 y había seguido siendo leal a ellos durante toda la presidencia de Yuan Shikai, e incluso había ordenado a sus soldados que conservasen la coleta. Era Zhang Xun quien había arrebatado Nankín a las tropas del Guomindang en 1913, y, a pesar del salvajismo de su ejército en el saqueo de la ciudad tras su toma, Yuan Shikai le había nombrado mariscal de campo e inspector general de las provincias del Yangzi. Actuando supuestamente como mediador entre el presidente Li Yuanhong y otros generales enfrentados, Zhang Xu entró con su ejército en Pekín a mediados de junio de 1917 y proclamó la restauración del emperador Puyi, que había abdicado y ahora era un niño de once años. Mientras los desconcertados habitantes de Pekín buscaban viejas banderas imperiales para colgarlas en sus fachadas y los diplomáticos extranjeros trataban de decidir cómo hacer frente a la nueva situación, un grupo reducido de ex funcionarios y letrados de los Qjng -entre ellos Kang Youwei, el fiel seguidor del difunto emperador Guangxu- se apresuraron a trasladarse a la Ciudad Prohibida luciendo sus vestiduras oficiales para servir al nuevo emperador. Pero la restauración no cuajó. Otros generales de la región de Pekín marcharon sobre el palacio y dos aviadores -en lo que bien puede que fuera el primer bombardeo aéreo de la historia de China- arrojaron sobre la Ciudad Prohibida una bomba que mató a tres hombres. A mediados de julio las tropas de los generales rivales tomaron Pekín por asalto y derrotaron a Zhang Xu, que encontró asilo en la legación holandesa y nunca volvió a participar activamente en política. El emperador Puyi fue depuesto una vez más y el único castigo que se le impuso fue la obligación, por orden del presidente, de recibir una educación moderna bajo preceptores occidentales. (Continuó viviendo a lo grande en la Ciudad Prohibida hasta que en 1924 otro señor de la guerra le expulsó del palacio y tuvo que buscar refugio en la zona de concesión japonesa. En lo sucesivo la Ciudad Prohibida fue un museo público dedicado a la cultura y la historia.) 399

Con el fracaso de la insurrección del general Zhang Xu por obra de un grupo de generales rivales, se desvaneció toda pretensión del Gobierno central de tener verdadera fuerza. A partir de ahora tanto la presidencia como el parlamento serían juguetes de los militaristas; y, aunque hombres capaces e inteligentes siguieron estando dispuestos a servir en el Gobierno, ascendían y caían por orden de estas fuerzas externas. La democracia había desaparecido y había empezado la era de los "señores de la guerra».

Militaristas en China y chinos en Francia Los hombres conocidos como «señores de la guerra», que ahora dominaban gran parte de China, eran de orígenes muy diversos y mantenían su poder de diferentes maneras. Muchos de ellos habían empezado como soldados rasos en el ejército de Beiyang y en otro tiempo habían sido protegidos de Yuan Shikai; muchos otros habían servido en los ejércitos provinciales y habían ascendido a gobernador militar ti oficial de alta graduación a finales de 1911 o comienzos de 1912. Varios eran sencillamente bandidos locales que habían aprovechado la oportunidad de consolidar un poder también local, Algunos ejercían su dominio sobre provincias enteras y financiaban sus ejércitos con los impuestos locales que recaudaban sus propias burocracias; otros controlaban únicamente un puñado de poblaciones y obtenían su dinero de los «impuestos de tránsito» que recaudaban a punta de pistola o por medio de confiscaciones. Algunos señores de la guerra eran hondamente leales al concepto de una república legítima y seguían albergando la esperanza de reintegrarse algún día en un Estado constitucional válido; ctros creían que Sun Yat-sen y el Guomindang representaban el Gobierno legítimo de China. Por voluntad propia o por necesidad, varios colaboraban estrechamente con los extranjeros, ya fueran los británicos de Shanghai, los japoneses de Manchuria o los franceses del sudoeste. Algunos controlaban tramos extensos del ferrocarril y obtenían sus ingresos de los servicios de pasajeros y mercancías, así como del comercio de las ciudades situadas junto a las líneas. Algunos reanudaron el cultivo de opio en sus dominios y se beneficiaban del comercio de la droga, que había registrado una gran expansión. El consumo de opio empezó una vez más a adquirir la dimensión que tenía antes de las campañas de supresión de finales del periodo Qjng y de los comienzos de la presidencia de Yuan Shikai. 400

Los señores de la guerra también presentaban grandes diferencias de carácter. Muchos, como el que durante un tiempo dominó Shandong, eran capaces de dar muestras de una crueldad feroz y errática o de una sensualidad extrema, pero muchos otros eran hombres cultos que trataban de inculcar en sus tropas su propio concepto de moralidad. Este concepto podía ser una especie de versión modificada de! confucianismo, e! cristianismo y e! socialismo, o la curiosa amalgama que inventó e! señor de la guerra de Shanxi, Yan Xishan, que se inspiró en una gran variedad de héroes de Europa y Estados Unidos en su búsqueda de la imagen ideal. Como afirmó con orgullo Yan Xishan, había construido una ideología prácticamente perfecta para gobernar la provincia de Shanxi, una ideología en la que se combinaban los mejores rasgos de! «militarismo, e! nacionalismo, el anarquismo, la democracia, e! capitalismo, el comunismo, e! individualismo, el imperialismo, e! universalismo, el patemalismo y e! utopismo»." Con independencia de si los señores de la guerra eran crueles o generosos, inteligentes o tontos, la fragmentación de China que ahora empezaba iba a hacer que los nuevos intentos de unificar e! país resultaran aún más difíciles que antes para los herederos de! liderazgo de los Qjng. A pesar de todo, cierta coherencia aparente acompañaba al Gobierno de China, pues los señores de la guerra de! norte del país nunca destruyeron por completo lo que quedaba de la presidencia y del cargo de primer ministro. En vez de ello, pusieron a sus propios partidarios en estos puestos para que el prestigio que conservaban estos cargos recayese en ellos mismos. Un hombre que asumió la dirección en estas circunstancias fue Duan Qirui, que se convirtió en primer ministro de China en 1916. Nacido en 1865, el año después de que la rebelión de los Taiping fuera sofocada, en 1881 Duan Qjrui estuvo entre los primeros cadetes que se matricularon en la nueva Academia Militar de Beiyang. Fue el número uno de su promoción y, tras graduarse, llamó la atención de Li Hongzhang y fue enviado a Alemania para que cursara estudios avanzados de ciencia militar. A partir de entonces su carrera reflejó las nuevas oportunidades y dislocaciones de China. Su siguiente protector, Yuan Shikai, le nombró jefe del batallón de artillería del Nuevo Ejército. Duan Qjrui sirvió con Yuan Shikai en Shandong durante la rebelión de los bóxers y se le confió e! mando de una división del ejército de Beiyang en 1904. Su nombramiento para e! puesto de director de la escuela de estado mayor para oficiales en 1906 le brindó una oportunidad excelente de formar su propia camarilla de oficiales jóvenes y leales, del mismo modo que él había servido como miembro del grupo leal de

401

protegidos de Yuan Shikai. Mandó el Segundo Cuerpo de Ejército en Hubei durante la revolución de 1911 y fue nombrado gobernador militar de Hunan y Hubei, lo cual fue una nueva recompensa por su lealtad a Yuan Shikai. En 1912 entró a formar parte del gabinete de Yuan Shikai en calidad de ministro de la Guerra y fue primer ministro en funciones durante la purga de diputados del Guomindang del parlamento en 1913. Al morir Yuan Shikai en 1916, Duan Qjrui -que se había opuesto al intento de restauración imperial de Yuan Shikai- pasó a ser primer ministro y contó con el respaldo crucial de otros comandantes de alta graduación de la antigua camarilla del ejército de Beiyang. Mientras Duan consolidaba su compleja base de poder civil y militar en China, la primera guerra mundial empezó a alcanzar su etapa más crítica en la Europa occidental. Aunque no existía ningún precedente histórico de China en el desempeño de un papel activo en acontecimientos mundiales lejos de sus costas, le tocó a Duan Qjrui inaugurar una nueva era de participación en ultramar. Las posibilidades de unirse a Francia y Gran Bretaña en su lucha contra Alemania intrigaron a Duan Qjrui y sus asesores, que pensaron que si los alemanes eran derrotados, China podría reivindicar las zonas de concesión alrededor de Qingdao, en la provincia de Shandong, que tenían importancia estratégica. Duan Qjrui también recibió presiones de dos potencias para que hiciese una declaración antialemana. Una de ellas era Estados Unidos, que a comienzos de 1917 se estaba preparando para entrar en la guerra para responder a los ataques de los submarinos alemanes contra barcos neutrales en el Atlántico; la otra era Japón, que había abandonado los intentos de alentar regímenes separatistas en Manchuria, Mongolia y el sur de China y había decidido tratar de sobornar al régimen de Duan Qjrui para que reconociese la posición de los japoneses en el norte de China a expensas de Alemania. La fuerza militar de China era nimia en comparación con la de los beligerantes europeos o Estados Unidos, que habían entrado en la guerra al lado de Gran Bretaña y Francia en abril de 1917, pero China tenía un recurso crucial del que carecían los aliados, a saber: potencial humano. La matanza en los campos de batalla de Europa había sido terrible: sólo en la batalla del Somme en 1916 los británicos y los franceses habían perdido más de seiscientos mil hombres, y al año siguiente los británicos perdieron doscientos cincuenta mil más en la batalla de Ypres. Los aliados, que necesitaban constantemente más hombres para el frente, se dieron cuenta de que si podían utilizar peones chinos en los muelles y en proyectos de construcción en la Europa occidental, más europeos quedarían libres para combatir. 402

Con este razonamiento cruel pero exacto, los británicos y los franceses ya habían empezado a negociar con los chinos en el verano de 1916. El resultado pudo verse mucho antes de que China declarase la guerra con la creación de un centro de selección de peones chinos en la provincia de Shandong, cerca de la base naval británica de Weihaiwei, al que más adelante se añadió otro en el puerto de Qingdao. El sistema de selección, al que los británicos llamaban sarcásticamente su «fábrica de salchichas»," funcionaba con rapidez y sin problemas. Había decenas de miles de voluntarios chinos, empujados por la pobreza de la región y las incertidumbres políticas del país y atraídos por la generosidad de los salarios que ofrecían los británicos. Todos los voluntarios recibían unos honorarios de embarque de veinte dólares chinos y luego diez dólares al mes que se pagarían a sus familias en China; también se les proveía de ropa y se les daba de comer. Los chinos eran sometidos a reconocimientos médicos y se comprobaba específicamente que no padecieran tracoma (enfermedad viral contagiosa de los párpados, especialmente común en Shandong), tuberculosis o enfermedades venéreas. Si eran aceptados -y alrededor de cien mil hombres superaron la revisión- se les proporcionaban placas de identificación con números consecutivos, que se sujetaban con roblones de metal a cintas alrededor de las muñecas. Luego eran rociados de pies a cabeza con desinfectante y se les pedía que se cortasen la coleta, que muchos seguían llevando a pesar de la revolución de 1911. El primer barco que transportaba peones chinos contratados por el Gobierno francés fue hundido en 1916 por submarinos alemanes en el Mediterráneo, después de atravesar el océano Índico y pasar por el canal de Suez; 543 chinos perdieron la vida. En 10 sucesivo los chinos atravesaban el Pacífico hasta Canadá y, tras cruzar este país en tren, embarcaban en flotas escoltadas por patrullas antisubmarinos para, finalmente, atravesar el Atlántico. Si bien el empleo de chinos había levantado protestas entre muchos franceses y británicos, en especial entre los afiliados a los sindicatos, los chinos pronto empezaron a trabajar, la mayoría de ellos en el norte de Francia. Se les encomendaban tareas tales como descargar pertrechos militares en los muelles, construir cuarteles y hospitales, cavar trincheras y manipular municiones en los patios de maniobras de los ferrocarriles. Trabajaban diez horas al día, siete días a la semana, con un poco de tiempo libre para celebrar sus fiestas tradicionales. Los peones chinos siguieron siendo no beligerantes incluso después de que China declarase la guerra, ya que al régimen de Duan Q!rui le era totalmente imposible financiar un ejército en Europa. La presencia de tantos chinos en Francia -54.000 a finales de 1917; 403

96.000 a finales de 1918- conllevaba tantos peligros como oportunidades. Los aviones y la artillería de los alemanes bombardearon algunos campamentos y a veces los chinos vengaban la muerte de sus camaradas matando a prisioneros de guerra alemanes. Algunos chinos saltaron por los aires a causa de minas o bombas de artillería que no habían hecho explosión cuando limpiaban los campos de batalla o cavaban trincheras. Muchos enfermaron por culpa de una dieta a la que no estaban acostumbrados, así como de la humedad y el frío intensos, y en ocasiones se amotinaban contra sus patronos franceses y británicos o saqueaban los restaurantes en busca de comida. Muestras de un manual de conversación que preparó el ejército británico para que su personal lo utilizase en los campamentos permiten entrever los niveles de irritación o discriminación que experimentaba el cuerpo de peones chinos: «Quiero que ocho hombres vayan allí rápidamente». ,,¿Por qué no coméis estos alimentos?» «Esta tienda no está muy limpia por dentro,« «Mañana tenéis que bañaros.» «Esta letrina está reservada para los europeos y no está a disposición de los chinos>" La respuesta más significativa a las lamentables condiciones fue la de los representantes de la YMCA,* que vieron aquí una gran oportunidad de ayudar. Prestaron atención especial a las actividades recreativas y a los problemas de educación pública entre los chinos, y crearon vocabularios y técnicas de enseñanza especiales para difundir la alfabetización entre los trabajadores. Gracias a la ayuda de estos chinos educados, cada mes salía de Francia la asombrosa cifra de cincuenta mil cartas con destino a China, donde se leían y releían en voz alta a los habitantes de los poblados. Breves, sencillas en su vocabulario y censuradas por los aliados para que no revelasen secretos militares, estas cartas son, a pesar de todo, signos importantes de que las posibilidades de aprender a leer y escribir iban en aumento entre los trabajadores chinos. Una carta que se conserva dice lo siguiente: Para la inspección de mi hermano mayor. He recorrido muchas decenas de miles de li** desde que te vi. Las cosas me van bien y no tienes que preocuparte por mí. Gano tres francos al día, pero como la vida está cara, todavía no puedo mandar mucho a casa. En cuanto a mi pelea contigo, aquel día en Yaowan, antes de irme, iolvídala! Me porté indignamente. Por favor, cuida a nuestros padres y cuando regrese dentro de tres O cinco * Abreviatura de Youg Men's Christian Association, asociación deportiva y cultural destinada a los jóvenes. (N. del T) ~~ Una li es la tercera parte de una milla. (N. dd A.)

404

años, traeré dinero suficiente para ayudar a mantenerlos durante el resto de sus días." La aportación china a la guerra no se libró de pagar su precio. Además de los 543 que perdieron la vida en el mar, casi dos mil trabajadores chinos murieron en Francia y en Flandes, y fueron enterrados en varios cementerios especiales. En ellos, las largas líneas de lápidas, con los caracteres de sus nombres chinos y los números de orden que les habían dado sus patronos occidentales pulcramente grabados en cada una de ellas, siguen siendo un testimonio mudo de la primera participación de China en un conflicto mundial de gran magnitud. Más complejo fue el legado de decenas de miles de trabajadores cuando volvieron a China, alfabetizados y conociendo e! mundo, a menudo con una suma decente de dinero que sus familias tenían guardado en lugar seguro. Estarían en condiciones de interpretar un tipo nuevo de papel activo en la política china, como observaron algunos socialistas chinos. Después de que el armisticio del 11 de noviembre de 1918 pusiera fin a la guerra con la derrota de Alemania, la expectación era grande en China. Hubo desfiles triunfales en Pekín y una multitud desbordante de entusiasmo demolió e! monumento que los Qing se habían visto obligados a erigir para honrar la memoria de los alemanes asesinados por los bóxers. Una vez más, encabezaban e! Gobierno de Pekín un presidente y un primer ministro pertenecientes a la facción de Beiyang; Duan Qjrui había dimitido en octubre de 1918, pero no sin utilizar antes los enormes empréstitos japoneses para incrementar su propio poderío militar y seguir forjando una red de pactos secretos con los japoneses. Al frente de la delegación china, integrada por 62 miembros, en las negociaciones de un tratado para la posguerra en Versalles, estaban cinco diplomáticos capaces a los que en ningún momento se había informado plenamente de lo que debían esperar. Fueron recibidos en Versalles por la terrible declaración de! principal delegado japonés de que a comienzos de 1917, a cambio de la ayuda naval japonesa contra los alemanes, Gran Bretaña, Francia e Italia habían firmado un tratado secreto que garantizaba el «apoyo [a] las reivindicaciones japonesas en relación con la enajenación de los derechos de Alemania en Shandong» después de la guerra." Por si fuera poco, los japoneses también anunciaron que habían llegado a acuerdos secretos con Duan Qjrui en septiembre de 1918, cuando aún era primer ministro. Estos acuerdos otorgaban a los japoneses el derecho a destacar policía y establecer guarniciones militares en Jinan y Qjngdao, y garantizaban a Japón, en pago parcial de sus empréstitos

405

a China, la totalidad de los ingresos de dos nuevos ferrocarriles que los japoneses pensaban construir en Shandong. Al parecer, era verdad que los delegados chinos desconocían estos humillantes acuerdos secretos. El presidente Woodrow Wilson, que antes había simpatizado con el deseo de China de recuperar sus derechos en Shandong, ahora opinó que los japoneses habían reclamado firmemente los suyos basándose en el derecho internacional. El 30 de abril de 1919 acordó con el británico David Lloyd George y el francés Georges Clemenceau transferir a Japón todos los derechos de Alemania sobre Shandong. Cuando la naturaleza de esta nueva traición resultó clara, hubo un cruce de telegramas urgentes entre París y Pekín, y el público chino dio muestras de un interés desacostumbrado. Los delegados chinos en Versalles fueron objeto de un bombardeo de peticiones y protestas de grupos políticos y comerciales, de comunidades chinas de ultramar y de chinos que estudiaban en universidades del extranjero. El Lde mayo llegó a Pekín la noticia de que los delegados chinos reconocían que su caso estaba perdido como consecuencia de los acuerdos previos. La noricia originó protestas en masa en Pekín el 4 de mayo, a las que siguieron manifestaciones en ciudades de toda China. Mientras el Gobierno titubeaba, la presión sobre los delegados en Versalles para que no firmasen el tratado era constante. Con típica indecisión, el presidente chino mandó por fin un telegrama en el que ordenaba que no se firmase el tratado, pero lo hizo demasiado tarde para que llegase a Versalles antes de la fecha límite, el 28 de junio. Sin embargo, estudiantes y manifestantes chinos habían rodeado el hotel parisino donde se hospedaba la delegación de su país y habían impedido por la fuerza que los delegados asistieran a las ceremonias de firma. Finalmente, el Tratado de Versalles no contó con la aceptación de China. En lo sucesivo una nueva generación de activistas chinos formularía preguntas incisivas sobre la naturaleza de los valores morales de Oc· cidente, asqueada tanto por el derramamiento de sangre que las naciones occidentales habían demostrado que eran capaces de provocar como por su duplicidad. Y la fecha del 1 de mayo de 1919, el día en que los ciudadanos y los estudiantes de Pekín protestaron públicamente en las calles contra el Tratado de Versalles, daría su nombre a un movimiento nuevo en China, un movimiento en el cual la yuxtaposición de nacionalismo y autoanálisis cultural llevó al pueblo chino, una vez más, en una dirección nueva.

406

13 "Se hace carnmo»

La voz de advertencia del darwinismo social La fragmentación de la autoridad bajo Yuan Shikai, el fracaso de la joven república y la traición de Versalles sirvieron para intensificar el temor, que había permanecido latente entre los chinos desde las postrimerías del periodo Qjng, de que China estuviera a punto de ser desmembrada, de que dejara de existir como nación y de que sus cuatro mil años de historia documentada tuvieran un final violento. Al mismo tiempo, la creciente popularidad del darwinismo social occidental había proporcionado los instrumentos analíticos necesarios para investigar la dificil situación de China; y aunque las teorías habían brindado poco consuelo a los pensadores chinos, estas ideas ayudaron a introducir cierto sentido de método en un debate lleno de desesperanza. Las teorías evolucionistas de Charles Darwin, cuya obra El origen de las especies se publicó por primera vez en Inglaterra en 1859, explicaban que los procesos adaptivos de la selección natural determinaban qué especies prosperarían y cuáles estaban condenadas a la extinción. Basándose en las numerosfsimas observaciones que había llevado a cabo mientras navegaba en el Beagle rumbo a las islas de Cabo Verde, Chile, las islas Galápagos, Nueva Zelanda y Australia, Darwin sacó la conclusión de que los organismos que eran más aptos para sobrevivir en la lucha constante por los recursos limitados que hacían posible la existencia eran los que sobrevivían y que con ello desbancaban poco a poco a los menos aptos. Por medio de las leyes de la herencia, además, el grado de adaptación que alcanzaba una especie se mantendría o mejorana. El sociólogo británico Herbert Spencer hizo su propia adaptación creativa de estas teorías. En Principios de sociología, publicado en 1873, Spencer aplicó teorías darwinianas al desarrollo de las sociedades humanas y arguyó que la «supervivencia de los más aptos», expresión que acuñó en 1864, gobernaba la evolución social así como la biológica. 407

Declaró que las sociedades humanas evolucionaban de lo homogéneo a 10 heterogéneo y de ahí a una etapa de individuación en aumento. Además, las sociedades se dividían entre sociedades militares que obtenían cooperación por la fuerza y sociedades industriales en las cuales el voluntarismo y la espontaneidad nacían del reconocimiento de la conciencia individual. Las teorías de Spencer fueron luego analizadas de nuevo e impugnadas por el científico Thomas Huxley y compendiadas en su libro Evolución y ética. Van Fu, fruto del sistema de escuelas navales de China durante el periodo de fortalecimiento y luego estudiante en Inglaterra, leyó el libro de Huxley durante la guerra sinojaponesa y lo tradujo al chino en 1896 -con comentarios e interpretaciones propios- con el título Sobre la evolución. En parte porque Van Fu optó por darle un énfasis nacionalista que no era evidente en el original, la obra causó una sensación inmensa entre los letrados chinos de finales del periodo Qjng y comienzos de la república. El mensaje de Van Fu decía que los escritos sociológicos de Spencer no eran sólo analíticos y descriptivos, sino también preceptivos y ofrecían medios de transformar y fortalecer la sociedad. Van Fu resumió a Darwin del modo siguiente: Los pueblos y las cosas vivas luchan por la supervivencia. Al principio, las especies luchan con especies; luego, al progresar gradualmente [la gente]' hay una lucha entre un grupo social y otro. Los débiles se convierten invariablemente en la presa de los fuertes, los tontos se convierten invariablemente en subordinados de los listos.'

Spencer; proseguía Van Fu, «se basó en la teoría de la evolución para explicar los orígenes de las relaciones humanas y de la civilización». Otros pensadores de los últimos tiempos de los Qjng captaron pronto la importancia de estas ideas. Cuando abogaba por las reformas de 1898, Liang Qjchao comentó con esperanza que las teorías evolucionistas permitían «la posibilidad de ejercer influencia y efectuar cambios que pueden hacer que las especies mejoren de manera constante». Liang Qjchao señaló que la herencia y la educación actuaban en el «pensamiento, la inteligencia, el físico y los hábitos» de los seres humanos, y que los chinos podían fortalecer su raza para que tomase parte en la lucha por la supervivencia: «Todos los países que desean tener soldados fuertes se aseguran de que todas sus mujeres hagan calistenia, porque creen que sólo así tendrán hijos de cuerpo robusto y músculos fuertes».' Inevitablemente, el darwinismo social hizo que los chinos reflexionaran sobre problemas relativos a la raza y la fuerza racial, y muchos de 408

ellos combinaron las nuevas teorías llegadas de Occidente con los escritos de nacionalistas antimanchúes del siglo XVII como Wang Fuzhi. Los escritores se preguntaron si existía una esencia china inherente y, en tal caso, cuándo había nacido. Si todos los chinos descendían del Emperador Amarillo, éhabia surgido ese noble progenitor de pueblos que habían emigrado de otra parte a lo que ahora era China? ¿Era su historia pasada, por tanto, una historia de adaptación creativa que sólo recientemente se había ralentizado a causa de los manchúes, tal vez, o por la fuerza salvaje de las potencias extranjeras? Era muy posible que China estuviese condenada a la extinción a menos que la nación adquiriese nuevas fuerzas; había un poco de esperanza en la creencia de que con fuerza de voluntad y conciencia esa tarea podía hacerse. «Una nación con espíritu sobrevivirá», escribió un letrado chino justo antes del levantamiento de Wuhan; «una nación sin él perecerá. Pero édónde reside el "espíritu nacional"? En los estudios nacionales».' La revolución de 1911 despertó brevemente la esperanza de que la cruel competición que propugnaba el darwinismo social hubiera quedado desacreditada. Muy poco antes de que su reorganizado Guomindang ganara las elecciones de 1912, Sun Yat-sen escribió: Antes del siglo xx, las naciones de Europa inventaron una nueva teoría sobre la lucha por la existencia que durante un tiempo influyó en todo. Cada nación dio por sentado que «la supervivencia de los más aptos» y «los débiles son el alimento de los fuertes» eran las leyes vitales sobre las cuales había que fundar un Estado. Llegaron incluso al extremo de decir que «la fuerza es el único derecho, la razón no existe». Esta clase de teoría tuvo su utilidad en los comienzos de la evolución de la civilización europea. Pero, vista desde la atalaya del presente, parece una forma bárbara del saber."

Pero en 1913 Sun ya escribía con tristeza sobre un mundo dominado por las luchas por la supervivencia de las que no podía librarse ningún Gobierno o empresa industrial. También Van Fu perdió su entusiasmo por las teorías que tanto habfa contribuido a popularizar en China y escribió que los fracasos de la república china y el derramamiento de sangre de la primera guerra mundial en Europa demostraron que «trescientos años de progreso evolutivo han quedado en nada excepto cuatro palabras: egoísmo, matanza, desvergüenza y corrupción».' Semejante pesimismo bien pudo ser la causa de la negativa a continuar luchando por el cambio social, como realmente sucedió entre los darwinistas sociales de Estados Unidos. Esta posibilidad dio más apremio a los pensadores radicales de China. Como Chen Duxiu, futuro

409

cofundador del Partido Comunista de China, escribió a un amigo poco después de la muerte de Yuan Shikai: «la mayor parte de nuestro pueblo está aletargada y no sabe que no sólo nuestra moral, nuestra política y nuestra tecnología, sino incluso artículos comunes de uso cotidiano no son aptos para la lucha y van a ser eliminados en el proceso de selección natural». ti Si sucedía eso, China moriría. Elementos de estas corrientes de pensamiento se juntaron en la mente de otro futuro líder del Partido Comunista de China, Mao Zedong. En 1917, cuando publicó su primer ensayo, Mao contaba veinticuatro años de edad. Se había rebelado contra su padre y rechazado tanto la vida rural en la granja familiar, en la provincia de Hunan, como el matrimonio que sus padres le habían concertado con la hija de una familia vecina. En lugar de ello, tras servir brevemente en el ejército contra los Qing en 1911, se había entregado a una vida de estudio en Changsha, irregular y ecléctica. Después de leer sin ayuda las traducciones que hiciera Yan Fu de Mili, Montesquieu, Rousseau y Spencer, así como a numerosos filósofos políticos chinos, Mao fue aceptado por la célebre Primera Escuela Normal de Changsha, donde cursó principalmente estudios de ética. Esto aumentó su conocimiento de las obras de Spencer y Rousseau, y le introdujo a Kant, además de enseñarle que tales pensadores podían compararse útilmente con figuras del pasado de la propia China. Al principio Mao abordó los problemas de la debilidad de China de modo poco imaginativo. Si China era débil, era porque los chinos eran débiles. Si Jos chinos eran débiles, era porque su cultura se concentraba en desarrollar la mente y descuidaba el fortalecimiento del cuerpo. Mao ponía su propio físico a punto nadando y haciendo ejercicio; en su ensayo «Estudio de Educación Física», publicado en la revista Nuevajuventud en abril de 1917, instaba a sus compatriotas a hacer lo mismo. «La educación flsica no sólo armoniza las emociones, sino que también fortalece la voluntad», escribió. El problema era que los chinos tradicionalmente detestaban los ejercicios violentos y gustaban de «las prendas largas y sueltas, el andar pausado, la mirada grave, serena». Todo eso tenía que cambiar: «El ejercicio debería ser salvaje y rudo. Ser capaz de saltar a caballo y disparar al mismo tiempo; ir de batalla en batalla; sacudir las montañas con tus gritos, y los colores del cielo con tus rugidos de ira»: eso era lo que los chinos debían esforzarse por alcanzar," En otro ensayo, escrito dos años más tarde para una revista provincial de Hunan y titulado «A la Gloria del Pueblo Han», Mao instaba a toda la raza china a actuar colectivamente y empleaba para ello 410

algunas de las florituras retóricas que habían hecho que las diatribas antimanchúes de Zou Rong en El Ejército Revolucionario fueran tan eficaces quince años antes. Mao escribió que si los chinos podían unirse de verdad, si podían formar una «unión de las masas populares», entonces podrían unirse a la gran oleada de cambio en el mundo. La oleada «era cada vez más impetuosa» y «el que se adapte a ella sobrevivirá, el que se resista a ella perecerá». Si el pueblo chino podía adaptarse a ella, concluía Meo, «no deberíamos temer a los muertos. No deberíamos temer a los burócratas. No deberíamos temer a los militaristas. No deberíamos temer a los capiralisras-.' Como las de muchos jóvenes chinos de entonces, las ideas principales de Mao eran darwinistas e idealistas, con algunos toques anarquistas, pero aún no las habían afectado hondamente las influencias del socialismo marxista. En aquella misma época Mao escribió que admiraba al anarquista Kropotkin más que a Marx porque los valores clave de la sociedad eran «la ayuda mutua» y las uniones voluntarias." En una serie de nueve artículos que escribió para un periódico local de Changsha en noviembre de 1919 se notó que su pensamiento sobre la necesidad de la lucha colectiva se combinaba ahora con el tipo de reflexiones sobre las mujeres y sus derechos que propugnaran Liang Qjchao, Qju Jin y otros en los últimos tiempos de los Qjng. Habían argüido que la energía de las mujeres chinas debía aprovecharse para fortalecer el Estado, lo cual permitiría a China afrontar el mundo con toda su población de cuatrocientos millones de personas, en lugar de con los recursos políticos de sólo doscientos millones de varones. Los artículos periodísticos de Mao «Sobre el suicidio de la señorita Zhao» trataban de un suceso que había acontecido en Changsha aquel mismo mes. Una joven de la familia Zhao había sido prometida sin su consentimiento a un joven de la familia Wu. Estos matrimonios concertados eran la norma en China, pero lo insólito en el caso de la señorita Zhao residió en que se opuso tan violentamente a la boda que se cortó el cuello en el palanquín que la conducía al domicilio de su futuro esposo, donde iban a celebrarse las ceremonias nupciales. Su muerte fue seguida de una fuerte pelea entre las familias Wu y Zhao, pues cada una de ellas quería que la otra cargara con la responsabilidad de enterrar el cadáver. Mao escribió con tanta pasión como agudeza que esta tragedia hubiera podido evitarse si alguna de las tres condiciones siguientes hubiese sido diferente: si la familia de la señorita Zhao hubiera sido más comprensiva, si la familia Wu no hubiese insistido en la letra de su contrato matrimonial y si la sociedad de Changsha (y, de manera implíci411

ta, de toda China) hubiera sido más valiente y abierta. La muerte de la señorita Zhao fue importante, escribió Mao. «Sucedió debido al vergonzoso sistema de matrimonios concertados, debido a la tenebrosidad del sistema social, la negación de la voluntad individual y la falta de libertad para elegir la propia pareja.» Pese a ello, Mao no podía condonar el acto suicida, ni siquiera en semejante estado de desesperación. Si los chinos se negaban a hacer frente a la realidad, no conseguirían nada. Las personas se suicidan porque la sociedad las ha privado de toda esperanza, concluyó Mao; pero incluso en una situación de desesperanza total, «deberíamos luchar contra la sociedad con el fin de recuperar la esperanza que hemos perdido ... Deberíamos morir luchando»." «Deberíamos morir luchando.» Eran palabras fuertes, pero la verdadera dificultad estribaba en decidir quién era el enemigo principal. éEra sólo una sociedad local apática? ¿Eran los señores locales de la guerra que dominaban Hunan? ¿Eran los políticos corruptos de Pekín? ¿Eran las cañoneras de las voraces potencias extranjeras, o las empresas extranjeras que penetraban más y más en China? ¿o era tal vez algo aún más complejo: toda la estructura de creencias chinas y el sistema económico que la acompañaba? Para la juventud de la generación de Mao, los problemas eran desconcertantes, pero de algún modo tenían que concebir un programa para resolver estas dificultades si querían evitar que China sucumbiera a la desesperanza.

Primeras señales de marxismo Antes de la revolución bolchevique de 1917 en Rusia, los chinos no habían mostrado mucho interés por el marxismo. Casi ninguna de las obras de Marx se había traducido al chino, exceptuando partes del Manifiesto comunista. Hasta las ideas socialistas de Sun Yat-sen procedían de una tradición diferente, la de Henry George, que había influido en los socialistas británicos abogando por la expropiación estatal de toda la plusvalía que devengaban los terratenientes bajo la forma de rentas más elevadas, que, al modo de ver de George, era el producto no ganado del progreso general de la sociedad. Al principio, el marxismo no parecía un instrumento analítico útil para China: Marx se había interesado poco por la propia China, aparte de algunos escritos sobre los Taiping y su visión de la transición de las sociedades humanas del comunalismo primitivo al feudalismo y el capitalismo, pasando por una era de esclavitud, no parecía encajar en la experiencia histórica de China. 412

y como China no podía pretender que era una sociedad capitalista aunque fuese en embrión, la teoría de Marx de que el derrocamiento del capitalismo era un requisito previo para una nueva era de socialismo parecía hacer que esa transición fuese indefinidamente remota. Así pues, a pesar de que la prensa china informó de las victorias del sóviet obrero de Petrogrado que capitaneaba Trotski, del derrocamiento del Gobierno liberal de Kerenski y de la formación del Gobierno soviético revolucionario de Lenin, al principio las noticias no atrajeron mucha atención. Pero poco a poco los chinos se dieron cuenta de que los acontecimientos de Rusia iban más allá de lo ocurrido en Francia en 1789, y para muchos observadores resultó emocionante ver cómo, después de todo, la vieja autocracia rusa, con sus instituciones arraigadas, había contenido las semillas de la Unión Soviética. Un periódico del Guomindang en Shanghai tomó la iniciativa y alabó a los bolcheviques en enero de 1918, y poco después Sun Yat-sen, que había regresado a China tras la muerte de Yuan Shikai, envió un mensaje personal de felicitación a Lenin. Cuando se hizo patente la importancia de la lucha de los bolcheviques contra las fuerzas de los conservadores, los llamados «rusos blancos», y las potencias aliadas reaccionaban con una hostilidad más declarada después de que Lenin firmara la paz con Alemania, muchos chinos reflexionaron sobre la importancia de todo ello y trataron de aprender las lecciones para aplicarlas a su propia sociedad. A la vanguardia de este intento se encontraba el bibliotecario principal de la Universidad de Pekín, Li Dazhao. Nacido en 1889 en una familia campesina de la provincia de Hebei, Li Dazhac había vendido sus escasas propiedades para poder ir a una escuela moderna y de 1913 a 1916 estudió economía política en Japón, donde adquirió fama de excelente escritor y editor. Gracias a ello, en febrero de 1918 fue nombrado bibliotecario de la universidad que había pasado a ser la más prestigiosa de China. El saludo inicial de Li Dazhao a la Revolución rusa se publicó en junio de 1918 sobre un trasfondo político caótico cuyos responsables eran los señores de la guerra, cuando habían pasado sólo unos meses desde la restauración del emperador Puyi por parte de Zhang Xun y cuando la declaración de guerra a Alemania era todavía un asunto candente en Pekín. Li Dazhao vio en la Unión Soviética la promesa de una nueva civilización, una tercera civilización que nacería para mediar entre Oriente y Occidente. Debido a su situación geográfica, Rusia había recibido inevitablemente influencias tanto orientales como occidentales; pero ahora, escribió Li Dazhao, eufórico, «basta con que alcemos 413

la cabeza para dar la bienvenida a la aurora de la nueva civilización del mundo, y volvamos nuestros oídos para acoger con alegría la nueva Rusia que se funda en la libertad y el humanismo, y adaptamos a la nueva corriente mundial». Li Dazhao creía que Rusia se hallaba cerca de una gran oleada de desarrollo. Gran Bretaña y Francia habían alcanzado alturas espléndidas y ahora se estaban hundiendo; Alemania se encontraba en la cúspide y también empezaría a declinar pronto, pero Rusia, «justamente debido a su relativa lentitud en la evolución de la civilización», tenía «energía de sobra para el desarrollo».'! ¿Acaso no podía China dar también un salto semejante? Antes de que transcurrieran seis meses, Li Dazhao creó un grupo extraoficial de estudio en su oficina de la biblioteca de la universidad, en la cual se reunían alrededor de una docena de estudiantes y miembros de la facultad para hablar de los acontecimientos políticos. A finales de 1918 este grupo ya había adquirido una identidad semioficial bajo el nombre de Sociedad de Estudios Marxistas y Li dirigía sus debates, en los cuales se analizaba El capital, de Marx. Cuando creció el interés, Chen Duxiu, que era el decano de la Universidad de Pekín" además de director de la revista más influyente que a la sazón se publicaba en China, NuevaJuventud, decidió sacar un número especial dedicado al marxismo cuyo editor general sería Li Dazhao. Programado al principio para publicarse ell de mayo de 1919, retrasos en la impresión impidieron que el número especial llegara al público antes del otoño. La mayoría de los artículos eran análisis doctos de conceptos marxistas específicos y varios de ellos criticaban la metodología de Marx. Pero el ensayo de Li, «Mis opiniones marxistas», ofrecía el análisis más juicioso del concepto de lucha de clases y el problema de la explotación capitalista que hasta entonces se había publicado en China; y a causa de la popularidad de la revista, el mensaje se difundió de inmediato entre los lectores influyentes de todo el país. La simpatía por la joven Unión Soviética alcanzó un nuevo nivel cuando el subcomisario para asuntos exteriores ruso, L.M. Karajan, anunció en julio de 1919 que el nuevo Gobierno rechazaba la anterior política del imperialismo zarista. En lo sucesivo la Unión Soviética renunciaría a sus derechos especiales en Manchuria, cancelaría todos los tratados secretos que habían finnado los zares con China, Japón y las potencias europeas, renunciaría también a las indemnizaciones que se le debían por la rebelión de los bóxers y no volvería a reivindicar el Ferrocarril de China Oriental, sino que devolvería las líneas a los chinos * En marzo de 1919 fue obligado a dimitir por oponentes conservadores. (N. delA)

414

sin exigir ninguna compensación. Esto contrastaba tanto con el comportamiento de las potencias occidentales y Japón que la Unión Soviética dio la impresión de ser la amiga más sincera de China. Aunque los soviéticos cambiaron más adelante de idea y negaron haberse brindado a devolver los ferrocarriles sin compensación (afirmaron que esta cláusula se había insertado por error en una traducción francesa del mensaje de Karajan), la admiración por su gesto anterior no se vio muy afectada. Los chinos recordaban las generosas palabras de Karajan: el objetivo era «liberar al pueblo del yugo de la fuerza militar del dinero extranjero que está aplastando al pueblo de Oriente y principalmente al pueblo de Chinc-." En 1919 el grupo de estudios de Li Dazhao ya había atraído a un amplio círculo de estudiantes. Algunos eran miembros urbanos y ricos del estudiantado de elite de la Universidad de Pekín, pero otros eran de procedencias diversas. Un miembro asiduo era Q!l Qjubai, joven estudiante de la provincia de jiangsu, budista devoto y excelente estudioso de los clásicos. Qp Qjubai había tomado conciencia de las injusticias del mundo cuando su madre se suicidó, empujada a la locura por un marido inútil y adicto al opio, y por la indiferencia de su clan. Demasiado pobre para ir a la Universidad de Pekín, Qu Qjubai se matriculó en el instituto de lengua rusa del Ministerio de Asuntos Exteriores, que no sólo era gratuito, sino que incluso le ofreció un pequeño estipendio. Otro miembro era Zhang Guotao, hijo de un terrateniente hakka, de la frontera entre Jiangxi y Hunan. En su adolescencia Zhang Guotao había pasado armas de contrabando para las organizaciones revolucionarias de Sun Yat-sen y más adelante se convirtió en activista contra Yuan Shikai. A pesar del entusiasmo que estos jóvenes y otros estudiantes mostraron al principio por el bolchevismo y el marxismo, seguía siendo necesario refonnular algunas de sus premisas para que fuese aplicable a las condiciones sociales que existían en China. El problema más enojoso era el papel central que Marx atribuía al proletariado urbano y al Partido Comunista como vanguardia de la clase obrera, pues el sector industrial de China era muy pequeño. Pero el hecho de que Rusia tampoco se hubiera ajustado del todo al modelo marxista resultaba alentador; y, por medio de ciertos malabarismos intelectuales, Li Dazhao formuló una interpretación que puso a China firmemente en un marco marxista de diálogo como «nación proletaria». China, observó, estaba a merced de fuerzas imperialistas extranjeras que habían explotado a todo el pueblo chino más o menos como los capitalistas explotaban a sus trabajadores: siendo propietarios de los medios de producción y

415

quedándose con la plusvalía de los trabajadores. Por tanto, Li Dazhao, refiriéndose a China, sacó la conclusión de que «todo el país se ha transformado gradualmente en parte del proletariado mundiab-.'" Mientras reconsideraba la teoría marxista, Li Dazhao instaba a sus alumnos a salir al campo e investigar las condiciones de vida allí, porque Li Dazhao también creía en algunas de las ideas fundamentalmente populistas que anidaban en el corazón de la Revolución rusa en sus primeras fases. Acercándose a los campesinos, decía Li Dazhao, los estudiantes emularían a sus predecesores rusos que habían utilizado su sangre y su sudor para «difundir los principios del humanismo y el socialismo». Pero esto tenía una importancia aún mayor para China que para Rusia, dijo Li Dazhao, dando un atrevido salto intelectual: Nuestra China es una nación rural y la mayor parte de la clase trabajadora la integran campesinos. Si no son liberados, entonces toda nuestra nación no será liberada; sus sufrimientos son los sufrimientos de toda nuestra nación; su ignorancia es la ignorancia de toda nuestra nación; las ventajas y los defectos de susvidas son las ventajas y los defectos de toda nuestra política. Salid y meioradles y hacedles saber [que deberían] exigir la liberación, hablar francamente de sus sufrimientos, sacarse de encima su ignorancia y ser personas que planeen ellas mismas sus propias vidas." Li Dazhao también escribió de forma convincente sobre la necesidad de que los intelectuales se dignificaran por medio del trabajo y escaparan de las influencias corruptoras de la vida en la ciudad trabajando al lado de los agricultores en los campos. Sugirió que la presencia de jóvenes cultos en los poblados podría reparar gradualmente las ruinas del sistema constitucional, porque estos estudiantes urbanos podrían explicar a los campesinos la importancia del voto y las opciones que ofrecía el Gobierno local, y podrían comprobar que los intereses financieros absentistas dominaban y explotaban el medio local. A comienzos de 1920 estudiantes de la Universidad de Pekín que habían creado un «Cuerpo de la Palabra para la Educación de las Masas» viajaban a los poblados de los alrededores e intentaban poner en práctica las ideas de Li Dazhao. La operación no fue meramente académica. En 1920 y 1921 gran parte de la provincia de Hebei, junto con las adyacentes de Shandong, Henan y Shanxi, así como Shaanxi, al oeste, se vieron atrapadas en un devastador ciclo de hambruna resultante de las graves sequías de 1919. En los poblados agrícolas, donde la densidad media de población por kilómetro cuadrado era de 475 personas, la combinación de cultivos

416

agostados y una insuficiente ayuda gubernamental fue desastrosa. Hubo como mínimo 500.000 muertos y, de los 48,8 millones de personas que se calculaba que vivían en estas cinco provincias, más de 19,8 millones fueron declaradas indigentes. La gente arrancaba puertas y vigas de madera de las casas y las vendía o hacia hogueras para calentarse; las carreteras y los ferrocarriles estaban repletos de refugiados y muchos de ellos perdían una pierna o un brazo o se mataban al tratar de subir a la fiierza en los trenes abarrotados; decenas de miles de menores eran vendidos como sirvientes o, en el caso de las niñas, como prostitutas y esposas secundarias. En un poblado, sesenta de los cien hogares no tenían nada que llevarse a la boca y los habitantes se vieron obligados a comer paja y hojas. Las epidemias -el tifus era la más temida y más frecuentediezmaban a los que ya estaban demasiado débiles para defenderse. Los estudiantes que respondieron a la llamada de Li Dazhao tuvieron la oportunidad de ver la desesperación y la pobreza endémicas de su propia sociedad y de las cuales habían estado protegidos hasta entonces. y algunos de ellos, cuando reflexionaron sobre semejante miseria y su contexto de corrupción e incompetencia gubernamentales, empezaron a preguntarse sobre las opciones que existían, tanto para ellos personalmente como para el conjunto de su país.

Las facetas del 4 de Mayo Tanto el creciente debate en torno a las ideas del darwinismo social como el aumento del interés por la ideología comunista fueron síntomas de una conmoción cultural que iba afectando a toda China. A menudo se da a esta conmoción e! nombre de Movimiento de! 4 de Mayo, ya que tuvo una relación importante e intrincada con los sucesos que ocurrieron en Pekín el4 de mayo de 1919 y los efectos que tuvieron en todo el país. La denominación «Movimiento del 4 de Mayo» es, por tanto, a la vez restrictiva y amplia, según se aplique a las manifestaciones que tuvieron lugar en la citada fecha o a los complejos fenómenos emocionales, culturales y políticos que la siguieron. Representantes de los estudiantes de trece universidades se reunieron en Pekín la mañana del 4 de mayo de 1919 y redactaron cinco resoluciones: una protestaba por el acuerdo sobre Shandong alcanzado en la Conferencia de Versalles; la segunda pretendía despertar a «las masas de todo e! país» para que se dieran cuenta de la difícil situación en que se hallaba China; la tercera proponía la celebración de un mitin de masas 417

de los habitantes de Pekín; la cuarta instaba a formar un sindicato de estudiantes en Pekín; y la quinta pedía que aquella tarde tuviera lugar una manifestación de protesta por las condiciones de! Tratado de Versalles. La quinta resolución se cumplió enseguida. Desafiando una orden de la policía que prohibía la manifestación, unos tres mil estudiantes se congregaron ante e! complejo de palacios de la Ciudad Prohibida en la plaza de Tiananmen -que a la sazón era un pequeño parque cercado por un muro en lugar de! gigantesco espacio abierto que sería más adelante- y emprendieron la marcha hacia e! barrio de las legaciones extranjeras. Al frente de la procesión ondeaban dos banderas fúnebres en las que aparecían escritos los nombres de los más odiados miembros pro japoneses del Gobierno. Sin dejar de andar, los estudiantes iban repartiendo hojas impresas entre los ciudadanos que contemplaban la manifestación. Las hojas estaban escritas en lenguaje sencillo, fácil de comprender, y explicaban que la pérdida de los derechos sobre Shandong en beneficio de los japoneses significaba el fin de la integridad territorial de China, a la vez que pedían a los chinos de todas las ocupaciones y clases sociales que se unieran a la protesta. Cuando vigilantes extranjeros y policías chinos les impidieron entrar en el barrio de las legaciones, los estudiantes se desviaron hacia el domicilio de! ministro de Comunicaciones, que se había encargado de negociar grandes empréstitos con Japón. Aunque el ministro se hallaba ausente, algunos estudiantes entraron en su casa y la incendiaron mientras otros abordaban a otro político destacado y le propinaban una paliza que le hizo perder e! conocimiento. Hubo varios choques violentos con la policía, pero la única víctima mortal fue un estudiante que resultó gravemente herido y murió en e! hospital tres días más tarde. La manifestación ya casi se había dispersado cuando, al caer la noche, llegaron refuerzos de la policía que detuvieron a treinta y dos estudiantes que aún se encontraban en las calles. Durante los días siguientes los estudiantes de Pekín y algunos de sus profesores pusieron en práctica las demás resoluciones que se habían aprobado el 4 de Mayo. Actuaron con prontitud y fundaron un sindicato que reunía a alumnos de las escuelas medias y superiores de Pekín ya estudiantes universitarios. Un aspecto importante de este nuevo sindicato fue que daba cabida a las mujeres y apoyaba oficialmente el principio de coeducación como sustituto de las escuelas y universidades sólo para niñas y mujeres, respectivamente. (Las primeras estudiantes fueron admitidas en la Universidad de Pekín en 1920.) La idea de crear sindicatos estudiantiles de base amplia se extendió rápidamente de Pekín a Shanghai, Tianjin, Wuhan y otras ciudades. En junio de 1919 delegados 418

de los sindicatos de estudiantes de más de treinta localidades de toda China formaron un Sindicato de Estudiantes de la República de China. Los estudiantes rebeldes también lograron que su mensaje llegara a un amplio círculo de chinos y con ello reafirmaron una vez más el prestigio de la elite de letrados que había sido una parte tan fundamental de la educación orientada al confucianismo bajo la dinastía Qjng, aunque ahora vestía a la usanza moderna. El rosario de huelgas de estudiantes y detenciones en masa provocó una oleada de simpatía nacional por la causa de los estudiantes. Éstos recibieron apoyo de los mercaderes y hombres de negocios agrupados en cámaras de comercio en las ciudades principales, de industriales, tenderos y obreros industriales. Aunque en aquel tiempo no existía ninguna organización sindical obrera central y es dificil encontrar cifras exactas, hasta sesenta mil trabajadores de 43 empresas montaron algún tipo de paro laboral o huelga de solidaridad sólo en Shanghai. Hubo movilizaciones en fábricas de tejidos, imprentas, metalúrgicas, empresas de servicios públicos, navieras, fábricas de papel, industrias petroleras y fábricas de tabaco. Gran parte de esta actividad radical la estimularon numerosos clubes y grupos de estudio socialistas que se habían extendido por todo el país en 1919. La aparición de gran número de publicaciones y periódicos que llegaban a todo el país estuvo relacionada con las crecientes protestas por la posición internacional de China. Escritos a menudo en estilo sencillo y accesible para las personas poco cultas, publicaban artículos sobre gran variedad de problemas sociales y culturales, y eran una señal del nacimiento en China de una fuerza nueva que pasaba por encima de los límites entre las clases, las regiones y las ocupaciones, y unía a millones de personas en la búsqueda de coherencia y sentido en un mundo que parecía estar fragmentándose. Si bien muchas de estas publicaciones del «4 de Mayo» no perduraron, sus nombres todavía traen a la mente la agitación de la época: El Amanecer, China Joven, Nueva Sociedad, El Re-

bato del Pueblo, La Nueva Mujer, Gente Senal/a, Hacia Arriba, Lucha. 15 El poeta romántico Gua Moruo, que había vuelto recientemente de Japón, pareció expresar todo el entusiasmo explosivo de la juventud china con los versos que escribió en 1919: Soy la luz de la luna, Soy la luz del sol, Soy la luz de todos los planetas. Soy la luz del rayo X Soy la enugía del universo entero.

419

El autor escribió las palabras «rayo X» y «energía» en inglés con el fin de dar el obligado toque de exotismo al mensaje extravagantemente personal. 16 Era como si los lejanos acontecimientos de Versalles y los indicios cada vez mayores de la debilidad de los corruptos políticos locales se fundieran en la mente de las personas y las impulsaran a buscar una manera de devolver sentido a la cultura china. ¿Qué significaba ahora ser chino? ¿Adónde se dirigía el país? ¿Qué valores debía adoptar una persona para que le ayudasen en la búsqueda? En su sentido amplio, el Movimiento del 4 de Mayo fue un intento de redefinir la cultura china como parte válida del mundo moderno. En el intento, como es lógico, los reformadores siguieron diferentes vías de pensamiento y de conducta. Algunos pensadores del 4 de Mayo se concentraron en lanzar ataques contra «viejas costumbres» reaccionarias o inoperantes tales como el confucianismo, la familia patriarcal, los matrimonios concertados o la educación tradicional. Otros se concentraron en la reforma de la escritura china y utilizaron pautas del habla vulgar contemporánea en obras literarias y de este modo pusieron fin al elitismo inevitable que acompañaba al dominio del chino clásico, que era sumamente dificil. Algunos mostraban un hondo interés por el arte y la cultura tradicionales de Occidente, mientras que otros se decantaban por elementos vanguardistas de dicha cultura como, por ejemplo, la pintura surrealista y cubista, la poesía simbolista, el diseño gráfico, el teatro realista, las nuevas modas en el vestir y la decoración de interiores. Y otros aspiraban a volver a infundir en las artes tradicionales chinas un nuevo espíritu de nacionalismo mediante el empleo de una selección de técnicas pictóricas occidentales. Algunos escritores abogaban por planteamientos que resolvieran problemas y crearon técnicas basadas en disciplinas tales como la sociología, la economía, la historia y la filosofía con el objeto de analizar los problemas de China y sugerir maneras de abordarlos. Otros adoptaron un método de parecido pragmatismo, pero opinaban que la respuesta estribaba en adquirir una conciencia intelectual de los logros de la ciencia, la ingeniería y la medicina occidentales. Los pragmáticos chocaron con los que tenían una visión más ideológica del mundo que se inspiraba en las críticas socialista, marxista y feminista de la sociedad y pretendían cambiar el mundo rápidamente por medio del activismo radical. Algunos se sintieron atraídos por las teorías psicoanalíticas de Sigmund Freud, que en aquel tiempo estaban a punto de alcanzar su formulación definitiva, y buscaron en el vocabulario chino maneras de expresar ideas tales como «complejo de Edipo», «envidia del pene» e «his-

420

reria». y otros aspiraban a una liberación completa del espíritu humano, la realización de todo el potencial humano mediante una especie de salto prometeico de fe romántica que haría desaparecer todas las barreras que se alzaban ante el amor y el progreso. La mayoría de estos reformadores compartía un terreno patriótico capital. Deseaban una China rejuvenecida y unificada que poseyera los medios necesarios para hacer frente a los tres grandes problemas: los señores de la guerra, un sistema de terratenientes explotadores que ahora solía calificarse de «feudal» y el imperialismo extranjero. El respeto de los reformadores por la capacidad tecnológica occidental se mezclaba (de forma parecida a como ocurriera sesenta años antes en el pensamiento de los letrados-funcionarios de la Restauración Tongzhi) con un anhelo de retener cierta esencia de la cultura china. Aunque el Movimiento del 4 de Mayo fue en este sentido amplio un fenómeno que afectaba a todo el país, el pensamiento formativo que había detrás de él tuvo su origen, en grado sorprendente, en los profesores y los estudiantes de la Universidad de Pekín. En los primeros años de la república china, la Universidad de Pekín se convirtió enseguida en el principal centro de aprendizaje, estudio y enseñanza de China. Esta ascensión era atribuible en parte al valeroso liderazgo del letrado y traductor Van Fu, que había servido en calidad de primer rector de la institución modernizada en 1912. Cuando la universidad tuvo que hacer frente a rigurosos recortes del presupuesto aquel año, Yan Fu había persuadido a los ministerios pertinentes a que mantuvieran un nivel elevado de financiación: «En el mundo de hoy, todo país civilizado tiene muchas universidades cuyo número oscila entre varias decenas y muchos centenares. Si no podemos preservar siquiera una de ellas, especialmente una que ya existe, es en verdad una desgracia»." El éxito de Yan Fu puede medirse examinando las vidas de tres hombres que destacaron de forma especial como líderes y pensadores del Movimiento del 4 de Mayo: el sucesor de Van Fu como rector de la universidad, Cai Yuanpei; el decano de la universidad, Chen Duxiu; y el profesor de filosofla Hu Shi. Si bien la turbulencia y el entusiasmo del movimiento no pueden condensarse en una sola persona, los orígenes y las actividades de estos tres hombres nos brindan una indicación útil de una China en estado de cambio, muestran las grandes variaciones que existían en las percepciones de las prioridades de China y demuestran que Occidente podía inspirar a la vez desconfianza y reverencia, según los elementos que se tuvieran en cuenta. Cai Yuanpei, el mayor de los tres, era el más distinguido: había obtenido el título clásico jinshi en 1890, cuando contaba sólo veintidós 421

años, y había sido miembro de la Academia Hanlin. En los últimos años de los Qjng había servido en calidad de funcionario de educación en su Zhejiang natal, y luego como maestro y patrocinador de escuelas radicales y sociedades contrarias a los Qjng. Se afilió a la Alianza Revolucionaria, pero se encontraba estudiando filosofía en Alemania cuando empezaron los levantamientos de Wuhan. Tras regresar a China en 1912, sirvió brevemente como ministro de Educación bajo Sun Yat-sen, y luego bajo Yuan Shikai, antes de volver a Alemania, donde escribió un estudio sobre Kant, y a Francia, donde colaboró en la creación de un programa de trabajo y estudio para estudiantes chinos. Nombrado rector de la Universidad de Pekín en 1917, Cai Yuanpei adoptó una actitud valerosa ante los jefes militares y civiles que dominaban el Gobierno de Pekín. Defendió la libertad de palabra de sus profesores y estudiantes y afirmó que todos buscaban «educación para una visión del mundo» y que la función de un rector universitario era ser «liberal y abarcar la tolerancia de puntos de vista diversos»." Cuatro días después de la manifestación del 4 de mayo, Cai Yuanpei dimitió en señal de protesta por la detención de sus estudiantes. Fue nombrado otra vez a finales de 1919, y continuó como rector de la universidad hasta 1922 y guió a sus estudiantes y profesores durante años turbulentos al tiempo que se mostraba siempre defensor acérrimo de los derechos humanos y la libertad de investigación intelectual. Chen Duxiu era de naturaleza distinta: voluble y emocional, defensor intuitivo más que intelectual de los débiles. Nacido en una familia de funcionarios ricos de Anhui en 1879, Chen Duxiu estudió inicialmente para ser erudito de los clásicos, pero suspendió los exámenes juren provinciales en 1897; más adelante escribió unas memorias cáusticas y divertidas en las que hablaba de las inmundas condiciones flsicas, la falta de honradez y la incompetencia que, a su modo de ver, dominaban el sistema tradicional de exámenes. Pasó dos largos periodos de estudió en Japón, donde participó en la fundación de sociedades políticas de signo radical; sin embargo, se negó a afiliarse a la Alianza Revolucionaria de Sun Yat-sen, a la que consideraba mezquinamente racista. Destacó en la oposición a las ambiciones imperiales de Yuan Shikai, fundó la revista Nueuajuoentud en 1915 e ingresó en el profesorado de la Universidad de Pekín como decano en 1917, invitado por Cai Yuanpei. Como director de Nueva Juventud, que pasó rápidamente a ser la publicación intelectual más influyente de China, propugnó la investigación teórica audaz, un ataque vehemente contra el pasado y una forma sumamente moralista de abordar la política mediante la limpieza del carácter individual. 422

En el ataque total que desde las páginas de Nueva Juventud lanzó contra los vestigios confucianos, Chen Yuanpei defendió que el defecto fundamental del confucianismc era. oponerse a la independencia de los individuos, que estaba en el centro de la vida «moderna». Para construir un estado nuevo en China, dijo Chen Yuanpei a finales de 1916, «la tarea básica es importar los cimientos de la sociedad occidental, esto es, la nueva creencia en la igualdad y los derechos humanos. Debemos ser absolutamente conscientes de la incompatibilidad entre el confucianismo y la nueva creencia, la nueva sociedad y e! nuevo estado»." En otros escritos, Chen Yuanpei instó a abandonar la lengua china clásica por la forma popular y defendió dos conceptos a los que llamó "Señora Democracia» y «Señora Ciencia» como oponentes clave del tradicionalismo confuciano. Chen Yuanpei se contagió rápidamente de los entusiasmos de las manifestaciones estudiantiles del 4 de Mayo y las autoridades de Pekín le encarcelaron durante tres meses bajo la acusación de repartir propaganda incendiaria. Los panfletos que hada circular cuando fue detenido exigían la dimisión de todos los ministros pro japoneses y que se garantizaran los derechos de libertad de expresión y de reunión. Al salir de la cárcel, Chen Yuanpei se trasladó de Pekín a Shanghai y mostró un interés cada vez mayor por e! marxismo y unos grandes deseos de un cambio social rápido. En 1920 sería uno de los primeros miembros de! recién fundado Partido Comunista de China. Hu Shi, e! más joven del grupo, había sido amigo íntimo y colaborador de Chen Duxiu. Pero, aunque también él instaba a China a abrazar los dos conceptos, "Ciencia y Democracia», con e! tiempo llegó a opinar que Chen Yuanpei era un extremista que disfrutaba con toda clase de «ismos» sin pensárselo bien. Hu Shi, que también procedía de una familia de funcionarios de Anhui, estudió en escuelas occidentalizadas de Shanghai y viajó a Estados Unidos en 1910, a la edad de diecinueve años, gracias a una de las becas que los estadounidenses habían instituido con el dinero de las indemnizaciones por la rebelión de los bóxers para que jóvenes chinos inteligentes pudieran estudiar en escuelas de Estados Unidos. Hu Shi se licenció en filosofía por la Universidad de Cornell (fue elegido miembro de la Phi Beta Kappa") y luego se matriculó en la Universidad de Columbia para estudiar filosofía con John Dewey, entre otros. Empezó una tesis sobre el desarrollo del método lógico en la China antigua, pero no la había terminado aún cuando regresó a su país en 1917 y Cai Yuanpei le nombró profesor de filosofía. * La asociación más antigua de estudiantes universitarios de Estados Unidos. (N. del T.)

423

De vuelta en China, Hu Shi se hizo partidario decidido del movimiento favorable a que se escribiera utilizando las cadencias del habla corriente. Asimismo, se convirtió en estudioso consumado de la historia de la literatura e investigó las novelas del pasado como fuente de claridad narrativa y flexibilidad del lenguaje. A principios del decenio de 1920 esta labor culminó con su estudio pionero de la novela del siglo XVIII el Sueño delpabellón rojo, de Cao Xueqin. Hu Shi demostró, entre otras cosas, cómo el rico tejido social de la novela se derivaba en parte de la familia del autor, que había servido fielmente al emperador Kangxi durante muchos años y había vivido rodeada de gran esplendor en Nankín antes de caer en desgracia y sumirse en la pobreza por obra del hijo de Kangxi, Yongzheng. En los planos intelectual y emocional, Hu Shi anduvo siempre por un camino dificil. Se aferró a su creencia en las ventajas de la metodología occidental y rechazó el fatalismo budista como había rechazado el cristianismo tras abrazarlo brevemente en 1911. En lo emocional, Hu Shi también se sintió atado, pues experimentaba la sensación de pertenecer a una generación transicional que tenía obligaciones tanto con el pasado como con el futuro y estaba condenada a sacrificarse por ambos. La audacia en algunas cuestiones culturales e históricas coexistía con el recelo ante las soluciones rápidas. Siguió al filósofo pragmático john Dewey en la búsqueda de un «proceso eterno de perfeccionamiento» en vez de la perfección. En el verano de 1919 escribió un célebre ataque contra Chen Duxiu y otros intelectuales radicales con el título de «Estudiad más problemas, hablad menos de "ismos?». Tal como dijo: No estudiamos el nivel de vida del culi que tira de un rickshaw, sino que, en vez de ello, peroramos sobre el socialismo; no estudiamos cómo se puede emancipar a las mujeres o corregir el sistema familiar, sino que, en vez de ello, hablamos con entusiasmo de compartir la esposa y del amor libre; no examinamos cómo podría desarticularse la camarilla del Anfu* o cómo podría resolverse la cuestión del norte y el sur, sino que, en vez de ello, deliramos sobre el anarquismo. Y es más, estamos encantados con nosotros mismos, nos felicitamos, porque estamos hablando de «soluciones» fundamentales. Hablando en plata, esto son quimeras." Hu Shi siguió en la Universidad de Pekín después de las manifestaciones del 4 de Mayo. En lo que se refiere a la política, se volvió más .. Grupo corrupto de militaristas y políticos que desempeñó un papel prominente en la política de Pekín en esta época. (N. del A.) 424

conservador a comienzos del decenio de 1920, sin embargo, trató de encontrar una vía democrática entre las facciones rivales. Pero, al igual que a otros intelectuales del 4 de Mayo, todavía le costaba resolver las tensiones inherentes a sus visiones de una nueva China. Por un lado, Hu Shi permaneció con la esposa que había adquirido mediante un matrimonio concertado, aunque no parece que sintiese mucho afecto por ella y confesó que de vez en cuando encontraba alivio visitando a prostitutas; por otro lado, presionaba para que se liberase a otros de las restricciones del matrimonio e hizo de intérprete de la famosa feminista estadounidense y difusora de técnicas anticonceptivas Margaret Sanger cuando ésta visitó China para dar una serie de conferencias en 1922. La visita de Sanger puso de relieve los nuevos problemas que afectaban constantemente a China. Pero Sanger fue sólo una entre las numerosas personalidades extranjeras cuyas visitas a China en este periodo ejercieron una influencia enorme en los pensadores del 4 de Mayo. El filósofo británico Bertrand Russell viajó por toda China en 1920 y 1921 y llegó incluso a ciudades como Changsha, situada en lo más hondo de la provincia de Hunan. Las brillantes exposiciones de lógica matemática que hacía Russell cautivaban a sus oyentes, a la vez que sus ideas sobre la importancia del pacifismo también encontraban un público bien dispuesto. John Dewey vivió en Pekín durante 1919 y 1920, impartió varios cursos, viajó mucho, pronunció muchas conferencias y más adelante escribió una crónica influyente de la vida intelectual en China durante el Movimiento 4 de Mayo. Cuando se dirigía a Japón, Albert Einstein fue invitado a visitar China a finales de 1922, muy poco después de terminar su primera obra sobre la Teoría de la Relatividad General. Un poco más tarde, en 1923, Rabindranath Tagore, el poeta indio galardonado con el Premio Nobel, dio un ciclo de conferencias por China para presentar sus opiniones sobre estética, la no violencia y la construcción de comunidades rurales basadas en principios de autosuficiencia y trabajo cooperativo. La fuerza de estas personalidades e ideas permitió al Movimiento del 4 de Mayo efectuar cambios de conciencia que a su vez crearon nuevas posibilidades para la vida y la acción en China. Otra influencia poderosa en este sentido fue la obra del dramaturgo noruego Henrik Ibsen, cuyas piezas teatrales se escenificaban con mucha frecuencia y eran muy admiradas en China en aquel tiempo. En 1918 un número especial de NuevaJuventud dedicado a Ibsen dio a conocer a una generación de jóvenes chinos la crítica fundamental de la hipocresía burguesa que hacía el dramaturgo, así como su enérgica defensa de la emancipación de las mujeres. Una traducción completa de la obra de Ibsen Casa de mu425

ñecas se publicó en el número de 1918 y la figura central de la obra, Nora, que al final decide dejar a su marido y salir al mundo en busca de su propio destino, se convirtió en un símbolo cultural y personal para las jóvenes chinas. Sus madres se habían quitado las vendas de los pies y habían empezado a luchar por una educación básica; ellas irían a universidades de otras provincias y vivirían con quien ellas mismas eligiesen. Y muchas de ellas así 10 hicieron y trataron de vivir una visión de libertad romántica como maestras, escritoras, periodistas, artistas y activistas políticas. La compañera de Bertrand Russell, Dora Black, quedó atónita cuando las alumnas de la Escuela Normal para Niñas de Pekín le hicieron «toda clase de preguntas sobre el matrimonio, el amor libre, la anticoncepción, etcétera»." Lu Xun, que observaba lo que llamó «el fenómeno Nora» con simpatía pero también con cierta preocupación, abordó el asunto en una conferencia que pronunció ante un grupo de alumnas de una escuela universitaria sobre el tema «¿Qy.é sucede después de que Nora se marche de casa?». Advirtió a sus oyentes que no olvidasen las realidades de la sociedad en la que aún vivían. Las mujeres podían romper algunas de las cadenas del matrimonio y el hogar; pero hasta que alcanzasen cierto nivel de independencia económica e igualdad, su sensación de libertad sería falsa. Los hombres, por su parte, no cederían fácilmente el control de la economía, señaló Lu Xun. «He dado por sentado que Nora es una mujer normal y corriente», añadió sagazmente. «Si es una persona excepcional que prefiere ir corriendo a sacrificarse, entonces la cuestión es distinta.v" Lu Xun era sin lugar a dudas el más brillante de los escritores surgidos del Movimiento del 4 de Mayo y sus palabras tenían garantizado un público atento. Después de tantos años de esfuerzos aparentemente fallidos -como estudiante de medicina y traductor en Japón, como humilde burócrata y estudioso de la antigüedad en Zhejiang, su provincia natal, y en Pekín- encontró toda su capacidad de expresión en 1917, cuando tenía treinta y cinco años de edad. La mayoría de sus mejores relatos se publicó entre aquel mismo año y 1921, incluida su que presentaba la revolución famosa «La verdadera historia de Ah de 1911 como un acontecimiento confuso que no dio resultados definitivos, un acontecimiento controlado por charlatanes que había causado la muerte de los ignorantes y los crédulos. Lu Xun consideraba que su tarea era dirigir el rayo inquisitivo de su mirada crítica hacia el atraso cultural y la cobardía moral de los chinos. Era severo en sus críticas y a menudo pesimista en su tono, aun cuando sus relatos están llenos de compasión. Había comprendido cuál era su misión como es-

<e,

426

critor, dijo a un amigo, por medio de esta imagen: Lu Xun era un hombre que se hallaba de pie ante una gran caja de hierro en la que se había dormido el pueblo chino. Si él no hacía nada, se asfixiarían todos; si golpeaba una y otra vez la caja, despertaría a los que dormían dentro de ella, que entonces tal vez conseguirían liberarse. Aunque no pudieran escapar, al menos serían conscientes de su destino. La idea fundamental no estaba en este caso muy lejos de la de Mao Zedong en sus ensayos sobre la señorita Zhao. Pero, mientras que Lu Xun creía que por medio de su obra los chinos al menos morirían pensando, Mao había insistido en que muriesen luchando. Lu Xun odiaba el legado de! confucianismo y 10 atacaba con sátiras implacables. Reiteraba constantemente e! tema de «Ah Q», que la llamada «revolución de 1911» no había hecho ningún cambio importante en e! carácter chino y se había limitado a instalar una nueva pandilla de sinvergüenzas en el poder. Pensaba que quizás algún día el activismo político revolucionario produciría un cambio social constructivo, pero temía que esa posibilidad fuese problemática debido a la mezcla de pensamiento progresista, superstición y apatía. Lamentaba amargamente que en China resultara dificil hablar por encima de las líneas que dividían las clases sociales y mantener viva alguna esperanza en un mundo tan fragmentado. En el hermoso final de uno de sus mejores relatos, «Mi viejo hogar», publicado en 1921, reflexionaba en voz alta que «de la esperanza no puede decirse que existe, ni puede decirse que no existe. Es sólo como caminos que cruzan la tierra. Porque en realidad, y para empezar, la tierra no tiene caminos, pero cuando mucha gente pasa por un sitio, se hace camino»." Esta afirmación era tan fundamental en e! pensamiento del Movimiento del 4 de Mayo como las de Hu Shi, aunque más ambigua y tal vez más pesimista. Pero Lu Xun, al igual que otras figuras prominentes del movimiento que contaban treinta o más años de edad, limitaba en gran parte sus actos a la esfera de las palabras. Cuando Chen Duxiu empezó a distribuir palabras prohibidas con sus manos y fue detenido por ello, el hecho señaló el comienzo de un nuevo activisrno, de una segunda etapa. Estudiantes más jóvenes con una visión más audaz del futuro se apresuraron a sacar partido de esta corriente activista y manifestaron que era necesario ampliarla para alcanzar una tercera etapa. Para ellos era grato que sus predecesores creyesen que podrían «subvertir la tierra con la pluma». Pero para estos radicales más jóvenes el significado verdadero del 4 de Mayo era el reconocimiento de que había llegado la hora de «luchar a brazo partido contra las fuerzas de las tiníeblas-."

427

La Comintem y el nacimiento del Partido Comunista de China Si la juventud de China quería combatir a brazo partido contra las fuerzas de las tinieblas, necesitaría un plan de ataque urdido cuidadosamente. Las líneas generales de tal plan empezaban a hacerse visibles poco a poco en los esfuerzos del Partido Comunista de la Unión Soviética, aunque los revolucionarios rusos habían tropezado con dificultades suficientes para disuadir a todos salvo a los más decididos. La lucha contra las fuerzas de los rusos blancos, especialmente en el sur y el este de Rusia, fue encarnizada y prolongada después de que los bolcheviques se hicieran con el poder en 1917. La hostilidad de muchas naciones extranjeras era incesante. En el plano económico, la recién nacida Unión Soviética se hallaba sumida en el caos. Tal vez lo más decepcionante era que los movimientos obreros en Alemania, Hungría y Turquía fueron reprimidos salvajemente por los respectivos gobiernos y no hubo a continuación ninguna oleada de revoluciones socialistas en otras partes del mundo industrial, como muchos teóricos habían postulado que ocurriría. En un intento de fomentar revoluciones socialistas en otros países, Lenin creó la III Internacional del Partido Comunista (la Comintem) en 1919, cuyo primer congreso tuvo lugar en marzo de aquel año." Si bien todos los delegados eran rusos o europeos, dirigieron un manifiesto a los «proletarios de todo el mundo» en el cual alababan el sistema de Gobierno soviético, instaban a otros partidos comunistas a luchar denodadamente contra los movimientos obreros no comunistas y expresaban su apoyo a todos los pueblos coloniales que luchaban contra potencias imperialistas, entre ellos los chinos, que trataban de oponer resistencia a las invasiones japonesas. Durante este periodo los acuerdos territoriales de la posguerra daban pábulo a los movimientos nacionalistas en Europa y Asia, y la elección estratégica que debían hacer Lenin y los líderes de la Comintem era, o apoyar todos los intentos de revolución socialista en el extranjero, aunque ello significase debilitar a algún movimiento nacionalista antiimperialista en particular, o bien apoyar a los líderes nacionalistas fuertes, aunque fuesen reformadores .. La Segunda Internacional Socialista, a la que había estado afiliado Sun Yat-sen, se había disuelto en 1915. (N. delA.)

428

burgueses. En el segundo congreso de la Comintem, celebrado en julio de 1920, Lenin expresó la opinión de que la etapa capitalista de desarrollo no tenía por qué ser inevitable en las naciones atrasadas si recibían ayuda de la Unión Soviética. En estos casos se alentaría la formación de sóviets de campesinos, junto con «una alianza temporal» con partidos democráticos burgueses. Antes incluso de que se reuniera el segundo congreso de la Comintem, Lenin envió a dos de sus agentes -Grigori Voitinski y Yang Mingzhai- a China para que investigasen las condiciones que existían allí y estudiasen la posibilidad de fundar un partido comunista. Voitinski, de veintisiete años, había sido detenido por tropas antibolcheviques en el este de Rusia y encarcelado en la isla de Sajalín, donde se hizo famoso porque capitaneó una rebelión victoriosa de los prisioneros, tras lo cual fue destinado a la oficina central de la Comintem siberiana en Irkutsk. Yang Mingzhai pertenecía a una familia china que había emigrado a Siberia; durante el último decenio del régimen zarista había vivido y estudiado en Moscú. Voitinski y YangMingzhai llegaron a Pekín en 1920 y se comunicaron inmediatamente con un emigrado ruso que enseñaba lengua rusa en la Universidad de Pekín. Siguiendo el consejo de éste, los dos enviados de Lenin visitaron a Li Dazhao, que a su vez les aconsejó que se entrevistaran con Chen Duxiu. Tras desempeñar un papel destacado en las manifestaciones del 4 de Mayo y cumplir luego una condena de tres meses de cárcel, Chen Duxiu había dejado Pekín por Shanghai. Se había instalado en la concesión francesa y había continuado dirigiendo Nueva juventud, que ahora era una publicación izquierdista y había perdido el apoyo de muchos de sus antiguos seguidores liberales, como Hu Shi. Cuando Voitinski y Yang Mingzhai se entrevistaron con él en Shanghai, en mayo de 1920, Chen Duxiu se encontraba en un estado de agitación intelectual y estudiaba una gran variedad de opciones socialistas, entre ellas las teorías japonesas sobre la formación de poblados modelo, el socialismo coreano-cristiano, las propuestas chinas de «un cuerpo de ayuda mutua para el trabajo y el aprendizaje», y el socialismo gremial de john Dewey. Los agentes de la Comintem dieron a Chen Duxiu un sentido más claro de la dirección y las técnicas que se requerían para formar una organización política a partir de una mezcla descoordinada de grupos socialistas que ya existían en China. A instancias suyas, Chen Duxiu encargó a un amigo -que casualmente acababa de ser despedido de su puesto de maestro por sus actitudes «no confucianas- que emprendiese la primera traducción completa del Manifiesto comunista al chino. Chen Duxiu dispuso que el Manifiesto se publicara a finales de 1920. 429

También por iniciativa de la Comintern, un núcleo de miembros potenciales del Partido Comunista se reunió en mayo del mismo año. Procedentes de un espectro de grupos socialistas, anarquistas, progresistas y del Guomindang, nombraron a Chen Duxiu secretario de su comité central provisional. Durante los meses siguientes el movimiento dio varios pasos importantes hacia delante. Se crearon dos organizaciones, una agencia de noticias chino-rusa y una escuela de idiomas extranjeros, para que hiciesen de tapaderas de las actividades de captación de adeptos por los comunistas. Yang Mingzhai y la señora Voitinski, que había acompañado a su marido a China, dieron clases de ruso a varios jóvenes chinos; una vez que hubieron dominado la lengua rusa, estos jóvenes fueron enviadas a la Unión Soviética para ampliar su preparación como organizadores revolucionarios. Los agentes de la Comintem también formaron una liga de jóvenes socialistas y fundaron una revista socialista mensual. A partir de estos comienzos, los círculos se extendieron de modo ininterrumpido. Bajo la dirección de Mao Zedong, se formó un grupo comunista en Hunan; aquel mismo año se constituyeron otros en Hubei, en Pekín, entre los chinos que estudiaban en Japón y entre los que seguían el programa de trabajo y estudio en Francia. El grupo francés seria especialmente importante para el Partido Comunista de China en los años siguientes. En 1919 y 1920 más de mil jóvenes chinos se ofrecieron voluntariamente para los programas de trabajo y estudio, que habían nacido de una serie de programas anteriores (varios de ellos creados por anarquistas chinos) que pretendían mezclar la educación superior con un estilo de vida moralmente riguroso, incluso ascético. En el grupo que viajó por mar a Francia a finales de 1919 había varios de los amigos más íntimos de Mao Zedong de la región de Changsha, en Hunan. Habían participado activamente en agitaciones obreras locales, en las protestas contra los señores de la guerra y los japoneses, y en las manifestaciones antiimperialistas que tuvieron lugar en Hunan después de las del 4 de Mayo en Pekín. Entre los que fueron a Francia un año más tarde se encontraba Zhou Enlai, líder de los estudiantes rebeldes de Tianjin en el Movimiento del 4 de Mayo, que había estado en la cárcel por atacar una oficina local del gobierno meses antes. El miembro más joven del grupo que viajó a Francia era de la provincia de Sichuan, se llamaba Deng Xiaoping y tenía sólo dieciséis años pero ya se había graduado en la escuela media y había pasado un año en una escuela de preparación especial para los nativos de Sichuan que planeaban ir a Francia. En Francia, estos estudiantes vivían principalmente en París o en sus 430

cercanías, aunque otros se congregaron en la Universidad de Lyon. Estudiaban francés en clases especiales; algunos aprovechaban las oportunidades de entrar a trabajar en fábricas -tales como la de automóviles Renault-, donde conocfan la organización obrera francesa y la doctrina socialista. Los estudiantes más radicales, los que procedían de Hunan y Sichuan, tenían sus propias publicaciones clandestinas (Deng Xiaoping recibió el título «honorífico» de doctor en mimeografia por sus trabajos en este sentido), participaban en manifestaciones y en otros tipos de activismo político. Uno de los nativos de Hunan que estudiaban en Francia, una joven llamada XiangJingyu que había sido amiga íntima de Mao en Changsha, tomó parte en la lucha por los derechos de la mujer además de por el socialismo. Xiang jingyu contrajo un matrimonio «revolucionario» con otro nativo de Hunan que trabajaba en Francia: los dos jóvenes amantes anunciaron su unión haciéndose fotografiar juntos sosteniendo un ejemplar de El capital, de Marx. Xiang Jingyu instaba a las mujeres chinas a estudiar ciencias, argüía que el Gobierno no debería obligar a las mujeres a presentarse a los mismos exámenes que los hombres porque todas habían recibido una educación deficitaria y exigía que en el programa francés de trabajo y estudio se diera cabida al mismo número de mujeres y hombres. Los estudiantes se veían atormentados constantemente por problemas económicos y por las discusiones entre grupos ideológicos rivales. Una serie de manifestaciones ante la legación china en París contra los salarios bajos y las malas condiciones de trabajo tuvo que ser disuelta por la policía, y en septiembre de 1921 una multitud de radicales chinos enfurecidos intentó ocupar las dependencias de la Universidad de Lyon. Ciento tres manifestantes fueron detenidos y deportados. Entre los que pudieron quedarse en Francia estaban Zhou Enlai y Deng Xiaoping: ambos se afiliaron a grupos de la juventud comunista en Francia y participaron activamente y con buenos resultados en la captación de adeptos entre los chinos que se hallaban en Europa. Es muy posible que el propio Mao Zedong hubiera ido a Francia de haber tenido los contactos y el dinero necesarios para ello, pero tenía poco de las dos cosas. En lugar de ello, durante gran parte de 1920 anduvo sin rumbo fijo entre Pekín y Shanghai, hablando del Manifiesto comunista y otros libros marxistas que acababan de traducirse en su totalidad al chino, y trabajando durante unos meses en una lavandería. Mao regresó luego a Changsha con el séquito de funcionarios influyentes del Guomindang y fue nombrado director de la escuela primaria local. Ahora tenía el dinero que necesitaba para casarse con la hija de su 431

antiguo maestro, Yang Kaihui, cosa que hizo en el otoño de aquel año, al mismo tiempo que fundaba una célula comunista. Mao empezó a destacar en la política de Hunan como escritor, director de periódico y líder de los obreros que luchaban por mejores condiciones de trabajo mediante los tradicionales gremios de trabajadores de la ciudad. Como su nombre era ahora muy conocido entre los jefes del partido, fue invitado a ser el delegado de Hunan en la primera reunión plenaria del Partido Comunista de China (PCCh), celebrada en Shanghai en julio de 1921. El peligroso clima político de la época obligó a los delegados del PCCh a reunirse en secreto. Al principio lo hicieron en la concesión francesa, en el último piso de una escuela de niñas que estaba cerrada porque era verano. Después de que visitantes sospechosos empezaran a fisgonear por allí, se trasladaron a una embarcación en un lago de Zhejiang, donde continuaron sus debates. Por diversas razones, ni Chen Duxiu ni Li Dazhao pudieron asistir a las reuniones; y como Voitinski se había ido del país, el papel principal lo interpretó un nuevo agente de la Comintern que había llegado poco antes a China, un hombre que operaba con el seudónimo de «Maring». Maring y los trece delegados chinos, que representaban a los aproximadamente sesenta miembros del PCCh en China, debatieron los asuntos más importantes del momento y trabajaron para redactar una declaración que estuviese de acuerdo con las posturas básicas de la Unión Soviética. Si era posible, también debían trazar una estrategia general para el desarrollo del partido que pudiera aplicarse a la «situación objetiva» que habían definido. Probablemente debido a la influencia de Maring, sus decisiones finales sobre el papel del partido y la organización siguieron una línea leninista convencional. El resumen que hicieron los delegados de sus debates evidencia que un tipo nuevo de programa político se había transferido de la Unión Soviética a China: Cuando se definieron las tácticas de la lucha en el periodo de transición, se señaló que el Partido no sólo no puede rechazar, sino que, al contrario, también debe instar activamente al proletariado a tomar parte en el movimiento democrático burgués y dirigirlo. Se adoptó la línea que exigía la organización de un partido proletario militante y disciplinado. El desarrollo del movimiento sindical se presentó como tarea fundamental de la labor del Partido Comunista."

Sobre una posible alianza con Sun Yat-sen hubo un debate prolongado. Algunos delegados comunistas opinaban que no debía haber nin432

guna alianza con Sun Yat-sen porque era un «demagogo» y tan malo como cualquiera de los militaristas de Beiyang. Sun Yat-sen y el PCCh, por tanto, «representaban dos clases diametralmente opuestas». Esta postura negativa fue rechazada por la mayoría de los delegados, que declararon que en general, debe adoptarse una actitud crítica ante las enseñanzas de SUD Yat-sen, pero deberían apoyarse sus diversos actos prácticos y progresistas, y adoptar con tal fin formas de colaboración no partidista. La adopción de este principio sentó las bases para que continuase la colaboración entre el Partido Comunista y el Guomindang y para el desarrollo del movimiento antimilitarista y antiimperialista." Chen Duxiu fue elegido secretario general del PCCh in absentia. Los delegados volvieron luego a sus poblaciones de origen para comunicar las conclusiones a sus camaradas, ponerlas en práctica donde fuera posible y captar más miembros para las células del partido. Debido a que los trece delegados procedían de una amplia zona -Guangdong, Hunan, Hubei y Shandong, además de Pekín y Shanghai-, pudieron difundir la palabra rápidamente. Aun así, el PCCh continuó siendo una fuerza minúscula en la escena nacional. En 1922 contaba alrededor de doscientos miembros en total, sin incluir los que estaban en el extranjero. Aquel mismo año muchos de los comunistas chinos que se hallaban en Francia regresaron a su patria y engrosaron las filas del PCCh. Entre ellos estaba Xiang Jingyu, que demostró poseer una habilidad especial para organizar a las obreras de las fábricas de China. Dio así una nueva dimensión a las actividades del partido e identificó otra fuente importante de apoyo al mismo, ya que las mujeres (y los menores) que trabajaban en las grandes fábricas de hilados y tejidos estaban entre los obreros que sufrían la explotación más cruel en China. Pero mientras que su marido pronto fue elegido miembro del recién formado comité central, Xiang Jingyu sólo fue nombrada suplente durante un breve periodo de tiempo y luego ocupó siempre puestos secundarios relacionados con actividades femeninas. Como Xiang Jingyu también tenía hijos -uno nacido en 1922 y otro, en 1924-, no podía dedicar todas sus atenciones al partido; su caso subrayó el hecho de que las políticas del PCCh eran dirigidas casi exclusivamente por hombres. En enero de 1922 los líderes de la Unión Soviética juzgaron apropiado invitar a unos cuarenta delegados chinos a una reunión de los «Trabajadores del Extremo Oriente» convocada en Moscú. A pesar de las terribles condiciones que reinaban en la capital soviética y de una 433

grave escasez de alimentos, los representantes de China, junto con los de Mongolia, Corea, Japón, Java e India, se reunieron como mínimo diez veces en sesión plenaria. Grigori Zinoviev les dirigió la palabra como portavoz de la Comintem. Les dijo que sólo un proletariado mundial unido podía vencer a las fuerzas de las potencias capitalistas: Recordad que el proceso histórico ha planteado la cuestión así: o bien conquistáis vuestra independencia codo con codo con el proletariado, o no la conquistáis en absoluto. O bien recibís vuestra emancipación de las manos del proletariado, cooperando con él, bajo su guía, o estáis condenados a seguir siendo los esclavos de una camarilla inglesa, estadounidense y japonesa." Cuando un delegado chino, que de hecho era miembro del Guomindang, tuvo la temeridad de apuntar que los soviéticos parecían decir ahora lo que Sun Yat-sen llevaba veinte años diciendo, recibió una reprimenda de un delegado del Turkestán soviético. «El Guomindang ha hecho una gran labor revolucionaria», le dijo, pero en esencia era un «movimiento democrático naciona].» Como tal, era esencial para la «primera fase» del movimiento revolucionario, pero su lucha no era la «lucha» verdadera por la revolución proletaria. No obstante, la posible formación de una alianza con el Cuomindang de Sun Yat-sen afloraba a la superficie cada vez con más frecuencia. Tras volver a China, Maring ejerció presión a favor de la alianza, que fue adoptada como parte del manifiesto del PCCh en su congreso del verano de 1922 en Hangzhou. El PCCh anunció en él que procuraría aliarse temporalmente con el Guomíndang para luchar «contra los señores de la guerra de tipo feudal». Una vez que la revolución democrática hubiese triunfado, sin embargo, la etapa de alianza habría terminado y el proletariado «iniciaría la lucha de la segunda fase», que trataría de conseguir «la dictadura del proletariado aliado con los campesinos pobres contra la burguesía»." A ojos de los que hacían estas manifestaciones dogmáticas y provocadoras, las preocupaciones y consignas amorfas del Movimiento del 4 de Mayo estaban adquiriendo una forma y un foco específicos.

434

14 La alianza fracturada

El acuerdo inicial A pesar de la audacia de esta retórica sobre un mundo unido, Sun Yat-sen no parecía ser un aliado muy prometedor. Después de que Yuan Shikai le obligara a exiliarse en 1913, había pasado tres años reestructurando el Guomindang como partido político unido a él por la lealtad personal y había reforzado en gran medida sus prerrogativas de liderazgo personal. El partido sería secretista y rígidamente jerárquico; la revolución se llevarla a cabo en tres etapas, las dos primeras directamente bajo la dirección de Sun Yat-sen. La primera sería militar; la segunda, de «tutelaje» para el pueblo chino. Sun Yat-sen opinaba que sólo cuando concluyese el tutelaje estarían los chinos preparados para pasar a un autogobierno auténtico bajo una constitución republicana. Desde el momento de su retomo a China en 1916 hasta comienzos del decenio de 1920, Sun Yat-sen a duras penas pudo mantener vivas sus esperanzas de poder político mientras iba y venía entre Shanghai y Cantón empujado por los cambios de la situación militar. Durante el periodo de 1921 a 1922, bajo la protección del señor de la guerra de Guangdong Chen Jiongming, Sun Yat-sen fue nombrado «presidente» del Gobierno Popular Chino que acababan de proclamar miembros supervivientes del antiguo parlamento de Pekín que se habían trasladado al sur. Pero Chen Jiongming no aprobaba los planes de Sun Yat-sen de utilizar Cantón como base de una campaña de unificación nacional y le expulsó de dicha ciudad en agosto de 1922. Aparentemente, a Sun Yat-sen no le había ido mejor que a sus predecesores de los primeros tiempos del periodo Qjng que habían tratado de consolidar regímenes en la misma región, el príncipe de Oui, leal a los Ming, o el feudatario Shang Zhixin en el sur. Maring, el agente de la Comintern, visitó a Sun Yat-sen en 1921, cuando éste intentaba coordinar su campaña de reunificación nacional en el sur. Aunque sus conversaciones no llevaron a ningún acuerdo con435

creta, parece ser que Sun Yat-sen consideró que las nuevas políticas económicas que Lenin había puesto en marcha aquel año significaban que la Unión Soviética rechazaba el rígido socialismo estatal y lo encontró prometedor. Y Sun Yat-sen, que durante mucho tiempo había buscado infructuosamente ayuda de muchos gobiernos extranjeros, se mostró interesado por e! ofrecimiento de ayuda económica y militar que le hizo la Comintern. En el otofio de 1922, con Sun Yat-sen instalado en Shanghai, la Comintern envió más agentes a China y Sun Yat-sen accedió a permitir la entrada de comunistas en el Guomindang. Finalmente, en enero de 1923, Sun Yat-sen sostuvo largas entrevistas con un diplomático soviético, AdolfJoffe. Los dos hombres dieron a conocer un comunicado conjunto que, a pesar de su tono prudente, señaló el nacimiento de una política nueva tanto para la Unión Soviética como para el Guomindang: El doctor Sun Yat-sen sostiene que el orden comunista o siquiera el sistema soviético no puede introducirse realmente en China porque no existen aquí las condiciones para la instauración con éxito del comunismo o el sovietismo. Este punto de vista lo comparte enteramente el señor joffe, que además opina que el problema primordial y más apremiante de China es lograr la unificación nacional y alcanzar la plena independencia nacional y, en relación con esta gran tarea, ha asegurado al doctor Sun Yatsen que China cuenta con toda la simpatía del pueblo ruso y con el apoyo de Rusia.'

Los cambios de poder en la China de los señores de la guerra eran tan vertiginosos que al cabo de sólo un mes Sun Yat-sen volvía a estar en Cantón, donde un nuevo consorcio de militaristas había derribado a Chen Jiongming. Lo irónico de! asunto estaba en que Chen jiongming era partidario de los procedimientos democráticos y durante su estancia en el poder había instituido elecciones para el Gobierno local en las dos ciudades que controlaba y en el campo. También había instado a las regiones de China a buscar una solución federalista de la fragmentación del país, en vez de seguir una política de reunificación militar forzosa. Sun Yat-sen veía en esto una amenaza a su propio papel de líder y contaba con el respaldo de los comunistas, que rechazaban los sueños federalistas de ChenJiongming por «feudales»." A su regreso a Cantón en 1923, Sun Yat-sen instauró un gobierno militar y se nombró a sí mismo gran mariscal, es de suponer que con la esperanza de que este augusto título le diera el liderazgo último sobre sus generales subordinados. Cada uno de estos militaristas tenía bajo su man436

do hombres de su provincia natal y los más numerosos eran los de la propia Guangdong, los de Yunnan y Guangxi, y los de Hunan y Henan. El gobierno militar de Sun Yat-sen consistía en ministerios de Asuntos Interiores y Exteriores, Hacienda y Reconstrucción NacionaL Ya no se hacía ningún intento de coordinar las decisiones políticas con los miembros que quedaban del antiguo parlamento. La mayoria de ellos había vuelto a Pekín, donde sucesivos presidentes, que ansiaban adquirir un poco de legitimidad convocando un quórum parlamentario, buscaron su presencia. En 1923 los parlamentarios ya cobraban veinte dólares por cada sesión a la que asistían para debatir una nueva constitución, así como una prima de 5000 dólares si accedían a quedarse en Pekín y votar como se les solicitara. Para estabilizar el gobierno militar de Cantón, Sun Yat-sen necesitaba ayuda y la Unión Soviética se la prestó gustosamente. El pensamiento estratégico que había detrás de esta postura soviética nacía de la tensión entre su doble deseo de fomentar la revolución mundial y de garantizar la seguridad de sus propias fronteras. Resultaba claro que en el este de Asia el mayor peligro para la seguridad soviética lo representaba Japón, que era una sociedad acérrimamente anticomunista que ya había derrotado a Rusia en la guerra de 1904-1905 y que ahora se estaba convirtiendo en la fuerza dominante en Manchuria, en la frontera meridional de la Unión Soviética. Sun Yat-sen había expresado su apoyo a la gestión conjunta sinosoviética del Ferrocarril de China Oriental, que cruzaba en línea recta Manchuria y era el vínculo principal de los rusos con Vladivostok. Por tanto, a la Unión Soviética le interesaba que China fuese 10 bastante fuerte como para frenar las ambiciones de los japoneses. Al mismo tiempo, la Unión Soviética siguió manteniendo negociaciones diplomáticas con los diversos regímenes de Pekín y con otros señores de la guerra del norte y logró el reconocimiento diplomático de China a principios de 1924. Pero los negociadores soviéticos no estaban seguros de que hubiese en el norte alguien que tuviera la fuerza suficiente para reunificar el país. De hecho, la manipulación de Duan Qjrui por los japoneses y el resultado de las negociaciones de Versalles parecían indicar que China estaba condenada a convertirse en títere de Japón. El PCCh también necesitaba la alianza. El partido, que en 1923 sólo tenía unos trescientos afiliados, continuaba en una etapa de formación. Entre las cuatro prioridades del PCCh para China -la reunificación nacional, la organización del proletariado urbano para la revolución socialista, el remedio de la pobreza y la explotación, terribles en el campo, y la eliminación de las fuerzas del imperialismo extranjero-, lo más 437

razonable era empezar por el problema de la reunificación nacional con el fin de dar a China alguna oportunidad de abordar luego las otras tres. Así que la Comintern decidió trabajar con una organización que ya existía, el Guomindang, que gozaba de prestigio nacional gracias al nombre de Sun Yat-sen, y reforzarla. Los militantes de! PCCh seguirían siendo miembros de su propio partido y también se afiliarían al Guomindang, y de esta manera en algún momento futuro podrían usar la segunda organización para sus propios fines. Además, la naturaleza de la fuerza laboral industrial de China experimentaba grandes cambios en ese momento, por lo que e! PCCh tropezaba con dificultades en los intentos de poner en práctica sus planes para organizar a los trabajadores. Muchos chinos se vieron atraídos por las nuevas y pujantes empresas industriales, donde trabajaban como obreros; no obstante, su número no debería exagerarse ya que el grueso de los 450 millones de habitantes de China continuaba trabajando la tierra con los métodos tradicionales. Cada año medio millón o más de trabajadores agrícolas emigraban temporalmente a Manchuria, donde cultivaban a escala gigantesca productos agrícolas de salida fácil, tales como soja para el mercado mundial, y formaban una especie de proletariado rural móvil. (Los productos llegaban a la costa por medio de la nueva red ferroviaria manchuriana.) Asimismo, la mayoría de los trabajadores a los que podriamos calificar de «industriales» la formaban artesanos que utilizaban los métodos acostumbrados en oficios tradicionales y, o bien eran autónomos, o bien estaban unidos en grupos poco rígidos. Esta clase de trabajo la supervisaban gremios de un tipo que también ya existía durante e! periodo Q!ng; los gremios ofrecían algunas garantías salariales, velaban por los niveles de calidad y regulaban la entrada de trabajadores en los diversos oficios. A otros trabajadores, tales como los que tiraban de rickshaws y los culis de las barcazas, sólo de manera tangencial se les puede llamar miembros del proletariado, aunque algunos crearon organizaciones e hicieron intentos de huelga. Cada año un número importante de chinos -tal vez ya 'eran un cuarto de millón en 1922- dejaba la tierra o los oficios artesanales para buscar trabajo en las nuevas fábricas, los muelles o los ferrocarriles de las ciudades en vías de industrialización. Como es natural, estos trabajadores creaban problemas a los patronos. A veces muchos de ellos, vinculados todavía a los ritmos estacionales de la agricultura en sus poblados natales, sencillamente cobraban sus salarios y se iban cuando empezaba la temporada de recolección o durante la siembra en primavera. A otros les costaba adaptarse a la precisión repetitiva del trabajo industrial y cometían errores por descuido o sufrían accidentes. Algunos,

438

sin ningún conocimiento de la producción con máquinas, eran absolutamente incapaces de aprender las nuevas técnicas. Los problemas que la ineptitud de algunos trabajadores causaba a sus patronos corrían parejas con la indiferencia o la insensibilidad de los patronos para con sus trabajadores. Los salarios eran bajos, los horarios eran larguísimos y las vacaciones eran cortas o no existían. Por regla general, no había asistencia médica ni seguros y el alojamiento -proporcionado a menudo por la fábrica o los dueños de las minasera espantoso. Con frecuencia se identificaba a los obreros por números en lugar de por sus nombres. El acoso y la intimidación por parte de los capataces en la fábrica eran incesantes. Se descontaba dinero de los salarios por motivos triviales y a menudo se exigían sahornos. Las obreras solían superar en número a los obreros y representaban el 65 por ciento de la fuerza laboral en algunas fábricas textiles y sus salarios eran aún más bajos que los de sus colegas masculinos. En muchas industrias, pero especialmente en las fábricas de tejidos, el empleo de mano de obra infantil era común. Niñas de sólo doce años frecuentemente eran obligadas a hacer tareas tales como sacar con las manos desnudas los capullos de seda de cubas de agua casi hirviendo, lo cual provocaba terribles infecciones y heridas en la piel. Las huelgas que muchos obreros convocaron en 1919 para apoyar a los estudiantes activistas del 4 de Mayo constituyeron un fenómeno nuevo e importante en la historia de China. En lo sucesivo los insatisfechos utilizaron con regularidad y eficacia las huelgas como instrumento contra la injusticia, aunque al principio estas huelgas fueran a pequeña escala. A partir de mediados de 1921 el joven PCCh se involucraba ocasionalmente en ellas, pero era frecuente que grupos independientes de trabajadores actuasen por iniciativa propia. La pauta de huelgas a pequeña escala se vio bruscamente interrumpida por la masiva interrupción del trabajo que ocurrió en enero de 1922 en Hong Kong y Cantón: capitaneados por activistas del Guomindang, casi treinta mil marineros y trabajadores portuarios se declararon en huelga e inmovilizaron más de ciento cincuenta barcos que transportaban en conjunto 250.000 toneladas de carga. En marzo de 1922, cuando el número de huelguistas -a los que se habían unido por solidaridad los verduleros, los tranviarios y los electricistas- ya superaba los ciento veinte mil, los propietarios capitularon. Los marineros obtuvieron aumentos de entre el quince y el treinta por ciento y, junto con otras ventajas materiales, el reconocimiento del derecho a la existencia de su sindicato. Poco después, en mayo del mismo año, dos comunistas jóvenes -Li Lisan (que acababa de regresar de Francia) y Liu Shaoqi (que había for439

mado parte del primer grupo de estudiantes comunistas enviados a Moscú tras el primer congreso del PCCh)- empezaron a formar «clubes de trabajadores» como tapaderas de la organización de sindicatos entre los mineros del carbón en Anyuan y los obreros de la fundición de acero de Daye. No tardaron en surgir numerosos clubes parecidos en ciudades dispersas de China. Con frecuencia bajo el liderazgo directo del PCCh, estos clubes se organizaron entre los mineros del plomo, los empacadores de algodón, los impresores, los que elaboraban huevo en polvo, los que tiraban de rickshaws y los ferroviarios de las líneas del norte y el sur de Wuhan, por nombrar sólo a unos cuantos. El precio de organizar una huelga podía ser altísimo. Los patronos tomaban nota de los nombres de los huelguistas, que con frecuencia eran despedidos después de la huelga. Otros huelguistas eran amenazados, recibían palizas salvajes o morían en los choques con la policía. Un ejemplo terrible de ello ocurrió entre los huelguistas de la línea de ferrocarril de Wilhan a Pekín, que era controlada por Wu Peifu, el señor de la guerra en el norte, Wu Peifu obtenía gran parte de sus ingresos de las mercancías que se transportaban por dicha línea, de la que también se beneficiaban los británicos que administraban las minas de Henan y se servían del ferrocarril. Durante las negociaciones para formar una alianza con el Cuomindang, el PCCh había alentado activamente a los dieciséis clubes de trabajadores de la línea a unirse en un solo sindicato general, objetivo que se alcanzó el 2 de febrero de 1923, Hostigado por la policía, que recibía órdenes de Wu Peifu, el nuevo sindicato convocó una huelga general en la línea el 4 de febrero y logró paralizarla. Cuando los huelguistas desobedecieron las órdenes de Wu Peifu de volver al trabajo, el 7 de febrero, éste ordenó a dos de sus generales subordinados que los atacaran con sus fuerzas. Murieron treinta y cinco trabajadores y muchos más resultaron heridos, Aquel mismo día el jefe de la delegación del sindicato en Wuhan, Lin Xiangqian -había nacido en Fujian, era mecánico y se había trasladado a Wuhan para trabajar en el ferrocarril- fue detenido en su domicilio y requerido a ordenar que los miembros de su sindicato volvieran al trabajo. Cuando éstos se negaron, se reunió a los trabajadores en el andén y Lin Xiangqian fue decapitado ante ellos, Luego colgaron su cabeza en un poste telefónico, A pesar de que otros sindicatos convocaron huelgas de solidaridad, los ferroviarios volvieron al trabajo el 9 de febrero, El macabro desenlace de la huelga contribuyó a que algunos comunistas indecisos se convencieran de la necesidad de la alianza. La estrategia de coalición resultó más factible porque en 1923 algunos di-

440

rigentes del Guomindang simpatizaban con la Unión Soviética. Hu Hanmin, por ejemplo, al que Sun Yat-sen había nombrado consejero principal de! gobierno militar de Cantón, creía que los argumentos antiimperialistas de Lenin representaban una base admirable para la ideología nacionalista. También aplaudió la concepción materialista de la historia y criticó a Li Dazhao por no aceptar la doctrina que decía que todos los elementos de la superestructura de una sociedad -pclíticos, intelectuales y espirituales- son meramente reflejos de la base económica subyacente y de los modos de producción. Además, Hu Hanmin había tratado de encontrar precedentes de algunos aspectos de la ideologia marxista-leninista en anteriores corrientes de pensamiento tradicionales de China. En el borrador del manifiesto que redactaron para e! Guomindang por encargo de Sun Yat-sen a finales de 1922, Hu Hanmin y Wang Jingwei afirmaban que «la distribución desigual de la pro· piedad» era el defecto crítico de las sociedades americanas y europeas, y prometían que China «participaría en el mundo nuevo que habían inaugurado los cambios revolucionarios en el resto del mundo». El líder del PCCh Chen Duxiu recelaba más de la alianza. Justo en aquel momento estaba poniendo en marcha el PCCh y tenía dudas sobre hasta qué punto e! Guornindang podía ser útil o digno de confianza como aliado, aun cuando Maring insistía en que e! Guomindang «no era un partido de la burguesía, sino e! partido de una alianza de todas las clases». Chen Duxiu señaló que «una alianza entre los partidos confundiría a las organizaciones de clase y coartaría nuestra política independiente». Li Dazhao, en cambio, respaldaba la alianza: estaba menos seguro que Chen Duxiu de que en China existiera un proletariado urbano numeroso y preparado para la revolución socialista; también había modificado su concepto de China como nación «proletarizada» para dar cabida en él a la raza como cuestión fundamental. Li Dazhao opinaba que «la lucha entre las razas de color de clase baja y la raza blanca de clase alta ya se encuentra en forma embrionaria», aunque en un momento como aquélla solidaridad china en la lucha contra el imperialismo blanco era esencial." Tanto la consolidación de la alianza como la reorganización del Guomindang fueron obra del agente Borodin, de la Comintem, que llegó a Cantón el 6 de octubre de 1923 y al que una semana más tarde Sun Yat-sen nombró «asesor especial» del Guomindang. Borodin (su nombre auténtico era MijaH Gruzenberg), nació en una familia judía rusa en 1884, se crió en Letonia y empezó a trabajar en secreto para Lenin en 1903. Exiliado tras el fracaso de la revolución de 1905, se trasladó a Estados Unidos, cursó estudios en la Universidad de Valparai441

so, en Indiana, y se convirtió en un buen maestro de escuela para niños inmigrantes en Chicago. Después de la toma del poder por Lenin en 1917, Borodin regresó a su patria y cumplió varias misiones secretas para la Comintem en Europa, México y Estados Unidos. En 1923 ya era un agente veterano y la nueva misión en China le brindó la oportunidad de demostrar lo que verdaderamente valía. Borodin negoció hábilmente con todas las partes. Convenció a los líderes del PCCh de que la entrada en el Guomindang convenía a sus propios intereses a largo plazo, a la vez que a corto plazo les daría más flexibilidad para organizar a los trabajadores, tanto urbanos como rurales. Al mismo tiempo, aprovechando el peligro inminente de que las tropas de Chen ]iongming reconquistasen Cantón, Borodin intentó que Sun Yat-sen adoptase una postura más radical. Adujo que los obreros y Jos campesinos acudirían rápidamente a engrosar las filas de los ejércitos de Sun Yat-sen si éste respaldaba un programa claro que incluyese la jornada de ocho horas y un salario mínimo justo, y prometiera confiscar las propiedades de los terratenientes y repartirlas entre el campesinado. Sun Yat-sen no se atrevió a indisponerse con sus aliados más importantes haciendo afirmaciones tan osadas, pero sí dio a Borodin luz verde para que trabajase en la reorganización del partido y convocara un congreso nacional del Guomindang. La justificación básica de Sun Yat-sen para dar este paso fue que Borodin comprendía la importancia del nacionalismo para hacer la revolución y que la experiencia que Borodin había adquirido en la Unión Soviética era inestimable. El hecho era sencillamente que ahora el pueblo lUSO se veía libre de toda do-minación extranjera: «Lo que nuestro partido y ellos propugnan son los Tres Principios del Pueblo: las ideologías son parecidas. Pero nuestro partido todavía carece de métodos eficaces y debería estudiar los suyos», Cuando partidarios suyos en el extranjero le enviaron telegramas para advertirle de que le estaban «sovietizando» sutilmente, Sun Yat-sen contestó que si no se permitía al PCCh cooperar con el Guomindang, entonces él mismo se afiliaría al PCCh. Cuando otros probaron suerte con argumentos antisemitas y le preguntaron si conocía el «nombre verdadero» de Borodin, Sun Yat-sen replicó que era «Lafayette». Y cuando se anunció la muerte de Lenin en la conferencia del Guomindang en enero de 1924 (habían acudido 165 delegados, de los cuales alrededor del 15 por ciento eran comunistas), Sun Yat-sen hizo un panegírico público, calificó a Lenin de «gran hombre» y exclamó «i'Quiero avanzar por el camino que tú señalaste y, aunque mis enemigos son contrarios a esto, mi pueblo me aclamará por ellol».' 442

Borodin procedió a fortalecer la posición de Sun Yat-sen y la estructura disciplinaria general del Guomindang. Los Tres Principios del Pueblo de Sun Yat-sen -nacionalismo antiimperialista, democracia y socialismo- fueron declarados ideología oficial y el propio Sun fue nombrado líder del partido (zongli) con carácter vitalicio. Borodin introdujo el concepto soviético de "centralismo democrático», bajo el cual toda decisión del Guomindang, que en otro tiempo tomaba una mayoría de los miembros de los comités pertinentes, vincularía por completo a todos los miembros del partido. Amplió la organización del partido del Cuomindang para que abarcase todas las ciudades importantes y buscó activamente nuevos miembros por medio de la coordinación de las operaciones de las oficinas centrales del partido en las regiones. Bajo el Comité Ejecutivo Central del Guomindang formó oficinas que debían ocuparse específicamente de la captación de miembros y de las políticas en el campo y en las ciudades, entre los jóvenes, las mujeres y los militares. Personal especializado empezó a recoger datos sobre las condiciones sociales en el país. Se intensificó en particular la organización de sindicatos y los miembros comunistas del Guomindang empezaron a hacer propaganda activa entre el campesinado en las zonas rurales. El joven activista comunista de Hunan, Mao Zedong, demostró su habilidad y su capacidad como jefe de la oficina de propaganda de Sun Yat-sen y ayudó a concentrar el poder de éste y a debilitar el de la oposición liberal. Asimismo, los comunistas estuvieron de acuerdo cuando Sun Yar-sen decidió abandonar la antigua bandera de cinco barras de la república china como emblema suyo y usar en vez de ella una variante del símbolo del Guomindang -un sol blanco sobre fondo azulcomo bandera del nuevo régimen.' Tan importante como estos cambios organizativos fue la decisión soviética de potenciar las fuerzas armadas del Guomindang, con el objeto de que pudieran convertirse en un elemento poderoso en la política china. Se eligió la isla de Whampoa, unos dieciséis kilómetros río abajo desde Cantón, como emplazamiento de una nueva academia militar y un amigo de Sun Yar-sen, Chiang Kai-shek, que acababa de pasar varios meses en Moscú estudiando organización militar y como miembro de una delegación especial del Guomindang, fue nombrado primer comandante de la misma. Borodin actuó de forma inteligente y mantuvo el equilibrio entre la influencia del Guomindang y la del PCCh en la academia, para 10 cual nombró al comunista Zhou Enlai, que había vuelto poco antes de Francia, director de su departamento. Los primeros cadetes eran principalmente jóvenes de clase media procedentes de Guangdong y Hunan (se requería como mínimo un certificado de graduación 443

de la escuela media para ingresar en la academia, lo cual excluía a casi todos los obreros y campesinos); los cadetes recibían una rigurosa formación militar, con equipo bueno y moderno, de veteranos sumamente capacitados como el asesor soviético Vasili Blyujer. Los cadetes de Whampoa también recibieron adoctrinamiento total en los objetivos del nacionalismo chino y en los Tres Principios de Sun Yat-sen. Aunque varios de ellos ya eran comunistas o fueron reclutados por el PCCh -el joven Lin Biao, por ejemplo, nativo de Hubei que se graduó con los cadetes en 1925-, la mayoría no simpatizaba con el comunismo y llegaron a ser fieramente leales a Chiang Kai-shek. Este grupo devoto de oficiales jóvenes y duros ejercería considerable influencia en las futuras luchas por el poder y dio la primera prueba de su eficacia el 15 de octubre de 1924. En ese día, la primera promoción de ochocientos graduados, bajo el mando de Chiang Kai-shek y apoyada por policías locales y por cadetes de academias provinciales más pequeñas, derrotó a un contingente del Cuerpo de Mercaderes Voluntarios de Cantón que había disparado contra manifestantes del Guomindang y había tratado de apoderarse de un cargamento de armas confiscadas. La supresión del Cuerpo de Mercaderes de Cantón hizo de Sun Yat-sen una figura hondamente impopular en la ciudad y en noviembre de 1924 Sun Yat-sen aceptó una invitación a participar en una «conferencia de reconstrucción nacional» en Pekín convocada por el señor de la guerra dominante allí. En compañía de su esposa, Soong Qingling, y de Wang jingwei y Borodin, visitó primero Shanghai para hablar con leales al partido. Una enfermedad interrumpió bruscamente un viaje que hizo seguidamente a Japón y Sun Yat-sen se apresuró a regresar a Pekín. Fue operado en febrero de 1925, pero los médicos se encontraron con que padecía un cáncer incurable de hígado. Murió en Pekín el 12 de marzo, a la edad de cincuenta y nueve años, y dejó un testamento breve, patriótico y pro soviético. Se creyó que el testamento se lo había redactado Wang jingwei, pero no estaba claro si éste heredaría el liderazgo. De hecho, no estaba claro que alguien pudiese heredarlo, ya que el prestigio de Sun Yat-sen había sido de tipo personal, fruto de los largos años que había dedicado a construir una organización revolucionaria al finalizar el periodo Qing y durante su exilio en Japón. La muerte de Sun Yat-sen y la de Lenin, a quien el propio Sun Yatsen había alabado hacía sólo catorce meses, no frenaron el ímpetu de las estrategias que los dos habían trazado. Mientras Sun Yat-sen agonizaba en febrero de 1925, los ejércitos de Whampoa que mandaba Chiang Kai-shek, asesorado por Blyujer, armados con fusiles, ametralladoras y artillería recién recibidos de la Unión Soviética, obtuvieron varias vic-

444

torias sobre el señor de la guerra Chen Jiongming cerca de su base principal de Shantou (Swatow), que las fuerzas de Chiang Kai-shek tomaron en marzo. Tres meses más tarde se apuntaron otra victoria notable cuando derrotaron a otros dos señores de la guerra que habían tratado de apoderarse de Cantón; en esta segunda ocasión las tropas de Chiang Kai-shek hicieron 17.000 prisioneros y se apoderaron de 16.000 armas de fuego. Empezaban a comportarse como un ejército preparado para acometer campañas nacionales, y la afirmación que había hecho Blyujer en el sentido de que podía cruzar China con tres o cuatro divisiones de elite comenzaba a parecer menos jactanciosa. Una vez más parecía flotar en el aire de China un nuevo espíritu de patriotismo y determinación, y los acontecimientos que tuvieron lugar en Shanghai en mayo de 1925 intensificaron esta sensación. Esta crisis en particular la provocó un grupo de obreros chinos de una fábrica textil de propiedad japonesa a los que un cierre patronal había dejado en la calle durante una huelga. Enfurecidos ante esta medida, los obreros penetraron en la fábrica y destruyeron parte de la maquinaria. Unos vigilantes japoneses abrieron fuego y mataron a uno de los obreros. Siguiendo una pauta que a estas alturas ya era habitual en China, la muerte causó una oleada de indignación pública, manifestaciones de estudiantes, más huelgas y varias detenciones. El 30 de mayo, en la concesión internacional de Shanghai, miles de obreros y estudiantes se reunieron ante el cuartelillo de policía en la principal vía comercial, Nanjing Road. Su propósito era exigir la puesta en libertad de seis estudiantes chinos que habían sido detenidos por los británicos por protestar contra el militarismo y el imperialismo extranjero. La situación era explosiva. Al principio la manifestación, aunque ruidosa, no era violenta; pero a medida que más y más chinos convergieron ante el cuartelillo y empezaron a gritar -«Matad a los extranjeros», según algunos testigos; consignas inofensivas según otros-, el inspector británico que mandaba un destacamento de policías uniformados chinos y sijs ordenó a gritos que la multitud se dispersara. A los pocos segundos, antes de que la gente pudiera obedecerle, ordenó a sus hombres que disparasen; una descarga de cuarenta y cuatro disparos certeros mató a once manifestantes e hirió a otros veinte. La indignación que despertó la matanza fue inmediata y se propagó rápidamente por toda China. Por lo menos en otras veintiocho ciudades hubo manifestaciones de solidaridad con los «Mártires del 30 de Mayo» y en varias de ellas se registraron ataques contra los británicos y los japoneses. En Shanghai se convocó una huelga general y las potencias extranjeras, en respuesta, se apresuraron a llevar la infantería de ma-

445

rina y a formar cuerpos de voluntarios para patrullar por las concesiones. La tragedia del 30 de mayo se vio agravada por los sucesos que tuvieron lugar en Cantón el mes siguiente cuando dirigentes obreros comunistas y de otras tendencias sumaron a las protestas por las muertes de Shanghai una huelga a gran escala en Hong Kong contra los británicos. El 23 de junio, en Cantón, tropas británicas abrieron fuego contra una gran manifestación al pasar ésta cerca de la zona de concesiones extranjeras de la isla de Shameen. Pormaban la manifestación más de cien contingentes distintos de estudiantes universitarios y soldados, obreros industriales y agricultores, escolares y Jxry scotas, así como cadetes de Whampoa. El fuego indiscriminado desde Shameen mató a cincuenta y dos chinos e hirió a más de cien. Un extranjero resultó muerto cuando algunos chinos devolvieron el fuego. La rabia fue inmensa en toda China y la huelga de Hong Kong, que duraría dieciséis meses, se hizo más furiosa e intensa, y fue respaldada por un boicot masivo contra las mercancías británicas. Hubo ecos del 4 de Mayo porque el 30 de Mayo también se convirtió en un símbolo y un grito de llamada; pero ahora, en 1925, las condiciones eran distintas de las de 1919. Tanto el Guomindang como el PCCh, o la combinación de los dos, estaban preparados para encauzar la rabia y la frustración de los chinos hacia sus propias organizaciones de partido. El nacionalismo indígena podía recabar ahora la pericia organizativa de los soviéticos para aplicarla a una acción política coherente. Quizás ése fue el verdadero legado de Sun Yat-sen.

Lanzamiento de la Expedición al Norte En 1924, mientras la alianza entre el Guomindang y los comunistas en Cantón empezaba a dar los primeros resultados dignos de consideración, la situación en Pekín también entró en una etapa nueva. El poderoso señor de la guerra que dominaba Manchuria, Zhang Zuolin, mercenario de finales del periodo Qjng que había consolidado su poder entre 1913 y 1917, llevaba varios años luchando con otros señores de la guerra en el norte de China. Zhang Zuolin era un elemento duro y astuto que ya había demostrado su habilidad maniobrando entre los rusos y los japoneses con el fin de proteger sus propios dominios. En octubre de 1924, después de que un golpe en Pekín mermara la base de poder de su principal rival, Wu Peifu, Zhang Zuolin envió sus tropas al sur a través del paso de Shanhaiguan. Aunque parecía improbable que

446

pudiese utilizar esta ofensiva preliminar de Manchuria a Pekín como base para conquistar todo el país -como hicieran Dorgon y los manchúes-, sus fuerzas avanzaron rápidamente bajando por la línea de ferrocarril Tianjin-Pukou y penetraron en la región del río Yangzi. Este éxito, sumado a la formación por parte de Zhang Zuolin de una base de poder en Pekín, aumentó la sensación de apremio de las fuerzas del Guomindang, como nacionalistas que aspiraban a la unificación de China. Su preocupación se acentuó después de que en 1926 Zhang Zuolin reforzase su dominio en el norte de China mediante una nueva alianza con su antiguo enemigo, Wu Peifu, y empezara a adoptar una marcada actitud antisoviética. Wu Peifu, a su vez, consolidó su dominio en la China central, el sur de Hebei y Hubei. Muchos intelectuales perdieron ahora la esperanza de ver el fin del caos. El escritor Lu Xun, observador sardónico más que activista político, era uno de los que se sentían hondamente conmovidos. Se encontraba dando clases en Pekín e! 18 de marzo de 1926 cuando varios de sus alumnos fueron muertos a tiros en una manifestación contra los políticos chinos que habían adoptado una postura débil y habían aceptado las exigencias japonesas de más privilegios económicos especiales en e! nordeste de China. En total, cuarenta y siete jóvenes murieron aquel día, y Lu Xun, muy afectado, se trasladó con su joven esposa primero a Xiamen y luego a Cantón en busca de algún tipo de seguridad. Tal como escribió en un ensayo amargo: «Siempre estoy dispuesto a pensar lo peor de mis compatriotas, pero no podía concebir ni creer que fuéramos capaces de rebajamos a tan infame barbarie". Añadió con tristeza: «En cuanto a un significado más profundo, pienso que hay muy poco; porque era sólo una manifestación desarmada. La historia de la lucha del género humano por avanzar a través del derramamiento de sangre es como la formación del carbón, en la que se necesita mucha madera para producir una pequeña cantidad de éh. 6 Liang Qjchao, que de joven había sido un portavoz muy enérgico del nacionalismo en los últimos tiempos de los Qjng y había seguido abogando por una China fuerte bajo la república, ahora, a sus cincuenta y un años, contemplaba con pesar estos sucesos desde su domicilio en Tianjin. Escribió a sus hijos, que se hallaban estudiando en Estados Unidos, que Pekín era «como un enorme barril de pólvora que sólo espera que alguien lo haga estallar»." El problema de cómo tomar medidas eficaces para agrupar el país fue estudiado detenidamente por el Guomindang, el PCCh y sus asesores de la Comintem. Si lanzaban una campaña militar, tendrían que hacer frente a los problemas fundamentales de la logística, los efectivos humanos, el armamento y la protección de los flancos y la retaguardia

447

durante el avance. Pero sería también una campaña política y los problemas de la ideología y la propaganda deberían considerarse con igual atención. En el plano político, el Guomindang no podía inclinarse demasiado a la izquierda o perdería a sus principales partidarios, ya que muchos de ellos eran terratenientes o industriales y no simpatizaban con las exigencias de los campesinos de rentas e impuestos más bajos, ni con las huelgas urbanas para pedir subidas de salarios. Esta lección la había demostrado con dureza el caso de Liao Zhongkai, amigo íntimo de Sun Yat-sen que a mediados de 1925 ya era miembro del pequeño Consejo Militar encargado de la supervisión del ejército, así como ministro de Hacienda, gobernador de Guangdong, representante del partido en la Academia de 'Whampoa y jefe del departamento obrero del Guomindang. En esta última función había sido el principal organizador de las huelgas y los boicots a gran escala para protestar por los abusos de los británicos, tanto en Hong Kong como en Cantón, aquel verano. Pero el 20 de agosto de 1925 Liao Zhongkai fue asesinado por un grupo de cinco O seis pistoleros al llegar a una reunión del Comité Ejecutivo del Guomindang. Se hicieron cábalas en el sentido de que a los asesinos los habían contratado miembros antiizquierdistas del propio Guomindang, tal vez en connivencia con los británicos, o posiblemente amigos de Hu Hanmin, que estaba resentido porque no le habían dado el título de «líder» del Guomindang después de la muerte de Sun Yat-sen. El crimen nunca llegó a esdarecerse. A pesar del asesinato de Liao Zhongkai, el poder de Borodin y de la izquierda en general parecía primordial en Cantón. De hecho, con la prolongada serie de huelgas contra los extranjeros, así como con los numerosos piquetes de obreros armados que patrullaban por las calles y las fábricas, algunos observadores llamaban a Cantón la ..Ciudad Roja». De los 278 delegados que asistieron al segundo congreso del Guomindang, celebrado en enero de 1926, 168 eran izquierdistas o comunistas, mientras que sólo 65 eran de centro y 45, de derechas. Siete de los 36 miembros del Comité Ejecutivo del Guomindang eran ahora CO~ munistas y otros 14, de izquierdas, por lo que Borodin pensó que su posición era lo bastante segura como para aplacar a los centristas imponiendo una regla que limitaría a un tercio el número de comunistas en cualquier comité del Guomindang. Sin embargo, estas apariencias de predominio izquierdista eran engañosas; por lo menos cuatro indicadores importantes mostraban una tendencia en sentido contrario. En primer lugar, entre los propios cadetes de Whampoa se formó un nuevo grupo: la Sociedad para el Estudio del Sun Yat-senismo. Este nombre inocuo ocultaba al principio el 448

hecho de que, si bien los cadetes que pertenecían a esta sociedad eran nacionalistas y antiimperialistas, también eran acérrimamente anticomunistas. Su visión de una China fuerte y unida no se inspiraba en ningún modelo soviético y, cuando fueron nombrados para sus nuevos puestos, difundieron los sentimientos anticomunistas entre los otros oficiales. En segundo lugar, el sabor fuertemente izquierdista que adquirió Cantón a partir de mediados de 1925 empujó a muchos hombres de negocios y antiguos partidarios del Guomindang a abandonar la ciudad e instalarse en Shanghai o Pekín. En tercer lugar, a raíz de las victorias en el norte y el este de la provincia de Guangdong de los ejércitos encabezados por oficiales formados en Whampoa y la consiguiente rendición de las tropas de los señores de la guerra, muchos soldados enemigos empezaron a alistarse en el Ejército Revolucionario Nacional, como a partir de 1925 se llamaron las fuerzas del Guomindang. Resultó imposible hacer que de pronto la mayoría de estos soldados abandonaran su anterior forma de ser; carecían de disciplina, preparación e incluso valor. Eran propensos a desertar si se les encomendaban misiones peligrosas y, además, algunos eran adictos al opio. Aunque su presencia hacía que la fuerza del Guomindang pareciera mayor sobre el papel, debilitaron el sueño de Blyujer de una fuerza de elite dinámica, poseedora de una carga ideológica y dotada de formación técnica. La historia era ambigua en lo que se refería a estos casos de incorporación de tropas que se habían rendido. Soldados que antes eran enemigos habían reforzado y a la vez debilitado los ejércitos manchúes en el decenio de 1640, los Taiping en el de 1850 y las fuerzas de la Alianza Revolucionaria en 1911-1912. Finalmente, los miembros desafectos del Guomindang formaron su propia facción a finales de 1925 y trataron de desviar su partido de la deriva que llevaba hacia la izquierda. Uamado el grupo de las «Colinas del Oeste» debido a la zona cercana a Pekín donde se reunieron por primera vez, juraron que sacarían a los comunistas del partido, expulsarían a Borodin y trasladarían la sede central del partido de Shanghai a Cantón. Preferían a Hu Hanmin, que se había desplazado de forma ininterrumpida hacia la derecha en política, a cualquiera de los otros dirigentes que el Guomindang tenía a la sazón. El 20 de marzo de 1926 ocurrió en Cantón otro incidente que demostró la fragilidad de la posición comunista y los peligros inherentes a la alianza. Una cañonera, la Zbongsban, bajo el mando de un oficial comunista, apareció de repente, antes del amanecer, a la altura de la isla de Whampoa. Nadie supo jamás quién había dado la orden de que se dirigiese allí, pero Chiang Kai-shek y algunos de sus partidarios inter-

449

pretaron que se trataba del preludio de un intento de secuestrarle. Chiang Kai-shek invocó enseguida sus poderes como comandante de la guarnición y arrestó al capitán de la Zhongshan, puso Cantón bajo la ley marcial, apostó cadetes o policías leales en edificios de crucial importancia, desarmó a los piquetes de obreros y detuvo a los más de treinta asesores rusos que ahora se hallaban en la ciudad. Varios de los principales comisarios políticos comunistas chinos fueron retenidos en Whampoa para «reconvertirlos» y se suspendió la publicación de periódicos afiliados al PCCh. Al cabo de unos días Chiang Kai-shek suavizó poco a poco las presiones y a principios de abril declaró que seguía creyendo en la alianza con la Unión Soviética; pero nadie estaba seguro de cómo debían interpretarse estas declaraciones. Borodin se había ausentado de Cantón en febrero para sostener una serie de conferencias secretas sobre la estrategia de la Comintern con colegas rusos en Pekín. Regresó a finales de abril y durante los días siguientes él y Chiang Kai-shek llegaron a un «acuerdo»: en lo sucesivo ningún miembro del PCCh podría estar al frente de una oficina del Guomindang o del Gobierno; no se permitiría ninguna crítica por parte del PCCh de los Tres Principios del Pueblo de Sun Yat-sen; ningún miembro del Guomindang podría afiliarse al PCCh; la Comintern tendría que compartir con un comité del Guomindang las órdenes que diera al PCCh, y se facilitaría al Comité Ejecutivo del Guomindang una lista de todos los miembros que el PCCh tenía entonces. Borodin aceptó estas condiciones porque justamente en aquel momento Stalin iniciaba una lucha decisiva por el poder en Moscú y no podía permitirse el golpe que sufriría su prestigio en el caso de que el PCCh y los asesores soviéticos fueran expulsados de Cantón. Con una delimitada posición política centrista, Chiang Kai-shek y los demás líderes del Guomindang trazaron planes para una campaña militar cuyo objetivo era unificar China. La estrategia para la denominada Expedición al Norte requería tres ofensivas: una subiría por los tramos ya terminados del ferrocarril de Cantón a Wuhan, o seguiría el río Xiang hasta la ciudad clave de Changsha, en Hunan; otra subiría por el río Gan hasta penetrar en jiangxi; y la tercera lo haría por la costa oriental hasta el interior de Fujian. Si todo iba bien, los ejércitos tendrían entonces dos opciones: continuar avanzando hacia el norte hasta el río Yangzi y consolidarse en Wuhan; o hacia el este por vía fluvial o ferrocarril hasta Nankín y el excelente premio industrial de Shanghai. Por el camino se forjarían una serie de alianzas con varios señores de la guerra y, donde fuera posible, las tropas de éstos se incorporarían al Ejército Revolucionario Nacional del Guomindang. 450

Miembros del Partido Comunista y del Guomindang se adelantarían a las tropas y organizarían a los campesinos o los trabajadores urbanos para desbaratar las fuerzas hostiles que intentasen detener el avance del Guomindang. No obstante, era necesario evitar enemistarse con aliados en potencia, como había ocurrido en el caso de Peng Pai, organizador comunista en la costa, por encima de Cantón, en el condado de Haifeng. A partir de 1923, Peng Pai creó varias asociaciones de campesinos que a su vez crearon servicios sociales tales como asistencia médica, educación, información sobre agricultura, etcétera, y ejerció presiones a favor de una espectacular reducción de las rentas, en muchos casos de hasta el 25 por ciento. Peng Pai también formó cuerpos de autodefensa entre los campesinos para proteger sus territorios de los contraataques de los terratenientes. Pero estas políticas habían provocado una reacción salvaje de los terratenientes locales y eran demasiado drásticas para la mayoría de los partidarios del Guomindang. El Guomindang y los comunistas también tenían que planificar la contratación de numerosos peones que se encargarían de transportar los pertrechos militares por las grandes extensiones del país donde no había ferrocarriles ni buenas carreteras. Muchos de estos hombres se reclutaban entre los huelguistas de Cantón, otros, entre los campesinos durante la marcha, y se los atrajo ofreciéndoles un trato decente y jornales elevados, incentivos a los que nunca recurrían los ejércitos de los señores de la guerra rivales. También se organizó a los ferroviarios para que desorganizasen los ferrocarriles controlados por los señores de la guerra, impidieran la retirada de material rodante básico ocultando piezas indispensables y, donde fuera posible, cortaran la retirada del enemigo saboteando las vías. Otros dos componentes fundamentales de la planificación eran el dinero y el personal militar. Los problemas económicos se habían aliviado en gran parte gracias a las habilidades de T.Y. 500ng, que era cuñado de Sun Yat-sen y, tras graduarse en la Universidad de Harvard y trabajar durante tres años en la Internacional Banking Corporation de Nueva York, había sido nombrado director del Banco Central de Cantón en 1924. IV. Soong acumuló reservas importantes por medio de una hábil gestión; al ser ascendido a ministro de Hacienda del Gobierno del Guomindang en Cantón en 1925, cuadruplicó los ingresos en las zonas dominadas por el Guomindang. Se valió para ello de recursos tales como los impuestos sobre el transporte marítimo y el queroseno, que a finales de 1925 ya sumaban en total más de 3,6 millones de yuanes al mes. También recurrió a la emisión de bonos con el fin de recaudar dinero para el Gobierno. 451

En cuanto a los recursos humanos, 7795 graduados de \Vhampoa, procedentes sobre todo de familias rurales acaudaladas, con formación tanto logística como táctica, ya estaban preparados para entrar en acción a mediados de 1926. En un informe especial al congreso del Guomindang a comienzos de dicho año, Chiang Kai-shek calculó en 85.000 el número de hombres listos para luchar y leales al Guomindang. Esta cifra incluía soldados de Guangdong, Yunnan y Hunan, muchos de los cuales continuaban bajo el mando de los oficiales que los habían traído a Cantón pero habían sido incorporados al Ejército Revolucionario Nacional. Pronto se añadieron a ellos 30.000 soldados de Guangxi, junto con unos seis mil cadetes que seguían matriculados en varias academias militares. Una serie de cambios de la situación militar en Hunan durante abril y mayo de 1926 hizo más apremiantes estas esperanzas de una Expedición al Norte. Las rencillas entre los generales de Hunan se hicieron tan intensas que el poderoso señor de la guerra del norte Wu Peifu empezó una campaña activa contra ellos con el fin de proteger su propio flanco meridional. Cuando uno de los principales comandantes de Hunan expresó su simpatía por la idea del Guomindang de llevar a cabo la Expedición al Norte y accedió a incorporar sus tropas al ejército del Guomindang, se hizo patente que había llegado el momento de actuar. El Gobierno de Cantón nombró inmediatamente a Chiang Kai-shek comandante en jete de estas fuerzas híbridas en junio de 1926 y el 1 de julio se dio la orden oficial de movilización para la Expedición al Norte. El objetivo general de la expedición lo definió del modo siguiente el Comité Ejecutivo Central del Guomindang: Las privaciones de los obreros, los campesinos, los mercaderes y los estudiantes, así como los sufrimientos de todos bajo los optesivos imperialistas y los señores de la guerra; la paz y la unificación de China que pedía Sun Yat-sen; la reunión de la Asamblea Nacional arruinada por Duan Qjrui: todo esto exige eliminar a Wu Peifu y completar la unificación nacional."

Cabe suponer que la omisión palmaria del nombre de Zhang Zuolin fue una invitación dirigida a ese astuto general a atacar a su antiguo enemigo desde el norte mientras el Guomindang avanzaba desde el sur. A los comunistas bajo el mando de Chen Duxiu no les gustaba el momento escogido para la Expedición al Norte. Chen Duxiu declaró que el objetivo clave debería ser consolidar la propia Guangdong contra la "destrucción procedente de la fuerza de los ejércitos antirrojos»." Pero fue imposible frenar el nuevo ímpetu y, siguiendo el con452

sejo de la Comintern, los comunistas pusieron sordina a estas críticas y participaron activamente en la campaña.

Mientras las tropas que mandaba Chiang Kai-shek avanzaban hacia el norte desde Cantón, sus nuevos aliados de Hunan se abrieron paso hasta Changsha y la tomaron el 11 de julio. Chiang Kai-shek llegó a la ciudad a principios de agosto. A pesar de las inundaciones, el cólera y los problemas de transporte que dificultaban su avance, el Ejército Revolucionario Nacional siguió su marcha hacia el norte hasta alcanzar a las fuerzas enemigas en retirada junto al río Miluo, que desaguaba en la orilla oriental del lago Dongting. Con tropas de los señores de la guerra de Guizhou, que las victorias del ejército de! Guomindang habían atraído a sus filas, Chiang Kaishek y Blyujer -el ruso ya se había recuperado de las enfermedades que le mantuvieran al margen- decidieron lanzar un audaz ataque en la otra orilla del río antes de que Wu Peifu pudiera mandar refuerzos numerosos a sus aliados de Hunan. Chiang Kai-shek dijo a sus generales que la batalla decidiría «si la nación y la raza chinas pueden recuperar su libertad y su independencia o no».'? Entre e! 17 Y el 22 de agosto e! Ejército Revolucionario Nacional logró su propósito. Tras cruzar el río Miluo por dos puntos, cortó la línea ferroviaria que comunicaba la guarnición de Yuezhou con Wuhan y rodeó esta zona de gran importancia. Algunos soldados de Yuezhou escaparon por el río, pero otros quedaron atrapados y todos sus pertrechos y armas cayeron en poder de los nacionalistas. En una serie de combates encarnizados que se libraron durante la última semana de agosto, los nacionalistas se apoderaron de las cabezas de puente -muy fortificadas con alambres de espino y dotadas de ametralladoras- que protegían los accesos a Wuhan. El general Wu Peifu ya había llegado al frente y trató de levantar la moral de sus hombres aplicando un castigo ejemplar a los que habían perdido las cabezas de puente. Utilizando las técnicas de probada eficacia empleadas tres años y medio antes contra los ferroviarios en huelga, ordenó decapitar públicamente a ocho de sus comandantes en presencia de los demás oficiales. La táctica no dio buen resultado. A principios de septiembre las tres ciudades que constituían Wuhan, donde Wu Peifu pensaba oponer tenaz resistencia, comenzaron a caer ante las fuerzas del Guomindango Hanyang, con su inmenso arsenal, fue la primera en caer, traicionada por su propio comandante, que se pasó a los nacionalistas. La siguió Hankou, con sus prósperas empresas y sus extensas concesiones extranjeras (a pesar de su antiimperialismo, Chiang Kai-shek prometió que protegería a todos los extranjeros que se hallaban en la ciudad).

453

Mientras los defensores de Wuchang resistían detrás de las sólidas murallas de la ciudad, los nacionalistas se encontraron de pronto ante la amenaza de una derrota a manos del señor de la guerra que dominaba Jiangxi. Sus tropas estaban bien armadas y no sólo obtuvieron varias victorias, sino que también acabaron con los simpatizantes del Guomindang y los comunistas reuniendo a todos los radicales conocidos, decapitándolos y exponiendo las cabezas cortadas y clavadas en estacas en las ciudades de Jiujiang y Nanchang, a orillas de1lago Boyang. Para ser considerado «radical» era suficiente con que los estudiantes o las estudiantes llevaran el pelo corto, al estilo que se consideraba ruso. Pero estos actos de terror no dieron buenos resultados. El comandante de Wuchang, con la ciudad llena de civiles al borde de la inanición, abrió las puertas el 10 de octubre; mientras parte de las tropas nacionalistas ocupaba la ciudad, otras hacían frente al contraataque y obligaban al enemigo a replegarse hasta jiangxi. El día en que hacía exactamente quince años de los primeros motines de Wuhan, esta zona ya había expulsado a sus reaccionarios señores de la guerra y recibido una vez más con los brazos abiertos a las fuerzas de una revolución imprevisible. 454

La primavera de Shanghai A finales de 1926 el Guomindang y los comunistas empezaron a consolidar su dominio en Wuhan y Chiang Kai-shek puso su atención en la campaña de jiangxi. Se luchaba encarnizadamente y ciudades clave se perdían y reconquistaban varias veces. A mediados de noviembre, no obstante, con un coste de quince mil bajas, el Ejército Revolucionario Nacional tenía bien controlado tanto jiujiang, a orillas del Yangzi, como Nanchang, el decisivo cruce de carreteras y ferrocarriles situado al oeste de1lago Boyang. Chiang Kai-shek estableció aquí su nueva base junto con varios miembros del Comité Ejecutivo del Guomindang. Otros dirigentes destacados del Guomindang, sin embargo, en especial los comunistas y los simpatizantes izquierdistas, se instalaron en Wuhan, donde la agitación antiextranjera y los rápidos avances en el movimiento obrero urbano ofrecían la promesa de una revolución social. La estrategia original del Guomindang para la Expedición al Norte preveía tres ofensivas, la última de las cuales subiría por la costa oriental. Esta ofensiva también se llevó a cabo con éxito, gracias en parte a prudentes negociaciones que indujeron a varios militaristas a pasarse al bando nacionalista y en parte como resultado de operaciones militares. El avance de los ejércitos nacionalistas por la costa recibió una gran ayuda cuando importantes unidades navales se pasaron a su bando y cortaron la retirada del enemigo. A pesar de cruentos combates, a mediados de diciembre de 1926 las tropas del Ejército Revolucionario Nacional ya habían entrado en Fuzhou, la capital de Pujian. Los nacionalistas controlaban ahora siete provincias: Guangdong, su base original; Hunan, Hubei, jiangxi y Fujian, por derecho de conquista; y Guangxi y Guizhou, por medio de acuerdos negociados. La población total de estas provincias era de unos ciento setenta millones de personas. Estos acontecimientos adquirieron dramatismo a ojos del mundo cuando el Ministerio de Asuntos Exteriores británico empezó a considerar la posibilidad de reconocer diplomáticamente al Gobierno del Guomindang y el ministro británico en China visitó Wuhan a mediados de diciembre para celebrar conversaciones con el ministro de Asuntos Exteriores nacionalista. Hasta aquel momento había parecido que los británicos estaban firmemente comprometidos con Wu Peifu. Estas victorias hicieron que el debate en torno a la siguiente fase de la estrategia del Guomindang alcanzara un punto crítico. Chiang



455

Kai-shek, en su base de Nanchang, había decidido avanzar hacia Shanghai por dos rutas -una al este bajando por el Yangzi, y otra al nordeste a través de Zhejiang- con el fin de apoderarse del centro industrial y agrícola de China. Los líderes del Guomindang en Wuhan, de acuerdo con Borodin, que estaba instalado allí, preferían una ofensiva hacia el norte siguiendo el ferrocarril de WUhan a Pekín. Sus fuerzas podrían unirse allí a las de varios señores de la guerra del norte que, según se creía, simpatizaban con su causa, tras lo cual lanzarían un ataque concertado contra Pekín y derrotarían definitivamente a los generales Wu Peifir y Zhang Zuolin. En enero tuvieron lugar tensas discusiones entre los rivales, representados por el Consejo Conjunto Provisional en Wuhan y el Consejo Político Central Provisional en Nanchang. Chiang Kai-shek viajó a Wuhan el 11 de enero de 1927 para exponer sus argumentos; pero no sólo se vio rechazado, sino también insultado públicamente por Borodin y otros izquierdistas. Regresó, enfadado, a Nanchang. A partir de entonces el destino de Shanghai dominó la primavera de 1927, pero el desenlace dependía de las interrelaciones de un número considerable de factores; las reacciones de varios señores de la guerra del norte a los acontecimientos en el sur de China; la fuerza del movimiento obrero local; la naturaleza de las fuerzas antiobreras de la ciudad; las actitudes y los actos de la comunidad y de las tropas extranjeras destacadas en las concesiones; la posición de los líderes del Guomindang en Wuhan; y la estrategia a largo plazo del PCCh que decidiese Stalin y transmitiera la Comintem. La rapidez del avance del Guomindang desde Cantón hasta el Yangzi hizo vacilar a varios de los señores de la guerra del norte. Hasta entonces habían estado envueltos en complejas maniobras y alianzas en la inmensa zona que se extendía desde la provincia de Gansu en el oeste, cruzaba Shaanxi y Hebei y penetraba en Shandong y el sur de Manchuria. Nunca habían formulado una estrategia común ni habían alcanzado un acuerdo vinculante sobre el reparto del territorio, pero todos ellos veían en el Guomindang una fuerza radical, incluso revolucionaria, y tenían que decidir cómo responderían en el caso de que el Guomindang pretendiera seguir avanzando hacia el norte. Al final, continuaron divididos. Después de visitar Moscú, uno de los tres generales más poderosos del norte, Feng Yuxiang, optó por unirse al Guomindang y afirmar que creía en sus principios fundamentales. Desde su base en Shaanxi, avanzó sin detenerse hasta penetrar en la provincia de Henan. WU Peifii, dolido por la pérdida de Wuhan y la terminal sur de su imperio ferroviario, intentó establecer una nueva base en la ciudad 456

de Zhengzhou, que era un empalme ferroviario, pero se encontraba debilitado fatalmente. Zhang Zuolin, el señor de la guerra manchuriano que en aquel momento dominaba Pekín, había empezado a mostrar delirios de grandeza y ordenaba esparcir tierra amarilla -símbolo del prestigio de un emperador- por los caminos por los que pasaba y ofrecía personalmente sacrificios a Confucio. Pero su Gobierno en Pekín era ineficaz, dado a celebrar fiestas extravagantes y ceremonias suntuosas por orden de Zhang Zuolin, que concentraba la mayor parte de sus esfuerzos en el juego llamado mahjong.* Lo más importante era que, si bien había organizado un ejército de ciento cincuenta mil hombres para marchar hacia el sur hasta el Yangzi a finales de noviembre de 1926 con el objeto de detener el avance de los ejércitos del Guomindang, de pronto dio una contraorden. Es posible que Chiang Kai-shek hubiera negociado en secreto tanto con Zhang Zuolin como con los japoneses para proteger sus flancos cuando atacara Shanghai. En todo caso, los comunistas de Wuhan criticaron duramente a Chiang Kai-shek por sus «crímenes» en este sentido y no cabe duda de que Zhang Zuolin se había convertido en un antiizquierdista fanático: su cuartel general en Pekín aparecía engalanado con la consigna «Destruid Absolutamente el Comunismo».'! A principios de abril de 1927 Zhang Zuolin ordenó a sus tropas que tomaran por asalto la embajada rusa en Pekín y detuvieran a todos los chinos que se habían refugiado en ella. Entre ellos estaba Li Dazhao, el ex bibliotecario y cofundador del PCCh. Zhang Zuolin mandó ahorcarlo junto con diecinueve de sus compañeros detenidos. A pesar de estas pérdidas en el norte, el movimiento obrero en todo el centro y el sur de China había hecho progresos desde las victorias del Ejército Revolucionario Nacional y la formación de un Sindicato Obrero General que coordinase la actuación de los trabajadores en toda China. A finales de 1926 ya había setenta y tres sindicatos en Wuhan, con 82.000 afiliados, y centenares de miles de obreros se organizaron en Shanghai, a pesar de la hostilidad del señor de la guerra del lugar. En febrero de 192710s dirigentes obreros de Shanghai, con la ayuda de organizadores del Sindicato Obrero General, convocaron una huelga general en apoyo de las columnas del Ejército Revolucionario Nacional que acababan de tomar Hangzhou en el sur. Los huelguistas consiguieron que Shanghai quedase paralizada y durante dos días nadie trabajó * Complejo juego chino en el que se usan pequeñas fichas decoradas y las apuestas son a menudo muy altas. (N delA.)

457

en los muelles, los servicios municipales, las fábricas de tejidos de algodón, las sederías, los transportes públicos y los centros comerciales. Fuerzas del señor de la guerra pusieron fin a la huelga y decapitaron a veinte huelguistas, detuvieron a trescientos de sus cabecillas y disolvieron todos los mítines de obreros. No obstante, la moral y la preocupación política de los obreros siguieron siendo muy altas, reforzadas por los efectos prolongados del incidente del 30 de mayo de 1925 y los esfuerzos persistentes de dirigentes del PCCh en Shanghai como, por ejemplo, Zhou Enlai y Li Lisan. El Sindicato Obrero General continuó con sus planes para una segunda huelga a gran escala y fonnó piquetes que en conjunto sumaban 5000 hombres, centenares de los cuales estaban armados. En la inmensa metrópoli de Shanghai, los obreros organizados eran una fuerza imprevisible, posiblemente capaz de formar un Gobierno obrero revolucionario, un sóviet urbano que más adelante quizá desencadenaría levantamientos parecidos y daría pábulo a la formación de sóviets en otras partes, como había ocurrido durante la revolución bolchevique en Rusia. Pero había en la ciudad mucha gente que ansiaba debilitar el movimiento obrero. Una confederación poco rígida de propietarios de fábricas y financieros, los cuales se habían beneficiado de la expansión espectacular de la ciudad como centro industrial y puerto internacional, sufriría grandes pérdidas si continuaban las oleadas de huelgas. Algunos de estos importantes financieros estaban vinculados al mundo de las sociedades secretas, entre ellas la Banda Verde (Qjngbang), que se había enriquecido controlando la prostitución, el juego ilegal y la distribución de opio. A cambio de dinero, los jefes de la Banda Verde podían reunir cuadrillas que se encargasen de disolver mítines sindicales y obreros, e incluso mataran a los obreros recalcitrantes. Muchos jefes de la Banda Verde eran también prósperos hombres de negocios con una sólida posición en la comunidad, y algunos tenían vínculos fuertes con el Guomindang o habían conocido a Chiang Kai-shek durante su estancia en Shanghai. A finales de 1926 el presidente de la Cámara de Comercio de Shanghai visitó a Chiang Kai-shek en su cuartel general de Nanchang y le arreció el apoyo económico de la cámara. En otras reuniones secretas, intermediarios de Chiang Kai-shek negociaron con buenos resultados con los directores del poderoso Banco de China en la ciudad. También celebraron encuentros con el jefe de la policía secreta de la concesión francesa -importante figura del hampa estrechamente relacionada con la Banda Verde-, y es de suponer que para hablar de la represión de la agitación obrera en una fecha futura.

458

Dado que gran número de acaudalados hombres de negocios chinos vivían en cómodos domicilios con jardines en las concesiones extranjeras de Shanghai, cuyo trazado era magnífico, se relacionaban socialmente con los extranjeros y a veces compartían intereses comerciales con ellos. Los extranjeros, pocos de los cuales hablaban chino o conocían o se interesaban mucho por los detalles de la vida de la ciudad, a menudo desconocían los contactos de sus conocidos chinos con la política o las sociedades secretas. Lo que más les interesaba era tener una fuente segura de mano de obra que trabajara en sus fábricas y en los muelles, y que nada perturbase las actividades sociales que giraban en tomo a sus lujosos clubes e hipódromos. También deseaban proteger sus inversiones -que ahora se acercaban a la cifra de mil millones de dólares- de Jos extremos del sentimiento nacionalista chino que pudieran llevar a la destrucción o incluso a la confiscación de propiedades. Pero a comienzos de 1927 la colonia extranjera en China ya estaba asustada. En enero, multitudes chinas azuzadas por el Partido Comunista y Borodin cruzaron las barricadas, penetraron en la zona de concesiones extranjeras de Hankou, causaron daños materiales considerables y obligaron a evacuar a todas las mujeres y niños extranjeros río abajo hasta Shanghai; los hombres se congregaron en edificios cercanos a la orilla, preparados para emprender la huida rápidamente. Disturbios parecidos se registraron en ]iujiang el mismo mes. Y lo más peligroso fue que en marzo de 1927 tropas nacionalistas que habían arrebatado Nankín a los ejércitos en retirada de los señores de la guerra del norte saquearon los consulados británico, japonés y estadounidense, y mataron a varios extranjeros de estas tres nacionalidades, además de algunos franceses e italianos. Destructores estadounidenses y un crucero británico respondieron bombardeando los alrededores de las oficinas centrales de la Standard Oil para crear una ruta de evacuación y varios chinos resultaron muertos. Los británicos habían demostrado, en el incidente del 30 de mayo de 1925, que estaban dispuestos a disparar contra las multitudes; ahora ellos y los estadounidenses habían demostrado que también estaban dispuestos a bombardear una ciudad china. Lo que ellos, los franceses o especialmente los japoneses podían hacer ante la oposición armada del Guomindang no estaba claro. Había a esas alturas unos veintidós mil soldados y policías extranjeros en Shanghai y cuarenta y dos barcos de guerra también extranjeros anclados en el puerto, respaldados por 129 barcos de guerra más en otras aguas chinas. Mientras tanto, los líderes del Guomindang en Wuhan intentaban reforzar su propia posición política y económica. Las tropas regulares bajo su mando eran inferiores en número a las de Chiang Kai-shek y no 459

podían permitirse indisponerse con Chiang Kai-shek hasta el extremo de que éste se convirtiera en un rival declarado. Se concentraron principalmente en llevar a cabo reformas sociales radicales en la zona de Wuhan, en buscar una alianza con el general Feng Yuxiang que les permitiera seguir avanzando hacia el norte desde Wuhan y en denigrar públicamente a Chiang Kai-shek por sus ataques contra las organizaciones obreras en jiangxi, donde había acabado de forma sistemática con las delegaciones del Sindicato Obrero General. Para Stalin lo que estaba en juego en el conflicto chino revestía ahora especial importancia. Esto tenía que ver más con la política soviética que con los acontecimientos en la propia China, ya que a principios de 1927 Stalin se hallaba enzarzado en una lucha encarnizada por el poder con Lev Trotski. La pugna tenía lugar en el campo ideológico y burocrático en lugar de ser un enfrentamiento armado, y la interpretación y la dirección que se diera a la Revolución china eran fundamentales para los argumentos de los dos hombres. Stalin insistía en que el liderazgo que proporcionaban Chiang Kai-shek y sus tropas era decisiva en la fase «burguesa-democrática» de la Revolución china. El PCCh, según este razonamiento, debía «seguir construyendo una alianza de cuatro clases integrada por los obreros, los campesinos, los intelectuales y la pequeña burguesía urbana encuadrada en el Guomindang- con el fin de aplastar a los señores de la guerra feudales y a los imperialistas extranjeros. En términos prácticos esto significaba que los dirigentes del PCCh en China debían seguir cooperando con Chiang Kai-shek y el Guomindang." El 21 de marzo de 1927 el Sindicato Obrero General en Shanghai, bajo la dirección del PCCh, empezó una huelga general y una insurrección aunada contra los señores de la guerra y en apoyo de las fuerzas del Guomindang que se acercaban a la ciudad. Unos seiscientos mil obreros secundaron la huelga y, una vez más, la ciudad quedó paralizada. Se cortaron los cables de la electricidad y el teléfono, se tomaron los cuartelillos de la policía y las estaciones del ferrocarril, con frecuencia tras duros combates. Se habían dado órdenes rigurosas de no hacer daño a los extranjeros y los insurrectos las obedecieron. Al día siguiente la primera división de tropas nacionalistas entró en la ciudad y el 27 de marzo el Sindicato Obrero General, que ahora no necesitaba esconderse, inauguró públicamente sus nuevas oficinas centrales en una antigua sede gremial, con la asistencia de mil representantes de trescientas delegaciones sindicales. En total, según las cifras que se dieron a conocer, había ahora en la ciudad 499 sindicatos, con 821.282 afiliados. Había también una milicia obrera que contaba con 2700 hombres, 460

bien pertrechados de armas y municiones confiscadas en cuartelillos de policía y depósitos militares. Chiang Kai-shek en persona entró en la ciudad a finales de marzo. Hizo declaraciones destinadas a tranquilizar a la colonia extranjera y elogió a los sindicatos por su labor constructiva. Mientras el PCCh se encargaba de que los sindicalistas mantuvieran una actitud conciliatoria y callada, abandonaran las armas y retiraran sus exigencias de que las concesiones extranjeras fuesen devueltas a China, Chiang Kai-shek se reunió con industriales ricos de Shanghai, elementos centristas del Guamindang como Wang Jingwei y Cai Yuanpei, ex rector de la Universidad de Pekín, y figuras destacadas de la Banda Verde y el hampa. Estos jefes de la Banda Verde formaban la llamada Sociedad para el Progreso Común, cuya sede central era el domicilio del jefe de la policía secreta de la concesión francesa. Se trataba de una tapadera al abrigo de la cual se creó una fuerza de alrededor de mil hombres armados. Al mismo tiempo, Chiang Kai-shek obtuvo empréstitos generosos de banqueros de Shanghai y ordenó el traslado de las unidades del ejército cuyas simpatías por los obreros eran conocidas. A las 4 de la madrugada del 12 de abril, los hombres de la Sociedad para el Progreso Común, fuertemente armados pero vestidos con ropa de paisano, de color azul con brazaletes blancos, lanzaron una serie de ataques contra las sedes de todos los grandes sindicatos de la ciudad. Estos grupos paramilitares operaban con el conocimiento (y a veces con la ayuda) de las autoridades de las concesiones extranjeras, y en los combates que se libraron durante todo el dfa a menudo fueron ayudados por tropas del Ejército Revolucionario Nacional. Muchos sindicalistas resultaron muertos, centenares fueron detenidos y los integrantes de los piquetes fueron desarmados. Cuando habitantes, obreros y estudiantes de Shanghai organizaron una concentración de protesta al día siguiente, las tropas del Guomindang dispararon contra ellos con ametralladoras y causaron casi cien muertos. Las detenciones y las ejecuciones continuaron durante varias semanas, las organizaciones del Sindicato Obrero General fueron declaradas ilegales y la actividad huelguística cesó por completo. La primavera de Shanghai había terminado.

El verano de Wuhan, el invierno de Cantón La noticia de los sucesos del 12 de abril en Shanghai causó un angustiado examen de conciencia en Wuhan. A Borodin y Chen Duxiu

,

461

les correspondió la difícil tarea de encajar la matanza de obreros chinos en algún tipo de esquema ideológico que resultara convincente. La única ayuda con que contaron para ello fue el análisis de la situación que hizo Stalin a finales de abril. El líder ruso declaró que había sido su objetivo, desde marzo de 1926, impedir que Chiang Kai-sbek expulsara a los comunistas del Guomindang; al mismo tiempo, había trabajado para promover «la retirada o la expulsión de los derechistas del Guomindang». En Shanghai, Chiang Kai-shek había demostrado cómo era en realidad: había aparecido como representante de la «burguesía nacional» y había desafiado al Guomindang formando su propio Cobiemo en Nankín (el 18 de abril de 1927). Por tanto, concluía Stalin, los acontecimientos de 1927 «demostraron plena y totalmente que esta política era correcta". n Esto quería decir que ahora el PCCh tenía que colaborar estrechamente con la facción del Guomindang en Wuhan, que Stalin y sus asesores declararon que era el Guomindang «de izquierdas>, o «revolucionario". el auténtico heredero de la Revolución china. Stalin esperaba que estos miembros del Guomindang condujeran a las «masas de agricultores y campesinos» a aplastar a los militaristas. la pequeña nobleza y los «terratenientes feudales». Si bien esta esperanza parece absurda ahora, muchos de los dirigentes no comunistas del Guomindang en Wuhan albergaban opiniones políticas bastante radicales y sin duda puede decirse con seguridad que estaban a la izquierda de Chiang Kaishek o Hu Hanmin. El más influyente de ellos era Wang jingwei, que se había hecho famoso como joven polemista y revolucionario a finales del periodo Qjng y había servido lealmente a Sun Yat-sen en Japón y Cantón. Era Wang Jingwei quien había estado con Sun Yat-sen durante su última enfermedad y había recibido sus postreros consejos e instrucciones. Como presidente del Gobierno en Cantón, había tomado partido por los comunistas en muchos casos y había juzgado prudente viajar a Francia con su familia después del golpe de Chiang a raíz del incidente de la cañonera Zhongshan el 20 de marzo de 1926. Wang Jingwei había regresado a China en abril de 1927 y había hecho una declaración conjunta con Chen Duxiu en la que se reafirmaban los lazos entre el PCCh y el Guomindang. Con Wang Jingwei en Wuhan había hombres tales como Sun Fo, fruto del primer matrimonio de Sun Yat-sen (no tuvo hijos con su segunda esposa, Soong Qingling). Sun Fa tenía ambiciones políticas y aptitud para el gobierno municipal. Licenciado por la Universidad de California, había ascendido desde la base del Cuomindang hasta llegar a alcalde de Cantón y miembro del Comité Ejecutivo Central. Eugene 462

Chen, chino nacido en Trinidad cuyo padre había huido a las Indias Occidentales tras verse implicado en la rebelión de los Taiping, era también un elemento poderoso en Wuhan. Había sido confidente de Sun Yat-sen, ministro de Asuntos Exteriores del régimen de Cantón y había negociado con éxito la devolución de las concesiones de Hankou y Jiujiang por parte de los británicos. Y la viuda de Sun Yar-sen, Soong Qingling, que había hecho un gesto dramático trasladándose en avión a Wuhan desde Nanchang para demostrar dónde estaban sus lealtades políticas, poseía no sólo el prestigio que le daba su previa relación con Sun Yat-sen, sino también inteligencia natural, dominio del inglés y una conciencia social sumamente desarrollada, todo lo cual hacía de ella una persona influyente en los debates del Guomindang. El objetivo principal de los líderes del Guomindang en Wuhan continuaba siendo la instauración de una base política y económica. No eran los únicos que controlaban el poder en Wuhan, y mucho menos en Hubei y Hunan, y tenían que tratar con poderosos señores de la guerra locales -vinculados en teoría al Guomindang por alianzas-, así como con los industriales y los terratenientes acaudalados de la región. En busca de mayor apoyo para su régimen, el Gobierno del Guomindang en Wuhan también había intentado hacerse con la zona de la concesión japonesa en Hankou. Pero el intento había sido repelido por el fuego de las ametralladoras, y una línea de más de un kilómetro y medio de barcos de guerra extranjeros se hallaban anclados ahora en el Yangzi, listos para defender las propiedades extranjeras. La agitación en la ciudad ocasionó el cierre de la mayoría de las tiendas y fabricas extranjeras, y miles de personas se quedaron sin trabajo. El Gobierno de Wuhan necesitaba 15 millones de yuanes al mes para mantener sus oficinas y alimentar a sus setenta mil soldados, que luchaban encarnizadamente en el norte de China, pero sólo pudo recaudar una fracción de esa suma y se vio reducido a imprimir papel moneda que los bancos acabaron negándose a aceptar. Si hubieran tenido carta blanca, los comunistas tal vez hubieran podido fomentar una revolución verdadera en el campo. A finales de 1926 y comienzos de 1927, se habían observado claras señales de malestar entre los campesinos de China. En algunas zonas se habían apropiado de la tierra, habían formado «asociaciones de campesinos pobres» para que rigieran sus comunidades y habían hecho desfilar públicamente, humillados y en muchos casos asesinados, a los terratenientes locales más odiados. Peng Pai se había apuntado un gran éxito con la formación de asociaciones de campesinos radicales cerca de Cantón, hasta que las fuerzas de los terratenientes contraatacaron. Mao Zedong, que

463

durante su estancia en Cantón había ascendido al puesto de director del Instituto de Pormación del Movimiento Campesino del Cuomindang, también tuvo varias oportunidades, eh 1925 y 1926, de hacer propaganda de los puntos de vista del PCCh en el campo de Hunan, especialmente en los alrededores de Changsha. En febrero de 1927, después de que la Expedición al Norte pasara por la región, dedicó tiempo a estudiar lo que estaba sucediendo y escribió un informe lleno de entusiasmo para una revista local del PCCh. Mao quedó especialmente impresionado por el poder de los campesinos pobres y su conciencia política. «Alzan sus manos ásperas, ennegrecidas y las ponen sobre las cabezas de la pequeña nobleza», escribió. «Ellos y nadie más son los enemigos más mortales de los matones locales y la malvada pequeña nobleza, y atacan sus fortalezas sin la menor vacilación; ellos y nadie más son capaces de llevar a cabo la labor de desrrucción.» El PCCh, señaló, podía tomar la iniciativa con estos valientes si quería: ,,¿Marchar al frente de ellos y dirigirlos? é.Seguirlos y hacerlos objeto de gestos y críticas? (Enfrentarse a ellos como adversarios? Todo chino es libre de elegir entre estas tres opciones». Mao daba a entender que sería una insensatez hacer caso omiso de esta inmensa fuerza potencial. Si se valoraba la «revolución democrática» de 1926·1927 de acuerdo con una escala de diez puntos, comentó, «entonces los habitantes de las ciudades y los militares merecerían sólo tres puntos, mientras que los restantes siete puntos serían para los campesinos y su revolución rural»." Pero el informe de Mao no era práctico en el contexto de las opciones políticas de Wuhan y no encajaba en la línea de la Comintern, es decir, continuar la alianza con la pequeña burguesía. Por consiguiente, los comunistas chinos recibieron la orden de moderar el entusiasmo de los campesinos con el fin de no indisponerse con el Guomindang y los partidarios influyentes que le quedaban, muchos de los cuales eran terratenientes. La última declaración del Comité Agrario Central, que tenía su sede en Wuhan, se hizo pública a comienzos de mayo de 1927 y fue fruto de acuerdos entre WangJingwei, Borodin, Chen Duxiu, Mao y otros. Proponía la instauración de instituciones de autogobierno en el nivel local para que se encargasen de los problemas relacionados con la redistribución de la tierra, la garantía de las propiedades agrarias de los soldados de las fuerzas activas pro Guomindang y -para los soldados sin propiedades de este tipo- la promesa de que recibirían tierra una vez ganada la guerra. La extensión máxima de una propiedad Se fijaría en 50 mou (cada mou equivalía a unos 675 metros cuadrados) de tierra buena o cien mou de tierra menos buena. Se confiscarían los excedentes

464

de tierra de todos los que tuvieran propiedades más extensas, a menos que fuesen soldados revolucionarios. Sucedió que estos espinosos problemas de los izquierdistas los resolvieron jefes militares locales. El 18 de mayo de 1927, el general aliado con el Guomindang que controlaba el tramo de ferrocarril de Changsha a Wuhan se amotinó, marchó sobre Wuhan e hizo estragos entre los miembros de las asociaciones de campesinos que encontró a su paso. Aunque fue derrotado tras duros combates por tropas comunistas y del Guomindang, su defección indujo a otros a hacer lo mismo. El 21 de mayo el general que mandaba la guarnición de Changsha atacó a las principales organizaciones izquierdistas del lugar, registró sus archivos y detuvo y mató a casi cien estudiantes y jefes de los campesinos. Con la excusa de prevenir un ataque armado contra la ciudad por parte de las asociaciones campesinas movilizadas, ordenó a sus hombres que se internaran en el campo y acorralasen y dieran muerte a las fuerzas campesinas. Miles de personas fueron asesinadas, a menudo con atroz crueldad, cuando los recién humillados terratenientes -muchos de los cuales habían presenciado poco antes el asesinato de sus propios parientes- se unieron a las tropas del ejército y los miembros de las sociedades secretas locales para vengarse de los campesinos expropiadores. Los dirigentes del Guomindang en Wuhan respondieron atribuyendo a los «excesos» comunistas la culpa del desastre. Wang Jingwei afirmó que los militares habían actuado de aquella manera porque los habían «metido en un callejón sin salida». Sun Fa arguyó que la culpa era del PCCh por «desbarrar y despotricar» sobre la posibilidad de un levantamiento de las masas rurales." Cuando empezó a formarse un ejército campesino con el fin de tratar de contraatacar a los militaristas de Changsha, se recibió un cable del PCCh en Wuhan que les pedía que "tuvieran paciencia y esperasen la llegada de funcionarios de! Gobierno con el objeto de evitar nuevos roces»." Los "funcionarios del Gobierno» no se presentaron nunca y los soldados campesinos se disolvieron o acabaron muertos. Pareció que los dirigentes del Guomindang en Wuhan consintieron esta matanza y se concentraron en fortalecer sus lazos con quienes poseyeran poder militar. Con todo, Stalin respondió a las amargas burlas de Trotski proponiendo que se estrechara la alianza entre el PCCh y el Guomindang, en vez de abandonarla y dar nueva vida al movimiento campesino, reprimido hada tan poco. Envió a los agentes de la Comintern Roy y Borodin un cable breve que explicaba la necesidad de que e! PCCh desviara al Guomindang hacia la izquierda mientras fin-

465

gía respaldarlo firmemente. «Sin una revolución agraria la victoria es imposible», decía el mensaje de Stalin, que se recibió en Wuhan el 1 de junio. «Estamos decididamente a favor de que las masas realmente se apoderen de la tierra desde abajo> Dado que tantos líderes del Guomindang se mostraban «indecisos y acomodaticios», había que reclutar a gran número de obreros y campesinos; "SU voz enérgica hará que los viejos líderes yergan la espalda o los arrumbará». Por si fuera poco, el PCCh también debía movilizar a veinte mil comunistas y cincuenta mil «obreros y campesinos revolucionarios» y formar con ellos «un ejército digno de confianza» bajo el mando de estudiantes." Pensando, al parecer, que este telegrama convencería al Guomindang de que el PCCh era todavía un poder que debía tenerse en cuenta, y tal vez para ganarle por la mano a Borodin, M.N. Roy (joven representante indio de la Comintern) se lo enseñó a Wang Jingwei, Eugene Chen y Soong Qjngling. Wang Jingwei, especialmente alarmado y sobresaltado, intensificó sus medidas para frenar la revolución local y recortar el poder del PCCh y empezó una serie de negociaciones para ver si podía poner remedio a las desavenencias con Chiang Kai-shek. Si bien el PCCh dio a conocer una declaración de arrepentimiento en la que prometía contener aún más las actividades de los obreros y los campesinos, los agentes de la Comintern se dieron cuenta de lo que se avecinaba y tanto Roy como Borodin emprendieron la travesía del desierto de Gobi, en coche y camión, para regresar a la Unión Soviética. «La revolución se extiende hasta el Yangzi», dijo Borodin en una entrevista de despedida con un periodista extranjero; «si se enviara un buzo al fondo de esta corriente amarilla, saldría con los brazos llenos de esperanzas malogradas>" Entre los que ahora tenían asignada la tarea de fomentar la revolución en el campo se encontraba Mao Zedong, cuyo informe de Hunan había recibido poca atención. Había pasado el verano obedeciendo órdenes de la Comintern, asegurándose de que no se expropiaran las tierras de los militaristas. Como miembro leal del partido hizo cuanto pudo por reanimar a los campesinos que habían visto cómo mataban a muchos de sus amigos y parientes, saqueaban sus hogares y destruían sus cultivos. A principios de septiembre, Mao ya había logrado reclutar un ejército de alrededor de dos mil hombres en el campo y había atacado varias poblaciones pequeñas cerca de Changsha. Pero su ejército, integrado por algunos campesinos junto con mineros descontentos y desertores del Guomindang, era un pálido reflejo de la fuerza entusiasmada de cien mil campesinos armados que había esperado reclutar para estos «Levantamientos de la Recolección de Otoño» y fueron re-

466

primidos rápidamente, con numerosas pérdidas, por las fuerzas locales encargadas de mantener la paz. Más ambiciosa, y al principio más afortunada, fue una gran insurrección en Nanchang, la antigua base de Chiang Kai-shek en Jiangxi. A comienzos de agosto, cerca de veinte mil soldados bajo el mando de generales comunistas -uno de los cuales había guardado e! secreto de sus lazos con los comunistas durante varios años, en espera precisamente de una oportunidad como la que ahora se le ofrecía- tomaron la ciudad y expropiaron los bancos «bajo la bandera de la izquierda del Cuomindang». Pero fueron derrotados por un general vecino al que, llevados de! optimismo, acababan de invitar a formar parte de su Comité Revolucionario. Emprendieron la retirada hacia e! sur, tomaron brevemente Shantou, la próspera ciudad costera que había sido la base de Chen Jiongming en sus luchas con Sun Yat-sen. Expulsados de allf, lo que quedaba del contingente comunista se instaló en la zona de Haifeng, donde Peng Pai había logrado conservar su sóviet rural radical a pesar de los ataques de los terratenientes locales y sus partidarios en Cantón. La triste lista de reveses para e! PCCh continuó hasta entrado diciembre. En dicho mes iba a celebrarse en Moscú el XV congreso del Partido Comunista Ruso y Stalin quería una victoria definitiva en China que demostrara la superioridad de sus planes frente a las críticas de Trotski, al que esperaba aplastar de una vez para siempre. La Comintero transmitió al nuevo jefe del PCCh, Qu Qjubai, las órdenes de que tenía que haber una insurrección. Qu Qjubai mandó obedientemente al PCCh que organizara un levantamiento en el antiguo semillero revolucionario de Cantón, donde los obreros locales, con sus filas engrosadas por los huelguistas expulsados de Hong Kong, parecían estar preparados para hacer la revolución. Al amanecer del 11 de diciembre de 1927, tropas comunistas y obreros se apoderaron de los cuartelillos de la policía, los cuarteles del ejército y las oficinas de correos y telégrafos y anunciaron que la autoridad en la ciudad se había conferido ahora a un «Sóviet de Diputados de los Obreros, los Soldados y los Campesinos», justo como habían exigido Stalin y Qp Qjubai. Pero los organizadores de esta "Comuna de Cantón» se encontraban en franca inferioridad numérica y armamentística ante las tropas anticomunistas, que no tardaron en recuperarse. La comuna duró dos días. Miembros del consulado ruso que habían permitido que sus dependencias se utilizaran como base para la insurrección fueron fusilados, y la misma suerte corrieron todos los obreros y comunistas que se habían unido a los «sóviets» y habían sido detenidos. A muchos obreros se les 467

podía identificar como radicales por las marcas rojas que habían dejado en sus cuellos los pañuelos, teñidos a toda prisa de ese color, que habían lucido en sus días de triunfo. Las tropas que restauraron el orden pensaron que estaban gastando demasiadas municiones, que eran caras. en las ejecuciones y ordenaron atar a los rebeldes en grupos de diez o doce. meterlos en embarcaciones y arrojarlos al río más abajo de la ciudad. Al principio Stalin y la Comintern se mostraron inclinados a calificar este desastre de victoria, pero luego reconocieron que había sido un golpe muy fuerte para el PCCh. aunque también culparon a éste de haberlo causado. Acusaron al PCCh de no haber organizado bien las huelgas, de haber confiado excesivamente en los obreros no comunistas, de no haber hecho una labor apropiada entre los campesinos y de no haberse concentrado 10 suficiente en fomentar la subversión en los ejércitos enemigos. Ordenaron al partido que examinara su estrategia más detenidamente. En cuanto al PCCh mismo, «sus cuadros, su periferia y su centro» debían reforzarse. «jugar con insurrecciones>', añadieron en tono de reprensión, «en vez de organizar un levantamiento en masa de obreros y campesinos es una manera segura de perder la revolución>"

468

15 El Guomindang en el poder

El Gobierno del Guomindang Estas medidas rigurosas y en apariencia eficaces con las que se quería mermar el poder de las bases del Partido Comunista no significaban, por supuesto, que el Guomindang hubiera resuelto la totalidad de sus propios problemas. La unificación nacional continuaba siendo un objetivo escurridizo y Chiang Kai-shek, en su calidad de comandante de las fuerzas expedicionarias del norte, andaba desesperadamente corto de dinero. Los banqueros e industriales chinos de Shanghai hubieran quedado atónitos de haber sabido que Stalin opinaba que Chiang Kai-shek había revelado quién era en realidad al aliarse con las fuerzas de la burguesía nacional. Porque en los meses que siguieron al golpe del 17 de abril, Chiang Kai-shek instauró un reinado del terror cuyas víctimas fueron los shanghaineses más ricos. Al principio creía que era la única forma de recaudar los millones de dólares que necesitaba cada mes para pagar a sus tropas y mantener el ímpetu de la Expedición al Norte. Chiang Kai-shek presionó al presidente de la Cámara de Comercio de Shanghai para que le proporcionase el grueso de un empréstito de diez millones de dólares y confiscó sus propiedades cuando el presidente se negó a ello, lo cual le obligó a exiliarse. Como resultado de coacciones, los hombres de negocios compraron bonos a corto plazo del Estado por valor de treinta millones de yuanes, y a cada una de las principales sociedades anónimas se le asignó un cupo de 500.000 yuanes o más. Se acusaba a los hijos de industriales de ser «contrarrevolucionarios» o «comunistas», se les detenía y sólo recuperaban la libertad si sus padres hacían «donativos» al Guomindang: 670.000 yuanes en el caso del propietario de una fábrica de tejidos de algodón; 200.000, en el de un acaudalado comerciante en índigo. En junio de 1927, respondiendo con enojo a nuevas presiones japonesas en Shandong, Chiang Kai-shek patrocinó una Liga para la Ruptura de las Relaciones Económicas con Japón y empezó a detener y mul-

,

469

tar a los mercaderes que violaran su intento de boicot. Se impusieron multas de hasta 150.000 yuanes en los casos de un miembro de la industria pañera y de un comerciante en azúcar. Agentes de la Banda Verde, que se movían a su antojo por la ciudad china y las zonas de concesiones extranjeras, ayudados por miles de mendigos que actuaban como vigilantes secretos, hacían que estas detenciones y extorsiones fueran posibles. Los jefes de la Banda Verde también organizaron una alianza obrera, dirigida por su propio personal, que sustituyó a los sindicatos obreros dominados por los comunistas. Y por medio de la recién creada Oficina del Guomindang para la Supresión del Opio, en realidad los chantajistas y el Guomindang se repartían los beneficios de la venta de la droga y de las «cuotas de inscripción» que pagaban los adictos conocidos. Al mismo tiempo, el Guomindang como partido político fomentaba activamente la formación de asociaciones de mercaderes de ideología nacionalista -a menudo opuestas a la cámara de comercio-, que mostraban especial vehemencia en el boicot antijaponés y se oponían con fuerza a los intentos de los extranjeros de cobrar los impuestos inmobiliarios de quienes tenían empresas en las zonas de concesión extranjeras. La entrada de dinero seguía siendo insuficiente y fue inevitable que la Expedición al Norte se resintiera de los efectos de la escisión entre Wuhan y el régimen de Chiang Kai-shek en Nankín. En julio, las tropas de Chiang Kai-sbek sufrieron una grave derrota a manos de fuerzas de los señores de la guerra en la batalla por el estratégico empalme ferroviario de Xuzhou, y esto, unido a la persistente hostilidad personal de los líderes de Wuhan y tal vez su propio agotamiento físico, empujó a Chiang Kai-shek a dimitir de sus cargos en agosto. Resulta irónico, en vista del boicot a las mercancías japonesas en el que había insistido tan vigorosamente, que Chiang Kai-shek viajase a Japón, aunque el propósito del viaje fue matrimonial en lugar de político. Porque la viuda de Charlie Soong vivía en Japón y, tras prolongadas conversaciones, Chiang Kai-shek obtuvo finalmente su permiso para casarse con la menor de sus hijas, Soong Meiling, licenciada por el Wellesley College en 1917, activista de la YWCA * y miembro del comité sobre el trabajo de menores del Consejo Municipal de Shanghai. Dado que las dos hermanas mayores de Meiling eran, respectivamente, la viuda de Sun Yat-sen y la esposa del financiero H.H. Kong, Chiang Kai-shek contaba ahora con nuevas e importantes influencias. La boda de Chiang Kai-shek y Soong Meiling se celebró en Shan* Young Women's Christian Association. Rama femenina de la YMCA (N. del 7:)

470

ghai en diciembre de 1927 y fue un acontecimiento que condensó muchas de las corrientes opuestas que existían en el seno de la sociedad china. Un aspecto tradicional del evento consistió en que Chiang Kai-shek todavía estaba casado con su primera esposa; el mayor de sus hijos, por extraña casualidad, se encontraba a la sazón estudiando en Moscú. Aunque la familia Soong era cristiana, parece ser que aprobó aquel matrimonio bígamo porque Chiang Kai-shek prometió «estudiar cristianismo». En Shanghai se celebraron dos ceremonias. Una cristiana, en el domicilio de los Soong, oficiada por David Yui, especialista en educación que había obtenido un título de la Universidad de Harvard en 1910 y luego había sido secretario del vicepresidente Li Yuanhong antes de convertirse en el eficacísimo secretario general de la YMCA en China. La ceremonia china tuvo por marco el gran salón de baile del Majestic Hotel y fue presidida por Cai Yuanpei, el erudito radical contrario a los Qjng y ex rector de la Universidad de Pekín, que ahora desempeñaba el cargo de ministro de Educación del Guomindang. Durante la breve estancia de Chiang Kai-shek en Japón, los otros dirigentes del Guomindang habían descubierto que no podían recaudar dinero sin él. A Sun Fa, que había pasado del régimen de Wuhan a Nankín para ejercer de ministro de Hacienda del Guomindang de nuevo unido, le resultó imposible persuadir al mundo de las finanzas de hacer nuevos empréstitos cuantiosos y tuvo que conformarse con sumas pequeñas concedidas a regañadientes. La Cámara de Comercio de Shanghai volvió a independizarse, los bonos no se pagaban por completo, los ingresos obtenidos del opio cayeron en picado y un plan cuyo objetivo era hacer que se enviaran rentas desde las zonas de las concesiones extranjeras fracasó. Las tropas acuarteladas en Shanghai llevaban tiempo sin cobrar, por lo que se negaron a marchar al norte para seguir luchando contra las fuerzas de Zhang Zuolin. En enero de 1928 Chiang Kai-shek fue nombrado una vez más comandante en jefe y también miembro del Comité Permanente del Comité Ejecutivo Central del Guomindang, integrado por nueve hombres. Chiang Kai-shek pidió a su nuevo cuñado, T.Y. Soong, que administrara las finanzas del Gobierno. Mediante una mezcla de métodos coactivos y visión para las finanzas, T.Y. Soong logró, sin un presupuesto oficial del Gobierno, obtener 10 que Chiang Kai-shek necesitaba para reactivar la Expedición al Norte, que se hallaba estancada: 1,6 millones de yuanes cada cinco días. Chiang Kai-shek empezó acto seguido a trabajar para reactivar una alianza con los dos señores de la guerra más poderosos de entre los que simpatizaban con sus metas de reunificación: uno era Feng Yuxiang, el 471

ex general que tenía el respaldo de los soviéticos, había interpretado un papel muy fundamental en las negociaciones de 1927 y tenía ahora una base firme en Henan, donde había derrotado a Wu Peifu; el otro era el independiente Yan Xishan, que gobernaba la provincia de Shanxi. Los principales generales de Guangxi, que habían apoyado la Expedición al Norte desde los primeros momentos y habían desempeñado un papel decisivo en la toma y la purga de Shanghai, se hallaban ahora haciendo campaña en Hunan y no estaban dispuestos a desviar sus fuerzas hacia el norte. A finales de marzo de 1928 se iniciaron fuertes combates, con la base del señor de la guerra manchuriano Zhang Zuolin como objetivo principal de Chiang Kai-shek. Las tropas de éste entraron en Jinan, en la provincia de Shandong, el 30 de abril de 1928, y pareció que la victoria final no estaba lejos. Pero en este momento la reanudada Expedición al Norte sufrió un grave revés. En Jinan residían 2000 civiles japoneses y, recordando que tropas del Guomindang habían atacado sus concesiones en Hankou y Nankín, el Gobierno de Tokio decidió enviar 5000 soldados del ejército regular a Shandong para proteger a sus súbditos hasta que terminase la campaña. Quinientos de estos soldados ya habían ocupado posiciones al entrar los nacionalistas en la ciudad. Cuando Chiang Kai-shek se trasladó en persona a Jinan y pidió a los japoneses que se retirasen, pareció, en principio, que así lo harían. Pero el 5 de mayo se produjo una escaramuza que devino en un choque devastador en el cual ambos bandos cometieron terribles atrocidades, entre ellas castrar y cegar a prisioneros indefensos. Los japoneses pidieron refuerzos y el 11 de mayo las tropas chinas tuvieron que abandonar la ciudad. Tras apelar a la Sociedad de Naciones, Chiang Kai-shek optó por eludir nuevos conflictos y ordenó a sus tropas que cruzaran el río Amarillo al oeste de la ciudad y se reagruparan en la orilla norte. Pero el enfrentamiento dejó una amarga sensación de hostilidad entre chinos y Japoneses. Los planes que trazaran Chiang Kai-shek y Feng Yuxiang preveían un ataque conjunto e inmediato contra Tianjin para cortar la línea de ferrocarril que ofrecía una vía de escape hasta el paso de Shanhaiguan a las tropas manchurianas de Zhang Zuolin, que se encontraban en Pekín. Pero en Tianjin había cinco concesiones extranjeras de la mayor importancia con las correspondientes inversiones y los extranjeros no querían problemas allí. Por consiguiente, los japoneses tomaron la iniciativa y aseguraron a Zhang Zuolin que si abandonaba Pekín y se retiraba pacíficamente a Manchuria, impedirían que los ejércitos del Guomindang en el sur fueran más allá de la Gran Muralla o cruzaran el paso 472

Ftoirusd~

........

Ch. . .

' 00

J IANGSU

de Shanhaiguan. Después de buscar desesperadamente otras opciones, Zhang Zuolin cedió y el 2 de julio se fue de Pekín con su estado mayor en un vagón de lujo. El 4 de junio por la mañana, cerca de Mukden, estalló una bomba que destruyó el tren y mató a Zhang Zuolin. El asesinato lo cometieron oficiales e ingenieros japoneses de la guarnición del sur de Manchuria que discrepaban de la política, más moderada, del Gobierno de Tokio. Su intención era provocar una crisis general que llevara a una movilización total y a una ampliación de la base de poder japonesa en el nordeste de China. En vez de ello, el general Yan Xishan de Shanxi ocupó Pekín, tal como tenia planeado el Guomindang, mientras uno de sus subordinados ocupaba pacíficamente Tianjin. El Guomindang presionó luego para llegar a un acuerdo con Zhang Xueliang, que sucedió a su padre en el Gobierno de Manchuria. Al mismo tiempo que cedía a las exigencias japonesas de mantener la «autonomía» de Manchuria, Zhang Xueliang también aceptó un puesto en el Consejo de Estado del nuevo Gobierno nacional que se proclamó oficialmente en Nankín ellO de octubre. A finales de 1928 juró lealtad al Gobierno nacional e izó la bandera nacionalista. El sueño de,Sun Yat-sen parecía haberse hecho reali-

473

dad después de todo, y la bandera del Guomindang, con su sol blanco sobre fondo azul y rojo, ondeaba de Cantón a Mukden. La tarea del Guomindang consistía ahora en crear una estructura política y económica que consolidase este logro. Dado que Sun Yat-sen ya había marcado directrices para el periodo de «tutelaje» que seguiría a la consolidación militar de la nación, había poca necesidad de que Chiang Kai-shek se preocupase por los signos externos de la democracia. El título del propio Chiang Kai-shek, que se le había conferido en octubre de 1928, era el de presidente del Consejo de Estado, el organismo gobernante integrado por 16 hombres que constituía el nivel más alto del Gobierno. Cinco de los miembros del consejo estaban al frente de los cinco yuanes* (oficinas) principales que se repartían las tareas de Gobierno: los yuanes Ejecutivo, Legislativo, de Control, Judicial y de Exámenes, respectivamente. Representaban la «constitución de cinco puntos» que proclamase Sun Yat-sen, aunque instaurarlos de forma tan apresurada, sin un verdadero respaldo de apoyo electivo o popular, era contrario a algunas de las ideas más profundas de Sun Yat-sen sobre el valor del sistema. El Yuan Ejecutivo era el más importante de los cinco. Sus funciones incluían la dirección de los ministerios centrales, la planificación económica, la supervisión general de las fuerzas armadas, las relaciones con las provincias y el nombramiento de funcionarios del Gobierno local. Con Tan Yankai, que lo presidió hasta su muerte en 1930, tuvo verdadero prestigio. Tan Yankai había ascendido sin parar desde los tiempos en que se hallaba al frente de la asamblea provincial de Hunan en las postrimerías del periodo Qjng, y era un administrador excelente. Pero tal como a la sazón estaba constituido el Gobierno, Tan Yankai aún debía seguir las instrucciones del Consejo de Estado. El Yuan Legislativo también cumplía una importante función como mecanismo legitimador; la misión principal de sus aproximadamente ocho miembros era debatir y votar las leyes nuevas. También se sometían a su votación las medidas que tomaba el Yuan Ejecutivo, en especiallas relacionadas con los presupuestos y la política exterior. Bajo su primer presidente, Hu Hanmin, también tuvo cierto prestigio, pero sus tareas mal definidas y la asistencia irregular de sus miembros redujeron progresivamente su poder. Las obligaciones de los otros tres yuanes, de forma muy parecida a las del antiguo Ministerio de Castigos y otras oficinas relacionadas en tiempos de los Qjng, así como a la bu* El carácter correspondiente a yuan (oficina) es muy distinto del de yuan (dólar), pero los dos se traducen del mismo modo, lo cual causa confusión. (N. delA.)

474

rocracia de los exámenes, consistían en supervisar la selección y el comportamiento de los miembros del funcionariado, y la actuación del sistema judicial. La base de poder del propio Chiang Kai-shek continuó estando en Nankín, que fue proclamada oficialmente capital de China en sustitución de Pekín." Éste había sido el objetivo de Sun Yat-sen en 1912, con el fin de reducir el poder de Yuan Shikai y los generales del norte. En Nankín Chiang Kai-shek instauró el Instituto Político Central del Guomindang y escuelas de preparación de cuadros cuyos miembros le serían leales en todo, al igual que muchos de los cadetes de Whampoa. Confió la formación ideológica de los estudiantes a los dos hermanos Chen, sobrinos del mismo Chen Qjrnei que en 1911 había ayudado a Chiang Kai-shek en los comienzos de su carrera en Shanghai. (Chen Qjmei había sido asesinado en 1916, al parecer por orden de Yuan Shikai, a cuyas ambiciones imperiales se había opuesto.) La base de la formación era un nacionalismo anticomunista y antiimperialista en el que se inyectó una fuerte dosis de cierta reinterpretación del confucianismo que se concentraba en las virtudes del orden, la armonía, la disciplina y la jerarquía. Como uno de los hermanos Chen tenía a su cargo el Yuan de Control y el otro estaba al frente de la llamada División de Investigación (esto es, el contraespionaje anticomunista) del Guomindang, su poder era enorme. En todos estos aspectos de su Gobierno, Chiang Kai-shek invocaba constantemente su íntima relación personal y política con Sun Yat-sen. La construcción en Nankín del mausoleo del líder fallecido le brindó una oportunidad perfecta de recalcar estos vínculos. Desde la muerte de Sun Yat-sen su cadáver, curiosamente adornado con los signos externos de la modernidad, había reposado en un templo en las Colinas del Oeste, en las afueras de Pekín. El cuerpo estaba vestido con un traje a la usanza occidental, en un gramófono instalado junto al féretro se ponían discos con los discursos patrióticos del difunto y también había proyecciones de películas con momentos dramáticos de su vida. Pero tan pronto como llegó a Nankín en la primavera de 1927, Chiang Kaishek dispuso que se adquiriera toda la ladera de una montaña en las afueras de la ciudad para transformarla en la última morada de Sun Yatsen y que se abriera una amplia avenida que atravesaría la congestionada ciudad y comunicaría el Yangzi con el cementerio. En 1928 Chiang '" El nombre de Pekín se cambió por el de Peiping (Beiping), que significa «paz del norte» en contraposición a «capital del norte". Por ser más conocido, utilizo «Pekín» en el libro. (N. del A.)



475

Kai-shek visitó personalmente el féretro provisional de Sun Yat-sen cerca de Pekín y lloró sin disimulo en una dramática demostración de dolor inconsolable. En 1929, una vez terminado el suntuoso mausoleo de acuerdo con especificaciones verdaderamente imperiales, Chiang Kaishek envió un tren especial a recoger el cadáver de Sun Yat-sen -engalanado ahora con vestiduras propias de un literato confuciano de la era imperial- para traerlo a la capital revolucionaria. Y en la ceremonia fúnebre celebrada en Nankín en junio de 1929 Chiang Kai-shek desempeñó el papel principal y se aseguró de que sus rivales políticos más importantes fueran excluidos de ese momento simbólico, de fuerte carga política, en la historia de China.' A pesar de estas manifestaciones deslumbrantes y extravagantes de homenaje al fundador del Guomindang, los ingresos regulares del Gobierno del Guomindang seguían siendo para Chiang Kai-shek un problema tan grave como lo habían sido para Yuan Shikai. Chiang Kaishek había financiado las últimas etapas de la Expedición al Norte en parte mediante la explotación implacable de los industriales chinos de Shanghai, pero esto no podía ser la base de una política permanente. IV. Soong trabajó con ahínco para convencer a otros de que China debía crear un organismo financiero central; pidió que se formara un comité presupuestario poderoso e independiente que asignara fondos a los diferentes departamentos del Gobierno. Pero como las decisiones definitivas sobre presupuestos aún debía ratificarlas el Consejo de Estado, forzosamente seguirían surgiendo problemas de jurisdicción e influencia especial. TV Soong calculó al principio que los ingresos anuales totales después de pagar deudas serían de trescientos millones de yuanes. Dado que los gastos militares se habían disparado hasta alcanzar los 360 millones de yuanes al año, sería esencial desmovilizar y reorganizar las fuerzas armadas. También sería necesario poner en orden los ingresos nacionales y provinciales, tarea que resultaría más complicada porque a partir de 1928 sólo cuatro provincias -jiangsu, Zhejiang, Anhui y jiangxi- podían considerarse bajo el control total del Gobierno. T.V. Soong también fue el primer gobernador del nuevo Banco Central de China, que se constituyó a finales de 1928, con un capital de veinte millones de yuanes. Las primeras tareas del Banco Central fueron llevar a cabo la reforma monetaria y retirar billetes falsos emitidos por los gobiernos de Wuhan, Cantón y la propia Nankín. Los nacionalistas negociaron enérgicamente con las potencias extranjeras y obtuvieron la plena autonomía arancelaria en 1928 a cambio de abolir los impuestos de tránsito internos y una serie de impuestos complementarios especiales que se 476

habían creado desde el Gobierno de Sun Yat-sen en Cantón. El resultado fue que los ingresos de aduanas aumentaron espectacularmente y de alrededor de ciento veinte millones de yuanes anuales pasaron a 244 millones de yuanes en 1929 y a 385 millones de yuanes en 1931, lo cual superó con creces las expectativas de T.Y. Soong. A pesar de estos intentos de reforma, el Gobierno del Guomindang continuó sufriendo un déficit presupuestario, como indica el cuadro de la página siguiente. Debido a problemas de recaudación, no existió un impuesto sobre la renta hasta 1936. (El Gobierno de Pekín sólo había obtenido 10.311 yuanes cuando intentó crear tal impuesto en 1921.) Tampoco existía una contribución territorial nacional, dado que los ingresos obtenidos de la tierra iban a parar a autoridades provinciales que el Guomindang no controlaba. Y como era imposible gravar con impuestos a las compañías extranjeras más allá de cierto nivel, el grueso de los impuestos industriales recaía sobre los empresarios chinos. El resultado fue paradójico, ya que algunas compañías chinas que antes poseían capacidad de recuperación como, por ejemplo, la empresa tabaquera Nanyang de la familia jian, que había competido con éxito con la poderosa British-American Tobacco Corporation durante todo el decenio de 1920, se vieron empujadas prácticamente a la quiebra por el aumento constante y vertiginoso de los impuestos. Otra complicación era la excesiva dependencia del Gobierno del Guomindang de los ingresos que generaba Shanghai, ciudad sin ley pero con mucha vida financiera y cultural, cuya población ya se cifraba en cerca de tres millones de personas. Shanghai estaba dividida en zonas, dos de las cuales, la internacional y la de la concesión francesa -sucesoras de los antiguos enclaves creados por los tratados sobre puertos y protegidas al amparo de leyes extranjeras por el sistema de extraterritorialidad-, albergaban a la mayoría de los extranjeros y sus negocios, así como a centenares de miles de chinos. Una tercera zona era la ciudad china principal, que se había convertido en una metrópoli inmensa, descontrolada y muy industrializada; y la cuarta zona era la llamada acertadamente «Badlands»," al oeste de la ciudad china y los enclaves occidentales, donde los sindicatos del crimen y una capa superpuesta y mezclada de cuerpos de policía y grupos paramilitares de protección se disputaban el control. Shanghai era en verdad un híbrido donde las nuevas industrias en expansión y el puerto internacional, en el que había mucho movimiento, daban ímpetu al auge del comercio del opio, la adicción al mismo, .. «Tierras malas.» (N. del r)

477

Año finalizado el 30 de junio

1929

1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937

Gastos con exclusión de los saldos al finalizar el período, en millones de yuanes

434 585 775 749

699 836 941 1.073 1.167

Ingresos con exclusión de préstamos y de los saldos al empezar el período, en millones de yuanes

Déficit cubierto por préstamos Importe, en millones de yuanes

Porcentaje de los gastos

334 484

100 101

558

217 130

23,0 17,3 28,0 17,4 12,3 17,6 20,8 23,8 25,4

619 614 689 745 817

870

"

147 196 256 297

Gastos, ingresos y déficits del Gobierno nacional, 1929-1937.2

la prostitución y la delincuencia organizada. Los franceses se habían adaptado a la sórdida política de Shanghai nombrando a uno de los principales delincuentes chinos jefe de la policía secreta de su zona de concesión: su trabajo consistía en impedir la entrada a todos los maleantes excepto a los que estaban relacionados con el grupo criminal más poderoso de la ciudad: la Banda Verde. Hubo conexiones secretas entre estos hombres y Sun Yat-sen y sus seguidores, aunque todavía no están claras. Chiang Kai-shek, por ejemplo, que había vivido en la periferia del hampa de Shanghai durante los años en que no había estado con Sun Yat-sen en Japón, tenía relaciones con miembros de la Banda Verde y estaba fichado por la polida británica. Chiang Kai-shek era íntimo de Du Yuesheng, que había ascendido por medio de los tinglados de contrabando de opio hasta convertirse en uno de los más importantes dirigentes sindicales de las concesiones internacionales. Y después de 1928 Chiang Kai-shek mantuvo contactos estrechos con la Banda Verde -algunos de cuyos miembros empezaron a hacerse pasar cada vez más por hombres de negocios y filántropos corrientes, sin cambiar su verdadera naturaleza- y ganó inmensas cantidades de dinero para sus propios partidarios monopolizando la distribución del opio mediante la concesión de licencias, para lo cual se utilizaban las denominadas eufemísticamente «oficinas de supresión del opio». Con el fin de al478

canzar una estructura política estable, también era imperativo que el Gobierno del Guomindang restaurase el control administrativo eficaz del campo. Esta tarea había sido imposible para los últimos gobernantes Qing y para Yuan Shikai, y a la larga también lo sería para el Guomindango Lo que trataron de instituir fue la Ley de Organización de los Condados que mantenía el sistema antiguo de unidades de condado (xian), regidas por magistrados, y establecía dentro de cada condado un grupo de distritos de entre diez y cincuenta municipios. En cada municipio había grupos de poblados (cun) o vecindarios urbanos (li), y en la base de la pirámide, un sistema de responsabilidad familiar parecido a la antigua baojia de los Qjng. Se suponía que con el tiempo las agrupaciones comunitarias elegirían jefes y consejos; en la práctica, estos funcionarios los nombraban desde arriba los magistrados de los condados. Paralelas a las oficinas de los magistrados existían oficinas especializadas cuyo control estaba en manos de los gobiernos provinciales, de tal manera que el magistrado sólo podía ejercer un control limitado incluso sobre sus recursos inmediatos. Este sistema administrativo dejó sin resolver problemas fundamentales en el campo y en muchas regiones rurales la vida había cambiado poco desde el periodo Qjng. Los administradores locales eran a menudo tiránicos o corruptos y simpatizaban más con los terratenientes que con los campesinos, que frecuentemente vivían en medio de una horrible pobreza. Los funcionarios locales insistían en la recaudación de impuestos y el pago de rentas incluso en épocas de catástrofes narurales, y recurrían a la policía o al ejército para que hiciesen cumplir sus exigencias. La siembra y la recolección seguían haciéndose a mano, los productos se llevaban al mercado a hombros, la mortalidad infantil era alta y la esperanza de vida, baja. Todavía se obligaba a muchas niñas a vendarse los pies, perduraba la práctica tradicional de los matrimonios concertados, las costumbres de los poblados se perpetuaban, la educación era mínima o inexistente. La depresión mundial de finales del decenio de 1920 significó un desastre para muchos campesinos que se habían concentrado excesivamente en ciertos cultivos de fácil salida y centenares de miles -tal vez mil1ones- murieron cuando los mercados de productos tales como la seda, el algodón, la soja y el tabaco cayeron súbitamente en picado. Así pues, la necesidad de una iniciativa política decidida se hizo aún mayor. La reforma rural requería un plan para la diversificación de los cultivos, con divisiones equitativas de las propiedades agrarias, precios razonables por los productos, alguna forma de estructura crediticia local, educación universal y cierto grado de Gobierno representativo. 479

La dirección del Guomindang era consciente de estas necesidades y las abordó esporádicamente. Pero la escasez de dinero era constante y las presiones extranjeras y las disensiones internas distraían la atención del Gobierno. Como consecuencia de ello, las fuerzas comunistas -aunque derrotadas en las ciudades- aún lograron encontrar mucho apoyo en el campo, donde formaron varios gobiernos revolucionarios o «sóviets». Chiang Kai-shek gastó sumas enormes de dinero, así como gran parte de su energía política, en intentos de eliminar estos grupos, pero no lo consiguió del todo. Ni siquiera en las zonas que supuestamente controlaba llegó a gozar de un dominio indiscutido y en diversas ocasiones sus partidarios se separaron de él para formar sus propios regí. menes temporales: los generales de Guangxi en 1929, los generales Feng Yuxiang y Yan Xishan en 1930, Hu Hanmin en 1931, una coalición de fuerzas militares y civiles en la provincia de Fujian en 1933. Quizá fue lógico, pues, que los principales intentos de reforma agraria moderada los llevaran a cabo hombres entregados a un ideal tales como James Yen y Liang Shuming. James Yen tuvo su primera oportunidad de ejercer de reformador y maestro cuando trabajaba para la YMCA entre los peones chinos que servían en Francia durante la primera guerra mundial. Tras regresar a China en 1921, continuó trabajando en la alfabetización de las masas y concentró sus esfuerzos en el condado de Ding, en Hebei. Amplió allí su labor y fundó un «poblado modelo» donde se enseñaba higiene y tecnología agrícola a la gente, además de a leer. En 1929, con la ayuda de donativos procedentes del extranjero, James Yen ya había creado para más de sesenta poblados y poblaciones con mercado un programa de reconstrucción dividido en cuatro partes, a saber: educación, salud pública, crecimiento económico mediante la industria ligera y la agricultura, y autogobierno. Liang Shuming, renombrado erudito confuciano cuyo padre se había suicidado en 1918 empujado por la desesperación ante la dificil situación de China, fue luego profesor de filosofla en la Universidad de Pekín durante el periodo del 4 de Mayo. Después de hacer experimentos de reconstrucción rural en el sur, Liang Shuming se convirtió en director del Instituto de Investigación Rural de Shandong e intentó transformar los condados de Zouping y Heze en comunidades modelo. Con el fin de obviar la necesidad de la lucha de clases y atraer a toda la comunidad a una empresa de autogobierno, se concentró en la ayuda económica mutua y en proyectos educativos en los que participasen tanto la elite como el pueblo. El éxito mismo de estas iniciativas privadas demostré lo que hubiera 480

podido llevarse a cabo. Pero se hicieron pocos experimentos de esta clase en la China del Guomindang, lo cual refleja no sólo que 10 que predominaba era el laissezfaire; sino también algo más profundo: la falta de voluntad de afrontar directamente los. problemas del país.

Cultura e ideología En muchos niveles, a finales del decenio de 1920 y durante el de 1930 cuando dominaba el Cuomindang, la vida en China experimentó sin duda un cambio inmenso. Se avanzó en el campo de la asistencia médica, se construyeron nuevos hospitales, las escuelas y las universidades tenían ahora campos de deportes y laboratorios. El aumento del número de carreteras macadamizadas que podían soportar el peso de los camiones y los automóviles brindó nuevas oportunidades de relación social y comercial. Nuevas centrales trajeron la electricidad a la China urbana; el transpone en vapores aumentó en los ríos y en la costa y abarató el comercio interregional; trenes más rápidos utilizaban tendidos nuevos y el transporte aéreo pasó a ser posible en ciertas rutas nacionales. Los cines se transformaron en parte de la vida urbana; radios y fonógrafos hicieron su aparición en los domicilios de los ricos y los hombres empezaron a lucir temas, bombines o gorras, a la vez que las mujeres jóvenes llevaban faldas cortas y zapatos de tacones altos. La pu~ blicidad elegante, sutil y sexualmente sugestiva era ahora común en las nuevas revistas dedicadas al ocio popular. Los complejos de ocio y tiendas se hicieron más lujosos y los cantantes populares y las estrellas de cine se convirtieron en celebridades. La fascinación por las vidas privadas de los famosos tenía que ver con la disponibilidad de información sobre temas sexuales gracias al aumento impresionante de las ventas y la franqueza de los manuales de biología y prácticas sexuales. Fumar cigarrillos adquirió la dimensión de moda nacional. Para los chinos ricos, la vida podía ser en verdad muy buena, y para un occidental que viviera en China durante este periodo éstos fueron verdaderamente «años de vacas gordas».' Y, a pesar de ello, existía una sensación gene· ral de malestar entre muchos chinos de clase media, que en buena lógica deberían haber sido los aliados más leales del Guomindang. Después de que la excitación febril del Movimiento del 4 de Mayo se disipara en medio de las conmociones de finales del decenio de 1920, la mayoría de los miembros de la generación de iconoclastas de dicho movimiento había asumido uno de cinco posibles papeles: el de Ifde-

481

res del PCCh; el de portavoces de la visión del Guomindang de un orden anticomunista; el de defensores de una tradición liberal moderada; el de adalides de una metodología académica rigurosa; o el de exponentes de una forma de vida no convencional y hedonista. Quien adoptaba una de estas cinco posturas podía vivir del prestigio que le conferían su formación clásica, su participación, por remota que fuese, en el drama de los movimientos reformistas de finales del periodo Qjng, y su profundo conocimiento de una o más culturas extranjeras. Los que eran adolescentes o niños en tiempos del Movimiento del 4 de Mayo se encontraban ante la misma serie de opciones como objetivos por los que luchar, pero el camino para llegar a ellas parecía ahora menos claro. Esta gente experimentaba una sensación de dislocación más honda que la de sus mayores, porque las batallas más fáciles ya se habían ganado; équé diantres iban a hacer con el confuso legado que al parecer les habían dejado? Era mucho lo que estaba en juego y las cuestiones eran muy serias, como puede verse en el caso de dos jóvenes que buscaban la verdad: la escritora Ding Ling y su esposo Hu Yepio. Ding Ling, nacida en una familia noble de Hunan en 1904, se había educado en las escuelas modernas de Changsha; a ella y a su madre las habían cautivado los sueños de una China nueva que estaban en el centro del Movimiento del 4 de Mayo. Habían sido amigas íntimas de muchos de los estudiantes que se fueron a Francia en 1919, entre ellos varios de los que se afiliaron al Partido Comunista allí. En 1922 Ding Ling se despidió de su madre y sus amigos en Hunan y se trasladó primero a Nankín y Shanghai y luego a Pekín. Allí llevó una vida emancipada con Hu Yepin, que aspiraba a ser poeta, entre un numeroso grupo de escritores y artistas, aparentemente el vivo modelo de una Nora que se había ido de casa y triunfado. A finales de 1927 Ding Ling publicó su primera historia corta digna de consideración. Relataba las tribulaciones de Meng Ke, joven campesina ingenua pero atractiva que se mueve con pies de plomo en el mundo de los esnobs ricos, los estetas excesivamente occidentalizados y los radicales dogmáticos en Shanghai. Finalmente -más por casualidad que como fruto de una decisión razonada- alcanza el éxito como estrella de cine, pero el triunfo la ha deshumanizado y convertido en un objeto destinado a dar placer al mundo masculino. En un relato todavía mejor titulado «El Diario de Miss Sophie» y publicado el año siguiente, Ding Ling presentaba, a través de los ojos de la ficticia Miss Sophie, una visión amarga de la soledad y la frustración. El desasosiego de Sophie es tan hondo que hace que se sienta flsicamente mal; su 482

mal genio empuja a su amiga más leal a esquivarla; planea sus relaciones eróticas con el propósito de que la humillen. En las últimas y notables líneas de este cuento sugerente y desalentador, Sophie reflexiona sobre lo que le deparará el futuro: Me he deshonrado. El hombre es el más feroz de sus propios enemigos. Dios mío, écómo empezaré a vengarme y a recuperar todo lo que he perdido? la vida ha sido un juguete para mí. De todas formas, ya he desperdiciado buena parte de ella, así que no tiene demasiada importancia que esta nueva experiencia me haya hecho caer en un nuevo abismo. No quiero quedarme en Pekín y no quiero ir a las Colinas del Oeste. Vaya tomar el tren para el sur, donde nadie me conoce, y a malgastar lo que me queda de vida. Mi corazón sale renacido del dolor. Y ahora me miro a mí misma con lástima y río. Vive y muere a tu manera, sin llamar la atención. [Oh, cómo te compa~ dezco, Sophiel"

Mientras la fama de Ding Ling iba en aumento, Hu Yepin escribía poesía y relatos cortos también, y Ding Ling le ayudaba lealmente a publicarlos con sus ganancias. Ambos respondieron al caos del país desplazándose a la izquierda políticamente. Hu Yepin fue el primero de los dos en afiliarse al Partido Comunista, en 1931, y escribió una novela emotiva y exagerada sobre el incidente del 13 de mayo de 1925, que, de hecho, no había presenciado porque a la sazón ya vivía en Pekín. A finales de 1930, Hu Yepin decidió ir al sóviet de jiangxi para trabajar en asuntos culturales y campañas de alfabetización entre los campesinos. En enero de 1931, justo después de que Ding Ling diera a luz al hijo de la pareja, Hu Yepin fue detenido por la policía británica durante un encuentro secreto del PCCh en la zona de concesión británica en Shanghai y entregado al Guomindang. Hay pruebas de que él y sus amigos fueron vendidos a la policía por una facción rival en el PCCh. Tras una breve investigación fue fusilado, junto con veintidós camaradas, el 7 de febrero de 1931, en el cuartel general de la guarnición del Guomindang cerca de Shanghai. La respuesta de Ding Ling fue volver a su hogar de Hunan y dejar al recién nacido al cuidado de su madre, antes de regresar a Shanghai y afiliarse también al PCCh. Puede que los jóvenes ingresaran en el PCCh porque querían trabajar por la causa de la justicia social, pero una vez convertidos en miembros, no encontraban ni pizca de libertad cultural. Al contrario, desde 1930 el mundo de la creatividad izquierdista en China lo dominaban los criterios soviéticos sobre estética política transmitidos por 483

medio de la Liga de Escritores Izquierdistas. Los líderes chinos de la liga seguían meticulosamente la línea cultural que marcaba Stalin en la Unión Soviética y que daba sus propias definiciones didácticas de cómo debía verse el mundo y dónde residían las prioridades políticas. La premisa estalinista básica decía que, para ser «correcta», toda descripción de la realidad social debía iluminar con exactitud las relaciones de clase de los protagonistas y no permitir ninguna ambigüedad sobre la dirección y el propósito de la revolución socialista. La propia Ding Ling, después de afiliarse al PCCh, escribió sus nuevas obras de acuerdo con las reglas de la liga, aunque en la mayoría de los casos los relatos sobre obreros y campesinos que escribieron ella y sus amigos eran artificiosos y poco convincentes. Lu Xun, que de todos los principales escritores del 4 de Mayo era el más venerado por los jóvenes, ingresó también en la liga en 1930, pero la encontró sofocante, lo mismo que sus reglas. La idea soviética de un poema perfecto, escribió con sarcasmo Lu Xun, era ¡Oh, sirena de vapor! ¡Oh, Lenin!'

y los miembros chinos de la liga, comentó, seguían servilmente las directrices rusas al tiempo que se entregaban a amargas y vengativas murmuraciones entre ellos. Si bien era cortejado constantemente por el PCCh, Lu Xun se negaba a ingresar en sus filas. En vez de ello, hasta que murió de tuberculosis en 1936, procuró animar a los escritores jóyenes a aferrarse a un sentido de los temas principales de la cultura china, a mantener una conciencia social aguda yana perder nunca el sentido del ridículo. Otra fuente de desilusión, mientras Chiang Kai-shek y el Cuomindang empezaban a consolidar su poder en el decenio de 1930, era el desorden que caracterizaba muchas universidades chinas, Al desvanecerse la exultación del 4 de Mayo, muchos jóvenes se dieron cuenta de que, a pesar de la brillantez auténtica de algunos académicos, un porcentaje significativo del profesorado era políticamente cobarde, intelectualmente inepto, y venal. Estos maestros afirmaban tener un hondo conocimiento de técnicas extranjeras que en realidad no poseían, e incluso alardeaban de titulas avanzados obtenidos en el extranjero que a veces eran falsos. A los estudiantes les costaba admirar a semejantes maestros mediocres y mal pagados. La vertiente más sórdida y más tonta de este entorno intelectual la captaría vfvidamente más adelante el escritor Qjan Zhongshu en su novela Fortaleza sitiada. Qjan Zhongshu 484

se había formado en escuelas de este tipo antes de trasladarse a Europa para estudiar literatura comparada en Oxford y París. Su sombría descripción hace buena pareja con la visión igualmente sardónica del mundo de los literatos confucianos en declive que presenta Wu Jingzi en su novela Historia no oficial del bosque de letrados, escrita durante el reinado del emperador Qjanlong casi doscientos años antes. Con todo, muchos jóvenes chinos cultos -quizé la mayoría- no se desanimaron ni perdieron la esperanza. Cautivados por las posibilidades intelectuales de la nueva era, ansiaban utilizar su erudición y sus habilidades. Un ejemplo entre muchos otros fue el hijo de propio Liang Qjchao, que aprendió a montar en moto por las estrechas calles de Pekín y estudió las estructuras arquitectónicas de los antiguos templos y palacios de China. Con su esposa, la estudiosa-poetisa e historiadora del arte Lin Huiyin, viajó a lugares remotos de toda China para localizar, fotografiar, dibujar -y, si era posible, preservar- los ejemplares más selectos del patrimonio artístico chino. Sin embargo, incluso los inconformistas como el hijo de Liang Qjchao y su esposa actuaban en un universo coercitivo. Los políticos del Guomíndang, valiéndose del Ministerio de Educación, además de recurrir a las presiones y la intimidación, querían que el sistema de educación fuese más riguroso y crearon una compleja red de asignaturas y exámenes obligatorios con el fin de tener a los estudiantes demasiado ocupados para poder fomentar el descontento social. En algunas universidades los estudiantes y profesores radicales vivían bajo una especie de reinado del terror, con redadas antes del amanecer y registros y detenciones repentinos. Si bien no disponemos de cifras oficiales, en la primavera y el verano de 1932, después de las protestas contra el ataque japonés a Shanghai, 22 estudiantes resultaron muertos en Pekín, 113 fueron expulsados de varias universidades y 471 fueron detenidos. Durante 1934, calculó un profesor universitario, fueron detenidos otros trescientos maestros y estudiantes y otros 230 corrieron la misma suerte entre finales de dicho año y marzo de 1935. Los organismos del Gobierno también ejercían una censura rigurosa en periódicos, revistas y libros, así como en medios más novedosos, como las películas. Algunos directores de cine respondieron expresando sus polémicas políticas en términos alegóricos y el público se alegraba mucho cuando algún censor torpe no detectaba el mensaje oculto y autorizaba el estreno de la película. Resultaba obvio para Chiang Kai-shek y sus asesores más allegados que si el Guomindang quería convencer a los estudiantes, los intelectuales, y en especial a los obreros urbanos, de que se estaba esforzando 485

por cumplir su misión, reunificar la nación y reconstruir la economía, sería necesario encontrar algún medio más eficaz que la represión intelectual, los ataques repetidos contra los comunistas y el apaciguamiento de los japoneses. A comienzos de 1934 Chiang Kai-shek ya había empezado a formular una nueva ideología unificadora, para lo cual se inspiró en parte en las doctrinas de Sun Yat-sen, en parte en las estrategias sociales reformistas de los misioneros extranjeros y en parte en sus propios conceptos de los principios fundamentales del confucianismo tradicional, sobre todo en lo que se referia a la formación de un carácter humano leal y moral. Chiang Kai-shek dio a este conjunto de creencias el nombre de movimiento Nueva Vida y resulta claro que esperaba grandes cosas de él. Declaró que el movimiento crearía una «nueva conciencia nacional y una nueva psicología de masas» que, mediante la fuerza reavivada de las virtudes de la «etiqueta, la justicia, la integridad y la escrupulosidad», conducirían a la «regeneración social de China». Chiang Kai-shek evocaba en esta doctrina las teorías del darwinismo social y escribió que «sólo los que se readaptan a las circunstancias nuevas, día tras día, pueden vivir de forma apropiada. Cuando la vida de un pueblo está pasando por este proceso de readaptación, tiene que poner remedio a sus propios defectos y librarse de los elementos que dejen de ser útiles. Entonces la llamamos nueva vida».{; Chiang Kai-shek puso en marcha el movimiento en 1934 en Nanchang, donde se encontraba trabajando en lo que resultó ser la última campaña para acabar con el sóviet de jiangxi. Desde Nanchang las organizaciones del Guomindang llevaron el movimiento Nueva Vida a otras provincias, a grupos juveniles y luego al público en general. Para difundir la palabra se utilizaron numerosos medios de comunicación de masas, entre ellos conferencias, fotografias, panfletos, obras de teatro y películas. Chiang Kai-shek esperaba que, después de absorber las lecciones del movimiento, el país estaría preparado para resolver las «cuatro grandes necesidades» de la población, que identificó como el vestido, los alimentos, la vivienda y el transporte. La nueva ideología de Chiang Kai-shek reflejaba esta percepción de la crisis nacional, junto con elementos del fascismo. Dejó claro que su objetivo, por medio del movimiento Nueva Vida, era «militarizar por completo la vida del pueblo de toda la nación. Es hacerle nutrir el valor y la vigilancia, la capacidad de soportar el sufrimiento, y especialmente el hábito y el instinto de comportarse de modo unificado. Es hacer que esté dispuesto al sacrificio por la nación en todo momento»." Chiang Kai-shek esperaba que al empezar con campañas colectivas contra actos antisociales o indisciplinados, tales como escupir, orinar o 486

fumar en público, tener relaciones sexuales promiscuas y vestir de forma provocativa, sería posible unir gradualmente al país para que afrontara problemas sociales y económicos más graves. Pero, a pesar de la publicidad a gran escala a través del sistema escolar y de grupos como, por ejemplo, los Boy Scouts y la YMCA, el movimiento nunca avanzó más allá de su concentración en estos pecadillos sociales relativamente leves. Con todo, fue mucho 10 que logró hacer en el capítulo del acoso individual y en el de la intromisión en las vidas privadas. A las mujeres en especial se les hizo sentir las iras de los que veían con malos ojos los cambios experimentados por el comportamiento femenino desde la caída de la dinastía Qing, y con frecuencia eran objeto de acoso e incluso agresiones si vestían de forma poco recatada o coqueteaban. Un portavoz del Guomindang, por ejemplo, exhortó a las estudiantes jóvenes de Jiangsu a comportarse con «decoro social» porque en Occidente «una mujer soltera, a menos que vaya acompañada por una mujer casada, no puede participar en ninguna reunión pública. Los hombres y las mujeres sólo pueden reunirse en la sala de estar y no pueden ir juntos al dormitorio»." Se encarecía a las mujeres chinas a cultivar las «cuatro virtudes», esto es, «castidad, porte, habla y trabajo» y se les decía que no se dejaran embaucar y no siguieran ciegamente las ideas feministas. «El movimiento de la mujer en la sociedad de hoy no es un verdadero movimiento de la mujer», explicó el mismo conferenciante en Jiangsu. «Es un movimiento que consiste en imitar a los hombres.» Dejó bien claro que las tareas fundamentales de las mujeres chinas eran «llevar la casa", es decir, hacer las tareas domésticas, coser, cocinar, colocar los muebles y proyectar el hogar y el jardín," Normas más detalladas que se promulgaron en jiangxi daban las dimensiones exactas para que el dobladillo de la falda llegara más abajo de las rodillas (10 centímetros), para que la abertura lateral del vestido tradicional chino subiera más arriba de la rodilla (7 centímetros) y para que una blusa azul que se llevara con pantalones llegase más abajo de la línea de las nalgas (7 centímetros). A pesar de que su propósito original era serio, en vez de reavivar la nación, el movimiento Nueva Vida desapareció poco a poco en un torrente de trivialidades. También a comienzos del decenio de 1930 se formó una organización mucho más dura, encabezada por cadetes de las primeras promociones de Whampoa, con el propósito de fortalecer a los líderes políticos y militares de China para las largas luchas que les esperaban. Los miembros del nuevo grupo, que se comprometían a llevar una vida de rigor ascético, renunciaban al juego, a ir de putas o a comer y beber en

487

exceso, llevaban camisas de algodón burdo de color azul, Jo que les granjeó el mote de "Camisas Azules». Cada vez más numerosos, y con su propia estructura organizativa, los Camisas Azules eran alentados por Chiang Kai-shek, aunque su labor y sus intereses trascendían con frecuencia las divisiones burocráticas o militares que ya existían. Una de las mayores habilidades políticas de Chiang Kai-shek, de hecho, fue esta capacidad de fomentar grupos potencialmente antagónicos cuya existencia reforzaba su propia condición de hombre indispensable situado en medio. Un teórico de los Camisas Azules habló con franqueza de su necesidad de ser como un cuchillo, un instrumento que podía matar en combate o utilizarse inofensivamente para cortar hortalizas. Una vez forjado apropiadamente el cuchillo, cabía ocuparse de su aplicación exacta; antes de ello, ninguna de las dos tareas era posible. El mismo teórico encontró modelos que China podía emular en tres sociedades: la Unión Soviética de Stalin, la Alemania de Hitler y la Italia de Mussolini. En los tres casos sin excepción, afirmó, la finalidad de las consignas de socialismo nacional o estatal se parecía a la de los Tres Principios del Pueblo de Sun Yat-sen. Veía la democracia como una farsa que sólo podía causar perjuicios a un país como China, con su pobreza y sus masas analfabetas. «Si pusiéramos en práctica una política democrática inmediatamente», señaló, «sería como darle un par de zapatos de tacón alto a una joven campesina que llevara los pies vendados y luego pedirle que saliera a bailar,»10 En 1934 otros escritores chinos ya alababan sin disimulo el fascismo, en particular el de Benito Mussolini. La admiración por la reunificación nacionalista de Italia bajo Giuseppe Mazzini y Ciuseppe Garibaldi había sido al principio foco de atención de algunos de los escritos de Liang Qjchao a finales del periodo Qjng, y la admiración por Italia se había reavivado cuando el régimen de Mussolini empezó a mejorar las fuerzas aéreas chinas a comienzos del decenio de 1930 con aviones, pilotos instructores e incluso la construcción de fábricas. En 1934 un escritor expresó la opinión de que era el contexto de la subida del dictador al poder lo que parecía presentar los mayores paralelismos con China y Chiang Kai-shek: «Dos años después de la Guerra europea, Italia, exactamente igual que nuestro país en la actualidad, se veía afligida por el desorden interno y la agresión extranjera. Pero apareció MussoIini y tras años de liderazgo y preparación, lucha y trabajo arduo, y esforzándose por encontrar un buen sistema de Gobierno, Italia se salvó al final de la muerte inminente a la que se enfrentaba». é'Ienía China un líder así?, preguntaba retóricamente el escritor. Sí, sin duda: «Nues488

tro propio líder revolucionario, extraordinario, sumamente meritorio y trabajador, el generalísimo Chiang»." Con una acérrima lealtad al culto de Chiang Kai-shek como líder, con una base sólida en las maquinarias administrativa, militar y del partido, y con sus miembros desempeñando papeles especiales en la campaña anticomunista, el núcleo de los Camisas Azules se transformó en un disciplinado aparato militar y de policía secreta que podía utilizarse para investigar toda suerte de fuerzas nacionales y extranjeras a las que se creyera subversivas. El Camisa Azul Dai Li, natural de Zhejiang y licenciado por Whampoa, se convirtió en jefe de la Sección de Servicios Especiales de Chiang Kai-shek, que llevaba el eufemístico nombre de Oficina de Investigación y Estadística. Tras dirigir al principio unos ciento cuarenta y cinco agentes, en 1935 ya contaba con 1700. Se creía que Dai Li había ordenado vanos asesinatos políticos entre los que se oponían a Chiang Kai-shek, incluidos el del presidente de la Liga China para la Protección de los Derechos Civiles (en 1933) y el del director del periódico principal de Shanghai (en 1934). Pero aunque hombres así pudieran hacer asesinar a los disidentes, someter a profesores y estudiantes valiéndose del miedo, infiltrarse en los sindicatos obreros y obtener información secreta de zonas rurales potencialmente díscolas, no podían arrancar las raíces básicas del descontento. Los fracasos de los intentos del Guomindang de adoctrinamiento ideológico pueden evaluarse en las múltiples observaciones que el novelista Mao Dun reunió en 1936. Basándose en una idea que ano tes había experimentado el escritor ruso Maxim Corki, Mao Dun y sus colaboradores enviaron anuncios y comunicados a todo el país en los que pedían a la gente que les escribiese para contar lo que les había sucedido en determinado día escogido al azar: el 21 de mayo de 1936. Las tres mil respuestas que recibieron, de casi todas las provincias de China y de todos los grupos sociales y ocupacionales, constituyeron una crítica formidable de las nuevas políticas y la nueva ideología de Chiang Kai-shek Los encuestados se burlaban de la propaganda de las campañas de Nueva Vida por su insinceridad y criticaban acerbamente el caos que causaban en la vida rural las requisas obligatorias de tierras y el reclutamiento forzoso de mano de obra. Atacaban a quienes colaboraban con los japoneses o presentaban argumentos especiosos para evitar conflictos. Un hombre escribió que «las autoridades militares y políticas chinas se apartan del norte de China y, especialmente, de Hebei oriental como si se tratara de excrementos humanos». Otro, en una de las respuestas más inteligentes y más tristes que recibió Mao Dun, jugaba con la diferencia de acentos que hada que los chinos del

489

norte interpretasen mal los sentimientos de sus compatriotas del sur. En una calle, comentó, colgaba un rótulo con este mensaje edificante: Todo prospera, el Cielo protege. La gente es heroica. El lugar es famoso. Pero si se leía con acento cantonés, y luego se reinterpretaba de acuerdo con el sonido de este acento, la consigna resultaba más deprimente: Todo se desintegra, el Cielo estalla. La gente se ha extinguido. El lugar está pelado." El autor mostraba claramente que opinaba que los chinos debían creer la segunda versión de la consigna, no la primera.

China y Estados Unidos Dadas las realidades del equilibrio del poder mundial, el Cuomindang tenía que concentrar gran parte de su atención en la escena diplomática internacional. Antes de ocuparnos de Japón, que representaba la amenaza más grave, veamos el caso de Estados Unidos, que también interpretaba un papel considerable en el pensamiento del Guomindang. En el decenio caótico que siguió al final de la primera guerra mundial, se produjeron cambios importantes en la política exterior de Estados Unidos en relación con China. La marcha de los acontecimientos en las negociaciones de! Tratado de Versalles había confirmado de forma e!ocuente que ahora era Japón, y no China, el país que desempeñaba el papel dominante en la escena internacional en Asia. Se da la circunstancia irónica de que en las negociaciones el presidente Wilson se había mostrado ansioso por aplacar los sentimientos japoneses tanto como fuera posible debido a sus esperanzas de edificar una sociedad mundial de naciones que garantizase la paz duradera. Pero en 1919 y de nuevo en 1920, e! Congreso estadounidense se negó a votar a favor del ingreso de Estados Unidos en la Sociedad de Naciones, lo cual condenó el sueño de Wilson al fracaso. Conocedores del poderío japonés, y preocupados por la costosa carrera de armamentos navales que a la sazón tenía lugar, los estadounidenses decidieron buscar nuevos tratados internacionales que prote490

gieran su propia posición en Asia Oriental y el Pacífico, recortasen algunas de las ganancias recientes de Japón y pusieran fin a la alianza exclusivista britanicojaponesa en Asia. Gran Bretaña, igualmente preocupada por la protección de su imperio en el mundo con los recursos mermados que le quedaban tras la primera guerra mundial, dijo que participaría gustosamente en conversaciones con tal fin. Lo mismo hicieron los japoneses, que ansiaban mayor reconocimiento oficial de su estatus internacional de gran potencia y eran muy conscientes de que destinaban el 49 por ciento de su presupuesto a Jos gastos militares. Los representantes de estos tres países, junto con Francia y otros cinco Estados, se reunieron en Washington en noviembre de 1921 y continuaron sus encuentros hasta febrero de 1922. El objetivo estadounidense de poner fin a la alianza exclusivista de Gran Bretaña y Japón se alcanzó cuando un acuerdo entre cuatro potencias que preveía la celebración de «consultas» entre Estados Unidos, Japón, Gran Bretaña y Francia en tiempos de crisis reemplazó el tratado de asistencia militar britanicojaponés; las cuatro potencias sin excepción acordaron también la «no fortificación» de las islas del Pacífico. Un posterior tratado (en el cual China, Italia, Portugal, Bélgica y Holanda se unieron a los cuatro estados citados), el Tratado de las Nueve Potencias, condenó las esferas de influencia en China y aclamó con entusiasmo la idea de mantener la «soberanía, la independencia y la integridad territorial y administrativa de China». En un tercer acuerdo se fijó el tamaño relativo de las arrnadas de los tres signatarios principales basándose en una proporción de 5-5-3, medida en términos de tonelaje de acorazados. Estados Unidos y Gran Bretaña tendrían cinco unidades cada uno por cada tres de Japón. Aunque a primera vista este acuerdo parecía relegar a Japón a la categoría de potencia de segunda fila, en realidad, debido a que una parte muy grande de las flotas de las otras dos potencias tenía que concentrarse en el Atlántico (y, en el caso de Gran Bretaña, en el Mediterráneo y en el océano Índico), y debido a que las dos potencias atlánticas acordaron no construir grandes bases armadas en las islas del Pacífico, era probable que el tratado asegurase la superioridad naval de Japón en el este de Asia. Gran Bretaña quedó satisfecha porque el tratado no afectaba a sus bases en Singapur, Australia ni Nueva Zelanda y, además, los barcos que ya tenía gozaban de superioridad artillera. Los estadounidenses se quedaron con la impresión de haber traído un nuevo orden y una posibilidad de paz a las relaciones internacionales en Asia. Japón dio muestras de una flexibilidad sorprendente en la conferencia. Con la condición de que no se perturbara su posición especial en el 491

sur de Manchuria, Japón accedió a retirarse de las provincias marítimas de Rusia y Sajalín, donde tropas japonesas llevaban tiempo enfrentándose a los soviéticos. Con respecto a China, Japón estuvo de acuerdo en anular las Veintiuna Exigencias de 1915, devolver a los chinos la gestión del ferrocarril Qjngdao-jinan y restituir al Gobierno chino el «territorio arrendado» de jiaozhou, arrebatado a Alemania en 1914. Desde mediados hasta finales del decenio de 1920, la política de Estados Unidos en relación con China continuó siendo moderada. Los estadounidenses observaron con prevención los avances que la Comintern hizo al principio y hubo aprobación general cuando Chiang Kaishek actuó decisivamente para aplastar el creciente poder de los comunistas. En el verano de 1928, IV. Soong se reunió en Pekín con el ministro estadounidense en China y los dos hombres firmaron un tratado por el cual Estados Unidos acordaba permitir que China fijase sus propios aranceles sobre los artículos de importación. Los aranceles completamente revisados, que se dieron a conocer aquel mismo año, elevaron las tarifas a niveles de entre el 8,5 y el 27 por ciento, lo cual proporcionó al Gobierno del Guomíndang ingresos que necesitaba desesperadamente. En opinión de Washington, la firrna de este tratado constituyó el reconocimiento de facto y de iure del Gobierno nacionalista; la ratificación del tratado por parte del senado en febrero de 1929 dio carácter oficial a dicho reconocimiento. Poco después hubo conversaciones para poner fin a la extraterritorialidad de los estadounidenses que residían en China. En general, los estadounidenses se alegraron de que Chiang Kai-shek se casara con Soong Meiling, licenciada por el Wellesley College de Massachusetrs.Jo cual incrementaba sus fuertes vínculos de familia con Estados Unidos. Con los dos hermanos menores de Soong Meiling de vuelta en China y trabajando aliado de Soong, sus dos hermanas objeto constante de la atención pública, los miembros de la familia Soong constituían un eficaz grupo de presión a favor del apoyo estadounidense. La imagen popular de esta familia en Estados Unidos se vio nuevamente reforzada cuando en octubre de 1930 Chiang Kai-shek recibió el bautizo como cristiano en Shanghai. Chiang Kai-shek y su joven esposa renovaron sus votos matrimoniales y prometieron llevar una vida dedicada a los principios del cristianismo. Las inversiones estadounidenses en China reflejaron esta satisfacción general y siguieron creciendo de forma ininterrumpida, si bien todavía iban a la zaga, tanto en su ritmo como en su escala, de las británicas y las japonesas. Esta disparidad parece mucho más gráfica si se

r.v

492

y

consideran sólo las inversiones extranjeras en empresas industriales, en contraposición al comercio, la banca, las empresas de servicios públicos y los bienes raíces. La rentabilidad de las inversiones estadounidenses salía beneficiada de la comparación con la británica y la japonesa. La intervención estadounidense en China también representó en gran parte una expansión del impulso misionero cristiano de tiempos anteriores, que a finales del decenio de 1920 y comienzos del de 1930 se centró en la educación, la asistencia médica y la formación de médicos y en programas sociales de base amplia tales como la YMCA y la YWCA. Muchas de las escuelas cristianas fueron fundadas por sociedades misioneras estadounidenses que procuraban que el número de alumnos no sobrepasara ciertos límites y que los planes de estudios se concentraran en el conocimiento y los principios cristianos. El crecimiento del nacionalismo chino hizo inevitable que estas instituciones se vieran sometidas a una presión explosiva que provocó disturbios estudiantiles, violencia y expulsiones. Sin embargo, la Universidad de Yanjing (Yenching) en Pekín, amalgama de lo que antes habían sido cuatro escuelas universitarias fundadas y patrocinadas por metodistas, congregacionalistas y presbiterianos, era famosa por sus enseñanzas de periodismo y sociología. Generaciones de estudiantes chinos aprendieron en ella a analizar y beneficiar a su propia sociedad, ya fuese mediante el comercio, la administración o la participación en proyectos de reconstrucción rural. La secular Universidad de Nankai en Tianjin, fundada por un activista chino del movimiento de fortalecimiento de finales del periodo Qing que luego estudió en la Escuela de Maestros de la Universidad de Columbia, se transformó en un centro de estudios económicos y sociales gracias a los donativos de ciudadanos particulares de Estados Unidos y de la Fundación Rockefeller. La Escuela Universitaria Qjnghua -creada en Pekín con el fin de preparar a jóvenes chinos para estudiar en Estados Unidos, donde se concedían becas a cargo de los casi doce millones de dólares de las indemnizaciones por la rebelión de los bóxersformó a 1268 estudiantes entre 1909 y 1929. Convertida por el Guomindang en la Universidad «Nacional» Qjnghua después de la Expedición al Norte, añadió una excelente Escuela de Ingeniería a las de Letras, Ciencias y Derecho, que ya eran prestigiosas.' Los avances de la medicina en China también fueron considerables, debido en gran medida a la filantropfa particular, en especial a la Fundación RockefeIler, que en 1915 se comprometió en firme a patrocinar una escuela de medicina en China. El Peking Union Medical ColIege de Pekín, fruto de esta decisión, pasó a ser el gran centro de la investi-

493

gación y la enseñanza de medicina del país. Aunque la metodología era occidental -v evitaba la tradicional concentración de los chinos en el diagnóstico por palpación y las curas mediante tratamientos con hierbas o la acupuntura- y las clases se impartían en inglés, los problemas que se abordaban eran enfermedades que sólo se daban en China o eran extraordinariamente comunes allí. Los procedimientos pedagógicos en el hospital de la institución, que estaba dotado de todo lo necesario, eran meticulosos, pausados y caros: hicieron falta 123 extranjeros y 23 chinos, entre profesores y personal administrativo, para formar a 64 estudiantes chinos entre 1924 y 1930. Pero con una nueva donación de 12 millones de dólares de la fundación en 1928, la escuela vio asegurado su estatus de líder en China. El único rival serio era la escuela universitaria de medicina que los japoneses habían fundado en Manchuria y estaba reservada a los estudiantes japoneses. La Escuela Universitaria de Medicina de Xiangya en Changsha, Hunan, experimentó un crecimiento diferente, aunque también empezó con un donativo considerable, en este caso del financiero estadounidense Edward Harkness. El personal de una escuela de formación de médicos de la Universidad de Yale en Changsha hizo un fondo común con el gobernador de Hunan y la pequeña nobleza china del lugar para construir un hospital clínico y dotarlo de personal. Los chinos siempre figuraron de forma prominente entre el profesorado y en 1925 asumieron el control de la administración. El equipo conjunto sinoestadouni-

País Gran Bretaña

japón Rusia Estados Unidos Francia Alemania Bélgica Países Bajos Italia Escandinavia

Otro,



1902

1914

1931

1936

260,3 (33,0)* 1,0 (0,1) 246,5 (31,3) 19,7 (2,5) 91,1 (11,6) 164,3 (20,9) 4,4 (0,6) 0,0 0,0 0,0 0,6 (0,0) 787,9 (100,0)

607,5 (37,7) 219,6 (13,6) 269,3 (16,7) 49,3 (3,1) 171,4 (10,7) 263,6 (16,4) 22,9 (1,4) 0,0 0,0 0,0 6,7 (0,4) 1.610,3 (100,0)

1.189,2 (36,7) 1.136,9 (35,1) 273,2 (8,4) 196,8 (6,1) 192,4 (5,9) 87,0 (2,7) 89,0 (2,7) 28,7 (0,9) 46,4 (1,4) 2,9 (0,1) 0,0 3.242,5 (l00,0)

1.220,8 (35,0) 1.394,0 (40,0) 0,0 298,8 (8,6) 234,1 (6,7) 148,5 (4,3) 58,4 (1,7) 0,0 72,3 (2,1) 0,0 56,3 (1,6) 3.483,2 (100,0)

En millones de dólares; porcentaje entre paréntesis. Inversiones extranjeras en China por paises, 1902-1936. JJ

494

Manufactura

Textiles Metales, maquinaria, bienes de equipo Productos químicos Madera, carpintería Imprenta, encuadernación Alimentos, bebidas, tabaco Otros Total

,

Gran Estados Bretaña Unidos

Alemania

Francia

Japón

Total

182,1 (54,7)* 29,1 (8,8)

64,6* 20,8

1,2 3,6

3,9 0,1

0,0 0,5

112,4 4,1

63,0 4,0 0,3

1,7 0,5 0,3

2,0 0,0 0,1

1,0 0,0 0,0

6,8 0,9 0,8

74,S (22,4) 5,4 (1,6) 1,5 (0,5)

23,3

1,1

0,9

0,5

5,8

31,6 (9,5)

3,7 179,7 (54,1)

1,1 9,5 (2,9)

0,1 7,1 (2,1)

0,0 2,0 (0,6)

3,3 134,1 (40,3)

8) (2,5) 332,4 (100,0)

En millones de dólares; porcentaje entre paréntesis. Inversiones extranjeras en manufacturas en China por países."

dense logró resultados importantes en la investigación de la viruela y el cólera, el exterminio de las ratas para combatir la alarmante propagación de la peste neumónica y los remedios para la adicción al opio. Las autoridades de Changsha hicieron su parte y garantizaron un suministro de electricidad suficiente para que los nuevos aparatos de rayos X pudieran funcionar en todo momento. Entre 1921 y 1926, con un personal docente mucho más reducido que en el hospital de Pekín, Xiangya formó a 43 médicos chinos. Un breve momento de gloria para Xiangya llegó cuando en 1926 dos de sus médicos (cabe imaginarlos trabajando de forma más bien aprensiva juntos) extrajeron un doloroso diente retenido a Chiang Kai-shek, que estaba reunido con sus generales en Changsha para planificar las últimas etapas de las campañas de Wuhan y jiangxi. También se crearon en aquella época varias escuelas universitarias de medicina excelentes para mujeres, la mayoría de ellas administradas por escuelas universitarias cristianas. Y el hospital de Xiangya creó un importante programa de formación de enfermeras en asociación con la Universidad de Yanjing. La influencia estadounidense se extendió también a través de la amistad de los Chiang con varios misioneros en China. Aunque los cerca de cinco mil sacerdotes y monjas católicos que había en China en el decenio de 1920 eran en su gran mayoría europeos o chinos, más de la mitad de los 6636 misioneros protestantes que residían en China 495

eran estadounidenses y estaban agrupados principalmente en misiones pequeñas dispersas por todo el país. Una vez que Chiang Kai-shek hubo empezado su intento decidido de destruir el sóviet de jiangxi, la influencia de los misioneros aumentó, porque Chiang Kai-shek y su esposa instalaron su residencia de verano en las colinas frescas y oreadas de Kuling (cerca de Jiujiang), que desde hacía mucho tiempo eran el lugar de veraneo preferido de la comunidad extranjera. La casa que alquilaron los Chiang pertenecía a la Misión Metodista de Nanchang, y Madame Chiang en particular se hizo muy amiga de su casero, WiIliam johnson, metodista de Illinois que se encontraba en China desde 1910 y se interesaba especialmente por la reconstrucción rural. Si bien su asesor extranjero más allegado era un australiano, W.H. Donald (que antes había sido asesor especial de Yuan Shikai), Chiang Kaishek sostenía largas conversaciones con muchos de los misioneros estadounidenses. Más adelante recurriría con mayor frecuencia a algunos de ellos, sobre todo al misionero congregacionalista George Shepherd, neozelandés nacionalizado estadounidense de quien se decía que era «el único estadounidense de confianza» en el «círculo más íntimo» de Chiang Kai-shek. Otro elemento que contribuyó a las relaciones armoniosas fue que se pusiera sordina a los problemas de la emigración china a Estados Unidos. En las postrimerías del periodo Qing las leyes de exclusión estadounidenses y los boicots chinos de 1905 habían agriado las relaciones entre los dos países. Pero a finales del decenio de 1920, a pesar de nuevas leyes estadounidenses que prohibían a las esposas chinas de ciudadanos estadounidenses entrar en Estados Unidos y excluían a los hijos chinos de las parejas que no residían en Estados Unidos aunque tuvieran la ciudadanía, se había establecido una especie de statu qua. La población china en Estados Unidos, que había descendido mucho con las leyes de exclusión, empezó a aumentar de nuevo lentamente en el decenio de 1920 y el desequilibrio entre los sexos empezó gradualmente a corregirse cuando una nueva generación nació en Estados Unidos. Aunque seguían regentando principalmente restaurantes y lavanderías, algunos chinos se dedicaban ahora a los negocios, al comercio minorista y a la fabricación y, además, salieron de las antiguas Chinatowns, o barrios chinos, de la costa occidental para instalarse en otras partes del país. También terrninó el predominio de los que procedían de los alrededores de Cantón, y en 1929 se formó una nueva hermandad cuyo fin era ayudar a los procedentes de jiangsu, Zhejiang y jiangxi. En el año 1931 tuvo lugar la última de las violentas guerras tong entre grupos rivales de barrios y dialectos chinos. Estas guerras habían contribuido

496

a perpetuar la imagen negativa de los chinos en Estados Unidos durante mucho tiempo. Fue en este mismo periodo cuando los ciudadanos de Estados Unidos empezaron a hacerse una idea de las condiciones de vida en la China rural. La información más influyente en este sentido fue la que proporcionó la novelista Pearl S. Buck, cuyo libro La buena tierra se publicó por primera vez en 1931. Esta historia de una familia campesina china que se ve atrapada en luchas incesantes con el campo -combatiendo la hambruna, soportando los grupos de propaganda comunista en Nankín y volviendo a la tierra, donde prospera una vez más- se basaba en la observación atenta. Buck, cuyos padres eran misioneros presbiterianos en Zhenjiang, a orillas del río Yangzi, creció en China. Fue a una escuela de enseñanza secundaria en Shanghai y, aunque en 1910 abandonó China para cursar estudios universitarios en Estados Unidos, regresó en 1914 y más adelante se casó con John Lossing Buck, perito agrónomo que llevaba a cabo estudios exhaustivos de las condiciones económicas y sociales de los campesinos chinos. Los Buck vivieron durante años en el norte de Anhui y posteriormente se mudaron a Nankín, donde permanecieron hasta que los estallidos de violencia antiextranjera de marro de 1927 les obligaron a huir a Shanghai. La experiencia, las tensiones, el entusiasmo y el anhelo de escribir que sentía Buck se juntaron, y a comienzos de 1928 la empujaron a escribir toda La buena tierra en tres meses. Se vendieron un millón y medio de ejemplares, la novela obtuvo el Premio Pulitzer y se tradujo a treinta idiomas. En 1933 se convirtió en una obra de teatro que se representó en Broadway y cuatro años más tarde en una película que se calcula que vieron 23 millones de espectadores en Estados Unidos. Era evidente que los estadounidenses querían saber cosas sobre China si podían ofrecérselas de modo ameno, pero no pedían necesariamente una visión exótica o atractiva del país asiático. Quizás, en el momento en que Estados Unidos empezaba a hacer frente a la Gran Depresión con toda su complejidad, era un consuelo saber que en China las cosas eran aún peores.

China y Japón La política japonesa para con China después de empezar la primera guerra mundial experimentó varias fluctuaciones. Durante 1914 y 1915 Japón había mostrado una intransigencia total apoderándose de las concesiones alemanas en Shandong y haciendo públicas las Veintiuna Exi497

1890 1900 1910 1920 1930 1940

Total de chinos en Estados Unidos

Número de mujeres

106.488 89.863 71.531 61.639 74.945 77.504

3.868 4.522 4.675 7.748 15.152 20.115

Población china en Estados Unidos, 1890-1940.\5

gencias. En la conferencia celebrada en Washington en 1921-1922 Japón se mostró más conciliador y retiró las exigencias más duras, además de devolver a China las antiguas posesiones y ferrocarriles alemanes. Pero en 1927-1928 la misma línea dura volvió a aflorar, en parte como respuesta a la creencia de que la alianza entre el Guomindang y los comunistas daría entrada a una nueva era de sentimientos antiextranjeros que podían dañar la privilegiada posición comercial de Japón en la China central y su dominante presencia militar en el sur de Manchuria. El choque violento con tropas del Ejército Revolucionario Nacional que se produjo en Jinan en mayo de 1928 y el asesinato del mariscal Zhang Zuolin en junio del mismo año fueron pruebas sobradas del nuevo clima. La tensión entre el ejército japonés y los diversos gobiernos de China reflejó los problemas cada vez mayores que aquejaban al propio Japón. La enorme promesa de desarrollo rápido de finales del siglo XIX y comienzos del XX empezó a flaquear y a desvanecerse. Si bien la concesión de plenos derechos de sufragio a todos los varones japoneses en 1925 y la subida al trono del joven e intelectual Hiro-Hito en 1926 parecieron augurar la continuación de la vitalidad, en realidad el Gobierno imperial-constitucíonal de Japón había entrado en un periodo de declive. Muchos japoneses creían que las grandes empresas industriales respaldadas por el Gobierno se habían vuelto demasiado poderosas y corruptas, además de mermar la integridad de los políticos elegidos y de la burocracia. Tanto el ejército de tierra como la marina, bien pertrechados y bien preparados, se sintieron decepcionados a causa de los tratados internacionales y de una política exterior que parecían negarles un papel significativo. Existía en el país un temor generalizado a la subversión, y aunque el Partido Comunista Japonés había resultado totalmente inútil, a finales del decenio de 1920 se aprobaron nuevas y duras «leyes para la pre498

servación de la paz» que conferían poderes especiales a la policía en su persecución de agitadores internos. Una población cuyo tamaño se había doblado desde las reformas del periodo Meiji hasta alcanzar los 65 millones en 1928 empezó a hacer frente al desempleo urbano y la depresión agrícola. Ambos problemas se agravaron cuando la caída de la Bolsa en Estados Unidos prefiguró el derrumbamiento del enorme mercado estadounidense de sedas japonesas, que dejó sin trabajo a miles de obreros y privó a los agricultores de su fuente principal de ingresos complementarios. En 1929-1930 los precios de la seda descendieron a una cuarta parte de sus niveles anteriores y las exportaciones de Japón a Estados Unidos disminuyeron en un cuarenta por ciento. Las exportaciones japonesas de perlas, alimentos en conserva y porcelana a Estados Unidos resultaron afectadas adversamente por el Arancel Smoot-Hawley de 1930, que subió los derechos de importación en una media del 23 por ciento. En el mismo periodo, las exportaciones japonesas a China disminuyeron en un cincuenta por ciento. Muchos intelectuales y políticos japoneses mostraban ante China una actitud complicada en la que la admiración por los logros culturales del pasado iba acompañada de un desprecio condescendiente ante sus apuros actuales. Uno de los más famosos estudiosos y publicistas japoneses de China, Naito Konan, era un claro ejemplo de estos puntos de vista. El primer día de la guerra sinojaponesa de 1894, cuando era un joven de veintinueve años, Naito había escrito sobre la nueva «misión» de Japón, que consistía en «llevar la civilización y las costumbres japonesas a los cuatro puntos cardinales». Siendo China la mayor de todas las naciones asiáticas, era natural que «se convirtiese en el blanco principal de la misión de Japón». Para Naito Konan esta misión era especial porque Japón, siguiendo un proceso inevitable de difusión y cambio, había pasado a ser el poseedor y el cultivador de una madurez cultural que en otro tiempo había tenido China. Después de la dominación de la cultura china por jiangsu-Zhejiang, bajo los últimos Ming y los primeros Qjng se había registrado un periodo de florecimiento para Guangdong -las tres provincias, señaló Naito Konan, habían estado habitadas al principio por bárbaros extranjeros- hasta que en el decenio de 1920 «el centro cultural de Oriente [había] pasado a Japón». A veces el lenguaje que empleaba Naito Konan reflejaba un crudo desdén: «Ya no necesitamos preguntar cuándo se desmoronará China», escribió durante el Movimiento del 4 de Mayo en 1919. «Ya ha muerto, sólo colea su cadáver,» Pero más a menudo procuraba explicar los sueños de Japón para China utilizando metáforas largas del progreso y el cambio: 499

Suponed que, con la intención de crear un arrozal muy extenso, empezáis a cavar canales de riego. Un día tropezáis con una roca grande que hay que romper con el martillo o incluso volar con dinamita. ¿Qyé diríais si alguien hiciera caso omiso de vuestro objetivo final y os criticara por destruir la tierra?"

Lo que esto significaba para China en términos económicos concordaba bien con lo que la Compañía de Ferrocarriles de Manchuria Meridional, otros industriales japoneses y el ejército japonés ya estaban pensando o realizando: «China debe en primer lugar reorganizarse de manera que se convierta en un país productor de materias primas necesarias para la indusrria-." De la conjunción de opiniones semejantes salió la idea de una Esfera de Coprosperidad de la Gran Asia Oriental, en la cual China y Japón, bajo el liderazgo vigoroso y marcial de los japoneses, reclamarían el lugar que legítimamente les correspondía en el mundo, aunque hubiese que recurrir a la guerra para persuadir a China de que esta opción era correcta. Los militares japoneses que habían albergado la esperanza de que el asesinato de Zhang Zuolin en 1928 provocara una guerra a mayor escala en el norte de China se llevaron una decepción. El Gobierno de Tokio adoptó una actitud vigilante y no ordenó la movilización general. En vez de ello, el hijo de Zhang Zuolin, Zhang Xueliang, sucedió a su padre en el mando de sus tropas. Nacido en 1898, Zhang Xueliang había sido un oficial mediocre en los ejércitos manchurianos de su padre, un adicto al opio, y un criticón al que despreciaban muchos de los principales comandantes de su padre. Cabe suponer que al principio no parecería una gran amenaza para los japoneses, que le llamaban desdeñosamente el «Joven Mariscal». Pero dio muestras de una resolución sorprendente cuando en el verano y el otoño de 1928 unió nominalmente las tres provincias del nordeste que habían constituido los dominios de su padre -Heilongjiang, jilin (Kirin) y Liaoning- al resto de China bajo el régimen del Guomindang en Nankín. A modo de incentivo complementario, Nankín ofreció a Zhang Xueliang la posibilidad de incorporar la provincia de Rehe (lehol) a un Consejo Político del Nordeste a cuyo frente estaría él. Pese a que los japoneses advirtieron que se oponían a la reunificación de Manchuria con el resto de China, Zhang Xueliang persistió y juró lealtad al Gobierno de Nankín en diciembre de 1928. A partir de entonces Zhang Xueliang manifestó una independencia alarmante. Los japoneses habían esperado influir en él o incluso domi-

500

narlo por medio de dos confidentes íntimos de su padre que habían sido importantes líderes militares y civiles en el nordeste. Zhang XueIiang se enteró de este plan, invitó a los dos hombres a cenar en enero de 1929 e hizo que los matasen a tiros durante la cena; se excusó ante sus invitados diciéndoles que tenían que ponerle su inyección diaria de morfina y los asesinatos se cometieron durante su ausencia. A finales de aquella primavera, en 10 que fue un eco del asalto a la embajada soviética en Pekín ordenada por su padre en 1927, Zhang Xueliang ordenó asaltar el consulado de la Unión Soviética en Harbin e intentó apoderarse de todo el Ferrocarril de China Oriental, que controlaban los soviéticos, al tiempo que expulsaba a todos los ciudadanos soviéticos de sus puestos en la compañía. Tuvo que dar marcha atrás cuando Stalin ordenó una fuerte respuesta militar. Pero en el otoño de 1930, cuando una coalición de militares y civiles en el norte intentó expulsar a Chiang Kai-shek del poder -los enemigos de Chiang Kai-shek eran el temible trío que formaban Feng Yuxiang, Yan Xishan y Wang Jingwei-, Zhang Xueliang ordenó a sus propias tropas que se dirigiesen al sur cruzando el paso de Shanhaiguan y ocuparan el norte de la provincia de Hebei. Esta maniobra le permitió dominar los tramos septentrionales de los ferrocarriles de Pekín-Wuhan y Tianjin-Pukou y embolsarse los ricos ingresos aduaneros de Tianjin. Obsesionado por romper la coalición hostil, Chiang Kai-shek aceptó la base ampliada de Zhang Xueliang y confirmó el mando de éste sobre el Ejército de Defensa de la Frontera del Nordeste, cuyos efectivos se cifraban ahora en unos cuatrocientos mil soldados. Los dos hombres siguieron presionando a los japoneses y se negaron a negociar nuevos acuerdos ferroviarios, trabajaron activamente por la recuperación de los derechos que poseían los japoneses, exigieron que se pusiera fin a la extraterritorialidad y reanudaron la construcción de un puerto nuevo en el sur de Manchuria con el fin de socavar la prosperidad de Lüshun, que estaba bajo el control de los japoneses. El Guomindang también declaró un boicot económico exhaustivo contra las importaciones japonesas a raíz de graves brotes antichinos en Corea. Ante la intensificación de la violencia interna contra políticos e industriales, así como del declive de la economía, miembros del Ministerio de la Guerra y del Ministerio de Asuntos Exteriores de Tokio empezaron a tomar medidas para frenar la actuación de su ejército en Manchuria. A principios de septiembre de 1931 el Gobierno japonés envió un general de categoría superior a Lüshun con órdenes de que el oficial japonés con mando en Manchuria usara «prudencia y paciencia» cuando tratase los problemas de allí. Una vez transmitidas oficial501

mente estas órdenes, al ejército de Manchuria le hubiera resultado imposible actuar a su antojo. Avisados del propósito de la visita del general por un telegrama secreto que envió un oficial subalterno del estado mayor en Tokio, militares japoneses destinados en Mukden decidieron actuar antes de recibir las órdenes restrictivas. La noche del 18 de septiembre de 1931 hicieron estallar explosivos en un tramo de la línea ferroviaria en las afueras de Mukden, que escogieron porque estaba cerca del mayor cuartel de las tropas chinas en la región. En medio del ruido y la confusión, se produjeron escaramuzas entre los japoneses y los chinos. El oficial de más alta graduación del estado mayor japonés en la región de Mukden ordenó lanzar un ataque a gran escala contra el cuartel chino, así como tomar la propia ciudad amurallada de Mukden. El cónsul japonés intentó protestar, pero calló cuando uno de los oficiales desenvainó su espada. Mientras la mayoría del gabinete de Tokio instaba a actuar con moderación y los chinos y los estadounidenses solicitaban a la Sociedad de Naciones que pidiera el cese de las hostilidades, en Tokio el jefe del estado mayor envió mensajes ambiguos a sus fuerzas destacadas en Manchuria. El comandante de las fuerzas japonesas en Corea ordenó por su cuenta que sus tropas cruzaran la frontera con el sur de Manchuria y el ejército de Mukden siguió las directrices vigentes para la defensa propia y la represión del bandolerismo con el fin de ampliar el alcance de sus actos. Chiang Kai-shek, que hacía frente a una crisis entre sus partidarios por haber ordenado poco antes la detención de Hu Hanmin, no podía permitirse otro conflicto grave y ordenó a Zhang Xueliang que no arriesgara sus tropas entablando batallas campales y que las retirase al sur de la Gran Muralla. Al terminar el año, Manchuria se hallaba bajo el dominio total de los japoneses. Los interrogantes sobre quién podría gobernar este potencial «país» nuevo se resolvieron rápidamente. Desde 1925 el ex emperador Puyi vivía en la concesión japonesa de Tianjin. En julio de 1931 su hermano visitó Japón y se entrevistó con varios políticos; sólo doce días después del incidente de Mukden, representantes del Estado Mayor General del ejército destacado en Manchuria llegaron a Tianjin para conferenciar con Puyi. Las conversaciones sobre el futuro de Manchuria continuaron en octubre y los japoneses aseguraron a Puyi, que contaba veinticinco años de edad, que se habían limitado a actuar contra Zhang Xueliang y sus tropas, y que deseaban ayudar a los habitantes de Manchuria a crear un estado independiente, aunque no precisaron si sería una monarquía o una república. En noviembre, Puyi, al parecer convencido por estos argumentos y tal vez impulsado por sueños sobre la restauración de la

502

herencia manchú de su familia, permitió que le sacaran a escondidas de Tianjin en una lancha motora japonesa que le llevó hasta cerca de Tanggu, donde embarcó en un carguero también japonés que le llevaría a Lüshun. En marzo de 1932, después de que prolongadas negociaciones con representantes del ejército japonés no lograran que éstos accedieran a que fuese el «emperador» de un reavivado «Gran Estado Qjng», Puyi aceptó el título de «jefe ejecutivo» del estado de Manchukuo, nombre que significaba «país de los manchúes». Un grupo de ex próceres manchúes y funcionarios conservadores chinos de la corte de los Qjng llegó para unirse a él cuando instauró su nuevo régimen. Aunque tardó en actuar, la Sociedad de Naciones no dejó que estos acontecimientos quedasen sin respuesta y en noviembre de 1931 ordenó que una comisión encabezada por el estadista británico Lord Lytton examinara la situación. Estados Unidos, si bien no deseaba arriesgarse en una intervención armada, trató de influir en otras potencias extranjeras para que adoptasen una actitud de firmeza. El secretario de Estado del presidente Herbert Hoover, Henry Stimson, anunció en enero de 1932 que los estadounidenses «no pensaban reconocer situación, tratado o acuerdo alguno» en Manchukuo que fuese contrario a las le503

yes fundamentales del comportamiento internacional pacífico. Pero los británicos no quisieron sancionar oficialmente esta iniciativa a favor de una doctrina de «no reconocimiento», como se dio en llamarla, porque, según alegaron, «debido al actual estado de agitación y confusión de China» era imposible predecir lo que podía suceder," China podía estar sumida en «la agitación y la confusión», pero el incidente de Mukden despertó niveles más hondos de sentimientos antiiaponeses y antiextranjeros entre los chinos. Los boicots en Shanghai llegaron a revestir tanta gravedad que el 28 de enero de 1932 el Consejo Municipal declaró el estado de emergencia y desplegó tropas para que defendieran las diversas concesiones extranjeras que componían la concesión internacional, ya que no quería que le pillaran desprevenido como había ocurrido en abril de 1927. Aquella misma noche infantes de marina japoneses que habían desembarcado para asegurar su perímetro intercambiaron disparos con el Ejército de la 19: Ruta de! Guomindang en e! distrito de Chapei, habitado por chinos pobres. Tras calificar este choque de «insulto» al imperio japonés, el oficial que mandaba las fuerzas navales japonesas ordenó bombardear Chapei el 29 de enero. Después de los bombardeos -que indignaron a la opinión mundial debido al elevado número de civiles inocentes que resultaron muertoslos japoneses lanzaron un ataque a gran escala contra los chinos que defendían Shanghai. Los japoneses desplegaron tres divisiones completas, pero los chinos se defendieron con valor y tenacidad notables. Su bravura bajo el fuego y la defensa decidida de Heilongjiang por otro ejército chino en el lejano norte hicieron que los extranjeros volviesen a respetar la capacidad combativa de China. Y como la agresión japonesa tenía lugar en un contexto de creciente desorden en el propio Japón -el ministro de Hacienda japonés fue muerto a tiros durante las elecciones de febrero, el presidente de la compañía Mitsui fue asesinado en el centro de Tokio aquel mismo mes y otro primer ministro fue abatido a tiros en su residencia oficial en mayo-, las pretensiones japonesas de traer el orden a una China que se estaba desintegrando resultaron especiosas. Los japoneses concertaron un armisticio en Shanghai en mayo de 1932 y obligaron a los chinos a aceptar el trazado de una zona neutral alrededor de la ciudad. Chiang Kai-shek trasladó el Ejército de la 19.a Ruta, que había luchado valerosamente en Shanghai, a Fujian porque no se fiaba de la lealtad del comandante del ejército. Al cabo de un tiempo, los japoneses volvieron a adoptar una actitud agresiva: en agosto el Gobierno de Tokio anunció su «reconocimiento» diplomático 504

t . Una dama anciana y su acompaña nte, Ciudad Prohibida, Pekín, 19 18 (foroguf1J tk Sidf\C')' O. Gam ble). Una mujer de edad co n 1050 pies vend ados contempla la l;d t bu.ciÓn del

Di,) del Armisticio, 13 de no viembre de 1918.

2. Trabajadores chinos estiban cargas de artillería durante la primera guerra mundial en Francia.

3. Bebés en la inclusa, Pekín, 1919 (forografla de Sidney D. Camble). Gamble (1890-1968), sociólogo, activista de la YMCA y fotógrafo, infonnó de que 130 bebés habían sido abandonados en la inclusa en los años 1917 y 1918. De d ios, 111 eran niñas.

4. Chinos esperanzados se reúnen en Pekín para celebrar el armisticio que puso fin a la primera guerra mundial y exigir el reconocimiento de lo, derechos territoriales de China, noviembre de 1918 (fotografías de Sidney D. Gamble).

5. Li Dazhao.

7. Caí Yuanpeí.

6. Chen Duxiu.

8. Hu Shi.

9. Mao Zedong, hacia 1919.

10. Zhou Enlai (centro) con otros estudiantes en Francia, febrero de 1921.

1L Cartel que presenta la suerte del patriotismo chino a manos de los señores de la guerra y los imperialistas extranjeros a raíz del Incidente del 30 de Mayo (1925).

12. Estudiantes de Shanghai protestan por la muerte a tiros de manifestantes el 30 de mayo de 1925 en la Concesión Internacional.

13. Wu Peinfu, cuyo baluarte -Wuhan- cayó en poder de las fuerzas del Guomindang durante la Expedición al Norte.

14. Feng Yaxiang, el pod eroso serior de la guerra del norte que se unió al Guomindang, 1928.

15. Cantón, 11-13 de diciembre de 1927. Cadáveres de obreros y comunistas, ejecutados tras la fracasada insurrección de Cantón, yacen en las calles.

16. Chiang Kai-shek en Whampoa, 1924.

17. Líderes de la Banda Verde, que controlaba el tráfico de narcóticos y otras empresas criminal es en Shanghai a finales del decenio de 1920. Miembros de la banda cooperaban con Chiang Kai-shek en la supresión de izquierdistas en la ciudad.

18_ Li Lisan exhort a a una concentración de masas en Hankou, 1927.

19. Puyi, el último emperador manchú de China, fue nombrado emperador de Manchukuo por los japoneses en 1934. Puyi (izquierda) aparece aquí con el embajador japonés en Manchukuo, el verdadero poder en la región.

20. Fuerzas japonesas entran en Hangzhou, decenio de 1930.

21. Residentes chinos de Shanghai huyen a la Concesión Internacional y la Conc esión Francesa, temerosos de un ataque japonés, 1935.

22. La Matanza de Nankin, diciembre de 1937. Estos prisioneros chinos están a punto de ser enterrados vivos.

23. La dura marcha de las fuerzas comunistas supervivientes a través de las montañas de las Grandes Nieves hacia el norte de Sichuan, mayo-junio de 1935.

24. Líderes comunistas en Yan'an, 1937: de izquierda a derecha, Zhou Bnlai, Mao Zedong y Bo Gu.

del Manchukuo de Iuyi y expresó su «ferviente esperanza de que no esté lejos el día en que Japón, Manchukuo y China, como tres potencias independientes estrechamente unidas por un lazo de afinidades culturales y raciales, actuarán en buena armonía en el mantenimiento y el fomento de la paz y la prosperidad en el Lejano Oriente»." En enero de 1933, después de que Japón se enterase de que el informe de la comisión Lytton, aunque su tono era conciliador, no iba a consentir el abandono de la soberanía china en Manchuria, las tropas japonesas recibieron la orden de penetrar en Rehe (jehol) con el pretexto de que «los asuntos de la provincia de Rehe son indiscutiblemente un problema interno de Manchukuo»." En abril los japoneses ya habían conquistado toda la provincia y consolidado su dominio ocupando el paso estratégico situado en el extremo costero de la Gran Muralla en Shanhaiguan. Durante febrero de 1933, mientras continuaban los combates encarnizados en Rehe, el pleno de la Sociedad de Naciones celebró finalmente su debate sobre el informe Lytton. El jefe de la delegación japonesa arguyó con vehemencia que la Sociedad de Naciones debía comprender el deseo japonés «de ayudar a China dentro de nuestras posibilidades. Ésta es la obligación que debemos asumír-." Añadió una advertencia en el sentido de que la no comprensión de la lógica de la posición japonesa podía conducir a una fatídica alianza de una «China Roja» con la Unión Soviética. Sin dejarse convencer, todos los países de la Sociedad de Naciones menos uno -Siam se abstuvo- sancionaron el informe Lytton y rechazaron así el concepto de Manchukuo como estado independiente. Cuando se dio a conocer el resultado de la votación los japoneses abandonaron la Sociedad de Naciones y nunca más volvieron. Las últimas etapas del drama de la instauración de una base japonesa en el nordeste de China tuvieron lugar en mayo de 1933. Como era de prever, cuando comprobó que no podía consolidar sus fuerzas a lo largo del lado norte de la Gran Muralla a menos que limpiara el lado sur de tropas chinas, el ejército japonés en Manchuria entró aquel mes en la provincia de Hebei. Luego atacó a las tropas chinas que había allí valiéndose para ello de una mezcla de fuerza, astucia y guerra psicológica. En una serie de combates clásicos obligó a los ejércitos chinos a retroceder hasta el río Bai. Además, utilizando un organismo especial cuya base estaba en Tianjin, los japoneses sobornaron a generales y antiguos señores de la guerra locales para que desertasen o formaran organizaciones de Gobierno rivales. Fomentaron la resistencia por parte de jefes de sociedades secretas y fuerzas paramilitares locales. Tras instalar una emisora de radio que empleaba frecuencias militares chinas, 519

LA BASEDEJAPÓN EN I!LNORDllSTE.l'32-1~U

dieron órdenes falsas a los comandantes de campaña chinos y provocaron la confusión en el plan de batalla del enemigo. Asimismo, sus aviones de guerra sobrevolaban Pekín a baja altura y sembraban el terror y una sensación de impotencia entre los habitantes. Vencidos, desmoralizados y divididos, los ejércitos chinos pidieron la paz a finales de mayo de 1933. En la ciudad costera de Tanggu, bajo los cañones de una escuadra de acorazados y destructores japoneses, los negociadores chinos firmaron una tregua humillante. La Tregua de Tanggu estipulaba que el nordeste de la provincia de Hebei, a partir de una línea situada justo al nordeste del río Bai, se declararía zona desmilitarizada, por la que solamente patrullarían efectivos de la policía china que no debían «constituir unidades armadas hostiles a los sentimientos japoneses». A cambio de ello, con la excepción de las tropas que velarían por la seguridad de los accesos a Pekín, tal como se estipulara mucho tiempo antes en el Protocolo de los Bóxers, las demás fuerzas japonesas se replegarían hasta la Gran Muralla y sus aviones de reconocimiento seguirían teniendo derecho a sobrevolar la región para asegurarse de que no hubiera movimientos de tropas chinas que violasen la tregua. 520

A las pocas semanas de firmarse la Tregua de Tanggu, Puyi y sus asesores, el ejército y los ministros de Tokio volvieron a hablar de la forma de Gobierno para Manchukuo. El comandante del ejército japonés en Manchuria dijo a Puyi que había acuerdo general sobre la restauración de la dignidad imperial. La reacción de Puyi fue pedir que le enviasen desde Pekín las vestiduras con el dragón imperial del último emperador adulto de la dinastía Qjng, Guangxu. En una serie de ceremonias especiales celebradas en marzo de 1934, Puyi se puso las vestiduras con el dragón que había tomado en préstamo para anunciar su subida al Altar del Cielo en las afueras del este de Changchun, su nueva capital. Luego se cambió de ropa y se puso un uniforme militar para la entronización. Como título de su nuevo reinado eligió el término Kangde, que significaba «periodo de paz virtuosa». La primera sílaba tenía por finalidad evocar el poder y el prestigio del emperador Kangxi, que había unificado el Estado Qjng doscientos cincuenta años antes y consolidado las fronteras de Manchuria contra los rusos. Pocos de los cortesanos manchúes y chinos que se agrupaban con los militares japoneses alrededor del ineficaz Puyi podían creer realmente que los grandes tiempos de los primeros Qing estaban a punto de repetirse.

521

16 La supervivencia comunista

Los pobres de China

I!l ~

Debido a los múltiples cambios y distracciones que tuvo que afrontar, al Guomindang le resultaba imposible ocuparse de todo lo que preocupaba al pueblo chino. Las estadísticas que el Gobierno de Nankín recopiló en 1936 indicaban que la población sobrepasaba ligeramente los 479 millones, distribuidos entre unos ochenta y seis millones de familias. Podemos hacernos una idea de cómo era la vida cotidiana en aquella época ya que debido al rápido crecimiento de las ciencias sociales en China, la proliferación de institutos de investigación, la elaboración de informes y la compilación de estadísticas, se disponía de más datos que nunca sobre la población general de China, tanto la urbana como la rural. Puede decirse con cierta seguridad que las condiciones en el país eran satisfactorias para Jos millones de personas que se beneficiaban del continuo crecimiento de la industria en las grandes ciudades -a pesar de la pérdida de Manchuria cuando cayó en poder de los japoneses- o del aumento del nivel de producción de alimentos gracias a nuevas técnicas agrícolas y nuevas variedades de semillas, así como de la expansión incesante del transporte por carretera y ferrocarril, y de las redes de distribución. Al mismo tiempo, millones de chinos -tal vez decenas de millones- vivían en medio de una pobreza terrible y humillante y estaban demasiado preocupados por la lucha cotidiana por sobrevivir como para mirar mucho más allá del momento presente o reflexionar sobre el panorama nacional. Los trabajadores con empleos «de elite» en industrias tales como la construcción naval, talleres de maquinaria de los ferrocarriles, centrales eléctricas, fábricas de tejidos de seda, de termos y de cobre en planchas podían cobrar hasta cien yuanes al mes, incluso más. Pero los salarios mensuales en la mayoría de las otras industrias eran mucho más bajos y descendían hasta veinte yuanes o menos en las plantas de fabricación de cal, tintes, luces de neón, cemento, ácido, almidón, alcohol,

522

desperdicios de algodón, pilas y fósforos. Los salarios de las mujeres y de la mano de obra infantil, tanto masculina como femenina, eran más bajos todavía y descendían hasta los 30 centavos al día (para la mano de obra infantil en las hilaturas de algodón) y 24 centavos (para las trabajadoras de la industria fosforera). A esta clase de obreros, aun trabajando seis días a la semana si había trabajo, les resultaría dificil ganar más de siete u ocho yuanes al mes (entre dos y tres dólares)." A pesar de la intensa agitación obrera del decenio de 1920, los horarios de los trabajadores chinos seguían siendo largos y su promedio era de 9,5 horas diarias en Shanghai (la cifra más baja registrada entre todas las ciudades), 10 horas diarias en Pekín y Wuhan y 11, 12 e incluso 13 horas diarias en algunos centros industriales de las provincias. Y muchas otras condiciones de trabajo hacían que unas vidas que ya eran tristes lo fuesen todavía más: frecuentemente los trabajadores tenían que vivir en dormitorios de la compañía, conformarse con que les pagaran con vales que sólo podían canjearse por alimentos y otros artículos de primera necesidad en el economato de la compañía, o -en el caso de las obreras- conceder favores sexuales para conservar su puesto de trabajo. Sin embargo, no siempre había trabajo. Como indica el cuadro de la página 525, incluso un estudio incompleto de los trabajadores chinos, con exclusión de muchas provincias y grandes ciudades, dio un total de más de cinco millones de parados en las zonas industriales en 1935. En el mismo año, a pesar de la dura política que el Gobierno seguía en estos casos, hubo un total de 275 conflictos laborales, de los cuales 135 desembocaron en huelgas a gran escala. Éstas estuvieron repartidas entre 53 lugares diferentes y abarcaron las causas y las industrias que se indican en el cuadro de la página 527 Según las cifras de que disponemos, en cada una de las huelgas participó un promedio de 2600 trabajadores y el promedio de duración fue de casi ocho días. La organización sindical era débil, lo cual es comprensible, dado que en 1934 Chiang Kai-shek -con la excusa de poner fin a la explotación de los trabajadores- había prohibido a los sindicatos de cinco provincias (Henan, Hubei, Anhui, jiangxi y Fujian) además de Shanghai, cobrar cuotas de afiliación y los sindicatos que sobrevivieron a esta medida con frecuencia eran controlados por extorsionistas. Durante el mismo año, 1506 trabajadores murieron en accidentes laborales y 4123 resultaron heridos. * Cuando, en 1935, el movimiento del 9 de Diciembre formuló sus exigencias de acción nacional unida contra Japón, el Indice de cambio del yuan chino al dólar estadounidense acababa de ser oficialmente «estabilizado- y era de 3,33 yuanes por un dólar. (N. del A.)

523

Producto"!

China propiamente dicha

Manchuria

1926

1931

1936

1926

1931

1936

Carbón Mineral de hierro Hierro en lingotes Acero Antimonio Cobre

35,8 0,8 3,1 1,2 2,8

24,8 2,2 6,6

35,9 4,9 13,8 13,8

7,8 0,3 17,5 3,3 83,2 5,8 5,2

82,8 3,6 3,9 2,8 2,2 0,1 8,8 0,3 21,6 4,0 88,1 51,8 8,8

19,0 2,1 2,9

Om Mercurio Estaño Tungsteno Hilo de algodón Tejidos de algodón Cemento Petróleo crudo Energía eléctrica Total Índice

48,6 3,1 2,5 0,6 2,0 0,1 4,8 0,1 14,8 2,7 98,7 34,4 7,0



t

t 16,4 183,2 100,0

t 26,8 246,2 134,4

t 62,1 340,9 186,1

t t t

t t t

t t

3,4

4,9

6,3

t t t

t t t

t t t

2,1 0,6 1,4 0,1 10,6 42,2 100,0

3,3 4,7 2,2 5,4 19,5 73,6 174,4

4,7 8,4 7,7 15,4 48,6 159,5 378,0

En millones de yuanes de 1933.

t Menos de 0,1 millones de yuanes_ Producción industrial de China propiamente dicha y Manchuria, 1926-1936.

Shanghai continuó siendo la ciudad con más obreros industriales y, de resultas de ello, la zona que los investigadores examinaban más concienzudamente. Un estudio de 390 familias que el comité de la vivienda hizo en 1936-1937 reveló cómo gastaban su dinero las familias de Shanghai, clasificadas de acuerdo con su promedio de ingresos y grado de habilidad laboraL Como porcentaje de los ingresos totales. Los gastos superfluos de los trabajadores especializados de Shanghai no eran inferiores a los de las familias obreras estadounidenses en el decenio de 1930. Este excedente, que era de unos diez yuanes al mes, se destinaba en su mayor parte al esparcimiento, ofrendas religiosas, transporte público, libros y publicaciones, necesidades médicas, vino y tabaco, y bodas y entierros. En el caso de los trabajadores semiespecializados, el «sobrante» después de atender a sus gastos mensuales básicos era de 3,55 yuanes, poco más de un dólar, lo cual dejaba poco margen para el esparcimiento después de satisfacer las necesidades básicas. Los gastos básicos en artículos de primera necesidad superaron el pro524

Lugar

Número"

Hebei Shandong Henan Jiangsu Zhejiang

49.750 48.996 58.010 411.991

278.813 5.545 460.300 233.391 114.756 534.960 1.578.482 1.960 161.476 610.701 500.935 5.050.066

Anhui Jiangxi Hubei Hunan Sichuan Guangdong Guangxi Nanlcin Shanghai Pekín Total ~

Cifras parciales solamente.

Desempleo en China, 1935}

medio de ingresos mensuales de los trabajadores no especializados en un 11,65 por ciento y para poner el resto había que recurrir a préstamos o a trabajos a tiempo parcial, si los había, por parte de otros miembros de la familia. De estas 390 familias de Shanghai, ninguna ocupaba más de una habitación. El estudio hada una descripción minuciosa de una casa de vecinos cuyo espacio total era de unos sesenta y siete metros cuadrados. A pesar de su soso lenguaje oficial, el informe ofrece una imagen gráfica de lo que para muchos pobres significaba vivir en la ciudad: Han cubierto el patio. Con un tabique han dividido en dos la habitación principal de la planta baja y han hecho un pasillo con un trastero a un lado. En la parte de delante, de unos nueve metros cuadrados, viven el arrendador y su familia, cinco personas en total. Acostumbra a pagar el alquiler de toda la casa al dueño, y realquila el resto. En la parte de atrás, de unos ocho metros cuadrados, viven tres personas. Han dividido la cocina y tres personas más viven en una habitación de unos tres por tres metros. Arriba, han dividido en dos la habitación grande de delante. La parte de delante es la mejor de la casa porque tiene luz y aire y va de un

525

Grado de especialización de los trabajadores

Alimentación Alquiler Ropa Excedente Total % % % %

Especializados (salario medio = 45,82 yuanes/mes) Semiespecializados (salario medio = 29,55 yuanes/mes) No especializados (salario medio = 21,24 yuanes/mes)

'0

53,49

13,50

9,87

23,14

100,00

64,53

15,85

8,10

11,52

100,00

83,26

18,42

9,97

111,65

Gastos domésticos, Shanghai, 1936-1937.)

lado a otro de la casa; la ocupan dos personas. La parte de atrás, más pequeña debido al pasillo, es el hogar de tres personas. La habitación que está sobre la cocina tiene sus ventajas porque queda aislada; también la ocupan dos personas. Esta casa tenía al principio dos pisos, pero han hecho dos buhardillas en la pendiente del tejado. El de la parte delantera tiene una altura de sólo un metro y medio aproximadamente en la parte de delante, unos dos metros y cuarenta centímetros en el ápice del tejado y cerca de dos metros y medio de fondo; alberga a dos personas. La habitación de atrás, de unos nueve metros cuadrados, está justo debajo de la pendiente del tejado; tiene sólo unos noventa centímetros de altura en la parte posterior y la ocupa una sola persona. Han cerrado lo que era el espacio para tender la colada y otras dos personas viven en él, en unos ocho metros cuadrados." El mismo informe añadía que éstas no eran en modo alguno las peores condiciones que se habían encontrado. Para examinarlas, podían visitarse las 5094 chozas de paja, bambú y cañas que había en la ciudad yen las que vivían 25.345 personas -en su mayoría obreros industrialesque pagaban entre 40 centavos y 3,00 yuanes al mes por «habitación». Como en las ciudades, también empezaban a hacerse estudios serios en el campo. Una nueva generación de sociólogos chinos bien preparados, como Fei Xiaotong, llevaron a cabo estudios sobre el terreno en las zonas rurales, a menudo con considerable riesgo personal: en su primer viaje de investigación -a la provincia de Guangxi- Fei Xiaotong cayó en una trampa para tigres y su esposa se ahogó cuando trataba de buscar ayuda. Pero Fei Xiaotong se salvó y realizó una serie de estudios que analizaban las situaciones diflciles de la China rural en cuanto a la desintegración de un armonioso equilibrio económico entre los pobres y el Estado. Pei Xiaotong creía que tal equilibrio había existido

526

Ramo

Causas Salarios

Agricu1tu(a Minería Industria Carpintería Muebles Metales Máquinas

Vehículos Ladrillo>, vidrio Viviendas, carreteras Gas, agua, electricidad Productos químicos

Textiles Ropa de vestir Cuero, caucho Alimentos, bebidas Papel, imprenta Relojes

Otros Transporte Comercio, finanzas Generales Bienes raíces

3

Jornadas Despidos

3 (2)

4 (2)

2 (1) 2 (1)

3

1 2 (1) 2 (1) 3

1 (1) 2 (2)

5(3) 40 (24) 7 (6) 3 8 (3) 2 (2) 1 (1) S (1) 19 (6)

1 (1)

1 (1) 5(4)

5(2)

Trato

Otro,

Total

(3)

1 (1) 3

1 (1) 13 (7)

2 1

14 (10)

1 2 (1) 2 (1)

2 3 13 (8) 1

1 4

1 (3)

7 (2) 1 (1)

2 (2) 9 (4)

1 1 S (1)

5

4 (2)

2 (1) 33 (21) 4 (2) 1

Banca Empleados de hotel Funcionarios Profesionales

Total

S (1) 1 (1) 2 (1) 117 (55)

2 (1)

12 (9)

SO(23)

1 (1)

4 (1) 2 (1)

15 (10)

80 (38)

S (1) l (1) 2 3 (1) 5(4) 2 (1) 3 3 16 (S)

74 (47) 8 (6) 4 20 (8) 3 (3) 2 (1) lO (4) 66 (32) 14 (6) 1 1 11 (3) 4 (3) 2 (1) 275 (135)

Conflictos laborales (huelgas), 1935. 5

antes de que el imperialismo extranjero y el crecimiento de un mercado mundial ejercieran nuevos tipos de presión económica sobre las zonas rurales y destruyeran industrias suplementarias como, por ejemplo, la artesanía que permitían a las familias campesinas mantenerse por encima del nivel de la pobreza. (Hemos visto, con todo, que en tiempos de los primeros emperadores Qing, Shunzhi y Kangxi, ya era evidente que existían tensiones sociales entre diferentes clases de campesinos y entre éstos y los terratenientes.) El estudioso británico R.H. Tawney exa-

527

minó la agricultura china a comienzos del decenio de 1930 y sacó la conclusión de que la acosaban dos crisis entrelazadas: una ecológica que se caracterizaba por el agotamiento y la erosión del suelo, la deforestación, las inundaciones y las presiones que la inmensa población ejercía sobre los escasos recursos disponibles; y otra socioeconómica cuyas causas eran los sistemas explotadores de tenencia de la tierra, los abusos de los prestamistas, las comunicaciones deficientes y una tecnología agrícola primitiva. Otro observador influyente fue el misionero estadounidense John Lossing Buck, que había aprendido por su cuenta gran parte de lo que sabía de economía agrícola. (Hasta que se divorciaron en 1933, Buck estuvo casado con la novelista Pearl S. Bucle) Tras ser nombrado profesor de la Universidad de Nankín, Buck realizó una extensa serie de estudios basados en datos que recogían sus alumnos cuando volvían a casa para pasar las vacaciones. Más adelante formó un numeroso grupo de ayudantes profesionales y en 1937 publicó los frutos de estas investigaciones sobre la «utilización de la tierra en China». En un volumen de texto y dos de cuadros y estadísticas, Buck presentó gran abundancia de datos sobre 168 lugares de 22 provincias y casi diecisiete mil granjas. Las cifras de Buck proporcionaban un laberinto de detalles no sólo sobre la tierra, los cultivos y el ganado, sino también sobre los aperos de labranza, el mobiliario de las granjas, incluso la ropa que llevaban los familiares de los agricultores. Si bien encontró muchas familias prósperas, otras vivían al borde de la indigencia, con poca tierra y pocos alimentos o aperos, y sin más ropa propia que la que llevaban puesta. La obra de Buck se convirtió en una auténtica mina para otros investigadores, aunque algunas de sus conclusiones eran dificiles de interpretar y provocaron muchas polémicas. La pasión por el conocimiento empírico adquirió grandes proporciones y empequeñeció la labor pionera que llevó a cabo el PCCh. Un estudioso chino del Instituto de Investigación Económica de Nankai en Tianjin -que había empezado gracias a las subvenciones de la Fundación Rockefellery había producido algunos de los mejores estudios de la economía china del decenio de 1930- señaló en 1935 que en los últimos quince años habían aparecido no menos de 102 monografias y 251 publicaciones sobre los problemas agrarios de China. El 87 por ciento de dichas publicaciones se había fundado después de 1933. De forma acumulativa, estos estudios mostraban la asombrosa diversificación de la China rural y 10 difícil que era sacar conclusiones u ofrecer soluciones aplicables a todas las zonas. En ciertas regiones, poderosas organizaciones de linaje dominaban comunidades enteras y creaban

528

pautas complejas de apoyo mutuo; en otras, la sociedad rural estaba fragmentada entre arrendatarios pobres a los que explotaban fácilmente los terratenientes absentistas. Éstos contaban con el respaldo de los poderes policiales del Guomindang y, después de 1934, del aparato de control de la haojia, sistema de seguridad mutua, que fue reinstaurado por Chiang Kai-shek. Y en otras zonas, especialmente en el norte, el «campesino» más próspero era el agricultor-gerente, que poseía una granja de entre 12 y 16 hectáreas y la trabajaba en parte él mismo y en parte con la ayuda de peones contratados. Muchos de estos estudios describían condiciones e incluso tensiones sociales que llamaban la atención por su parecido con las que existían durante el periodo Ming, lo cual induce a pensar que Los nuevos niveles de crecimiento económico de China aún no habían alcanzado a millones de personas. Los datos recopilados sobre las zonas rurales mostraban señales sorprendentes de terrible pobreza entre muchos agricultores en casi todas las zonas del país. Millones de hombres vivían en el nivel de subsistencia y trabajaban como carreteros y transportistas durante la temporada baja, o como peones agrícolas en las pocas semanas de gran actividad dedicadas a la siembra y la recolección. Durante estas semanas se unían a docenas de otros agricultores a las 4 de la madrugada o antes y formaban grupos ansiosos que esperaban con sus aperos alguna oportunidad de trabajar aquel día. Pocos de estos hombres podían permitirse el lujo de casarse y la mayoría moría anónimamente tras una vida breve y desdichada. Algunos de ellos «escapaban» a las fábricas o se convertían en caballos humanos que tiraban de ricksbaws de dos ruedas por las populosas calles de las ciudades. Estos hombres de las richsbasos eran explotados constantemente por extorsionadores y todos los días, al terminar la agotadora jornada, regresaban a lúgubres casas de pisos, donde dormían en fila, apretujados, en los espacios que otros acababan de desocupar para volver a las calles. La vida de uno de estos hombres la describe de forma impresionante Lao She en su gran novela Ricksbaw, publicada en 1937. Decenas de millones más (los «campesinos pobres» de los análisis de Mao Zedong y otros comunistas) poseían granjas que eran demasiado pequeñas para ser del todo viables económicamente. Estos campesinos forzosamente «sobreempleaban» el trabajo familiar en sus granjas, a la vez que, para obtener ingresos extras, alquilaban a otros su propio trabajo en los momentos de mayor actividad del año agrícola, precisamente cuando más necesarios eran en su propia tierra. Aun así, muchos tenían que vender a sus hijos o verlos morir lentamente de inanición. Dado el excedente de mano de obra empobrecida que tenían 529

a su disposición, pocos agricultores ricos estaban dispuestos a afrontar los gastos que suponía la mecanización de las faenas agrícolas, ni siquiera cuando disponían de la maquinaria y el combustible necesarios para ello. Y tampoco invertían mucho en animales de tiro, dado que el jornal de un trabajador contratado y el coste del forraje de un día para un solo asno eran iguales. Al hombre podían despedirle cuando no hada falta, pero al asno tenían que alimentarlo y cobijado durante todo el año, incluso cuando no lo utilizaban. También las mujeres pobres huían a veces de las granjas para trabajar en las industrias de las grandes ciudades. Aunque también ellas experimentaban terribles condiciones de trabajo, así como los efectos de la discriminación regional y sexual, puede que su vida en la ciudad fuese mejor de 10 que hubiera sido en el campo, donde estaban atadas a un mundo de matrimonios concertados, duras faenas agrícolas y crianza de los hijos, además del trabajo artesanal o el cultivo de capullos de seda que llenaba todos sus momentos libres. Porque aunque en las ciudades estuvieran mal pagadas y sometidas a ritmos de trabajo explotadores, demostraban una asombrosa capacidad de unirse para apoyarse mutuamente, compartir recursos con el fin de que su vida resultara un poco más llevadera y reforzarse unas a otras para mantener los peores aspectos del mundo masculino a raya. Para los pobres, una dieta monótona era una parte inalterable de la existencia. Lo importante de los alimentos era obtenerlos, no su variedad. Un peón agrícola de un poblado de Hebei, al nordeste de Tianjiu, recordó su dieta del modo siguiente: En primavera, gachas para desayunar, mijo hervido «seco» para almorzar y gachas con verdura para cenar; en verano, mijo hervido «aguado» para desayunar, mijo hervido «seco» y sopa de fideos de soja para almorzar y mijo hervido «seco» para cenar,"

Para un agricultor de Shandong, los boniatos y no el mijo eran lo que salpicaba con regularidad el mundo social en el que habitaba: Entre los pobres, se comen boniatos en todas las comidas de todos los días durante todo el año. Desde la temporada de la recolección hasta la primavera del año siguiente, comen boniatos frescos; cuando éstos no se encuentran, comen las rajadas secas que han guardado. Las hierven o las trituran hasta convertirlas en harina que mezclan con otras clases de harina para hacer pan o fideos. Complementos de los boniatos son, primero, una especie de gachas que se hacen con harina de cebada y cacahue-

530

tes en polvo; segundo, una especie de revoltillo hecho con nabos troceados y jugo de soja; y, tercero, una o dos clases de escabeches. De vez en cuando se sirve algún tipo de pan,"

Una consecuencia inesperada del avance del poderío japonés en el norte de China fue que investigadores japoneses elaboraron estudios muy depurados cuyos datos -que al principio se recogieron con fines político-militares- siguen teniendo un valor inmenso hoy día. Los primeros grupos de investigadores, integrados por personal del servicio de inteligencia militar, la división de investigación del Ferrocarril del Sur de Manchuria y estudiantes japoneses que trabajaban en China, se formaron en 1935 y empezaron a trabajar en 25 poblados del norte de China durante el año siguiente. A comienzos de 1937 otro grupo de investigadores japoneses (esta vez sin participación del servicio de inteligencia militar) seleccionó cuatro poblados para estudiarlos más a fondo, uno de los cuales era Michang, en Hebei. Las cifras que recogen estos estudios raramente pueden cotejarse durante un periodo muy largo en una misma localidad. Es, por tanto, diflcil saber si la situación económica de los agricultores pobres y los peones contratados era peor que un decenio antes, más o menos igual o tal vez un poco mejor. Igualmente difícil es comparar su situación con la de los agricultores de mediados del periodo Qjng o los de finales del periodo Ming. Los analistas que sostienen que los campesinos chinos eran cada vez más pobres y, por ende, que alguna clase de crisis revolucionaria era previsible, tienden a apoyarse en uno de dos tipos principales de explicación. Uno sostiene que las actitudes insensibles de los terratenientes se sumaron a las presiones que el imperialismo extranjero ejercía sobre China y el resultado fue el empeoramiento de la explotación de los campesinos. Estos dos factores obligaban a los campesinos que tenían su propia tierra a convertirse en arrendatarios o a contratarse como peones, y suman por los efectos de las fluctuaciones del mercado mundial. La segunda explicación dice que el crecimiento demográfico, la tecnología primitiva y el agotamiento del suelo -y no los males de la estructura de clases- eran los causantes del continuo aumento de la pobreza en el campo. Ninguno de los dos ofrece pruebas del todo convincentes, 10 cual ha dado pie a la aparición de una tercera corriente de opinión que afirma que con la comercialización de la agricultura y los cambios en las pautas de distribución y transporte producidos por el uso de camiones, trenes y vapores, la situación de muchos agricultores en 1920 era mejor que en 1900. Lo que sí parece claro es que a comienzos del decenio de 1930 los 531

Agricultor Campesino Campesino Campesino gerente medio neo pobre Tamaño de la granja en mou (116 de un acre) Trabajadores agrícolas varones y adultos en la familia Tierra de otros tornada en arriendo (en mou) Ingresos agrícolas brutos en yuanes Ingresos agrícolas netos (los brutos menos el coste de fertilizantes, alquiler, salarios, impuestos, etcétera) Compras de fertilizante (en yuanes) Fertilizante como porcentaje de los ingresos brutos Alquiler de la tierra pagado a otros (en yuanes) Alquiler pagado como porcentaje de los ingresos brutos Salarios en efectivo y costes de manutención pagados a otros Salarios y rnanutención pagados a otros como porcentaje de los ingresos brutos Pago de impuestos (en yuanes) Impuesto como porcentaje de los ingresos brutos

133

60

34

13

2

3

2

2

O

8

7

7

2192

1.117

514

234

1.200

514

247

56

152

161

114

53

6,9

14,4

22,2

22,6

O

14

35

38

0,0

550

25,1

113 5,2

1,3

259

6,8

16,2

80

66

23,2 41

15,6 22

28,2 6

3,7

4,3

2,6

Muestras de ingresos y gastosde los agricultores en el poblado de Michang, provincia de Hebei, 1937.~

campesinos chinos ya suman una nueva oleada de crisis que hundió a muchos de ellos por debajo del nivel de subsistencia. Las inundaciones devastadoras del río Yangzi en 1931 dejaron a su paso, según se calcula, catorce millones de refugiados y cubrieron una extensión equivalente a la del estado de Nueva York. La toma de Manchuria por los japoneses 532

rompió las pautas habituales de centenares de miles de trabajadores emigrantes y el ataque japonés a Shanghai causó nuevas dislocaciones en esa zona densamente poblada. Los cambios que se produjeron en la economía mundial a causa de la depresión redujeron drásticamente las exportaciones chinas de productos agrícolas de salida fácil y arruinaron a los artesanos locales. Las campañas militares y los intentos de reconstrucción institucional e industrial del Guomindang condujeron a una subida de los impuestos. A falta de datos fidedignos, lo único que se puede hacer es reconocer que los sufrimientos no tenían fin y que cuando se extinguían familias empobrecidas surgían otras que ocupaban su tierra y luchaban por la supervivencia. Tampoco puede decirse con precisión si estas familias campesinas pobres -más que sus equivalentes urbanos- conocían o se interesaban por las políticas comunistas o los amenazadores nubarrones de la guerra. Pero fue en este contexto de pobreza y frustración generalizadas donde los comunistas -aparentemente exterminados en 1927- fueron capaces de reagruparse y replantearse sus estrategias revolucionarias.

Mao Zedong y los sóviets rurales Debido al fracaso de los Levantamientos de la Recolección de Otoño y al abandono del intento de apoderarse de Changsha, Mao Zedong fue censurado por el Comité Central del PCCh. En noviembre de 1927 fue desposeído de su puesto en dicho comité e incluso de su condición de miembro del comité provincial de Hunan. Pero es probable que Mao ni siquiera se enterase de estos castigos hasta transcurridos vanos meses, ya que había reunido los tropas supervivientes de los Levantamientos de la Recolección de Otoño -tal vez mil soldados en total- para marchar hacia el sur de Hunan y subir luego a las aisladas montañas de ]inggang, en la frontera entre Hunan y]iangxi, adonde llegó en octubre de 1927. Al igual que durante el periodo Qjng, en el decenio de 1920 el lugar más seguro para los fugitivos estaba en las regiones fronterizas donde se juntaban diferentes zonas administrativas, lo cual impedía a las fuerzas del Estado lanzar contraataques coordinados. En este caso el «Estado» era todavía una entidad fragmentada y los enemigos de Mao eran una mezcla de tropas de los señores de la guerra unidas por varios tipos de alianza a las fuerzas del Guomindang, así como el Guomindang mismo. La actuación del propio Mao durante este periodo la dictaban con 533

frecuencia consideraciones prácticas en lugar de teóricas. Justo antes de los Levantamientos de la Recolección de Otoño había dicho al Comité Central del PCCh que era favorable a la formación inmediata de sóviets campesinos fuertes, que tales sóviets debían estar unidos en la solidaridad revolucionaria mediante la confiscación y la redistribución totales de la tierra y que deseaba renunciar a toda pretensión de seguir siendo leal a la bandera del Guomindang. El Comité Central rechazó airadamente estos puntos de vista entonces, pero a finales de 1927, a raíz de los cambios en la política declarada de Stalin, el Comité Central aprobó los tres puntos de vista de Mao y añadió que el partido también debía apoyar una serie ininterrumpida de levantamientos en el campo. El propósito de tales levantamientos no sería instaurar bases estables, sino mantener la elevada conciencia revolucionaria de las masas e inculcar por completo esa misma conciencia en las fuerzas armadas que los protagonizarían. Cuando el Comité Central tomó estas decisiones, sin embargo, las experiencias prácticas de Mao en Jinggang ya le habían hecho abandonar esencialmente todas ellas. Si bien es cierto que formó células del PCCh en cinco poblados situados en la circunferencia de 250 kilómetros que tenía bajo su dominio, ordenó matar a algunos terratenientes e intentó organizar sóviets, tropezó con la resistencia sostenida de los campesinos ricos y de las organizaciones de linaje que ejercían el control sobre sus vecinos pobres. Ante esta oposición, no trató de redistribuir toda la tierra en relación con la capacidad de trabajo de cada persona. En vez de ello, Mao afianzó su fuerza haciendo causa común con dos de los crueles cabecillas de bandidos que operaban en la zona y eran miembros de sociedades secretas afiliadas a las tríadas. Con los seiscientos hombres de los dos cabecillas sumados a sus propias tropas, Mao se encontraba ahora al frente de una fuerza reclutada entre los miembros desposeídos y «sin clase» de la sociedad. Mao había escrito con su viveza acostumbrada sobre esta gente un año antes: Se les puede dividir en soldados, bandidos, ladrones, mendigos y prostitutas. Estas cinco categorías de personas tienen nombres diferentes y gozan de un estatus un tanto diferente en la sociedad. Pero todas son seres humanos y todas tienen cinco sentidos y cuatro extremidades y son, por tanto, una. Cada una tiene una funna diferente de ganarse la vida: el soldado lucha, el bandido saquea, el ladrón roba, el mendigo pide y la prostituta seduce. Pero en la medida en que todos deben ganarse el sustento y cocer arroz para comer, son una. Llevan la existencia más precaria entre todos los seres humanos." 534

No obstante, había añadido Mao, «estas personas son capaces de luchar muy valerosamente y, si se las dirige de forma apropiada, pueden llegar a ser una fuerza revolucionaria». Aunque las tropas de Jinggang fueron reforzadas en gran medida con la llegada de fugitivos comunistas procedentes de los combates en el sur de China en 1927, sufrían ataques constantes por parte de las fuerzas del Guomindang y a menudo tenían que mandar efectivos irreemplazables para auxiliar al PCCh en sus batallas en otras partes. Esto era conforme con la política que aprobara el VI congreso del PCCh, que había tenido que celebrarse en Moscú en el verano de 1928 debido a que la situación en China era muy peligrosa. El congreso, siguiendo las instrucciones de Stalin, había declarado que, si bien en aquel momento no existía una creciente oleada revolucionaria, las insurrecciones armadas aún eran necesarias y debían formarse más sóviets bajo el liderazgo del proletariado. Estas órdenes no tenían en esencia ningún sentido, toda vez que los sindicalistas que todavía eran leales a los comunistas no llegaban a 32.000 en todo el país y sólo el diez por ciento de los afiliados al PCCh eran proletarios, según Zhou Enlai. En 1929 la cifra había descendido al tres por ciento. A finales de 1928 los continuos ataques del Guomindang obligaron a Mao a abandonar las montañas de Jinggang. Después de avanzar sin detenerse hacia el este, primero a través de la provincia de jiangxi y luego penetrando en el oeste de Pujian, los fugitivos de Jinggang se instalaron finalmente en una nueva región fronteriza, la zona montañosa situada entre las provincias de jiangxi y Pujian. Hicieron de la población de Ruijin su nueva base y el centro de un régimen nuevo, el sóviet de jiangxi, que duraría hasta 1934. No debería imaginarse que Mao, con astucia sobrenatural, se había apoderado de los dos lugares de China donde era posible formar rápidamente sóviets de campesinos, y tampoco, por otra parte, que toda la China rural hervía de odio contra los terratenientes. Es verdad que durante el decenio de 1920 y comienzos del de 1930 hubo miles de incidentes en los cuales los campesinos -ya fuera en grupos pequeños o grandes-, empujados por la ira o la desesperación, cometieron actos de violencia contra las autoridades locales. Pero estos ataques fueron dirigidos principalmente contra los representantes del Estado: los funcionarios civiles y militares que los agobiaban con impuestos elevados y sobretasas inesperadas, les obligaban a trabajar sin una compensación adecuada, expropiaban sus tierras para proyectos de obras públicas o les forzaban a plantar o arrancar sus adormideras, siguiendo los caprichos 535

StCHUAN

del comercio local y nacional de la droga. Hubo relativamente muchos menos casos de actos violentos contra terratenientes, aunque los hubo. Como las rentas de la mayoría de los terratenientes residentes dependían hasta cierto punto de la prosperidad y la satisfacción de los arrendatarios, la furia de los campesinos solía apuntar a los administradores o los agentes de los terratenientes absentistas cuando trataban de arrancar rentas elevadas en periodos de desastre natural. La habilidad de los organizadores comunistas como Mao residía en transformar un descontento que en gran parte era fiscal en lucha de clases, con el fin de avanzar eficazmente hacia el cambio revolucionario bajo la dirección del PCCh. Las políticas de Mao se volvieron ahora más complejas. La estancia en las montañas de ]inggang le había enseñado que una política agraria extremadamente radical alejaba a los campesinos ricos, que eran la verdadera fuerza en la sociedad rural, y dejaba al PCCh con sólo el apoyo de los campesinos más pobres y menos instruidos o de los peones sin tierra empobrecidos. Así pues, parece (los detalles no están del todo claros) que, en Ruijin, Mao siguió al principio una política que evitaba cuidadosamente provocar el antagonismo de las familias rurales

536

ricas. Pero esa política era dificil y en una carta de abril de 1929 a Li Lisan -e! ex estudiante en Francia que tanta actividad desplegara en Shanghai en 1927 era ahora secretario general-, Mao intentó tranquilizar al partido y convencerlo de su ortodoxia al tiempo que expresaba de manera enérgica y clara su fe en los campesinos: Sería un error abandonar la lucha en las ciudades, pero en nuestra opinión también sería un error que alguno de los miembros de nuestro partido temiese el crecimiento de la fuerza de los campesinos pensando que podria sobrepasar la de los obreros y perjudicar la revolución. Porque en la revolución en la China semicolonial, la lucha de los campesinos forzosamente fracasará siempre si no cuenta con el liderazgo de los obreros, pero la revolución nunca resulta perjudicada si la lucha de los campesinos sobrepasa las fuerzas de los obreros. JO

A finales de la primavera de 1930 Mao Zedong aumentó en gran medida su conocimiento de las condiciones rurales en Jiangxi por medio de! estudio meticuloso de un condado en particular, Xunwu. En e! informe que redactó luego podemos ver hasta qué punto había avanzado en su capacidad de análisis desde e! apasionado informe que escribiera en Hunan sobre el campesinado en febrero de 1927 o su ambigua carta a Li Lisan en 1929. Ahora, en el Xunwu de 1930, investigó los detalles de la vida cotidiana y las gradaciones precisas de la estratificación de! trabajo y la propiedad en el campo. Las generalizaciones amplias sobre «el proletariado» y «la expropiación') dieron paso al examen pormenorizado de la variedad de negocios que existían en las pequeñas poblaciones de provincias y de los ingresos que se obtenían de ellos. El estudio de Mao abarcó las ventas de sal, aceite de cocina y soja, los carniceros y los vinicultores, los vendedores de hierbas, cigarrillos, paraguas y fuegos artificiales, los fabricantes de muebles y queso de soja, los propietarios de casas de huéspedes y los herreros) Jos relojeros y las prostitutas. Observó los ritmos de los mercados locales, las fuerzas relativas de diferentes organizaciones de linaje, la distribución y la riqueza de los templos budistas y taoístas y de multitud de otros santuarios y asociaciones religiosas, así como el número de proselitistas cristianos activos (había trece: diez protestantes y tres católicos). Mao también intentó medir los niveles de explotación para poder analizar con mayor exactitud las tensiones entre las clases. Calculó el número de prostitutas de la ciudad de Xunwu y descubrió que había unas treinta en una población total de 2684 personas. Buscó a campesinos pobres que se habían visto obligados a vender a sus hijos para pagar sus 537

deudas y averiguó cuánto les habían pagado por ellos y qué edades tenían al venderlos. El precio de los niños era de entre cien y doscientos yuanes y sus edades oscilaban entre tres y catorce años. (Mao no encontró ningún caso de venta de niñas. Esto se debía probablemente a que en Xunwu la máxima prioridad correspondía al trabajo duro y no a las faenas domésticas o los servicios sexuales.) Mao observó que cuando se vendía a un niño para pagar a un prestamista, la noticia atraía a otros prestamistas. «Cuando oyen decir que un deudor ha vendido a un hijo, los prestamistas se apresuran a presentarse en casa del deudor y le obligan a devolver su préstamo. El prestamista grita cruelmente al deudor: "Has vendido a tu hijo. ¿Por qué no me devuelves mi dinero?".»l1 Mao también examinó las prácticas locales de propiedad y tenencia de la tierra y mostró los resultados en un cuadro detallado con categorías basadas sagazmente en los ingresos de las rentas y los medios de subsistencia en lugar de sencillamente en la extensión de las propiedades individuales (véase la página siguiente). En tiempos pasados los templos, las organizaciones de linaje y otros grupos poseían el cuarenta por ciento de la tierra de Xunwu; los terratenientes, el treinta por ciento; y los campesinos, el treinta por ciento restante. Mao demostró un sentido agudo de los criterios que deberían usarse para redistribuir la tierra. Si bien señaló que en una situación revolucionaria la mayor parte de la tierra se redistribuía simplemente sobre una base per cápita, era consciente de los argumentos favorables a distribuir parte de ella basándose en la capacidad de trabajo. También reconoció las necesidades especiales de las mujeres, que con frecuencia aportaban a la tierra más que los hombres (y soportaban vidas más duras), los problemas que planteaban los ex monjes y otras categorías de personas necesitadas y las dificultades de decidir cómo había que dividir casas, estanques y zonas montañosas o arboladas. También en el campo de la planificación militar había adquirido Mao más experiencia... y astucia. Su principal maestro era Zhu De, mercenario de Sichuan y ex adicto al opio que se había enmendado y se había ido a estudiar en Alemania a comienzos del decenio de 1920 antes de regresar a China y mandar un regimiento de formación de oficiales del Guomindang. Zhu De había guardado el secreto sobre su filiación comunista hasta los levantamientos del ejército en Nanchang en agosto de 1927, en los que había sido derrotado y obligado a huir, hasta que acabó uniéndose a Mao en las montañas de Jinggang. El «Ejército Rojo», tal como 10 habían estructurado los dos, se convirtió ahora en una fuerza guerrillera de rápidos movimientos que se enfrentaba con mucho valor a los ataques del Cuomindang. Aunque a comienzos de 1929 sólo 538

Estatus

Porcentaje en cada grupo

Grandes terratenientes Reciben más de 500 danés" en concepto de alquiler Terratenientes medios Reciben 200-499 danes en concepto de alquiler Pequeños terratenientes Reciben menos de 200 danes en concepto de alquiler De los cuales 1% son familias arruinadas y 2%, familias de nuevos ricos Campesinos ricos Tienen excedente de cereales y capital para préstamos Campesinos medios Tienen suficiente para comer pero no reciben préstamos Campesinos pobres Cereales insuficientes y reciben préstamos Trabajadores manuales Artesanos, barqueros, porteadores Holgazanes Sin propiedades Trabajadores contratados Permanentes y jornaleros

0,045 0,400

3,000 4,000

18,255 70,000

3,000 1,000

0,300

Un dan equivalía aproximadamente a 60 kilos de arroz u otros cereales.

Relaciones agrarias tradicionales en Xunwu."

quedaban unos dos mil soldados del Ejército Rojo, Mao y Zhu De se opusieron rotundamente a la orden de Li Lisan de fragmentar más sus fuerzas y dispersarlas por el campo en unidades muy pequeñas cuya misión sería fomentar levantamientos locales. Tal como escribieron orgullosamente a Li Lisan: Las tácticas que hemos aprendido de la lucha de los tres últimos años son en verdad diferentes de cualquier otra, antigua o moderna, china o extranjera. Con nuestras tácticas se puede incitar a las masas a luchar a una escala cada vez mayor, y ningún enemigo, por poderoso que sea, puede con nosotros. Las nuestras son tácticas de guerrilla. Consisten principalmente en los siguientes puntos: Dividir nuestras fuerzas para incitar a las masas, concentrar nuestras fuerzas para hacer frente al enemigo.

539

El enemigo avanza, nosotros nos retiramos; el enemigo acampa, nosotros hostigamos; el enemigo se cansa, nosotros atacamos; el enemigo se retira, nosotros perseguimos. Para ampliar bases, seguid la política de avanzar en oleadas; cuando os persiga un enemigo poderoso, seguid la política de dar vueltas. Incitar al mayor número de miembros de las masas en el tiempo más breve posible empleando los mejores métodos posibles."

El éxito mismo de la consolidación y luego la expansión del Ejército Rojo en Ruíjin condujo paradójicamente a que el Comité Central concibiese la idea optimista de que sus tropas eran ahora lo bastante fuertes como para luchar fuera de la zona del sóviet en una guerra de posiciones de tipo convencional. Así que en 1930, no mucho tiempo después de que la investigación de Xunwu quedase terminada, Mao y Zhu De recibieron órdenes directas, que no podían desobedecer, de atacar Nanchang. Estas órdenes formaban parte de un plan ambicioso de Li Lisan cuyo objetivo era llevar la lucha comunista de nuevo a una cresta revolucionaria e incluía ataques simultáneos a Wuhan y Changsha. Las tres operaciones fracasaron, si bien las fuerzas comunistas tuvieron Changsha en su poder durante diez días antes de que volviera a caer en manos del Guomindang. Cuando Mao y Zhu De, derrotados en Nanchang; recibieron la orden de ayudar a las tropas comunistas de Changsha a recobrar la ciudad, obedecieron a regañadientes; pero, ante el posible aniquilamiento de las fuerzas que habían preparado con esmero, se retiraron sin permiso de la batalla y regresaron a Ruijin. Además de concentrarse en aspectos del cambio económico y militar durante su estancia en jiangxi, Mao también prestó atención a la reforma social en campos tales como los derechos de la mujer. Desde sus francos escritos sobre el suicidio de la señorita Zhao en 1919, Mao siempre había dado muestras de que era consciente de las presiones económicas y familiares que impedían cualquier apariencia de igualdad entre los sexos en China. Había reiterado estos sentimientos hacia el final de su informe de 1927 sobre el movimiento campesino en Hunan y había escrito que, si bien los hombres sufrían bajo tres formas de autoridad -política, del clan y religiosa-, las mujeres tenían que soportar una cuarta: la autoridad masculina. Mao opinaba que la autoridad de los hombres era más débil entre los campesinos pobres que en otros segmentos de la sociedad, «porque, debido a la necesidad económica, sus mujeres tienen que hacer más trabajo manual que las mujeres de las clases ricas y, por tanto, tienen más voz y mayor poder de decisión en los asuntos de la familia». Estas mujeres «también gozan de considera540

ble libertad sexual». Mao celebró la formación, en algunas partes de Hunan, de «asociaciones de mujeres rurales» que daban a las mujeres la oportunidad de «levantar la cabeza». Por consiguiente, no fue ninguna sorpresa que una de las cosas importantes que Mao hizo en el sóviet de jiangxi fuese promulgar una nueva ley que prohibía los matrimonios concertados, estimulaba la elección libre de cónyuge y ponía fin a «toda compra y venta en los contratos matrimoniales». También se simplificó el divorcio -que se concedería a petición de uno de los cónyuges-, aunque la parte que hablaba de la manutención continua era ambigua: «Sobre cuestiones relativas al divorcio, es necesario proteger los intereses de las mujeres y asignar a los hombres la mayor parte de las obligaciones y responsabilidades que entraña el divorcio»." Se hacía una excepción a la sencilla regla del divorcio en los casos en que el marido de la mujer que solicitase el divorcio estuviera ausente debido a sus obligaciones militares. Un estudio que funcionarios comunistas hicieron en dos condados del sóviet de jiangxi reveló que en un periodo de tres meses y medio, se registraron 4274 divorcios, el ochenta por ciento de ellos a petición de uno solo de los cónyuges, y que en el mismo periodo se registraron 3783 matrimonios. En nueve casos la pareja se casó y se divorció el mismo día. Puede que los sentimientos personales de Mao influyeran en esta legislación, ya que él mismo se había separado de la esposa a la que cortejara y conquistara en el periodo del 4 de Mayo, junto con los dos hijos de la pareja, y ahora vivía sin disimulo con una segunda esposa, He Zizhen, que se había unido a él en las montañas de jinggang y le había seguido hasta jiangxi. Pero Mac tenía también un compromiso con los hombres de su ejército, muchos de ellos pobres de solemnidad, que esperaban que el Gobierno comunista les ayudara a encontrar las esposas que jamás hubieran podido permitirse bajo el sistema de matrimonios concertados. El resultado fue que en el sóviet de Jiangxi las mujeres solían ser objeto de coacción para que se "casaran» -o posiblemente tuvieran relaciones sexuales con varios hombres- contra su voluntad. Los cuadros del partido también abusaban de sus poderes. Se decía que muchas viudas se habían visto sometidas a presiones para que volvieran a casarse a los pocos días de la muerte de sus esposos. Pero Mao se mantuvo firme en que la edad mínima de un hombre al casarse continuara siendo de veinte años y la de una mujer, de dieciocho. Asimismo, el hecho de que se enviaran «cuadrillas de lavanderas» a ciertas unidades y que dichas brigadas se usasen para reclutar induce a pensar que las autoridades comunistas toleraban bastante una prostitución de carácter no muy clandestino. 541

En 1930 los ataques del Guomindang y sus aliados a los comunistas de las ciudades eran cada vez más salvajes y más eficaces. Los intentos comunistas de rehacerse enviando escuadrones de asesinos para que eliminasen a antiguos camaradas que se habían pasado al Guomindang fallaron. Los servicios secretos del Guomindang, cuya astucia y experiencia iban en aumento, consiguieron infiltrarse en muchas de las redes urbanas de los comunistas. (Después de 1932 el Guomindang dirigió sus propios escuadrones del terror contra quienes colaborasen secretamente con los japoneses.) Las organizaciones obreras se hallaban sumidas en el caos, con agentes del Guomindang infiltrados en ellas, y sus intentos de protesta organizada eran desbaratados a menudo por el acoso o la violencia de miembros de las sociedades secretas a sueldo de los industriales. También los intentos de insurrección urbana a gran escala que ordenó Li Lisan fracasaron en todos los casos. Los nuevos líderes que envió Moscú para que pusieran remedio a la situación no pudieron hacer nada. Eran jóvenes, inexpertos y doctrinalmente dogmáticos y en China les llamaban sardónicamente «bolcheviques de vuelta". En 1931 una serie de detenciones y traiciones impulsó a un número creciente de mandos comunistas a abandonar Shanghai totalmente y unirse a Mao en Ruijin. Los líderes más importantes de los «bolcheviques de vuelta» hicieron lo mismo en 1933 y eclipsaron temporalmente a Mao, al que acusaron de ser demasiado «derechista» en su política de conciliación con los campesinos ricos. Al decir de algunas fuentes, Mao estuvo literalmente en situación de arresto domiciliario durante 1934 por su política errónea. (La principal revista de la Comintern ya había publicado su nota necrológica en marzo de 1930, lo cual hace pensar que por lo menos algunos dirigentes del partido deseaban que muriese.) Aunque se le ha prestado la mayor atención debido al papel que en él desempeñó Mao, el sóviet de Jiangxi no era a la sazón la única base rural de los comunistas. Habia como mínimo una docena de regiones de China donde alguna organización rural del PCCh hada frente al Gobierno del Guomindang o a fuerzas militares e intentaba llevar a cabo diversas reformas agrarias o sociales. Habia otros dos sóviets que al menos en parte estaban en jiangxi: uno al nordeste de Ruijin, donde se dan la mano tres provincias, Zhejiang, Pujian y jiangxi; y uno al noroeste, donde convergen las fronteras de Hunan, Hubei y jiangxi. El jefe de uno de los mayores de estos sóviets era Zhang Guotao, que, al igual que Mao, había pertenecido al grupo de estudio marxista de Li Dazhao y había sido miembro fundador del PCCh en el congreso de 1921. El sóviet de Zhang Guotao estaba situado donde se encuen542

tran las fronteras de Henan, Anhui y Hubei, y floreció hasta que los feroces ataques del Guomindang obligaron a las tropas supervivientes a retirarse al norte de Sichuan. Un general comunista se aferró a otra base soviética en el borde más occidental de la frontera entre Hunan y Hubei; y en e! único sóviet que había en e! lejano norte, situado en la población de Baoan, en Shaanxi, Gao Gang dominaba una región pobre y montañosa que se extendía desde Shaanxi hasta Gansu, según los buenos o malos resultados de sus operaciones militares. Gao Gang se había formado en una academia militar de Xi'an bajo Deng Xiaoping después de que éste regresara de Francia. Tras abandonar Xi'an, Deng Xiaoping había trabajado en otro sóviet, éste en e! sudoeste de Guangxi, en un lugar equidistante de las fronteras con Yunnan y Vietnam. En una entrevista que concedió más adelante Deng Xiaoping dijo que los chinos del lugar cooperaban con los vietnamitas en su rebelión «obrera y campesina» contra los franceses. Los chinos ofrecían refugio a los vietnamitas y los franceses se desquitaban bombardeando desde el aire la región del sóviet de Guangxi. A finales de 1930, probablemente por orden de Li Lisan, Deng Xiaoping llevó gran parte de sus tropas al nordeste para ayudar en los ataques previstos contra Changsha, Wuhan y Nanchang. Tras sufrir numerosas bajas por el camino, llegó después de que los ataques a las ciudades fueran repelidos y las tropas que le quedaban fueron incorporadas a los ejércitos de! sóviet de Mao y Zhu De en jiangxi. Ante la superioridad militar del Guomindang, tanto en fuerzas convencionales como en armas modernas, el PCCh había intentado con éxito una nueva estrategia de supervivencia que consistía en renunciar temporalmente a sus bases urbanas y a depender del proletariado y reconsolidarse en lo más profundo del campo. Viviendo entre campesinos pobres, de cuyo apoyo dependían ahora, los líderes de! PCCh tuvieron que modificar sus planteamientos. Chiang Kai-shek también tuvo que replantearse sus estrategias y prioridades. Su Guomindang había conquistado las ciudades y derrotado a los militaristas más fuertes del norte, o se había aliado con ellos. Pero ganarse al campo exigiría un esfuerzo enorme y concertado en los terrenos militar, político y económico. Con este fin, Chiang Kai-shek recurrió a una nueva fuente de ayuda y pericia, los alemanes, y contrató a varios de sus especialistas militares para que le ayudasen en la planificación logística y militar a largo plazo. Pero hasta 1932 no le permitió su creciente poder político impulsar su relación con los alemanes. En dicho año se hizo nombrar jefe del Estado Mayor General así como presidente del Consejo Militar Nacional, bajo cuyo mando se hallaban el ejército, la marina y 543

Año fiscal

1928-29 1929-30 1930-31 1931-32 1932-33 1933-34 1934-35 1935-36 1936-37



Gastos militares

Servicio de la deuda

Total de gastos militares y de la deuda

Importe"

% de los gastos totales

Importe

Oro de los gastos totales

Importe

%de los gastos totales

210 245 312 304 321

50,8 45,5 4],6 44,5 49,7 48,5 34,4 21,6 32,5

158 200 290 270 210 244 356 275

38,3

368 445 602 574 531 617 724 495 561

89,1 82,7 84,1 84,0 82,3 80,3 67,6 48,5 56,6

373

368 220 322

239

27,2 40,5 39,5 32,6 31,8 33,2 26,9 24,1

Los importes equivalena millones de dólareschinos. Gastos militares y de la deuda del Gobierno de Nankín, 2928-1937.1>

las fuerzas aéreas. Además, en un intento de acelerar la destrucción de los comunistas en sus sóviets rurales -dos grandes campañas militares, en 1931 y 1932, no habían logrado desalojarlos y habían terminado en derrotas aplastantes a manos de las fuerzas del sóviet de Jiangxi-, Chiang Kai-shek instauró, al amparo del Consejo Militar, un Cuartel General para la Supresión del Bandidaje, cuyo comandante en jefe también era él. Dado que los poderes del comandante en jefe abarcaban por completo el control civil, militar y del partido en todas las regiones donde actuaban los comunistas, los cinco yuanes del Gobierno nacional no podían en esencia poner ninguna traba a sus medidas. Tampoco podían impedir la consiguiente concentración de fondos en las fuerzas armadas. Como indica el cuadro de gastos públicos de arriba, cuando los costes militares directos se sumaban a los intereses acumulados de la deuda -deuda que con frecuencia se contraía para atender las necesidades militares también-, lo que le quedaba al resto del «Gobierno» para sus gastos nunca fue superior al veinte por ciento del total hasta 1934-1935. y estas cifras generalmente no incluyen las asignaciones provinciales para la defensa y la seguridad militares. La tercera campaña de «supresión del bandidaje", que Chiang Kaishek dirigió desde su base de Nanchang entre julio y octubre de 1932, fue más fructífera e invadió uno de los sóviets del centro de China amén

544

de penetrar profundamente en el sóviet de jiangxi mismo. Siguiendo los consejos de los alemanes, Chiang Kai-shek y su estado mayor empezaron a prestar más atención a las dimensiones psicológicas de la lucha por medio de un programa que denominaron «3:7», lo cual significaba que tres partes del esfuerzo anticomunista serían militares y siete partes, políticas. Bajo el epígrafe «político» comenzaron a fomentar la honradez y la eficiencia de los magistrados locales, a modificar las rentas mediante comités de mediación y a crear cooperativas locales para adelantar créditos, proporcionar alimentos, semillas y aperos, así como para comercializar los productos locales. Las fuerzas de Chiang Kai-shek también procuraban inculcar valores morales y patrióticos en el campesinado local. Al mismo tiempo, el Guomindang hizo nuevas exigencias al pueblo bajo la forma de trabajo forzoso y sobretasas elevadas cuando -de nuevo siguiendo las sugerencias estratégicas de los alemanes- puso en marcha un programa ambicioso de construcción de campos de aviación y una red circundante de carreteras en las zonas de guerra. También se propuso edificar una línea de sólidos blocaos de piedra o ladrillo alrededor de toda la zona del sóviet de ]iangxi. Estas construcciones ayudaron a consolidar un bloqueo económico a la vez que hacían de puntos defensivos, almacenes de aprovisionamiento, hospitales de campaña y bases para operaciones avanzadas. Estas tácticas no sólo reflejaban los consejos basados en la experiencia que los alemanes habían adquirido en la primera guerra mundial, sino que, además, emulaban en parte la represión de los rebeldes Nian por parte de Zeng Guofan setenta años antes. Para apoyar las campañas de supresión cuarta y quinta en 1933 y 1934, se construyeron unos dos mil cuatrocientos kilómetros de carreteras nuevas y 14.000 blocaos. Aunque varios oficiales alemanes tomaron parte en estas campañas en calidad de asesores, Chiang Kai-shek sentía la necesidad de contar con un asesor de categoría superior en el que pudiera confiar realmente, un hombre de credenciales impecables que ofreciera una perspectiva general inteligente de toda la estructura militar china. El hombre al que finalmente eligió fue el general Hans von Seeckt, distinguido comandante de la primera guerra mundial que se había encargado, entre 1920 y 1926, de transformar el ejército alemán, el Reichswehr, que había sido reorganizado obligatoriamente en una fuerza muy disciplinada, animosa y bien pertrechada. Seeek:t llegó al cuartel general de Chiang Kai-shek en las montañas de Kuling, cerca de Nanchang, en mayo de 1933 y sostuvo conversaciones intensas con él durante varios días. Si bien rechazó la propues545

ta de Chiang Kai-shek de que fuese el asesor superior permanente de una misión alemana ampliada, accedió a escribir para Chiang Kai-shek un estudio detallado de las necesidades militares de China. Seeckt hizo hincapié en que el ejército del Guomindang debía ser excelente desde el punto de vista cualitativo y mandado por oficiales profesionales y totalmente entregados, con el objeto de que pudiese ser el «fundamento del poder dominante». Seeckt escribió que Chiang Kai-shek tenía un exceso de soldados; para un ejército como el que Seeckt recomendaba eran suficientes diez divisiones. En primer lugar, debía crearse una brigada de elite que se encargara de la instrucción y a la vez pudiera servir de fuerza de choque ella misma. Para ello y para la correspondiente reforma logística, Chiang Kai-shek «debía asegurarse de que la influencia de los asesores alemanes realmente prevalezca»." Los asesores crearían asimismo una industria de armamentos estandarizados mediante contratistas que ellos mismos seleccionarían. Seeckt también mencionó la idea de intercambiar materias primas chinas por las municiones y otros artículos alemanes que China necesitaría. El primer paso en esta dirección se dio cuando en enero de 1934 el Ministerio Militar y de Hacienda alemán aprobó la constitución de una sociedad privada única que se encargaría de las relaciones militares e industriales con China. Seeckt hizo una segunda visita a China en el verano de 1934 y fue agasajado espléndidamente como invitado de Chiang Kai-shek con un estipendio mensual de dos mil dólares -«Aquí me ven como un Confucio militar», escribió el alemán a su hermana-" y en agosto de 1934 se firmó un tratado «rigurosamente secreto». Empezando con un crédito de cien millones de marcos alemanes, China obtendría un complejo siderúrgico, maquinaria para tratar menas y arsenales modernos procedentes de Alemania. Seeckt había señalado que de las armas que en aquel entonces se fabricaban en China «entre un setenta y cinco y un noventa por ciento no podían utilizarse» en un ejército moderno como el que tenía pensado. Los alemanes recibirían a cambio «menas de gran calidad». No se especificaba en el acuerdo cuáles eran estas menas, pero se trataba principalmente de antimonio y tungsteno, ambos esenciales en la guerra moderna. El antimonio se necesitaba para endurecer las aleaciones de plomo que se utilizaban en la fabricación de municiones, especialmente para bombas de metralla y fulminantes de cartucho; el tungsteno (extraído de la volframita) tenía la temperatura de fusión más alta de todos los metales conocidos y se empleaba para cortar acero y fabricar plancha de blindaje, proyectiles capaces de perforarla, aviones, filamentos luminosos y componentes telefónicos. Alemania no producía ninguno de estos mi546

nerales; China, en el norte y el sur de Hunan, producía el sesenta por ciento del antimonio del mundo (de una pureza excepcionalmente elevada) y, en Hunan y jiangxi, la mitad del tungsteno del mundo. Fuera o no Seeckt un «Confucio militar», las presiones que se estaban ejerciendo sobre el sóviet de jiangxi ya eran insoportables. Y cuando la colaboración entre el Guomindang y los alemanes pasó a un nivel superior de intercambios ministeriales, los comunistas tomaron en secreto su propia decisión de abandonar por completo su base en jiangxi.

La Larga Marcha A mediados de 1934 la política de Chiang Kai-shek de combinar un bloqueo económico de la región del sóviet de )iangxi con un cerco militar basado en la coordinación de sistemas de carreteras y blocaos había puesto a las fuerzas comunistas en una situación dificilísima. En agosto de aquel año los cuatro hombres que dominaban la planificación militar del sóviet de jiangxi -el comandante en jefe del Ejército Rojo, Zhu De, el miembro más destacado del grupo de los «bolcheviques de vuelta», Bo Gu, Zhou Enlai y el agente de la Comintem Otto Braun- acordaron por unanimidad que la mayoría de los comunistas debía abandonar el sóviet, aunque no lograron ponerse de acuerdo sobre el momento de la retirada, cuántos debían quedarse en la retaguardia y cuál sería el destino final de los que se fueran. Mao Zedong, que había sido degradado en los consejos del partido a causa de discrepancias sobre la política agraria, no formaba parte entonces del círculo reducido que tomaba las decisiones. Debido a que la única esperanza de romper el bloqueo del Cuomindang dependía del elemento sorpresa, los planes se trazaron con gran secreto, por lo que a la mayoría de los comandantes locales de las fuerzas comunistas sólo se le dio una vaga idea de lo que se esperaría de ellos. Además, no había ninguna posibilidad de coordinar los planes definitivos con la Unión Soviética o la dirección de la Comintern porque la policía del Guomindang se había incautado en Shanghai de los aparatos de radiodifusión que antes usaba el PCCh para comunicarse con Moscú. Los planes de evacuación se vieron espoleados por informes que decían que Chiang Kai-shek planeaba lanzar una nueva ofensiva a finales del otoño y por la noticia de que un comandante del Guomindang en el norte de la provincia de Guangdong tal vez estaría dispuesto a negociar secretamente con los comunistas.

547

Las fuerzas comunistas averiguaron que el ángulo del sudoeste del bloqueo militar del Guomindang -entre las ciudades de Ganzhou y Huichang, en jiangxi- era el más débil, si bien incluso allí había cuatro líneas defensivas de norte a sur que habría que atravesar y que se extendían a 10 largo de unos doscientos cuarenta kilómetros. Pero las tropas locales de Guangxi y Guangdong que defendían esta línea no eran tan tenaces como las unidades de elite de Chiang Kai-shek; asimismo, si los comunistas escapaban atravesando esta zona del sudoeste, llevarían mucha ventaja a las tropas del Guomindang que luchaban en el norte del sóviet de jiangxi. Por consiguiente, en septiembre las tropas comunistas se aprestaron a romper el cerco por el sudoeste. Había que preparar y asignar alimentos, municiones, indumentaria y material médico, empaquetar o destruir documentos y archivos del PCCh y decidir quién se iría y quién se quedaría. La estrategia de la retirada la coordinó Zhou Enlai. Las tropas veteranas de los Cuerpos de Ejército I y III encabezarían la evacuación. Estas tropas estaban bajo el mando de dos de los mejores generales comunistas, dos hombres que se habían ganado sus ascensos en la Expedición al Norte y en los primeros años del sóviet de jiangxi: al frente del I Cuerpo estaba Lin Biao, ex cadete de Whampoa que contaba ahora veintisiete años de edad, y el III Cuerpo lo mandaba Peng Dehuai, de treinta y siete años. El cuerpo de Lin Biao lo integraban unos quince mil combatientes y el de Peng Dehuai, trece mil, pero no era posible armarlos de forma apropiada debido al bloqueo del Guomindang. Cada cuerpo disponía de sólo nueve mil fusiles (cada fusil con menos de cien cartuchos), dos cañones de campaña, treinta morteros ligeros que disparaban proyectiles de fabricación casera y trescientas ametralladoras. Había un máximo de quinientas o seiscientas balas por ametralladora, 10 cual permitía unos diez minutos de fuego graneado por arma en los combates intensos. La mayoría de los soldados también llevaban una o dos granadas de mano. Detrás de estos dos cuerpos de ejército iba el grueso del personal del sóviet de Jiangxi La «columna de mando» con miembros del Comité Central, personal de los servicios de inteligencia, cadetes y una pequeña unidad antiaérea, iba seguida de la «columna de apoyo», con más personal del partido y el Gobierno, unidades encargadas de los hospitales de campaña, las existencias de plata en lingotes que el PCCh había acumulado cuidadosamente, algunas máquinas para fabricar armas y municiones sencillas, junto con máquinas de imprenta y panfletos políticos. Con los centenares de porteadores que acaban de reclutar, estas dos columnas se movían lenta y pesadamente, y comprendían unos ca-

548

torce mil hombres, de los cuales sólo cuatro mil podían considerarse combatientes. Otros tres cuerpos de ejército, más pequeños y no tan bien pertrechados, defendían los flancos y la retaguardia de las columnas y elevaban el total a unos ochenta mil hombres, cada uno de los cuales llevaba raciones de arroz y sal para unas dos semanas. Había también unas treinta y cinco mujeres en estas dos columnas, entre ellas la joven segunda esposa de Mao Zedong, He Zizhen, que estaba embarazada, y la cuarta esposa de Zhu De, una joven campesina. (De las tres esposas anteriores de Zhu De, una había muerto tras dar a luz, a otra la habían matado los terratenientes y la tercera había sido ejecutada por el Guomindang. La primera esposa de Mao, Yang Kaihui, también había sido capturada y ejecutada por el Guomindang en 1930.) Pero a la mayoría de las mujeres y sus hijos -incluso los hijos de soldados del Ejército Rojo nacidos después de promulgarse las nuevas leyes sobre el matrimonio, que eran más libres- hubo que dejarlos en Jiangxi, lo cual causó grandes sacrificios y sufrimientos personales cuando el Guomindang reconquistó la zona. También se quedó un contingente integrado por unos veintiocho mil soldados comunistas, entre los que había veinte mil heridos que no estaban en condiciones de hacer las inevitables marchas forzadas. Su misión era combatir como unidades guerrilleras para conservar zonas dispersas del antiguo sóviet de Jiangxi y formar una red clandestina para un posible retomo de las principales fuerzas comunistas en una fecha futura. En este grupo se encontraban el hermano menor de Mao Zedong, Mao Zetan, así como Qu Qiubai, el líder del partido expulsado tras la segunda ronda de luchas en 1927, que padecía tuberculosis y estaba demasiado enfermo para viajar. Mao Zetan murió más adelante en combate contra fuerzas del Guomindang y Q!1 Qjubai fue hecho prisionero y ejecutado después de escribir una extraña y conmovedora ..última voluntad» en la que expresaba a grandes rasgos su desilusión con el marxismo dogmático y recalcaba su anhelo de un mundo más amable y más romántico. La ruptura del cerco de jiangxi por los comunistas empezó al amparo de la oscuridad el 16 de octubre de 1934. Fue el comienzo de la «Larga Marcha», una de las principales sagas heroicas de la historia del comunismo chino. Provocada por una serie de derrotas tácticas, la marcha terminó como victoria estratégica cuando lo que quedaba de las fuerzas comunistas llegó a la provincia de Shaanxi el 20 de octubre de 1935, tras recorrer casi nueve mil setecientos kilómetros de territorio peligroso en 370 días. Las fases iniciales de la marcha salieron casi como estaba planeado.

549

Los dos principales cuerpos de ejército atravesaron el perímetro del sudoeste de los anillos defensivos del Guomindang, cruzaron sin novedad el río Tao y, seguidas a poca distancia, por las columnas de mando y apoyo, llegaron al segundo anillo, a lo largo de la frontera entre jiangxi y Hunan, justo al norte de la provincia de Guangdong. El 111 Cuerpo de Peng Dehuai rompió rápidamente la segunda línea defensiva, aunque el 1 Cuerpo de Lin Biao sufrió numerosas bajas en las montañas del sur. Perseguidos de cerca por ejércitos tanto regionales como del Cuomindang, las fuerzas de la Larga Marcha adoptaron una táctica que consistía en marchar durante cuatro horas, descansar durante otras cuatro y así sucesivamente, y atravesaron la tercera linea defensiva junto al ferrocarril de Wuhan a Cantón. Entorpecidas por sus voluminosos convoyes de bagaje y por la deserción de muchos de los porteadores, provistas de mapas deficientes y trabadas por el problema de carreteras atroces o inexistentes en las regiones fronterizas entre Guangxi y Hunan, las fuerzas de la Larga Marcha estuvieron a punto de verse atrapadas cuando cruzaron la última línea defensiva, a lo largo del río Xiang, a mediados de diciembre. Aunque el Guomindang y sus aliados habían hecho imposible que el principal ejército de Jiangxi enlazara con otras fuerzas comunistas en Hunan, no pudieron impedir que los comunistas penetrasen en Guizhou por el punto donde esa provincia linda con Hunan y Guangxi. Durante las semanas siguientes las tropas de la Larga Marcha se apoderaron de diversas poblaciones con mercado en Guizhou y en ellas se reaprovisionaron y reorganizaron sus columnas tras abandonar gran parte del material pesado, incluidos los cañones que ya no podían usar por falta de municiones. La oposición se estaba fragmentando y, después de que las defensas del caudaloso río Wu en Guizhou fueran vencidas por los cuerpos de ejército I y 111, que el 7 de enero de 1935 cruzaron audazmente el río en balsas de bambú, las avanzadillas comunistas entraron en la próspera ciudad de Zunyi antes de que los mercaderes ricos o los funcionarios del Guomindang pudieran escapar. Los comunistas se apoderaron de grandes cantidades de alimentos y prendas de vestir, de los que estaban muy necesitados, aunque se llevaron una decepción al comprobar que los depósitos de municiones de la población no estaban muy llenos. Mientras las tropas descansaban en Zunyi, los dirigentes del partido tomaron medidas para convertir la ciudad en centro de cambios radicales. Evocaron parte del entusiasmo de sus campañas anteriores celebrando mítines de masas, debatiendo la reforma agraria, repartiendo artículos confiscados entre los pobres y formando comités revolucio550

narios. Fue también en 2unyi donde tuvo lugar un tenso e importante encuentro de los líderes comunistas de máximo nivel. A esta Conferencia de Zunyi, celebrada los días 15-18 de enero de 1935, asistieron dieciocho de los principales dirigentes comunistas: seis miembros del Politburó, cuatro miembros suplentes, siete jefes de alta graduación del ejército y el representante de la Comintem Otto Braun. En cuatro días de prolongados debates, se analizaron las razones de la derrota del partido en la región de Jiangxi y se estudiaron las opciones políticas que se les ofrecían. Las «resoluciones» que se dieron a conocer al término de la conferencia criticaban a la dirección del sóviet de Jiangxi por haber seguido una política de "pura defensa» en lugar de una guerra "más móvil» y por haber librado, a comienzos de 1934, «una lucha desesperada y sin objetivo contra el enemigo en el sóviet» que desgastó la fuerza de los comunistas hasta tal punto que «la retirada del sóviet se convirtió en una huida despavorida y una especie de operación de mudanza de casa»." Dado que representaban en gran parte los puntos de vista de Mao Zedong, estas resoluciones fueron un paso importante en la ascensión de éste a un puesto que le permitiría controlar el Partido Comunista. Mao fue nombrado miembro de pleno derecho del Comité Per551

manente del Polithuró y ayudante principal de Zhou Enlai para la planificación militar. El «bolchevique de vuelta» Bo Gu perdió su puesto de «persona con responsabilidad global del centro del partido», como se le había denominado, y, junto con Otto Braun, perdió también el control de la toma de decisiones militares. Durante el periodo que siguió a la Conferencia de Zunyi, Mao actuó lentamente para hacerse con el liderazgo militar que ostentaba Zhou Enlai. Fue para las fuerzas comunistas un periodo peligroso durante el cual cruzaron a la ventura el norte de la provincia de Guizhou, el norte de Yunnan y el sur de Sichuan, donde hicieron frente a la terca oposición de los señores de la guerra que todavía dominaban la mayor parte de las provincias citadas, así como a la de las tropas regulares del Guomindango Durante cierto tiempo Chiang Kai-shek, que se trasladó en avión a Guiyang, coordinó personalmente los contraataques y utilizó de forma inteligente la presencia comunista en el sudoeste para edificar su propia fuerza política allí a expensas de los señores de la guerra. Las tropas de la Larga Marcha evitaron la suerte que mucho tiempo antes habían corrido tanto el príncipe de Gui como Wu Sangui en aquellas lejanas regiones montañosas gracias a un audaz avance hacia el norte en el que penetraron en la provincia de Sichuan y en Xikang (el antiguo Tíbet oriental) a comienzos de mayo. Después de emplear ocho días en trasladar sus fuerzas a la otra orilla del río Jinsha en embarcaciones pequeñas, los comunistas se dirigieron al norte por terreno agreste y montañoso. En el puente de Luding, que se elevaba mucho por encima del río Dadu, las fuerzas comunistas protagonizaron uno de los episodios más osados de la Larga Marcha. La única manera de cruzar el ancho río de corrientes rápidas, era un puente colgante de cadenas con suelo de tablas. El enemigo había quitado la mayor parte de las tablas y tenía el puente claramente a tiro. Pero veinte soldados comunistas -armados con granadas- avanzaron a rastras unos noventa metros por las cadenas, palmo a palmo, tomaron por asalto la posición situada en el otro extremo y vencieron a los defensores. La maniobra permitió al resto de las fuerzas comunistas cruzar el río sin sufrir bajas antes de finales de mayo de 1935. Vino a continuación una dura travesía de las montañas de las Grandes Nieves durante la cual Mao, enfermo de malaria recidivante, tuvo que ser llevado a veces en camilla, Lin Biac sumó varios desmayos a causa del aire enrarecido y muchos soldados fueron víctimas de congelación y más adelante hubo que amputarles un pie o una pierna. Hostigadas por tropas tibetanas, bombardeadas esporádicamente por la aviación del Guomindang y subiendo por un terreno que alcanzaba más de 552

cuatro mil ochocientos metros de altura en algunos lugares, las tropas de la Larga Marcha llegaron por fin a la población de Mougong, en el norte de Sichuan, el 12 de junio de 1935. De los que habían iniciado la marcha quedaba la mitad, alrededor de cuarenta mil. En el norte de Sichuan los participantes en la Larga Marcha se unieron a las fuerzas de Zhang Guotaa, que había abandonado su sóviet en el este de la provincia para llevar a sus cincuenta mil soldados a una base nueva. La unión de estas fuerzas comunistas debería haber sido exitosa, porque Zhang Guotao y Mao se conocían desde hacía mucho tiempo, de cuando estudiaban en la Universidad de Pekín, y ambos habían asistido a los mítines fundacionales del PCCh en 1921 antes de proceder a edificar sus propias zonas de Gobierno. Pero tras semanas de debates sobre la estrategia que debían seguir, los dos líderes no consiguieron llegar a un acuerdo, ya que Mao insistía en la necesidad de seguir avanzando hacia el norte y el este, hasta llegar a Shaanxi o Ningxia, mientras que Zhang Guotao deseaba crear un sóviet aislado y defendible en la región fronteriza de Sichuan y Xikang. Mao también expresó su intención de formar un «Gobierno unido de defensa nacional-" cuando llegara a su nueva base para que todos los chinos pudieran hacer causa común contra la agresión japonesa. De hecho, esta postura coincidía con las decisiones recientes de la Comintern en Moscú, aunque no se sabe a ciencia cierta si Mao se había enterado de ellas o si sencillamente había tomado la misma decisión por cuenta propia. Zhang Cuotao quería que el PCCh fuese independiente de la Comintern y este plan no era de su agrado. Si bien es obvio que Mao salió de estos debates convertido en el líder político y militar del peCh, no pudo vencer la resistencia de Zhang Guotao. En virtud de una fórmula conciliatoria, tal vez propiciada por el comandante en jefe, Zhu De, los dos ejércitos se fusionaron a la vez que volvían a dividirse. Mao recibió el mando de la reorganizada «columna oriental», integrada por los supervivientes de los cuerpos de ejército I y III de Lin Biao y Peng Dehuai junto con dos cuerpos de las tropas de Zhang Guotao; éste se hizo cargo de los antiguos cuerpos V y IX de Mao para añadirlos a sus propias fuerzas, junto con los servicios de Zhu De. Las fuerzas comunistas volvieron a dividirse ahora. Zhang Cuoteo se dirigió al sudoeste para permitir descansar a sus tropas y preparar pertrechos y ropa de abrigo para el invierno, a la vez que durante todo agosto y comienzos de septiembre la agotada columna de Mao atravesaba penosamente los inhóspitos pantanos de la región fronteriza de Qjnghai-Cansu. Lluvias y granizadas torrenciales, cenagales que parecían arenas movedizas, la falta de alimentos y la imposibilidad de dor553

mir en el suelo encharcado, salvo de pie, causaron miles de muertes por enfermedad y agotamiento entre los soldados. De día avanzaban a tientas, guiándose por las delgadas sogas de hierba que las patrullas de reconocimiento dejaban en el suelo. Al salir de los pantanos, las fuerzas de Mao tropezaron de nuevo con la oposición de tropas de Gansu y Shaanxi cuando la columna pasó por una región situada más abajo del meandro occidental del río Amarillo y atravesó los montes Liupan. Por fin, el 20 de octubre, en Wuqizhen, en el norte de Shaanxi, cerca de la frontera con Ningxia, las tropas de Mao se encontraron con los guerrilleros comunistas del norte de Shaanxi. Entre ocho mil y nueve mil de los ochenta mil soldados que habían partido de Jiangxi continuaban con Mao. Durante el año siguiente los supervivientes de la «columna occidental» de Zhang Guotao y Zhu De (estas unidades habían salido muy malparadas de los combates encarnizados en el oeste de China) fueron llegando poco a poco, desordenadamente, a la misma región. Mao resumió la experiencia en diciembre de 1935 y escribió: «La Larga Marcha ha sido la primera de su clase en los anales de la Historia. Es un manifiesto, una fuerza propagandística, una máquina sembradora... Ha proclamado ante el mundo que el Ejército Rojo es un ejército de héroes, mientras que los imperialistas y sus esbirros, Chiang Kai-shek y los de su ralea, son impotentes»." Magníficas palabras en verdad, pero no podían ocultar que el Partido Comunista había perdido ahora prácticamente toda su estructura de bases en el sur y el este, urbanas y rurales. Quince años de esfuerzos revolucionarios parecían no haber servido para nada y reconstruir el edificio derruido resultaría tremendamente dificil.

Crisis en Xi'an Uno de los escritores más populares en China durante el decenio de 1930 fue Lao She, un manchú que había vivido y trabajado en Inglaterra durante seis años antes de regresar a China en 1930. Admirador de Charles Dickens, D.H. Lawrence y joseph Conrad, las obras de estos tres autores influyeron en él cuando escribió sus propias novelas, que eran satíricas pero hondamente enraizadas en la realidad, socialmente agudas y resignadamente conscientes de las disonancias entre Oriente y Occidente. Mientras ejercía de maestro en la ciudad de Jinan, en Shandong, en 1931, se sintió fascinado por las reminiscencias locales de lo que había sucedido en dicha ciudad durante las últimas 554

fases de la Expedición al Norte en mayo de 1928, cuando los salvajes choques entre los japoneses y los chinos habían obligado a Chiang Kaishek a alterar su línea de marcha. Así pues, Lao She escribió una novela sobre el Incidente de Jinan y la envió a la conocida Commercial Press de Shanghai. Pero una amarga ironía quiso que la única copia del manuscrito resultara destruida cuando los japoneses bombardearon el edificio de la editorial durante su ataque a Shanghai en enero de 1932. En vez de intentar reconstruir la obra perdida, Lao She escribió una nueva novela, Diario de la ciudad de los gatos, que se publicó por entregas a finales de 1932 y en 1933. Aunque Lao She no la consideró un éxito artistica, ninguna obra del decenio de 1930 logró señalar tan bien -ni con tanta amargura- las locuras y las miserias de la guerra civil que a la sazón asolaba China, en la cual la lucha entre los comunistas y el Cuomindang parecía absorber toda la energía de la nación mientras los japoneses incrementaban su fuerza para descargar nuevos golpes contra la soberanía china. Diario de la ciudaddelos gatos es una sátira transparente que presenta la historia de un viajero del espacio que llega a Marte y se encuentra 555

con que en ese momento el país de los gatos (China) es invadido por una nación despiadada de gente pequeña (los japoneses). El narrador habla con detalle de las agudas divisiones sociales y políticas que separan a las facciones de gatos y les impiden concentrarse en formar un frente unificado contra el agresor. El narrador reflexiona con pesar sobre lo que esto debe de significar para los gatos, a muchos de los cuales admira y respeta, incluso ama. «La guerra sigue a toda revolución», escribe el narrador de Lao She en un pasaje aplicable tanto al Guomindang como al PCCh, «pero son los vencedores los que quedan desamparados. Como lo único que saben hacer es destruir cosas, carecen de la imaginación y el entusiasmo necesarios para construirlas de nuevo. y el único resultado de la revolución es incrementar el número de soldados armados y el número de funcionarios corruptos que explotan a la gente sencilla. En esta clase de situación la gente sencilla pasa hambre tanto si trabaja como si no.» Era preciso reflexionar sobre la relación entre el individuo y la nación cuando se acercaba una de esas crisis porque «la "muerte de un estado" no es la catarsis de una tragedia; tampoco es una metáfora poética de la rectitud; es una realidad fría y desagradable; es la lógica acerada de la historia..Y Al final de la escalofriante novela de Lao She los gatos supervivientes se despedazan unos a otros mientras los soldados enemigos contemplan la escena. Los estudiantes chinos patriotas respondieron a la dura visión que presentaba Lao She. Habían tratado de organizar manifestaciones antijaponesas durante el decenio de 1930 y el PCCh había logrado fortalecer su popularidad en China «declarando la guerra» a Japón desde el sóviet de Jiangxi en 1932. Cuando llegaron a Shaanxi al final de la Larga Marcha, los comunistas reiteraron la necesidad de un «frente unido» contra Japón. Mao Zedong atacó a «los partidarios de las puertas cerradas» -como llamó a los miembros del PCCh que condenaban a toda la burguesía china por «total y eternamente contrarrevolucionaria». y edificó sobre el argumento que había presentado en Sichuan durante la Larga Marcha. Pidió una actitud flexible que uniese a todos los que se oponían a la agresión japonesa, ya fueran las clases urbanas acaudaladas, los intelectuales, los campesinos ricos, los miembros del Gobierno, los sindicatos obreros controlados por el Guomindang o los señores de la guerra. Cuando dijo esto se hizo eco una vez más de la postura de la Comintem en su esfuerzo por encontrar aliados para hacer frente al auge de las potencias fascistas en Europa. Una figura poderosa que estaba de acuerdo con esta postura era Zhang Xueliang, el Joven Mariscal de Manchuria, cuyo padre había muerto cuando los japoneses volaron el tren en el que viajaba en 1928 556

y cuyo propio ejército había sido expulsado de Manchuria en 1931. Después de curarse de su adicción a la morfina con la ayuda de médicos occidentales en Shanghai y de viajar sin prisas por Europa, donde causó honda impresión en él la eficiencia militar que vio tanto en Italia como en Alemania, Zhang Xueliang regresó a China a comienzos de 1934 y ofreció sus servicios como militar a Chiang Kai-shek. Éste le encomendó la tarea de destruir el sóviet comunista de la región fronteriza de Hubei-Henan-Anhui y Zhang Xueliang la cumplió con éxito. Pero Zhang Xueliang vio con consternación que, en el mismo momento en que él usaba sus tropas para matar a los comunistas, los japoneses lanzaban una nueva serie de amenazas militares. Los planes japoneses consistían ahora en instaurar un régimen independiente en Mongolia Interior y ampliar las zonas desmilitarizadas que había creado la Tregua de Tanggu en 1933 para que incluyesen toda la provincia de Hebei. En noviembre de 1935 Hebei oriental, dominada por un general chino respaldado por los japoneses, pasó a estar bajo el llamado Consejo Anticomunista de Autogobierno de Hebei Oriental, que dio a los japoneses el control decisivo de la región. A pesar de los esfuerzos del Guomindang por acallar las voces de descontento, el 9 de diciembre de 1935 miles de estudiantes se concentraron en Pekín para protestar contra el poder japonés. Con la esperanza de intimidarlos e impedir nuevas protestas, la policía de Pekín cerró las puertas de la ciudad, lanzó chorros de agua contra los manifestantes bajo un frío intensísimo y apaleó o detuvo a los que pudo alcanzar. Pero «los del 9 de Diciembre», como enseguida los llamaron, habían tocado una fibra sensible de la nación: al cabo de poco más de una semana, más de treinta mil personas participaron en una segunda manifestación mientras varios miles más protestaban en Nankín, la capital nacionalista, y en Wuhan, Shanghai, Hangzhou y Cantón. Los organizadores comunistas que intervinieron en muchas de estas manifestaciones y en la coordinación de las actividades subsiguientes intentaron ampliar la base del movimiento del 9 de Diciembre y recabaron el apoyo de las mujeres, los campesinos e incluso -apelando al patriotismode la propia policía. El Joven Mariscal, Zhang Xueliang, que mientras tanto había sido enviado a Xi'an para que coordinase los ataques al sóviet de Shaanxi, estuvo entre los que hicieron gestiones para que la policía pusiera en libertad a los manifestantes detenidos. Era obvio que le habían conmovido los llamamientos comunistas a favor de la acción unida contra los japoneses, pese a que seguía cumpliendo las órdenes de Chiang Kai-shek sobre la «supresión del bandidaje». Cuando fuerzas comunis-

557

tas derrotaron a algunas de sus mejores tropas y causaron numerosas bajas entre ellas, el Joven Mariscal confió a un amigo que había empezado a preguntarse si no habría llegado el momento de «utilizar medios "pacíficos" para resolver el problema comunista». En enero de 1936 los comunistas apelaron directamente a los soldados de 2hang Xueliang -la mayoría de los cuales se habían exiliado de su Manchuria natal- para que secundasen el «Gobierno democrático de los obreros y el Ejército Rojo» con el fin de «luchar juntos contra los iapooeses»." En febrero Zhang Xueliang ya se había entrevistado como mínimo una vez con negociadores comunistas, y, en una medida propagandística que obtuvo un éxito brillante, los comunistas de Shaanxi liberaron a todos los soldados del ejército manchuriano a los que habían hecho prisioneros e inducido a adoptar actitudes favorables al frente unido contra los japoneses. En la primavera de 1936 agentes comunistas, con e! conocimiento y la aprobación tácita de Zhang Xueliang, ya habían organizado un grupo influyente de sus jóvenes colaboradores y oficiales del ejército, la Sociedad de Camaradas para la Resistencia contra Japón. Ya finales de abril o principios de mayo, 2hang Xue1iang viajó a la base comunista de las montañas del norte de Shaanxi, donde sostuvo prolongadas conversaciones con 2hou Enlai sobre la posibilidad de llevar a cabo acciones concertadas contra Japón. Zhou Enlai había vivido en Mukden cuando era niño y se estaba revelando como un hábil diplomático; cautivó a Zhang Xueliang, que quedó convencido de la sinceridad de los sentimientos antijaponeses de! PCCh. El movimiento antijaponés adquirió nuevo ímpetu en el verano de 1936, cuando los generales más destacados de Guangdong y Guangxi, en el sudeste, anteriormente aliados de Chiang Kai-shek, marcharon con sus tropas a Hunan y jiangxi, y exigieron que se les permitiera luchar contra los japoneses en e! norte. Aquel mismo verano Zhang Xueliang mandó emisarios a negociar en secreto con el poderoso señor de la guerra Van Xishan, que dominaba la vecina provincia de Shanxi desde 1917 y había sido hasta la fecha fiel aliado anticomunista de Chiang Kai-shek. Sintiéndose presionado por los japoneses en sus fronteras y muy preocupado por el destino de China, Van Xishan respondió, con cautela, que no estaba convencido de que la importancia que a la sazón se daba a las campañas contra los comunistas fuese correcta. Aunque era consciente de que estos sentimientos iban en aumento, Chiang Kai-shek se mantuvo firme en su deseo de eliminar a los comunistas de Shaanxi antes de hacer algo contra Japón. Aprovechó una visita a Xi'an a finales de octubre de 1936 y la celebración de su quin-

558

cuagésimo cumpleaños en aquellas mismas fechas" -a la que asistieron muchos generales de categoría superior, incluidos Yan Xishan y Zhang Xueliang- para arremeter contra quienes no estaban de acuerdo con él en que «los comunistas son nuestros mayores traidores». Pero esta retórica habitual ya no convencía a sus oyentes y Chiang Kai-shek regresó a Nankín sin haber resuelto nada. A finales de octubre y en noviembre de 1936, tropas de los ejércitos títeres de los japoneses en Manchukuo y varias unidades mongolas emprendieron una invasión a gran escala de la provincia septentrional de Suiyuan, apoyadas por aviones y tanques japoneses. Las tropas chinas entusiasmaron al país con su resistencia heroica. En otras partes, los obreros chinos de fábricas de propiedad japonesa se declararon en huelga y los líderes del autodenominado Movimiento de Salvación Nacional organizaron campañas enérgicas en Shanghai. En el plano internacional, la firma del Pacto Anti-Comintem entre Japón y Alemania a finales de noviembre hizo temer a algunos que Chiang Kai-shek, fiel a su tradición de apoyarse mucho en el asesoramiento militar de los alemanes, se volviera ahora más pro japonés. El desembarco de infantes de marina japoneses en la ciudad de Qingdao, en otro tiempo arrendada a los alemanes -donde ayudaron a imponer un cierre patronal contra obreros en huelga, ocuparon edificios públicos y detuvieron a agitadores antijaponeses-, exacerbó aún más la situación. A comienzos de diciembre, Chiang Kai-shekvolvió en avión a Xi'an, a pesar de que amigos íntimos y otras personas le advirtieron de que era peligroso. Tras su llegada celebró una serie de entrevistas privadas con los generales del ejército del Joven Mariscal, Zhang Xueliang, para comprobar su lealtad y actuó decisivamente para acabar con los comunistas de una vez para siempre. Chiang Kai-shek ordenó trasladar a la región de Xi'an tropas en las que pudiera confiar, así como bombarderos de las fuerzas aéreas chinas, e instó a que «la tarea de ocho años de supresión del bandidaje... se hiciera en dos semanas, en el plazo de un mes a lo sumo». Insistió en ello cuando miles de estudiantes de Xi'an se concentraron en la ciudad el 9 de diciembre de 1936 para celebrar el primer aniversario de los 9 de Diciembre de 1935. Trataron de dirigirse al cuartel general de Chiang Kai-shek, pero la policía los hizo retroceder, disparó contra ellos e hirió a dos estudiantes. Decididos ahora a obligar a Chiang Kai-shek a adoptar una postura antijaponesa, Zhang * Chiang Kai-shek nació en octubre de 1887, por 10 que, según el modo de contar occidental, los chinos estaban festejando el principio de su quincuagésimo año. (N ""A)

559

Xueliang y sus oficiales de más categoría celebraron una última, tensa y prolongada reunión el 11 de diciembre y, al amanecer del día 12, unidades del ejército de Zhang Xueliang tomaron por asalto el cuartel general de Chiang Kai-shek en las colinas de las afueras. Mataron a la mayoría de los miembros de la guardia personal de Chiang Kai-shek y finalmente capturaron al trémulo y herido generalísimo, que se había escapado vestido con ropa de dormir y, tras saltar un muro de la parte posterior de su recinto, se había escondido en una cueva en la ladera, donde le apresaron los hombres de Zhang Xueliang. Más avanzada la mañana del 12 de diciembre, Zhang Xueliang y sus partidarios en Xi'an mandaron por telégrafo una circular a todos los líderes de los gobiernos central y provinciales de China, a la prensa y a varias organizaciones de masas. La circular contenía ocho exigencias clave dirigidas a Chiang Kai-shek: reorganizar el Gobierno de Nankín para convertirlo en una institución ampliamente representativa que «salvara a la nación»; poner fin a la guerra civil; liberar a los manifestantes patrióticos detenidos en Shanghai; poner en libertad a presos políticos en otras partes; fomentar los movimientos patrióticos; garantizar las libertades políticas de reunión; cumplir la voluntad de Sun Yat-sen, y convocar enseguida una Conferencia de Salvación Nacional. Al mismo tiempo, Zhang Xue1iang intentó consolidar su posición militar, pero no logró tomar las estratégicas ciudades de Tongguan (a orillas de la confluencia de los ríos Amarillo y Wei) y Luoyang, que protegían los accesos a Xi'an. Sf pudo, sin embargo, tomar Lanzhou, la capital de Gansu, situada al noroeste. Durante las dos semanas siguientes tuvieron lugar algunas de las negociaciones más complejas y delicadas de la historia moderna de China. El Gobierno de Nankfn, ante la alternativa de lanzar masivas represalias militares o entablar negociaciones conciliatorias para rescatar a Chiang Kai-shek, finalmente optó por ambas cosas. Así pues, movilizó el ejército y las fuerzas aéreas en Luoyang para un asalto a gran escala contra Xi'an al tiempo que enviaba al asesor australiano de Chiang Kai-shek, W.H. Donald (que había sido asesor personal de Zhang Xueliang) a Xi'an. Allí se reunieron con él Madame Chiang Kai-shek, su hermano TV Soong y el líder de los Camisas Azules Dai Li. La mayoría de los señores de la guerra aliados con Chiang Kai-shek se mantuvieron neutrales y esperaron ansiosamente ver qué rumbo tomaban los acontecimientos; pero un grupo de 275 jóvenes generales del ejército, todos ellos graduados por la Academia Militar de Whampoa, que afirmaban hablar en nombre de otros setenta mil graduados y alumnos, envió un dramático telegrama a Zhang Xueliang. En él aseguraban que 560

si a su líder le pasaba algo, «nosotros, los ex alumnos, juramos que te trataremos con toda la fuerza que llevamos dentro y que jamás viviremos bajo el mismo cielo y el mismo sol que tú y quienquiera que esté relacionado contigo»." En la base comunista de Shaanxi la noticia del secuestro de Chiang Kai-shek causó mucho revuelo y confusión. Al igual que en el Gobierno de Nankín, las opiniones estaban divididas. Algunos veían en ello una oportunidad excelente para matar a Chiang Kai-shek: otros, una ocasión para unir al país detrás de una política de frente unido y resistencia antijaponesa, y al mismo tiempo, reforzar la posición general del peCho Mientras discutían y esperaban la reacción de Moscú -como habían dicho a Zhang Xueliang que tendrían que hacer-, Mao, Zhou Enlai y otros líderes comunistas recibieron un telegrama extenso que se cree que redactó Stalin en persona. El telegrama explicaba que Stalin apoyaba un frente unido, pero no creía que Zhang Xueliang tuviera el poder y el talento necesarios para encabezado. A pesar de todo lo que había sucedido a lo largo de 1927 y después, concluía Stalin, Chiang Kai-shek seguía siendo el único hombre que tenía prestigio para cumplir semejante misión. Stalin también instaba al PCCh a tratar de conseguir la puesta en libertad de Chiang Kai-shek. Y en un comentario sorprendente, que demostró una vez más que la tortuosidad de la mente de Stalin se imponía a su control detallado de los hechos, sugería la posibilidad de que todo el incidente de Xi'an hubiese sido fruto de maquinaciones japonesas cuyo objetivo era que China se sumiera aún más en una guerra civil que aumentaría su fragmentación. El 16 de diciembre, Zhou Enlai llegó a Xi'an en calidad de principal negociador comunista en un avión que le había enviado el Joven Mariscal. En varias conversaciones privadas con Zhang Xueliang, Zhou Enlai abogó por la formación de un Gobierno nacional de frente unido bajo el liderazgo de Chiang Kai-shek, con preferencia a un Gobierno basado en los ejércitos del propio Zhang Xueliang en el noroeste. El 19 de diciembre, el PCCh hizo una declaración pública en la que sugería Tongguan como punto de demarcación entre las fuerzas del Guomindang y las de Zhang Xueliang, pedía que se celebrase una conferencia nacional a la que asistiría una delegación del PCCh, que se hiciera un análisis detallado de la «disposición» de Chiang Kai-shek, al tiempo que proponía Nankín como marco. óptimo para la conferencia. Las negociaciones continuaron hasta el día de Navidad de 1936, momento en que Chiang Kai-shek, que desde su secuestro siempre se había negado categóricamente a hacer declaraciones por escrito, ofreció a Zhang Xueliang y los otros líderes de Xi'an un «acuerdo verbal» en 561

el sentido de que estudiaría la situación. Después de más debates, los otros generales aliados de Zhang Xueliang acordaron finalmente permitir que Chiang Kai-shek partiera de Xi'an en avión aquella misma tarde. Para probar la sinceridad de sus motivos y eliminar cualquier insinuación de que se había «amotinado'>' y también para asegurarse de que Chiang Kai-shek cumpliera su palabra, Zhang Xueliang se brindó voluntariamente a acompañarle en el viaje y el grupo salió de Xi'an alrededor de las 2 de la tarde, Tras hacer varias escalas para repostar carburante, el avión llegó a Nankín al mediodía del 26 de diciembre y Chiang Kai-shek fue recibido con entusiasmo por cuatrocientas mil personas. Era evidente que el secuestro y su firmeza personal habían reavivado la popularidad de Chiang Kai-shek como líder nacional. En algunos niveles, sin embargo, los acontecimientos subsiguientes fueron decepcionantes. Zhang Xueliang fue sometido a un consejo de guerra por insubordinación, juzgado en Nankín y condenado a diez años de cárcel, que pronto le fueron conmutados por arresto domiciliario. Después de más intentonas golpistas, los ejércitos de Xi'an hostiles a Chiang Kai-shek fueron trasladados a otras regiones y su lugar lo ocuparon tropas cuya lealtad a Chiang Kai-shek no dejaba lugar a dudas. El PCCh hizo un gesto dramático y se brindó a poner sus fuerzas militares bajo las órdenes del Guomindang si se proclamaba la formación de un frente nacional sin fisuras contra los japoneses; pero, tras celebrar largas sesiones en febrero de 1937, el pleno del Guomindang contestó reiterando la necesidad de la vigilancia anticomunista y se negó a comprometerse sin reservas con el frente unido. A pesar de ello, las cosas habían cambiado. La situación se había calmado en la zona de Shaanxi, donde los comunistas procedieron a consolidar sus fuerzas en las cuevas de las montañas que rodeaban la ciudad de Yan'an. El conjunto del país -y Madame Chiang Kai-shek, el Joven Mariscal, WH. Donald y T,V. Soong eran testigos- sabía que Chiang Kai-shek había dado implícitamente su palabra de que cambiaría la dirección de su política. De repente se había presentado la posibilidad de que los peores temores de Lo She no se vieran confirmados y de que los gatos tal vez acordaran unirse para plantar cara a su atacante en lugar de matarse a arañazos unos a otros.

562

Cuarta parte Guerra y revolución

Con el estallido de una guerra a gran escala con Japón en el verano de 1937 desaparecieron todas las probabilidades que pudiera tener Chiang Kai-shek de crear un Estado-nación fuerte y centralizado. Antes de que transcurriera un año, los japoneses ya habían invadido el este de China y privado al Guomindang de todos los centros industriales importantes del país, así como de las tierras de labranza más fértiles, además de cortar prácticamente todos los lazos de China con el resto del mundo. La nueva base de guerra de Chiang Kai-shek en Chongqing, unos mil seiscientos kilómetros Yangzi arriba, pasó a ser el centro simbólico de la resistencia nacional contra los japoneses, pero era un mal lugar para lanzar contraataques. De modo parecido, las fuerzas comunistas estaban aisladas en su base de Yan'an, en la provincia de Shaanxi, que carecía incluso de los recursos agrícolas de la región de Chongqing y era por ello una de las partes más pobres de China, sin ninguna capacidad industrial. No era seguro que los comunistas pudiesen sobrevivir allí y, desde luego, parecía un lugar poco prometedor para extender la revolución desde él. Durante los primeros años de la guerra, el sueño de unidad nacional se mantuvo vivo gracias a la alianza nominal de las fuerzas nacionalistas y comunistas en un frente unido. Mientras los japoneses administraban el este del país por medio de una estructura de regímenes títeres conectados entre sí y encabezados por colaboracionistas chinos, los gobiernos de Chongqing y Yan'an trataban de encontrar puntos de coincidencia útiles. Los comunistas pusieron sordina a sus medidas de reforma agraria y moderaron su retórica, al tiempo que el Guomindang intentaba acometer reformas económicas y administrativas que fortalecieran a China a largo plazo. Pero a principios de 1941 los dos partidos ya volvían a estar en desacuerdo, hubo choques armados entre ellos y empezaron a tomar posiciones y desplegar sus fuerzas de una manera que parecía tener más en cuenta la posibilidad de una futura guerra civil que las exigencias de la lucha antijaponesa del presente. 565

La entrada de Estados Unidos en la guerra a raíz del bombardeo de Pearl Harbor en diciembre de 1941 cambió la ecuación. China se vio tratada ahora -al menos sobre el papel- como una «gran potencia» por parte de los aliados occidentales y recibió asesoramiento militar, empréstitos enormes y todos los pertrechos y el carburante para aviones que podían transportarse sobrevolando las montañas que la separaban de India, que se había convertido en la última línea de abastecimiento del este del país. Esta ayuda llegaba a Chongqing, por ser el Cuomindang el Gobierno legalmente reconocido de China. Los comunistas de Yan'an tenían que arreglárselas con las toscas armas que podían fabricar y el material del que conseguían apoderarse en sus incursiones contra los japoneses. Haciendo de la necesidad virtud, afinaron sus habilidades para la guerra de guerrillas y crearon un laberinto de bases detrás de las líneas japonesas, para lo cual recurrieron a las técnicas de movilización de masas que habían cultivado en el sóviet de Jiangxi. Volvieron a seguir una pauta más radical de confiscación y redistribución de tierras para reforzar su apoyo popular en el campo. El final de la guerra en 1945 encontró al Guomindang desmoralizado por los largos años de lucha y a su Gobierno debilitado por conflictos personales y por la grave inflación que afectaba a las zonas que se hallaban bajo su control. El partido actuó de fauna rápida pero inepta para restablecer su dominio en las partes del país que habían estado en poder de los japoneses, pero carecía de personal preparado para llenar los puestos vacantes y de dinero para reconstruir una sociedad que la guerra había destruido. Los comunistas, que tampoco tenían recursos, se apresuraron a arrebatar a los derrotados japoneses tantas zonas como pudieron y a asegurarse una firme base de apoyo entre los habitantes del norte de China. Los comunistas tenían la atención puesta especialmente en Manchuria como lugar prometedor para concentrar en él sus fuerzas militares y lanzar luego un ataque definitivo contra Chiang Kai-shek. El tiempo demostraría que su estrategia era acertada. En 1948 las fuerzas de Chiang Kai-shek en Manchuria ya habían sido derrotadas y su base de poder personal en China propiamente dicha se había visto totalmente erosionada por la inflación, que ya era catastrófica, y por la deserción de la mayoría de los intelectuales, estudiantes, clases profesionales y obreros urbanos. Durante 1949 las fuerzas que le quedaban sencillamente se desintegraron y a finales del mismo año, mientras Chiang Kai-shek se retiraba a Taiwan con sus últimos partidarios, Mao Zedong proclamó en Pekín la fundación de la nueva República Popular China. Restaurar el orden en China no era una cuestión meramente mili-

566

taro Exigía reestructurar por completo la burocracia y el sistema de Gobierno, integrar el PCCh en ese sistema, frenar la inflación, imponer la reforma agraria básica y eliminar la oposición en el país. Estas tareas se vieron complicadas de forma inmensa por la guerra de Corea, a la cual China contribuyó masivamente entre 1950 y 1953 y en la cual sufrió numerosísimas bajas. Pero la guerra de Corea surtió un efecto positivo porque puso de relieve la necesidad de reorganizar y modernizar las fuerzas armadas. También se utilizó en la política interna para justificar que se investigara, acosara y expulsara a extranjeros y para poner en marcha una campaña de masas contra los propios chinos con el objeto de descubrir a los que pudieran simpatizar secretamente con el Guomindang o con potencias extranjeras, o hubieran estado afiliados a aquél. Otras campañas de masas, que se llevaron a cabo a gran escala y con mucha violencia e intimidación, fueron dirigidas contra las ineficiencias y la corrupción en el seno de la burocracia, contra las sectas religiosas y otras sociedades secretas o las organizaciones que extorsionaban a los trabajadores, y contra la burguesía urbana con sus abusos y prejuicios arraigados. Una vez terminada la guerra y concluidas las campañas, los líderes chinos trabajaron para completar la primera etapa de su estrategia de crecimiento económico. Formularon un plan quinquenal exhaustivo que se basaba conscientemente en las experiencias de la Unión Soviética. El crecimiento industrial que proyectaba el plan fue posible gracias principalmente a que la agricultura proporcionó un superávit. Con el objeto de intensificar la producción agrícola e impedir la reaparición de antiguas pautas sociales en el campo, el Gobierno lanzó una segunda oleada de reformas agrarias más radicales. El programa anterior de redistribución parcial de la tierra, que había dejado intacto el concepto de la propiedad privada, fue sustituido por una concentración total de toda la tierra agrícola en grandes cooperativas de entre doscientas y trescientas familias cada una. Casi todos los campesinos de China ya estaban integrados en estas cooperativas al finalizar 1956 y la visión de Mao de una China verdaderamente socialistaparecía haber dado un gran paso adelante. Coincidiendo en parte con estos grandes cambios relativos a la tierra, se produjeron otros en la política exterior y la organización de las fuerzas armadas. En ambos campos China adoptó a mediados del decenio de 1950 una postura sumamente pragmática y profesional, y dio la franca impresión de que trataba de poner límites a su visión revolucionaria. Los estudiantes e intelectuales chinos también se sintieron atraídos por Mao Zedong, que por medio de halagos los persuadió de dar expresión

567

a los agravios que aún les quedaran contra el Estado y el partido. Durante varias semanas emocionantes de mediados de 1957 los dos grupos se despacharon a gusto y el partido recibió una sacudida. Como era de esperar, en vez de responder creativamente a las acusaciones, e! partido contraatacó, los críticos fueron tachados de derechistas y centenares de miles fueron castigados. Mao y los demás dirigentes del PCCh se encontraban ahora en una encrucijada. El país estaba controlado y la economía crecía sin interrupción, pero en el campo no había tenido lugar el crecimiento acelerado que se esperaba. Mao vio claramente que la forma de impulsar un gran avance económico consistía en liberar todas las fuerzas de la voluntad humana en lugar de basarse en el cauto pragmatismo de los encargados de la planificación central. En una campaña furiosa y estimulante se procedió a fusionar las nuevas cooperativas para formar comunas inmensas y se lanzó el Gran Salto Adelante, cuyo objetivo era reactivar la vida humana y la economía por igual, poniendo fin a todas las antiguas distinciones de género, edad, habilidad y ocupación. Era un sueño fantástico que se tradujo en catástrofe para millones de personas cuando la hambruna siguió a la euforia. El partido se vio sacudido hasta los cimientos y a principios de! decenio de 1960 intentó reorganizarse, reafirmar el control central y llevar la economía por un camino más previsible. Tuvo que hacerlo con los propios recursos de China, dado que la polémica con la Unión Soviética, violenta a finales del decenio de 1950, había dado como resultado la ruptura absoluta en 1960 y e! regreso a Rusia de todos los asesores y técnicos soviéticos que trabajaban en China. Un vez más, como en el periodo del Primer Plan Quinquenal, las meticulosas orquestaciones de la planificación exhaustiva a cargo del Estado pasaron a primer plano y la industria pesada de China, especialmente, volvió a una senda de crecimiento rápido y convencionaL Pero la naturaleza aparentemente rutinaria y burocrática de estos planes, unida a los ataques del partido a una generación más vieja de cuadros revolucionarios -muchos de ellos rurales- impulsó a Mao a intentar un cambio más violento y radical dentro de China. Con la ayuda del Ejército Popular de Liberación y del ministro de Defensa, Lin Biao, que se erigió en e! promotor más destacado del genio político de Mao, empezó a desafiar a la burocracia enquistada de su propio partido. Tras empezar por la esfera de la cultura, en 1966 ya había pasado a las esferas política, social, educativa y económica. Invocando la energía de los jóvenes Guardias Rojos contra sus mayores, Mao y sus seguidores más allegados pusieron en marcha la Gran Revolución Cultural Proletaria, movimiento inmenso

568

y tortuoso que durante años sembró el terror y el desorden en China.

La burocracia del partido se vio atacada como en ningún momento anterior y los burócratas que se libraron de ser expulsados fueron reagrupados en «comités revolucionarios» que supuestamente inculcaban el nuevo espíritu de radicalismo en todas las fábricas, comunas, escuelas y unidades de trabajo. La turbulencia dio nuevo poder al Ejército Popular de Liberación (EPL), que se encontró ante la necesidad de interpretar una desconcertante variedad de papeles nuevos. Al mismo tiempo, sin embargo, Mao empezó a desconfiar de las ambiciones personales de Lin Biao y éste comenzó a temer por su propio futuro. En la más extraña de las vueltas que dio una historia enrevesada, Lin Biao supuestamente intentó asesinar a Mao. El resultado fue la muerte de Lin Biao; pero cuando la noticia de estas maquinaciones corrió por toda China, fue la credibilidad de Mao la que resultó perjudicada. ¿~é debían creer ahora los chinos? ¿~é quedaba de su revolución? ¿Adónde tenían que dirigirse? Tal vez poner fin a sus largos años de aislamiento y abrirse a las habilidades y las tecnologías de Japón y Occidente era la única forma de inyectar nueva energía en su economía. Pero representaría poner en entredicho muchas de las premisas fundamentales del propio maoísmo. La elección era muy dificil.

569

17 La segunda guerra mundial

La pérdida de la China orienral Durante la primavera de 1937 hubo un periodo de calma, un respiro engañoso antes del cataclismo. Mientras el Guomindang y el PCCh se disputaban la iniciativa propagandística abogando por el frente unido, los japoneses observaban con recelo. Las discusiones y tensiones en el seno del gabinete y del ejército japoneses provocaron un cambio de Gobierno a principios de 1937; el nuevo primer ministro era el general Hayashi Senjuro -que había sido un eficaz y enérgico ministro de la Guerra-, que, no obstante, afirmó en Tokio, cuando pronunció

su primer discurso: «No tengo ninguna fe en una política exterior agresiva». El recién nombrado ministro de Asuntos Exteriores de Hayashi Senjuro declaró en público que para «evitar una crisis en cualquier momento» con China, lo único que tenía que hacer Japón era «andar en lío nea recta por la senda abierta».' Lo irónico es que, durante este periodo de tranquilidad, el ejército chino dio muestras crecientes de seguridad en sí mismo e impaciencia. En mayo de 1937 el embajador estadounidense en Nankín veía con preocupación que los sentimientos antijaponeses se habían convertido finalmente en «una parte de la conciencia racial china», y su consejero en Pekín comentó que en Hebei podía producirse una explosión a causa de los ejércitos chinos y su «creencia cada vez mayor en su propia capacidad».' Una serie de acontecimientos importantes y nimios acontecieron entonces de una manera tal que -de modo acumulativo- resultó fatídica. El Gobierno de Hayashi Senjuro no consiguió que el parlamento japonés aprobara sus medidas económicas y lo sustituyó un Gobierno encabezado por el influyente pero indeciso príncipe Konoe. El general que mandaba las fuerzas japonesas en el norte de China sufrió un ataque al corazón y tuvo que reemplazarle un subordinado con menos experiencia. Y tropas chinas en los alrededores del «Puente de Marco Polo» (Lugouqiao) decidieron reforzar algunas defensas en las márge571

nes del río Yongding. Este puente -unos dieciséis kilómetros al oeste de Pekín- había sido famoso en otro tiempo por su belleza; el emperador Qjanlong escribió un poema sobre el hermoso espectáculo que ofrecía la luna poniente contemplada desde el puente bajo las primeras luces del alba. Más adelante se había construido a su lado un puente ferroviario de gran importancia estratégica que comunicaba las líneas del sur con el empalme de la población de Wanping. Un ejército que dominara Wanping podía controlar el acceso en tren a Tianjin, Kalgan y Taiyuan, y por esta razón las tropas japonesas en el norte de China solían hacer maniobras en la zona, pues el Protocolo de los Bóxers, firmado en 1901, les daba derecho a ello. El 7 de julio de 1937 los japoneses decidieron utilizar el puente como base para unas maniobras nocturnas a cargo de una compañía de uno de los batallones que guarnecían Pekín. También se autorizó a los soldados a disparar cartuchos de fogueo al aire en un simulacro de combate. A las 10:30 de la noche los chinos dispararon varios cañonazos contra la zona de reunión de las tropas japonesas sin causar ninguna baja. Pero cuando los japoneses pasaron lista y se encontraron con que uno de sus soldados había desaparecido, su comandante pensó que los chinos le habían hecho prisionero y ordenó atacar Wanping. Este ataque, que los chinos repelieron, puede considerarse la primera batalla de la segunda guerra mundial. Al día siguiente, cerca del empalme ferroviario de Wanping, tropas chinas lanzaron un ataque contra la posición japonesa, pero fueron repelidas. Durante los días siguientes, aunque habían cesado los tiroteos, hubo una serie de negociaciones a menudo no coordinadas, declaraciones y contradeclaraciones. Sus protagonistas fueron los jefes militares locales de ambos bandos, las autoridades chinas y japonesas de Pekín, los comandantes regionales chinos y japoneses y los gobiernos de Nankín y Tokio. Los ánimos empezaron a caldearse. El Ministerio de la Guerra japonés pidió la movilización de cinco divisiones en Japón para hacer frente a las contingencias que pudieran surgir en el norte y el centro de China, al tiempo que Chiang Kai-shek ordenaba que cuatro divisiones se trasladaran a los alrededores de Baoding, en el sur de Hebei. El príncipe Konoe, en una rueda de prensa, insistió en que el incidente fue «exclusivamente resultado de una acción militar antijaponesa por parte de China» y en que «las autoridades chinas deben pedirnos perdón por las acciones ilegales antiiaponesas». Chiang Kai-shek, desde su residencia de verano en Kuling, anunció que los anteriores acuerdos con los japoneses debían seguir considerándose el statu qua: «Si permitimos que se pierda siquiera un palmo más de nuestro territorio»,

572

,, ,

,•

M ar de China Oriental

.,,: 4

Amor )

~N

LA GQERRA CONJAPÓN: EXPANSIÓNJAPONESA ~

m.J

Julio 1937·julio d. 1938

. . Julio 1938·juJio d. 1939 " HU'

200

. . Julio 1939-dici. rnb" d. 1941

dijo, "seremos culpables de un crimen imperdonable contra nuestra raza».'

El 27 de julio, justo cuando los jefes militares locales parecían estar preparando la retirada, estallaron nuevos combates, esta vez feroces, alrededor del Puente de Marco Polo. Tropas japonesas tomaron el puente y se atrincheraron en la orilla izquierda del río Yongding. A final de mes ya habían consolidado su dominio en toda la región de Tianjin-Pekin. Cuando recibió la noticia de la actitud desafiante de China, el príncipe Konoe pidió "una solución fundamental de las relaciones sinojaponesas». Chiang Kai-shek respondió: «La única opción que tenemos ahora es conducir a las masas de la nación, bajo un solo plan nacional, a luchar hasta el fin»." 573

En una importante y arriesgada jugada militar y estratégica, Chiang Kai-shek decidió desviar a los japoneses de su campaña en el norte de China lanzando un ataque contra sus fuerzas en la zona de Shanghai. Era allí donde Chiang Kai-shek tenía el grueso de las mejores divisiones adiestradas por los alemanes, prestas a entrar en acción desde que los comunistas habían sido obligados a abandonar el sóviet de Jiangxi y a emprender la Larga Marcha. En Shanghai las fuerzas chinas superaban en número a las japonesas en una proporción de más de diez a uno, y Chiang Kai-shek había tenido la precaución de construir -también con asesoramiento alemán- una línea protectora de blocaos de hormigón en la zona de Wuxi junto al ferrocarril de Nankín, por si era necesario emprender la retirada. El 14 de agosto Chiang Kai-shek ordenó a sus fuerzas aéreas que bombardeasen los buques de guerra japoneses anclados ante los muelles de Shanghai. Si esperaba vengar de manera triunfal la humillante derrota que la marina japonesa había infligido a las fuerzas de los Qjng en Weihaiwei en 1895, debió de llevarse una triste decepción. La aviación nacionalista no sólo había perdido el elemento sorpresa cuando los japoneses interceptaron y descifraron un telegrama secreto, sino que, 574

además, los aviones chinos erraron el blanco y las bombas, en lugar de alcanzar a la flota enemiga, cayeron sobre la ciudad de Shanghai y mataron a centenares de civiles. A pesar de este trágico fracaso, el almirante que mandaba las fuerzas japonesas anunció que «la marina imperial, habiendo soportado lo insoportable, se ve ahora forzada a tomar todas las medidas posibles y eficaces». El príncipe Konoe declaró que Japón se veía ahora «obligado a actuar con resolución para hacer entrar en razón al Gobierno de Nankín».' Con la «guerra» todavía sin declarar, el Gobierno japonés envió quince nuevas divisiones al norte y el centro de China. Chiang Kai-shek ordenó a sus tropas que vencieran a los japoneses en Shanghai a toda costa, pero los primeros intentos de romper el perímetro defensivo japonés fracasaron. A finales de agosto y durante la totalidad de septiembre y octubre, los chinos, que ahora estaban a la defensiva, combatieron con un heroísmo extraordinario, pese al cañoneo constante de la artillería pesada de la marina japonesa, los bombardeos de los aviones japoneses procedentes de portaaviones y de bases en tierra (entre ellos algunos que procedían de Taiwan, que había sido ocupada por los japoneses) y los repetidos ataques de cuerpos blindados de la infantería de marina y el ejército. Las bajas que sufrieron los chinos, respondiendo a la llamada de Chiang Kai-shek a la resistencia total, fueron asombrosas. Los chinos perdieron 250.000 soldados, entre muertos y heridos -casi el sesenta por ciento de las mejores fuerzas de Chiang Kai-shek-, a la vez que los japoneses sufrieron cuarenta milo más bajas. Los japoneses rompieron finalmente las líneas chinas efectuando un audaz desembarco anfibio en la bahía de Hangzhou, al sur de Shanghai, y amenazando la retaguardia china. El 11 de noviembre los chinos empezaron a retirarse hacia el oeste, pero de manera tan desordenada que no pudieron retener los emplazamientos defensivos que habían preparado cuidadosamente en Wuxi. En vez de ello, se replegaron a la capital, Nankín. En el transcurso de los siglos, Nank.ín había tenido que soportar ataques armados y las prolongadas campañas propagandísticas que los acompañaron: los manchúes en 1645, los rebeldes Taiping en 1853, los ejércitos regionales de los Qjng en 1864, las fuerzas republicanas en 1912. Ahora, en 1937,Chiang Kai-shek prometió que Nankín nunca caería, pero confió su defensa a un político del Guomíndang y ex señor de la guerra, Tang Shengzhi, que gozaba de su confianza principalmente por haber mandado sus tropas en Hunan durante el verano de 1926 en apoyo de los planes de la Expedición al Norte. Tang Shengzhi se distinguía por la fe inquebrantable que tenía depositada en su consejero

575

espiritual budista, a quien en otro tiempo había utilizado para adoctrinar a sus tropas en la lealtad y para que le aconsejase cuando tenía que tomar alguna decisión relacionada con su carrera. Este budista aconsejó a Tang Shengzhi que aceptase la tarea de dirigir la defensa de la ciudad y Tang Shengzhi así lo hizo cuando la huida de Shanghai ya estaba en su apogeo. Mientras los japoneses bombardeaban la ciudad con octavillas que prometían dispensar un trato decente a todos los civiles que permanecían en ella, los escépticos soldados chinos -fugitivos de los combates en Shanghai- perpetraron numerosos asesinatos y robos entre los habitantes de Nankín para hacerse con ropa de paisano que les facilitara la huida. El 12 de diciembre el propio Tang Shengzhi abandonó la ciudad; como había jurado públicamente defenderla mientras le quedase un soplo de vida, no trazó ningún plan para la evacuación ordenada de las tropas que la guarnecían y su partida empeoró la confusión militar. Empezó entonces en Nankín un periodo de terror y destrucción que por fuerza se cuenta entre los peores de la historia de la guerra moderna. Durante casi siete semanas los soldados japoneses, que entraron en la ciudad el 13 de diciembre, desataron sobre las tropas derrotadas y la indefensa población civil una tempestad de violencia y crueldad casi sin paralelo. Según extranjeros que residían en Nankín, los japoneses violaron a veinte mil mujeres, muchas de las cuales murieron tras repetidas agresiones; mataron a treinta mil soldados fugitivos y asesinaron a doce mil civiles. Otros cálculos contemporáneos efectuados por chinos eran hasta diez veces más elevados y resulta dificil determinar las cifras exactas. El pillaje, la destrucción sin sentido y los incendios provocados dejaron gran parte de la ciudad convertida en ruinas, y po· dían verse montones de cadáveres en incontables lugares. No hay ninguna explicación lógica de este terrible suceso y tal vez no sea posible encontrarla. En lugar de la victoria fácil que esperaban, los soldados japoneses habían luchado encamizadamente durante meses y sus bajas habían sido infinitamente superiores a las previstas. Se sentían aburridos, furiosos, decepcionados, cansados. Las mujeres chinas estaban indefensas, sus hombres no podían hacer nada o se hallaban ausentes. La guerra, que aún no había sido declarada, no tenía ningún objetivo o propósito claro. Quizá todos los chinos, fuera cual fuese su sexo o edad, pa· recían destinados a ser víctimas. Mientras la violencia asolaba Nankín, los ejércitos nacionalistas supervivientes se retiraron al este subiendo por el río Yangzi, con la intención de consolidarse en Wuhan, escenario de los primeros aldabonazas del nacimiento de la república y más adelante centro de las mayores 576

esperanzas de los comunistas. La lucha continuó en la China central durante la primera mitad de 1938. La serie de victorias japonesas sólo se interrumpía de vez en cuando, como en la población de Taierzhuang, en el sur de Shandong, cerca del importante empalme ferroviario de Xuzhou. En abril, Li Zongren, uno de los mejores generales de Chiang Kai-shek, libró aquí una gran batalla en la que tendió una emboscada al ejército japonés cuyo resultado fue la muerte de unos treinta mil de sus soldados, con lo cual demostró al mundo que bajo un liderazgo inspirado y con buen armamento los chinos sabían defenderse. Pero no pudo sostener la victoria y tuvo que retirarse. Xuzhou cayó en poder de los japoneses en mayo. Mientras los japoneses seguían avanzando hacia el oeste, en dirección a la antigua capital de Kaifeng, desde la que podrían controlar el ferrocarril de vital importancia que llevaba a Wuhan, en el sur, Chiang Kai-shek ordenó a sus ingenieros que volasen los diques del río Amarillo. La consiguiente inundación gigantesca tuvo a los japoneses paralizados durante tres meses, destruyó más de cuatro mil poblados del norte de China y mató a un número desconocido de campesinos. La destrucción de los diques cambió el curso del río Amarillo, que desde el decenio de 1850 había desaguado en el mar Amarillo al norte de la península de Shandong. Ahora las aguas volvían a seguir el curso meridional y cruzaban el norte de jiangsu antes de llegar al océano. A finales del verano de 1938, sin embargo, los japoneses ya habían reunido los aviones, tanques y artillería necesarios para el asalto final a la zona de Wuhan. Los combates se libraron en docenas de lugares al norte y al este de la ciudad durante casi cinco meses. Los japoneses trajeron refuerzos por ferrocarril desde el norte y en convoyes de embarcaciones blindadas por el Yangzi, que limpiaron sistemáticamente de posiciones defensivas de los nacionalistas. Una vez que contaron con los barcos que necesitaban para barrer el lago Boyang, que los nacionalistas habían minado, también estuvieron en condiciones de atacar Wuhan desde el sur. Las tres ciudades que formaban Wuhan tal vez hubieran caído antes de no haber sido por la heroica actuación de los pilotos rusos enviados a China por Stalin, cuyo renovado interés por la supervivencia de la China nacionalista tenía su origen en la alianza de Alemania y Japón contra la Comintem. La base principal de los aviadores rusos se encontraba en Lanzhou, en la provincia de Gansu, donde recibían los pertrechos que camiones y camellos traían por la antigua Ruta de la Seda; en una serie de intensas batallas aéreas -y recurriendo en ocasiones a artimañas astutas- infligieron graves daños a la aviación japonesa. 577

LA GUERRA EN CHINA CENTRAL, 1937-1938 M' LL"

100

,

Pero a finales de octubre de 1938 gran parte de Wuhan ya se hallaba en ruinas. Chiang Kai-shek, que había preparado otra base para la guerra, esta vez mucho más allá de las gargantas del Yangzi en Chongqing (Chungking), en la provincia de Sichuan, salió de la ciudad en avión en busca de un lugar seguro allí, al tiempo que las tropas que podían empezaban a retirarse. Los japoneses se apoderaron de la devastada zona el 25 de octubre de 1938, tras sufrir (según cálculos chinos) doscientas mil bajas y perder más de cien aviones. Sólo cuatro días antes, unidades de infantería de marina y navales japonesas habían desembarcado en Cantón y la habían tomado. Chiang Kai-shek había perdido ahora el control de facto de toda la parte del este de China que se extendía desde los pasos de Shanhaiguan hasta los ricos puertos del sur semitropical, junto con todas las prósperas ciudades comerciales e industriales situadas entre los dos puntos. La zona abarcaba las tierras de labranza más fértiles de China, así como el antiguo núcleo cultural del país.

China, dividida En 1938 la gran extensión de territorio que en otro tiempo había sido un imperio unificado bajo los Qjng se hallaba fragmentado en diez grandes unidades: Manchukuo, la Federación de Mongolia Interior, el nordeste de China al sur de la gran Muralla, el China centrooriental y Taiwan -todas controladas en mayor o menor medida por ]apón- , así como el régimen del Guomindang en Chongqing y la base comunista 578

en Shaanxi. Además, gran parte de la provincia de Shanxi, especialmente alrededor de Taiyuan, seguía en poder del señor de la guerra Yan Xishan. Cantón, ocupada por los japoneses, constituía otra zona independiente de autoridad, al igual que la gran extensión de Xinjiang, en el lejano oeste. Aquí la población, que era predominantemente musulmana, se encontraba bajo el control de un gobernador militar autónomo que recabó nerviosamente ayuda y patronazgo primero de la Rusia soviética y luego del Guomindang. También el Tíbet había reafirmado su independencia. Aunque China se había acostumbrado desde 1911 a la fragmentación política y a la guerra civil, esta reconsolidación parcial en unidades grandes, muchas de ellas tanto o más extensas que países enteros, pareció resucitar la amenaza que las presiones del imperialismo extranjero habían representado a finales del siglo XIX, es decir, que China quedase dividida de manera permanente. La consolidación de tal grupo de estados nuevos haría que China volviese a la situación que había existido antes de las conquistas de los Qin en 221 a.c., durante el periodo llamado de los «Estados en Lucha», cuando diez regímenes importantes dominaban el país; o podía traer consigo una recurrencia de las pautas cambiantes de autoridad y alianzas que caracterizaron la historia de China entre los siglos 1II y VI d.C., y de nuevo entre el x y el XIlI. La caída de \Vuhan a finales de 1938 señaló el final del primer asalto concertado de Japón contra China, porque el anterior plan del Ministerio de la Guerra japonés, que quería limitar el número de soldados japoneses en China a un máximo de doscientos cincuenta mil, no había sido factible y existía ahora el grave peligro de ir más allá de lo que permitían las tropas y pertrechos disponibles. El objetivo de las operaciones japonesas en China era hacerse con una base extensa de recursos naturales que alimentaran el aumento del desarrollo industrial -con fines tanto civiles como militares- y la expansión del «nuevo orden» en Asia bajo el liderazgo cultural de Japón, tal como los japoneses venían sonando desde hada cuarenta años. Los japoneses no tenían ninguna intención de comprometer lo mejor de su ejército en una prolongada ocupación de toda China; en lugar de ello, el plan consistía en crear una red entrelazada de regímenes títeres, por el estilo de Manchukuo, que dieran a Japón trato preferente en el plano económico, fueran acérrimamente anticomunistas y proporcionaran las tropas que guarnecerían y vigilarían sus propios territorios en nombre de Japón. Los planificadores japoneses también albergaban la esperanza de que fragmentando aún más la economía china, y especialmente debilitando el fabi, moneda de papel que los nacionalistas habían creado en las

579

reformas de 1935 y era relativamente estable, Japón socavaría lo poco que quedaba de la estabilidad financiera de China. Sin una base financiera decente, el régimen de Chongqing sin duda capitularía. El primer estado títere de Japón, Manchukuo, formado entre 1932 y 1934, experimentó una rápida expansión industrial y militar. La formación de un segundo estado títere en Mongolia Interior, impulsada por los ejércitos de Manchukuo en conjunción con tropas mongolas y los japoneses, se había visto frenada al principio por la resistencia tenaz de los chinos. Pero después de la crisis de Xi'an en 1936 y el ataque a Shanghai en 1937, la estrategia japonesa consistía en apaciguar las fuerzas del creciente nacionalismo mongol. Esto era algo que Chiang Kaishek siempre se había negado a hacer porque temía que la región se separara totalmente de China. Los japoneses, más audaces, formaron un Gobierno Autónomo Federado bajo el liderazgo de un príncipe mongol, al que ayudaba un «asesor supremo» japonés. A este Gobierno nuevo se le encargó que controlase dos provincias, Suiyuan y Chahar, así como el norte de la provincia de Shanxi alrededor de Datong, que antes se hallaban bajo el dominio del señor de la guerra Yan Xishan. Con su capital en Kalgan, el nuevo régimen estaba comunicado, en el plano económico, por el ferrocarril de KalganDatong-Baotou, y su finalidad era explotar los recursos de hierro y carbón de la región, además de potenciar la producción de energía eléctrica. Los japoneses fomentaron ciertos aspectos del nacionalismo mongol empleando ardides como, por ejemplo, fechar los documentos en la era del guerrero gobernante Genghis Jan. Pero la incorporación de los habitantes del norte de Shanxi al Gobierno Autónomo Federado significó que la población mongola, que ya era poco numerosa, se vio abrumada por chinos han. De los 5,25 millones de personas que formaban la población total, más de cinco millones -lo que equivale al 95 por ciento- eran chinos; los mongoles eran 154.000 y el resto eran uigures de la región de Xinjiang, coreanos o japoneses. A mediados de diciembre de 1937, mientras tenía lugar la llamada Violación de Nankín, el ejército japonés en el norte de China procedió a consolidar los diversos «consejos» y «gobiernos autónomos» que existían al sur de la Gran Muralla y a formar con ellos un tercer régimen títere, el llamado Gobierno Provisional de la República de China. Para que ejerciese de presidente del Comité Ejecutivo del nuevo Gobierno, los japoneses escogieron a un antiguo poseedor del título juren, diplomático y banquero bajo la dinastía Qjng, Wang Kemin, que había sido asesor financiero del Joven Mariscal, Zhang Xueliang. Este Cabierno títere, que tenía su sede en Pekín, colaboró estrechamente con 580

]Il ar ¿, China Oúrnl ai

Mard, China Orirnla/

la recién constituida Compañía de Desarrollo del Norte de China en la creación sistemática de numerosas industrias que antes habían sido administradas por empresas japonesas tales como Mitsui, Mitsubishi, eléctrica Taido y vidrio Asahi. Con una capitalización de 350 millones de yenes, la nueva compañía formó a su vez subsidiarias como, por ejemplo, las compañías de Transportes, Teléfonos y Telégrafos del norte de China, y se hizo cargo de las minas de mena de hierro y de carbón, las siderúrgicas y las instalaciones portuarias de la zona. Tras la caída de Nankín, los japoneses procedieron también a instalar un cuarto régimen títere, esta vez para la China central. Resultó diflcil encontrar líderes chinos de peso que estuvieran dispuestos a encabezar el nuevo régimen, especialmente porque ello significaba colaborar con los odiados oficiales japoneses que, según se creía, habían dado a sus tropas carta blanca durante las atrocidades de Nankín. Pero finalmente otro poseedor del título juren de los Qing, Liang Hongzhi, que de niño había vivido en Nagasakiy había servido en el gabinete del primer ministro pro japonés Duan Qirui, aceptó el cargo de presidente de la oficina ejecutiva del nuevo «Gobierno reformado» con sede en Nankín. Al igual que el Gobierno de Pekín, este régimen comprendía tres 581

oficinas (yuanes) principales y un grupo de ministerios subordinados. Siempre escaso de dinero, gran parte de sus ingresos dependía de una alianza con los gánsteres que dirigían los negocios sucios de Shanghai y que aún eran poderosos. El Gobierno de Nankín no hizo ningún esfuerzo serio por retirar de la circulación elfabi del Guomindang, aunque con la ayuda de los japoneses sí presionó constantemente al servicio de aduanas extranjero para que renunciase a su parte de los ingresos cobrados. El inspector general de aduanas, que era británico, se mantuvo firme durante un tiempo y nunca entregó el registro de derechos cobrados; pero, y con gran decepción del Gobierno nacionalista de Chongqing, los funcionarios de aduanas depositaron los derechos recién cobrados en bancos japoneses. Siguiendo de nuevo precedentes del norte, los japoneses fundaron la Compañía de Desarrollo de la China Central para que supervisase empresas subsidiarias que eran útiles para el desarrollo industrial de Japón. Con un capital de cien millones de yenes (menos de una tercera parte del valor de su equivalente en el norte), el principal cometido de esta compañía era restaurar las líneas ferroviarias destruidas por los intensos combates en Shanghai y el valle del Yangzi. Gran parte del tendido y muchos puentes habían sido demolidos, y sólo el siete por ciento del material rodante seguía funcionando. Asimismo, la compañía se encargaba de la energía eléctrica, el sistema de abastecimiento de agua, los autobuses y la navegación fluvial. Como hicieron en Tianjin, los japoneses presionaron a las comunidades extranjeras de la concesión internacional de Shanghai para que permitiesen la entrada de sus tropas en ella, después de que colaboracionistas e industriales chinos fueran asesinados y personal militar y operarios de fábrica japoneses sufriesen ataques. La integración de la vida económica y política de Taiwan, el quinto de estos nuevos regímenes, con Japón tuvo lugar mucho antes que la de los otros cuatro porque Taiwan había sido una colonia japonesa desde el Tratado de Shimonoseki firmado en 1895. Ahora Taiwan suministraba a Japón grandes cantidades de productos industriales, desde pulpa de madera y productos químicos hasta cobre y alimentos. Su red de aeródromos, que ya era impresionante, estaba en expansión, al igual que las instalaciones portuarias de Keelung y Kaohsiung, así como toda la red de ferrocarriles. Los niños chinos de Taiwan eran sometidos a un concienzudo adoctrinamiento en las costumbres y los valores de la vida japonesa y alentados a aprender japonés en lugar de su propia lengua. Si bien los taiwaneses vieron desbaratados sus intentos de formar una asamblea política con su propia representación e incluso les im582

pidieron tener sus propios periódicos independientes, la economía de Taiwan prosperaba en la alianza de dependencia con Japón. Los chinos que ahora vivían bajo el régimen de Pekín o el de Nankín tal vez la veían como señal de la suerte que les aguardaba, si es que algo sabían de Taiwan. Los que querían preservar sus libertades tenían que elegir, por arriesgado que fuese, entre uno de los otros dos regímenes que habían establecido bases temporales: el Guomindang en Chongqing, Sichuan, y los comunistas en Yan'an, Shaanxi. Los llamamientos a la resistencia nacional unida que salían de los dos centros eran poderosos y convincentes desde el punto de vista emocional. Centenares de miles de chinos optaron por hacer el largo y peligroso viaje a nuevos hogares en Sichuan o Shaanxi. Los obreros transportaban la maquinaria y las piezas de recambio de fábricas clave al otro extremo de China. Clases enteras de estudiantes universitarios de Pekín y Tianjin cruzaban penosamente el país, con sus libros y pertenencias personales, para instalarse en la nueva Universidad Consolidada (Lianda) de Kunming, en Yunnan, que de momento parecía un lugar seguro fuera del alcance de las armas japonesas. Estas grandes migraciones de obreros e intelectuales por territorio desconocido constituían en ciertos aspectos una nueva versión de la Larga Marcha. Chinos de las ciudades, intelectuales liberales y los jóvenes tuvieron ocasión de conocer las pautas de miseria en que transcurría la vida rural o las comunidades ajenas a los han que habitaban en las montañas y cuya existencia -y no hablemos de sus costumbres, modales y aspecto- desconocían hasta entonces. Pero la mayoría de los habitantes del norte y el este de China no huyó; carecían de la fuerza, los recursos y la voluntad necesarios para ello. No veían grandes ventajas en Jos programas y las prácticas políticas del Guomindang o los comunistas y preferían afrontar un futuro incierto con los japoneses. Esto ocurría entre los trabajadores industriales de las fábricas y también entre los campesinos tanto del norte como del sur de China. Si dejaban sus puestos de trabajo o su tierra y se iban a otra parte, no tenían ninguna garantía de encontrar trabajo, a menos que fueran llamados a filas. Los intelectuales, a su vez, habían visto demasiados ejemplos del afán de venganza del Guomindang y los comunistas, por más que de momento quedase disimulado por el barniz retórico del frente unido. El hermano de Lu Xun" es un caso que sirve de ejemplo. Distinguido crítico literario, traductor y ensayista, de joven había estudiado en * Zhou Zuoren. Lu Xun era un seudónimo; su propio apellido original era Zhou Shuren. (N. delA.)

583

Japón junto con Lu Xun, se había casado con una mujer del país y admiraba profundamente la literatura japonesa, tanto la tradicional como la moderna. Probablemente debía la vida al hecho de que durante los feroces ataques que el señor de la guerra Zhang Zuolin lanzó contra los radicales en 1927, el agregado militar japonés en Pekín le protegió. Debió de parecerle natural permanecer en Pekín después de 1927 y fue decano de la Facultad de Literatura de la Universidad de Pekín y luego director de la Oficina de Educación del Gobierno Provisional. También fueron muchos los estudiantes e intelectuales que se quedaron en Shanghai después de 1937 y continuaron fundando sociedades literarias, publicando y enseñando. La gran concesión internacional de Shanghai proporcionaba un refugio para muchos chinos, algunos de los cuales escribieron contra los colaboracionistas o contra los japoneses, aunque el Consejo Municipal lo desaprobaba, ya que se veía sometido a presiones continuas de los japoneses para que acallase tales críticas. Pero tanto en Pekín como en Shanghai, los japoneses, a pesar de recurrir a muchos incentivos, fracasaron en gran parte en sus intentos de persuadir a escritores, cineastas o dramaturgos chinos para que produjeran obras a favor del Eje. Las que llegaron a aparecer eran artificiosas y falaces, y sus autores fueron desaprobados incluso por otros que habían optado igualmente por quedarse en las zonas ocupadas. Eran un «híbrido de araña y ciempiés», como dijo un crítico de Shanghai," Para los chinos de todas las creencias políticas y circunstancias económicas la duda realmente importante seguía siendo: écuál de los regímenes que se están instaurando ahora tendría la capacidad necesaria para consolidar sus fuerzas y convertirse en un centro viable para una verdadera reunificación nacional?

Chongqing y Yan'an, 1938-1941 Mientras los japoneses consolidaban su dominio sobre el norte y el este de China valiéndose de varios regímenes títeres, tanto los comunistas de Yan'an como los nacionalistas de Chongqing hacían frente a problemas parecidos: proteger sus dominios de nuevos ataques japoneses, establecer alguna forma de estructura de Gobierno viable y fortalecer la lealtad de los habitantes de las zonas que gobernaban. Coincidiendo en parte con estas necesidades apremiantes, ambos bandos tenían un objetivo a plazo más largo: encontrar más apoyo, empleando para ello fuerzas guerrilleras u otros medios, en las zonas que do-

584

minaban los japoneses, para, más adelante, poder añadir estos territorios a sus principales centros de control. De los dos, fue probablemente el Guomindang de Chongqing quien tuvo mayores dificultades para llevar a cabo esta tarea porque había perdido más que los comunistas. Tenía ante sí un formidable problema de aislamiento, ya que no contaba con una base de apoyo previa en Chongqing, que en la mayoría de los aspectos seguía siendo una ciudad tradicional con poca experiencia en la industria o la administración moderna. Si los ferrocarriles pueden tomarse como índice de crecimiento e integración de la economía, entonces la distancia entre Chongqing y cualquier línea de ferrocarril importante en 1937 muestra lo aislado que se encontraba ahora el Guomindang de las pautas de desarrollo que este medio de transporte había hecho posibles (véase el mapa de la página 573). Desde que fuerzas del Guomindang entraran en Sichuan en 1935, cuando perseguían a los fugitivos de la Larga Marcha, el Gobierno nacionalista había querido acabar con el poder de los señores de la guerra locales y poner en práctica una serie de reformas que fortaleciesen la integración de Sichuan en el tejido nacional. Se formó un Gobierno provincial civil con poderes centralizados para la recaudación de impuestos y se trasladaron nuevos magistrados a las provincias para que supervisasen la administración local. Se hizo un intento de reducir los ejércitos locales en dos quintas partes y enviar a los oficiales declarados cesantes a una nueva escuela de formación profesional en la ciudad de Chengdu. Inspectores especiales designados por Chiang Kai-shek recibieron órdenes de dar caza a los comunistas que quedaban en la zona. Los bonos provinciales se liquidaron con un empréstito de oro por valor de setenta millones de yuanes, conseguido con los ingresos obtenidos de la sal de la provincia como garantía, y se proporcionaron 30 millones de yuanes de los nuevos billetes de fabi a una sucursal del Banco Central de China en Chongqing para que cancelase los diversos billetes locales que todavía circulaban. Los nacionalistas simplificaron los impuestos, pusieron en marcha un programa de construcción de carreteras y una campaña intensiva de supresión del opio cuyo objetivo era acabar con todo el cultivo de adormideras en la provincia antes de 1939. Habida cuenta de que sólo en Chongqing había 1300 o más fumaderos de opio, las reformas no se hicieron antes de tiempo. Sin embargo, estas reformas se vieron frenadas no sólo por la resistencia de los militaristas locales, sino también por una serie de sequías catastróficas que asolaron la provincia en 1936 y causaron la pérdida de la mayor parte de los cultivos que debían alimentar a la población en el 585

invierno. Mujeres y niños esquivaban las patrullas de la policía para comerse la corteza de los árboles ornamentales de Chongqing. A comienzos de 1937 la policía enterró con sus propias manos a más de cuatro mil víctimas de la hambruna, hasta que se construyeron crematorios especiales para acelerar el proceso. La escasez de alimentos provocó disturbios en muchas ciudades de Sichuan y un aumento previsible del bandidaje. Cuando Chiang Kai-shek llegó finalmente a Chongqing el 8 de diciembre de 1938, tras volar desde Wuhan vía Guilin, la ciudad debía de parecer frágil como base de operaciones. Una de las mayores prioridades de Chiang Kai-shek era lograr que la vecina provincia de Yunnan se alinease firmemente con su base en Sichuan. Yunnan había sido gobernada desde 1927 como una satrapía prácticamente independiente bajo el señor de la guerra Long Yun, de la tribu de los 1010. A pesar de su adicción al opio, Long Yun había tratado de incrementar la fuerza económica de Yunnan potenciando la minería y la industria. Kunming, capital de una provincia cuya extensión era dos tercios de la de Francia, tenia antes de la guerra una población de sólo 147.000 personas, lo cual hizo más dramático el efecto de la llegada de 60.000 refugiados en 1937 y 1938. Chiang Kai-shek confirmó a Long Yun como gobernador de Yunnan y los dos colaboraron en precaria alianza durante toda la guerra. Long Yun se negó a poner en práctica las duras leyes de censura del Guomindang y el resultado fue que Kunming se convirtió en un importantísimo centro intelectual y sede, durante la contienda, de la Universidad Consolidada para eruditos y estudiantes que huían del norte de China. Como futura terminal de una carretera que se estaba construyendo en las montañas para enlazar con Lashio, en Birmania, Kunming adquirió aún más importancia cuando los japoneses cerraron el Yangzi a los barcos de otras nacionalidades y ejercieron presiones que obligaron a los franceses a dejar de transportar pertrechos militares por la línea de ferrocarril que iba de Hanoi al norte. La Carretera de Birmania era ahora el único enlace del sur de China para abastecerse de los pertrechos militares y la gasolina que Chiang Kai-shek necesitaba para seguir resistiendo. Con una longitud de alrededor de mil ciento cincuenta kilómetros (unos novecientos sesenta y cinco en China y unos ciento ochenta y cinco en Birmania), la construcción de esta carretera, que se emprendió en el momento de estallar la guerra en el este de China, llamó la atención del mundo. El estereotipo popular en Occidente de los chinos como gente de mucha paciencia y muy trabajadora aumentó debido a las crónicas escritas y las fotografías que mostraban a centenares de miles de chinos -hom586

bres, mujeres y niños- trabajando con las manos en montañas y desfiladeros, acarreando cestos llenos de piedras y tierra, volando los peñascos más pesados con tubos de bambú rellenos de pólvora. Miles de ellos murieron a causa de accidentes y de la malaria y seguramente también fueron muchos los que murieron de desnutrición, porque se trataba principalmente de personas que eran obligadas a trabajar, a las que se pagaba, si ése era el caso, sólo con alimentos. La Carretera de Birmania, inaugurada oficialmente el 2 de diciembre de 1938, siguió adoleciendo de una serie de problemas: deslizamientos de tierras, tramos de sentido único, puentes que sólo podían soportar cargas ligeras, superficie de barro peligrosamente resbaladiza cuando llovía y falta de centros de comunicación por telégrafo o puestos de aprovisionamiento de gasolina. Pero cuando los primeros pertrechos procedentes de Rangún llegaron a Kunrning en diciembre de 1938, fue un gran triunfo. Con Sichuan como base central y Yunnan como vía de comunicación con el mundo exterior, los nacionalistas podían ejercer cierto grado de control sobre las restantes provincias que constituían el límite entre su territorio y el de los ejércitos japoneses. Estos territorios barrera eran Guangxi, excepto la zona entre Nankín y la costa, de la que se apoderaron los japoneses; Guangdong, excepto el delta del río de las Perlas alrededor de Cantón; la mayor parte de Hunan; el sur de Jiangxi; grandes extensiones del oeste de Hubei y Henan, y el sur de Shaanxi. La mayor parte de las provincias de Zhejiang y Fujian también se habían librado de la ocupación japonesa, pero estaban tan lejos que el Guomindang no podía ejercer mucho control en ellas. El único gran avan587

ce japonés hacia el interior de los territorios del Guomindang en 1939 y 1940 tuvo lugar siguiendo el río Yangzi hasta el centro de distribución de Yichang, en Hubei. La toma de la ciudad por parte de los japoneses causó problemas graves en los envíos de cereales desde Hunan y Hubei río arriba hasta Chongqing, lo cual creó dificultades aún mayores en la ciudad. El Gobierno que instauraron los nacionalistas en Chongqing era dirigido por un Consejo Supremo de Defensa Nacional presidido por Chiang Kai-shek. La verdadera base de poder, sin embargo, residía en la Comisión de Asuntos Militares, que también presidía Chiang Kaishek, lo cual hacía de él comandante en jefe del ejército y las fuerzas aéreas (así como de la casi inexistente marina), y le confería poder estatutario para ..dirigir al pueblo de toda la nación»." En 1938 Chiang Kai-shek también había recibido del congreso del Guomindang el título de ..director general» del partido, que en otro tiempo ostentara Sun Yat-sen." Y en 1943, después de la muerte del político modesto que desde 1932 había sido presidente de la república china, Chiang Kai-shek había asumido ese título también. Pero esta inmensa concentración aparente de poder y el enorme tamaño que sobre el papel tenían los ejércitos nacionalistas no podían ocultar que en realidad Chiang Kai-shek no era más que el coordinador que presidía una federación poco rígida de fuerzas. Con el fin de ayudarle a formular la política que había que seguir, proporcionar cierto espacio para la participación popular en la dirección del Gobierno y dar cuerpo a los principios del frente unido, se creó una institución de tipo parlamentario integrada por doscientos miembros, el Consejo Político del Pueblo. De los doscientos escaños, al Guomindang le correspondían sólo 80, 70 eran para los independientes y los restantes 50 eran para los comunistas y otros partidos políticos pequeños. Pero esta organización poco podía hacer para aunar la política central a la vez que la burocracia, debido a su fragmentación, no podía coordinar de forma apropiada la administración de los funcionarios locales en toda China cuya misión era recaudar los impuestos rurales y hacer de enlaces entre las autoridades civiles y los comandantes de las guarniciones militares. Los ingresos disminuyeron drásticamente y los gastos militares se dispararon y empezaron a empujar a Chongqing hacia una espiral inflacionaria. Al mismo tiempo, el elevadísimo número de bajas militares mermó la moral del régimen. * El título de Chiang Kai-shek llevaba una ligera diferencia de nomenclatura, zongcai en lugar de zangli. (N. dd A.)

588

20,----------------------, 16 Reservas, inútiles, otras pérdidas, etcétera ""----1 Hombres sanos reclutados por las fuerzas armadas

_____ -

4

_ ---

~mero

_) ............. de hombres en el ejército, la manna y las fuerzas aéreas

-- ----';a~s---........................................ --- __ -~-~- ----~~l:h:a~ / 1937

1938

1939

1940

1941

1942

1943

1944

Año Potencial humano, ejércitos nacionalistas chinos,' 1937-1945.

Paralelamente a los intentos de consolidación que hizo el Guomindang en el sur y el centro tuvieron lugar los que hicieron los comunistas en su base de Yan'an, en el norte. En virtud de los acuerdos entre Chongqing y Yan'an de finales de 1937, después del ataque japonés a Shanghai, el Ejército Rojo se constituyó ahora en el Ejército de la 8: Ruta bajo el mando nominal de los nacionalistas. En septiembre del mismo año los dos bandos se comprometieron a «cooperar» en cuatro campos de importancia crítica, cada uno de los cuales representaba concesiones por parte del PCCh: trabajar para hacer realidad los Tres Principios del Pueblo de Sun Yat-sen: nacionalismo, socialismo y democracia; abandonar la rebelión armada, formar sóviets y confiscar las propiedades de los terratenientes; abolir la estructura gubernamental autónoma que a la sazón tenía el sóviet de Shaanxi, y reiterar que los aproximadamente treinta mil soldados del antiguo Ejército Rojo estarían bajo el mando del Guomindang. Chiang Kai-shek dijo acertadamente que era «un triunfo del sentimiento nacional sobre todas las demás consideraciones»," aunque también en este caso el PCCh siguió las órdenes que la Comintem dio a los partidos comunistas de todo el mundo. En agosto de 1939 el asombroso anuncio de que la Unión Soviética había firmado un pacto de no agresión con la Alemania de Hitler

589

no alteró esta política básica de frente unido. Mao Zedong recibió e! pacto entre Hitler y Stalin como un paso positivo que frustraría los planes de la «burguesía reaccionaria internacional» francesa y británica y asestaría «un golpe a los capitulantes chinos». \O Y esta nueva red de acuerdos internacionales, a pesar del anterior pacto de no agresión entre e! Guomindang y los soviéticos, tampoco significaba que los alemanes restaurarían los grandes acuerdos industriales y militares que habían proyectado para China en un momento anterior de! decenio de 1930. Los alemanes estaban ahora demasiado comprometidos a apoyar a los japoneses en su política general en e! este de Asia. En vez de organizar nuevos sóviets en las zonas que controlaba, el PCCh, con la conformidad del Guomindang, anunció la formación de dos gobiernos en regiones fronterizas. A uno se le dio el nombre de Shaan/Gan/Ning, por las primeras sílabas de la agrupación de las provincias septentrionales de Shaanxi, Gansu y Ningxia, y al segundo, e! de ]in/Cha/]i, que se refería (de manera menos obvia, ya que en este caso eran formas arcaicas de los nombres de las provincias) a la región fronteriza de Shanxi, Chahar y Hebei. El poderío japonés era mucho mayor en la segunda región fronteriza que en la primera; pero, dado que ni los japoneses, ni e! Gobierno provisional de! norte de China, ni la Federación de Mongolia Interior dominaban totalmente el territorio, los comunistas disponían de abundante espacio para las maniobras políticas, los sabotajes e incluso el reclutamiento de tropas para e! Ejército de la s.a Ruta. Además, los supervivientes de las fuerzas comunistas que en tiempos de la Larga Marcha se habían quedado en la China central para hacer guerra de guerrillas se reorganizaron y formaron el Nuevo 4.° Ejército. Desde 1935 estos guerrilleros habían llevado una vida aislada, peligrosa e independiente, a menudo se refugiaban en montañas y bosques, vivían de su ingenio y creaban sus propios lazos con los pobres de! campo y la gente que había opuesto resistencia primero al Guomindang y luego a los japoneses. Después de un paréntesis de tres años, organizaron una fuerza de doce mil combatientes que estaba sometida nominalmente a la dirección general del Guomindang pero en realidad se hallaba bajo e! mando de oficiales comunistas veteranos. Durante estos primeros años en Yan'an el PCCh ajustó su organización -como el Guomindang había intentado hacer- en tres campos principales: e! partido mismo, e! Gobierno y e! ejército. El número de afiliados al partido aumentó de manera espectacular en este periodo -de alrededor de cuarenta mil en 1937 a unos ochocientos mil en 1940-, en parte debido a una campaña sostenida de reclutamiento y búsqueda de personas de talento, pero también como resultado de la popularidad 590

de la política de frente unido que preconizaba el partido. Ante la prohibición temporal de seguir expropiando tierras, el PCCh puso en marcha un programa de reducción sistemática de las rentas y un sistema de impuestos sobre las tierras sin explotar que hacía que a muchos terratenientes que antes eran ricos les resultara antieconómico conservar grandes propiedades, al tiempo que permitía a muchos campesinos pobres incrementar las suyas hasta que alcanzaran una extensión que fuese rentable. De este modo era posible contar con la lealtad de los poblados al PCCh y a la causa antijaponesa sin que ello provocara disensiones. En cuanto a su propia posición de liderazgo, Mao Zedong superó dos retos graves, uno de Zhang Guotao, su rival durante la Larga Marcha, y otro de Wang Ming, el más influyente de los ex miembros del grupo dominado por la Comintem que desde su retorno de la Unión Soviética en 1939 era conocido por el nombre de los «bolcheviques de vuelta». A partir de entonces, Mao y sus ayudantes confidenciales trabajaron de forma ininterrumpida y eficaz para denigrar los logros de los dos ex rivales citados, con el fin de dar a entender que entre los líderes comunistas Mao era el único que había previsto correctamente el rumbo que tomaría la revolución en China. Estas conclusiones quedaron consagradas como la nueva ortodoxia historiográfica entre los comunistas. El partido aumentó su poder por medio de delegaciones regionales en toda la zona de Shaan/Gan/Ning y las otras zonas fronterizas, así como mediante grupos divididos de acuerdo con sus funciones, tales como propaganda, educación, movimientos populares, asuntos de la mujer, prensa, y organizaciones juveniles. La Universidad Resistid a Japón (Kangda) en Yan'an fue un importante centro de formación de cuadros y perfeccionamiento de los puntos de vista del partido. A pesar de la pobreza de la región, la moral era alta y a Yan'an les parecía un nuevo faro de esperanza. El Gobierno de Yan'an consistía en la administración central con sus ministerios subordinados y una red de asambleas representativas que idealmente, y en muchos casos realmente, descendían hasta el nivel de condado. Los acuerdos sobre el frente unido se cumplieron por medio de la puesta en práctica del «sistema de tres tercios»: por regla general, los miembros del PCCh no ocuparían más de un tercio de los puestos en los organismos gubernamentales; esto dejaría, como dijo Mao, un tercio para los «progresistas de izquierdas ajenos al partido y un tercio para los sectores intermedios que no son de izquierdas ni de derechas», Los escritos de Mao muestran que creía que este sistema garantizaría el dominio del PCCh, ya que si se elegían comunistas de gran calibre para un tercio de los puestos, «esto será suficiente para asegurar el lideraz-

591

Año 1937 1938 1939 1940 1941

Estimaciones japonesas

823.296 (de julio 1937 a noviembre 1938) 395.166 847.000 708.000

Estimaciones chinas 367.362 julio-diciembre 735.017 346.543 299.483

Bajas chinas en combate, 1937-194L 11

go del partido sin una representación mayor»." El cuadro de abajo indica la composición social y de partido de varias asambleas representativas en el nivel de condado. Las fuerzas armadas comunistas consistían no sólo en los ejércitos de las rutas 8: y 4.a -el veterano de la Larga Marcha Zhu De era su comandante en jefe y Peng Dehuai, el segundo de éste-, sino también en gran número de fuerzas armadas locales con plena dedicación y bases permanentes en sus propias zonas. Estos regulares locales eran respaldados por milicias integradas por hombres y mujeres de entre 16 y 45 años de edad que trabajaban en las granjas o en las poblaciones y que, pese a estar mal armados, eran inestimables para recoger información y dar apoyo logístico y refugio a las fuerzas regulares. El PCCh prestó mucha atención a asegurarse de que en todos los niveles sus fuerzas militares no explotaran a las comunidades agrícolas, pagasen los alimentos y pertrechos que necesitaran y no molestasen a las mujeres. El PCCh también se esforzó por obtener el apoyo de las sociedades secretas militarizadas que tenían mucha fuerza en el norte de China, tales como la Sociedad de los Hermanos Mayores y las Lanzas Rojas, y conquistarlas para la causa antijaponesa. El resultado fue una base popular cada vez más amplia para el PCCh. La participación en el frente unido obligó inevitablemente a muchos radicales a romper por completo con sus anteriores metas y aspiraciones ideológicas: la reducción de las rentas y la redistribución limitada de tierras tuvieron que sustituir a la expropiación de las propiedades de los terratenientes ricos que se había llevado a cabo en jiangxi y los otros sóviets. Los enfoques gradualistas de la educación y el adoctrinamiento sustituyeron a las huelgas basadas en el enfrentamiento y se elaboró un plan prudente de créditos rurales y potenciación de industrias locales con el objeto de no suscitar el antagonismo de los agricultores ricos y los habitantes de las poblaciones de las regiones fronteri-

592

Categoría Terrateniente Campesino rico Campesino medio Campesino pobre Arrendatario Campesino contratado Trabajador Mercader Pequeña nobleza Total PCCh Guomindang Sin partido Total"

Suide Qingyaug Heshui QlJú Xinzheng Xinning Zhidan

23

12

7

47

159

89

56

J2

578

323 460

166

1301

1.334

181 719

22

36

4

22

236

22 27

63

971 196 41

1.636

20 185 165 13

127 2.446

400 161 2.075 2.636

732

969

2

14

2

30

45

ll5

101 541

393 19 1 2

6

219

l.001

257

5B

361 638

744 1.001

386 124 2 188 314

10 584 151 2 487 640

89

14 3 20 815 386 439 825

• Los totales de los partidos no siempre se corresponden con los totales de las categorias debido al número de casos no registrados o registradosIncorrectamente. Composición socialy afiliación al partido en las asambleas representativas de Yan'an, 1941. 13

zas. Esta política no gustaba a muchos comunistas, como puede verse en los pasajes de un manual de instrucción escrito en forma de preguntas y respuestas que los líderes del PCCh proporcionaron a sus cuadros locales. He aquí una muestra: P: Pienso que el frente unido y la colaboración Guomindang-PCCh son un cambio de postura demasiado grande. Sería mejor matar a los caciques de los poblados y dividir la tierra. Si actuáramos rápidamente, sería fácil llevar a cabo la revolución, éno es así? R: Esto es incorrecto, porque actuar de esta manera hoy sin duda provocaría una guerra civil. Si luchamos unos contra otros, no podremos luchar contra Japón. Entonces Japón nos destruiría. Si la nación pereciese y cayera en manos de los japoneses, sería muy dificil instaurar el comunismo. La instauración del comunismo requiere la independencia nacional."

Mientras imponían moderación a las fuerzas revolucionarias sociales en sus zonas fronterizas, en 1940 los comunistas lanzaron una serie de ataques contra puntos fuertes, carreteras y ferrocarriles japoneses en el norte de China. Llamada la Ofensiva de los Cien Regimientos -de he593

cho, en diferentes momentos participaron en ella hasta 104 regimientos de soldados afiliados al PCCh-, los ataques fueron coordinados por el general Peng Dehuai. Hay discrepancias sobre cómo se planearon (algunos sostienen que no se informó a Mao Zedong por adelantado) y cuál era su propósito: si se pretendía hacer daño a las fuerzas regulares japonesas, endurecer la resistencia nacional en conjunto o desviar la atención del Guomindang de la gran expansión del Nuevo 4.° Ejército comunista que en aquellos momentos tenía lugar en la China central. A pesar del valor de los atacantes, no se alcanzó ninguno de estos objetivos. Si bien los japoneses sufrieron muchas bajas, sus tropas regulares, reforzadas por tropas de los regímenes títeres, lanzaron tremendos contraataques, a menudo de una crueldad inmensa, en los cuales destruyeron poblados enteros, hasta el último ser humano, animal de granja y edificio. De resultas de la devastación, el número de habitantes de las zonas que se hallaban más o menos bajo el control del PCCh descendió de 44 millones a 25 millones, y el Ejército de la B. a Ruta perdió cien mil hombres entre muertos, heridos o desertores. Tampoco podía decirse que el conjunto de la resistencia nacional se endureciera. En marzo de 1940 WangJingwei, el ex lugarteniente de Sun Yat-sen y más adelante segundo de Chiang Kai-shek, aportó finalmente su prestigio al régimen títere de la China central -con gran alegría de los japoneses- cuando aceptó el puesto de funcionario superior del mismo. El régimen de WangJingwei recibió el reconocimiento diplomático oficial de los japoneses al tiempo que éstos reforzaban su dominio sobre las economías de la China central. A pesar de que los agentes secretos del Guomindang bajo el mando de Dai Li hicieron intentos continuados de asesinar a destacados colaboracionistas chinos, el régimen de Wang Jingwei sobrevivió y millones de chinos de la región de ShanghaiNankín lo aceptaron como legítimo. Los acontecimientos del norte de China tampoco impidieron que los generales del Guomindang en el centro del país prestasen atención al Nuevo 4.° Ejército. Sabían muy bien que dicho ejército daba al PCCh una presencia estratégica de vital importancia en el delta del Yangzi, que era la zona productora de alimentos más rica de China y el centro de gran parte de su industria pesada, que ahora controlaban los japoneses. La zona era un laberinto en el que se entrecruzaban las jurisdicciones de unidades regulares del Cuomindang, milicias locales, bandas de rezagados y desertores de las unidades regulares y miembros de la Banda Verde y otras organizaciones de criminales. Algunas de estas fuerzas, cuyo coordinador era el líder de los Camisas Azules Dai Li, se mostraron especialmente contrariados cuando los comunistas penetraron 594

en sus zonas de operaciones junto al ferrocarril de Nankín-Shanghai. Arrepentidos del acuerdo sobre el frente unido que permitió que algunas unidades comunistas se reagruparan al sur del Yangzi, los generales del Guomindang en la zona habían intentado hacer que dichas unidades cumplieran las órdenes de dirigirse al norte. Los comunistas se resistían a obedecer y en una serie de escaramuzas y una batalla campal, las tropas nacionalistas que trataban de hacerles cumplir las citadas órdenes sufrieron una grave derrota. A comienzos de diciembre de 1940 Chiang Kai-shek dio un ultimátum: todas las tropas del Ejército de la 8: Ruta que estuvieran al sur del Yangzi debían pasar a la orilla norte antes del 31 de diciembre; durante el mismo periodo las tropas del Nueva 4.° Ejército debían ponerse en marcha hacia el norte y pasar a la orilla norte del rfo antes del 31 de enero de 1941. El mando del Nuevo 4.° Ejército retrasó el momento de cumplir estas órdenes -posiblemente no tenía intención de hacerlo- y regateó con los nacionalistas sobre la ruta que debía seguir, el salvoconducto y los pertrechos y las reservas de oro que tenía en su poder. Consciente de que varios ejércitos del Guomindang se estaban preparando para atacarlo, el Nuevo 4.° Ejército convocó concentraciones públicas para ex" plicar sus intenciones leales, aunque algunas unidades llegaron a desviarse hacia el sur. En seis días de lucha, desde el 7 hasta el 13 de enero de 1941, este flanco sur del Nuevo 4. Ejército cayó en una emboscada que las fuerzas nacionalistas le tendieron en las montañas y alrededor de tres mil soldados comunistas resultaron muertos. Muchos más fue" ron capturados y fusilados o enviados a campos de prisioneros. La pérdida de hombres fue un duro golpe para el PCCh, pero el incidente tuvo mucho valor propagandístico para los comunistas. Les brindó la oportunidad de presentar la emboscada como un complot a sangre fría de Chiang Kai-shek, cuyos argumentos en el sentido de que la «in" subordinación» del PCCh tenía que ser castigada no convencieron a los extranjeros ni a loschinos. El PCCh también pudo reagrupar el Nuevo 4.° Ejército en seis zonas distintas justo al norte del Yangzi, y pronto restableció una gran base de guerrilleros al sur del Yangzi, al oeste del lago Tai, en la misma zona donde estaban antes. El «Incidente del Nuevo 4.° Ejército», como pronto lo llamaron, no acabó con el frente unido, pero ciertamente puso de relieve sus tensiones internas. A partir de comienzos de 1941 la alianza de los comunistas y el Guomindang contra los japoneses continuó, pero todavía más a regañadientes que hasta entonces. U

595

Chongqing y Yan'an en la guerra que se extendía El estallido de la segunda guerra mundial en Europa en el verano de 1939 afianzó la posición de los japoneses en China. Como en la primera guerra mundial de 1914-1918, Francia, Gran Bretaña y Alemania estaban ahora preocupadas por sus propios frentes y tenían poco tiempo y energía que dedicar a Asia Oriental. En la primera guerra, Japón había ganado territorio y concesiones a costa de Alemania, al tiempo que había respetado cautelosamente los intereses británicos y franceses en la región; en la segunda, se hizo evidente que los japoneses quizá podrían poner fin al poder de los británicos y los franceses en Asia Oriental. La fuerza del «imperialismo europeo", que en otro tiempo había afectado de forma tan crucial a la historia de China, de pronto empezó a disminuir. Hemos visto que los japoneses pudieron ejercerpresiones sobre el servicio de aduanas extranjero y las otrora sacrosantas zonas de concesión extranjeras en Tianjin y Shanghai; que cerraron el Yangzi a los barcos extranjeros, 10 cual causó grandes pérdidas económicas a las empresas mercantiles británicas; y que obligaron a Francia a cerrar sus líneas ferrovia-

596

rías en Vietnam a los envíos de ayuda militar a los chinos de Kunming y Chongqing. Ahora, en julio de 1940, mientras Gran Bretaña intentaba recuperarse de la crisis de la retirada de Dunkerque y hacer acopio de fuerzas para la Batalla de Inglaterra en e! aire, el primer ministro, Winston Churchill, anunció en la Cámara de los Comunes que había cedido ante la exigencia japonesa de que se cerrara la Carretera de Birmania a todos los pertrechos militares, camiones y gasolina durante tres meses. Cuando terminó este periodo la guerra contra Alemania iba mejor y Churchill ordenó que se reabriese la carretera, pero Chiang Kai-shek siguió enfadado y señaló que el cierre de la carretera en un momento tan dificil había «destruido para siempre el prestigio británico en China»." Un asesor financiero estadounidense comentó que en ese momento «la situación en China es crítica en lo que respecta a la moral, ya que por ahora China parece casi sola y la actuación estadounidense no debe retrasarse más allá del punto en que la moral del país se venga abajo»." Pero los estadounidenses estaban preocupados ante la expansión del poderío de Japón -el ejército japonés había entrado en la Indochina francesa en 1940- y entre 1938 y 1941 poco hizo salvo comprar plata china y conceder a los nacionalistas empréstitos de entre 25 y 50 millones de dólares. El dinero podía utilizarse para compras no militares o para la estabilización de precios, y a modo de garantía se ofrecieron las exportaciones de estaño y tungsteno. A pesar de ello, la moneda china empezó a caer en picado, como se indica en el cuadro de la página siguiente. Uno de los problemas más graves del régimen de Chongqing era su carencia casi total de poderío aéreo. Un ex piloto de las Fuerzas Aéreas del Ejército de Estados Unidos, Claire Lee Chennault, se encontraba en China desde 1937 como asesor de Chiang Kai-shek y, después de la caída de Wuhan, intentó persuadir a los chinos de que hicieran pedidos importantes de aviones modernos a fábricas estadounidenses. Los chinos hubieran podido pagarlos en parte con los créditos que se estaban constituyendo mediante la venta de grandes cantidades de plata al Departamento de! Tesoro de Estados Unidos; en 1937-1938 los chinos vendieron 312 millones de onzas por 138 millones de dólares. Pero en e! seno del Gobierno chino continuaron las discusiones sobre contratistas, precios y fechas de entrega y no se hizo ninguna compra. Preocupados por los acontecimientos de Europa, los rusos redujeron la ayuda a las fuerzas aéreas de Chiang Kai-shek y retiraron sus pilotos «voluntarios». Los últimos asesores alemanes habían regresado a su país en 1938 y los asesores aéreos italianos también se habían ido. Las primeras fábricas de aviones construidas con ayuda y asesoramiento italianos no tardaron en ser bombardeadas o destruidas por la aviación japo-

597

1937 1938 1939 1940 1941 1942

Gastos del Gobierno nacionalista (en miles de millones de ruanes)

Ingresos del Gobierno nacionalista (en miles de millones de ruanes)

Emisiones de billetes de banco en circulación (en miles de millones de yuanes)

1,16 2,18 2,80 5,5 10,93 26,03

0,87 1,31 0,58 1,58

2,06

1,18

2,74 4,77

1,76 3,23

8,40 15,81 35,10

19,80 66,20

2,02 6,25

índices de precios al consumo en diciembre, tomando enero de 1937 como 1,00

7,24

Valor aproximado de ruanes en centavos norteamencanos

0,30-0,29 0,29-0,15 0,16-1J,06 0,08-1J,04 0,05-1J,03 0,03-1J,02

La moneda de China, 1937-1942,17

nesa. El resultado fue que Chongqing quedó casi indefensa y a partir de mayo de 1939 los japoneses bombardearon sistemáticamente la capital de Chiang Kai-shek durante la guerra. Las pérdidas fueron al principio muy elevadas y sólo pudieron frenarse cuando las autoridades de Chongqing terminaron de construir una red de refugios subterráneos en las rocas que había debajo de la ciudad y crearon un sistema de alerta avanzada consistente en que partisanos provistos de radios y apostados detrás de las líneas japonesas alertaban del despegue de bombarderos. Cuando Chiang Kai-shek finalmente envió a Chennault a Washington, en 1940, para que solicitase ayuda, a los chinos les quedaban únicamente 37 aviones de caza y 31 viejos bombarderos rusos que carecían de instrumental para volar de noche. Los japoneses tenían 968 aviones en China -muchos de ellos eran los nuevos, rápidos y eficaces Zerosy otros 120 en Indochina. A Estados Unidos le sobraban pocos aviones para vender debido a la inmensa demanda de Gran Bretaña. Pero después de muchas presiones de T.Y. Soong, que viajó a Washington en calidad de enviado personal de Chiang Kai-shek, y Hu Shi, intelectual que había destacado en el Movimiento del 4 de Mayo y ahora era embajador de China en Estados Unidos, la administración de Pranklin D. Roosevelt accedió a enviar cien cazas P40 a China. Al mismo tiempo, se autorizó extraoficialmente -para no violar los acuerdos de neutralidad con japón- a Chennault para reclutar a un gran número de pilotos de las Fuerzas Aéreas del Ejército de Estados Unidos y llevarlos 598

a China como «voluntarios», tanto para combatir como para preparar a una nueva generación de pilotos chinos. Sus hazañas en combate les granjearon fama y e! apodo de Tigres Voladores, infligieron graves daños a los japoneses a finales de 1941 y comienzos de 1942 y percibían una prima de quinientos dólares por cada avión que derribaban. En ciertos aspectos sus hazañas fueron eco de las del Ejército Siempre Victorioso de hacía más de ochenta años. Los comunistas de Van'an se vieron privados incluso de este pequeño apoyo moral, dado que los Tigres Voladores operaban solamente dentro de la órbita de Chongqing. El Incidente del Nuevo 4.° Ejército, que había afectado con tanta fuerza a las tropas comunistas al sur del Yangzi, fue seguido de la intensificación de los ataques japoneses en e! norte después de la Ofensiva de los Cien Regimientos. El general Peng Dehuai intentó combatir a los japoneses con las técnicas habituales de la guerra moderna, pero sus fuerzas no pudieron hacer nada frente a la superioridad de efectivos humanos y pertrechos de los japoneses. Las probabilidades de recibir ayuda de la Unión Soviética disminuyeron con la firma del pacto de neutralidad soviético-japonés a comienzos de 1941 y la promesa de Moscú de reconocer la «integridad territorial» de Manchukuo. El PCCh respondió a este nuevo golpe con palabras valientes: «Debemos devolver toda la tierra perdida de China. Debemos abrirnos paso luchando hasta el río Yalu y expulsar a los imperialistas japoneses de China»." Pero los comunistas no estaban en condiciones de actuar en consecuencia. La invasión alemana de la Unión Soviética en junio de 1941 puso fin a todas las probabilidades de recibir recursos sobrantes de la Unión Soviética hasta que terminara la guerra en Europa. El aislamiento de Yan'an aumentó debido a la decisión de Chiang Kai-shek, a raíz de! Incidente del Nuevo 4.° Ejército, de imponer un bloqueo económico al Gobierno de la región fronteriza de Shaanxi, interrumpir los envíos de sal a la región y poner fin a las subvenciones que se habían pagado al Ejército de la 8." Ruta en virtud de los acuerdos sobre e! frente unido. De resultas de ello, Yan'an padeció grandes penurias acompañadas de un inflación aguda. No es de extrañar que los comunistas, que necesitaban desesperadamente pertrechos militares, instituyesen un sistema de recompensas que alentaba a la población civil local a buscar armas en todos los campos de batalla después de que cesaran los combates. Los campesinos locales recibían 50 yuanes por cada ametralladora que entregaban a los comunistas, entre diez y veinte yuanes por cada fusil y cinco yuanes por una pistola, Pero, como señalaba un manual para cuadros, no era «absolutamente necesario» tener armas

599

modernas: «Armas de fuego anticuadas, lanzas, cuchillos, hachas, azadas y piedras, todo sirve para matar soldados enemigos»." Los intentos comunistas de organizar la oposición de las comunidades rurales al invasor recibieron una respuesta despiadada de los japoneses de acuerdo con el programa que llevaba el nombre abreviado de «los tres todos», que se refería a las órdenes que debía cumplir el ejército japonés en ciertas zonas: «Matad todo, quemad todo, destruid todo». Cuando los campesinos, que deseaban a toda costa evitar que los descubriesen, construían laberintos de túneles subterráneos debajo de sus poblados, las tropas japonesas los rodeaban y llenaban los túneles de gases asfixiantes. Un caso documentado afirma que murieron ochocientos chinos. Otro detalla la ejecución de 1280 habitantes y la quema de todas las casas en un poblado del este de Hebei. Un tercer caso describe una «campaña de limpieza» en el norte de China, entre agosto y octubre de 1941, que mató a 4500 lugareños y quemó 150.000 hogares. y 17.000 chinos de la zona fueron llevados a Manchukuo para que trabajasen como peones. El propósito de semejante violencia era disuadir a todos los chinos de cualquier tipo de colaboración con los guerrilleros comunistas. En muchos casos, surtió el efecto apetecido, pero en otros, incontables, fomentó un resentimiento hondo e implacable contra los japoneses que el PCCh supo aprovechar hábilmente. El bombardeo japonés de Pearl Harbar el 7 de diciembre de 1941 fue recibido con alivio en Chongqing, porque anunció por fin la participación a gran escala de Estados Unidos en la guerra con Japón. Desde el incidente de Mukden en 1931, Japón había ido avanzando poco a poco hacia un enfrentamiento con los estadounidenses Y> después del estallido de la guerra total con China en 1937, Japón veía la flota del Pacífico estadounidense como una grave amenaza para sus objetivos bélicos. Porque si la flota estadounidense seguía en condiciones de navegar a voluntad, Japón no podría bloquear toda la costa china ni consolidar su dominio en Vietnam y Birmania. Pero el ataque japonés a Pearl Harbor garantizó que los chinos recibirían nuevo apoyo porque su guerra se veía ahora como parte de la de los propios estadounidenses. La ayuda a China llegó en fonna de pertrechos al amparo del programa de Préstamo YArriendo, >1- que al principio fueron pocos pero subieron hasta un total de mil millones de dólares al terminar la guerra, y cré* El programa de "Préstamo y Arriendo», tal como lo aprobó el Congreso de Estados Unidos en 1941, puso pertrechos militares a disposición de las potencias aliadas y estipuló que no era necesario pagarlos si se usaban en la causa común contra el enemigo. (N. del A.)

600

ditos en efectivo, que acabarían alcanzando quinientos millones de dólares en total. Este dinero se concedió a pesar de que en Estados Unidos nadie sabía exactamente cómo debía usarse y Chiang Kai-shek se negó rotundamente a dar garantías o aceptar condiciones. El presidente Roosevelt nombró a un militar de alta graduación, el general ]oseph Stilwell, para que hiciese de enlace con Chiang Kai-shek, en calidad de comandante en jefe de las fuerzas estadounidenses en el «teatro de China-Birmania-India», y se encargara de la supervisión general de! material de Préstamo y Arriendo. Las escuadrillas irregulares de Chennault, los Tigres Voladores, se reorganizaron y pasaron a formar parte de la 14." Fuerza Aérea, y el propio Chennault fue ascendido a general. Otro factor que también contribuyó a levantar la moral de los chinos fue que las tropas nacionalistas frenaron un gran ataque japonés a Changsha, en Hunan, lo cual recalcó de nuevo y oportunamente que China era un aliado formidable. A pesar de que los británicos eran reacios a ello, e! presidente Roosevelt aceptó a China como una de las Grandes Potencias en e! esfuerzo bélico aliado; las otras eran la Unión Soviética y Gran Bretaña. Era cierto que e! ejército chino estaba desempeñando un papel de crucial importancia en e! esfuerzo bélico aliado, y que tenía en su territorio a unas dos quintas partes de todas las fuerzas de que disponían los japoneses. La importancia potencial de la resistencia de China se hizo aún más obvia con el derrumbamiento súbito y casi total de las fuerzas británicas en Asia Oriental. No fue ninguna sorpresa que Hong Kong cayese tan pronto, pues era prácticamente indefendible. Pero Singapur pasaba por ser un bastión inexpugnable que los japoneses nunca se atreverían a atacar. Su caída el 15 de febrero de 1942, después de un solo día de lucha, y la rendición de los 130.000 soldados que guarnecían la plaza dañaron de forma permanente la reputación, ya debilitada, de Gran Bretaña entre los chinos. «Ahora que los británicos han sido derrotados por los japoneses», dijo Zhou Enlai en abril de 1942, en una conversación con oficiales estadounidenses, los chinos «desprecian la posición británica>" Desde el punto de vista chino, peor aún que el fracaso de los británicos en Singapur fue que no pudieran retener Birmania en su poder y defender la ruta de abastecimiento que habían vuelto a abrir a finales de 1940. Los británicos no quisieron coordinar su estrategia con los movimientos de tropas chinas ni con el general StilwelJ y sucumbieron a la capacidad de maniobra y combate de las fuerzas japonesas. A finales de abril de 1942, tras una batalla de cinco horas con tropas chinas desmoralizadas que supuestamente estaban coordinando su campaña con los 601

británicos, los japoneses se apoderaron de Lashio, una población birmana clave, y una vez más cortaron la Carretera de Birmania como fuente de material de guerra para Chongqing (véase el mapa de la página 587). La campaña de Binnania costó a Chiang Kai-shek muchos de los soldados adiestrados por los alemanes y la mayor parte del material pesado de los ejércitos 5.° y 6.°, que habían sido un elemento importante de su base de poder y constituían alrededor de un tercio de sus reservas estratégicas. A partir de ahora Chongqing estaría casi tan aislada como Yan'an, sin otra conexión con el exterior que la peligrosa ruta aérea que pasaba por encima del Himalaya hasta India, la llamada el «Hump».' Se inició ahora en Chongqing un debate en torno a la política militar en el que Chennault y Stilwell discutieron sobre las ventajas y desventajas del poderío aéreo frente al poderío militar convencional para contener a los japoneses y acabar derrotándolos. Chennault expuso de forma convincente argumentos favorables al poderío aéreo y explicó a Chiang Kai-shek que esta estrategia era relativamente barata y ofrecía la posibilidad de abastecerle de piezas de recambio, gasolina y municiones con aviones que despegarían de India y sobrevolarían «el Hump». Stilwell replicó que las fuerzas aéreas debían ser defendidas en tierra y que los ejércitos nacionalistas tenían exceso de oficiales, y que sus pertrechos y adiestramiento eran insuficientes. Sería mucho mejor crear un ejército chino de elite, más pequeño, y adiestrar parte de sus tropas en campamentos de India y otras en el oeste de China, y luego trabajar con paciencia para reabrir la ruta terrestre que atravesaba el norte de Birmania hasta Ledo, con el fin de que Chongqing pudiera recibir otra vez pertrechos a gran escala. Los argumentos de Chennault se impusieron: tenía a la vez más tacto y más paciencia que -Vinegar joe» Stilwell'" y sus aviadores se habían apuntado victorias impresionantes. Stilwell, a pesar de su buen conocimiento de la lengua china y su hondo afecto por los soldados rasos chinos que había conocido, sentía poco más que desdén por Chiang Kai-shek (en sus despachos usaba el nombre en clave de «Peanute'"?' para referirse a él) y despreciaba a la mayoría de los oficiales que mandaban las fuerzas nacionalistas por su poca disposición a luchar y su falta de honradez. Así pues, mientras Stilwell hacía algunos progresos en la creación de programas de adiestramiento para los ejércitos de Chiang * Nombre de una cordillera del Himalaya, que literalmente significa «joroba» en inglés. (N. del T)

*""

*""" 602

Joseph Stilwell, alias '1oe el Avinagrado». (N. del T) «Cacahuete». (N. del T)

China

Pacífico

Manchuria

Japón

Taiwan

y Corea

y Sudeste

Asiático

División del ejército (50) Bngada mixta o equivalente (58) División de la flota aérea del ejército (151)

21'

10**

13

4

20'

3

24

11

16

70

56

9

2

• Más un ejército de grupo de caballería y una división del ejército en Shanghai bajo el mando directo del Cuartel General Imperial. " Más una columna especial. De estas diez divisiones dos fueron enviadas desde el teatro chino. La disposición de las fuerzas del ejército japonés, diciembre de 1941.,1

Kai-shek, la mayor parte de los recursos de China se destinó a la construcción de una línea de aeródromos a lo largo de la frontera oriental del territorio que controlaba el régimen de Chongqing, entre Hengyang en el sur de la provincia de Hunan y Liuzhou en Guangxi. Para pagar a los ingentes ejércitos que seguían nominalmente bajo su mando, así como los gastos de la ampliación de las fuerzas aéreas, Chiang Kai-shek impuso un sistema tributario más riguroso en las zonas que controlaba. Dado que la inflación mermaba el valor de la moneda china (véase el cuadro de la página 598), este impuesto se fijó en el equivalente en cereales del tipo impositivo de antes de la guerra y luego se cobraba en especie a los agricultores, ya fuese en arroz o trigo, a veces judías, maíz, mijo o incluso algodón. Por encima de estos impuestos existía una serie de «préstamos forzosos» de cereales alimenticios en las provincias para satisfacer las necesidades del ejército y el Gobierno. A los que proporcionaban estos alimentos adicionales supuestamente se les pagaría el precio justo de mercado. Inevitablemente, sin embargo, había demoras y abusos, y era frecuente que los pagos se efectuaran a tipos bajos o con moneda devaluada. Además, los agricultores tenían que sufragar los costes del transporte de todos estos cereales a los puntos de recogida de los nacionalistas. En sus gobiernos de las regiones fronterizas alrededor de Yan'an, los comunistas también hacían frente a problemas graves relacionados con la obtención de ingresos, el control social y la moral. Su :espues603

ta, durante 1942 y 1943, consistió en intensificar su intervención en el campo movilizando a toda la población. Existen, asimismo, indicios claros de que mitigaron su principal crisis económica alentando a los campesinos a reanudar la producción de opio, que luego los comunistas enviaban a las zonas controladas tanto por los japoneses como por el Guomindang. (En sus informes financieros, no obstante, el comercio de opio se disimulaba con eufemismos tales como «productos especiales» o «[abón-c) También se permitía a los campesinos emplear los ingresos que obtenían del opio para satisfacer algunas de las nuevas exigencias tributarias." Aunque los impuestos debían cobrarse incluso a los campesinos pobres, y aplicando tipos elevados, las reducciones forzosas de arriendos ayudaban a todos los campesinos, salvo a los más pobres, que no podían arrendar nada. Los comunistas prestaban ahora menos atención a las formalidades del frente unido o al sistema de los tres tercios en el Gobierno local. Los cuadros iban directamente a las zonas rurales con el fin de fomentar la creación de cooperativas de productores para la compra de cereales y la concesión de créditos. Trataban de estimular la producción persuadiendo a los campesinos de mancomunar la mano de obra, los aperos y los animales de tiro en grupos de ayuda mutua y organizando grandes campañas que instaban a emular a los «héroes del trabajo». Campañas parecidas se ponían en marcha, cuando era posible, en zonas del este y el centro de China donde los comunistas tenían centros de apoyo bastante fuertes. También aquí los comunistas volvían a hacer hincapié en la lucha social y criticaban, humillaban y castigaban en público a los terratenientes abusivos, los acreedores severos y los funcionarios locales corruptos. También se encargaron de que los intelectuales, en particular los de Yan'an, conocieran las condiciones básicas de la vida en el campo por medio de campañas específicas que los enviaban «a los poblados» para que aprendiesen de los campesinos. A partir de sus primeros escritos, Mao Zedong había expresado desdén por las elites tradicionalistas de China, especialmente por su ignorancia de la pobreza rural y por su falta de espíritu práctico. Al igual que Chongqing, Yan'an se había convertido en hogar de millares de refugiados y en una campaña intensiva de 1942 -la «Campaña de Rectificación- recordaron severamente a los habitantes de las regiones fronterizas bajo control comunista los imperativos de la revolución socialista. Los blancos de la campaña eran criticados en foros de masas, obligados a autocriticarse y trasladados de puestos de poder a empleos inferiores o serviles. Algunos eran maltratados físicamente o empujados al suicidio. Entre las víctimas hubo seguidores del principal rival de Mao por el liderazgo del partido, Wang 604

Ming, que desde su regreso de la Unión Soviética trataba de fortalecer su propia base de poder. La Campaña de Rectificación ayudó a Mao a preservar su dominio como líder del partido y aseguró la independencia de la ideología del PCCh respecto del control soviético. Entre los intelectuales que fueron rebajados de categoría y enviados a trabajar en el campo se hallaba la escritora Ding Ling, cuyo relato «El Diario de Miss Sophie» tan bien había captado la anomia de la juventud de China en 1928 y se había afiliado al PCCh después de la ejecución de su esposo en 1931. Ding Ling había permanecido bajo arresto domiciliario en Nankín por orden del Guomindang, pero consiguió escapar y llegó a Yan'an en 1936. Sin embargo, una vez en Yan'an, empezó a escribir relatos que criticaban a los cuadros del PCCh por su insensibilidad para con las trabajadoras y por imponer una perspectiva ideológica que destruía la iniciativa y la opinión del individuo. También sostuvo que los líderes del partido usaban las consignas de resistencia nacional y solidaridad para debilitar los derechos que las muieres habían conquistado poco antes. Al castigar de modo ejemplar a estas personas mediante la Campaña de Rectificación, Mao reafirmaba con fuerza el papel del PCCh en la tarea de definir los límites de la expresión y la indagación intelectuales. Para reforzar este papel, se ordenó a los miembros del partido y los intelectuales que leyeran y debatieran varios ensayos de Mao, Stalin y otros. En sus propios y más detallados discursos de mayo de 1942, Mao habló del propósito social del arte y la literatura. Los que estaban en Yan'an debían comprender su deber para con las masas; debían buscar los «ricos depósitos de literatura y arte [que] existen realmente en la vida popular misma». Estos «depósitos» tenían que ser la «fuente única e inagotable de formas literarias y artísticas tratadas». Anteriores tradiciones artísticas chinas, dijo Mao, y las tradiciones extranjeras que los intelectuales del 4 de Mayo, e incluso Lu Xun, habían propugnado debían mantenerse firmemente subordinadas; no era necesario rechazarlas por completo, pero debían usarse «con discernimiento... como modelos de los que podemos aprender lo que debe aceptarse o lo que debe rechazarse». La misión de los intelectuales debía consistir en sumergirse en la guerra y absorberla con toda su aterradora complejidad: Los escritores y artistas chinos revolucionarios, del tipo de los que esperamos grandes cosas, deben ir entre las masas; deben ir entre las masas de obreros, campesinos y soldados, y meterse en plena batalla durante mucho tiempo venidero."

60S

El hambre y la opresión estaban en todas partes, dijo Mao, y «nadie se disgusta por ello". El artista de verdad era el que podía cambiar esa actitud, que podía «despertar y estimular a las masas populares, animarlas a avanzar hacia la unidad y la lucha, y a tomar parte en la transformación de su propio entorno". Incluso en medio de la agitación cotidiana de la guerra contra los japoneses, decía Mao, los intelectuales de China debían tener claras las necesidades de cambio a largo plazo para el pueblo chino.

El final de la guerra En 1943 Y 1944 las mayores presiones que soportaban las fuerzas armadas japonesas, cuyas increíbles victorias las habían llevado hasta las islas Gilbert en el Pacífico y muy cerca de la frontera de India en el Sudeste Asiático, las ejercían fuerzas estadounidenses en lugar de chinas. La mayor aportación de China seguía consistiendo en tener atadas a numerosas tropas regulares japonesas, porque Japón nunca logró alcanzar su objetivo declarado de utilizar tropas de los regímenes títeres para vigilar y proteger sus zonas de influencia. Después de su espectacular victoria naval en la batalla de Midway (junio de 1942), los estadounidenses se hallaban embarcados ahora en la lenta y sangrienta lucha por volver al otro extremo del Pacífico, de isla en isla. Pero cuando los jefes del Estado Mayor Conjunto estadounidense empezaron a trazar planes para el bombardeo estratégico de Japón, la posibilidad de desplegar los nuevos y poderosos bombarderos B-29 en los aeródromos avanzados de Chennault se hizo realidad y sirvió al menos pata que los principales planificadores estadounidenses, rusos y británicos tuvieran en cuenta a China. En 1943 varios acontecimientos demostraron cuán decisivamente los triunfos militares de Japón -y la negativa china a rendirse- habían alterado las pautas seculares de explotación de China por parte de los occidentales. Un indicador importante del cambio fue que, tras prolongados debates, en enero de 1943 los aliados acordaron abolir el odiado sistema de extraterritorialidad. Después de soportar un siglo entero esta humillación, los chinos serían ahora libres de juzgar a todos los extranjeros (excepto los que gozaran de inmunidad diplomática) de acuerdo con las leyes propias de China." En agosto de 1943, en una maniobra * Desde junio de 1943 hasta el final de la guerra, sin embargo, el personal militar estadounidense destacado en China volvió a estar bajo la ley estadounidense. (N. del A)

606

que orquestaron los japoneses, se permitió al régimen colaboracionista de Wang Jingwei en Nankín hacerse cargo tanto de la antigua concesión internacional como de la concesión francesa en Shanghai y adrninistrarlos directamente como territorio chino. Y en diciembre de 1943 Chiang Kai-shek se reunió con Roosevelt y Churchill en la Conferencia de El Cairo, donde estipularon la devolución de Manchukuo y Taiwan a los nacionalistas chinos después de la contienda. Otro indicador de la disminución del estatus de Occidente fue la serie de medidas deliberadas que tomaron los japoneses en el transcurso de la guerra. Después de Pearl Harbor, los japoneses habían permitido que los extranjeros continuaran estudiando y haciendo negocios -aunque con restricciones- en Pekín y, con más limitaciones, en Shanghai. Pero a finales de marzo de 1943, los extranjeros que residían en Pekín (exceptuando los alemanes y otros aliados de los japoneses) fueron reunidos y conducidos a la estación del ferrocarril en largas filas desordenadas y con su equipaje, sus palos de golf y sus abrigos de pieles. Una multitud de chinos congregada ex profeso por los japoneses contempló la escena en silencio. «Dimos exactamente el espectáculo ridículo que esperaban los japoneses», recordó un estadounidense." Desde Pekín los extranjeros fueron trasladados al campo de internamiento que se había designado para ellos en Weixian, en Shandong centroseptentrional. Allí, en las ruinas del recinto de una antigua misión, sin los privilegios y los sirvientes a los que estaban acostumbrados, mil adultos y quinientos niños occidentales tuvieron que forjar una comunidad de supervivencia con raciones poco generosas de alimentos, casi sin material médico y sin más servicios sociales, de educación y de recreo que los que ellos mismos pudieron organizar. Los estadounidenses y los europeos de Shanghai fueron internados en condiciones parecidas en otros campos de la China central, pero a los de origen judío les dispensaron un trato diferente. A mediados de mayo, la gran mayoría de los dieciséis mil judíos de Shanghai -fugitivos de la persecución en Europa- fue trasladada a un gueto de «Hongkew», el sector pobre de la ciudad," Obligados a vender a toda prisa y a precios lamentablemente bajos los hogares y los negocios que con tanto esfuerzo habían creado, los judíos fueron organizados en baojia de seguridad mutua para su propia vigilancia y protección. Dentro del gueto dependían totalmente de los caprichos de un oficial de los guardias japoneses que se daba a sí mismo el sardónico título de «Rey de .. La orden relativa al gueto excluyó a los judíos askenazíes, en su mayoría procedentes de Rusia, que se habían establecido en China antes de 1937. (N del A)

607

los Judíos» y estaba facultado para dar pases a todos los judíos que desearan salir del gueto, ya fuera por asuntos de negocio, para asistir a algún entierro o por otras circunstancias excepcionales." Muchos judíos se vieron reducidos a hacer de «culis» para los chinos del lugar o a comer en los comedores de organizaciones de beneficencia locales y casi todos sufrían desnutrición. Algunos recurrieron a pedir limosna y otros a la prostitución en lo que fue un triste colofón de sus anteriores vidas de sufrimientos. Pero los japoneses nunca accedieron a las propuestas nazis de que los judíos de Shanghai sufrieran el mismo programa terrible de exterminio que se había aplicado a sus congéneres europeos. Estas humillaciones que padecieron los occidentales en China ocurrieron durante un momento de calma en las luchas más intensas que hubo en el teatro chino, pero la tregua militar terminó súbitamente en 1944. Mientras Stilwell y los británicos -con sus tropas chinas bien adiestradas- habían estado combatiendo a los japoneses en el norte de Birrnania y habían empezado a construir una nueva carretera desde Ledo que acabaría comunicando de nuevo con la antigua Carretera de Birmania, la opinión de Chennault de que la guerra aérea era de vital importancia se había puesto en práctica de forma espectacular y decenas de miles de peones chinos habían estado ampliando y mejorando gradualmente la red de aeródromos de China al este de Chongqing. A comienzos de junio, de 1944, bombarderos B-29 que tenían sus bases en estos nuevos aeródromos chinos lanzaron su primer ataque importante -que en parte fue una operación de adiestramiento- a instalaciones ferroviarias en Bangkok, Tailandia. El 15 de junio alcanzaron la isla de Kyushu, en el sur de Japón, y arrojaron 221 toneladas de bombas sobre la planta siderúrgica de Yawata. Siguieron más ataques a objetivos industriales en Kyushu, así como a las plantas siderúrgicas de Anshan, en Manchukuo, una refinería de petróleo en Sumatra y varios aeródromos de Taiwan. Tal como había advertido Stilwell, los japoneses contraatacaron, y con fuerzas masivas. En el verano de 1944, en una operación con el nombre en clave de Ichigo (que significa "Número Uno») tropas japonesas penetraron en la provincia de Henan con el fin de consolidar su dominio sobre el ferrocarril de Pe1cln-Wuhan, luego se dirigieron hacia el sur por el río Xiang hasta Changsha. Esta ciudad, que tan valerosamente había resistido en 1941, esta vez cayó pronto ante los japoneses. La única resistencia eficaz la opusieron los chinos alrededor de la ciudad y el aeródromo de Hengyang, pero también cayeron en agosto. El ejército japonés siguió avanzando hacia el interior de Guangxi y se apoderó de 608

las bases aéreas de Guilin y Liuzhou en noviembre. Dos columnas se desviaron entonces hacia el oeste y amenazaron Guiyang e incluso la propia Chongqing. Los japoneses interrumpieron entonces la campaña, satisfechos, al parecer, con haber destruido los aeródromos chinos que habían servido de bases para los bombardeos de su patria. En el mismo momento en que se producía esta victoria, sin embargo, se observaron nuevas señales de que la guerra empezaba a ir mal para Japón. A finales de noviembre de 1944, bombarderos B-29 lanzaron un ataque intensivo contra Tokio, no desde China oriental, como Chennault había esperado durante tanto tiempo, sino desde bases en las islas Marianas, que acababan de ser reconquistadas por los estadounidenses. Las victorias japonesas en las campañas de la operación Ichigo causaron graves daños a las fuerzas militares que le quedaban a Chiang Kai-shek y le arrebataron el control de más zonas extensas de China. Sin embargo, tan importante o más fue el hecho de que las victorias japonesas contribuyeron a mermar aún más la moral de los chinos y la cOO fianza de los estadounidenses en los líderes de China. Hada mucho tiempo que Chongqing era centro de chismorreos y rumores malintencionados, de marcados contrastes entre ricos y pobres, de especulación R

609

financiera y manipulación de precios, de estraperlo y rumores de traición. Un poeta chino, utilizando una variante del verso libre de estilo occidental, reflejó de manera sorprendente estas contradicciones en un poema de 1944 en el que recurrió a anuncios de películas, titulares de los periódicos y comunicados de prensa oficiales del Guomindang en Chongqing. El poema se tituló «Música de Primera Plana»: Tenso, Tenso, Tenso Alcista, Alcista, Alcista Cuatro mil millones de dólares caen en el mercado del oro Cambio, Ningún cambio, No habléis de asuntos nacionales Cada melodía espléndida, elegante e inspiradora Cada escena llena de música y danza exquisitas Cantad en honor de los compañeros de escuela que se alistan en el ejército Danzad a beneficio de los refugiados Una cola de decenas de kilómetros que pasa la noche bajo el frío viento Arte sin par sobre cremoso hielo artificial, color primaveral en el palacio de la luna Cada palabra es sangre y dolor, hace llorar de emoción a los espectadores Llevaban en brazos y sostenían a sus viejos y sus niños, nos sentimos hondamente conmovidos Gran película de producción nacional, una tragedia con vestuario a la última moda El argumento conmovedoramente triste, tierno, tenso Se aconseja a las señoras, viejas y jóvenes, que traigan más pañuelos ..,2ó

En ese mismo momento llegó la noticia de que campesinos chinos de las zonas que antes estaban en poder del Guomindang habían estado matando, robando y desarmando a las tropas chinas que se retiraban ante los ataques de la operación Ichigo, impulsados por la rabia acumulada que era fruto de la crueldad con que, un año antes, las mismas tropas se habían encargado de la recaudación de los tributos en especie incluso en medio de una hambruna terrible. Periodistas estadounidenses que salieron de Chongqing para inspeccionar las zonas de Hunan afectadas por la hambruna vieron cosas que les dejaron destrozados. «Los rostros llenos de lágrimas, sucios y desamparados bajo el frío nos avergonzaban», escribió Theodore White. Los niños chinos son hermosos cuando su salud es buena; su cabello reluce entonces con el brillo del fino aceite natural y sus ojos almendrados

610

centellean. Pero estos espantapájaros consumidos tenían cortes llenos de pus donde deberían estar los ojos; el cabello seco y quebradizo a causa de la desnutrición; los vientres hinchados por el hambre; la piel agrietada por las inclemencias del tiempo. Sus voces habían quedado reducidas a un débil gemido que sólo pedía comida." Estos periodistas, furiosos y asqueados cuando los censores del Guomindang suprimían de sus despachos la información sobre estas miserias, acabaron culpando al régimen de Chongqing de las dimensiones humanas y militares de la catástrofe. Otros estadounidenses, incluido el general Stilwell, sentían igual horror ante las campañas de reclutamiento forzoso que llevaban a cabo los ejércitos del Guomindang y al ver cómo hombres harapientos y descalzos eran conducidos al frente atados unos a otros, ya debilitados hasta el borde de la muerte por el beriberi o la desnutrición. De vez en cuando Chiang Kai-shek ordenaba ejecutar a algún oficial de reclutamiento escogido al azar, pero estas medidas no contribuyeron a poner fin a los abusos. Se calculó que de 1,67 millones de chinos llamados al servicio activo en 1943, el 44 por ciento desertó o murió cuando iba camino de incorporarse a sus unidades. Los reclutas que murieron antes de entrar en combate entre 1937 y 1945 fueron 1,4 millones, aproximadamente uno de cada diez de todos los hombres llamados a filas. En vista de esta lamentable situación, no es extraño que los oficiales estadounidenses empezaran a esperar ayuda de Yan'an, la zona base fronteriza de los comunistas. Tanto el presidente Rooseve1t como los jefes del Estado Mayor Conjunto estudiaron la posibilidad de armar a los comunistas para incrementar su eficacia en la lucha contra los japoneses. El Departamento de la Guerra se planteó proporcionar material del programa Préstamo y Arriendo a fuerzas en las que había comunistas, aunque no a unidades comunistas en particular. Y, a pesar de la irritación de Chiang Kai-shek, un pequeño «grupo de observadores» estadounidenses, bajo el mando del coronel David Barrett, fue enviado a Yan'an en julio de 1944. Su misión oficial se limitaba a obtener información secreta sobre los movimientos de los japoneses, reunir datos meteorológicos y ayudar a los pilotos derribados a atravesar las líneas japonesas para volver a sus unidades. Aunque tenían órdenes de no «hablar de política», era inevitable que los estadounidenses llegaran a conocer bien a las fuerzas comunistas y a tener en gran estima su capacidad de lucha. La presencia de este grupo estadounidense en Yan'an fue resultado principalmente de las recomendaciones del vicepresidente Henry Walla611

ce, que visitó Chongqing en junio de 1944. Ulteriores intentos de acero camiento a los comunistas se hicieron por recomendación de Patrick Hurley, enviado especial del presidente Roosevelt, tras visitar Yan'an en noviembre. Entre estas dos misiones, el propio Roosevelt, basándose en el contraste entre la segunda campaña de Birmania -en la cual Stilwell y las tropas chinas readiestradas empezaban a destacar-, y los desastres de la operación Ichigo, empezó a insistir en que se nombrara a Stilwell comandante en jefe de todas las tropas chinas, incluidas las que se encontraban en la propia China. Esto era intolerable a ojos de Chiang Kai-shek y sus principales asesores chinos y, tras fuertes presiones y recriminaciones por ambas partes, se ordenó a StilwelJ que volviera a Estados Unidos en octubre de 1944 y el general Albert Wedemeyer ocupó su lugar. Durante los tres meses siguientes Chiang Kai-shek también logró desviar todos los nuevos planes estadounidenses destinados a intensificar el apoyo al régimen de Yan'an. Este cambio decepcionó pero no sorprendió al PCCh. Llevaba mucho tiempo luchando solo. Así que, aunque por motivos propagandísticos los comunistas siguieron pidiendo un Gobierno de coalición que uniera a todos los chinos y, en su base de Yan'an, presentaban un rostro sonriente a los visitantes y periodistas occidentales, cuyo número iba en aumento, también trabajaban de forma sistemática y decidida para obtener más apoyo entre los campesinos. Los comunistas volvieron a seguir una política declaradamente radical, si bien mostraban cierta flexibilidad en la definición de las relaciones entre las clases en las zonas bajo su dominio. Los terratenientes empezaron a ser blanco de fuertes ataques y una vez más los campesinos fueron clasificados de manera precisa a tenor de la extensión de sus propiedades. Según las definiciones de Yan'an, los «campesinos ricos» eran los que obtenían más de la mitad de sus ingresos del empleo de mano de obra contratada, pero se reconocía que también podían ser explotados como arrendatarios al mismo tiempo. Por tanto, los niveles generales de vida y la cantidad de ganado y aperos que se poseían volvieran a estar en el punto de mira de los análisis y la política social de los comunistas. Los «campesinos medios» y los «campesinos pobres» se definían atendiendo a la subsistencia, así como a la propiedad de la tierra: en teoría, un «campesino pobre» era el que no podía alcanzar el nivel de subsistencia prescindiendo de si era propietario de la tierra o la arrendaba y por ello tenía que vender parte de su trabajo; un «campesino medio» podía sustentarse a sí mismo y a su familia contratando el trabajo de otros o alquilando el suyo de vez en cuando. Pero équién tenía más probabilidades, a juicio de la gente del lugar, de llevar una vida 612

Zona

Xinxin Erlian Zhangtang

Xinsi Baishui

Terrateniente Campesino Campesino Campesino Trabajador Otros rico medio contratado pobre

7,6 7,1 2,3 9,0 5,1

4,8 3,5 7,0 10,0 9,0

31,0 47,1 34,5 30,0

13,2

40,0 34,0 50,5 51,0 72,2

16,6 2,2 3,6 0,0

6,1 2,1

La población rural de China central: muestra de clases de familias del PCCh por porcentaje de población, 1941-1945.z8

razonablemente feliz? Si, según la comunidad, era el campesino pobre, a pesar de su pobreza, y no el campesino medio, entonces podían invertirse las categorías. Un ejemplo de esta nueva flexibilidad fue el caso de una campesina viuda con un hijo de cinco años. La viuda, que poseía 1,5 hectáreas de tierra, tres casas con techo. de paja y un cerdo, era a primera vista una terrateniente. Sin embargo, acabó clasificada como «campesina media'} debido a la comprensión que inspiraba su dificil situación como madre. En todo el norte de China, en zonas esparcidas por doquier en el territorio que nominalmente controlaban los japoneses o en las bases de poder de los regímenes títeres, y a veces en zonas donde aún había bolsas de resistencia del Guomindang, los comunistas continuaron este complejo proceso de clasificación y reclasificación, de análisis de las condiciones sociales en el campo y fomento de la ruptura de antiquísimas pautas de deferencia por medio de la movilización de las masas y la crítica en público. Al parecer, los periodistas extranjeros, los observadores militares estadounidenses e incluso los agentes del Guomindang prácticamente no sabían nada de ello. En muchas comunidades, eran ahora los cuadros comunistas quienes implantaban una versión de la baojia, el sistema tradicional de seguridad mutua. Este sistema se componía de grupos de «garantía mutua» integrados por cinco personas, cada uno de los cuales lo habían formado voluntariamente personas que estaban dispuestas a prometer que ninguno de los otros miembros del grupo había delinquido. Este sistema, que no estaba exactamente vinculado al análisis de clase, en realidad excluía de la estructura comunitaria a quienes el PCCh identificaba ahora como «socialmente poco fiables» y daba a la mayoría una gran sensación de solidaridad. Entre los elementos «socialmente poco fia613

bles» se encontraban quienes robaban cultivos, ejercían la prostitución, tenían vínculos con bandidos o contrabandistas de opio, frecuentaban zonas ocupadas por los japoneses, eran miembros destacados de sociedades secretas o habían servido alguna vez en las fuerzas de los regímenes títeres. Pero también se aplicaban categorías más imprecisas que demostraban en qué medida los investigadores del PCCh interrogaban rigurosamente a los habitantes de los pueblos sobre sus vecinos. Porque las mismas inspecciones del PCCh también prevenían contra quienes tenían un «pasado misterioso», cometían adulterio, tenían mal genio, no asistían a los mítines políticos, fumaban opio o estaban casados con mujeres ligeras de cascos." Los nuevos comunistas tenían que ser gente disciplinada, capaz de elevarse por encima de los placeres en busca de un nuevo orden político. Satisfecho con el crecimiento del poder del PCCh en el norte de China -el número de afiliados era ahora de 1,2 millones y había más de novecientos mil soldados en el Ejército de la 8." Ruta y el Nuevo 4.° Ejército-, Mao Zedong convocó el VII Congreso Nacional del Partido Comunista Chino en Yan'an en abril de 1945. (No se había celebrado ningún congreso desde que el sexto se reuniera en Moscú en 1928.)

614

Ya nadie desafiaba ahora el liderazgo de Mao y varios de sus antiguos rivales se autocriticaron públicamente. Tanto antes como después del congreso, Mao se culpó a sí mismo en público por permitir el uso excesivo de la violencia y el terror contra comunistas leales en la frenética persecución de espías y traidores que para muchos había formado parte de su experiencia en Yan'an. Incluso se inclinó ante sus colegas en señal de arrepentimiento." Pero el «pensamiento» de Mao fue reconocido como la guía principal para el PCCh en el texto de la nueva constitución del partido, y se asentaron firmemente los cimientos de lo que más adelante se convertiría en el «culto» de Mao Zedong. En el informe «Sobre un Gobierno de Coalición» Mao dirigió algunos gestos de cortesía al Guomindang, pero afirmó que el Gobierno creado por el PCCh en las zonas fronterizas era la forma correcta y había puesto en práctica cada uno de los Tres Principios de Sun Yat-sen. Dado que los comunistas controlaban ahora «zonas liberadas» con una población total de 95 millones de personas, Mao tenía razones para felicitarse. La constitución centralizó con fuerza el poder del partido y Mao asumió el recién creado cargo de presidente del Comité Central. Había otros detalles sobresalientes: se dio mucha representación a las zonas rurales y las referencias a la Unión Soviética y la revolución comunista mundial se eliminaron de la constitución. El PCCh parecía hacer hincapié en su independencia. El VII Congreso del Partido Comunista Chino se había organizado deliberadamente para que coincidiese con el VI Congreso del Guomindang, que se celebró al mismo tiempo en Chongqing y no consiguió reforzar la posición de Chiang Kai-shek. En vez de ello, el Guomindang fue objeto de fuertes criticas por parte de sus propias juventudes y de camarillas rivales que existían dentro de la organización del partido. Abundaron los rumores de corrupción y desmoralización y hasta se dudaba de que Chiang Kai-shek pudiese seguir contando con la lealtad de sus partidarios más destacados. En efecto, la influencia del Guomindang parecía ir de capa caída no sólo en China, sino también en el extranjero. Winston Churchill, que nunca había tenido mucha fe en China, escribió que seguir considerándola uno de los Cuatro Grandes era una «pura farsa» y señaló los «grotescos» fracasos militares de los chinos en las batallas de la operación Ichigo. Reunidos en Yalta en febrero de 1945, Roosevelt, Stalin y Churchill no hicieron ningún intento de comunicar a Chiang Kai-shek las decisiones trascendentales que tomaron: que la Unión Soviética entraría en guerra en Asia antes de que transcurrieran tres meses de la rendición de Alemania; que Rusia recuperada todo el territorio que le había

615

arrebatado Japón, incluidos Sajalín y las islas Kuriles; que Rusia podría volver a «arrendar» la gran base naval de Lüshun y participar de los beneficios de la ciudad «internacionalizada» de Dalian (Lüda) y que una vez más disfrutaría de un interés preponderante en los antiguos ferrocarriles chino-rusos de Manchuria. Las tres últimas cláusulas fueron un duro golpe para las aspiraciones de China en la posguerra. La guerra iba alargándose y la única compensación que recibió China fue la disponibilidad de grandes cantidades de pertrechos de Préstamo y Arriendo, así como el cuidado que pusieron el general Wede· meyer y su Estado Mayor en mejorar la eficiencia combativa de treinta y nueve divisiones seleccionadas especialmente entre los ejércitos de Chiang Kai-shek, sin volver a inquietar a éste hablando de armar o adiestrar a los comunistas. A pesar de los intensos bombardeos de la aviación estadounidense contra Japón, y de las victorias terrestres de las tropas aliadas en Birmania, que permitieron la reapertura de la Carretera de Birmania, la serie ininterrumpida de victorias en las islas del Pacífico costó numerosfsimas bajas a los estadounidenses. Sin saber nada de los acuerdos de Yalta ni del programa de la bomba atómica -que estaba envuelto en el secreto-, Wedemeyer pensaba, al igual que los chinos, que aún se tardarían años en ganar la guerra. Con la aprobación de Chiang Kai-shek trazó planes a largo plazo para avanzar lentamente por la costa oriental de China y tomar Cantón a finales de 1945 o comienzos de 1946. Seguidamente sus tropas marcharían en dirección norte hacia Shanghai, lo cual debió de recordar a Chiang Kai-shek su estrategia en la Expedición al Norte diecinueve años antes. A principios de agosto de 1945, a modo de preliminar alentador, las fuerzas chinas reconquistaron Guilin y empezaron a avanzar hacia la isla de Hainan, en el sur. La rendición de Alemania en mayo de 1945 animó a los chinos, pero no cambió su programa. Pero el 8 de agosto, según lo estipulado en los acuerdos de Yalta, las fuerzas rusas penetraron en masa en Manchukuo para atacar a los japoneses. Hacía sólo dos días que Estados Unidos había lanzado una bomba atómica sobre Hiroshima y el día 9 lanzaría una segunda sobre Nagasaki. Cinco días después los japoneses se rindieron. De forma extraordinariamente súbita, sin que nadie en China se hubiera preparado como era debido para ello, toda la estructura de la política de poder en Asia había cambiado.

616

18

La caída del Estado del Guomindang

La rendición japonesa y la misión Marshall En un largo telegrama dirigido a los jefes del Estado Mayor Conjunto para informarles de la situación en la zona de guerra de Chongqing, el I de agosto de 1945 el general Wedemeyer señaló que «si la paz llega de pronto, es razonable esperar confusión y desorden generalizados. Los chinos no tienen planes de rehabilitación, prevención de epidemias, restauración de los servicios públicos, instauración de una economía equilibrada y reasentamiento de millones de refugiados». En respuesta a otras preguntas sobre cuál debía ser exactamente su papel en el caso de que los japoneses se rindieran, Wedemeyer recibió de Washington instrucciones confusas y coincidentes en parte en el sentido de que debía ayudar a los nacionalistas tanto como pudiera sin intervenir en su nombre en una guerra civil y que debía «asistir al Gobierno Central en el rápido traslado de sus fuerzas a zonas clave de China»,! Wedemeyer y Chiang Kai-shek habían acordado que cuando dispusieran de fuerzas estadounidenses tras la rendición de los japoneses deberían actuar con rapidez y ocupar cinco puertos clave siguiendo este orden: Shanghai, Pusan (en Corea), Dagu, Cantón y Qjngdao. En las primeras semanas posteriores a la rendición de Japón, Estados Unidos ocupó estos puertos y otros y envió nutridos contingentes de infantería de marina a Pekín y Tianjin. Pero las fuerzas estadounidenses, cumpliendo órdenes de los jefes del Estado Mayor Conjunto, se concentraron en la tarea de transportar por vía aérea el mayor número posible de soldados de Chiang Kai-shek de la región de Chongqing al norte y el este de China, para que las fuerzas nacionalistas pudieran aceptar personalmente la rendición de los japoneses. En los dos meses que siguieron a la declaración de rendición por parte del emperador Hiro-Hito, aviones de transporte Dakota de la la: Fuerza Aérea de Estados Unidos llevaron más de ciento diez mil de los mejores soldados adiestrados por los estadounidenses que tenía Chiang Kai-shek a ciudades clave. Se or617

denó a los comandantes japoneses que no se rindieran a los comunis-

tas, por lo que en muchos casos continuaron los choques con fuerzas comunistas hasta la llegada de funcionarios del Guomindang. Los comunistas, por su parte, recibieron de su comandante en jefe, Zhu De, órdenes de obligar a los oficiales japoneses a rendirse directamente a ellos dondequiera que fuese posible, tras 10 cual los comunistas se encargarían de mantener el orden público. La rendición fue una operación a escala gigantesca que tardó meses en quedar terminada. Había cerca de 1,25 millones de soldados japoneses en China propiamente dicha, y otros 900.000 en Manchuria, sin contar las tropas de los regímenes títeres, armadas total o parcialmente, y más de 1,75 millones de civiles japoneses en el país. Los nacionalistas chinos, a pesar de las pérdidas enormes que habían sufrido, tenían aún 2,7 millones de soldados divididos en 290 divisiones. El Ejército de la 8." Ruta y el Nuevo 4.° Ejército comunistas contaban cerca de un millón de soldados. En algunos lugares la rendición fue protocolaria y digna, por ejemplo en Nankín, donde el comandante en jefe japonés del teatro de China entregó sus poderes en el lugar que Chiang Kai-shek en persona había designado especialmente para la ceremonia: el auditorio de la Academia Militar Central de los cadetes de Whampoa. En muchas otras ciudades, con todo, hubo choques y violencia. Y en Shanxi el tenaz señor de la guerra Yan Xishan utilizó tropas japonesas para repeler a los comunistas y preservar su poder en 'Iaiyuan. En Manchuria, en cambio, después de detener y deponer al emperador Puyi de Manchukuo y aceptar la rendición japonesa, las tropas de la Unión Soviética permitieron que depósitos enormes de armas y municiones cayeran en manos de los comunistas chinos. Estas tropas chinas habían avanzado a marchas forzadas para penetrar en la zona antes de que Chiang Kai-shek pudiese mandar sus tropas a ella en número suficiente para cortarles el paso. La falta de planes de avance coordinados que tanto había preocupado a Wedemeyer en agosto tuvo consecuencias graves para el Guomindango A medida que iba reconquistando una tras otra las ciudades que estaban en poder de los japoneses y parecía tener una vez más a su alcance el objetivo de reconstruir una China unida, la negligencia, la ineficiencia y a menudo la corrupción mermaron progresivamente su base de apoyo popular. Muchos chinos se indignaron cuando se permitió que tropas y políticos de los regímenes títeres que habían colaborado sin disimulo con los japoneses durante la guerra continuasen en sus puestos simplemente para impedir que los comunistas aumentaran su territorio. Cuando finalmente se promulgaron disposiciones contra los colabora618

cionistas, a finales de septiembre, resultó que estaban llenas de lagunas y prometían lenidad para con los que hubiesen llevado a cabo algún acto de patriotismo durante su mandato. Y el efecto de estas órdenes se vio anulado todavía más con el ascenso a altas graduaciones militares en los ejércitos nacionalistas de numerosos oficiales que habían servido en Manchukuo, la Federación de Mongolia Interior o el régimen títere de la zona de Pekín. No obstante, cuando convenía a sus propósitos el Guominclang también acusaba de colaboracionismo y castigaba a gente que no había huido de las zonas ocupadas por los japoneses. Varios escándalos acompañaron el bloqueo de activos que los japoneses o sus colaboradores habían confiscado durante la ocupación y ahora supuestamente debían devolverse a sus propietarios legítimos. Se encomendó a varios organismos coincidentes en parte y supervisados con poco rigor la tarea de hacer inventario de locales y material comerciales, así como la de evaluar las reclamaciones. Fábricas y almacenes que debían cerrar sólo unos días mientras se cumplían los requisitos para e! traspaso permanecieron cerrados varias semanas en muchos casos, lo cual dejó sin trabajo a miles de personas y arruinó empresas. Al mismo tiempo, los robos en propiedades cerradas tenían lugar en todas partes y escuadrones de hombres con brazaletes que les identificaban como representantes de alguno de los organismos de! Gobierno podían entrar en los establecimientos a su antojo, requisar vehículos y cometer otros abusos. Dado que entre los que robaban propiedades públicas había militares de alta graduación e incluso el jefe del cuerpo de la policía Chapei en Shanghai, las probabilidades de rectificar e! estado de cosas eran pocas. En un incidente representativo de muchos otros, ni uno solo de los 3438 vehículos de motor que los funcionarios de Hunan tomaron a los japoneses se libró del robo de piezas que luego se vendían ilegalmente a comerciantes locales. El Guomindang también llevó mal e! dificil problema de estabilizar las monedas de China. Era esencial que se reforzara e! tipo de cambio del Jabi, la moneda que los nacionalistas habían utilizado en Chongqing durante toda la guerra, con los diversos tipos de papel moneda emitidos por diferentes gobiernos títeres. El Guomindang no actuó de manera decisiva y pronta y con ello permitió que se crease una situación caótica en la cual los tipos de cambio variaban de forma desorbitada entre ciudades; por ejemplo, e! tipo de cambio de cierta moneda de un régimen títere era de 40 el yuan en Wuhan, 150 el yuan en Shanghai y 200 e! yuan en Nankín. Los tipos de cambio entre el fabi Y e! dólar también presentaban grandes variaciones y durante un tiempo fueron de 700 e! dólar en Tianjin, a la vez que oscilaban entre 1500 y 2500 yua619

nes en Shanghai. Naturalmente, para los especuladores era rentable ir y venir entre las dos ciudades, comprar dólares en Tianjin y venderlos en Shanghai. Los precios de los alimentos también empezaron a subir de manera incontrolable sin que ninguna autoridad central pudiera mantenerlos en un nivel razonable. En este contexto desalentador, Estados Unidos siguió presionando a favor de alguna clase de acercamiento entre el Guomindang y los comunistas con la esperanza de evitar una guerra civil en China y garantizar como mínimo cierto grado de democracia. En agosto de 1945, el embajador Hurley acompañó personalmente a Mao Zedong de Yan'an a Chongqing, donde negociaría con Chiang Kai-shek. Las conversaciones continuaron hasta el 10 de octubre, justamente durante el periodo en el que los dos bandos se disputaban el dominio del este y el norte de China; el resultado fue la publicación de una serie de principios que parecían un indicio esperanzador de colaboración futura. Mao y Chiang Kai-shek anunciaron que estaban de acuerdo en la necesidad de democracia política, de una fuerza militar unificada y de la igualdad jurídica para todos los partidos políticos. Debía convocarse sin demora una Asamblea Nacional o un Congreso del Pueblo que representara el final del periodo de tutela política que Sun Yat-sen había dicho que precedería a la transición a la democracia. El Gobierno debía garantizar «la libertad personal, religiosa, de expresión, de publicación y de reunión», y abolir los «organismos de servicios especiales», tras lo cual la misión de hacer cumplir la ley correspondería a cuerpos policiales y tribunales debidamente constituidos. También hubo acuerdo sobre el principio de elecciones para los gobiernos locales, aunque no lo hubo sobre su alcance ni sobre la fecha de celebración. Resultó más dificil llegar a un acuerdo satisfactorio sobre las milicias locales y los gobiernos de las zonas fronterizas que controlaban los comunistas. Éstos, que ya habían tomado Kalgan, el principal empalme ferroviario del norte lejano, se limitaron a declarar que retirarían sus tropas del sur de China. Chiang Kai-shek, en cambio, estaba decidido a reafirmar su dominio en todo el país y en noviembre lanzó un feroz ataque contra los comunistas y envió gran número de sus mejores soldados al norte, los cuales penetraron en Manchuria por el paso de Shanhaiguan. Aún no había consolidado su dominio en el sur y el afán de aparentar unidad le hizo sacrificar la formación de una base de poder más genuina. Cuando la lucha se hizo más encarnizada, Zhou Enlai, que se había quedado en Chongqing en calidad de mediador, regresó en avión a Yan'an. Yel embajador Hurley dimitió inesperadamente a finales de noviembre. 620

En la áspera carta de dimisión que envió al presidente Harry Truman, Hurley afirmó que los ideales democráticos que los estadounidenses tenían para China se veían amenazados simultáneamente por dos fuerzas, el comunismo y el imperialismo. Además, formuló una grave acusación contra los diplomáticos estadounidenses en China en el sentido de que simpatizaban con Yan'an y a causa de ello habían debilitado los intentos estadounidenses de impedir el derrumbamiento del régimen nacionalista y habían aconsejado al PCCh que no pusiera su ejército bajo el mando de los nacionalistas. Convencido, al parecer, de que la mediación todavía era posible, el presidente Truman envió al general George Marshall, el muy respetado ex jefe del Estado Mayor, a China en diciembre. El mandato de Estados Unidos para continuar interviniendo en China ya no era claro ahora que la guerra contra los japoneses había terminado y las últimas de las treinta y nueve divisiones de Chiang Kai-shek habían recibido el adiestramiento y los materiales que prometieran los estadounidenses en los años finales de la contienda. Tampoco podía Estados Unidos afirmar honradamente que el papel que desempeñaba era neutral, tras ayudar a Chiang Kai-shek a reconquistar tantas ciudades, conceder nuevos créditos a su Gobierno y ofrecer material militar a precios de ocasión. A pesar de ello, Marshall logré que ambos bandos accedieran a decretar un alto el fuego a partir del 10 de enero de 1946 y persuadió a Chiang Kai-shek para trabajar en pos de la convocatoria de la asamblea de la que había hablado con Mao Zedong en el otoño. En consecuencia, treinta y ocho delegados se reunieron en Nankín para una «conferencia consultiva política» el 11 de enero. Entre ellos había ocho del Guomindang, siete del PCCh, cinco del recién formado Partido de la Juventud (que se estaba perfilando como grupo poderoso que clamaba por la reconstrucción pacífica de China) y dos de la Liga Democrática, que hablaba en nombre de muchos intelectuales liberales de China. Los otros pertenecían a varias asociaciones políticas más pequeñas o no estaban afiliados a ninguna. En diez días de debates de los que la prensa informó ampliamente y que dieron pie a un aumento de la esperanza en el futuro, pareció que los delegados llegaban a un acuerdo sobre todos los puntos más importantes relativos al Gobierno constitucional, la unificación del mando militar y una asamblea nacional. A finales de febrero una subcomisión nombrada por la conferencia anunció planes detallados para la reducción de tropas por ambos bandos. Por desgracia, estas buenas intenciones no dieron ningún resultado; de hecho, tal vez siempre habían sido poco realistas. Siguieron produciéndose choques militares entre comunistas y nacionalistas en muchas

621

" 'lVI'

100

,• , LA GUERRA CIVIL IN MANClfURIA. 1945·1947

partes de China y el Comité Ejecutivo Central del Guomindang hizo cambios de crucial importancia en los acuerdos de la conferencia. El comité limitó el derecho de veto de los comunistas y de la Liga Democrática en el futuro Consejo de Estado, reafirmó los poderes presidenciales de Chiang Kai-shek en vez del auténtico sistema de gabinete que estipulaba la nueva constitución y dio marcha atrás en lo referente a la concesión de más autonomía a las provincias. Cuando los comunistas y la Liga Democrática se negaron a seguir cooperando a menos que se anularan estos cambios, el Guomindang continuó adelante sin estos grupos y a finales de 1946 convocó una asamblea nacional y redactó una constitución, ambas cosas sin genuina participación democrática. La situación recordaba la manipulación de la constitución y las asambleas de Yuan Shikai en 1914 y 1915. El objeto de la reconstrucción democrática se había visto socavado y se reanudó el acoso e incluso los asesinatos de izquierdistas y liberales escogidos al azar. La víctima más conocida fue Wen Yiduo, uno de los mejores poetas de China y crítico persistente del Guomindang, que fue abatido a tiros en Kunming en el verano de 1946. Sin embargo, una vez más, en junio de 1946, George Marshalllogró que los dos ban622

dos declararan un alto el fuego, en esta ocasión en Manchuria, y presionó a favor de la reapertura de las líneas de ferrocarril que habían resultado dañadas por la guerra y eran de la mayor importancia para la buena salud de la economía de China. (El PCCh había cortado algunas de las líneas que seguían intactas después de la guerra, ya que los nacionalistas las utilizaban para transportar las tropas que luchaban contra los comunistas.) Mientras el alto el fuego seguía teóricamente en vigor, las tropas nacionalistas se estaban concentrando para lanzar un segundo ataque a Manchuria, que empezó en julio. Los comunistas, mientras tanto, se negaron a abandonar sus bases en el norte de China, reorganizaron sus fuerzas con el nombre de Ejército Popular de Liberación y, en el caso de la reforma agraria, dejaron de hacer hincapié en la reducción de rentas y la redistribución para dar preferencia a la confiscación pura y simple y al castigo violento de los enemigos de clase. Una excepción en la pauta de no cooperación entre los nacionalistas y los comunistas fue el esfuerzo mutuo por reencauzar el río Amarillo hacia su lecho norte, del cual había sido desviado con dinamita por los ingenieros de Chiang Kai-shek en 1938. Los trabajos se hicieron bajo la dirección de funcionarios de la Administración para la Rehabilitación y Socorro de las Naciones Unidas, que terminaron la inmensa tarea en 1947. Pero durante el mismo periodo arreciaron los ataques verbales de los izquierdistas chinos contra Estados Unidos por ayudar al Guomindang e inmiscuirse en la política china al tiempo que se producía una creciente oleada de manifestaciones y disturbios. Varios militares estadounidenses fueron secuestrados por fuerzas comunistas y en julio de 1946 un convoy integrado por nueve vehículos de aprovisionamiento y su escolta de cuarenta infantes de marina sufrieron una emboscada en el poblado de Anping cuando se dirigían de Tianjin a Pekín. La naturaleza de este choque fue un indicio de los nuevos niveles de hostilidad antiestadounidenses y en ciertos aspectos fue un eco de los ataques de los bóxers contra los occidentales que hacían un viaje parecido casi cincuenta años antes. El convoy de la infantería de marina tuvo que aminorar la marcha debido a las rocas colocadas en la carretera y luego la encontró bloqueada por carros de agricultor. Antes de que pudiera emprender la retirada, una lluvia de balas destruyó los vehículos que cerraban la columna y atrapó a todos los demás. Las tropas comunistas, escondidas entre los cultivos que había al borde de la carretera, continuaron disparando durante gran parte del día. Tres infantes de marina estadounidenses perdieron la vida, otro murió más tarde a causa de las heridas y otros doce resultaron heridos. Un primer reconocimiento aéreo mostró que los comunistas habían sufrido quin623

ce o más bajas mortales y muchos más heridos, Pero cuando finalmente llegaron fuerzas de socorro y los estadounidenses avanzaron hasta alcanzar las posiciones comunistas, los soldados chinos se habían esfumado, con sus heridos e incluso con sus muertos. Los habitantes de los poblados cercanos, cuando fueron interrogados, afirmaron no haber oído ni visto nada. Los incidentes de esta clase auguraban que la posición de los estadounidenses iba a hacerse insostenible, especialmente en vista de que el Gobierno de Estados Unidos no tenía ningún deseo de verse aún más envuelto en otra guerra en Asia. El presidente Truman había estipulado que su enviado a China, Marshall, debía ser libre de decirle a Chiang Kai-shek que no era realista considerar que "una China desunida y dividida por luchas intestinas fuese lugar apropiado para la ayuda estadounidense»...2 esto es, dicha ayuda cesaría a menos que Chiang Kai-shek cumpliera con ciertos criterios formales para la reforma política. Adoptando un tono más severo en una carta a Chiang Kai-shek fechada ellO de agosto de 1946, el presidente Truman manifestó que «la fe de los estadounidenses en las aspiraciones pacíficas y democráticas del pueblo chino no ha sido destruida por acontecimientos recientes, pero ha sufrido una conmoción». Si Chiang Kai-shek no se mostraba más flexible, añadió el presidente, «me veré en la necesidad de redefinir y explicar la posición de Estados Unidos ante el pueblo estadounidense». Unas semanas más tarde Chiang Kai-shek contestó secamente que «el deseo de paz debe ser mutuo», y señaló varias violaciones del alto el fuego por parte de los comunistas.' Hubo un cruce de mensajes esporádicos, todos bastante corteses e instando a la otra parte a ser razonable, entre Zhou Enlai, Chiang Kaishek, Marshall y Truman, durante el resto de 1946. El 10 de octubre, Chiang Kai-shek aprovechó el trigésimo quinto aniversario del comienzo de la revolución de 1911 en Wuhan para pronunciar un discurso importante. Empleando palabras duras, pidió al PCCh que «abandonara su complot para conseguir la dominación y la desintegración de las regiones del país por medio de la fuerza militar». El PCCh respondió que la recién convocada Asamblea Nacional era una farsa que ..dividiría la nación»." Un nuevo incidente contribuyó a agravar las tensiones hasta llegar al límite. La víspera de la Navidad de 1946 una estudiante de la Universidad de Pekín fue violada por un militar estadounidense mientras un compañero de éste la sujetaba. Aunque lo ocurrido fue vergonzoso de por sí, una campaña izquierdista orquestada con esmero lo convirtió rápidamente en un importante incidente político e imperialista: según esta interpretación, la joven representaba China y el acto del es624

tadounidense equivalía a una invasión imperialista. Los intentos del Guomindang de presentar el caso como una desgracia personal fueron acallados a gritos por grandes manifestaciones de estudiantes y las multitudes que en 1945 habían recibido con vítores a los estadounidenses como libertadores se transformaron ahora en turbas que los abucheaban.' Si alguna vez había sido posible que Estados Unidos ayudara verdaderamente a aliviar las tensiones en China, era evidente que aquel momento había pasado y que ahora habría que dejar que los chinos dirimieran sus problemas ellos mismos. En una triste declaración de despedida que hizo a principios de enero de 1947, Marshall reconoció el fracaso de su misión. A finales del mismo mes un escueto comunicado de prensa de diez líneas del Departamento de Estado anunció la disolución de los últimos grupos de enlace estadounidenses que intentaban mediar entre los comunistas y el Guomindang.

La reforma agraria y la base de Manchuria En el año que siguió a la rendición japonesa los comunistas intensificaron su programa de reforma agraria en las zonas donde eran fuertes. En una conferencia celebrada en Shanghai bajo el patrocinio de la Asociación Agrícola China, y a la que asistieron más de cuatro mil personas interesadas en la reforma agraria, un representante de los comunistas habló con tranquilidad y confianza del programa del PCCh. Los comunistas habían dejado atrás la prudente política de reducción de rentas que siguiera el frente unido, señaló, y trabajaban para abolir el arriendo y devolver la tierra a los campesinos que la cultivaban. La tierra «redistribuida", afirmó, era principalmente tierra que había pertenecido a los manchúes durante la dinastía Qjng o a «traidores» durante la guerra o era tierra cuyos propietarios no la habían inscrito en el registro para evitar impuestos o la habían arrebatado injustamente a los campesinos porque éstos no habían podido pagar los plazos correspondientes a los préstamos. El portavoz del Guomindang en la conferencia negó la necesidad de cambios drásticos y replicó que las condiciones en el campo eran armoniosas y que los programas de educación rural y mejora de la tecnología agrícola satisfarían las necesidades del momento. El PCCh se había mostrado particularmente activo en el norte de jiangsu, en algunas zonas de Hebei, y en Shandong, así como en su base original de Shaanxi. El éxito de los comunistas con la reforma agraria

625

en estas zonas es notable teniendo en cuenta la incidencia mucho más baja del arriendo en estas provincias en comparación con la mayoría de las otras. La tasa de arriendo era sólo del 12 por ciento tanto en Hebei como en Shandong, por ejemplo, pero hasta el 56 por ciento de los campesinos eran arrendatarios en partes del sudoeste. El mensaje comunista fue especialmente eficaz en el norte debido en parte a que la devastación que causaron las campañas de «los tres todos» de los japoneses se sumó al desbordamiento del río Amarillo y otros desastres naturales; asimismo, el duro clima del invierno en la región exacerbó la pobreza, lo cual aumentó a su vez los sufrimientos de la sociedad. Pero los éxitos comunistas en estas zonas también tuvieron razones históricas. El antiguo orden social, unido en otro tiempo por asociaciones de linaje y religiosas, y por líderes locales cuya prosperidad estaba vinculada al bienestar de la comunidad, había sufrido una erosión ininterrumpida. La reorganización de la administración local primero por el Cuomindang y luego por los japoneses había debilitado institucionalmente las comunidades rurales, cuya vida social y económica era ahora frágil a la vez que sus destinos estaban a menudo en manos de nuevos tipos de hombres influyentes a los que los habitantes de los poblados llamaban simplemente «matones locales». El PCCh entró fácilmente en estas comunidades fragmentadas. Se dio cuenta de que sus mejores aliados eran los campesinos pobres y los peones agrícolas sin tierra -cuya difícil situación habían analizado me"ticulosamente por primera vez los japoneses y otros investigadores en 'el decenio de 1930-, y entre 1946 y 1947 puso en marcha un programa agrario cuyos objetivos, como habían prometido sus portavoces, eran la eliminación del arriendo y la equiparación tanto de la tierra como de la propiedad en los poblados. La violencia fue parte integrante de este proceso, dado que se ajustaron cuentas pendientes con matones de los poblados y enemigos personales, además de con terratenientes. Aunque las cifras varían muchísima, una fuente da un total de 19.307 «casos de lucha» en las zonas dominadas por el PCCh en Shandong sólo en 1945, y puede que muchos de ellos culminaran con la muerte de los terratenientes. Las crónicas de la reforma en los poblados muestran cómo se podía instigar a toda una comunidad, por medio de mítines de masas, a atacar a sus miembros ricos, matar a los más odiados y luego redistribuir todas las propiedades confiscadas; a menudo los pobres consumían en grandes celebraciones los alimentos confiscados en vez de actuar sensatamente y guardarlos para la siguiente racha de penuria. El jefe de la recién formada Asociación de Campesinos de un poblado de Shanxi describió 626

el interrogatorio, en enero de 1946, de un terrateniente del lugar, Sheng Jinghe, contra el que se habían presentado a los cuadros locales del PCCh más de cien acusaciones de tratar brutalmente a los habitantes del poblado y a los arrendatarios: Cuando empezó la lucha final Jinghe se encontró no sólo ante aquellas cien acusaciones, sino muchas más. Ancianas que nunca habían hablado en públíco se levantaron para acusarle. Hasta la esposa de Li Mao -una mujer tan humilde que apenas se atrevía a mirar a nadie a la cara- agitó un puño ante su nariz y exclamó: "Una vez fui a recoger trigo en tu tierra. Pero tú me maldijiste y me echaste de ella. ¿Por qué me maldijiste y me pegaste? ¿y por qué te apoderaste del trigo que había recogido?». En total se presentaron más de ciento ochenta opiniones. Jinghe no tenía respuesta para ninguna de ellas. Permaneció de pie con la cabeza inclinada. Le preguntamos si las acusaciones eran falsas o verdaderas. Dijo que todas eran verdaderas. Cuando el comité de nuestra Asociación se reunió para calcular lo que debía, la cifra fue de cuatrocientos sacos de grano molido y no de mijo basto. Aquella noche toda la gente fue al patio de Jinghe para ayudar a tomar posesión de su propiedad. Hada mucho frío, así que encendimos hogueras y las llamas se alzaron hacia las estrellas. Era muy hermoso. Insatisfechos con la cantidad de cereales que encontraron, los habitantes del poblado golpearon repetidamente a Jinghe y calentaron un hierro en la hoguera para torturarle con él. Presa de terror, acabó confesando dónde tenía enterrado su dinero. El jefe de la Asociación de Campesinos concluyó su relato con estas palabras: En total sacamos 500 yuanes de Jinghe aquella noche. Para entonces e! sol ya había empezado a salir por el este. Todos estábamos cansados y teníamos hambre, especialmente los milicianos que habían convocado a la gente al mitin, vigilado la casa de jinghe y participado activamente en pegarle y en cavar en busca de! dinero. Así que decidimos comer todo lo que Jinghe había preparado para celebrar el Año Nuevo... una fuente entera de empanadillas de cerdo y pimiento y otras exquisiteces. Hasta tenía langostinos. Todos dedan: «Antes nunca pasábamos un Año Nuevo feliz porque siempre pedía su renta y sus intereses entonces y nos dejaba las casas limpias. Esta vez comeremos lo que nos apetezca», y todos comimos hasta hartamos y ni siquiera notamos el frío.'

627

Los programas de reforma agraria en el centro y el nordeste de China se vieron sometidos, sin embargo, a un correctivo especialmente severo. Cabía esperar que los terratenientes a los que se había despojado de sus propiedades y perdonado la vida -o los parientes de los que habían sido asesinados- volvieran en gran número, cuando fuese posible, para recuperar lo que sus familias habían perdido. La amenaza de estos retornos se cernía siempre sobre los miembros del PCCh mientras trabajaban en las comunidades locales. En el verano de 1946, por ejemplo, el Guomindang reunió ciento cincuenta mil soldados, muchos de los cuales contaban ahora con excelentes armas, pertrechos y vehículos estadounidenses o japoneses, con el fin de invadir los 29 condados que se hallaban en poder de los comunistas en la provincia de Jiangsu. Las fuerzas del Gobierno los reconquistaron todos sin excepción. En la zona fronteriza de Hebei, Shandong y Henan, donde los comunistas controlaban 64 condados en 1946, el Guomindang reconquistó 49. A los habitantes que habían tomado partido por los comunistas se les aplicó lo que de manera eufemística se denominó «programas voluntarios de rendición y arrepentimiento». Eran encarcelados a menos que pudieran pagar un rescate y muchos fueron ejecutados. En estos periodos de poder restaurado, terratenientes acompañados por guardias armados iban de casa en casa exigiendo el pago de las rentas atrasadas. En algunos casos las fuerzas gubernamentales, cuando volvían a un poblado, fusilaban a un miembro de cada una de las familias que habían participado en la reforma agraria; en otros enterraban vivos a los ex líderes campesinos y sus parientes. Los campesinos fueron víctimas de venganzas parecidas cuando en 1947 las tropas del Guomindang -en una victoria simbólica que fue muy importante para Chiang Kai-shek- reconquistaron la región de Yan'an, que durante tanto tiempo había sido la base de la resistencia del PCCh. Aunque la violencia intensificó el odio entre las clases, también sembró el resentimiento entre los campesinos que a partir de entonces se mostraron profundamente hostiles a las fuerzas comunistas que los habían abandonado a su suerte. Debido al peligro de un contraataque en el centro y el norte de China, Manchuria cobró más importancia para las esperanzas futuras del PCCh. A pesar de los estragos de la guerra, Manchuria era rica en recursos, con una población de más de cuarenta y cinco millones de persanas, grandes ciudades industriales y enormes reservas de alimentos. Boscosa y montañosa en gran parte, la topografla local también brindaba protección a los ejércitos guerrilleros. Manchuria tenía una larga historia de agitación social que se remontaba a las huelgas que en el le-

628

jano 1906 habían organizado los trabajadores chinos, a menudo en conjunción con los numerosos rusos que trabajaban en Harbin o en los ferrocarriles. En los primeros años de la ocupación japonesa, una vigorosa organización del PCCh había llevado a cabo la reforma agraria en zonas más aisladas que las otras y sus guerrillas habían atacado instalaciones japonesas. Los registros de detenciones de comunistas por parte de las autoridades japonesas de Manchuria muestran que era un movimiento joven, dado que el 29 por ciento de sus miembros tenía entre 21 y 25 años, y el 29,5 por ciento, entre 26 y 30 años. Los afiliados al PCCh en Manchuria también representaban una gran variedad de ocupaciones y categorías sociales: agricultores, obreros industriales, ferroviarios, mercaderes, maestros, estudiantes, soldados y policías. Durante la guerra con China, los japoneses, valiéndose de las autoridades de Manchukuo, habían adquirido mucha práctica en detener a comunistas en la región. Gran parte de su éxito fue fruto de una política despiadada que consistió en agrupar a más de cinco millones de campesinos de zonas aisladas en unas diez mil «aldeas colectivas», donde vivían bajo supervisión policiaL Sus hogares fueron entonces destruidos para que e! enemigo no pudiera refugiarse en ellos. Los iaponeses habían intensificado el terror utilizando presos comunistas -o supuestamente comunistas- en experimentos con seres humanos vivos en campos secretos de Manchukuo. Se infectaba a los presos con cepas malignas de gérmenes de enfermedades epidémicas, se les sometía a la vivisección o se usaban en «estudios» del efecto que e! calor y el frío extremos producían en sujetos vivos. Los restos dispersos de los grupos comunistas de la región volvieron a surgir en 1945, después de la derrota de Japón y el avance de soldados rusos hacia el interior de Manchuria. Estas fuerzas guerrilleras pudieron reagruparse con la llegada, a finales de 1945, de casi cien mil soldados de! Ejército de la 8: Ruta que acompañaron a Lin Biao, bien por tierra desde Yan'an y atravesando la provincia de Suiyuan, bien por mar en juncos procedentes de la costa norte de Shandong. Mientras tanto, las antiguas guerrillas habían hecho una campaña activa de rec1utamiento en el campo que les había permitido formar un Ejército Popular de Autodefensa integrado por alrededor de ciento cincuenta mil hombres. Muchos de estos soldados eran coreanos que habían huido de la ocupación japonesa de su país y se habían quedado en Manchuria después de que en 1945 Corea fuese dividida en dos mitades separadas por e! paralelo 38 y el norte quedase en e! bando soviético y e! sur, en e! estadounidense. Había también unos veinticinco mil soldados de! Joven Mariscal que habían combatido en varias regiones de! 629

norte de China. Los mandaba el hermano menor del Joven Mariscal, al que habían sido leales durante toda la guerra. Tan pronto como llegaron a esa zona en el otoño de 1945, las fuerzas de Lin Biao -en las que había muchos nativos de Manchuria- se mostraron decididas a tomar las ciudades clave y retenerlas en su poder. Esto iba más allá de la estrategia puramente rural que habían tenido que adoptar a causa de la pobreza de la región de Yan'an y de su incapacidad de conservar en su poder otras grandes ciudades de China ante los ataques sostenidos del Guomindang o de los japoneses. A su llegada se encontraron con que la Unión Soviética tenía en su poder las principales ciudades industriales, los ferrocarriles y las minas desde que los ocupara en agosto de 1945. Las fuerzas soviéticas permitieron que grandes cantidades de armas y pertrechos japoneses cayeran en manos de los comunistas y, además, obstaculizaron los esfuerzos de Chiang Kai-shek por llevar rápidamente tropas a la zona, Durante su estancia en Manchuria los soviéticos se apoderaron de abundantes existencias de alimentos y maquinaria para su propio uso y en concepto de reparaciones por las tremendas pérdidas que habían sufrido en la guerra contra Alemania. Según un equipo de investigación estadounidense, fueron especialmente minuciosos en la confiscación de generadores, transformadores, motores eléctricos, laboratorios y hospitales, así como las máquinas herramientas más modernas y mejores. También se llevaron oro por valor de tres millones de dólares y emitieron numerosos billetes de banco a corto plazo. A modo de gesto final, se llevaron las centrales generadoras y las bombas de varias de las mayores minas de Manchuria, con lo cual provocaron graves daños en los pozos a causa de inundaciones. Pero, según se calcula, las inversiones japonesas en Manchuria se cifraban, en el verano de 1945, en 11.000 millones de yenes, y cuando las tropas soviéticas se retiraron en 1946 el Guomindang se apoderó de gran parte de ello, incluidas la enorme siderurgia de Anshan, las fábricas de algodón de Liaoyang, las minas de carbón de Fushun y muchas centrales hidroeléctricas. Como en Shanghai y otras partes, los funcionarios del Guomindang que llegaron para hacerse cargo de las plantas industriales actuaron de manera implacable y antieconómica. La explotación en beneficio propio era común, como lo era también el alquiler de propiedades públicas para lucrarse personalmente. Chiang Kai-shek exacerbó estos problemas poniendo a funcionarios que no eran manchurianos en prácticamente todos los puestos clave de las tres provincias, Heilongjiang, Jilin y Liaoning, que subdividió en nueve distritos administrativos de nueva designación con el fin de debili630

tar las lealtades locales. En muchos de estos distritos los nuevos funcionarios abusaban de sus poderes y se contentaban con quedarse cómodamente sentados en sus bases regionales mientras los comunistas recorrían casi a su antojo los condados rurales. Estos funcionarios del Guomindang no estaban seguros de las lealtades de otros grupos y por ello tendían a aliarse con ex colaboracionistas y terratenientes de la región. Además, la economía de Manchuria era precaria a causa de la decisión de Chiang Kai-shek de emitir aUí una moneda distinta con el fin de evitar la rápida inflación que afectaba alfahi. Pero la subida vertiginosa de los gastos militares del Guomindang y el pago de los salarios de los centenares de individuos que gozaban de sinecuras acabaron satisfaciéndose sólo por medio de la emisión mensual de billetes por valor de miles de millones de yuanes. Las susceptibilidades locales se irritaron aún más cuando Chiang Kai-shek decidió desterrar al Joven Mariscal, Zhang Xueliang, a Taiwan, que era un lugar más seguro, en vez de poner fin a sus diez años de arresto domiciliario, como habían esperado muchos de sus antiguos soldados Un corresponsal de prensa comentó desde Mukden a finales de 1946: «En cuanto al pueblo, tiene la sensación, por un lado, de que todo lo que hay bajo el cielo pertenece a la gente del sur y, por otro lado, que la vida no es hoy tan buena como en tiempos de Manchukuo»," Los comunistas, que seguían siendo demasiado débiles para defender las ciudades del sur de Manchuria de los ataques de las fuerzas del Guomindang, que eran superiores en número y estaban bien armadas, establecieron su principal base urbana en Harbin, justo al norte del río Sungari. Esta ciudad industrial y comercial, de unos ochocientos mil habitantes, pasó a ser el centro neurálgico de los revolucionarios. El personal que debía dirigir la expansión de la revolución fue adiestrado por cuadros veteranos en institutos especiales de la ciudad y todos los medios de comunicación modernos -periódicos, películas, revistas, radiase encargaron de difundir el mensaje del comunismo entre los ciudadanos. Para facilitar la tarea de gobernar una población urbana tan inmensa, los líderes del PCCh dividieron la ciudad en seis distritos, que a su vez fueron subdivididos en S8 gobiernos de calle, cada uno con una población de alrededor de catorce mil personas. Con el fin de hacer frente a los problemas que causaba la numerosa población flotante de la ciudad -peones, buhoneros, porteadores, conductores de droshky-* se llevaron a cabo campañas de inscripción, redadas de bandidos y elementos destructivos (la policía secreta rusa ya había devuelto a la Unión -*

Carruaje de dos o cuatro ruedas utilizado principalmente en Rusia. (N. del T)

631

Soviética numerosos rusos blancos fugitivos) y diecisiete mil ciudadanos fueron organizados en «grupos de vigilantes nocturnos para la autodefensa». Cuando se vio que estas organizaciones tampoco podían controlar la delincuencia, se encargó a todos los callejones y callejas que formaran sus propias patrullas; como en el caso de la baojia, el antiguo sistema de seguridad mutua, toda persona que fuera testigo de un delito y no diera parte del mismo sería tratada como si lo hubiera perpetrado ella. Los viajes eran controlados por medio de un sistema de pasaportes supervisados rigurosamente. En una emergencia que puso a prueba al gobierno municipal, los líderes del PCCh en Harbin tuvieron que vérselas con un brote de peste bubónica en la ciudad. La enfermedad fue propagada por ratas infestadas de pulgas que investigadores militares japoneses habían criado para sus experimentos de guerra bacteriológica. Cuando terminó la guerra en agosto de 1945, los japoneses habían soltado las ratas en lugar de sacrificarlas; después de un periodo de incubación en 1946, la peste causó más de treinta mil víctimas mortales en 1947. La cifra no fue mucho mayor porque los comunistas, con la ayuda de expertos en sanidad llegados de la Unión Soviética, tomaron medidas eficaces de cuarentena e inoculación y todo el tráfico ferroviario y por carretera fue controlado estrictamente para impedir que las personas infectadas llevasen la peste a otras partes." El partido también ejerció sus poderes municipales movilizando a los trabajadores urbanos para que ayudasen al Ejército Popular de Liberación a transportar mercancías, conducir carros y hacer de camilleros en el frente de batalla. La economía urbana era controlada rigurosamente con impuestos progresivos sobre las ventas, que eran bajos para los cereales, el combustible y el aceite de cocina, pero ascendían al cuarenta por ciento en el caso del tabaco y al setenta por ciento en el de los artículos de lujo y los cosméticos. También las empresas comerciales debían pagar impuestos y todos los habitantes de Harbin fueron objeto de un aluvión de campañas que pedían «aportaciones voluntarias» al esfuerzo de guerra comunista. Valiéndose de mítines, carteles, pancartas, periódicos e intimidaciones, el partido recaudó como mínimo 200 millones de yuanes en Harbin en 1947, Los comunistas estaban aprendiendo toda la serie de técnicas y habilidades que necesitarían para gobernar las principales ciudades de China si salían de Manchuria y se unían a las fuerzas guerrilleras que ya se habían dispersado por el campo del norte de China. De manera parecida, en los decenios de 1620 y 1630 Nurhaci y Hong Taiji habían aprendido en Manchuria las habilidades administrativas y políticas necesarias para controlar la inmensa sociedad de China en el sur, 632

Desde su base central manchuriana en Harbin, el PCCh envió grupos de cuadros al campo para que atrajesen a los campesinos a su causa con la promesa de una reforma agraria radical. Los comunistas pedían la confiscación de toda la tierra perteneciente a los japoneses y los colaboracionistas, lo cual significaba una cantidad prodigiosa si tenemos en cuenta la naturaleza y la totalidad de la ocupación japonesa. Había tantos latifundios en la zona que los doce mil cuadros a los que Lin Biao encomendó la tarea raramente se ocupaban de los terratenientes que poseían menos de treinta hectáreas, extensión que hubiese parecido enorme en China al sur de la Gran Muralla. La propiedad de la tierra en Manchuria presentaba varios aspectos especiales que eran propios de una «sociedad fronteriza» y exigían un esfuerzo aún mayor a los encargados de la reforma agraria. Uno de tales aspectos era el denominado «sistema de personas dependientes», que abarcaba a los trabajadores agrícolas que no eran ni arrendatarios ni jornaleros, sino personas que vivían con la familia del terrateniente, comían con ella y trabajaban la tierra a cambio de un porcentaje de la cosecha. Otro era el «sistema de asignación», en virtud del cual un trabajador podía recibir del terrateniente tierra, aperos y una casa propios sin tener que pagar renta alguna, a cambio de trabajar cierto número de días al año para ese mismo terrateniente sin más compensación. Mientras la reforma urbana y agraria seguía su curso en las zonas que dominaban los comunistas, Lin Biao continuó potenciando el Ejército Popular de Liberación como fuerza armada convencional en lugar de guerrillera. La tarea no era fácil. A consecuencia de los ataques del Guomindang en 1945 y 1946, los comunistas tuvieron que cruzar el río Sungari y replegarse hacia el norte, mientras los nacionalistas abrían un amplio pasillo a lo largo de la costa al norte de Shanhaiguan que atravesaba Jinzhou hasta llegar a Mukden y Changchun (véase el mapa de la página 622). Lin Biao, no obstante, permaneció en Harbin y dejó asombrados a los generales nacionalistas cuando en noviembre de 1946 cruzó el Sungari, que estaba helado, y atacó a los ejércitos enemigos en sus cuarteles de invierno. Sin dar tiempo a las tropas nacionalistas para recuperarse, Lin Biao lanzó una serie de ataques en la otra orilla del río a comienzos de 1947 que culminaron con el ataque de cuatrocientos mil soldados contra el empalme ferroviario de Siping en mayo. Obligado a retirarse con numerosas bajas por una concentración de fuerzas nacionalistas respaldadas por la aviación, Lin Biao logró reagrupar sus efectivos y aislar las ciudades clave de los nacionalistas destruyendo las comunicaciones ferroviarias entre ellas. La moral de las tropas de guarnición empezó a resquebrajarse y se vio claramente el gran error 633

de cálculo que había cometido Chiang Kai-shek al enviar tropas a Manchuria antes de consolidar su poder en China propiamente dicha. Las tropas nacionalistas abandonaron cantidades enormes de armas y pertrechos, incluidos depósitos enteros y trenes de abastecimiento, que cayeron en poder de los comunistas. Los nacionalistas también se pusieron a la defensiva y se atrincheraron detrás de emplazamientos fijos en lugar de perseguir a las fuerzas de Lin Biao. El cónsul general estadounidense en Mukden envió por cable un resumen excelente de la situación al Departamento de Estado a finales de mayo de 1947. De forma condensada, el mensaje juntaba los numerosos hilos del trance en que se encontraba el Guomindang: Hay señales claras de que la apatía, el resentimiento y el derrotismo cunden rápidamente en las filas nacionalistas y causan rendiciones y deserciones. Factores principales que contribuyen a esto son el constante aumento de la superioridad numérica. de los comunistas (resultante del mayor uso de reclutas nativos, de la ayuda clandestina y de unidades coreanas), el desaliento de los soldados nacionalistas ante las perspectivas de recibir refuerzos, mejor solidaridad y espíritu combativo de los comunistas, pérdidas y agotamiento de los nacionalistas, su creciente indignación ante la disparidad entre el enriquecimiento de los oficiales y la paga baja y las condiciones de vida de los soldados, y su falta de interés en luchar lejos de casa entre gente «extraña» y hostil (mientras que los comunistas, por ser en gran parte nativos, están en condiciones de luchar por Sil suelo naral)." Los observadores como él estaban cada vez más convencidos de que el intento de Chiang Kai-shek de conservar Manchuria en su poder estaba condenado al fracaso.

La inútil lucha contra la inflación A primera vista, el aspecto más apremiante de la crisis que afrontaba el Guomindang era la pérdida continua de territorio en el norte en beneficio de los comunistas y la consiguiente erosión de la moral de los ejércitos nacionalistas. Pero igual importancia tenia el crecimiento de la inflación en China, que desbarató todos los intentos de Chiang Kaishek y sus asesores de volver a instituir un control central viable. Las causas de la crisis económica a la que hizo frente el Gobierno chino en el otoño de 1945 eran muchas, como hemos visto: el desor634

den y las componendas que acompañaron la devolución de empresas japonesas y de gobiernos títeres a sus anteriores propietarios; el desempleo a gran escala agravado por la reducción de las industrias de defensa y la desmovilización de gran número de soldados; las complejidades de la cancelación de la moneda de los gobiernos títeres; la especulación basada en las variaciones regionales del valor de la moneda; y el pro~ blema añadido que supuso la nueva moneda que Chiang Kai-shek introdujo en Manchuria. La respuesta habitual del Guomindang a la escasez de dinero consistía en emitir más papel moneda, lo cual no hacía más que contribuir a la espiral inflacionaria. El cuadro de la página 637, que toma septiembre de 1945 como punto de partida, indica que los precios al por mayor en Shanghai se habían multiplicado por cinco en febrero de 1946, por once en mayo y por treinta en febrero de 1947. Todas las personas con ingresos fijos resultaron afectadas de manera desastrosa por esta rapidísima subida de los precios. Los obreros industriales protestaron con especial vigor. A pesar de que el Guomindang supervisaba todas las actividades de los sindicatos obreros durante la segunda guerra mundial, y a pesar de que al frente de la Asociación Obrera de China patrocinada por el Guomindang se hallaba un miembro de la Banda Verde y protegido de Du Yuesheng, extorsionador de Shanghai y aliado del Guomindang, poco después de terminar la guerra empezaron a registrarse huelgas que eran secundadas por miles de obreros. En 1946 hubo 1716 huelgas y otros conflictos laborales en Shanghai, todos los cuales contravinieron las leyes del Guomindang que exigían el arbitraje de juntas de mediadores oficiales antes de interrumpir el trabajo. Los comunistas habían conseguido infiltrarse en muchos sindicatos y, aunque esto, como es natural, se mantuvo en secreto entonces, el PCCh reveló más adelante la pauta de influencia que había logrado crear durante el último año de la contienda e inmediatamente después de ella. Los comunistas se infiltraron en la Fábrica Textil Nacional Número 12 de Shanghai, en la Agencia de Cobros Aduanales de Shanghai, en la Fábrica de Máquinas Dalong, en la Compañía Francesa de Tranvías, Electricidad y Agua, en la Fábrica de Algodón Número 9, en la Compañía de Electricidad de Shanghai y en varios de los grandes almacenes de la ciudad. Pautas parecidas surgieron en otras ciudades donde existían concentraciones industriales, tales como Tianjin, Wuhan y Cantón. La primera huelga importante de esta oleada de la posguerra tuvo lugar en la Compañía de Electricidad de Shanghai. Empezó a finales de enero de 1946 después de que la compañía despidiese a varios representantes de los obreros. Cuando sus compañeros protestaron, les 635

cerraron las puertas de la planta, pero consiguieron impedir que otros entrasen en ella para mantenerla en funcionamiento. El corte de la electricidad obligó a llevar a cabo las negociaciones a la luz de las velas. Cuarenta sindicatos de la ciudad participaron en una primera manifestación de protesta a comienzos de febrero, a la que siguió una demostración de solidaridad en la que tomaron parte representantes de setenta empresas y negocios. La compañía acabó por ceder. La respuesta del Gobierno a este incidente y a otros fue más moderada de lo que cabía esperar en vista de su actuación en casos anteriores y supuso un intento claro de comprar a los obreros. A pesar de la grave inflación, el Gobierno garantizó a los obreros industriales tasas de salarios ajustadas a las escalas salariales de 1936, multiplicadas por el índice del coste de la vida en aquel momento. Al mismo tiempo, el Guomindang trató de fortalecer su dominio sobre el movimiento obrero disolviendo ciertos sindicatos y volviendo a formarlos como unidades más fragmentadas, que serían más fáciles de supervisar y manipular. El paro siguió aumentando a finales de 1946 y alcanzó alrededor del ocho por ciento de la población en Shanghai, el veinte por ciento en Cantón y el treinta por ciento en la capital, Nankín. El ajuste de los salarios de los obreros al índice de precios en ascenso vertiginoso no logró apaciguarlos y disgustó a los patronos, que opinaban que la mano de obra era demasiado cara y, por ende, China estaba perdiendo ventaja competitiva frente a otros países industriales. En febrero de 1947 el Gobierno desplegó otra táctica: la imposición de topes de precios y salarios. Los salarios se congelarían basándose en el índice del coste de la vida en enero de 1947 y en todas las grandes ciudades se fijaron controles de precios para el arroz y la harina, el hilo y el tejido de algodón, el combustible, la sal, el azúcar y el aceite de cocina. Un sistema meticuloso -al menos sobre el papel- estipulaba las cantidades exactas de cada uno de estos artículos básicos que podría obtener cada obrero, junto con un complemento de briquetas de carbón para cocinar y calentarse. Los controles produjeron cierto efecto positivo durante marzo de 1947, gracias a la vigorosa supervisión de la policía; pero las ineficiencias en la distribución, la proliferación del acaparamiento y el descenso de la producción de ciertos artículos (que fue la respuesta de los productores a lo que consideraban precios artificialmente bajos) no tardaron en provocar el retorno de la espiral inflacionana. En abril de 1947 los precios del arroz ya eran casi el doble del nivel de febrero y los correspondientes a los aceites de cocina, dos veces y media más altos. En mayo, ante las crecientes protestas y la evidencia del fracaso, se abandonaron los mecanismos de congelación. 636

índice de precios al por mayor en Shanghai 1945 Septiembre Octubre Noviembre Diciembre

100 110

288 257

1946 Enero Febrero Marzo

Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre

269 509 742 748 1.103 1.070 1.180

1.242 1.475

1.554 1.541 1.656

1947 Enero Febrero

1.990 3.090

Depreciación delfabJ; septiembre de 1945-febrero de 194710 (septiembre de 1945 = 100).

En el verano de 19~7, cuando la campaña de Chiang Kai-shek en Manchuria empezaba a fallar de manera desastrosa y el general Wedemeyer regresó a China, a petición del presidente Truman, para evaluar la política y la economía del país, el Guomindang reconoció de nuevo la crisis económica. Esta vez, en julio, intentó trabajar a través del Banco Central de China para ofrecer un programa de distribución controlada de alimentos y combustible a precios rebajados artificialmente. Los beneficiarios de este plan serían los empleados del Gobierno, los maestros y los alumnos de las escuelas, los trabajadores de las fábricas y las personas pertenecientes a ciertos campos de la cultura. Este plan ambicioso, limitado principalmente a ciudades importantes, no detuvo la inflación; pero sí hizo que el índice del coste de la vida en Shanghai se situara por debajo del Índice de precios al por mayor, lo cual indica un éxito parcial del intento de ayudar a la gente a sobrevivir. Las asignaciones de materias primas a las fábricas, junto con carbón y petróleo importado, se racionaron entre las empresas privadas y las de

637

Año 1947 Junio Julio Agosto

Septiembre Octubre Noviembre Diciembre

índice de precios al por mayor

112 130 141 179 282 319 389

índice del coste de la vida

107 122 IJI

146 208 226 290

1948 Enero Febrero Marzo Abril

Mayo

544 780 1.260 1.460 2.100

Junio

7.650

Julio

11.100

405 642 923 1.100 1.432

3.022 5.863

Índices de precios al por mayor y del coste de la vida en Shanghai, 1947-194811 (mayo de 1947 "" 100).

servicios públicos, también en este caso con cierto efecto. Pero la subida general de los precios continuó a un ritmo alarmante hasta finales de 1947 y se prolongó en 1948. En la primavera de 1948 el Gobierno empezó a expedir cartillas de racionamiento de alimentos básicos a los ciudadanos de las grandes poblaciones, pero tampoco esta medida logró frenar el aumento de los precios, aunque granjeó al Gobierno un poco de popularidad durante un periodo breve. Las cifras indexadas ya eran suficientemente dramáticas, pero lo que la inflación significaba para el uso real de dinero en efectivo empezaba a ser catastrófico. Aunque se usaran billetes de valores altísimos y los tenderos se apresurasen a cambiar los carteles con los precios varias veces al día, las esperanzas de hacer frente a las transacciones ordinarias en efectivo eran escasas. Un saco grande de arroz (con un peso equivalente a 77 kilos) se vendía a 6,7 millones de yuanes a principios de junio de 1948 y 63 millones de yuanes en agosto En el mismo periodo, el precio de un saco de 22 kilos de harina oscilaba entre 1,95 millones de yuanes y 21,8 millones de yuanes, y el de un bidón de 16 litros de aceite de cocina subió de 18,5 millones de yuanes a 190 millones de yuanes. (En el verano de 1937 los precios de las mismas cantida638

des de estos tres artículos habían sido de 12, 42 Y 22 yuanes, respectivamente.) En julio de 1948, Chiang Kai-shek se reunió con T.V. Soong y sus otros asesores principales para hablar de un plan audaz cuyo objetivo era poner freno al caótico declive de las finanzas. Se tomó la decisión de cambiar la moneda, es decir, sustituir el yuan fabi por un yuan oro, con una tasa de conversión de tres millones de yuanes jiJ.bi por un yuan nuevo. Varios asesores del Cubrnindang advirtieron que la nueva moneda probablemente no podría mantenerse firme a menos que e! Gobierno redujese drásticamente el exceso de gasto público, que en gran parte era consecuencia de los inmensos gastos militares con los que Chiang Kai-shek seguía comprometido. (El déficit en 1948 representaba e! 66 por ciento de los gastos totales.) Y muchos de ellos opinaban que las nuevas medidas sólo darían buenos resultados si Estados Unidos concedía a China un empréstito elevadísimo para estabilizar la moneda. El Gobierno de Washington no accedió a ello. Chiang Kai-shek hizo uso de sus poderes excepcionales como presidente de la república para promulgar una serie de medidas financieras y económicas extraordinarias el 19 de agosto de 1948. Estas medidas, que los ministros de! Guomindang reconocieron que casi seguramente eran la última oportunidad de evitar la caída del Gobierno, exigían reformas de gran alcance. Después de un breve cierre bancario para evitar el pánico, todos los antiguos billetes de fabi debían cambiarse por yuanes oro en los bancos de acuerdo con una tasa fija de tres millones de fabi por un yuan oro. Para inspirar confianza en los nuevos billetes, e! Gobierno se comprometió a no imprimir más de dos mil millones. Se prohibieron los aumentos de salarios y precios, así como las huelgas y las manifestaciones. Y los ciudadanos particulares chinos que tuvieran lingotes de oro y de plata, así como divisas extranjeras, debían cambiarlos en su totalidad por la nueva moneda en los bancos, lo cual aumentaría las reservas gubernamentales de monedas y de divisas extranjeras. Los impuestos sobre las ventas de bienes de consumo se incrementaron de forma acusada con el fin de recaudar más ingresos. No obstante, los chinos que tuvieran grandes cuentas bancarias en e! exterior -en lugares tales como Hong Kong, Estados Unidos o Suizano fueron requeridos a cambiar estos fondos por yuanes oro en billetes, salvedad que muchos consideraron una claudicación ante los ricos. Los depósitos bancarios en e! extranjero que superasen los tres mil dólares debían declararse al Gobierno, pero no existía ningún mecanismo que garantizara que así se haría. El único lugar donde las leyes de excepción parecían tener siquie-

639

ra una leve oportunidad de dar buenos resultados era Shanghai. En esta ciudad, Chiang Ching-kuo, que era hijo de Chiang Kai-shek y su primera esposa, se había educado en la Unión Soviética y había trabajado varios años como administrador en jiangxi tras su regreso a China en 1937, fue nombrado comisario encargado de las reformas. Chiang Ching-kuo atacó la tarea con una carga inmensa de energía y sinceridad, respaldado por duras medidas prácticas, combinación que ya había utilizado en sus intentos de modernizar la provincia de Jiangxi. En Shanghai, Chiang Ching-kuo movilizó la critica contra los acaparadores y los especuladores, ordenó la detención y a veces la ejecución de delincuentes, y la entrada en almacenes y en los domicilios de sospechosos, todo ello con el objeto de fomentar el cumplimiento público de las reformas. El propio Chiang Ching-kuo empleó organizaciones juveniles locales junto con fuerzas paramilitares del recién creado Cuerpo para la Supresión del Bandolerismo y la Reconstrucción Nacional, de carácter anticomunista, para que le ayudasen en su tarea. Se colocaron en las calles «buzones para informes secretos» que permitirían a los ciudadanos denunciar a los especuladores o a quienes desobedeciesen las prohibiciones y subieran los precios en sus tiendas. Camiones con altavoces recorrían las calles y recordaban las nuevas leyes a la gente. Las detenciones importantes recibían la máxima publicidad. Una de ellas fue la del hijo del Du Yuesheng, líder de la Banda Verde, acusado de llevar a cabo operaciones de mercado negro en la bolsa de valores; otros financieros importantes fueron encarcelados por la manipulación de divisas extranjeras. En algunos aspectos, esta ofensiva contra el mundo financiero de Shanghai fue un eco de las duras medidas que Chiang Kai-shek había tomado en el verano de 1927 después de acabar con las organizaciones sindicales de la ciudad. Y está claro que, al igual que su padre, Chiang Ching-kuo veía la influencia corruptora de las mercancías y las costumbres extranjeras. Refiriéndose a la acaudalada burguesía de Shanghai, en el apogeo de su campaña escribió lo siguiente en su diario: Su riqueza y sus domicilios de estilo extranjero están construidos sobre los esqueletos del pueblo (En qué se diferencia su conducta de la de los que perpetran robos a mano armada? Los automóviles, los frigoríficos, los perfumes y las medias de nailon importados del extranjero son como células que medran parasitariamente a expensas de esta nación empobrecida, o como el opio que destruye la economía nacional, porque utilizar divisas extranjeras para obtener grandes lujos es una política suicida para la nación."

640

Pero, pese a esta entrega moralizadora ya los arduos esfuerzos por hacer cumplir las leyes, e! plan basado en e! yuan oro fracasó. Shanghai no estaba, en todo caso, aislada de! resto de China y cuanto mayor era el éxito de Chiang Ching-kuo, mayores eran también las presiones que recibían los negocios de Shanghai para que vendiesen sus mercancías en otras partes, donde los precios continuaban subiendo. Además, no tenía sentido que los agricultores vendieran sus productos en Shanghai a precios bajos cuando podían ganar mucho más dinero en otras partes. Por consiguiente, la ciudad empezó a experimentar una gran escasez tanto de alimentos como de artículos manufacturados. Y el Gobierno tampoco se mantuvo firme en su plan. Cuando gravó con nuevos y elevados impuestos las ventas de ciertos artículos de consumo tales como el tabaco, los tenderos sencillamente cerraron sus puertas hasta que obtuvieron permiso para subir los precios en la misma cantidad que los nuevos impuestos. También se propagó rápidamente la noticia de que el programa de emisión de billetes se estaba acelerando y prometía sobrepasar pronto e! máximo de dos mil millones de yuanes oro que había fijado el Gobierno. En octubre de 1948, cuando las tiendas ya estaban vacías de artículos, los restaurantes cerraban y era imposible obtener material médico, el fracaso de las reformas se hizo evidente. Momentáneamente, en septiembre y octubre, Shanghai se había mantenido firme y había permitido albergar la esperanza de que se podría sanear la economía. Las cifras del siguiente cuadro muestran con la mayor sencillez lo que sucedió a continuación. El cacareado yuan oro empezó a seguir los pasos de la antigua monedafdbi. La república china se había convertido, a efectos prácticos, en una economía de trueque.

La derrota de los ejércitos del Guomindang En este contexto de pérdida definitiva de confianza en la economía y las medidas políticas del Guomíndang los comunistas forjaron su victoria militar decisiva. En la primavera de 194710s nacionalistas habían conseguido mantener abiertos cuatro pasillos estratégicos en el norte de China: uno pasaba al norte de Pekín, cruzaba el paso de Shanhaiguan y llegaba hasta Mukden y Changchun, en Manchuria; otro al sudoeste desde Pekín hasta los ejércitos de Yan Xishan en Taiyuan; el tercero, por el noroeste desde Pekín siguiendo e! ferrocarril de Ka1gan hasta Baotou; y e! último, en Shandong, comunicaba Jinan con el puerto de 641

Año

Índice de precios al por mayor en Shanghai

Índice del coste de la vida en Shanghai

1948 Septiembre Octubre Noviembre Diciembre 1949 Enero Febrero

106 118 1.365 1.921

1.170 1.670

6.900 40.825

52.113

6.825

índices de precios al por mayor y del coste de la vida en Shanghai. 1948-194911 (agosto de 1948 = 100).

Qjngdao. También tenían en su poder el ferrocarril que comunicaba Xuzhou con Kaifeng, Luoyang y Xi'an. Pero los comunistas controlaban ahora la mayor parte del campo en el norte de China. Guerrillas campesinas cortaban constantemente las líneas de abastecimiento de Chiang Kai-shek y hacían que socorrer a sus tropas asediadas resultara lento y peligroso. En mayo de 1948, la situación de los ejércitos de Chiang Kai-shek ya empezaba a ser desesperada. Tanto Mukden como Changchun se encontraban rodeadas por tropas comunistas y sólo podían abastecerlas los aviones de las fuerzas aéreas nacionalistas. Había doscientos mil soldados nacionalistas bien adiestrados en Mukden, apoyados por artillería y tanques, pero su lento estrangulamiento estaba asegurado si los aeródromos caían en poder del enemigo. A pesar de ello, Chiang Kai-shek rechazaba una y otra vez las propuestas de los asesores militares estadounidenses que seguían con él de que retirase dichos soldados al sur de la Gran Muralla para reforzar sus defensas en el norte de China; pero había invertido una parte demasiado grande de su menguante prestigio en la campaña de Manchuria para replegarse ahora. La ciudad de Luoyang, después de cambiar de dueño tres veces debido a los vaivenes de la lucha, cayó irrevocablemente ante las fuerzas comunistas en abril de 1948 y Xi'an quedó aislada del este a causa de ello. Grandes victorias comunistas en Shandong cortaron el pasillo que iba de Jinan a Qjngdao. Esto impidió continuar abasteciendo a los cien mil defensores nacionalistas de Jinan a través del puerto de Qjngdao, que seguía guarnecido por una fuerza

642

especial de la marina estadounidense respaldada por tres mil infantes de marina y cincuenta aviones. Los comunistas, bajo el mando de Peng Dehuai, también reconquistaron Yan'an en marzo y aquella primavera Peng Dehuai llevó a cabo una audaz embestida hacia Sichuan, en el sur, pero tuvo que replegarse tras intensos combates. Estas notables victorias y las cantidades de vehículos, armas y municiones que cayeron en poder de sus tropas aumentaron la confianza de Mao Zedong, que en 1948 anunció que los ejércitos comunistas iban a cambiar su estrategia, en la que predominaba la guerra de guerrillas, por otra basada en las clásicas batallas en campo abierto empleando grandes masas de tropas. Los comunistas ya habían hecho campañas de esta clase en Manchuria, pero ahora su objetivo era Kaifeng, la ciudad a orillas del río Amarillo que protegía el empalme ferroviario clave de Zhengzhou, que llevaba a Wuhan y a Xi'an. Los nacionalistas que defendían la zona eran 250.000 soldados regulares apoyados por 50.000 hombres del Cuerpo para el Mantenimiento de la Paz. Contra ellos lanzaron los comunistas 200.000 soldados veteranos divididos en cinco grupos. Los comunistas lograron tomar Kaifeng y retenerla durante una semana a finales de junio, pero se retiraron ante el contraataque de refuerzos nacionalistas ayudados por la aviación. La victoria de los nacionalistas fue más aparente que real, con todo; habían sufrido 90.000 bajas, mientras que las tropas comunistas habían obtenido una victoria propagandística manteniendo una disciplina rigurosa y absteniéndose meticulosamente de hacer daño a la población civil. La retirada comunista, por tanto, proporcionó poco alivio duradero al Ouomindang, cuyos militares de alta graduación hicieron un estudio de los efectivos de los dos bandos y llegaron a la conclusión de que los comunistas iban ganando terreno de forma incesante, como se ve en el siguiente cuadro. Esta evaluación pesimista llegó en un momento de turbulencia política. Chiang Kai-shek había sido reelegido presidente en la primavera de 1948 por una mayoría abrumadora de la nueva Asamblea Nacional -la misma que tanto el PCCh como la Liga Democrática habían declarado no válida como institución representativa- y había recibido amplios poderes para hacer caso omiso de la nueva constitución de 1947 con el fin de «tomar medidas de excepción para evitar el inminente peligro que corría la seguridad del Estado»." Pero su poder se estaba debilitando y su decreciente popularidad se vio aún más perjudicada en junio de 1948 con la muerte sin sentido de estudiantes desarmados a manos de fuerzas del Gobierno. Las raíces de esta tragedia estaban en las luchas constantes que He643

naban las ciudades del norte de China de refugiados, entre los cuales los más dados a protestar eran estudiantes que las victorias de los comunistas habían desplazado de sus escuelas y el Guomindang había reasentado en lugares estipulados. Estos estudiantes, que recibían sólo una pequeña asignación para subsistir y luego podían deambular a su antojo, se convertían prácticamente en mendigos que dormían a la intemperie en parques o templos y a veces cometían delitos menores. Cinco mil estudiantes manchurianos trasladados en avión a Pekín en un gesto publicitario del Gobierno se encontraban en una situación tan lamentable en julio de 1948 que organizaron una manifestación de protesta y se dirigieron a la residencia del presidente del Consejo Municipal de Pekín. En vez de escuchar sus agravios, las autoridades les cortaron el paso con vehículos blindados y dispararon contra ellos con ametralladoras. Catorce estudiantes resultaron muertos y hubo más de

644

cien heridos, lo que inevitablemente recordó a la gente las manifestaciones del 30 de Mayo contra los británicos en 1925, la matanza de estudiantes pequineses que perpetraron los señores de la guerra en 1926 o las protestas del movimiento del 9 de Diciembre en 1935. En septiembre de 1948 el número de estudiantes refugiados e imprevisibles era todavía mayor; sólo en Pekín había entre 20.000 y 30.000, con otros 20.000 en Nankín y 10.000 en Wuhan. Poco después de esta matanza en Pekín y del fracaso de las reformas basadas en el yuan oro, cayó la ciudad de jinan, cuya guarnición era muy numerosa, debilitada desde dentro por la subversión comunista y las deserciones; Chiang Kai-shek perdió con ello su última base principal en la provincia de Shandong. Una serie de campañas de gran brilIantez táctica dirigidas por Lin Biao en Manchuria durante septiembre y octubre culminó con la caída de Mukden y Changchun y el aniquilamiento, la rendición o la deserción de cuatrocientos mil de los mejores soldados de Chiang Kai-shek. Sólo veinte mil soldados nacionalistas lograron escapar, evacuados por mar desde el sur de Manchuria. Tras señalar que la pérdida de Manchuria era «desalentadora» pero «libera al Gobierno de una carga formidable, en lo que se refiere a las defensas militares», Chiang Kai-shek trató de reagrupar sus fuerzas para resistir en el norte o el centro de China. Zhu De, comandante en jefe de todos los ejércitos comunistas, decidió destinar seiscientos mil soldados a la toma del empalme ferroviario de Xuzhou, defendido por igual número de soldados nacionalistas que, además, gozaban de superioridad aérea total. En una batalla que duró sesenta y cinco días, a finales de 1948, los comunistas mostraron su nuevo dominio de la artillería en masa y salieron victoriosos porque superaron en táctica a los generales de Chiang Kai-shek. Los comandantes nacionalistas fueron víctimas de las órdenes contradictorias y carentes de sentido práctico que Chiang Kai-shek dio personalmente, y también de la deserción en masa de sus tropas. En esta campaña compleja y prolongada, el esfuerzo extraordinario de los comunistas por movilizar a más de dos millones de campesinos en cuatro provincias con el objeto de que proporcionasen apoyo logístico fue dirigido por Deng Xiaoping, que había sido el más joven de los estudiantes-trabajadores en Francia y ahora, a sus cuarenta y cinco años, era un veterano organizador del partido. En una tercera campaña que coincidió en parte con estas dos, Lin Biao sitió y tomó Tianjin para los comunistas en enero de 1949. Tras dirigir el grueso de sus fuerzas al oeste y con una abrumadora ventaja táctica, convenció al general nacionalista que mandaba en Pekín de que se rindiera. Las tropas comunistas entraron en la antigua capital impe645

Guomindang Tropas bien armadas Tropas mal armadas Piezas de artillería PCCh Tropas bien armadas Tropas mal armadas Piezas de artillería ~

Agosto de 1945

Junio de 1948

1.620.000 2.080.000 6.000

980.000 1.200.000 21.000

166.000· 154.000 600

970.000 590.000 22.800

E,ta estimación es bajísima, dado lo que sabemos sobre el poderío del PCCh en Yan'an al

terminarla guerra.

Variaciones de los efectivos militares del Guomindang y el PCCh, 1945-1948.15

rial el 31 de enero. El norte de China estaba perdido irrevocablemente para Chiang Kai-shek, que había dimitido como presidente diez días antes. A pesar de ello, insistió en conservar su puesto de jefe del partido político del Guomindang, y esta separación de funciones causaría confusión y perjudicaría los intentos de seguir resistiendo. La conquista de tantas ciudades grandes en el norte de China planteó nuevos problemas administrativos y económicos al PCCh. Así lo reconoció Mao Zedong en un informe que presentó al Comité Central el5 de marzo de 1949. Desde 1927 hasta el presente el centro de gravedad de nuestra labor ha estado en los poblados: hacer acopio de fuerza en los poblados, usar los poblados para rodear las ciudades y luego tomar las ciudades. El periodo para este método de trabajo ha finalizado ahora. El periodo en el que la ciudad dirija el poblado ha empezado ahora. El centro de gravedad de la labor del Partido ha pasado del poblado a la ciudad. En el sur el Ejército Popular de Liberación ocupará primero las ciudades y luego los poblados."

En términos prácticos esto significaba que el PCCh debía utilizar al máximo la experiencia que había adquirido en Harbin y hacer todo lo posible para evitar los errores administrativos y financieros más graves que había cometido el Guomindang tras su regreso al este de China a finales de 1945. El PCCh insistió en que el Ejército Popular de Liberación se atuviera a una disciplina rigurosa en las ciudades que tomaba, que los negocios normales de los chinos no sufrieran perturbaciones y que las propiedades urbanas no se redistribuyesen en beneficio 646

de los pobres. Había patrullas en las fábricas y se vigilaba la maquinaria para impedir que la robaran. Se introdujo una nueva «moneda popular» -el renminbi- y se dio sólo un plazo breve para cambiar billetes de yuan oro por los nuevos billetes. Se prohibió explícitamente que en lo sucesivo se comerciara con oro, plata y divisas extranjeras. Funcionarios del PCCh enviaron a los oficiales y soldados de! Guomindang a sus hogares o los incorporaron al Ejército Popular de Liberación tras un periodo de educación política. Por medio de una red de reglas de mediación se impidió que las organizaciones obreras montaran huelgas perjudiciales al tiempo que se les recomendaba que aceptasen una «explotación razonable» por parte de los capitalistas durante e! periodo de transición. Se alimentaba a los refugiados y se les enviaba a su lugar de origen cuando ello era posible. Las escuelas y las universidades permanecieron abiertas. Las existencias de alimentos y petróleo se guardaban en depósitos del Gobierno con el fin de estabilizar los precios durante las épocas de escasez. Se crearon «unidades de depósito de ahorros en bienes de consumo», concebidas de manera inteligente para que no las afectase la inflación, con el propósito de alentar a los habitantes de las ciudades a ahorrar. Se prometió a los impositores que sus ahorros se calcularían atendiendo a los costes de los alimentos y el combustible en e! momento de efectuar la imposición y que cuando los retirasen se ajustarían para que diesen la misma cantidad de alimentos y combustible, más los intereses acumulados. No todas estas medidas dieron buenos resultados enseguida, pero la sinceridad de los intentos fue alabada por los observadores, tanto extranjeros como chinos, prescindiendo de sus simpatías políticas. Chiang Kai-shek, mientras tanto, tenía ante sí más o menos la misma serie de opciones que la corte de los Ming en el sur después de que los manchúes se apoderasen de Pekín y de las llanuras del norte de China trescientos cinco años antes. Podía tratar de consolidar un régimen en el centro o el sur de China, quizás en Nankín, y de confiar en que el río Yangzi sirviese de barrera natural; podía tratar de consolidarse en el sudoeste, o establecer una base costera en la región de Fujian, Xiamen, o en Cantón; o podía usar Taiwan como base, como había hecho Koxinga. A pesar de la insistencia inicial de Chiang Kai-shek en conservar en su poder la región de Nankín y Shanghai hasta el final, iba a ser difícil mantener la línea del Yangzi contra las numerosas tropas comunistas que se estaban concentrando en la orilla norte. El sudoeste tal vez hubiese ofrecido a Chiang Kai-shek una base para la resistencia si el general que mandaba allí -que había heredado el papel dominante que el

647

señor de la guerra Long Yun desempeñara durante la segunda guerra mundial- hubiera mostrado algún interés en cooperar. Pero Chiang Kaishek no logró convencerle a pesar de visitar personalmente Kunming. Las zonas costeras del sudeste no eran bases de apoyo sólidas para el Guomindang, y tampoco eran fáciles de defender. Por consiguiente, Chiang Kai-shek se concentró en Taiwan como último baluarte de su partido. La isla de Taiwan, que había prosperado económicamente como colonia japonesa desde 1895, fue recuperada por el Gobierno nacionalista a finales de 1945. Los funcionarios del Guomindang encargados de reafirmar el poder del Gobierno central se comportaron de una manera «abusiva» parecida a la que mostraran en Shanghai y Manchuria. A menudo ineficientes o corruptos, no consiguieron granjearse el apoyo del público y, en vez de ello, estropearon muchos de los aspectos satisfactorios del desarrollo económico del período japonés. El ex militarista de Zhejiang y gobernador de Pujian Chen Yi, al que Chiang Kai-shek nombró administrador en jefe de la provincia de Taiwan, suscitó fuerte oposición local debido a la conducta de sus subordinados. Cuando la ira de los taiwaneses se tradujo en disturbios antigubernamentales en febrero de 1947, las tropas nacionalistas dispararon contra la multitud y mataron a numerosos manifestantes. Durante las semanas siguientes, en una serie de actos despiadados que recuerdan las tácticas de Chiang Kaishek en Shanghai en 1927, Chen Yi intentó quebrantar el espíritu de los taiwaneses y con tal fin mandó detener y ejecutar a miles de destacados intelectuales y líderes ciudadanos. Vencida la oposición taiwanesa, Chiang Kai-shek retiró a Chen Yi y puso en su puesto administradores más moderados que poco a poco convirtieron la isla en una base viable para la futura ocupación en masa por parte de Jos chinos. En los meses que precedieron a la caída de Pelón, además, miles de cajones con los archivos de la dinastía Qjng fueron enviados a Taiwan, junto con las mejores obras de arte de las colecciones de los antiguos palacios imperiales. Fue una astuta medida propagandística con la que se pretendía dar la impresión de que los nacionalistas eran Jos salvadores del patrimonio nacional de China. Una fuerza de trescientos mil soldados leales a Chiang Kai-shek tenía ya sus bases en la isla a comienzos de 1949, respaldada por 26 cañoneras y algunos aviones. Todo quedó preparado para que Chiang Kai-shek se retirara a Taiwan si ésta era la opción que elegía. La primavera de 1949 fue un periodo de espera en China, mientras los comunistas se reagrupaban, daban descanso a sus tropas al norte del Yangzi y formaban un gobierno popular provisional para el norte de 648

1. Niños. Xiao Fang (1912-1937?)era un joven fotógrafo de prensa que estaba informando acerca de la guerra sincjapcnesa cuando desapareció en julio de 1937. Las fotografías que hizo en China durante el decenio de 1930 se han descubierto recientemente.

2. Minero adolescent e (arriba); una proclama del generalísimo Chiang Kai-shek (abajo} (fotografias de Xieo Fang).

3. Obreras (arriba); estudiantes camino de una manifestación anrijaponesa, Pekín (abajo) (fotograflas de Xiao Pang).

4. Cuadros comunistas reparten alimentos en su región fronteriza de Shaan/Gan/Ning (fotografía de 'Wu Yinxian).

5. Armados sólo con lanzas adornadas con borlas, estos jóvenes voluntarios se alistaron en el Ejército de la 8.' Ruta, qu e se convirtió en el Ejército Rojo, 1939 (fotografía de Wu Yinxian).

6. Mao Zedong exhorta a los campesinos a emular a los «héroes del trabajo», durante una campaña de masas en Shaan/Gan/Ning, 1943 (totografla de Wu Yinxian).

7. Las multitudes celebran en Chongqing la victoria en la guerra contra Japón, agosto de 1945.

8. Fuerzas del EPL atacan Shenyang, Manchuria, 1948.

9. Ciudadanos de Shanghai tratan desesperadamente de llegar a un banco para cambiar su mon eda depreciada, diciembre de 1948 (totografla de Henri Cartier-Bresson).

10. Ante la huida del régimen del Guomindang, los refugiados se preparan para abandonar Nankín, abril de 1949 (fotografia de Henri Cartier-Bresson).

11. Soldados exhaustos del Ejército Popular de Liberación, con sus raciones d e arroz al hombro, entran en Nankín, 1949 (fotografia de Henri Carrier-Bresson).

12. Mao Zedcng proclam a la Repúbli ca Popu lar de Ch ina, Pekín, 1 de octubre de 1949.

13. 1..3 multi tud salud,¡ La proclamació n de Meo.

14. Tropas chinas cruzan el río Yalu helado hacia Corea del Norte, finales de 1950.

15. El Ejército Popular de Liberación entra en Lhasa, Tibet, en 1951. Los tibetanos protestaron por la invasión e impugnaron la pretensión china de liberar el país: «é.l.iberación de quién y de que».

16. Zhou Enlai en la conferencia de Ginebra de 1954, que puso fin a la guerra de Francia en Vietnam.

17. D eng Xiaoping (izquierda) y Liu Shaoqi, 1958. Deng Xiaoping, secretario general de! PCCh, y Liu Shaoqi, a la sazón probable sucesor de Mao, apoyaron la intención de Mao de intensificar la producción movilizando las masas, idea que subyacía en e! Gran Salto Adelante.

18. Oing Ling. Más de treinta mil int electuales fueron tachados de «derl":chistas" en las campañas de 1957 y muchos fueron encarcelados o enviados a campos de trabajo. Oing Ling, la distinguida escritora y uno de los primeros miembros del partido, fue desterrada a una granja de la fronr era l":rJ Heilongjiang.

19. UIt.1 concen tración denuncia al ministro de Comunicaciones, ZhJng Bojun, durante la n mpañ..t an tide rechista, julio de 1957.

20. H orn os side rúrgicos instalad o s en patios tJ.LSC"fOS durante el Gr,¡n Saho Addantc, 1958 (fol:Ogr:afi,¡ de' He nri Cartier-Bresson).

China. Después de su dimisión en enero de 1949, sucedió a Chiang Kaishek en la presidencia el militarista de Guangxi Li Zongren. Desde su base de Nankín, Li Zongren intentó en vano persuadir a Mao Zedong de que llegara a un acuerdo sobre el programa básico de ocho puntos de los comunistas para la rendición del Cuomindang. Los ocho puntos de Mao eran escuetos: 1." castigar a todos los criminales de guerra; 2.° abolir la constitución no válida de 1947; 3." abolir el régimen jurídico del Guomindang; 4.° reorganizar los ejércitos nacionalistas; 5.° confiscar todo el capital burocrático; 6.° reformar el sistema de tenencia de la tierra; 7.0 abolir todos los tratados traicioneros; 8.° convocar una Conferencia Consultiva Política plenaria para formar un Gobierno democrático de coalición. Mientras Li Zongren estudiaba estas condiciones, las tropas comunistas lanzaron una advertencia dramática de que no tolerarían ninguna intervención de intereses imperialistas en la guerra. Con ello se hicieron eco de los japoneses, que en noviembre de 1937 habían bombardeado, ametrallado y hundido la cañonera estadounidense Panay cuando trataba de evacuar personal de la embajada en la ciudad amenazada de Nankín. Esta vez la advertencia fue dirigida a los británicos cuando en abril de 1949 trataron de enviar la fragata Amethyst a Nankín para abastecer la embajada y evacuar civiles británicos si se juzgaba necesario. Cuando remontaba el Yangzi, la fragata fue blanco de un intenso bombardeo de las baterías comunistas emplazadas en la orilla norte y embarrancó, con diecisiete muertos y veinte heridos. Los navíos británicos enviados a socorrerla fueron repelidos. Fue un gesto extraordinario de activismo antiirnperialista al que los británicos no pudieron responder, aunque finalmente consiguieron rescatar a la Ametbyst. Cansados de tantas negociaciones, en abril de 1949 los comunistas presentaron un ultimátum al presidente Li Zongren para que aceptase su programa de ocho puntos para la rendición en el plazo de cinco días. El presidente 10 rechazó y los comunistas reanudaron su campaña. Nankín cayó sin luchar el 23 de abril y Hangzhou y Wuhan corrieron la misma suerte poco después. Shanghai cayó a finales de mayo tras oponer s610 resistencia simbólica. En los meses siguientes los ejércitos comunistas procedieron a consolidar su dominio con una rapidez sin paralelo desde las victorias de los manchúes y sus colaboradores chinos en 1645-1646. Las fuerzas de Peng Dehuai avanzaron hacia el oeste, to-maron Xi'an y, después de ser contenidas temporalmente por los duros ataques de un general musulmán de Gansu, se apoderaron de Lanzhou en agosto de 1949. Las tropas de Lin Biao tomaron Changsha aquel mismo mes y marcharon rápidamente hacia Cantón en el sur, mientras en 663

el noroeste los ejércitos de Peng Dehuai penetraban en Xinjiang. En septiembre los ejércitos nacionalistas de Xinjiang se rindieron, junto con los de Suiyuan y Ningxia. Las tropas de Lin Biao, que habían encontrado mucha resistencia en el sudeste, tomaron Cantón a mediados de octubre, así como Xiamen, que fue defendida tenazmente por ser la última puerta para los que se retiraban a Taiwan. Otras fuerzas comunistas se dirigieron al sudoeste, conquistaron la provincia de Guizhou a mediados de noviembre y entraron en Chongqing, la base de Chiang Kaishek durante la guerra, a fin de mes. Previendo estas victorias finales, Mao Zedong convocó una nueva Conferencia Consultiva Política en Pekín a finales de septiembre. Fiel en apariencia a los principios declarados de un «Gobierno democrático de coalición», la conferencia estuvo dominada por el PCCh, pero también asistieron a ella representantes de otros catorce partidos políticos, la mayoría de ellos pequeños. Se eligieron los miembros del Gobierno central (Mao, como era de prever, se convirtió en presidente y Zhu De, en principal vicepresidente); Pekín fue proclamada nuevamente capital de China, en lugar de Nankín; se escogió la estrella de oro de cinco puntas con sus cuatro estrellas subsidiarias sobre fondo rojo como bandera nacional;" y se ordenó que cada año se indicara de acuerdo con el calendario gregoriano de Occidente. ** En una ceremonia celebrada el I de octubre de 1949, desde una tribuna en lo alto de la Puerta de la paz del Cielo -otrora la entrada principal del palacio imperial de los Ming y los Qjng- Mac Zedong anunció oficialmente la fundación de la República Popular China. El simbolismo era apropiado, aunque faltaron los actos violentos de autoinmolación heroico que habían acompañado la caída de los Ming. Era cierto que se habían librado muchas batallas encarnizadas y que algunos miembros del Estado Mayor de Chiang Kai-shek, así como personas que eran hondamente leales a él, se habían suicidado. Pero hubo pocos ecos de aquellos enfrentamientos del siglo XVII en los cuales letrados confucianos habían hecho que ciudades enteras ardieran y se derrumbasen a su alrededor mientras ellos morían para demostrar la rectitud de su postura moral. Sólo en los dominios del longevo señor * La estrella grande representaba al PCCh y las cuatro estrellas menores, las cuatro clases que constituirían el nuevo régimen: la burguesía nacional, la pequeña burguesía, los obreros y los campesinos. (N. del A) ** El Guomindang había contado los días y los meses de acuerdo con el calendario occidental, pero había fechado los años por su distancia de la revolución de 1911; por ejemplo, 1948 se denominaba «trigésimo séptimo año de la república». (N. JdA.) 664

,, LAGUERRA CML

EN ELSUR DE CHINA, 1949

'00 ,

de la guerra Van Xishan en Shanxi tuvo lugar un extraordinario acto de sacrificio supremo. No fueron militantes del Cuornindang sino un líder devoto de la Liga del Sacrificio Patriótico de Van Xishan, Liang Huazhi, quien lo protagonizó. Liang Huazhi, al igual que los otros oficiales de Van Xishan que habían luchado año tras año contra los comunistas en Shanxi, se encontró finalmente atrapado en la ciudad de Taiyuan, que estaba muy fortificada. Los combates fueron muy violentos y los defensores contaron con una ventaja añadida debido a la presencia de miles de soldarlos japoneses que se habían quedado a petición de Yuan Xishan y encabezaban la resistencia. (Yan Xishan había abandonado a sus seguidores, después de jurar que daría su vida en el campo de batalla.) Cuando las tropas comunistas entraron finalmente en la ciudad en abril de 1949, Liang Huazhi prendió fuego a una cárcel entera llena de prisioneros comunistas y luego se suicidó mientras las llamas se alzaban en el aire. Pero los actos de esta clase fueron raros y el conjunto del país se mostró vigilante y temeroso más que dispuesto al sacrificio. La guerra civil había sido larga, sangrienta, compleja y desconcertante, llena de heroísmo y crueldad, de dramáticas ideas sociales y abusos horrendos.

665

Podemos hacernos una idea del ambiente de la época gracias a la obra de uno de los grandes fotógrafos de Occidente, Henri Cartier-Bresson, que estuvo en China a finales de 1949. Sus imágenes en blanco y negro captaron muchas de las dudas que embargaban los corazones chinos. Las mendigas en las calles, los niños hambrientos, los culis de espalda encorvada, las agotadas tropas del Ejército Popular de Liberación con las bandoleras blancas que contenían las raciones de arroz al hombro, los igualmente exhaustos oficiales del Guomindang que vigilan su equipaje amontonado en los muelles, las multitudes de refugiados campesinos, los ciudadanos que se apretujan y tratan de llegar a un banco para cambiar los billetes que se deprecian constantemente, los estudiantes que se apresuran a colocar letreros para dar la bienvenida a los nuevos conquistadores: todos estos chinos se habían convertido en partes de la revolución y ahora tendrían que pensar hasta dar con la manera de entrar en el futuro nuevo e incierto.

666

19

El nacimiento de la República Popular

Campo y ciudad, 1949-1950 En un ensayo que escribió a mediados de 1949 titulado «Sobre la Dictadura Democrática del Pueblo". Mao Zedong expuso sucintamente las ideas que estarían presentes en la política del Gobierno del nuevo Estado chino. La experiencia de la revolución hasta la fecha podía dividirse analíticamente en dos categorías básicas, escribió Mao. La primera consistía en el despertar de las masas de la nación para construir «un frente unido nacional bajo el liderazgo de la clase trabajadora». Este frente unido lo integraban el campesinado, la pequeña burguesía urbana y la burguesía nacional, así como la clase trabajadora, y constituiría la base de una «dictadura democrática del pueblo» que la clase trabajadora dirigiría. La segunda categoría abarcaba los aspectos internacionales de la revolución, incluida la alianza de China con la Unión Soviética, los países del bloque soviético y el proletariado mundial. Esta dimensión de la revolución había enseñado a los chinos que sus lealtades tenían que "inclinarse por un bando» ti otro: o bien por el socialismo o por el imperialismo. Los triunfos de la revolución se habían alcanzado bajo el liderazgo del PCCh, el cual, dijo Mao, «ya no es un niño ni un adolescente, sino que se ha convertido en un adulto».' Mao daba luego más detalles de algunas de sus intenciones principales. El nuevo Gobierno establecería relaciones con todos los países que estuvieran dispuestos a respetar la igualdad internacional y la integridad territorial de China. China no creía que pudiera prosperar sin ayuda internacional. Y China, con la imposición de la dictadura democrática, «privaría a los reaccionarios del derecho de hablar y haría que sólo el pueblo tuviera tal derecho». En tono jocoso, Mao imaginaba a los detractores protestando y tachándole de "dictatorial», a 10 cual él replicaría "Mis queridos señores, tienen ustedes razón, eso es justamente lo que somos». Sería dictatorial con los «secuaces del imperialismo», así como con «la clase terrateniente y la burguesía burocrática» y con "los reac667

cionarios del Guomindang y sus cómplices», Pero el resto del pueblo gozaría de todas las libertades mientras China aumentaba su potencial por medio de una política doble que consistiría en la socialización de la agricultura y una «industria poderosa cuya columna vertebral sería la empresa estatal».2 La estructura constitucional que haría posibles estos cambios se trazó en el Programa Común para China que anunció un grupo de delegados a los que Mao Zedong convocó en septiembre de 1949 a la Conferencia Consultiva del Pueblo. Como en la malhadada institución de nombre parecido que se reunió en 1946, los delegados procedían de un amplio espectro de intereses y partidos políticos. El antiguo partido de Chiang Kai-shek, sin embargo, fue castigado ahora por ser el «Guomindang feudal, comprador, fascista, dictatorial», con cuyos viejos programas se contrastaban los nuevos. De acuerdo con la afirmación de Mao, el Artículo 5 del Programa Común garantizaba a todos, excepto a los «reaccionarios políticos», los derechos de libertad de «pensamiento, expresión, publicación, reunión, asociación, correspondencia, persona, domicilio, movimiento de un lugar a otro, creencias religiosas y la libertad de celebrar procesiones y manifestaciones». Prometía derechos iguales para las mujeres y el fin de su vida de «sumisión'>. El programa trazaba luego las líneas generales de un ambicioso plan de reforma rural por medio de la reducción de las rentas y la redistribución de la tierra, y para la potenciación de la industria pesada. Evidentemente, el modelo de sus artífices era aquí la Unión Soviética. Recomendaban que el trabajo «se centrara en la rehabilitación y el desarrollo planificados y sistemáticos de la industria pesada», definida como la minería y la producción de acero, hierro, energía eléctrica, maquinaria y productos químicos. El Programa Común recomendaba la educación universal como instrumento que ayudaría a alcanzar estas metas." En los primeros meses de la República Popular China (RPCh), sería necesario ocuparse principalmente de las tareas prácticas de frenar la inflación, aumentar la producción agrícola, restaurar las industrias pesadas desmanteladas y mantener el orden público. Si debía haber una reforma drástica de la ideología del pueblo, tendría que esperar hasta que el PCCh hubiese incrementado de manera inmensa el número de cuadrdl!; preparados a su disposición. La mayor prioridad era persuadir a las elites técnicas y administrativas para servir al nuevo Estado, fueran cuales fuesen sus creencias o afiliaciones personales en política. De modo parecido, a pesar de la retórica antiimperialista, se alentó al personal técnico extranjero y a las grandes empresas extranjeras que ya estaban en China a quedarse y trabajar para la nueva sociedad.

668

Tanto el campo como la ciudad tenían sus propios ritmos sociales y prioridades políticas. Para consolidar la revolución en las zonas rurales, era esencial instituir algún tipo de reforma agraria y mantener la amplia base de apoyo campesino que había llevado al PCCh al poder. Pese a ello, el partido no podía permirirse enemistarse con los campesinos ricos, cuya producción de alimentos era necesaria para la vida del conjunto del país. El resultado fue la reforma agraria de una amplia extensión de! país a partir de mediados de 1950, pero la restricción de las confiscaciones de tierra a una pequeña fracción de la población. Si bien se confiscaron y redistribuyeron las propiedades de los terratenientes, en muchos casos no se tocó la tierra de los campesinos ricos. Mao justificó esta política, en un informe al partido a comienzos de junio de 1950, con el argumento de que era esencial para el desarrollo económico. Agregó que los campesinos ricos ya no suponían el peligro de antaño, cuando e! Ejército Popular de Liberación luchaba abiertamente contra el Guomindang. La reforma agraria se llevó a cabo siguiendo las prácticas que Se habían aplicado en el norte de China y en Manchuria. Su coordinación en el nive!local-administrativo-municipal estuvo a cargo de equipos de trabajo integrados por entre tres y treinta personas. Algunos miembros de los equipos eran cuadros veteranos, pero otros eran estudiantes jóvenes que en la mayoría de los casos sólo tenían conocimientos rudimentarios de los procedimientos que debían seguirse. Para dar ímpetu a las reformas, los equipos de trabajo elegían «poblados clave» en una zona dada en la que trabajaban conjuntamente con las Asociaciones de Campesinos locales, cuya formación también era reciente. Juntos trataban de identificar y luego aislar a los terratenientes y acabar con las antiquísimas pautas de deferencia que era uno de los puntales de su poder. Los equipos de trabajo pronto se familiarizaron con los complejos engaños que las familias terratenientes empleaban en el campo y que podían consistir en rebajar espectacularmente su nivel de vida para parecer más pobres de lo que eran en realidad, consumir ganado que luego no podía contarse como riqueza, no emplear fertilizante en las tierras que estaban a punto de ser confiscadas o abstenerse de las acostumbradas obras de caridad y evitar así que las identificasen como miembros de la clase terrateniente. Muchas mujeres también empezaron a beneficiarse de la reforma agraria porque en 1950 se promulgó una ley nueva que daba a las solteras, las divorciadas y las viudas el derecho de poseer tierra propia. También se incluyó en los cálculos correspondientes a la redistribución a los buhoneros, los monjes, las monjas, los soldados desmovilizados o

669

heridos y los campesinos que habían emigrado de sus poblados y deseaban volver a ellos porque no encontraban trabajo en las ciudades. Es dificil conseguir cifras exactas sobre la reforma agraria en todo el país, pero se calcula que China centromeridional, cuando los equipos de trabajo se desplegaron en abanico por el país y las reformas cobraron ímpetu, se confiscó y redistribuyó alrededor del cuarenta por ciento de la tierra cultivada de los terratenientes y que el sesenta por ciento de la población se benefició de algún modo. La ganancia por cabeza fue de entre 700 y 2000 metros cuadrados, de tal modo que una familia integrada por cinco personas podía recibir entre 3500 y 10.000 metros cuadrados. Estas cantidades no podían dar a las familias seguridad total, pero para muchas de ellas significaban nuevas posibilidades de subsistir, en especial para las que antes vivían sumidas en una pobreza atroz. Las reformas destruyeron, de hecho, la base de poder de la antigua clase terrateniente en el campo. Para asegurarse de que este proceso sirviera para afianzar las lealtades de clase a la revolución, los líderes locales del PCCh fomentaron los choques violentos entre los rerratenientes y sus arrendatarios, los campesinos pobres y los peones sin tierra. De hecho, la violencia que acompañó a las reformas probablemente igualó en intensidad la de los tiempos más duros de la lucha entre los japoneses y el Guomindang. Las cifras disponibles inducen a pensar que alrededor de una de cada seis familias terratenientes perdió a uno de sus miembros en estos enfrentamientos; dado el porcentaje de chinos a los que cabía clasificar como terratenientes, puede sacarse la conclusión de que un millón o más de personas perdieron la vida durante esta fase de la revolución. En las ciudades, en cambio, las primeras tareas que tuvo que acometer el Gobierno comunista fueron evitar los enfrentamientos sociales violentos y animar a la industria a reabrir sus puertas y a los obreros a permanecer en sus puestos de trabajo. El Gobierno estimuló la formación de sindicatos obreros, pero sólo bajo vigilancia intensa porque miembros de las sociedades secretas o extorsionadores relacionados con las antiguas redes criminales de Shanghai y Tianjin solían usar sus influencias para construir nuevas bases de poder dentro de las organizaciones sindicales. A menos que pudiera acabarse con esa gente, resultaría dificil infundir confianza en el nuevo régimen. También en este caso las experiencias de 1948 y 1949 fueron valiosas, pero el PCCh andaba escaso de cuadros de origen urbano y con frecuencia tenía que recurrir a cuadros que procedían de familias campesinas y poco o nada sabían de la vida en las ciudades. El PCCh tenía por norma mantener a la mayoría de los funcionarios municipales en sus puestos -a menudo has670

ea el 95 por ciento de el1os- y garantizarles, al igual que a los maestros e incluso a la policía, la continuidad en el empleo siempre y cuando asistieran a sesiones de reforma de grupo y de debate y estudiasen las obras de Mao Zedong. El PCCh intentó construir una base de apoyo entre las masas urbanas y para ello se valió de propaganda difundida por medio de los periódicos, el teatro, el cine, la radio y los encuentros de grupo. Se lanzaron campañas intensivas contra los especuladores financieros y a favor de la nueva renminbi o «moneda popular» del Gobierno. Se crearon redes de comités en las poblaciones grandes para que se ocupasen de la política, los problemas militares, las artes y la educación. Los organismos de los gobiernos municipales con representación del partido se ampliaron gradualmente hasta el nivel de barrio. También se juntó a los ciudadanos en grupos de estudio en los cuales se esforzaban por aprender el nuevo vocabulario político del comunismo y su significado. Imitando las tácticas de la Campaña de Rectificación de 1942 en Yan'an, se animaba a los miembros de los grupos a examinar sus pensamientos más íntimos como paso preliminar para transformarse de «expertos» en «Rojos». A medida que el PCCh iba estableciendo su dominio sobre ciudades y poblaciones, sus líderes crearon una red de comités de calle. Estos grupos, cada uno de ellos compuesto por los vecinos que vivían en un sector muy unido de calles y callejones, se ocupaban de cosas tales como la limpieza de la vía pública, el abastecimiento de agua, programas de sanidad y vacunación, librerías para niños y la organización de escuelas nocturnas. También eran responsables en cierta medida de la seguridad pública y se les podía utilizar para perseguir delincuentes, hacer cumplir los toques de queda e incluso formar patrullas locales. En parte bajo los auspicios de estos comités de calle, se lanzaron campañas contra la prostitución y la adicción al opio. Se redujo eficazmente la prostitución creando un registro de todas las viviendas y controlando las entradas y salidas de los visitantes masculinos. Las prostitutas conocidas, junto con sus madamas o sus proxenetas, eran matriculadas en «escuelas» especiales parecidas a prisiones, donde les daban conferencias sobre las contradicciones de clase que las habían llevado a malgastar sus vidas y les enseñaban otras formas de ganarse el sustento. Aunque muchas volvían a la prostitución cuando las dejaban en libertad, los controles sociales y la supervisión constante redujeron progresivamente su número. De modo parecido, la adicción al opio se redujo de forma espectacular mediante métodos forzosos de desintoxicación «en seco» y haciendo a las familias de los ex adictos responsa-

671

bies de que éstos no recayeran. Grandes campañas contra la adicción, la destrucción de campos de adormideras y la ejecución de traficantes remacharon el éxito de estas medidas. Los comités de calle también ejercían presión de grupo contra la ropa llamativa o los peinados y los maquillajes provocativos. Así pues, con una meticulosidad mucho mayor que la que había sido posible en el decenio de 1930, algunos de los elementos del movimiento Nueva Vida de Chiang Kai-shek se incorporaron al nuevo Estado comunista. Esta inclinación a censurar no tenía nada de extraña, ya que muchos cuadros campesinos, así como los que habían vivido durante largos periodos en Yan'an o como guerrilleros, veían con repugnancia la corrupción y la molicie de las ciudades. El veterano cuadro Rao Shushi, por ejemplo, que era e! jefe de! Comité Municipal de Shanghai y la principal figura del Gobierno en la región, declaró en 1949 que «Ia vieja Shanghai» había «dependido por completo de la economía capitalista para su existencia y su desarrollo». En agosto de 1949 un periódico de Shanghai se hizo eco de esta crítica que ahora estaba de moda y dijo: «Shanghai es una ciudad improductiva. Es una ciudad parasitaria. Es una ciudad criminal. Es una ciudad refugio. Es el paraíso de los aventureros»." Rao Shushi llegó al extremo de sugerir la dispersión de los habitantes de Shanghai por el interior de China, junto con el traslado de escuelas y fábricas, y la concentración en industrias que produjeran exclusivamente para el consumo nacional. Su plan no se puso en práctica, pero e! simple hecho de que pudiera pensarse en aplicarlo a la ciudad en la que se hahía fundado el PCCh indica la actitud ambivalente ante las ciudades, que era uno de los rasgos del comunismo chino. Había tensiones igualmente pertinaces entre los guerrilleros locales en e! sur, muchos de los cuales habían luchado durante años, con gran peligro para sus vidas, detrás de las líneas japonesas o contra el Guomindang y ahora se veían arrinconados por cuadros procedentes del norte. Les decían que tenían que aprender la pronunciación «mandarina» del norte con preferencia a sus propios dialectos locales si querían recuperar sus posiciones de poder e influencia. Muchos cuadros locales también se encontraron con que los planes del PCCh para gobernar eficientemente las ciudades significaban que tenían que trabajar en puestos subordinados a la alta burguesía, que ellos pensaban que iban a derrocar. Un dicho amargo que a la sazón circulaba por el sur de China pone de relieve la ambigüedad que a ojos de muchos residía en el centro de esta nueva etapa de la revolución: «A los viejos revolucionarios no se les trata tan bien como a los nuevos revolucionarios, a los nuevos revolucionarios no se les trata tan bien como a los no revolu672

cionarios y a los no revolucionarios no se les trata tan bien como a los con trarrevolucionarios».5

La estructura del nuevo Gobierno La instauración de un Gobierno nacional eficaz para China era la máxima prioridad de Mao. El éxito en esta empresa reforzaría las pretensiones comunistas de representar a las fuerzas de un nuevo orden y demostraría que el PCCh había llevado a cabo la reintegración del enorme país, tarea en la que habían fracasado SUn Yat-sen, Yuan Shikai y Chiang Kai-shek, además de los japoneses y sus sustitutos. El nuevo Gobierno se organizó alrededor de un marco que dividía nominalmente el poder entre tres componentes centrales: el Partido Comunista, la estructura formal del Gobierno y el ejército. Esta forma organizativa fue el resultado lógico de la experiencia de Yan'an y los experimentos del periodo de la guerra civil. La supervisión de todos los aspectos de la ideología y la coordinación de la labor del Gobierno formal y del ejército estaban a cargo-de la organización del Partido Comunista. El PCCh tenía 4.448.080 miembros en octubre de 1949, cuando se anunció la fundación de la RPCh. Las exigencias de la gobernación del país llevaron rápidamente a un gran aumento del número de afiliados al partido, que a finales de 1950 eran 5.821.604. Los miembros del PCCh estaban integrados en todos los órganos del Gobierno, las organizaciones de masas, los tribunales de justicia, el sistema de educación y el ejército. Las delegaciones regionales del partido eran coordinadas en la cúspide por el Comité Central, que contaba 44 miembros en 1949; 14 de ellos constituían el Politburó, que en realidad era dirigido por su Comité Permanente, integrado por cinco hombres. En 1949 este grupo lo formaban el presidente del PCCh, Mao Zedong, Liu Shaoqi, Zhou Enlai, Zhu De y Chen YUn. La mayor prominencia pública de Mao, Zhou Enlai y Zhu De no significa que las otras dos figuras fueran menos importantes; indica más bien que habían centrado sus carreras en la organización del partido y esto las había alejado de la publicidad. Liu Shaoqi, de cincuenta años de edad, se había educado en la Unión Soviética en el decenio de 1920. En ese mismo decenio y a comienzos del de 1930 se reveló como magistral organizador obrero; a principios del decenio de 1940 se convirtió en una figura destacada en la organización de grupos comunistas en zonas ocupadas por 673

los japoneses. Su breve libro Cómo ser un bum comunista. que contenía conferencias pronunciadas en Yan'an, pasó a ser lectura esencial para los cuadros comunistas en los decenios de 1940 y 1950. El libro era una mezcla intrigante de tradiciones confucianas de moral y disciplina con una línea clásica marxista-leninista, y presentaba el conjunto utilizando un ferviente vocabulario revolucionario. Liu Shaoqi decía en el libro: Todos los que han logrado ser muy buenos y experimentados revolucionarios ciertamente deben haber pasado largos años dedicados a fortalecerse y cultivarse en la lucha revolucionaria. Por tanto, los miembros de nuestro partido pueden llegar a ser revolucionarios políticamente inflexibles y de gran calidad sólo fortaleciéndose, cultivándose sin cesar, evitando perder su sentido de lo nuevo y mejorando su capacidad de pensar en el transcurso de la lucha revolucionaria de las grandes masas bajo todas las dificultades y privaciones. Confucio dijo: A los quince, estaba empeñado en aprender. A los treinta, me mantenía firme. A los cuarenta, no tenía ninguna duda. A los cincuenta, conocía el decreto del Cielo. A los sesenta, mi oído era un órgano obediente para la recepción de la verdad. A los setenta, podía seguir los deseos de mi corazón, sin transgredir lo que estaba bien. Confucio relataba el proceso de fortalecerse y cultivarse. No se consideraba «sabio» de nacimiento.'

Como texto, la obra de Liu Shaoqi hablaba a una nueva generación que iba en busca de razones íntimas para servir a la revolución que había triunfado de manera tan repentina. Liu Shaoqi apelaba a la «belleza» de la visión revolucionaria y la contrastaba con la «fealdad» del mundo capitalista. Hacía hincapié en el servicio desinteresado como meta y como ideal. Y hablaba -para tranquilizar a los intelectuales de clase alta- de la mezcla de orígenes de clase de los miembros del partido. Pocos de ellos habían sido alguna vez miembros del «proletariado urbano» obrero, dijo Liu Shaoqi, y cualquier origen de clase podía trascenderse mediante el autoexamen penetrante y el estudio prolongado del marxismo-Ieninisrno. El quinto miembro del grupo, Chen Yun, nacido en 1905, era un ex cajista de Shanghai que se afilió al partido en 1924 y se hizo famoso como organizador sindical. Al igual que Liu Shaoqi, se le consideraba un teórico fundamental del partido cuyas obras se eligieron en la Campaña de Rectificación de 1942. En 1949 ya se le consideraba también el principal planificador económico del PCCh y se le encomendó la 674

tarea de restaurar la devastada economía de China. Casi tan poderoso era Gao Gang, nacido en 1902, que había sido uno de los fundadores del sóviet de la zona fronteriza de Cansu-Shaanxi a comienzos del decenio de 1930 y había contribuido así a crear la base relativamente segura a la que se retiraron Mao Zedong y los demás participantes de la Larga Marcha en 1935. Sirvió en calidad de comisario político del Cobierno fronterizo de Shaan/Gan/Ning y de comandante de la región de jilin-Heilongjiang durante la guerra entre los comunistas y el Guomindang en Manchuria. Cuando las tropas victoriosas de Lin Biao penetraron en China propiamente dicha tras derrotar a los nacionalistas, Gao Gang se quedó como líder militar y político de Manchuria y estableció su cuartel general en Mukden. Antes incluso de proclamarse la República Popular, encabezó una delegación a Moscú para negociar un acuerdo comercial que le ayudase a desarrollar la industria del nordeste. Estos líderes del Gobierno Popular Central constituían un grupo formidable con mucha experiencia militar y administrativa. Coordinaban su trabajo con los otros aparatos principales del Gobierno central, el Consejo de Estado (o gabinete), cuyo primer ministro era 2hou Enlai. Bajo la autoridad de éste había veinticuatro ministerios nuevos cuyos nombres ofrecen resumen preciso de los problemas que se consideraban de la mayor importancia en el desarrollo de la nación: Agricultura, Comunicaciones, Cultura (encabezado por el novelista Mao Dun), Educación, Hacienda, Industrias Alimentarias, Asuntos Exteriores (del cual 2hou Enlai era también ministro), Silvicultura, Combustible, Industria Pesada, Asuntos Interiores, Justicia, Trabajo, Derecho, Industria Ligera, Nacionalidades Minoritarias, Asuntos de los Chinos de Ultramar, Correos y Telecomunicaciones, Salud Pública, Seguridad Pública, Ferrocarriles, Industrias Textiles, Comercio, y Conservación del Agua. Dos de estos ministerios, el de Justicia y el de Salud Pública, estaban dirigidos por mujeres. La estructura formal del Gobierno coincidía en parte y estaba interconectada constantemente con las organizaciones del peCh, y ambas extendían su influencia por medio de organizaciones de masas cuya finalidad era vincular a todo el país por encima de los límites regionales valiéndose para ello de algún centro especial o interés compartido: entre estas organizaciones se contaban en 1949 y 1950 la federación de la literatura y las artes, la asociación de amistad sinosoviética, la federación panchina de juventudes democráticas, y la federación panchina de mujeres. Al frente de esta última se encontraba Cai Chang, una joven radical de Changsha que había formado parte del grupo de estudiantes enviados a Francia a trabajar y estudiar en 1919. Especializada en orga-

675

nizar a las obreras de las fábricas, había servido en el sóviet de jiangxi, participado en la Larga Marcha y destacado en política en Yan'an antes

de ser ascendida a este nuevo e importante puesto. El poder del Ejército Popular de Liberación (EPL) se implantó firmemente en la sociedad china dividiendo la nación en seis inmensas regiones, cada una con su propio mando militar unificado. Las dirigían oficinas regionales del partido cuyo poder, que era tanto militar como administrativo, estaba por encima de los gobernadores provinciales, de forma bastante parecida a la época de los Qjng, cuando la jurisdicción de los gobernadores generales de grupos de provincias estaba por encima de la de los gobernadores de cada una de ellas. Estas regiones fueron fruto de la experiencia del PCCh con los gobiernos fronterizos durante la guerra y poseían parte de la unidad geográfica y económica de las macrorregiones en las que algunos analistas creen que China se divide de forma natural (véase el mapa de la página 134). Estas regiones se agrupaban de la siguiente manera: 1. Oficina del Nordeste de China: Heilongjiang, jilin (Kirin), Rehe (lehol], Liaoning.

2. Oficina delNoroeste de China: Gansu, Ningxia, Shaanxi, Xinjiang, Qinghai.

3. Oficina delNorte de China: Chahar, Hebei, Shanxi, Suiyuan. 4. Oftina del Este de China: Anhui, Fujian, jiangsu, Shandong, Zhejiang. 5. Oficina de China Cmtromeridiontd: Henan, Hunan, Hubei, Jiangxi, Guangxi, Guangdong. 6. Oficina delSudoeste de China: Guizhou, Xikang, Sichuan, Yunnan. En cada una de estas seis regiones había cuatro puestos principales que seguían la naturaleza tripartita del propio Gobierno central: un presidente del Gobierno, un primer secretario del partido, un comandante militar y un comisario político del ejército. Lógicamente, estos poderes podrían, por tanto, haberse dividido entre 24 altos cargos, pero en realidad había sólo 13 de ellos, pues muchos hombres ocupaban dos o más puestos clave. Cinco de estos hombres eran especialmente poderosos en los gobiernos regionales. En primer lugar, el vicepresidente del Consejo del Gobierno Popular Central, Gao Gang, tenía un poder extraordinario en Manchuria (la Oficina del Nordeste de China), donde ocupaba los cuatro puestos clave. Gao Gang estaba relacionado estrechamente con altos cargos gubernamentales y militares de la Unión Soviética y el interés de los rusos por los ferrocarriles y los recursos de Manchuria aseguraba 676

la importancia de su papel. En segundo lugar, Peng Dehuai, el comandante militar que había mostrado gran osadía organizando campañas militares fijas (como en la Ofensiva de los Cien Regimientos de 1940 y el fallido ataque contra Sichuan en 1948), era a la vez presidente del Gobierno y comandante militar en la Oficina del Noroeste de China. Esa zona, además, debido a su frontera común con la Unión Soviética y a su mezcla de razas y nacionalidades, revestía importancia decisiva en las relaciones sinosoviéticas. En tercer lugar, Rao Shushi, veterano organizador del Nuevo 4.° Ejército, era muy poderoso en el este de China, donde ocupaba tres de los puestos clave: primer secretario del partido, presidente del Gobierno y comisario político del ejército. Asimismo, fue nombrado secretario del partido del Sindicato Obrero General de Shanghai. Finalmente, Lin Biao y Deng Xiaoping también habían obtenido importantes bases de poder regionales: Lin Biao ocupaba tres de los cuatro puestos principales en la Oficina Centromeridional, y Deng Xiaoping, dos de los cuatro en la Oficina del Sudoeste. Los cinco hombres sin excepción se indispondrían con Mao Zedong más adelante y serían expulsados. Podemos ver a posteriori que, a pesar de la impresionante reestructuración del Gobierno de China, había problemas perennes arraigados en la RPCh. Las tensiones relativas a la autoridad regional y central, los límites burocráticos entrecruzados y las ambiciones y bases de poder individuales, que de diversos modos habían atormentado a China desde finales de la dinastía Ming, no iban a eliminarse de manera sencilla.

La guerra de Corea Antes incluso de que todas las fuerzas del Guomindang en China fuesen eliminadas, Mao Zedong reforzó sus afirmaciones sobre «inclinarse por un bando» viajando a la Unión Soviética para entrevistarse con Stalin. Llegó a Moscú el 6 de diciembre de 1949, justo antes del septuagésimo cumpleaños de Stalin. Fue la primera vez que Mao iba más allá de las fronteras de China. No tenía conocimiento de primera mano de ninguno de los países que tanto habían influido en los chinos entre los que se había hecho hombre, Pero ahora que la RPCh había sido fundada oficialmente, Mao tenia que entrar en el mundo de la diplomacia internacional y la serie de naciones que reconocieron sucesivamente el nuevo Estado muestra la rapidez con que muchas de ellas -y no sólo las del bloque comunista- se inclinaron por el bando de Mao.

R

Ofi CIN A 1,11 C HINA

'=i:c, .m ",, 'O~M,,"·","C'"~'C·~'.,J

::

FI¿¡;fNAI

"

,. 1

,

" LUAS l OO

Las experiencias de Mao en la Unión Soviética fueron desconcertantes y contradictorias. La entrevista inicial entre los dos líderes el día de la llegada de Mao pareció bastante alentadora. Stalin se mostró flexible en relación con aspectos del acuerdo de Yalta que afectaban adversamente a China y se brindó a ayudar a adiestrar a las fuerzas aéreas y la pequeña marina de guerra de China. Stalin actuó con prudencia en lo que se refería a acceder a dar a Mao los «pilotos voluntarios o destacamentos militares secretos» que el líder chino quería para invadir Taiwan, pero aprobó planes para utilizar tropas del EPL para desestabilizar las fronteras del Sudeste Asiático y añadió que China podía también dar una sacudida a Gran Bretaña fomentando la agitación en Hong Kong. En un encuentro que tuvo lugar el mes siguiente, Stalin accedió asimismo a considerar seriamente la petición de Mao de un regimiento aéreo que ayudase a China a poner en práctica sus planes para "un ataque contra el Tfbet»." Y, a pesar de todo, tras ocho semanas de negociaciones, lo único que obtuvo Mao fue un tratado de seguridad que protegería a China en el caso de un ataque japonés; créditos por valor de trescientos millones de dólares que se pagarían en plazos iguales durante cinco años sucesivos; y la promesa de evacuar Lüshun y Dalian 678

antes de 1952, momento en que volverían a estar bajo la soberanía china. Un duro golpe para Mao fue verse obligado a aceptar la existencia al norte de la frontera de Xiniiang de una República Popular de Mongolia independiente que por definición iba a permanecer bajo influencia rusa. Mao había afirmado varias veces que algún día Mongolia estaría bajo el dominio de China; ahora tuvo que renunciar a toda esperanza de que China recuperase en el oeste territorios de extensión parecida a los que controlaban los Qjng en el apogeo de su poderlo. El amplio ámbito de la política exterior no tenía una importancia fundamental para los líderes de la RPCh en la primavera de 1950. Lo que les interesaba era principalmente crear una estructura administrativa viable, reducir la inflación y reconstruir la industria nacional. Con la toma de la isla de Hainan por las tropas de Lin Biao en abril, los militares se sintieron preparados -incluso sin un ofrecimiento claro de ayuda soviética- para seguir adelante con los dos aspectos finales de la consolidación territorial: la conquista del Tíbet y Taiwan. No se esperaba que las operaciones en el Tíbet, aun siendo complejas desde el punto de vista logístico, presentaran grandes dificultades para las tropas del EPL, que a estas alturas ya estaban avezadas, especialmente desde que India había obtenido la independencia en 1947 y los británicos ya no tenían un interés primordial en que el Tíbet continuase siendo un estado tapón. Tropas comunistas chinas invadieron el Tíbet en octubre de 1950 con el fin de «liberar» el país de la «opresión imperialista». A pesar de la mordaz protesta de los tibetanos -«¿Liberación de quién y de qué? El nuestro era un país feliz con un Gobierno solvente--,' las Naciones Unidas no tomaron ninguna medida, y tampoco India ni Gran Bretaña harían nada a favor del Tíbet. Los chinos ocuparon los puntos clave del país en el plazo de un año y presionaron a los asesores del Dalai Lama para que aceptasen de manera general la soberanía de China sobre la región. El problema de Taiwan se consideraba mucho más serio. Seis meses después de renunciar a la presidencia de China en enero de 1949, Chiang Kai-shek se había retirado a la isla, donde el Guomindang había estabilizado su poder tras los disturbios y las matanzas que provocara Chen Yi en 1947. Taiwan había prosperado económicamente bajo la administración colonial japonesa entre 1895 y 1945, Y Chiang Kai· shek se apresuró a reafirmar su liderazgo sobre los habitantes de la isla, su propio Guomindang en el exilio y el millón de soldados chinos que ya estaban en la isla o se habían retirado a ella a raíz de las victorias comunistas de 1949. Los comandantes del EPL no se hacían ilusiones con la reconquista de Taiwan. El EPL ya había sido derrotado en octubre 679

1949

2 de octubre 3 de octubre 4 de octubre

5 de octubre 9 de diciembre 30 de diciembre 1950

4 de enero 6 de enero 9 de enero 13 de enero 14 de enero

Unión Soviética Bulgaria, Rumania Polonia, Hungría, Checoslovaquia

Yugoslavia Birmania India Pakistán (Gran Bretaña)," Ceilán, Noruega Dinamarca, Israel Finlandia, Afganistán Suecia

~ Los chinos rechazaron el de Gran Bretaña el6 de enero porque los británicos mantenían lazos diplomáticos oficiales con Taiwan.

Reconocimiento diplomático de la República Popular China, 1949-1950.9

de 1949 en su intento de tomar la isla de Qpemoy (linmen), situada cerca de la costa de China. En febrero de 1950 el general que mandaba las unidades del 3."' Ejército de Campaña del EPL en Fujian y Zhejiang, que estaba previsto que atacaran 'Iaiwan, hizo una evaluación franca de las perspectivas: Debo señalar ante todo que la liberación de las islas junto con la costa del sudeste, especialmente Taiwan, es un grandísimo problema y supondrá la mayor campaña de la historia de la guerra moderna en China... [Taiwan] no puede ser ocupada sin transporte suficiente, material apropiado y pertrechos adecuados. Asimismo, efectivos considerables de las fuerzas de tierra, mar y aire de Chiang Kai-shek están concentrados allí junto con un grupo de los reaccionarios más intransigentes que han huido de la China continental. Han construido fuertes obras de defensa y su protección depende del mar que rodea la isla. ID

A causa de estas dificultades, parece que Mao Zedong y otros líderes del Gobierno tenían dudas sobre lo que convenía hacer. En el verano de 1951 la consolidación militar en el sur de China ya era completa y un numeroso contingente de veteranos del EPL fue trasladado a la región costera de Pujian, pero de momento no se dio la orden de atacar Taiwan. Una posible explicación de la demora -aparte de problemas logísticos y del transporte por mar- es que los líderes del PCCh

680

albergaban la esperanza de que los propios taíwaneses organizaran una insurrección contra los ocupantes del Guomindang. (Stalin mismo había sugerido esto en diciembre de 1949 durante sus conversaciones'con Mao, como sustituto del uso de tropas de apoyo soviéticas.) Otra posible explicación es que una epidemia hizo estragos entre las tropas del EPL aquel verano y muchos soldados quedaron incapacitados para e! servicio activo. Ante e! temor de que los gastos militares siguieran subiendo, pero consciente de los problemas con que había tropezado e! Guomindang al desmovilizar a demasiados soldados muy pronto después de la rendición de los japoneses, e! Comité Central de! PCCh optó por una desmovilización parcial bajo la estrecha supervisión de! Gobierno y declaró: El EPL, al tiempo que conserva sus fuerzas principales, debería desmovilizar parte de sus tropas en 1950, pero sólo con la condición de que se garanticen fuerzas suficientes para liberar Taiwan y el Tíbet, así como fuerzas suficientes para consolidar la defensa nacional y acabar con los contrarrevolucionarios. Esta desmovilización debe llevarse a cabo con cuidado, para que los soldados afectados puedan regresar a sus casas y ponerse a trabajar productivamente.'!

Nada hacía pensar entonces que Estados Unidos volvería a intervenir en e! conflicto chino, a pesar de que e! Partido Republicano exigía con vehemencia que se pusiera en marcha un generoso programa para ayudar a Chiang Kai-shek en la futura recuperación de la China continental. En e! verano de 1949, a petición de! presidente Truman, el secretario de Estado, Dean Acheson, había reunido lo que consideraba que eran todos los documentos relativos a la experiencia de China en la segunda guerra mundial y la guerra civil y la intervención estadounidense en ella y escribió en su carta de acompañamiento: «Los ejércitos nacionalistas no necesitaron que los derrotaran; se desintegraron. La historia ha demostrado una y otra vez que un régimen sin fe en sí mismo y un ejército sin moral no pueden superar la prueba en el campo de batalla»." Acheson concluyó diciendo que más ayuda o intervención estadounidense sería tan inútil como había sido en intentos anteriores. Pero no todo el mundo pensaba igual. El ex embajador chino en Estados Unidos, Hu Shi, que en la Universidad de Cornell, antes del Movimiento del 4 de Mayo, se había sentido atraído brevemente por el cristianismo, escribió en el margen de su copia del texto de Acheson una nota que decía «Mateo, 27, 24» (<
que no conseguía nada y que el alboroto iba en aumento, tomó agua y se lavó las manos ante el pueblo diciendo: "No me hago responsable de esta muerte; allá vosotros'»)." Mientras tanto, el Departamento de Estado siguió adelante y redactó la declaración oficial que daría a conocer después de que Taiwan cayera en manos de los comunistas. Declaraciones públicas tanto del general Douglas MacArthur, comandante del Japón ocupado, y Dean Acheson definieron ahora el nuevo «perímetro defensivo» estadounidense en el Pacífico como una línea que conectaba las Aleutianas, Japón, Okinawa, las Ryu Kyu y Filipinas. Los chinos podían tomar nota de que esta definición de los intereses estratégicos estadounidenses no incluía Taiwan, y tampoco incluía Corea del Sur, que después de 1945 se había erigido en estado independiente bajo e! patrocinio estadounidense, separado de Corea del Norte, dominada por los soviéticos, por el paralelo 38. Una vez conquistada Taiwan, la RPCh podría, pues, contar con ocupar el lugar que le correspondía en las Naciones Unidas, para lo cual ya estaba presionando activamente. La armonía aparente de la postura estadounidense y la china se hizo añicos cuando el 25 de junio de 1950 un contingente masivo de tropas norcoreanas cruzó el paralelo 38 e invadió Corea del Sur. En pocas semanas las fuerzas norcoreanas habían avanzado rápidamente hacia el sur de la península, tomado Seúl y obligado a los surcoreanos a librar una última y desesperada batalla en el puerto de Pusan. Una casualidad irónica hizo que la Unión Soviética estuviera a la sazón boicoteando al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas por la negativa de éste a colocar a la delegación norcoreana en el lugar de Taiwan. Como no existía ninguna amenaza de veto soviético, los demás miembros del Consejo de Seguridad se apresuraron a condenar a los norcoreanos y a instar a los miembros de la ONU a prestar «toda la ayuda» que «pueda ser necesaria». El presidente Truman respondió ordenando que tropas estadounidenses con base en Japón ayudaran a Corea de! Sur. Otras quince naciones miembros secundaron a Estados Unidos y también enviaron tropas, entre ellas Gran Bretaña, Francia, Australia y Nueva Zelanda, Tailandia y Filipinas, Canadá, Grecia y Turquía. Temiendo que los chinos pudieran aprovechar este momento para atacar Taiwan, Truman también ordenó que la VII Flota estadounidense patrullase por el estrecho de Taiwan como medida de «neutralización». Ahora la RPCh no podría invadir Taiwan aunque estuviera preparada para ello. El comportamiento de China durante los meses siguientes fue un modelo de ambigüedad. Aunque aquella primavera el líder norcoreano había informado a Mao de la posibilidad de una invasión y Zhou En682

~ lu.\ '

,LA GUERR A DE COREA,

JU NIO -OCTU BRE, 1950

,

lJO

LA GUEIUlA DECOREA, NOV. DE 19SD-JULlO DEI95l

lai había dicho que China tal vez intervendría si las tropas estadounidenses cruzaban el paralelo 38, los chinos guardaron silencio sobre el conflicto y al principio no tomaron ninguna medida decisiva. Las criticas chinas sobre las patrullas de la VII Flota estadounidense fueron más airadas y más decididas. Zhou Enlai, en su calidad de ministro de Asuntos Exteriores, hizo una declaración pública en la que calificó las pahullas de «agresión armada contra el territorio de China»." Reconociendo, al parecer, que debido al despliegue de la VII Flota era imposible atacar a Taiwan, los líderes chinos ordenaron el traslado a la zona de Mukden, en el norte, de unos treinta mil soldados del 3."" Ejército que habían estado adiestrándose en la costa de Pujian. Asimismo se enviaron soldados a la península de Shandong, también en el norte. En agosto las Naciones Unidas fueron marco de negociaciones delicadas en las que se habló de dar entrada a la RPCh en el Consejo de Seguridad a cambio de su ayuda como mediadora en el conflicto. Al mismo tiempo, el general MacArthur, que ahora era el comandante en jefe de la fuerzas de las Naciones Unidas en Corea, sostuvo conversaciones cordiales con Chiang Kai-shek; MacArthur reiteró su apoyo al régimen de Chiang Kai-shek y declaró que Taiwan formaba ahora parte 683

de la «cadena de islas» con bases aéreas de Estados Unidos. (Macérthur, con todo, no aceptó las tropas nacionalistas que Chiang Kai-shek le ofreció para que combatiesen en Corea.) A finales de agosto, las fuerzas de la ONU ya estaban obteniendo grandes victorias en Corea del Sur y bombardeaban sin cesar las líneas de abastecimiento norcoreanas al tiempo que aumentaban su superioridad táctica en tanques, artilleria y aviones. Los ataques verbales de China a Estados Unidos se hicieron más duros mientras concentraciones de masas espoleaban al país entero con sus condenas de Estados Unidos y sus aliados por su papel en la guerra. «La bárbara actuación del imperialismo estadounidense y sus adláteres», decía una declaración china de finales de agosto, «no sólo es una amenaza para la paz en Asia y el mundo en general, sino que amenaza seriamente la seguridad de China en particular,» Y continuaha diciendo: «Los amigos de Corea del Norte son nuestros amigos. El enemigo de Corea del Norte es nuestro enemigo, La defensa de Corea del Norte es nuestra defensa»." Pero en sus mensajes secretos a Stalin, Mao continuaba hablando de la incompetencia militar de los norcoreanos y de su negativa a tener a los chinos debidamente informados de lo que ocurría en los campos de batalla. El cambio crucial en la guerra se produjo a mediados de septiembre, cuando, en una maniobra anfibia audaz y brillantemente ejecutada, MacArthur desembarcó sus fuerzas en el puerto de lnchon, detrás de las líneas norcoreanas, y amenazó con cortar la retirada al enemigo. Mientras las tropas norcoreanas empezaban a ceder y a replegarse, Zhou Enlai notificó al embajador de India, que se encargaba de transmitir los mensajes de los chinos, que China tendría que intervenir si Estados Unidos invadía Corea del Norte. Efectivamente, tropas estadounidenses cruzaron la frontera el 7 de octubre y avanzaron hacia el norte y la frontera china, siguiendo el río Yalu. En este momento tanto Stalin como Mao empezaron a titubear. Y en diversos telegramas cifrados hablaron de las ventajas y desventajas de dejar que los norcoreanos se las arreglaran solos e hicieran una guerra de guerrillas de acuerdo con su capacidad para ello. Hasta el 13 de octubre -supuestamente convencido por los argumentos apasionados de Peng Dehuai y Gao Gang- no se avino Mao a permitir que «voluntarios chinos» cruzaran la frontera de Corea del Norte siempre y cuando la Unión Soviética prestara apoyo aéreo total. Stalin accedió a ello." El comandante de las fuerzas chinas, Peng Dehuai, coordinó sus efectivos de manera soberbia y en los combates encarnizados que tuvieron lugar en diciembre los chinos obligaron a los aliados a replegarse otra vez hasta una línea a lo largo del paralelo 38. En enero de 1951 684

las tropas de la ONU se retiraron más al sur cuando unidades chinas y norcoreanas volvieron a tomar lo que quedaba de la calcinada cáscara de Seúl. Las fuerzas de la ONU se reagruparon, reconquistaron Seúl y entonces las líneas de batalla se estabilizaron siguiendo las cadenas de montañas que quedaban justo al norte del paralelo 38. Se continuó luchando salvajemente por obtener posiciones ventajosas y ambos bandos sufrieron numerosas bajas. En esta fase de la guerra hubo combates entre escuadrillas de cazas de reacción, los primeros de la historia de la guerra aérea, y los estadounidenses iniciaron el empleo de helicópteros para trasladar tropas rápidamente a sus posiciones. La guerra se prolongó otros dos dolorosos años y terminó con una tregua firmada en julio de 1953. El armisticio se debió en parte a los esfuerzos del general Dwight Eisenhower, que en la campaña presidencial de 1952 prometió que viajaría a Corea, pero, una vez elegido presidente, utilizó todo el peso de la diplomacia nuclear para llevar a los chinos y los norcoreanos a la fase final de negociación. Para entonces las bajas estadounidenses ya eran más de ciento sesenta mil hombres (54.000 muertos, 103.000 heridos, 5000 desaparecidos); las surcoreanas, 400.000; las norcoreanas, 600.000; y las chinas entre 700.000 y 900.000. Los chinos nunca dieron a conocer las cifras exactas porque afirmaban que todos sus soldados en Corea eran <'voluntarios» en vez de personal del ejército regular. Pero las asombrosas pérdidas de cerca de un millón de hombres, muchos de los cuales murieron durante el último año de la guerra debido a la abrumadora potencia de fuego de las fuerzas de la ONU, dieron que pensar a los jefes militares chinos. Peng Dehuai en especial comprendió que China debía crear un ejército más moderno y bien pertrechado, como el de la Unión Soviética, si quería enfrentarse a Occidente en una guerra convencional. Entre los chinos que murieron en el conflicto de Corea estaba el mayor de los dos hijos aún vivos que Mao había tenido con su primera esposa, Yang Kaihui. Este hijo, Anying, nacido en 1922, cuando Mao estaba organizando a los obreros de Hunan en las primeras huelgas dirigidas por el recién formado PCCh, había sido estudiante en Moscú y trabajador agrícola en Yan'an. Su cadáver fue enterrado en suelo coreano. (El otro hijo que le quedaba a Mao, Anqing, tenía un historial de trastornos mentales y pasó en instituciones la mayor parte de su vida.) La importancia nacional de la guerra fue profunda. En primer lugar estaban los sufrimientos de centenares de miles de soldados chinos que combatieron bajo un crudo tiempo invernal con ropa poco apropiada para ello, alimentos insuficientes y munición escasa, contra un 685

enemigo con abrumadora superioridad en aviones y artillería. Las valerosas pero costosas cargas que lanzaron los chinos contra el enemigo bien atrincherado en sus emplazamientos dejaron boquiabiertos a los soldados extranjeros que fueron testigos de ellas. Este mismo valor dio origen a una mística nueva sobre la capacidad de resistencia y el heroísmo de los chinos que en la República Popular fue ampliada por una avalancha de obras literarias, películas, piezas teatrales y cuentos sobre soldados-héroes modelos que reforzaron los valores del sacrificio y la revolución. Asimismo, China se acercó más a la Unión Soviética, que agradeció la lealtad de los chinos al bloque soviético y les proporcionó grandes cantidades de material militar, aunque los chinos tuvieron que pagar la ayuda. Además, los acontecimientos de la guerra se usaron para reforzar las percepciones chinas de los males del imperialismo occidental y, en particular, para aislar a Estados Unidos como principal enemigo de China. Se señaló la intervención estadounidense en Corea como prueba evidente de las ambiciones de Estados Unidos en el este de Asia y del odio implacable que albergaba contra China y el pueblo chino. Las obras de imaginación y los reportajes sobre la guerra dieron rienda suelta a estos temas. Esto condujo a otro de los efectos que la guerra produjo en el país: la decisión de volverse en contra de la mayoría de los occidentales que se habían quedado en China para atender a sus negocios o por motivos religiosos y obligarles a abandonar el país. Muchos, entre ellos algunos misioneros, fueron detenidos y acusados formalmente de ser espías de los imperialistas estadounidenses. El Gobierno chino organizó grandes campañas para extender el etbos de la guerra a una caza apasionada de espías nacionales y agentes enemigos supuestos o reales. Esto fue acompañado de un endurecimiento general de las actitudes contra todos los que durante mucho tiempo habían estado en contacto con el Guomindang o habían trabajado en empresas y universidades extranjeras u organizaciones eclesiales. Finalmente, el Gobierno se vio obligado a reconocer que no había conseguido llevar a cabo una reunificación total del territorio chino. Taiwan no iba a caer, sino que continuaría siendesuna base potencial para los bombardeos y el sabotaje contra China y el centro -con notorio apoyo estadounidense- de toda la hostilidad contra el PCCh. Tanto en Estados Unidos como en China, los efectos de la guerra fueron graves y dañaron hondamente las percepciones que cada uno de los dos países tenía del otro. La táctica de «oleadas humanas» que empleaban los chinos en las batallas resucitó viejos estereotipos sobre

686

el desprecio asiático por la vida, unidos ahora a la creencia de que los chinos seguían como robots las órdenes que les daban los rusos soviéticos y eran incapaces de formular su propia política independiente. La repugnancia y el miedo que inspiraban los chinos aumentaron a causa de lo que se supo de los intentos de «lavar el cerebro» a los prisioneros de guerra estadounidenses o surcoreanos. Y el hecho de que las conversaciones de paz en Corea estuviesen estancadas durante casi dos años porque la República Popular exigía la devolución de todos los prisioneros chinos, cuando más de catorce mil habían suplicado que no los enviasen a China, indicaron con qué rapidez China se había convertido en una dictadura despiadada. Los chinos acabaron cediendo en este asunto y los catorce mil prisioneros fueron repatriados a otras partes, principalmente a Taiwan. La fuerza de los comunistas chinos sobre el terreno también empujó a los estadounidenses a examinar de nuevo la crónica de los decenios de 1930 y 1949, que en gran parte se encontraba ahora fácilmente en el largo informe que Acheson presentó al presidente Truman, publicado en 1949 en forma de volumen de 1054 páginas, repleto de cuadros y apéndices. Para los que se sentían atraídos, ya fuera por razones políticas partidistas o a impulsos de su convicción interior, hacia una honda oposición al comunismo, la trayectoria de los estadounidenses que habían simpatizado con Yan'an les olía a traición. El embajador Hurley había introducido esta idea cuando presentó su dimisión a finales de 1945 y muchos otros se mostraron de acuerdo con ella a partir de entonces. El hecho de que tanto el presidente de Estados Unidos como los jefes del Estado Mayor Conjunto hubieran pensado en serio, aunque brevemente, en armar a los comunistas chinos en 1944 para que contribuyesen al esfuerzo bélico común se olvidó. El periodo corrosivo de anticomunismo que vivió Estados Unidos y que afectó a las leyes de inmigración, la legislación laboral, los guionistas de Hollywood y los medios de comunicación en general, y cuyo apogeo fueron las acusaciones vagas pero perjudiciales de subversión que hizo el senador ]oseph McCarthy, impidió durante más de un decenio un examen serio o nuevo de las relaciones entre los estadounidenses y los chinos. Aunque su escala fue menor que la persecución de enemigos internos que en el mismo momento tenía lugar en China, la campaña de denuncias e insinuaciones que pusieron en marcha McCarthy y otros produjo un efecto profundamente dañino en muchos estadounidenses. Los principales expertos en China que trabajaban en el Departamento de Estado fueron sometidos a repetidas investigaciones de su lealtad y despedidos o apartados de sus puestos y trasla687

dados a lugares de importancia menor en el mundo. Debido a la imposibilidad de obtener pasaportes para viajar a China, una generación de eruditos, estudiantes y periodistas estadounidenses se vio privada de todo contacto personal con dicho país. Se oía decir con creciente frecuencia que Estados Unidos había «perdido» China, ya fuera a causa de una traición deliberada, de tergiversaciones o por no haber prestado ayuda militar y económica de crucial importancia. La omnipresencia de esta opinión hizo que a Estados Unidos le resultara dificil abstenerse de intervenir en países amenazados por la subversión comunista, incluso cuando todo el mundo sabía que sus gobiemos eran corruptos, impopulares y explotadores desde el punto de vista económico. Es probable que a la larga los comunistas chinos salieran ganando con su participación en la guerra de Corea, porque si Estados Unidos hubiese triunfado en octubre de 1950 y hubiera podido establecer un régimen no comunista unificado y viable en Corea, la República Popular hubiese tenido un vecino hostil y poderoso en su crucial frontera con Manchuria, donde había una gran concentración de industria pesada. Pero los costes fueron elevados, como hemos visto, y la tragedia a largo plazo fue que China había perdido toda esperanza de gozar de la «nueva democracia» que había parecido implícita en la retórica y algunas de las medidas políticas de 1949.

Partido de masas, campañas de masas Durante el periodo de Yan'an y la guerra civil, el Partido Comunista continuó creciendo ininterrumpidamente y superó e! millón de afiliados a principios de 1945, alcanzó dos millones en 1947, tres millones en 1948, cuatro millones en 1949 y cinco millones en 1950. Pero no se produjo el enorme incremento numérico que hubiera podido esperarse en los primeros años de la República Popular. En vez de ello, los líderes de! PCCh se concentraron en la tarea de incrementar la concienera y la pericia políticas de los recién ingresados en el partido, a la vez que eliminaban a los elementos incompetentes o corruptos que no habían sido sometidos a un examen suficiente en el momento de afiliarse y ampliaban la base del partido entre las clases y las ocupaciones. Hasta la fecha el partido había sido predominantemente rural, debido a la naturaleza del régimen de Yan'an y la guerra de guerrillas que se había hecho en el campo tanto contra los japoneses como contra el Guo-

688

mindango Ahora el PCCh iba a emprender la tarea de administrar las ciudades y para ello necesitaba con urgencia cuadros urbanos y educados. Una forma de encontrarlos consistía en reactivar las ciudades por medio de campañas de masas para ver qué elementos aparecían como socialistas entregados a la causa y líderes natos. Durante la Campaña de Rectificación llevada a cabo en Yan'an en 1942, el PCCh había aprendido a examinarse a sí mismo, a obligar a sus miembros a hacer autocrítica y a utilizar la presión y la intimidación de grupo para alcanzar un consenso aparente. A comienzos del decenio de 1950 estas experiencias volvieron a aflorar a la superficie en cuatro grandes campañas que llevaron aparejada la movilización en masa del pueblo chino. La primera de ellas fue la campaña «Resistid a Estados Unidos y Ayudad a Corea», que se concentró en los extranjeros que estaban en China. El partido ordenó que la policía registrase los domicilios de presuntos espías, confiscó objetos tales como receptores de radio y armas de fuego, e investigó las asociaciones públicas en las que había extranjeros o tenían trato con ellos, ya fueran asociaciones dedicadas a actividades culturales, comerciales, religiosas o concernientes a la salud. Estas investigaciones ahuyentaron a muchos chinos que antes se relacionaban con extranjeras. Los activos comerciales extranjeros se congelaron en diciembre de 1950 y las empresas extranjeras -aunque no fueron expropiadas completamente- se vieron sometidas a fuertes presiones para que vendiesen sus negocios, con frecuencia a precios exageradamente bajos. Algunas renunciaron a sus activos por completo para poder pagar de este modo las enormes sumas de «impuestos atrasados» que les exigían los chinos. Los trabajadores de las fábricas y los negocios de propiedad extranjera manifestaban sus agravios contra los patronos en mítines públicos y en algunos casos se organizaron concentraciones de masas para acusar a los extranjeros de comportamiento cruel. En un dramático enfrentamiento, que recuerda las agitaciones anticristianas de la pequeña nobleza confuciana o la rebelión de los bóxers a finales del siglo XIX, a comienzos de 1951 cinco monjas canadienses que dirigían un orfanato en Cantón fueron acusadas de haber matado a más de dos mil bebés, cuyo cuidado les habían confiado. Aunque las monjas no fueron asesinadas, se organizaron concentraciones masivas para protestar por su supuesta crueldad. Otros extranjeros fueran encarcelados y obligados -por medio de las presiones físicas y mentales de las técnicas de lavado de cerebro- a confesar que eran espías. A finales de 1950 casi todos los extranjeros ya se habían ido de China. Los cristianos chinos, la mayoría de los cuales se quedó en el país, fueron

689

inscritos y organizados en el movimiento de los «Tres Yoes», llamado así porque estaba comprometido firmemente con liberar a la Iglesia china de fondos extranjeros, de la influencia extranjera y -en el caso de los católicos- del control del Vaticano. Impulsada por la ira y el apasionamiento de la guerra de Corea, una segunda campaña de masas fue dirigida a los «contrarrevolucionarios« del interior. Millones de chinos que habían pertenecido a organizaciones del partido Guomindang o de juventudes, o que habían servido en los ejércitos del Guomindang, se habían quedado en su patria cuando los comunistas se hicieron con el poder. Nunca se les había investigado en profundidad y no cabe duda de que algunos de ellos eran simpatizantes de Chiang Kai-shek. Unos cuantos ayudaron secretamente a las expediciones de sabotaje que se enviaban desde Taiwan a la China continental para que intentasen causar dificultades al régimen. En el verano de 1951 la dirección del PCCh puso en marcha una serie de concentraciones de masas en las grandes ciudades para dar a conocer esta nueva campaña contra la subversión interior y organizó exposiciones con el fin de denunciar las actividades de los «contrarrevolucionarios». A medida que fue adquiriendo intensidad, la campaña se volvió brutal y aterradora, Para millones de chinos la violencia y la humillación de estos días significó, de hecho, la pérdida de toda esperanza de poder vivir el resto de sus vidas pacíficamente bajo el régimen comunista, sin tener en cuenta su historial El Estado también usó la campaña, cuyo blanco eran los contrarrevolucionarios, para despojar a la población de la apabullante cantidad de armamento que se había repartido durante los largos años de lucha con los señores de la guerra, de guerra de guerrillas y de Gobierno de los diversos regímenes separatistas. En Guangdong, por ejemplo, se recogieron más de quinientos mil fusiles durante la campaña. Una medida de seguridad parecida -y esto a pesar de las disposiciones del Programa Común de 1949 que garantizaban la libertad de movimiento de un lugar a otro-, exigió que todos los mayores de quince años obtuvieran certificados oficiales de residencia de la policía y que pidieran permiso si deseaban mudarse a otra parte. Los líderes del PCCh ya habían planeado una tercera campaña de masas, ésta contra la corrupción dentro de su propio partido. Antes incluso de que terminase la Campaña de Supresión de los Contrarrevolucionarios, el partido se estaba movilizando para la campaña que se llamó de los «Tres Antis», que iba dirigida contra tres series de vicios que se declararon comunes entre tres grupos ocupacionales: los tres vicías eran la corrupción, el despilfarro y el obstruccionismo burocrático;

690

los tres grupos contra los que iba dirigida la campaña eran los propios miembros del Partido Comunista, los círculos más amplios de burócratas (muchos de los cuales no eran miembros de! partido y algunos de los cuales habían servido al Guomindang) y los directores de fábricas y otras empresas. La campaña de los Tres Antis se inició en Manchuria -quizás a modo de ensayo- bajo la dirección del jefe de! partido allí, Gao Gang. A finales de 1951 se extendió al resto de China y, aunque no se llevó a cabo con la violencia de la Campaña de Supresión de los Contrarrevolucionarios, sí condujo a la investigación minuciosa de oficinas y empresas, y a la humillación o expulsión de muchas figuras importantes, algunas de las cuales, según pruebas que parecen bien fundadas, realmente habían utilizado sus puestos privilegiados para beneficiarse económicamente. La campaña de los Tres Antis también se utilizó para reforzar el control del Gobierno sobre el trabajo. En ciudades cuyos contratistas de puestos de trabajo y caciques habían continuado dominando la asignación de puestos de trabajo, los mítines de masas de la campaña de los Tres Antis permitían al PCCh concienciar a los trabajadores de esta pauta de discriminación. Los trabajadores enfurecidos eran movilizados luego para que se volviesen contra sus propios jefes y se afiliaran a organizaciones obreras ampliadas y supervisadas por el Estado que, según prometía e! partido, pondrían fin a la corrupción y la influencia locales que existían desde hacía decenios. Gran parte de la energía de la campaña de los Tres Antis procedía de una cuarta campana de masas que se estaba haciendo simultáneamente: la llamada campaña de los «Cinco Antis». El propósito de ésta era lanzar un ataque total a la burguesía de China, lo cual constituía un acto de guerra de clases cuyo alcance, furia y eficacia reflejaban su equivalente en e! campo: la campana contra los terratenientes rurales. Los blancos de la campaña de los Cinco Antis se identificaron especificamente como los industriales y negociantes chinos que se habían que· dado en e! país tras la toma de! poder por los comunistas y también los «representantes» de la clase capitalista, que era una definición vaga que podía incluir a cualquiera a quien e! Estado decidiese acusar. Los cinco vicios que debían erradicarse eran «el soborno, e! fraude fiscal, e! robo de propiedades estatales, la estafa en los contratos del Gobierno y el robo de información económica del Estado». La campaña de los Cinco Antis empezó en enero de 1952, cuando la guerra de Corea alcanzó un punto muerto que duraría mucho tiempo. Tuvo lugar en ciudades de toda China, pero Shanghai puede servir de ejemplo porque debido a la extensión de la ciudad y la riqueza de 691

su mundo empresarial, la prensa y la radio dedicaron especial atención a 10 que en ella acontecía. Cuando se estudia la evolución de la campaña de los Cinco Antis puede verse cómo todos los elementos de la movilización de grupo y la autocrítica -creados en Yan'an y Manchuria y perfeccionados en otras campañas de masas- alcanzaron ahora su consumación de manera hábilmente manipulada. Como fase preliminar de las campañas, en 1951 cuadros del PCCh en Shanghai habían preparado cuidadosamente a las organizaciones de trabajadores para que investigasen los negocios de sus patronos en busca de pruebas de fraude fiscal u otros delitos. Esta táctica tenía, de hecho, un objetivo perfectamente legítimo -el de aumentar los ingresos nacionales y disminuir la inflación- y estuvo a cargo de unos veinte mil cuadros y 6000 obreros preparados especialmente. También se crearon redes de propaganda que consistían en expertos formados para trabajar en los medios de comunicación -en especial la radio y la prensa- y en pequeños grupos de debate con el objeto de fomentar el cumplimiento de las medidas del Gobierno. A finales de 1951 ya había en Shanghai alrededor de quince mil de estos propagandistas, cuya labor coordinaba el creciente número de miembros de la Liga de la Juventud Comunista. Una de las funciones de estos cuadros y propagandistas era romper los vínculos personales, emocionales y familiares, que a menudo eran fuertes, que unían a los trabajadores y sus patronos, sobre todo en los negocios pequeños. Aunque los salarios fuesen bajísimos, los vínculos personales con frecuencia cruzaban las divisorias entre las clases y muchos patronos no eran espectacularmente más ricos que sus trabajadores. La situación corría parejas con la que existía en el campo, donde resultaba dificil conseguir que los campesinos criticasen en público a personas a las que habían conocido y con las que habían trabajado toda su vida. Los líderes del mundo empresarial de China eran obligados a someterse a sesiones de grupo donde se les criticaba y confesaban los delitos económicos que habían cometido. Algunos, en efecto, confesaban sus fechorías financieras, aunque muchos trataban de escribir autocríticas anodinas que soslayaban todos los asuntos graves. Para debilitar su sentido de la solidaridad, el partido les alentaba a denunciarse unos a otros. Al mismo tiempo, el elemento de guerra de clases que formaba parte de la campaña se intensificó convocando a los comités de obreros de toda la ciudad con el fin de organizar mítines de masas y reunir denuncias públicas contra figuras del mundo empresarial elegidas cuidadosamente. Estos líderes empresariales habían sido tratados con dureza por el Guomindang en 1927. Ahora volvían a sufrir intimidación por parte del Estado.

692

A comienzos de febrero de 1952 se celebraron en Shanghai más de tres mil mítines y se calcula que 160.000 trabajadores asistieron a uno o más de ellos. Desfiles con pancartas y tambores, visitas a domicilio a cargo de cuadrillas de activistas y el empleo de la radio y luego de altavoces instalados en cruces clave de toda la ciudad movilizaban a toda la comunidad y ejercían una inmensa presión psicológica sobre los empresarios. Además, se formaron grupos de lectura de periódicos en la mayoría de los barrios, donde los cuadros leían la prensa a los analfabetos y explicaban los aspectos más complicados de la campaña. En marzo el PCCh ya estaba preparado para acelerar el ritmo de la campaña. Doce mil cuadros con formación especial estaban ahora disponibles para la fase dramática de la campaña. Después de que un número menor hiciera experimentos de acumulación de pruebas y formulación de cargos en ciertos lugares de trabajo llamados «puntos clave de prueba» -emulando quizá los «poblados clave» de la reforma agraria- los trabajadores de Shanghai fueron organizados en brigadas de trabajo Cinco Antis, subdivididas a su vez en barrios, tipos de trabajo y empresas individuales. Estas brigadas eran pequeñas -cada una tenía menos de veinte miembros- y estaban unidas por juramentos de lealtad al partido. Su misión era encabezar la identificación definitiva de víctimas reuniendo a los trabajadores para sesiones de lucha en diferentes plantas industriales. Durante todo el mes de abril los dirigentes del mundo empresarial fueron obligados a soportar mítines y denuncias abiertas y a confesar públicamente todos sus «delitos». El propietario de la compañía de cobre Dahua nos brinda un ejemplo de cómo podía hacerse entrar en vereda a un industrial prominente. Al principio trató de eludir más criticas confesando que había obtenido ilegalmente 50 millones de yuanes, * pero sus empleados siguieron acosándole para que confesase delitos mayores. En casa, su suegra y su hija también le instaban a confesar, y lo mismo hacían varios capitalistas destacados cuyas propias confesiones habían sido aceptadas poco antes. Tras enfermar a causa de las preocupaciones, finalmente «reconfesó» y reconoció de manera más contrita ganancias ilegales que superaban los dos mil millones de yuanes. La «victoria básica» de la campaña se anunció el 3D de abril de 1952 y las evaluaciones definitivas correspondientes a las empresas pequeñas y medianas se dieron a conocer a principios de mayo (véase el cuadro de la página 695). En otras ciudades las evaluaciones finales fueron más severas: en Tianjin, al final de una pauta parecida de movilización de .. Dólares chinos en renminhi, la nueva moneda. (N. delA.)

693

masas, investigación, confesión y enjuiciamiento, sólo el diez por ciento de las empresas fueron clasificadas como «observantes de la ley», el 64,2 por ciento como «básicamente observantes de la ley», el 21 por ciento como «semiobservantes de la ley» y el 5,3 por ciento como «infractoras graves de la ley"Y En el conjunto de China, las campañas de los Tres Antis y los Cinco Antis surtieron un efecto inmenso. El PCCh reveló que no seguiría protegiendo a las empresas privadas ni toleraría el laberinto de prácticas semilegales que había continuado existiendo en China después de 1949. Los capitalistas chinos fueron amenazados ahora como los capitalistas extranjeros lo habían sido un año antes y se les imponían multas enormes tras ser objeto de acusaciones que a menudo no tenían ninguna base. La guerra de Corea contribuyó a incrementar el alcance de las campañas porque creó nuevas oportunidades de empleo y contratación para empresas del norte de China (de ahí que las evaluaciones de Tianjin fuesen más severas que las de Shanghai) al tiempo que ocasionaba nuevos y enormes gastos al Gobierno. A veces el Gobierno incluso prestaba a los capitalistas dinero para pagar sus multas, lo cual dio origen a una compleja pauta de sumisión y endeudamiento. La finalidad principal de las campañas era afirmar el control del Cobiemo sobre las organizaciones obreras y poner fin a los modos de actuación independientes de los capitalistas y los burócratas. En marcado contraste con la Campaña de Supresión de los Contrarrevolucionarios, hubo pocos muertos entre las víctimas de los Tres Antis y los Cinco Antis. Casi todas fueron aterrorizadas o humilladas o ambas cosas y muchas no sólo tuvieron que pagar las multas sino también reponer todo el dinero que supuestamente habían obtenido de manera ilegal o habían retenido de los impuestos; algunas incluso vieron confiscadas sus propiedades y fueron enviadas a campos de trabajo. Las técnicas de presión de grupo que se emplearon en la campaña de los Tres Antis y los Cinco Antis no terminaron al mismo tiempo que la campaña en abril. Al contrario, las reuniones de trabajadores y patronos pasaron a ser parte regular de la mayoría de las empresas y las presiones que ejercían los trabajadores y los cuadros del partido impedían a los patronos llevar sus propias empresas a su manera. En toda China se hicieron exámenes meticulosos del estatus de clase y el resultado fue que los habitantes de los núcleos urbanos se clasificaron con tanta precisión como se había clasificado a los trabajadores rurales en la investigación de Xunwu o en los posteriores programas de reforma agraria. Entre las sesenta categorías nuevas en que ahora se dividieron las «clases» cabía encontrar designaciones tales como «trabajador de empre-

694

Observantes de la ley Básicamente observantes de la ley Semiobservanres de la ley Infractoras graves Total

Pequeñas empresas

Medianas empresas

59.471 (76,6%) 17.407 (22,4%)

7.782 (42,5%) 9.005 (49,1%) 1.529 (8,3%) 9 18.325

736 (0,9%)

2 77.616

Resultados del movimiento de los Cinco Anrís en Shanghai, 1952.11

sa», «trabajador de la artesanía», «trabajador de riekshaw>', «desocupado», «indigente urbano», «vendedor ambulante», «propietario de pequeño comercio», «oficinista», etcétera. Asimismo, el Estado había identificado ahora un nuevo grupo de activistas. Sólo en Shanghai, cuarenta mil trabajadores que habían demostrado su eficacia en las luchas de los Cinco Antis fueron alistados en un nuevo cuerpo propagandístico que estaría preparado para volver a servir al Estado cuando hiciera falta y de manera parecida se reclutaron numerosos trabajadores en otras ciudades. A finales de 1952, los líderes del PCCh estaban seguros de que aumentarían las filas del partido en su conjunto hasta que alcanzasen los seis millones de afiliados. Incluso los que nunca habían visto una unidad guerrillera ni experimentado la vida en el campo habían conocido ahora por lo menos una muestra de la revolución.

695

20 Planificación de la nueva sociedad

El Primer Plan Quinquenal

p ~

Terminada la primera fase de la reforma agraria, rota la base económica de la burguesía y concluida la guerra de Corea, en 1953 el PCCh quedó libre para trazar un plan integrado para el desarrollo de la economía nacional. El modelo que se adoptó fue el de la Unión Soviética, porque se creía que la producción industrial controlada por el Estado en una serie de planes quinquenales había sido la causa de que la nación se convirtiera en una potencia de talla mundial en el decenio de 1930, capaz de resistir y repeler toda la fuerza del ataque alemán en la segunda guerra mundial. La victoria, a su vez, permitió a la Unión Soviética incrementar en gran medida su influencia en Europa al terminar la contienda, a pesar de los esfuerzos de Estados Unidos por impedirlo. Exactamente por qué eligieron los chinos el modelo soviético, de cuyo funcionamiento específico sabían muy poco, es un interrogante que sigue siendo difícil de contestar. Tal vez el modelo soviético parecía la única opción lógica después del fracaso de los intentos del Guomindang de llevar a cabo reformas basándose en criterios occidentales, y después de que la guerra de Corea y las campañas de masas contra los extranjeros dejaran a China todavía más aislada de las potencias occidentales. No cabe duda de que la elección del modelo soviético fue una manera de recalcar la naturaleza anticapitalista y antiimperialista del nuevo Estado chino. Y el PCCh, tras tomar el poder en un violento enfrentamiento revolucionario, necesitaba algún modelo para ejercer dicho poder cuando se propuso edificar el socialismo en el país, que se hallaba sumido en la pobreza. Para prepararse para la tarea de reestructurar la economía, los líderes de China fijaron pautas para el reclutamiento de burócratas y las escalas salariales, introdujeron procedimientos administrativos regulares y organizaron al pueblo chino de acuerdo con las unidades locales en las

696

cuales trabajaban (danuei) con el fin de incrementar la eficiencia del control y el adoctrinamiento de la sociedad. En 1954, durante difíciles debates en los más altos niveles políticos, se reorganizó la estructura del Gobierno para suprimir las seis oficinas (regiones) militares-políticas básicas en las que se hallaba dividido el país desde 1949. El ejército pasó a estar bajo el recién formado Ministerio de Defensa, que a su vez estaba subordinado al Consejo de Estado de Pekín. Para la puesta en práctica de las decisiones del partido, China adoptó un sistema muy centralizado en el cual secretarias provinciales del partido supervisaban la transmisión de las órdenes del Comité Central por medio de una compleja cadena de oficinas subprovinciales del partido. En lo sucesivo China seria administrada mediante 21 provincias," cinco regiones autónomas (Xinjiang, el Tíbet, Mongolia Interior, Ningxia y Guangxi), y dos municipios: Pekín y Shanghai."" Debajo de estas unidades había aproximadamente dos mil doscientos gobiernos de condado, que a su vez supervisaban alrededor de un millón de delegaciones del PCCh en poblaciones, poblados, unidades del ejército, fábricas, minas y escuelas. Interrelacionada con estos cambios básicos en la organización política se produjo en el PCCh la primera purga importante desde la fundación de la República Popular. Tuvo lugar a finales de 1953 y comienzos de 1954 y las dos víctimas principales fueron Gao Gang y Rao Shushi, que hasta entonces habían sido los comisarios políticos de las provincias de Manchuria y Shanghai, respectivamente. Ambos hombres eran miembros de un organismo clave, la Comisión de Planificación del Estado, que en aquellos momentos se encontraba revisando la dirección futura del país. Aunque habían sido dos de las figuras más poderosas de China, no se dio ninguna explicación clara del porqué de su caída más allá de vagas acusaciones de haber tratado de crear «reinos independientes» o seguir políticas económicas «erróneas». En una reunión del Politburó celebrada en diciembre de 1953, en la que Gao Gang estaba presente, Mao afirmó que ahora había «dos oficinas centrales en Pekín. La primera, dirigida por mí, provocó un viento abierto y encendió un fuego de hogar. La segunda, dirigida por otros, provocó un viento siniestro y encendió una hoguera perversa, que estaba operando clandestinamente».' Después de formular estas acusaciones ambiguas, Mao desapareció de la mirada del público durante tres meses, supuestamente porque estaba «de vacaciones», y dejó que Liu Shaoqi se encargara de dirigir la subsiguiente investigación de la unidad del partido que condujo a .. Taiwan aparecía como la vigésima segunda. (N. del A.) .... Tianjin se añadió más adelante como tercer municipio. (N. delA)

697

las destituciones de Gao Gang y Rao Shushi. Deng Xiaoping, en su calidad de secretario general del peCh, anunció más tarde que Gao Gang había «cometido la traición definitiva": suicidarse. Sobre la suerte que había corrido Rao Shushi no se dijo ni una palabra. A pesar de estas crisis en el centro mismo de la estructura de poder de! partido, e! Primer Plan Quinquenal logró un aumento impresionante de la producción industrial en un amplio sector de artículos (véase e! cuadro de la página siguiente). El plan debía abarcar los años comprendidos entre 1953 y 1957, si bien no se dieron a conocer detalles exactos hasta 1955 debido al continuo debate interno sobre los procedimientos. La mayoría de sus objetivos ya se había alcanzado a finales de 1956. Aunque las cifras de producción correspondientes a 1952 se consideren artificialmente bajas a causa de los largos periodos de caos industrial provocados por la guerra contra los japoneses, la guerra civil y el primer periodo de reducción de gastos por parte de los comunistas, el plan seguía siendo un logro formidable. Éste fue e! periodo de colaboración más estrecha entre China y la Unión Soviética. Miles de asesores técnicos soviéticos llegaron al país asiático para ayudar en la construcción de fábricas, la planificación industrial, la producción de energía hidroeléctrica, la ampliación de la red de ferrocarriles e incluso la arquitectura en las ciudades, donde sus inmensas estructuras no armonizaban con e! paisaje urbano. La técnica soviética de crecimiento industrial rápido se ha resumido en cinco elementos básicos: el énfasis en la necesidad de crecimiento elevado durante todo el periodo del plan, la concentración en la industria pesada como índice de crecimiento importante, la insistencia en altas tasas de ahorro e inversión para que ese crecimiento fuese posible, las transformaciones institucionales en la agricultura y la preferencia por los métodos con grandes necesidades de capital. En todos estos aspectos los chinos siguieron a sus mentores soviéticos. Los chinos también añadieron una política rigurosa de «acumulación primitiva" que obligaba a los campesinos a vender al Estado más de una cuarta parte de su producción total de cereales a precios bajísimos. Esta política dejaba a Jos campesinos en el nivel de subsistencia al tiempo que permitía al Gcbierno garantizar el abastecimiento de alimentos en las ciudades y hacer que los salarios continuasen siendo bajos. El Gobierno había preparado la economía para el Plan Quinquenal reduciendo la inflación, lo cual se consiguió antes de 1952 a pesar de las presiones a favor de la producción militar ocasionadas por la guerra de Corea. El uso de la nueva moneda, el renminbi, se impuso en toda China y el proceso se completó cuando la moneda que había estado

698

Indicador (unidad)

Datos de 1952

Valor de la producción bruta (en millones de yuanes de 1952) Industria (excluida la artesanía) 27.010 Sector de producción 10.730 Maquinaria 1.404 Productos químicos 864 Sector de producci6n menos maquinaria y productos químicos 8.462 Producción real Carbón (mmt) 68,50 Petróleo crudo (tmt) 436 1,35 Acero en lingotes (mmt) Cemento (mmt) 2,86 7)6 Energía eléctrica (millones de kv/h) Motores de combustión interna (miles de CV) 27,6 Turbinas hidroeléctricas (kv) 6.664 Generadores (miles de kv) 29,7 Motores eléctricos (miles de kv) 639 Transformadores (miles de kv) 1.167 Máquinas herramientas (unidades) 13.734 Locomotoras (unidades) 20 Vagones de carga de ferrocarril (unidades) 5.792 Barcos mercantes (miles de toneladas de peso muerto) 21,5 Camiones (unidades) O Bicicletas (miles de unidades) 80 Sosa cáustica (tmt) 79 Carbonato de sodio (rmt} 192 Sulfato de amoniaco {trnt) 181 Nitrato de amoniaco (tmt) 7 Neumáticos de automóvil (miles de juegos) 417 Ácido sulfúrico [tmt) 149 Insecticida «666~ (toneladas) 600 Nota: mmt

=

millones de toneladas métril:Js; !mt =

mil~s

Plan de 1957

Datos Datos reales de 1957 reales de como 1957 porcentaje del plan

53.560 24.303 3.470 2.271

65.020 34.330 4.291

121,4 141,0 178,0 188,9

18.562

23.862

128,5

6.1n

113,00 130,00 2.012 1.458 4,12 5,35 6,00 6,86 15,90 19,34 260,2 609,0 79.500 74.900 227,0 312,2 1.048 1.455 2.610 3.500 12.720 28.000

200

167

8.500

7.300

179,1 4.000

54,0 7.500 1.174

555 154 476 504 44 760 402 70.000

198 506 631 120 873 632 61.000

115,0 72,5 129,8 114,3 121,6 234,2 94) 137,5 138,8 134,1 220,1 83,5 85,9 30,2 187,5 211,5 128,6 106,3 125,2 272,7 114,9 157,2 87,1

de toneladas métricas.

El primer Plan Quinquenal, 1953-1957.·

699

circulando en Manchuria fue retirada en marzo de 1951. El Estado produjo un presupuesto equilibrado mediante el control implacable del gasto público y la reorganización de sistema impositivo para elevar las tasas que pagaban los habitantes de las ciudades. Especialmente notable en este sentido fue la reducción del porcentaje del presupuesto que se asignaba a la administración del propio Gobierno y la reducción efectiva de los gastos militares (véase el cuadro de la página siguiente). La otra cara de esta moneda fue el bajo nivel de inversión en salud y bienestar públicos que se hizo durante esta fase de crecimiento industrial rápido, como muestra el cuadro. A pesar de que la inversión fue pequeña, con la conclusión de las guerras terribles que durante tanto tiempo habían atormentado a China y la adopción de medidas básicas de higiene y control de enfermedades y epidemias -empleando tanto medios voluntarios como campañas de masas-, la población de China aumentó rápidamente y su crecimiento fue espectacular en todas las provincias excepto Cuangxi. Esto se sabe con alguna certeza porque en 1953 se hizo el primer censo chino a gran escala utilizando métodos relativamente modernos." Las cifras del censo indicaron que el número de habitantes de China había aumentado en mucho más de cien millones desde finales del periodo Qing y ahora se cifraba en 582,6 millones; en 1957, el número ya había subido hasta alcanzar 646,5 millones. El Gobierno no respondió a sus déficits presupuestarios emitiendo billetes nuevos -como hiciera el Guomindang- ni tomando en préstamo grandes sumas de acreedores poderosos, sino vendiendo bonos del Estado y fomentando «aportaciones» por medio de grandes campañas patrióticas. Se mantuvo de forma deliberada la escasez de bienes de consumo para estimular aún más el ahorro. El Banco de China también pudo rebajar sensiblemente los tipos de interés, lo cual reforzó la fe en la economía. Se logró que tipos de interés bancarios que habían sido de entre el setenta por ciento y el ochenta por ciento por año en diciembre de 1949 bajaran al 18 por ciento en 1950 y al 3 por ciento en 1951. Para incrementar todavía más la confianza, los salarios que se pagaban a todos los trabajadores, así como los ahorros que se ingresaban en bancos del Estado, se basaban en los valores de la «cesta de la compra», esto es, en el coste de un lote típico de alimentos básicos, tejidos, carbón y aceites para cocinar. El coste de dicho lote se anunciaba en todas las ciudades importantes cada siete o diez días, y a las personas que saca>/- Algunos demógrafos dicen que puede que las cifras de 1953 fueran entre un cinco y un quince por ciento más bajas que las reales, lo cual haría que el aumento subsiguiente fuese menos espectacular. (N. del A.)

700

Categoría de gastos Construcción de la economía Desembolsos sociales, culturales y educacionales Defensa nacional Administración pública Otros Total en porcentajes Total en millones de yuanes

1957

'ro

1952 %

25,5 11,1 41,5 19,3 2,6 100,0 6.810

45,4 13,6 26,0 10,3 4,7 100,0 16.790

51,4 16,0 19,0 7,8 5,8 100,0 29.020

1950

%

Distribución de los gastos presupuestarios del Gobierno, 1950-1957.3

han dinero de sus ahorros les daban el nuevo equivalente en efectivo de las unidades de la cesta de la compra que habían depositado en un principio, más los intereses devengados. Entre 1952 y 1957 se logró que las subidas de los precios al por menor se mantuvieran entre el 1,5 por ciento y el 2 por ciento por año. Los planificadores estatales de China con frecuencia desconocían los procedimientos básicos y el proceso de planificación mismo presentaba numerosos errores, lo cual causaba obstáculos y desacuerdos entre los ministerios industriales de Pekín y los productores locales. La amenaza de las fechas límites para cumplir los cupos de producción empujaba a muchos directores de fábrica a crear reservas extraoficiales de artículos. Además, la cooperación entre industrias era mínima y la competencia por suministros de emergencia y servicios de reparación era feroz. Las tensiones con las empresas privadas disminuyeron, no obstante, ya que la intervención parcial de! Estado abarcaba un número cada vez mayor de dichas empresas. Esta tendencia continuó durante la campaña de los Cinco Antis y hasta bien avanzado e! Primer Plan Quinquenal, hasta que a finales de 1955 un cambio oficial a favor de la nacionalización de la industria privada abolió todas las empresas totalmente privadas y dejó a China con sólo dos formas de organización industrial: la controlada en su totalidad por el Estado y la mixta, es decir, a la vez pública y privada. De la complejidad de la tarea de! Gobierno en su intento de coordinar todos los niveles de la producción, e! suministro y la distribución dan una buena idea los nuevos ministerios que se añadían constantemente a los originales que se habían creado en 1949. En 1955, por ejemplo, se sumaron cuatro ministerios nuevos para que administrasen los suministros agrícolas, e! carbón. la energía eléctrica y las industrias del 701

Sector económico

1952 %

1955 %

1957 %

Industria Construcción Búsqueda de recursos naturales Agricultura, silvicultura, gestión del agua y meteorología Transportes y comunicaciones Comercio Cultura, educación e investigación Saludpública y bienestar Servicios públicos urbanos Administración del Gobierno Otros Total en porcentajes Total en millones de yuanes

38,8 2,1 1,6

46,2 3,9 3,2

52,3 3,3 2,2

13,8 17,5 2,8 6,4 1,3 3,9 0,4 11,4 100,0 4.360

6,7 19,0 3,7 6,3 1,1 2,4 1,5 6,9 100,0 9.300

8,6 15,0 2,7 6,7 0,9 2,8 1,3 4,2 100,0 13.830

Nota: Algunos dem6grafos dicen que puede que las cifras de 1953 se contaran a la baja y hubiera una diferencia de entre un cinco y nn quince por ciento, lo cual haría que el aumento subsiguiente fuese menos espectacular. Distribución del capital fijo invertido por el Esrado, 1952-1957. 4

petróleo. Gran parte del personal de los nuevos ministerios que más exigían desde el punto de vista técnico -el de la energía eléctrica y el del petróleo- se había formado en la Unión Soviética y más adelante adquiriría una influencia extraordinaria en el Gobierno y el partido. En 1956 se crearon no menos de nueve ministerios más para que administrasen los productos acuáticos, las industrias de materiales para la construcción, las industrias químicas, las industrias metalúrgicas, la maquinaria eléctrica, las granjas estatales y la recuperación de tierras, la industria maderera, la construcción urbana y los servicios urbanos. A los trabajadores urbanos los incrementos de la producción les reportaron beneficios materiales y cierto grado de seguridad del empleo, pero a expensas de la movilidad personal. Era difícil cambiar los puestos de trabajo asignados y la afluencia de campesinos a las ciudades estaba sometida a controles rigurosos. Por medio de sus propias organizaciones sindicales y del aparato del partido, el Gobierno controlaba a los trabajadores mucho más eficazmente de lo que nunca había podido controlarlos el Cuomindang. Una comparación atenta del consumo anual de alimentos por parte de las familias de Shanghai muestra que 702

los niveles de vida eran en 1956 considerablemente superiores a los del decenio de 1930 (véase el cuadro de la página siguiente). Pero los habitantes de Shanghai todavía distaban mucho de vivir desahogadamente. Dada la naturaleza de la economia de China, la vertiente industrial del Primer Plan Quinquenal estaba relacionada íntimamente con la agricultura. De hecho, la mayor parte de los recursos que se necesitaban para la industria debían extraerse del sector agrícola; parte de esta inversión procedía de los impuestos y los ahorros, pero el grueso se obtenía del cumplimiento de los cupos de compras del Gobierno a precios artificialmente bajos. Una vez que las primeras campañas de reforma agraria hubieron acabado con los terratenientes, el Estado empezó a agrupar metódicamente a los campesinos en modalidades de trabajo cooperativo. La primera etapa consistía en alentar a los campesinos a ingresar en grupos de ayuda mutua, que se basaban en la conciencia social creada durante la reforma agraria y mostraban el incremento de la producción que podía alcanzarse mancomunando ciertas cantidades de mano de obra, aperos y animales de tiro. Estos grupos solían estar formados por seis o siete familias y, mediante la exclusión de los campesinos ricos e incluso los campesinos medios, hacían que los miembros de los citados grupos se dieran cuenta de la naturaleza ambigua y potencial. mente peligrosa de su condición de miembros acomodados de sus poblados. Para recalcar aún más este extremo, la misma escala meticulosa de estatus de clase que se seguía en las ciudades se aplicó ahora al campo. Los ensayos de Mao sobre las clases en la sociedad china se difundieron mucho, ya que la mayoría de los miembros de la sociedad rural desconocía la terminología, y se prestó atención especial a las relaciones de clase «semifeudales« en el campo de las que hablaba Mao. Se analizaron las experiencias de reforma agraria en el sóviet de Jiangx:i, en Yan'an y durante el periodo de guerra civil. Los terratenientes eran designados de diversas maneras -eocultos», «en quiebra», «progresistas», "chinos de ultramar» «despóticos--. y los campesinos medios fueron subdivididos en «viejos», «nuevas» y «acomodados». Cuando se intensificó el debate, los grupos de ayuda mutua, que al principio se disolvían después de la recolección, se convirtieron gradualmente en grupos para todo el año. En 1952 y 1953 el Gobierno hizo experimentos para formar unidades cooperativas de entre treinta y cincuenta familias con los trabajadores campesinos de los grupos de ayuda mutua. En estas cooperativas se mancomunaba la tierra y la mano de obra, si bien cada familia continuaba siendo propietaria de las parcelas que aportaba a ellas. Esta consolidación ganaba tierra extra para la cooperativa porque se abolían

703

Producto

1929-1930

1956

% de aumento

Arroz Harina de trigo Carne de cerdo Carne de bovino, carne de ovino Pollo, pato Pescado, marisco Huevos Verduras Aceite vegetal Aceite animal Azúcar Cigarrillos (20) Bebidas alcohólicas

240,17 15,17 9,78 1,89 0,76 10,17 1,85 159,57 612,58 0,47 2,40 24,21 13,43 0,55 6,43 19,17 43,14 242,77 0,17 0,10 1,26 3,22

270,74 15,68 16,21 2,29 2,70 27,39 7,02 193,50 10,20 0,71 4,17 32,36 6,46 0,15 14,00 0,40 228,17 78,24 0,27 0,51 2,08 4,78

12,5 3,4 65,7 21,2 255,3 169,3 379,5 21,2 -18,9 73,2 73,8 33,7 -51,9

Té Tejidos de algodón (m') Queroseno Carbón y carbón vegetal Hierbas combustibles Zapatos de cuero (par) Zapatos de goma (par) Medias (par) Espacio vital

-72,3 117,7 -91,9 428,9 -67,8 58,8 410,0 65,0 48,5

Unidades: 1 catly = 1,1libra. esto es,0,50 kg. Consumo anual per cápita, Shanghai, 1929-1930 y 1956' (en cattics, excepto donde se indique).

las franjas que antes separaban la miríada de parcelas minúsculas en las que tradicionalmente se dividían las propiedades de un campesino, mejoraba un poco la productividad de la mano de obra porque eliminaba los pesados desplazamientos de una parcela a otra y en algunos casos permitía mecanizar las faenas agrícolas. Al finalizar cada año, después de satisfacer los cupos de compras del Gobierno y guardar un poco de dinero para invertirlo en la cooperativa, el resto se dividía entre una «parte de tierra» que se basaba en la extensión que cada familia había aportado a la cooperativa y una «parte de mano de obra» que dependía de la cantidad de trabajo diario que hacía cada familia. Este sistema era sólo semisocialista, toda vez que los campesinos ricos aportaban más tierra y, por tanto, sus beneficios también eran mayores, razón por la cual con frecuencia a estas cooperativas las llamaban «de nivel bajo». 704

La transición ininterrumpida al cooperativismo llevó aparejadas decisiones complicadísimas, no sólo sobre el estatuto de clase y los métodos de trabajo, sino también sobre la extensión ideal de las parcelas para cultivos específicos, el alcance o la viabilidad de la mecanización y el ejercicio de la autoridad dentro de las cooperativas. Los ritmos de las campañas rurales tenían que integrarse con las campañas de masas en las zonas urbanas, para evitar que el caos reinase en todo el país a la vez. A finales de 1955, sin embargo, después de grandes campañas propagandísticas y experimentos prudentes en zonas elegidas ex profeso, el Estado empezó a reducir la parte de tierra y a incrementar el porcentaje que se destinaba a la parte de mano de obra. Con el objeto de persuadir a los campesinos ricos o medios de que esto les beneficiaría, el Gobierno les negaba créditos estatales y otras prestaciones, para que vieran las ventajas económicas de contribuir a estas «cooperativas de nivel alto», en las cuales el trabajo efectuado pasó a ser el único criterio para la remuneración. Estas cooperativas de nivel alto se organizaron a escala mucho mayor y con frecuencia incluían entre doscientas y trescientas familias. Así pues, superaban en extensión a la mayoría de los poblados rurales tradicionales y exigían más administradores y representantes del partido con dedicación plena. En 1956 esta transición ya estaba muy avanzada y el número de cooperativas de nivel bajo empezó a disminuir mientras aumentaba el número de las de nivel alto (véase el cuadro de la página 707). Al mismo tiempo, el Gobierno se abstuvo de seguir haciendo hincapié en los grupos de ayuda mutua, que dejaron de ser un factor importante en la vida rural. Sin embargo, los campesinos seguían siendo, en teoría, propietarios de la tierra que aportaban a las cooperativas y, además, se les permitía tener parcelas privadas para su propio uso, 10 cual preservaba un sentido de propiedad individual y ofrecía la posibilidad de ejercer sus propias habilidades para los negocios. Estas parcelas no debían constituir más del cinco por ciento de la superficie de una cooperativa de nivel alto, pero se cultivaban con gran entusiasmo porque lo que se obtenía de ellas podían venderlo en los mercados rurales los productores mismos, que de esta manera complementaban los ingresos que percibían a cambio del trabajo que aportaban a la cooperativa. Generalmente, los campesinos dedicaban estas parcelas al cultivo de verduras que luego vendían a precios más altos que los de los cereales destinados a la alimentación. Entre el veinte y el treinta por ciento de los ingresos agrícolas procedían de estas parcelas privadas en 1956 y la asombrosa cifra del 83 por ciento de todos los cerdos de China se criaban con pienso que se compraba con estos ingresos extras, al que se añadían desperdi-

705

cios de verduras. La misma combinación de alimentos se empleaba para criar gran parte de las aves de corral. Los animales producían a su vez un abono valioso que aumentaba la producción de fruta y verdura en estas parcelas. El consiguiente incremento de la producción privada empezó a alarmar a Mao Zedong y otros miembros del Gobierno que temían que el sistema tradicional de dos o tres clases sociales volviera a consolidarse en el campo y una nueva generación de campesinos enriquecidos comenzara a ascender a costa de sus compañeros menos capaces, afortunados o implacables. En 1956 y 1957 los campesinos comían mejor que a comienzos del decenio de 1950 y su consumo per cápita de cereales era superior al de los trabajadores urbanos. Al mismo tiempo, resuIta claro que las aves de corral y los cerdos criados en parcelas privadas contribuyeron mucho a la disponibilidad de pollos, patos, huevos y carne de cerdo que era un rasgo muy llamativo del mayor consumo del obrero industrial. Había una paradoja en potencia y la respuesta que diera el Gobierno al creciente éxito de la producción privada tendría una importancia crucial para la siguiente etapa de la historia de la República Popular.

La política exterior y las minorías nacionales A comienzos y a mediados de la época Qing, China había tratado de perpetuar la imagen de que la corte de Pekín era el centro cultural de las naciones limítrofes y los países de los mares del sur, que las virtudes de China atraían a su órbita a gentes de lugares lejanos. El poder del emperador chino irradiaba fuera del país y se manifestaba por medio de la influencia de objetos culturales tales como las obras de Confucio y el calendario y el sistema de escritura chinos. La ofrenda de «regalos tributarios» por parte de las naciones más sumisas reconocía esta imagen, que China reforzaba de vez en cuando enviando embajadas a supervisar alguna investidura real o en busca de oportunidades de comerciar, aunque esas embajadas eran eflmeras y normalmente no iban encabezadas por altos funcionarios. Con todo, las pretensiones universalistas que pudiera tener el sistema se veían limitadas siempre por la dificultad de controlar a las tribus nómadas y los pueblos musulmanes del norte y el oeste de China y fueron totalmente destruidas por las incursiones de los europeos después de sus primeros y breves años de deferencia.

706

Año

Grupos de ayuda mutua %

1950 1951 1952 1953 1954 Finales de otoño Finales de año

10,7 19,2 39,9 39,3 58,3 50,7 32,7

Cooperativas de producción agrícola

Nivel bajo %

Nivel alto %

insignificante insignificante

insignificante insignificante insignificante insignificante insignificante

0,1 0,2 1,9 14,2

63,3

0,03 4,00

1956 Finales de enero Finales de julio Finales de año

1957

49,6

19,7 7,6 3,7

29,0 8,5

Ninguno

insignificante

30,70 63,40 87,80 93,50

Cuota de familias campesinas en tipos diferentes de unidades de propiedad, 1950-1959.6

Una de las metas principales de los líderes de China en el decenio de 1959 era restablecer el prestigio internacional, que había disminuido hasta quedar casi en nada bajo Yuan Shikai y los señores de la guerra, y durante los últimos años de Gobierno del Guomindang. Tal como había advertido Churchill, el papel de China en la segunda guerra mundial no confirmó en la realidad el estatus de gran potencia que los aliados le habían conferido con palabras. La guerra de Corea complicó más el estatus internacional de China porque empujó a Estados Unidos a adoptar una postura hostil, lo que a su vez hizo que Taiwan permanecería fuera del control de la RPCh y ésta, fuera de las Naciones Unidas. El prestigio internacional de China, no obstante, creció rápidamente en el decenio de 1950, simultáneamente con la puesta en práctica del Primer Plan Quinquenal. Fue un periodo de optimismo para China y con la presentación de la RPCh como miembro nuevo pero responsable de la comunidad mundial, los dirigentes chinos modificaron la impresión de extremismo que generaba su política interior. El arquitecto de esta nueva política exterior fue Zhou Enlai, que desempeñaba dos cargos al mismo tiempo, el de presidente del Consejo de Estado y el de ministro de Asuntos Exteriores, y podía coordinar todas las decisiones con los máximos líderes por ser uno de los cinco miembros del Comité Permanente del Politburó. Avezado revolucionario comunista 707

y negociador veterano en Chongqing durante la segunda guerra mundial, Zhou Enlai tenía una notable presencia como diplomático que nacía en parte de sus prósperos orígenes, en parte de los años que había pasado en Francia cuando era joven y en parte de la flexibilidad que mostraba cuando iba en pos de los objetivos deseados. Al principio se concentró en las relaciones con India y entabló una cálida amistad, basada en el respeto mutuo, con Jawaharlal Nehru, líder de India después de obtener ésta la independencia. Zhou Enlai consiguió persuadir al Gobierno indio de que aceptara la ocupación del Tiber en 1950 y 1951, Yfuncionarios indios mediaron entre China y Estados Unidos durante muchas fases difíciles de las negociaciones para firmar una tregua que pusiera fin a la guerra de Corea. La muerte de Stalin en marzo de 1953, que llevó a la Unión Soviética a modificar algunas de sus posturas belicosas, también permitió salir del punto muerto en el que estaban las negociaciones sobre la guerra de Corea e hizo desaparecer la amenaza -formulada por Bisenhower- de una posible utilización de armas nucleares para terminar la contienda de una vez para siempre. Zhou Enlai asistió al entierro de Stalin en Moscú -Mao Zedong optó por no ir, posiblemente porque ninguno de los principales dirigentes soviéticos había hecho aún una visita de ceremonia a la República Popular- y durante su estancia fue tratado con considerable respeto por los funcionarios soviéticos. Se le permitió ocupar un lugar entre los nuevos líderes de la Unión Soviética -Nikita Jruschov, Georgi Malenkov y Lavrenti Beria- en vez de entre los grupos de dignatarios «extranjeros» y anduvo con los tres citados directamente detrás del armón de artillería que transportaba el féretro de Stalin. Estos encuentros dieron fruto y a finales de 1954 Jruschov en persona visitó Pekín para tomar parte en las celebraciones del quinto aniversario de la República Popular. Tanto antes como después de esta visita a Moscú, Zhou Enlai hahía estado trabajando para estrechar las relaciones con los otros estados comunistas clave que limitaban con China, de acuerdo con la política soviética que fomentaba la solidaridad entre las filas socialistas. A finales de 1952 firmó un acuerdo económico y cultural con la República Popular de Mongolia," así como un acuerdo formal con Kim n Sung para ayudar a reconstruir la economía norcoreana en la posguerra. China forjó vínculos estrechos con los insurgentes de Vietnam también y cons-

* Este acuerdo fue también el reconocimiento de facto de la independencia de Mongolia Exterior, esto es, la República Popular de Mongolia, y, por ende, de la pérdida de territorio que en otro tiempo había estado más o menos bajo el control de los Qjng. (N. dd A.) 708

truyó el sistema de transporte por carretera y ferrocarril en la provincia de Guangxi con el fin de enviar grandes cantidades de pertrechos a Ho Chi Minh, que se encontraba en las últimas etapas de su lucha por la independencia contra los franceses. Estos pertrechos corrían parejas con el apoyo que los franceses recibían de Estados Unidos y ayudaron a las fuerzas de Ha Chi Minh a sobrevivir a su costosa y prolongada guerra. Cuando la Unión Soviética empezó a mostrarse más flexible ante los países neutralistas, Zhou Enlai también intensificó los vínculos con India y sostuvo conversaciones amistosas con U Nu, el primer ministro de Birmania, * todo ello bajo el recién acuñado lema de la «coexistencia pacífica». El primero de los grandes cambios en la visibilidad diplomática de China se produjo cuando Zhou Enlai viajó a Ginebra, Suiza, en abril de 1954, para asistir a las reuniones internacionales convocadas para resolver la guerra francovietnamita. Zhou Enlai se encontró en una posición delicada entre las exigencias y las contrapropuestas francesas, estadounidenses y norvietnamitas, y a su paciencia y astucia se les atribuyó el mérito de ayudar a las potencias a llegar a un acuerdo. Los comunistas del Vietminh obtuvieron la independencia para su Estado en Vietnam del Norte y los partidos se comprometieron a celebrar elecciones en una fecha futura (antes de que transcurriesen dos años) con el fin de crear un Gobierno de coalición para un estado vietnamita unido. A cambio de ello, pese a sus temores de que esto representara ceder demasiado bajo las presiones de los chinos, el Yietminh cesó sus actividades subversivas en el sur y retiró sus fuerzas de Laos y Camboya, a las que se permitiría crear regímenes independientes. Durante una de las primeras reuniones de Ginebra, Zhou Bnlai y el secretario de Estado del presidente Eisenhower, el acérrimo anticomunista john Foster Dulles, coincidieron en la misma sala. En un encuentro que se hizo rápidamente famoso, Zhou Enlai tendió la mano a Dulles, pero éste le volvió groseramente la espalda y salió de la sala diciendo «No puedo». Zhou Enlai hizo las delicias de los presentes encogiéndose de hombros, al estilo francés, ante este comportamiento y convirtió un momento de posible humillación en una pequeña victoria. Con igual aplomo aguantó la insistencia de Dulles en que jamás se permitiera al delegado chino presidir las sesiones de Ginebra y aumentó la impresión de cortesía y flexibilidad que causaba almorzando con Charlie Chaplin, que vivía en Suiza desde que en Estados Unidos le pusieran en la lista negra por sus ideas políticas radicales. .. Rebautizada después de 1989 con el nombre de Unión de Myanmar. (N. del A.)

709

De importancia política todavía mayor, sin embargo, fue la destacada participación de Zhou Enlai en la Conferencia de Bandung, celebrada en esta ciudad de Indonesia en 1955. Detrás de la convocatoria de esta conferencia hubo una intrincada madeja de relaciones internacionales. Más impresionados por la considerable potencia de fuego y la eficaz estrategia insurgente que habían conducido a la victoria del Vietminh en Dien Bien Phu que por las declaraciones de Zhou Enlai sobre la coexistencia pacífica, varios países anticomunistas habían formado una alianza nueva. Se trataba de la denominada SEATü (Organización del Tratado del Sudeste Asiático), fruto del acuerdo que en septiembre de 1954 firmaron Estados Unidos, Gran Bretaña y Francia, Australia y Nueva Zelanda, y Filipinas, Pakistán, y Tailandia. El objetivo de la SEATO era edificar una alianza internacional que impidiese nuevas revueltas comunistas en el Sudeste Asiático. Las naciones miembros sentían una preocupación especial por Laos y Camboya, aunque también albergaban temores ante las crecientes amenazas comunistas en Vietnam del Sur y Filipinas. La SEATü no tenía su fuerza militar propia y permanente, pero las potencias que la integraban se comprometieron a ayudarse mutuamente con sus fuerzas armadas normales. La SEATü estableció su cuartel general en Bangkok, Tailandia, y creó oficinas subordinadas para que Se encargaran de las relaciones públicas, la seguridad de la zona, los asuntos culturales y algunos campos de colaboración económica. Zhou Enlai se quejó con vehemencia de que mientras China trabajaba por «la paz mundial y el progreso de la humanidad», los «círculos agresivos» de Estados Unidos ayudaban a los nacionalistas de Taiwan y planeaban reannar a los japoneses. China respondió enérgicamente y en el otoño de 1954 empezó un bombardeo continuo de las islas próximas a la costa de Fujian en las que aún había guarniciones del Guomindang, además de enviar un avión de reconocimiento que sobrevoló Taipei. Taiwan, por su parte, lanzó numerosos ataques aéreos contra la China continental en los que utilizó cazabombarderos estadounidenses de último modelo. Estados Unidos firmó entonces un tratado de defensa mutua con Taiwan en diciembre de 1954. Respondiendo a esta intensificación de las tensiones en la zona, los cinco países conocidos por el nombre de Potencias de Colombo -India, Birmania, Indonesia, Pakistán (miembro también de la SEATO) y Ceilán (Sri Lanka)- invitaron a China a participar con ellos en una conferencia que se celebraría en Bandung, Indonesia, en la primavera de 1955 y a la que asistirían delegados de veintinueve naciones asiáticas y africanas. Zhou Enlai, que encabezaba la delegación china, logró 710

hábilmente que la conferencia adoptase una postura neutralista que hacía que Estados Unidos apareciese como la principal amenaza para la estabilidad de la zona. Con el apoyo de Nehru, Gamal Abdel Nasser, Sukarno y otros, los delegados de la conferencia hicieron declaraciones enérgicas a favor de la paz en la región, la abolición de las armas nucleares, el principio de representación universal en las Naciones Unidas y las reducciones de armamentos. Causó especial efecto en la asamblea el comentario de Zhou Enlai de que «la población de Asia nunca olvidará que la primera bomba atómica estalló en suelo asiático». Una importante actividad suplementaria en Bandung fue el esfuerzo de China por resolver problemas cuya causa era el gran número de chinos que vivían en países del Sudeste Asiático. Los ingresos que estos chinos enviaban a sus familias era una fuente importante de divisas extranjeras para China y lo último que deseaba ésta era debilitar la lealtad de los chinos de ultramar a su país natal. Por otra parte, había comunidades chinas muy numerosas en Indonesia (donde superaban los tres millones), Malaya, Vietnam y Filipinas, donde dominaban el comercio al por menor y otros negocios, lo cual, a ojos de los países anfitriones, constituía una amenaza en potencia para la seguridad nacional. Era en Malaya donde esta amenaza parecía más seria. Desde 1948 el Partido Comunista de Malaya trataba de acabar con el Gobierno colonial británico por medio de ataques terroristas a plantadores, policías y sus colaboradores, y la creación de «zonas liberadas» en el campo como hicieran los chinos durante su resistencia contra los japoneses. Como más del noventa por ciento del Partido Comunista de Malaya estaba integrado por chinos, resultaba fácil pensar que era manipulado desde Pekín y pasar por alto la negativa de la mayoría de los chinos afincados en Malaya y Singapur a afiliarse o prestar ayuda a los comunistas. En otras lugares donde vivían muchos chinos y donde los comunistas, aunque dispersos, eran fuertes, tales como Filipinas o Indonesia, los chinos eran sólo una minoría en los partidos comunistas y a menudo sufrían discriminación propiciada por la tendencia abrumadoramente nacionalista de los movimientos insurreccionales. Una anomalía curiosa en esta pauta de temor a la subversión comunista china era la amenaza que representaban decenas de miles de soldados del Guomindang que, tras ser derrotados por los comunistas en 1949, se habían retirado al sur y al oeste, a Tailandia o al estado de los shan en el norte de Birmania. Cuando Birmania se independizó de Gran Bretaña en 1948, el general del Guomindang Li Mi estableció un régimen shan independiente para su Ejército de Salvación Nacional Anticomunista. Este ejército se mantenía en parte con los fondos y los

711

asesores que le proporcionaba Estados Unidos, aunque la mayor parte de su dinero procedía de la producción y la distribución de adormideras. Más de siete mil de estos soldados fueron repatriados a Taiwan en 1953; pero durante las negociaciones de Bandung, aún había 7000 de ellos instalados en la frontera entre Binnania y Laos y varios miles más en el norte de Tailandia. China había considerado tradicionalmente que los chinos de ultramar seguían siendo ciudadanos suyos y debían obediencia al Estado chino, encamado ahora por la República Popular. Pero a la luz de estos temores a la subversión china y después de negociaciones prolongadas que en gran parte estuvieron a cargo de! embajador chino en Indonesia, en 1955 el Gobierno de Pekín firmó su primer acuerdo de doble nacionalidad, que autorizaba a los chinos a elegir entre su nacionalidad propia o la de! país anfitrión durante los dos años siguientes. En realidad, el acuerdo no se ratificó como tratado oficial hasta 1957 y la promesa de armonía se vio saboteada cuando en 1959 Indonesia decidió cerrar muchas empresas y escuelas chinas y condonó incidentes antichinos generalizados. Pero esas dificultades pertenecían al futuro y no empañaron la imagen de negociador flexible y abierto que Zhou Enlai se había ganado en Bandung. Zhou Enlai también mostró gran sutileza en el caso de la crisis de Taiwan y las islas de la costa. Cuando se hizo patente que los estadounidenses -y tal vez incluso los británicos- garantizarían la independencia de Taiwan si los nacionalistas abandonaban las islas de la costa, que eran un polvorín en potencia, Zhou Enlai persuadió al Gobierno chino a evitar un enfrentamiento y dejar que Chiang Kai-shek conservara Quemoy y Matsu en su poder. En mayo de 1955 Zhou Enlai declaró oficialmente que la RPCh «lucharía por la liberación de Taiwan empleando medios pacíficos en la medida en que ello fuera posible». Aunque no entraba en la esfera personal de Zhou Enlai, el problema que representaban los pueblos minoritarios de China era comparable con el de los chinos de ultramar. Según cálculos chinos, había cincuenta y cuatro de estas nacionalidades minoritarias con una población de alrededor de treinta millones. Ocupaban muchas de las regiones fronterizas de importancia estratégica para China, donde, de hecho, durante e! periodo Qing habían cumplido la función de parachoques entre los chinos han y los habitantes de otras tierras. El PCCh había llevado a cabo campañas de reclutamiento entre estas minorías y al segundo hermano de Mao Zedong lo habían matado en Xinjiang mientras trabajaba entre los musulmanes de allí. Entre los miembros de las minorías que 712

había llegado a destacar en el partido antes de 1949 había mongoles, bai (del sudoeste de China), coreanos en Manchuria, uigures y hui (musulmanes) en el oeste lejano y varios tibetanos que habían participado en la Larga Marcha y se quedaron en Yan'an." Los cuadros chinos han enviados a trabajar en estas regiones, donde los miembros del partido pertenecientes a la minoría local eran demasiado pocos para ser eficaces sin ayuda, experimentaron algunos de los elementos de los viajes a un país extranjero y algunas de las primeras etapas de la reforma agraria en la zona de las guerrillas. Los equipos de trabajo enviados a regiones minoritarias buscaban jefes locales que estuvieran bien dispuestos y, si ello era posible, alguien que hablase chino. En las prudentes descripciones de estas relaciones, el Gobierno afirmaba que los equipos de trabajo han respetaban escrupulosamente las costumbres de las minorías y aportaban beneficios importantes, tales como el drenaje de pantanos para controlar la malaria o la construcción de pequeños sistemas de regadío. De día, los miembros del equipo de trabajo se encargaban de las tareas normales y aburridas de la vida en una granja, por ejemplo, ir a buscar agua con cubos o recoger leña. Por la noche, representaban obras de teatro sencillas en las que se daban ejemplos de la explotación clasista y no titubeaban en presentar al malo como un funcionario chino han al que las fuerzas revolucionarias debían derribar. Los equipos de trabajo chocaban con la honda desconfianza de los pueblos minoritarios...Una piedra no es buena como almohada, y tampoco un chino han es un amigo», según un dicho local. «Si leemos, nos dolerá el estómago, nuestros cultivos no crecerán y nuestras mujeres se volverán estériles», decía otro. Todavía en 1957 un miembro de la minoría yi en el sudoeste que poseía esclavos era el delegado de su zona en la Asamblea Popular Nacional. Los nómadas levantaban campamento silenciosamente durante la noche y los cuadros se llevaban una sorpresa cuando amanecía y se encontraban solos. Algunos tibetanos que colaboraron con los chinos han en proyectos de construcción de carreteras fueron asesinados o mutilados por sus vecinos. Los problemas que hubo en las zonas musulmanas de Gansu a comienzos del decenio de 1950 fueron un eco de los que habían surgido en la misma zona en tiempos de las grandes rebeliones de 1870. Los hui tenían prohibido entrar en ciertas ciudades, se les permitía ocupar sólo unos cuantos puestos en la milicia local e incluso los chinos han disparaban contra ellos. Y el arte y la narrativa chinos hablaban constantemente de la sensualidad y el inconformismo de los pueblos minoritarios -especialmente de sus mujeres- y hacían comparaciones con la sobriedad, 713

el amor al trabajo y la mayor entrega política de los cuadros comunistas chinos." A pesar de las tensiones, las confusiones y la hostilidad declarada, el PCCh siguió adelante, poco a poco, con el reclutamiento local y la formación de los nuevos miembros del partido. La admisión del primer grupo de nuevos afiliados tibetanos en las filas del partido (en contraposición a los que habían entrado en él durante la Larga Marcha) se anunció con orgullo en el verano de 1956. En 1957 la revista Solidaridad entre lasNacionalidades celebró que el PCCh había alcanzado la cifra de 400.000 miembros en el conjunto de las zonas minoritarias (el total de miembros en toda la nación ya era en aquel momento de 12.720.000) y de otros 600.000 en la Liga de la Juventud Comunista. Para los dirigentes de la RPCh, los progresos en la integración de las turbulentas zonas fronterizas de China resultaban tan alentadores como el éxito del establecimiento de vínculos con los países limítrofes.

La reforma del ejército El Ejército Popular de Liberación (EPL) luchó valerosamente en la guerra de Corea, pero sufrió un castigo terrible. Se calcula que las bajas chinas fueron de entre 700.000 y 900.000. Los servicios médicos habían sido inadecuados, habían escaseado los alimentos e incluso la ropa que habían llevado los soldados no era apropiada para el invierno coreano. Se decía que casi el noventa por ciento de los soldados chinos había padecido congelación en las duras campañas de invierno. El armamento había consistido en una colección variopinta de material estadounidense, japonés, ruso, alemán y de otras procedencias -a menudo el mismo regimiento había usado los cuatro tipos- y a la mayoría de los soldados de infantería les habían dado ochenta balas o menos. Hasta 1951, cuando la Unión Soviética proporcionó cazas MiG, no empezaron los chinos a acercarse lentamente a la paridad en el aire. Y nunca tuvieron fuerzas navales eficaces que pudiesen contrarrestar el formidable poderío marítimo de Estados Unidos. Incluso antes de la tregua de 1953 y de que sus tropas volvieran a casa, China inició una gran reorganización militar en un intento de crear un ejército profesional que pudiese competir con otros en el moderno mundo tecnológico. Peng Dehuai, el comandante de las fuerzas chinas en Corea, que luego fue nombrado ministro de Defensa, creía que la mejor esperanza de reconstruir el EPL era seguir el ejemplo de

714

la Unión Soviética y crear fuerzas convencionales bien armadas en vez de depender de los tipos de estrategias guerrilleras que tan buenos resultados habfan dado a Mao en los decenios de 1930 y 1940. Esta decisión fue aceptada por los demás líderes chinos y en 1953 Mao pidió «una oleada de saber de la Unión Soviética a escala nacional», aunque los soviéticos habían sido, en el mejor de los casos, un amigo poco entusiasta durante las primeras etapas del conflicto coreano. El lenguaje que se usaba en un manual de instrucción del EPL mostraba una modificación pragmática de la anterior descalificación de los imperialistas estadounidenses por parte de Mao, según el cual, eran, a pesar de sus bombas atómicas, «tigres de papel». El ejército estadounidense es políticamente una organización militar reaccionaria de los imperialistas y es básicamente un «tigre de papel». Pero es un ejército con material modernizado y capacidad combativa. Su adiestramiento y su material son muy diferentes de Jos de las reaccionarias tropas nacionalistas [i. e., el Guomindang). Para aniquilar totalmente a estas tropas enemigas, es necesario crear un ejército de defensa nacional fuerte y modernizado, y los oficiales responsables deberían dar a cada uno de los soldados del EPL una impresión completa y correcta del ejército estadounidense."

Una decisión muy importante que tomaron pronto los líderes del partido fue la de reducir los efectivos del EPL y concentrarse en crear una fuerza bien adiestrada a la que se pudiera equipar y pertrechar de forma apropiada. Esto era algo que Chiang Kai-shek nunca había podido llevar a cabo con sus propios ejércitos, a pesar de los intentos de sus diversos asesores estadounidenses. Incluso en plena guerra de Corea, el EPL empezó a desmovilizar a gran número de soldados en China, tan pronto como se hubieron tomado medidas para que encontrasen empleo en las ciudades o en las zonas rurales donde habían nacido. En 1953 los efectivos del EPL eran 3,5 millones de hombres en comparación con el máximo de cinco millones de 1950, ya que cerca de tres millones habían sido desmovilizados y 1,5 millones de reclutas nuevos habían sido llamados a filas. En 1956 la cifra era de 2,75 millones de soldados y en 1957, de 2,5 millones. A pesar de esta desmovilización, el presupuesto militar de China siguió siendo sorprendentemente constante y descendió de manera significativa como porcentaje del presupuesto nacional sólo cuando éste empezó a aumentar de forma espectacular con el Primer Plan Quinquenal. Es harto probable que la purga de Rao Shushi y Gao Gang en 1954 715

significara que muchos líderes de China pensaban que se había acumulado un exceso de poder en las seis inmensas oficinas regionales en las que se había subdividido China durante los primeros años de la RPCh. En 1954 se abolió esa estructura y las fuerzas armadas se dividieron de nuevo en trece mandos regionales bajo la dirección del cuartel general del EPL, que respondía ante la recién creada Comisión de Asuntos Militares (cuyo presidente era Mao Zedong) y también ante el Ministerio de Defensa, al frente del cual estaba Peng Dehuai. Aunque los mandos regionales seguían siendo unidades grandes -una región militar típica comprendía dos o más provincias-, la nueva organización permitía un control central mucho más eficaz. Empezó a cobrar forma un ejército profesional, especialmente con la creación de cuerpos nuevos tales como el de ingenieros, el de ferrocarriles y señales y el cuerpo «ABO" >1llamado así por su intento de dominar las técnicas de la guerra antiatómica, antibiológica y antiquímica. Los chinos creían que Estados Unidos podía utilizar todas o alguna de estas formas de guerra en el caso de lanzar un ataque total a China. También estaban estrechamente coordinadas en estos mandos regionales las Fuerzas de Seguridad Pública del EPL, bajo un veterano de eficacia formidable del Ejército Rojo que más adelante se convirtió en jefe del Estado Mayor del EPL. Por medio de la cuidadosa integración de sus necesidades con las prioridades industriales del Plan Quinquenal, se proporcionó al ejército una gran variedad de armas modernas para la infantería, entre las que había fusiles, ametralladoras, morteros, lanzacohetes y artillería de calibre medio. No obstante, debido a los costes el EPL siguió estando mal provisto de artillería autopropulsada, vehículos de transporte, material de ingeniería pesada y tanques. La profesionalidad de los oficiales mejoró cuando las academias militares de Pekín, Nankín y Dalian empezaron a formar a una nueva generación de oficiales en las técnicas de la guerra moderna. También se envió a un número importante de oficiales chinos a la Escuela de Estado Mayor de la Unión Soviética en Kiev para ampliar su formación. Para garantizar que el ejército contase siempre con suficientes efectivos, en 1955 se promulgó oficialmente una ley de servicio militar obligatorio después de dos años de experimentación. Todos los hombres sanos de entre 18 y 20 años tenían que inscribirse, excepto los delincuentes y los «privados de sus derechos políticos». Las autoridades locales elegían luego a los que debían cumplir el servicio militar de acuerdo con un sistema nacional de cupos cuyo objeto era proporcionar unos ocho>1-

716

Abreviatura de las palabras inglesas Atomic, Bíoíogical y Chmtical. (N. del T)

Año

Millones de yuanes

Porcentaje de los gastos presupuestarios

1950 1951

2.827 5.061

41,53 42,52 48,00 26,04 26,43 28,00 23,60 24,30 22,10 19,91 19,24 18,85 15,12 11,20 8,30

1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960

4.371 5.680 6.176 5.814 6.500 6.117 5.509 5.523 5.000 5.800 5.826 Presupuesto militar de China, 1950-1960.10

cientos mil reclutas cada año. Los hijos únicos, junto con los estudiantes de enseñanza secundaria o universitaria, podían ser eximidos del servicio militar; pero la mayoría de los elegidos para cumplir el servicio militar, especialmente los que procedían de zonas rurales pobres, se alegraban de ello porque les ofrecía una oportunidad excelente de ascender en su carrera y adquirir habilidades especiales. Con el enorme grupo que integraban los que no eran llamados a filas y los que habían cumplido los tres años de servicio se formaban unidades de reserva. El PCCh hada constantemente propaganda del glorioso servicio a la nación que suponía el reclutamiento y divulgaba descripciones gráficas para demostrar qué diferentes eran las condiciones en comparación con el servicio militar obligatorio en tiempos del Guomindang. No obstante, la vida en el ejército todavía era dura y las quejas sobre privaciones e injusticias en el sistema militar eran generales. Debido al tiempo que se necesitaba para adquirir nuevas habilidades técnicas, el servicio militar duraba cuatro años en la aviación y cinco en la marina. Ambas armas, consideradas de crucial importancia para la defensa de la RPCh después de la participación de China en la guerra de Corea, tuvieron que edificarse sobre una base débil, dado que la mayor parte del material sobrante de la guerra contra los japoneses había 717

ido a parar a manos del Guomindang. De manera apropiada, el subdirector del departamento de formación de las fuerzas aéreas era un ex capitán de la aviación del Guomindang que había cambiado de bando y en 1946 había volado con su nuevo bombardero B-24 de fabricación estadounidense de Chengdu a Yan'an. Otros oficiales destacados eran aquellos a quienes los ejércitos rusos habían permitido tomar posesión de aviones japoneses en Manchuria en 1945. Después de la cautela inicial, la Unión Soviética empezó a proporcionar a China numerosos cazas de reacción MiG-15 en 1951, junto con un número reducido de bombarderos ligeros de reacción. Pero, ansiando evitar que China tuviera la oportunidad de intensificar la guerra, los soviéticos no proporcionaron bombarderos de reacción medianos o pesados dotados de gran autonomía de vuelo que hubiesen podido atacar objetivos más lejanos. A partir de 1954 las fuerzas aéreas concentraron sus esfuerzos en construir una red de aeródromos a lo largo de la costa cerca de Taiwan y pareció claro que el propósito de esta inversión era acelerar la reconquista de la isla. Pero no se utilizó la aviación para complementar el bombardeo de las islas de Quemoy y Matsu, como si se reconociese que ello podía provocar una respuesta peligrosa de Estados Unidos. De 1955 en adelante, los soviéticos permitieron a los chinos fabricar bajo licencia un modelo más avanzado de caza de reacción, el MiG-17, en sus propias plantas industriales de Manchuria. Los chinos no hicieron ningún intento de proyectar nuevos aviones ellos mismos, al parecer porque carecían del personal de investigación y los proyectistas necesarios para ello. La carga de atraso tecnológico que China seguía soportando se aligeró aquel mismo verano de 1955 cuando el experto en cohetes HS. Tsien fue autorizado finalmente a abandonar Estados Unidos, donde había estado retenido por el Departamento de Inmigración con arreglo a medidas de dudosa legalidad. Bajo la dirección de H.S. Tsien, los chinos comenzaron a reunir el personal que necesitaban para crear su propio programa de cohetes y misiles balísticos. Al mismo tiempo, otros físicos nucleares chinos trabajaban, en parte de manera independiente y en parte en colaboración con científicos soviéticos, en el Instituto de Investigación Nuclear de Dubna, cerca de Moscú, para dotar a China de capacidades nucleares propias; asimismo, los líderes soviéticos prometieron facilitar a China un prototipo de bomba atómica en una fecha futura. Los expertos en fortalecimiento de finales del periodo Qing habían pensado en crear una marina de guerra moderna, pues era fundamental para defender China de las potencias extranjeras, así como para el buen resultado del programa de reformas; en la RPCh esto ya no se 718

consideraba una gran prioridad. La pequeña marina de guerra china concentró sus energías en adquirir y tripular patrulleras rápidas que vigilasen las costas y cuyo objetivo principal, cabe suponer, sería interceptar los escuadrones de comandos taiwaneses que seguían operando en la costa oriental de China, o impedir el contrabando y la huida de desertores. La Unión Soviética también proporcionó algunos submarinos de antes de la segunda guerra mundial. Cuando, en 1955, tos soviéticos cumplieron su promesa y abandonaron finalmente Lüshun, también cedieron algunos barcos, incluidos dos destructores y cinco submarinos de un modelo más nuevo, dos de los cuales eran de altura y poseían gran autonomía. Pero era obvio que, durante un tiempo, la marina china no iba a figurar de forma prominente en el escenario mundial. El crecimiento general del profesionalismo en todas las ramas del EPL surtió un efecto profundo en la sociedad china y en el mismo peCho Un problema que causó especial inquietud fue la reaparición del elitisrno. En el campo y en las poblaciones, las prolongadas y con frecuencia violentas campañas contra los terratenientes y los capitalistas habían reafirmado valores tales como la igualdad y el trabajo cooperativo. Pero en el ejército, donde antes, en tiempos de la guerra de guerrillas, las decisiones habían tenido que tomarse tras debates de grupo y la movilización ideológica era tan importante como las tácticas militares, a mediados del decenio de 1950 todos los pasos parecían ir en la dirección contraria. Los últimos vestigios de la vieja camaradería desaparecieron con la introducción de catorce graduaciones claramente definidas en 1955, junto con distintivos y uniformes que distinguían a los oficiales de sus soldados. Las escalas salariales pasaron a estar claramente diferenciadas y un teniente ganaba diez veces más que un soldado raso y un coronel, cerca de tres veces más que un teniente. La educación superior y las aptitudes científicas podían conducir rápidamente a la Escuela de Estado Mayor y a ascensos importantes. Todavía más grave fue que la combinación de un estatus superior con la mentalidad de guarnición de tropas que se encontraban lejos de sus hogares dio origen a una serie de abusos que, vistos de forma acumulativa, mostraban un alejamiento de las pautas de solidaridad local de las que había dependido la supervivencia del Ejército Rojo en las zonas donde llevara a cabo sus campañas guerrilleras. Estas nuevas tropas del EPL empezaban a actuar como los nacionalistas, o incluso como los hombres de las banderas de los Qjng. El jefe del departamento político del EPL dijo con palabras comedidas en el verano de 1955 que algunos oficiales «ya no sienten ninguna necesidad de la tradición de 719

unanimidad de los hombres del ejército y los civiles, y apoyo al Gobierno y amor al pueblo»." En términos prácticos esto quería decir que el EPL requisaba tierra, llevaba una vida de lujo, sus vehículos hacían caso omiso de la seguridad viaria y tomaba posesión de domicilios particulares sin permiso (se calcula que no fueron menos de 72.400 domicilios). Los oficiales llevaban a sus hijos a la escuela en vehículos militares y se valían de su estatus para reservar entradas de teatro y de cine para ellos mismos y sus familias. La práctica de abusar de las mujeres en las comunidades locales también estaba muy extendida, como se ve claramente en el informe de un oficial de alta graduación y muy condecorado del Ejército Rojo que investigaba las acusaciones de mala conducta en el EPL. Así expresó sus preocupaciones en 1957: Los oficiales de algunas unidades buscaban demasiadas esposas en una zona. lo cual causaba descontento entre sus habitantes. Se ha sugerido que los oficiales deben cumplir las tres condiciones siguientes cuando busquen esposas. En primer lugar, no deben buscar esposas en las escuelas. En segundo lugar. no deben utilizar dinero ni otros bienes materiales como medio de encontrar esposas. En tercer lugar. no deben inmiscuirse en los matrimonios ajenos."

La respuesta a estos y otros abusos fue un intento del PCCh de hacer entrar en vereda a los oficiales descarriados ordenando que ellos y sus unidades participasen en la vida cotidiana de producción y trabajo en el campo; se esperaba de los oficiales del EPL que aportasen su fuerza física y su tecnología especialmente a la transición de las cooperativas de nivel bajo a las de nivel alto. El departamento político del EPL redactó un código muy detallado de veinte cambios de comportamiento dirigido a todas las unidades y lo promulgó en febrero de 1956. No es dificil imaginar cómo algunos oficiales que servían con la esperanza de hacer una carrera de elite y tecnológicamente avanzada respondieron a las directrices, entre las cuales estaban las siguientes: Debia persuadirse a las personas dependientes de todos los oficiales para que tomaran parte en el trabajo de las cooperativas. Los equipos de trabajo integrados por oficiales y soldados debían ponerse a las órdenes de los comités locales del partido para ayudar en las faenas agrícolas y debían aportar entre cinco y siete jornadas laborales gratuitas al año a proyectos locales. Durante las vacaciones los miembros del EPL debían unirse a todos los campesinos locales en la lucha contra las «cuatro plagas»: ratas, gorriones, moscas y mosquitos. Todos los excrementos humanos del EPL debían recogerse y darse a las cooperativas locales para que 720

los usasen como fertilizante. Cada cincuenta miembros del EPL debían criar conjuntamente un cerdo. Todos los hombres del ejército debían aprender la pronunciación del chino del norte (que en Occidente suele denominarse «mandarín») y debían ayudar en las escuelas primarias y nocturnas. Los talleres de los ingenieros militares debían ponerse a disposición de las comunidades campesinas para la reparación de sus aperos agrícolas y las unidades de señales militares debían permitir que sus aparatos y sus postes se utilizaran para ampliar las redes de comunicaciones locales. En muchas zonas el cumplimiento meticuloso de estas normas sin duda incrementaría el apoyo popular a la presencia del EPL Y mitigaría un poco la penuria. Pero entre algunos militares las reglas despertarían hondas antipatías e incluso mermarían su obediencia al partido. Una de las citas más famosas de las obras de Mao Zedong, muy utilizada en Occidente para demostrar la naturaleza belicosa de su pensamiento, era que «el poder político nace del cañón del fusil». En efecto, llevada a tal extremo, parecía confirmar que Mao -al menos en cierto nivel- era una especie de heredero de los señores de la guerra y de los generales del Guomindang que durante tanto tiempo Se habían disputado el cuerpo consumido de China. Pero lo que en realidad había dicho Mao era esto: «El poder político nace del cañón del fusil. Nuestro principio es que el partido manda en el fusil y al fusil jamás se le permitirá mandar en el partido». u A medida que los oficiales del ejército e incluso los soldados regulares empezaron a adquirir nuevas habilidades técnicas que los cuadros comunistas aún no habían dominado, las tensiones entre el ejército y e! partido debieron tenerse en cuenta. No era claro qué dirección tomaría la inclinación predominante.

Las Cien flores Durante los primeros años de la República Popular, los intelectuales chinos se esforzaron por encontrar una posición satisfactoria bajo el nuevo régimen. La sustancia y los métodos del saber tradicional chino habían sido atacados a fondo por la generación de críticos sociales de! 4 de Mayo; pero, en todo caso, el clima intelectual subsiguiente era aún más complejo, dado que estratos de disciplinas y conceptos occidentales modernos subsistían ahora al lado de las ideas tradicionales sin llegar a desplazarlas. La educación continuaba siendo un proceso que llevaba mucho tiempo y resultaba costoso, y la mayoría de los inte-

721

lectuales procedían aún de familias que habían ganado o heredado dinero de sus propiedades agrarias o sus negocios. Los que ocupaban puestos importantes en la burocracia gubernamental o se dedicaban a la docencia o la abogacía habían tenido inevitablemente mucha relación con el Guomindang o habían trabajado para él. Los de las universidades, los médicos y los científicos a menudo habían obtenido sus títulos superiores en el extranjero o habían tenido maestros occidentales en China. Dado que ahora estos antecedentes se juzgaban «feudales», «reaccionarios» o «capitalistas», los intelectuales se veían obligados a demostrar su lealtad al PCCh. La mayoría se sentía dispuesta a hacer el esfuerzo por ayudar al nuevo régimen porque estaba harta de las ineficiencias de la antigua China y había perdido por completo la fe en la capacidad del Guomindang de llevar a cabo cambios duraderos y constructivos. La promesa del PCCh de que incluso los funcionarios del Guomindang podrían permanecer en sus puestos había resultado tranquilizadora. No sólo se abstuvo el grueso de la elite intelectual china de huir del país para refugiarse en Taiwan o en Occidente, sino que figuras distinguidas que vivían en el extranjero regresaron a China a finales de 1949 y en 1950 para ayudar en la creación del nuevo orden. Entre ellas había muchos científicos y economistas, así como miembros del cuerpo diplomático que habían servido al Guomindang en diversas embajadas y consulados de China. Hasta los que habían visto los defectos tanto del PCCh como del Guomindang regresaron atraídos por el patriotismo o la sensación de que se les ofrecían nuevas oportunidades. Lao She, el autor de Rickshaw y Diario de la ciudad de los gatos -que vivía en Nueva York desde 1946 y era famoso en todo Estados Unidos, donde Rickshaw había sido un gran éxito de ventas- volvió a China en 1950 a pesar de que sus amigos le advirtieron que la vida allí podía resultarle dificil.* Durante 1950 y 1951 decenas de miles de intelectuales chinos de todas las edades tuvieron que asistir a «cursos» de entre seis y ocho meses de duración en «colegios revolucionarios». Estos cursos, que se daban en universidades que ya existían o en ciudades designadas especialmente, eran un intento de conducir a los intelectuales a una comprensión verdadera de sus orígenes sociales y de que hasta entonces habían llevado una vida protegida. Además de recibir lecciones de cuadros vete* El autor de la traducción inglesa de Richhaw dio a la novela un final optimista y romántico sin permiso de Lao She. El original chino concluía con una visión pesimista del futuro. (N. del A.)

722

ranos del PCCh sobre la naturaleza de la revolución y de ser iniciados en el pensamiento de Mao Zedong junto con las obras fundamentales de Marx, Engels, Lenin y Stalin, se reunían con pequeños grupos de otros intelectuales en sesiones conjuntas de debate y autocrítica, y preparaban «autobiograflas- en las cuales analizaban sus propios defectos y los de sus padres. Este último requisito causaba crisis profundas a muchos que habían sido educados en la creencia en los principios estrictos de la piedad filial que se derivaban de la tradición confuciana y, en general, todo el proceso sometía a los intelectuales a una grave tensión mental. A medida que el proceso avanzaba, pasaban de una apreciación entusiasta de la solidaridad compartida con el grupo a un periodo de aislamiento y un sentimiento de culpabilidad intenso, seguidos de miedo e inseguridad, hasta una «resolución» final en la cual reconocían y a la vez expresaban su gratitud al PCCh por hacer posibles sus nuevas vidas. La confesión de once páginas de un distinguido catedrático de fiIosofla que había estudiado en la Universidad de Harvard antes de regresar a China para ocupar su puesto ofrece un buen ejemplo del resultado final. El profesor empezaba criticando la vida desahogada que había pasado con su «familia terrateniente y burocrática», a continuación analizaba la «costra de egoísmo» que le rodeaba, condenaba su interés por la decadente filosofía burguesa y su deseo de permanecer por encima de la política y finalmente daba la bienvenida al nuevo norte en la vida que le habían dado el Partido Comunista y los «milagros» del Ejército Popular de Liberación." El alumno más distinguido -atendiendo a su rango anterior- del proceso era Puyi, el ex emperador Qjng y gobernante de Manchukuo. Devuelto a China por las autoridades soviéticas que le habían capturado en 1945, fue sometido a un proceso de «reforma» en un campamento para criminales de guerra en Fushun, Manchuria, y empezó a redactar su primera confesión plena en 1952.* Es imposible saber si estas confesiones eran sinceras o no. El partido rechazaba las confesiones que consideraba poco sinceras o autocensuradas, pero el empleo de la ironía resultaba siempre dificil de captar. Los intelectuales, al igual que otros miembros de la sociedad, participaron en los enfrentamientos de las campañas de los Tres Antis y los Cinco Antis. Esforzándose por probar su lealtad al nuevo régimen, tam.. Debido a las complejidades de sus experiencias, Puyi no fue puesto finalmente en libertad por los comunistas hasta 1959. En 1960 le fue asignado un puesto de trabajo en un taller de reparación de máquinas en un jardín botánico de Pekín. Murió de cáncer en 1967. (N. tk! A.)

723

bién se ofrecieron voluntariamente para formar parte de los equipos encargados de la reforma agraria y trabajaron para promover las políticas del partido. La necesidad del pensamiento «correcto» se les indicó claramente en una campaña que el PCCh empezó oficialmente en 1951 contra una película muy elogiada que se estrenó en 1950 y trataba de Wu Xun, el difunto propulsor del fortalecimiento de los Qjng. Wu Xun había pasado de mendigo a terrateniente y utilizó su dinero y sus influencias para ayudar a fundar escuelas que educasen a los muy pobres con el fin de que éstos, a su vez, pudieran ayudar a la nación. Pero los teóricos del PCCh señalaron que estas medidas reformistas no fomentaban la revolución. Grupos de estudio en toda China recibieron la orden de atacar la película y su guionista-director tuvo que retractarse públicamente. Durante las etapas iniciales del Primer Plan Quinquenal, Mao Zedong comprendió que se necesitarían intelectuales -escritores así como científicos e ingenieros- de todas las creencias políticas para aumentar la capacidad productiva del país. A estas personas creativas no se las podía aterrorizar con campañas como la emprendida contra la película sobre Wu Xun o el país sufriría las consecuencias. Se dijo a los cuadros que hacían mal en «tomar la capacidad de comprender el marxismoleninismo como único criterio sobre el cual basar sus dictámenes». Los intelectuales que «sean capaces de trabajar honradamente y de conocer su trabajo» debían ser alentados. Lí No obstante, si los intelectuales iban demasiado lejos cuando seguían la lógica de estos comentarios, chocaban con una oposición feroz. El autor y editor Hu Feng, que era miembro del partido y del Consejo Ejecutivo del sindicato de escritores, así como de la Asamblea Popular Nacional, escribió que el tipo de control que el partido ejercía sobre la cultura «agotaba» a la gente hasta el extremo de que no podía seguir pensando claramente. El uso del marxismo por el partido para juzgar obras de arte era «sociología burda» y «no se basaba» en la realidad. «Esta arma es aterradora, porque puede ahogar los sentimientos reales de la creatividad y el arte>" En 1955 el propio Hu Feng fue blanco de una campaña de críticas a escala nacional y expulsado del sindicato de escritores y de sus demás puestos. Cuando la campaña se intensificó y alcanzó a grupos de resistencia de todo el país, aumentó también la gravedad de las acusaciones contra Hu Feng. Tras los cargos iniciales de desviación ideológica, fue acusado de ser contrarrevolucionario e imperialista, y presentado al final como agente del servicio secreto del Guomindang y jefe de una organización anticomunista clandestina. A pesar de ser absurdos, los 724

cargos contra Hu Feng se convirtieron en centro de incontables mítines cuya finalidad era incrementar la conciencia política; estas sesiones se celebraron deliberadamente mientras se hacían preparativos para que la campaña de reforma rural pasara de las cooperativas agrícolas de nivel bajo a las de nivel alto en 1955 y 1956. De esta manera la búsqueda de «Hu Pengismo» en todo el país se transformó en un medio de detectar si alguien osaba oponerse abiertamente al papel del partido en la aceleración de la reforma agraria a costa de las iniciativas privadas. Hu Feng escribió tres autocríticas extensas que el partido rechazó por considerarlas insuficientes. Fue juzgado en secreto -seguramente acusado de actividades contrarrevolucionarias- y condenado a prisión, donde permaneció, con un breve paréntesis de libertad, hasta 1979. Surgió ahora una curiosa situación en la cual los líderes de China se encontraban hondamente divididos sobre cómo debían tratar a sus propios intelectuales desmoralizados. Del amplio espectro de posturas ante el asunto, sobresalían dos puntos de vista totalmente opuestos. Uno era partidario de continuar la alianza de frente unido del PCCh con los intelectuales y defendía que sus habilidades eran sumamente necesarias para alcanzar los objetivos del Primer Plan Quinquenal y para la transición a la agricultura colectivizada, y que en esencia se podía confiar en su lealtad aunque criticasen al partido. El otro sostenía que la unidad del PCCh era primordial, que el PCCh había encabezado la revolución y ahora no se le podía criticar desde fuera sin que ello produjera efectos fatales en su eficacia y su moral. La tortuosa trayectoria de 10 que dio en llamarse el «movimiento de las Cien Flores» surgió lentamente de estas divisiones políticas. La decisión de fundar el movimiento formó parte del intento de los líderes de la RPCh de comprender la importancia de los ataques secretos a la memoria de Stalin que Jruschov lanzó en enero y febrero de 1956 durante el XX Congreso del Partido Comunista Soviético, al que asistieron tanto Deng Xiaoping como Zhu De. Era un momento en el que muchos tenían la sensación de que las cosas iban bien en China, lo cual se expresó por medio de una relajación de los monótonos códigos indumentarios, un breve auge de las blusas floreadas y las faldas con abertura e incluso la organización de un desfile de modas autorizado oficialmente. La afirmación de Jruschov de que las grandes potencias enfrentadas no estaban predestinadas a la guerra también reforzó los puntos de vista que Zhou Enlai había expresado en Bandung sobre la importancia de la coexistencia pacífica. En un discurso que pronunció el 2 de mayo en una sesión a puerta cerrada de dirigentes del partido, Mao abundó en la idea de «dejar que se abran cien flores» en el campo

725

de la cultura y que «cien corrientes de opinión compitan» en el campo de la ciencia." Comenzó entonces un periodo de calma durante el cual la dirección del partido siguió meditando sobre el problema en privado. Mao estaba eufórico ante el éxito general de sus políticas, como podemos ver en un poema triunfal que escribió en el verano de 1956. después de nadar tres largos trechos en el río Yangzi para demostrar ante todo el país que a sus sesenta y dos años continuaba gozando de buena salud. Pero en el otoño las cosas empezaron a ir mal cuando el intento de imponer la agricultura cooperativa llevó al caos y al despilfarro, agravados por la mala gestión y las órdenes contradictorias. Saltaba a la vista que difícilmente se repetiría el rápido crecimiento registrado durante el periodo del Primer Plan Quinquenal, al tiempo que las dificultades a las que se enfrentaban los líderes de China empezaban a ser obvias. En el VIII Congreso del Partido, celebrado en septiembre de 1956 -el primero desde el derrocamiento del Guomindang nueve años antes-, los planes más ambiciosos de Mao para acelerar el crecimiento económico en la agricultura fueron sustituidos por un control más riguroso de la planificación. Y en el nuevo borrador de la constitución del partido se eliminaron todas las referencias a la importancia del pensamiento de Mao Zedong, como era tal vez inevitable después de los ataques soviéticos al culto a la personalidad de Stalin. Para explicar esta decisión, Liu Shaoqi dijo que «si uno siempre repite algo con el fin de que la gente se acostumbre a oírlo, no sirve para nada». Las afirmaciones de Mao en el sentido de que podía «retirarse al segundo frente» parecían dar a entender que buscaba una sucesión pacífica a su liderazgo y esta teoría se vio reforzada cuando se introdujo un nuevo cargo en la constitución, el de presidente honorario del Comité Central. El tenor general del congreso fue contrario a las políticas de frente unido y favorable a aumentar el rigor de la disciplina y la supervisión del partido. También sembraron inquietud entre los lideres chinos los disturbios políticos que hubo en Polonia en junio de aquel año y sus preocupaciones aumentaron en octubre de 1956 a causa de los levantamientos contra la Unión Soviética en Hungría. Al mismo tiempo, hubo en el Tíbet grandes manifestaciones de protesta por la presencia de tropas chinas en suelo tibetano. Mao tuvo que hacer uso de toda su influencia para poner en marcha la campaña de las Cien Flores en toda regla. En un discurso despreocupado -que con frecuencia pareció utópico- que pronunció en febrero de 1957 ante un nutrido grupo de intelectuales y dirigentes comunistas, Mao trató de inculcar la idea de flexibilidad y apertura en un

726

público que no tenía más remedio que escucharle, 10 cual era un gran contraste con lo que se había convertido en el estilo más autoritario del partido, un estilo que él mismo había contribuido a crear, Otros líderes del partido lograron impedir que el borrador de su discurso, «Sobre las contradicciones», se publicara en la prensa del partido. la Hasta finales de abril de 1957, después de meses de presiones contra los secretarios del partido que remoloneaban en todo el país, no se decantó todo el peso de la prensa y otros órganos propagandísticos a favor de la campaña. Ésta empezó a expresarse con la retórica de un movimiento de rectificación en toda regla que alentaba a los intelectuales a denunciar los abusos que se cometían en el seno del partido. La campaña apuntó al «burocratismo, el sectarismo y el subjetivismo» del propio PCCh y fue un eco deliberado de la Campaña de Rectificación de 1942 contra vicios similares en Yan'an. El vocabulario de la directriz de la campaña, sin embargo, procuró tranquilizar a los cuadros asegurándoles que se les trataría bien. Tenía que ser una campaña por la unidad, que juntara a todos en el progreso común. Mao dijo que sería un movimiento de educación ideológica llevado a cabo seriamente, pero tan suavemente corno una brisa o una leve lluvia. Debía ser una campaña de crítica y autocrítica llevada hasta el punto apropiado. Los encuentros debían limitarse a pequeños encuentros de debate o de grupo. Debían emplearse más las charlas francas entre camaradas en forma de conversaciones, a saber, el intercambio de puntos de vista entre individuos, y no debían celebrarse grandes mítines de crítica o «lucha»." Convencidos de que ahora contaban con permiso oficial para manifestar sus quejas contra el PCCh, los intelectuales chinos respondieron con entusiasmo durante un periodo de cinco semanas que empezó el 1 de mayo y terminó el 7 de junio de 1957. En foros a puerta cerrada a los que asistieron delegados del PCCh, en la prensa controlada por el Estado, en artículos de revista, en carteles pegados a las paredes de sus recintos universitarios y en marchas callejeras, la gente empezó a decir lo que pensaba. Mao y otros altos cargos intentaron mostrar el camino concentrándose en asuntos tales como la reintroducción de cierto grado de trabajo físico constructivo para los cuadros del partido con el fin de que siguieran en contacto con las masas, o permitiendo que los asuntos económicos se ventilaran como era debido antes de tomar decisiones. Pero las críticas públicas ampliaron inmediatamente el alcance del diálogo. Hubo protestas por el control que ejercía el PCCh sobre los intelectuales, por la dureza de anteriores campañas de masas 727

tales como la que había tenido por objetivo a los contrarrevolucionarios, por la servil imitación de los modelos soviéticos, por los bajos niveles de vida en China, por la prohibición de la literatura extranjera, por la corrupción económica entre los cuadros del partido y por el hecho de que «los miembros del partido disfrutan de muchos privilegios que hacen de ellos una raza aparte». Un profesor de contabilidad de Hankou llamó a las anteriores campañas de masas «grave violación de los derechos humanos». Y agregó: «iEsto es tiranía! ¡Esto es malevolencial». El sistema de votación para ratificar las listas de candidatos del partido era una farsa. «Hoy día no conocemos siquiera la estatura ni la talla de la persona a la que elegimos, y mucho menos su carácter o su capacidad. Sencillamente nos hemos convertido en máquinas de votar.s" «Parece haber una presión invisible que empuja a la gente a no decir nada», comentó un profesor de Shaanxi, refiriéndose a la vida normativa bajo el PCCh. «No es verdad que todos los campesinos quieren conscientemente ingresar en las cooperativas», dijo un maestro de Mukden. «En realidad, a la mayoría de ellos se les obliga a ingresar en ellas.» Otro profesor manchuriano escribió que la administración de su universidad estaba «absolutamente llena de príncipes feudales y charlatanes apestosos». Un antiguo amigo de Lu Xun escribió que había habido más libertad de expresión para los escritores en Chongqing bajo Chiang Kai-shek que en el Pekín de hoy. «El Partido Comunista ya no puede más», se dice que afirmaron antiguos terratenientes de Henan. «Ha llegado la hora de nuestra liberación>" En el corazón de la Universidad de Pekín, los estudiantes crearon lo que denominaron un «Muro Democrático» y lo cubrieron con carteles que criticaban al peCho Dirigiendo la palabra a los estudiantes de allí a finales de mayo, una joven de otra universidad defendió a Hu Feng, atacó la campaña de Yan'an por las restricciones que había impuesto a la producción literaria y poética e instó a los estudiantes a coordinar su movimiento de protesta con acciones que ya tenían lugar en el noroeste, Nankín y Wuhan. De hecho, ya se habían registrado protestas en muchas más ciudades y pronto llegaron noticias de que de Chengdu a Qjngdao grupos de estudiantes soliviantados provocaban disturbios, apaleaban a los cuadros, saqueaban los archivos, pedían a otras universidades y escuelas de enseñanza secundaria que se unieran a ellos y organizasen huelgas de solidaridad y exigían nuevas políticas educativas. Desde el Movimiento del 4 de Mayo de 1919 no se había registrado una protesta cultural y política concertada como aquélla. Algunos de los eruditos más prestigiosos de China empezaron a publicar artículos de una franqueza asombrosa. Fei Xiactong, pionero de 728

la sociología cuyos ensayos y libros sobre la China rural y el sistema tradicional de la pequeña nobleza se habían hecho famosos en los decenios de 1930 y 1940, se contaba entre los más francos. En junio de 1957 publicó una crónica de la visita de vuelta que meses antes había hecho al poblado de Kaixiangong, en una parte remota de jiangsu, donde había llevado a cabo un importante trabajo de campo en el decenio de 1930. Pei Xiaotong señaló numerosos problemas que aún existían en la zona, entre ellos métodos irracionales de planificación, desprecio de las industrias locales, cría de ganado inapropiado para el entorno y descuido total de la educación de los niños. Lo que Fei Xiaotong daba a entender era que a mediados del decenio de 1950 muchos aspectos de la vida en Kaixiangong no eran mejores que a mediados del de 1930 y en varios pasajes reflexivos su malestar ante las políticas rnaolstas del momento era visible a pesar de los circunloquios: Dudar de la superioridad de la colectivización es incorrecto. Pero reconocer la superioridad de la colectivización y al mismo tiempo creer que resuelve todos los problemas es en mi opinión incorrecto también. Una cosa es tan incorrecta como la otra. Si pensamos de manera demasiado simplista, correremos mayor peligro de equivocarnos. Os ruego que me perdonéis si insisto en ello: espero poder evitar que el lector saque partido de una o dos de mis frases para sostener que soy negativo."

Los secretarios del partido en por lo menos nueve de las provincias de China nunca habían respaldado la Campaña de Rectificación y era indudable que muchos otros participaban en ella sólo a regañadientes. Su reacción empezó en junio. Recibieron apoyo de los elementos de Pekín que siempre se habían opuesto a la campaña pero a los que Mao había neutralizado temporalmente. Dándose cuenta de que la marcha de los acontecimientos iba ahora contra él, Mao se pasó al bando de los partidarios de la línea dura. Alteró el texto de «Sobre las contradicciones» para que diera la impresión de que las libertades intelectuales prometidas debían usarse sólo si contribuían a reforzar el socialismo y esta versión revisada se publicó y tuvo mucha difusión. El discurso parecía ahora Censurar a los intelectuales en vez de alentar las críticas públicas como Mao había pretendido en un principio. En julio se lanzó una fuerte ofensiva propagandística contra los críticos del partido en todos los periódicos importantes del país y el PCCh anunció el comienzo de una «campaña antiderechista». A principios de agosto Peng Zhen acusó a los críticos del PCCh de comportarse como "los "héroes" anticomunistas y contrarrevolucionarios Chiang Kai-shek y Wang jingwei» 729

durante 1927; «iebía el PCCh en 1957, preguntó retóricamente, comportarse como Chen Duxiu, el líder del partido, en los negros tiempos de las matanzas de Shanghai y Wuhan y «con "gran magnanimidad" "perdonar" los crímenes anticomunistas, contra el pueblo, contrarrevolucionarios... Y sufrir los ataques feroces de los derechistas burgueses». Su respuesta estaba determinada: ..Decididamente, no podernos»." A finales de año más de trescientos mil intelectuales ya habían sido tildados de «derechistas», lo cual arruinó sus carreras en China. Muchos fueron enviados a campos de trabajo o a la cárcel, otros al campo, no sólo a experimentar la vida rural durante un año, sino a lo que en esencía era un exilio punitivo. Entre ellos se encontraba Ding Ling, con su premio Stalin y la reafirmación de sus lealtades olvidadas, que fue desterrada a una granja fronteriza en Heilongjiang. Toda una generación de jóvenes y brillantes activistas del partido fue castigada de manera parecida, incluidos algunos de los mejores científicos sociales, hombres de ciencia y economistas de China. El propio Fei Xiaotong hizo una abyecta confesión pública ante la Asamblea Popular Nacional, que seguía reuniéndose de vez en cuando en sesiones formales, supuestamente para mantener vivo algún tipo de participación democrática a escala nacional. Fei Xiaotong repudió su informe de Kaixiangong y confesó que había estado «dudando de las metas del socialismo y oponiéndose a ellas», había «incitado un empeoramiento de las relaciones entre el partido y los campesinos» e «incluso planeado usar este material para escribir otro artículo de propaganda para extranjeros»." Pei Xiaotong perdió sus diversos puestos honoríficos, fue tachado de ..derechista» y se le prohibió enseñar, publicar o investigar la sociedad china. A pesar de todo, fue más afortunado que muchos otros profesores y estudiantes que fueron empujados al suicidio por la presión incesante de las sesiones de lucha públicas. Tres líderes estudiantiles de la Primera Escuela Media de Hanyang que habían provocado una fuerte protesta contra la administración del PCCh en su escuela fueron juzgados y fusilados; según la Agencia de Noticias Nueva China, las ejecuciones tuvieron lugar cuando empezó el nuevo curso escolar y en presencia de diez mil personas, muchas de las cuales es de suponer que eran compañeros de estudios de los condenados. La apertura de las Cien Flores había terminado de verdad y ahora China estaba preparada para una nueva era de intensa lucha revolucionaria.

730

21

Fortalecimiento de la revolución

El Gran Salto Adelante La campaña de las Cien Flores no fue un simple complot de Mao para desenmascarar a los derechistas secretos de su país, como afirmaron más adelante algunos críticos y como él mismo pareció dar a entender en la versión publicada de su discurso «Sobre las contradicciones». Fue más bien un movimiento confuso que no dio resultados definitivos y que nació de actitudes opuestas en el seno de la dirección del peCho Su centro fue una discusión sobre el ritmo y el tipo de desarrollo que más convenían a China, un debate en torno a la naturaleza del Primer Plan Quinquenal y la promesa de más crecimiento. De dicho debate y de las tensiones políticas que lo acompañaron surgió el Gran Salto Adelante. A pesar de la rapidez con que se cumplió la orden de crear cooperativas de nivel alto, las cifras de producción agrícola en 1957 fueron decepcionantes. La producción de cereales aumentó sólo un uno por ciento durante el año, frente al dos por ciento de aumento de la población. Fue necesario reducir las asignaciones de tejidos de algodón debido a la escasez. De hecho, aunque el Primer Plan Quinquenal había cumplido sobradamente sus cupos, también había puesto de manifiesto desequilibrios preocupantes en el sistema económico chino. Mientras que la producción industrial aumentó alrededor della,7 por ciento por año durante el periodo del plan, la producción agrícola aumentó sólo alrededor del 3,8 por ciento. El consumo per cápita de cereales creció todavía menos, justo por debajo del tres por ciento anual. Con los mercados rurales en alza, los compradores locales adquirían la mayor parte de los cereales, los aceites comestibles y el algodón que estaban en venta, con lo cual disminuían la cantidad disponible para las compras del Estado o para los consumidores urbanos. Con los niveles de producción agrícola que se registraban en aquellos momentos era dificil ver cómo podría extraerse más del campesinado para pagar el cre731

cimiento de la industria pesada que exigía el modelo soviético, a menos que China fuera sometida al mismo programa implacable de compras forzosas de productos agrícolas que había causado una hambruna terrible en la Unión Soviética en los primeros años del decenio de 1930. Pero era improbable que se tomara tal medida, ya que en el decenio de 1950 la producción per cápita de cereales en China era muy inferior a la de la Unión Soviética en el decenio de 1930. Además, casi el setenta por ciento de los miembros del PCCh era de extracción rural (el partido soviético era urbano en un setenta por ciento) y no acogería con entusiasmo semejante política si causaba sufrimientos en el campo. Mao respondió a los decepcionantes resultados de las granjas cooperativas adoptando una estrategia que consistía en intensificar la producción por medio de incentivos morales y la movilización de las masas bajo la dirección de líderes locales del partido capaces de alentar a la gente. La visión de Mao, que aprovechaba los recuerdos de métodos empleados en Yan'an, contó con el apoyo de Deng Xiaoping como secretario general del partido y de Liu Shaoqi, probable sucesor de Mao. Esta estrategia, que descentralizaba la toma de decisiones relativas a la economía, haría que el poder del PCCh en el campo fuese aún mayor, con la correspondiente disminución de la influencia de los profesionales encargados de planificar la economía en los ministerios. Los males económicos de China se resolverían infundiendo vigor espontáneamente a toda la nación. Este debate en torno a la estrategia de crecimiento de China tuvo lugar durante 1957 y 1958, un periodo de ambigüedad en las relaciones sinosoviéticas. Los soviéticos hadan que China pagase cara su ayuda en el desarrollo industrial y una de las razones por las cuales China necesitaba un excedente agrícola todavía mayor era el tener que hacer frente a los plazos de devolución de los empréstitos soviéticos. Sin embargo, la tecnología soviética, que ya había dominado el desarrollo de la bomba atómica y la de hidrógeno, pareció triunfar con los buenos resultados de las pruebas de un misil balístico intercontinental (MBIC) en agosto de 1957 y ellanzamíento del satélite Sputnik sólo seis semanas más tarde. A comienzos de noviembre de 1957, cuando Mao hizo su segunda (y última) visita a la Unión Soviética para celebrar conversaciones sobre economía y política, los soviéticos pusieron en órbita un segundo satélite, esta vez con un perro vivo a bordo. La hazaña soviética se produjo sólo unos cuantos meses después de que Mao perdiera toda esperanza de lograr la reunificación pacífica con Taiwan. Una serie de disturbios antiestadounidenses en Taiwan había sido reprimida con rigor por Chiang Kai-shek, que pidió públicamen732

te perdón a los estadounidenses. A partir de entonces, Chiang Kai-shek permitió que Estados Unidos desplegara misiles tierra-tierra Matador en Taiwan, desde donde podían llevar fácilmente cabezas nucleares hasta puntos situados muchos centenares de kilómetros en el interior de China. En Moscú, Mao dijo a los estudiantes chinos que, considerando el estado de la pugna internacional, las «fuerzas del socialismo superan a las fuerzas del imperialismo» y que «el viento del Este (China y la Unión Soviética] predominaba sobre el viento del Oeste». Esta conclusión llevó a Mao a opinar que en una guerra nuclear los chinos triunfarían. «Si sucedía lo peor y perecía la mitad del género humano, la otra mitad permanecería mientras el imperialismo era arrasado y el mundo entero se volvía socialista.»! Mao Zedong, sin embargo, estaba preocupado por la pérdida de vitalidad a medida que la Revolución china entraba de manera inexorable en una fase de prudente planificación a largo plazo. Las raíces del pensamiento radical de Mao habían estado siempre en el funcionamiento voluntarista y heroico del espíritu humano y el poder de las masas que había celebrado en sus primeros escritos cuarenta años antes. En aquel tiempo había visto cómo sus amigos se iban para seguir los primeros programas de trabajo y estudio que combinaban la actividad intelectual con el trabajo manual y él mismo se había entregado a la apasionante tarea de organizar grupos de trabajo básicos en los cuales trabajadores incultos aprendían rápidamente a dominar nuevas habilidades y a hacerse dueños de sus destinos, que hasta entonces habían dependido de los capitalistas que los explotaban. Siguiendo estas experiencias, Mao había sentido la euforia de trabajar con las nacientes asociaciones de campesinos en 1926 y 1927, cuando de nuevo los campesinos analfabetos más sencillos parecieron capaces de comprender problemas complejos de estrategia y política, y de aplicar los conocimientos que adquirían a sus propias y duras situaciones. En las circunstancias de China en 1957, como dijo Mao a una reunión de funcionarios del PCCh en Qingdao, que quedaron decepcionados, los campesinos y los cuadros rurales habían caído en una pauta de «individualismo, departamentalismo, igualitarismo absoluto o liberalismo». Era una manera breve y disimulada de decir que los campesinos estaban demasiado interesados en vivir mejor después de la coleetivización, que los cuadros ocultaban las cifras de producción verdaderas y exageraban las penurias con el fin de pagar menos al Estado y extraerle más, y que los campesinos y los cuadros rurales por igual veían con malos ojos que el nivel de vida de los trabajadores y los cuadros urbanos fuera más alto que el suyo. Esta retórica fue acompañada de 733

medidas policiales cuando grupos de agentes de la seguridad interior se desplegaron por todo el país para dar caza a quienes criticaban al Gobierno o a quienes se comportaban de algún modo que pudiera calificarse de «capitalista». Comerciantes no autorizados, vendedores ambulantes, vagos y «maleantes» caían en la red, eran condenados a largas temporadas en campos de detención y, en algunos casos, fusilados públicamente." Siguiendo un rumbo diferente, pero en la misma dirección, Mao puso en orden sus pensamientos sobre el concepto de revolución continua. En la Unión Soviética la teoría de la «revolución permanente» había sido repudiada por considerarla una herejía trotskista que negaba la validez de las etapas revolucionarias correctas y el papel del partido como líder. Mao se aferró audazmente a un concepto parecido con una etiqueta distinta en un intento de dar a la «revolución continua» nueva respetabilidad como aportación china a la teoría y la práctica revolucionarias. La idea podía inspirarse en todas las experiencias revolucionarias de China hasta la fecha y podía invocarse para movilizar las actividades de las masas una vez más. Merece la pena citar aquí las palabras del propio Mao, que en este caso proceden de una lista de «Sesenta Puntos sobre Métodos de Trabajo» que hizo circular como documento interno entre altos cargos comunistas en enero y febrero de 1958: Revolución continua. Nuestras revoluciones vienen una tras otra. La toma del poder en todo el país en 1949 fue seguida en rápida sucesión por la reforma agraria antifeudal, el cooperativismo agrícola, y la reconstrucción socialista de las industrias privadas, el comercio y la artesanía... Ahora debemos empezar una revolución tecnológica para poder adelantar a Gran Bretaña en quince o más años... Después de quince años, cuando nuestros alimentos, nuestro hierro y nuestro acero sean abundantes, tomaremos una iniciativa mucho mayor. Nuestras revoluciones son como batallas. Después de una victoria, debemos proponer enseguida una tarea nueva. De esta manera, los cuadros y las masas estarán siempre llenos de fervor revolucionario, en lugar de engreimiento. De hecho, no tendrán tiempo para el engreimiento, aunque les guste sentirse engreídos. Con nuevas tareas sobre sus espaldas, están totalmente absortos en el hecho de cumplirles.' En su explicación de este concepto de revolución continua, Meo también hizo hincapié en la necesidad de que todos los chinos fueran a la vez «rojos y expertos», de que forjaran una síntesis auténtica de su compromiso socialista y sus habilidades técnicas. Mao celebró el hecho de que los seiscientos millones de habitantes de China fueran «po734

bres y estuvieran en blanco», como dijo, porque «los pobres quieren el cambio, quieren hacer cosas, quieren la revolución. En una hoja de papel en blanco no hay borrones y, por tanto, en ella pueden hacerse los dibujos más nuevos y más hermosos»." Desde aquí, cuando se alzaba la visión, había sólo un corto salto atrás de la memoria hacia el pasaje más utópico y expresado con la mayor elegancia de La ideologia alemana de Marx, que se convertiría en el pasaje de Marx más citado en la China de 1958. Refiriéndose a los gozos futuros de una sociedad comunista, Mao escribió que sería un mundo en el cual nadie tiene una esfera exclusiva de actividad, sino que cada cual puede hacerse experto en el campo que desee, [una sociedad que] regula la producción general y de esta manera hace posible que yo haga una cosa hoy y otra mañana, cazar por la mañana, pescar por la tarde, criar ganado al atardecer, criticar después de la cena, justo cuando me lo propongo, sin convertirme jamás en cazador, pescador, pastor acrítico. 5

A finales de 1957, los líderes del PCCh empezaron a experimentar con una nueva escala de organización social y movilizaron a los campesinos para tareas nuevas y gigantescas en el control del agua y el regadío, como si quisieran probar que la voluntad y la fuerza humanas podrían vencer todas las dificultades naturales y técnicas. A finales de enero de 1958, cien millones de campesinos habían abierto, según se decía, 7,8 millones de hectáreas de tierra por medio de obras de regadío. Si era posible movilizarlo de esta manera, sin duda el pueblo chino podría transformar la producción agrícola de igual modo; era sólo cuestión de encontrar las formas organizativas idóneas y mantener el compromiso de las masas. Pero la intimidación casi militar de la mano de obra en los proyectos de regadío causó nuevos problemas sociales porque muchos hombres fueron obligados a abandonar sus cooperativas y a trabajar lejos de sus hogares. Una solución de este problema fue persuadir a las campesinas de que asumieran un papel mayor en las faenas agrícolas fuera de casa. Dado que para ello era esencial liberarlas de las faenas domésticas, se hicieron intentos de centralizar el cuidado de los hijos y de dichas faenas, incluida la preparación de las comidas. Esta centralización del trabajo del hogar se hizo aún más urgente cuando, para aumentar la producción industrial en todo el país, los dirigentes del partido ordenaron trasladar algunas industrias al campo. Esto permitiría a los campesinos aprender técnicas nuevas y a la vez beneficiarse de su trabajo productivo en los periodos de poca actividad del año agrícola. 735

Fue así como la concentración de cooperativas de nivel alto para formar unidades mucho mayores pasó a ser una parte aceptada del pensamiento revolucionario chino. Las metas eran incrementar la productividad rural con el fin de fomentar el crecimiento industrial, así como adquirir nuevo potencial y nueva flexibilidad humanos. En el otoño de 1957 el Politburó del PCCh ordenó que cuadros que hasta entonces tenían sus bases en las ciudades «bajasen» al campo en persona y examinaran las condiciones que existían en él, además de trabajar para incrementar la producción bajo el lema «Más, con mayor rapidez, mejor, más barato». Atemorizados por las persecuciones en masa de disidentes rurales, y manipulados por sus líderes políticos locales, que a menudo libraban sus propias batallas para hacer carrera, los campesinos no se atrevían a discutir ni siquiera las exigencias más caprichosas de aumentar los rendimientos agrícolas. La expresión «comuna popular» (renmin gongshe) no se usó en las publicaciones del partido hasta julio de 1958, pero ya en abril se abolieron a modo de prueba las parcelas privadas y se amalgamaron 27 cooperativas de Henan en una comuna inmensa de 9369 familias. En el verano de 1958, después de que una cosecha excelente aumentara de forma espectacular las esperanzas de todo el mundo, empezó la campaña destinada a acabar con las parcelas privadas y organizar toda la China rural en comunas populares, con extraordinario éxito aparente. Sin sancionar precisamente esta política, que había avanzado con gran rapidez bajo la dirección de jefes rurales radicales con la aprobación obvia aunque reservada de Mao, el Comité Central del PCCh, reunido en el centro de veraneo de Beidaihe, cerca de Tianjin, en la costa, en agosto de 1958, reconoció que «las comunas populares son el resultado lógico de la marcha de los acontecimientos». Atribuyó esto al «salto adelante total y consciente de la producción agrícola de China y al aumento constante de la conciencia de los quinientos millones de campesinos». Deslumbrado evidentemente por las afirmaciones de que la producción rural dirigida por las comunas se había doblado, multiplicado por diez o incluso por «muchísimas veces», el Comité Central dio a conocer esta visión extática del proceso del Gran Salto Adelante: El pueblo se ha dedicado a organizarse siguiendo criterios militares, y ha trabajado con vigor, vehemencia, y ha llevado una vida colectiva, y esto ha incrementado todavía más la conciencia política de los quinientos millones de campesinos. Comedores comunitarios, jardines de infancia, guarderías, grupos de costura, barberías, baños públicos, hogares felices para 736

los ancianos, escuelas agrícolas intermedias, «escuelas rojas y expertas», están conduciendo a los campesinos a una vida colectiva más feliz y fomentando aún más las ideas de colectivismo entre las masas campesinas... En las circunstancias actuales, la creación de comunas populares con gestión total de la agricultura, la silvicultura, la cría de animales, las ocupaciones complementarias, y la pesca, en las que la industria (el obrero), la agricultura (el campesino), el intercambio (el comerciante), la cultura y la educación (el estudiante), y los asuntos militares (el miliciano) se funden en una sola empresa, es la política fundamental para conducir a los campesinos a acelerar la construcción socialista, terminar la edificación del socialismo antes de lo previste, y llevar a cabo la transición gradual al comunismo."

En la siguiente reunión, celebrada en Wuhan en diciembre de 1958,

el Comité Central afinnó que esta «nueva organización social», que había aparecido ..fresca como el sol de la mañana, sobre el amplio horizonte del este de Asia», se había implementado. En toda China, se habían fusionado 740.000 cooperativas para crear 26.000 comunas; éstas comprendían 120 millones de familias rurales, lo que representaba el 99 por ciento de la población rural. El triunfo de la producción en las comunas era tal, añadió el comité, que China ya no tenía por qué preocuparse por el exceso de población, como hacían algunos. Al contrario, el siguiente problema sería «no tanto el exceso de población como [la] escasez de mano de obra»," Era una visión sumamente embriagadora que parecía justificar de manera total los puntos de vista de Mao sobre la posibilidad de crecimiento sostenido mediante la movilización de la voluntad y la energía de las masas, en especial cuando eran liberadas de los efectos restrictivos de la planificación demasiado prudente y una burocracia apoltronada. Durante varios meses la euforia se sostuvo sola mientras las asombrosas cifras de producción preparadas por los cuadros rurales seguían llegando a las oficinas provinciales, desde las que se enviaban a Pekín. La terminología también se sostuvo sola porque los observadores captaron el tono que sabían que era el que querían los líderes del partido. El ejemplo de un periodista que observó las condiciones en jiangxi en el otoño de 1958 puede servir como representativo de miles de otros. Banderitas rojas ondean en 10 alto e indican las secciones que pertenecen a las diversas compañías y brigadas de agricultores-metalúrgicos, que están organizados como unidades de la milicia. Llenan el aire los agudos sones de las melodías de óperas locales que salen de un amplificador

737

situado sobre el lugar y los acompañan el zumbido de los ventiladores, el jadeo de los motores de gasolina, los bocinazos de los camiones cargados hasta los topes, y los mugidos de los bueyes que arrastran mineral metalífero y carbón.'

No es quitar importancia a la visión -que era tanto o más rica que todo lo expresado en China desde que el Rey del Cielo Taiping, Hong Xiuquan, gobernara Nankín poco más de un siglo antes- decir que no coincidía con la realidad. Las cifras de producción de cereales se habían inflado desastrosamente. El total de 375 millones de toneladas declarado en 1958 tuvo que revisarse a la baja hasta quedar en 250 millones de toneladas (economistas occidentales conjeturaron más adelante que la producción real fue de alrededor de doscientos quince millones de toneladas). No sólo ningún cuadro se había atrevido a informar de que no se habían alcanzado las previsiones que les habían señalado, por temor a ser tildados de «derechistas» o «derrotistas», sino que muchos de los estadísticos mejor preparados de las oficinas estatales (junto con los demógrafos más capacitados) habían sido expulsados en la campaña antiderechista de 1957 y, por tanto, ya no podían recomendar prudencia, en el supuesto de que se hubieran atrevido a hacerlo. Asimismo, el desvío de recursos a hornos siderúrgicos rudimentarios y locales -había un millón repartidos por la faz de China- no dio buenos resultados, pues dichos hornos no pudieron producir acero de gran calidad. El Gran Salto Adelante, sin embargo, trajo varios cambios fundamentales a China. La amalgamación de todas las faenas domésticas, la crianza de los hijos y la preparación de las comidas produjo efectos importantes en la estructura familiar, al tiempo que demostró que la familia nuclear independiente seguía siendo la forma más popular de organización social. La concentración de numerosísimos trabajadores rurales y urbanos para gigantescos proyectos de regadío, formación de bancales y construcción cambió el paisaje chino y llevó prosperidad a regiones que antes eran estériles. Tras recibir un adiestramiento sencillo e instrucciones, miles de campesinos fueron enviados a buscar uranio y petróleo en zonas aisladas de China. El objetivo era probar que la dependencia exclusiva de los esfuerzos y capacidades propios podía acelerar la fabricación de un arma nuclear y poner fm a la recurrente escasez de carburante. En varios casos, estos campesinos hicieron hallazgos importantes. También las ciudades sufrieron transformaciones, a veces en detrimento de la estética; en Pekín, por ejemplo, se derribaron las últimas grandes murallas de la ciudad para crear nuevos bulevares llanos, 738

y la ciudad misma vio su subsuelo convertido en un laberinto de refugios subterráneos por si Estados Unidos lanzaba un ataque nuclear. La enorme milicia popular que se creó durante el Gran Salto Adelante -se dijo que 220 millones de personas habían sido organizadas en unidades de milicianos y 30 millones habían sido pertrechadas con armas de fuego modernas o primitivas- trajo nueva vida a zonas locales y pasó a ser un rival en potencia para el EPL. El intento de dar también un gran salto adelante en la poesía alentó a millones de hombres y mujeres, que siempre habían pensado que la poesía era del dominio exclusivo de una elite culta, a hacer pinitos como poetas, y dio a los diligentes investigadores de campo la oportunidad de recopilar centenares de miles de cuentos y canciones populares. Tal vez este aspecto del Gran Salto Adelante fue el que más cerca estuvo, brevemente, de hacer realidad un fragmento de sueño de Mao sobre la creación de seres humanos plenamente maduros con acceso total a su talento larvado. Pero las críticas a Mao Zedong, así como un intento de restringir las comunas y volver a centralizar la planificación y la asignación, ya habían empezado antes de la reunión del Comité Central celebrada en Wuhan en diciembre de 1958. Las florituras retóricas de dicha reunión no pudieron ocultar que la mayoría de los dirigentes del partido estaba convencida de haber ido demasiado lejos y demasiado rápidamente, y de que las perspectivas a largo plazo del Gran Salto Adelante eran poco halagüeñas. Estos dirigentes rehusaron reafirmar con tanta fuerza como Mao que las comunas señalaron la transición de China de la etapa de socialismo a la de comunismo. A comienzos de 1959 algunas comunas ya habían empezado a volver a sus anteriores formas cooperativas a la vez que sus subcomponentes menores -Ias brigadas de producción- eran reconocidas como las nuevas unidades de cuenta. En muchas zonas volvieron a asignarse parcelas privadas a familias individuales. Mao dejó su puesto de jefe del Estado durante las reuniones de Wuhan y en la primavera de 1959 se nombró a Liu Shaoqi para sustituirle. Mao ya había hablado de la posibilidad de dimitir, pero el momento elegido para ello induce a pensar que fue objeto de cierto grado de coacción, aunque Mao conservó sus otras posiciones de poder como presidente del PCCh y de la Comisión de Asuntos Militares. A pesar del caos que causó el Gran Salto Adelante, hubo un solo intento de censurar a Mao por el extremismo de su plan. Esta crítica la hizo el mariscal del ejército Peng Dehuai en una conferencia de los principales líderes de China (Chen Yuo y Deng Xiaoping no asistieron a ella porque tenían que atender otras obligaciones) que se celebró en Lushan, jiangxi, durante julio de 1959. En los debates extraoficiales que 739

tuvieron lugar en Lushan, Peng Dehuai señaló algunos de los problemas del Gran Salto Adelante y también mencionó que el poblado natal de Mao en Hunan había recibido más ayuda del Estado de 10 que sabía Mao. Peng Dehuai ya había expresado graves dudas sobre la veracidad de las elevadas cifras relativas a la recolección de cereales (375 millones de toneladas) en 1958 y en una carta privada que entregó a Mao en Lushan, Peng Dehuai dijo que le preocupaban los informes falsos sobre las condiciones que existían en el campo y su efecto potencial en la nación. En vez de tratar la carta como una comunicación privada de un colega de confianza, Mao la hizo circular entre todos los altos cuadros presentes y lanzó una diatriba personal contra Peng Dehuai. Le acusó de formar una «camarilla oportunista de derechas» y de «actividad facciosa sin principios»," amén de dejar claro que Peng Dehuai, que acababa de visitar la Unión Soviética, había dado a Jruschov información negativa sobre las comunas. El líder soviético había usado luego esta información en un discurso en el que se burló del concepto de comunas. La virulencia del ataque de Mao sobresaltó a los presentes en Lushan y señaló una coyuntura clave de la historia del PCCh. Mao se había tomado la critica de la política en el seno de las altas esferas del partido como un ataque contra su propio liderazgo y su propia previsión. Peng Dehuai fue desposeído de su cargo de ministro de Defensa y se intimidó a los otros líderes del partido para que aceptasen las interpretaciones de Mao de acontecimientos recientes. En un discurso ante sus colegas de Lushan, Mao adoptó una postura belicosa y de justificación en 10 referente al Gran Salto Adelante y las comunas. Confucio, Lenin y Marx habían cometido errores, dijo, así que équé tenía de raro que también él los hubiera cometido? Si todo el mundo insistía en hacer hincapié exclusivamente en el lado negativo, entonces él mismo «se iría al campo y se pondría al frente de los campesinos para derribar al Gobierno. Si los que estáis en el Ejército de Liberación no queréis seguirme, entonces iré y buscaré un Eiército Rojo y organizaré otro Ejército de Liberación». En cuanto a las comunas, dijo Mao, «hasta ahora ninguna ha fracasado. Estábamos preparados para que fracasase media docena de ellas, y si fracasara el setenta por ciento, aún quedaría el treinta por ciento. Si tienen que fracasar, que fracasen». Terminó en tono cáustico, dirigiéndose a los asistentes a la conferencia con un lenguaje propio de la gente rural, como si quisiera recalcar que él procedía de las masas, a diferencia de muchos de los otros líderes presentes: «El caos generado fue a gran escala y asumo la responsabilidad. Camaradas, todos debéis analizar vuestra propia res740

ponsabilidad. Si tenéis que cagar, icagad! Si tenéis que echar pedos, iechadlos! Os sentiréis mucho mejor despuésc'" La metáfora escatológica estaba concebida para escandalizar a los oyentes y tal vez para disminuir la tensión del momento por medio de la risa. Pero en el contexto de la crisis del campo, la metáfora fue más cruel de lo que, al parecer, pensaba Mao. Mientras Mao hada sus groseros comentarios, en un radio de unos noventa kilómetros de Pekín, al igual que en muchas otras partes de China, había campesinos que pasaban hambre en sus poblados. Una joven activista del partido que había sido tachada de derechista después del movimiento de las Cien Flores y desterrada al campo para que se reformase mediante el trabajo recordó más tarde cómo rastreaba las laderas de las montañas en busca de huesos de albaricoques caídos de los árboles, para exprimirlos con el fin de sacarles el aceite o hervirlos para hacer un potaje. El otro alimento de los habitantes de los poblados era cascarilla de arroz o mazorcas de maíz prensadas, con hojas de albaricoquero secadas al sol y machacadas para hacer «harina» que luego se mezclaba con corteza de olmo pulverizada para hacer otro tipo de "potaje». Como los cerdos también pasaban hambre en la nueva pocilga de la comuna, los dejaban salir de ella y deambular por las letrinas. Cuando los miembros de la comuna se encontraban en cuclillas allí, hinchados a causa de la nutrición defectuosa y restreñidos por efecto de la mala alimentación, los cerdos los empujaban con el hocico y trataban de coger los excrementos antes incluso de que salieran del cuerpo.'! La victoria sobre Peng Dehuai en Lushan renovó la confianza de Mao en su visión revolucionaria y su determinación de reafirmar la primada del sistema de comunas, la descentralización de la burocracia y la movilización de las masas. La forma organizativa de la comuna fue extendida ahora a muchas ciudades en un esfuerzo por alentar a los obreros de las fábricas a alcanzar nuevas cotas de producción. Lejos de responder a las preocupaciones causadas por la escasez de cereales remitiendo los cupos de compras a zonas desesperadas, Mao insistió en intensificar la extracción de un superávit campesino cada vez más reducido. Muchos cuadros todavía daban crédito a los informes enormemente exagerados de la producción local de cereales e incluso ordenaban dejar campos en barbecho para evitar las crisis que suman las comunidades locales debido a la escasez de instalaciones para almacenar los gigantescos superávit previstos. Cuando la inversión de China en la industria subió hasta alcanzar un asombroso 43,4 por ciento de la renta nacional en 1959, también se incrementaron las exportaciones de cereales a la Unión Soviética para

741

pagar más maquinaria pesada. La cantidad media de cereales de que disponía cada persona en el campo chino, que había sido de 205 kilos en 1957 y 201 kilos en 1958, bajó hasta la desastrosa cifra de 183 kilos en 1959 y la catastrófica cifra de 156 kilos en 1960. En 1961 volvió a caer y quedó en 154 kilos. El resultado fue una hambruna de proporciones gigantescas que se llevó veinte millones de vidas o más entre 1959 y 1962. Poco después murió mucha gente a causa de los efectos del Gran Salto Adelante, especialmente niños debilitados por la desnutrición progresiva. En la China de 1957, antes de que empezase el Gran Salto Adelante, la media de edad de los que morían era de 17,6 años; en 1963 bajó hasta los 9,7 años. Dicho de otro modo, la mitad de las personas que murieron en China aquel año tenía menos de diez años de edad. El Gran Salto Adelante, cuyo propósito era fortalecer la nación movilizando las energías del pueblo, se había vuelto contra sí mismo y había acabado por devorar a sus hijos.

La ruptura sinosoviética La planificación y la puesta en práctica del Gran Salto Adelante, y los subsiguientes debates en el Partido Comunista sobre los motivos de su fracaso, tuvieron lugar mientras las relaciones entre China y la Unión Soviética entraban en un declive catastrófico. En algunos aspectos importantes, de hecho, estos dos acontecimientos están conectados. Porque el Gran Salto Adelante, que fue un intento desesperado de Mao de superar las limitaciones económicas y reafirmar el carácter fundamental del cambio social revolucionario, era contrario a la manera, más prudente, en que la Unión Soviética abordaba el desarrollo económico y la movilización de las masas. Detrás de las discrepancias entre los soviéticos y los chinos que surgieron a finales del decenio de 1950 había una historia complicada de amistad y desconfianza. Desde las postrimerías del decenio de 1920, Mao Zedong había discrepado de Stalin y afirmado sus propias interpretaciones de la necesidad de una revolución rural basada en las masas, ya fuera en Hunan, en el sóviet de jiangxi, en Yan'an o durante el último año de la guerra civil. Al mismo tiempo, Stalin y él se habían unido para pedir que se adoptara una actitud de recelo agresivo en el trato con el mundo capitalista, que ambos calificaban -con una mezcla de retórica y convicción- de enemigo tenaz del desarrollo socialista tanto en China como en la Unión Soviética. 742

En sus primeros años, la República Popular China dependió en gran medida de la asistencia técnica soviética para desarrollar su propia industria, sus redes de comunicaciones y sus suministros de electricidad. La influencia soviética también fue grande en campos tales como la arquitectura y el urbanismo, la educación superior y las artes y la literatura. Después de morir Stalin en 1953, esa influencia pareció continuar sin disminuir en lo más mínimo, y las cuantiosas pérdidas chinas en la guerra de Corea requirieron que los soviéticos intensificaran su participación en la tarea de fortalecer el ejército, la marina y la aviación de China. Esta interrelación técnica fue valorada y aumentada por el mariscal Peng Dehuai, veterano líder de la Ofensiva de los Cien Regimientos contra los japoneses en la segunda guerra mundial, comandante en jefe de las fuerzas chinas en Corea y ministro de Defensa. Los chinos aceptaron el hecho de que los rusos eran de momento su único escudo contra la amenaza de un posible ataque nuclear por parte de Estados Unidos, lo cual adquirió importancia especial cuando en 1957 los estadounidenses anunciaron que desplegarían misiles Matador en Taiwan. Al mismo tiempo, Mao ansiaba avanzar en la fabricación de una bomba atómica china con el fin de reducir lo que podía llegar a ser una peligrosa dependencia excesiva de la Unión Soviética. Nikita Jruschov, uno de los principales aspirantes a suceder a Stalin, visitó a Mao en China durante 1954 y algunos analistas han conjeturado que Mao utilizó luego su influencia para apoyar a Jruschov, que se disputaba el liderazgo con Georgi Malenkov. Si así fue, Mao sufrió un fuerte choque cuando a principios de 1956 Jruschov lanzó su ataque contra la memoria de Stalin en un discurso ante los delegados en el XX Congreso del Partido Comunista Soviético. Antes de formular sus acusaciones, que tenían consecuencias inquietantes para los líderes del partido en todo el mundo comunista que antes habían alabado y venerado a Stalin, Jruschov no había hecho ningún intento de advertir a Mao de lo que se proponía hacer. De hecho, el principal general de Mao en los tiempos de Yan'an, Zhu De, que estaba en Moscú como representante de China, acababa de elogiar a Stalin en un discurso en el mismo congreso. La prensa china pasó por alto los ataques de jruschov en los reportajes que dedicó al congreso. Jruschov subrayó el nuevo planteamiento que quería para las relaciones del bloque soviético en junio de 1965, cuando invitó al mariscal Tito, famoso ex dirigente de la guerrilla antinazi y a la sazón líder comunista de Yugoslavia, a visitar Moscú. A los chinos les costó aceptar este ofrecimiento de una rama de olivo a un «revisionista» que había mantenido su país distanciado de la Unión Soviética durante los años 743

de la posguerra de Stalin. También consternó a los líderes chinos, aunque probablemente no les sorprendió, que los húngaros se sublevaran contra la Unión Soviética aquel otoño en un intento de obtener más libertad y más flexibilidad. Tras varias semanas de sangrientas luchas callejeras, la revuelta fue aplastada por el poderío de los tanques rusos. Todavía no se había producido ningún conflicto declarado entre China y la Unión Soviética, ni siquiera después de que Mao publicara la versión corregida de sus ideas sobre la teoría de las contradicciones en el verano de 1957. El discurso de Mao, por sugerir la inevitabilidad de las «contradicciones no antagónicas» incluso en los países socialistas, así como la necesidad de reconocerlas y solucionarlas como era debido, podía interpretarse como una reprimenda a los soviéticos por permitir que la situación en Hungría se les fuera de las manos. A pesar de ello, ]ruschov invitó a Mola a visitar Moscú en octubre de 1957 con motivo de la celebración del cuadragésimo aniversario de la revolución bolchevique. Esta visita fue la segunda y última vez que Mola viajó al extranjero; la primera había sido su viaje a la Unión Soviética en 1949. El 15 de octubre los dos países firmaron un acuerdo secreto sobre «la nueva tecnología para la defensa nacional», en el cual, afirmó Mola más adelante, los soviéticos prometían dar a China «una muestra de bomba atómica y datos técnicos referentes a su fabricación". Después de que el mariscal Peng Dehuai, que había acompañado a Mola a Moscú, y varios militares de alta graduación y científicos chinos deliberaran con sus colegas rusos, se ultimaron los detalles del acuerdo y durante los dos años siguientes los soviéticos ayudaron a los chinos a proyectar y explotar minas de uranio en Hunan y jiangxi, a construir una planta de difusión gaseosa cerca de Lanzhou, en la provincia de Gansu, y a construir una zona de pruebas nucleares en el desierto de Lop Nur, en Xinjiang. Los chinos, a su vez, reorganizaron sus estructuras de investigación para acelerar la fabricación independiente de armas nucleares y un programa de misiles por si, después de todo, los soviéticos decidían no ayudarles. Mao creía que el bloque comunista debía prepararse ahora para lanzar un vigoroso desafio al Occidente capitalista, pero Jruschov no mostraba ninguna inclinación a abandonar la postura que había asumido públicamente en el XX Congreso en 1956, en el que había declarado que «el principio leninista de la coexistencia pacífica de Estados con sistemas sociales diferentes ha sido siempre y continúa siendo la línea general de la política exterior de nuestro país", y había reafirmado su fe en los principios básicos que propugnaran India y China en la Conferencia de Bandung en 1955. «Hay, desde luego, un principio marxista-leninis744

ta según el cual las guerras son inevitables mientras exista el imperialismo», reconoció )ruschov, pero este principio había quedado desfasado. Tras señalar el nacimiento de numerosos estados socialistas, así como la fuerza de los movimientos obreros y pacifistas en los países capitalistas, )ruschov concluyó diciendo que «la guerra no es inevitable de manera fatalista». La transición pacífica de las sociedades capitalistas al socialismo también debía considerarse posible, dijo )ruschov, «y no tiene por qué asociarse con la guerra civil en todas las circunstancias». Si contaba con el respaldo del proletariado, «la obtención de una mayoría parlamentaria estable» podía llevar a un país a conseguir «cambios sociales fundamentales»." Fiel a este espíritu, )ruschov se negó a responder activamente cuando Estados U nidos envió infantes de marina al Líbano, o a apoyar a los chinos cuando empezaron a bombardear la isla costera de Qpemoy, que seguía estando ocupada por tropas del ejército de Chiang Kai-shek en Taiwan. También dejó claro que la Unión Soviética no proporcionaría a China un prototipo de bomba atómica. La prudencia de jruschov hizo enfadar a los líderes chinos, que se sentían indefensos en muchos niveles. Su control de la economía de la nación era precario; hacían frente a una Taiwan que disponía de las armas estadounidenses más modernas; y se habían enfrentado a un Gobierno estadounidense que seguía siendo totalmente hostil y que, estaban convencidos, podía utilizar en cualquier momento armas nucleares contra China. La combinación de las políticas de Estados Unidos y las de la propia China había aislado a ésta de los mercados mundiales y la tecnología occidental, por lo que dependía en exceso de los raros favores de la Unión Soviética y de su capacidad de tomar represalias en el caso de un ataque nuclear. Los chinos necesitaban desesperadamente ayuda soviética para complementar la estrategia del Gran Salto Adelante, pero se encontraban con que )ruschov estaba poco dispuesto a proporcionar recursos porque se esforzaba por elevar los niveles de vida en la Unión Soviética. En 1959 los dirigentes chinos se retractaron de las afirmaciones que habían hecho durante el Gran Salto Adelante en el sentido de que iban acercándose a una rápida transición al comunismo; tomaron nota, pero no comentaron explícitamente, de lo que Jruschov había dicho a unos líderes estadounidenses, a saber: que las comunas eran en esencia instituciones «reaccionarias» que aspiraban a estimular la producción sin incentivos económicos apropiados. También en 1959 numerosos acontecimientos mundiales empezaron a afectar a China justo en un momento en que menos podía contar el país con líderes capaces de afrontarlos. En Laos, la subida al poder de un Gobierno comunista elegido se vio desbaratada por un golpe dere745

chista, con el aliento tácito y probablemente real de Estados Unidos. En el Tíbet, una oleada de protestas contra la ocupación china derivó en una rebelión armada en marzo. Las tropas chinas mataron a muchos tibetanos en combates encarnizados y algunos de los monasterios lamaístas más bellos fueron destruidos por los chinos. El líder espiritual de los tibetanos, el Dalai Lama, huyó a India, donde recibió asilo a pesar de las protestas de los chinos. La aparente victoria militar china en el Tíbet no puso fin a la insurrección, debido en parte a las actividades de la Agencia Central de Inteligencia, que adiestraba a rebeldes tibetanos en campos de Colorado antes de trasladarlos en avión a su patria. Además de los problemas de Laos y el Tíbet, surgió una crisis en Indonesia. Después del fracaso de negociaciones con el Gobierno indonesio sobre el comercio y los derechos de residencia de los chinos, estallaron disturbios contra éstos en muchas partes de Indonesia, miles de chinos resultaron muertos o heridos y los supervivientes fueron obligados a abandonar su dinero y sus propiedades, y a huir del país. El enfrentamiento se agravó para China cuando Jruschov viajó en avión a Yakarta y ofreció a Indonesia créditos por un valor total de 250 millones de dólares. Finalmente, apareció la amenaza de un guerra con India después de que se revelara que varios tramos de la carretera estratégica que los chinos habían construido al sur de los montes Kunlun para comunicar Xinjiang con el Tfbet en realidad atravesaban territorio que reivindicaba India. El conflicto fue a más e incluyó también territorios fronterizos que estaban en litigio entre China e India en Bután, yen 1959 hubo choques armados entre tropas de los dos países. Ante la aparente inminencia de una guerra a gran escala,Jruschov expresó sus puntos de vista concediendo créditos generosos al Gobierno indio, negándose a sancionar las reivindicaciones territoriales de China y calificando la lucha de «lamentable» y «estúpida». Mientras en China se desarrollaban los acontecimientos en el pleno de Lushan, Jruschov continuó sus iniciativas a favor de la coexistencia y viajó a Estados Unidos para entrevistarse con el presidente Eisenhower, con quien sostuvo largas conversaciones en Camp David. Inmediatamente después de regresar a Moscú en septiembre, Jruschov tomó otro avión y se trasladó a Pekín, donde presentó sus argumentos a los chinos y repitió que «por nuestra parte, debemos hacer todo lo que podamos para descartar la guerra como medio de resolver disputas-." Aunque Mao recibió a Jruschov en el aeropuerto de Pekín, no hizo ningún comentario en público sobre el viaje del Líder soviético a Estados Unidos, la retirada del ofrecimiento de una bomba atómica ni las declaraciones de Jruschov sobre la coexistencia. La revista del par746

tido, Bandera Roja, sin embargo, ya había dejado clara la política oficial señalando que algunos líderes socialistas (esto es, jruschov) creían erróneamente que los estadounidenses «dejarían a un lado su cuchillo de carnicero y se convertirían en Budas». En noviembre, ya de vuelta en la Unión Soviética, Jruschov respondió comparando las actitudes agresivas de Mao con las de Trotski en 1918. 14 Durante todo 1960 las relaciones entre los dos gigantescos estados socialistas empeoraron. Hubo intercambios de acusaciones y contraacusaciones en los congresos internacionales de los comunistas. Albania y Yugoslavia, curiosamente, pasaron a ocupar el centro de la polémica. Como China apoyaba a los albaneses en su intento de independizarse de Moscú, criticar a Albania, como hacía la Unión Soviética con ereciente dureza, equivalía, a ojos de observadores informados, a criticar a China. Los chinos respondieron denunciando a Yugoslavia, pero eligiendo como blanco de sus críticas asuntos y actitudes que dejaban claro que en realidad atacaban a la Unión Soviética. Mientras los países del bloque soviético hadan declaraciones sobre los horrores de la guerra nuclear y el «aniquilamiento de estados enteros», la prensa china -haciéndose eco de las declaraciones que hiciera Mao en 1957- continuó insistiendo

747

en que los chinos no estaban asustados. Después de una guerra nuclear, decía un ensayo publicado en Bandera Roja, «sobre las ruinas de un imperialismo muerto, el pueblo [socialista] victorioso crearía rápidamente una civilización miles de veces superior al sistema capitalista y un futuro verdaderamente hermoso para él mismo. La única conclusión posible es ésta: se mire como se mire, ninguna de las técnicas nuevas como la energía atómica, la construcción de misiles y demás ha cambiado, como aducen los revisionistas modernos, las características básicas de la época de imperialismo y revolución proletaria que señaló Lenin»." Aquel verano de 1960 la Unión Soviética dio a conocer su intención de retirar la totalidad de sus 1390 expertos y asesores que trabajaban en China; la amenaza se cumplió en septiembre, cuando todos ellos recibieron la orden de volver a casa y llevarse sus proyectos, lo cual condujo, alegaron los chinos, a la cancelación de 343 contratos importantes y otros 257 proyectos técnicos. Entre los científicos soviéticos que se marcharon estaban dos expertos en armas nucleares que se habían negado sistemáticamente a facilitar a los chinos información sobre la fabricación de bombas atómicas, por lo que los chinos se mofaban de ellos diciendo que eran «monjes mudos que leían pero no hablaban»," Cuando se fueron, los dos hombres hicieron trizas todos los documentos que no pudieron llevarse consigo. Los chinos reconstruyeron concienzudamente los documentos destruidos y encontraron en ellos información de gran importancia sobre la implosión atómica. Cuando, en noviembre de 1960, la Unión Soviética convocó una conferencia de los partidos comunistas de 81 países, Mao rehusó asistir a ella. No obstante, como habían afirmado los chinos en una declaración después del congreso de noviembre de 1960, «los imperialistas nunca lograrán llevar a cabo con éxito su plan desesperado de romper la unidad entre los partidos chino y soviético y entre los dos países»," y puede que persistiera cierto deseo de continuar trabajando juntos. Por las razones que fuesen, cuando los rusos les invitaron a asistir al Congreso del Partido Comunista Soviético que iba a celebrarse en Moscú en octubre de 1961, los chinos no sólo accedieron sino que enviaron al primer ministro Zhou Enlai, colaborador intimo y confidente de Mao, para que les representase. En la conferencia, sin embargo, Jruschov lanzó un ataque virulento tanto contra Albania como contra Stalin. Las alegorías sencillamente se habían vuelto demasiado transparentes para seguir aguantándolas. Zhou Enlai abandonó el congreso de Moscú y regresó a Pekín.

748

Investigación política y «educación socialista» En los confusos meses de 1959 que siguieron a la destitución de Peng Dehuai y el aumento de las tensiones con la Unión Soviética, los líderes chinos se disputaron nuevas posiciones en la jerarquía gobernante al tiempo que el pueblo en general luchaba por sobrevivir. Pero a finales de 1960 la estrategia del Gran Salto Adelante ya había quedado desacreditada a ojos de la mayoría; y mientras Mao «se retiraba de la primera línea», como dijo él, otros líderes chinos evaluaban estrategias para resarcir las pérdidas económicas de la nación y hacer que el público recuperase la moral. Una estrategia que siguieron, y que en cierto sentido recuerda los tiempos en que Mao Zedong examinaba cuidadosamente y sobre el terreno las condiciones locales en Hunan y Jiangxi en 1927 y 1930, consistía en enviar a líderes individuales al campo para que inspeccionasen la situación por sí mismos. Una investigación de este tipo que resultó crucial fue la que hizo Chen Yun a comienzos del verano de 1961. Chen Yun era uno de los dirigentes más respetados y experimentados del PCCh y en aquel momento ocupaba el quinto lugar en el Comité Permanente del Comité Central del Pclitburó. Auténtico proletario de la vieja guardia que en el decenio de 1920 había sido cajista y organizador sindical, Chen Yun había tomado parte en la Larga Marcha, estudió luego en la Unión Soviética y sobresalió en la Campaña de Rectificación de 1942-1944 en Yan'an. Desde 1949 había sido el principal portavoz del PCCh para problemas relacionados con el desarrollo económico. A finales de junio de 1961, Chen Yun visitó una comuna popular cerca de Shanghai, en el condado de Qjngpu, zona que eligió en parte porque allí había nacido y organizado a los campesinos del condado cuando era un joven activista del partido en 1927. Durante dos semanas de conversaciones intensivas con campesinos del lugar, Chen Yun les interrogó sobre sus procedimientos para criar cerdos, sus pautas de cultivo, el uso de parcelas privadas, la remuneración del trabajo llevado a cabo y su participación en el comercio y los trabajos artesanales. También les hizo preguntas sobre los cupos de compras que les imponía el Estado, el comportamiento de los cuadros del PCCh en la zona y los problemas de delincuencia local. Chen Yun se sintió más tranquilo al ver que los campesinos recordaban su trayectoria en la zona y, por tanto, «se atrevían a decir la verdad». Esto hizo que sus revelaciones fueran aún más preocupantes. In.c1uso en esta comuna, que debería haber sido sumamente próspera por estar cerca del enorme mercado urbano de Shanghai, los campesinos

749

no tenían suficiente para comer. Debido a que la agricultura colectiva de la comuna había sido mal supervisada, no sentían ningún entusiasmo por ella y preferían trabajar en sus parcelas privadas y en la «producción complementaria» destinada al mercado. Creían que los cuadros comunistas de su comuna habían dado órdenes equivocadas y luego se habían negado tozudamente a hacer autocrítica. Y, después de fijar cupos de producción y exigencias de compras arbitrariamente elevados para los campesinos, los mismos cuadros «no han participado con regularidad en el trabajo y han llevado vidas privilegiadas»." De cien maneras, observó Chen Yun, los campesinos del lugar parecían conocer los pequeños detalles de la vida rural corriente que pasaban por alto los cuadros del partido que intentaban hacer que el campesinado cumpliera las normas nacionales y siguiese planes supuestamente «lógicos" para el desarrollo colectivizado. Se fijó en que eran los agricultores locales quienes sabían cómo proteger de la muerte a los cochinillos más débiles acercándolos al tercer pezón de la cerda, el que tenía mayor abundancia de leche. Eran estos agricultores quienes sabían cómo evitar que una cerda sufriera a causa del calor en verano utilizando algas para la base de su lecho. La gente del lugar sabía que combinar las habas con un solo cultivo de arroz resultaba mucho más productivo que un doble cultivo de arroz o que añadir trigo. Sabían que si talaban los bosquecillos de bambú con el fin de dejar espacio para la producción intensiva de cereales, entonces habría no sólo mucha menos leña, sino también menos rastrillos para desherbar y menos mangos para las gradas sencillas que utilizaban todos ellos. Basándose en estas y otras observaciones, Chen presentó cinco recomendaciones básicas. Dado que la recuperación de la agricultura tardaría muchos años y las condiciones en las ciudades también estaban empeorando, los 30 millones de campesinos que habían emigrado a las ciudades desde 1957 debían ser enviados de nuevo a sus lugares de origen en el campo, y los jóvenes desempleados de las ciudades debían ser enviados a trabajar allí también. Había que desmantelar miles de empresas industriales ineficientes creadas durante el Gran Salto Adelante. Aunque se preservó el principio de trabajo colectivo, era necesario devolver el seis por ciento de la tierra rural a los campesinos en forma de parcelas privadas. Los mercados rurales privados debían reabrirse. Y las familias debían volver a ser responsables de fijar los cupos de producción. Las evaluaciones pesimistas de Chen Yun y sus recomendaciones fueron transmitidas a Mao Zedong por tres de los líderes más poderosos de China: Liu Shaoqi, el jefe del Estado; Zhou Enlai, el primer ministro; y Deng Xiaoping, el secretario general del PCCh. Mao accedió 750

a que se hicieran circular los puntos de vista de Chen Yun aunque él mismo opinaba que China ya iba camino de la recuperación económica y se oponía firmemente a cualquier política de desmantelamiento de los colectivos. Durante 1962 y 1963, mientras el partido seguía una política de reducción de gastos, aumentaron los indicios de lo mal que estaba la moral en el campo y de la frecuencia con que los cuadros abusaban de sus cargos. La hambruna del Gran Salto Adelante era la causa de esta conupción. Los cuadros, que habían recibido una enorme autonomía local para tomar decisiones con el objeto de satisfacer cupos nacionales poco realistas, se adaptaron a la hambruna protegiéndose despiadadamente a sí mismos y a quienes gozaban de su favor, al tiempo que confiscaban los cereales de los más débiles o de quienes no disfrutaban de su favor. Cuando la hambruna disminuyó, los cuadros siguieron comportándose de manera prepotente. Se supo de numerosos casos de cuadros que apostaban dinero, comerciaban ilegalmente, eran corruptos, o concertaban «matrimonios mediante venta». Niñas de catorce años se vendían por 750 yuanes y una niña se «casó» trece veces. A menudo los campesinos respondían replegándose en los mundos prohibidos del «espiritualismo y la brujería» o concentrando cínicamente todo su trabajo en sus propias parcelas pequeñas a costa de lo colectivo. Tan graves eran estos problemas que, según parece, varios dirigentes, entre ellos Mao, Liu Shaoqi, Zhou Enlai y Deng Xiaoping, acordaron poner en marcha un nuevo programa exhaustivo cuya finalidad era reintroducir valores socialistas básicos en la sociedad china. Según la Campaña de Educación Socialista, había que volver a hacer hincapié en la lucha de clases en todo el país y todos debían participar en la lucha por las «cuatro limpiezas» (siqing): en las esferas de los procedimientos contables, las existencias en los graneros, la acumulación de propiedades y en el sistema de asignación de puntos de trabajo para compensar las horas y los tipos de trabajo hechos en las comunas. Decenas de miles de cuadros debían ser trasladados al campo, tanto para aprender de los campesinos por medio del trabajo manual como para purificar la comprensión de la «línea de las masas» por parte de los campesinos. Lo colectivo debía anteponerse a 10 individual; la propiedad pública, a la privada. Con el empleo formulario de los números tan querido de los teóricos del partido, tenía que haber «tres treses»: el primero para promover tres «ismos», que eran el colectivismo, el patriotismo y el socialismo; el segundo para oponerse a tres «estilos malos»: el capitalista, el feudal y el despilfarrador; el tercero para poner en práctica las «tres 751

necesidades»: construir el socialismo, amar lo colectivo y dirigir las comunas «democrática y frugalmente»." La Campaña de Educación Socialista hizo que las luchas que tenían lugar en los niveles superiores de la dirección del partido pasaran al campo, como puede verse en el ejemplo de Liu Shaoqi y su esposa, Wang Guangmei. Ésta viajó a Taoyuan, en la provincia de Hebei, en noviembre de 1963 y permaneció allí hasta abril de 1964. Vestida con ropa de trabajo corriente, ocultando su identidad bajo un seudónimo y su rostro bajo una mascarilla de gasa (que la gente del lugar solía llevar para protegerse del polvo o los gérmenes), Wang Guangmei participó en mítines de masas y poco a poco formó un círculo de informadores de confianza. Sin decir quién era ni tan sólo a los funcionarios del partido en Taoyuan, recopiló concienzudamente expedientes sobre corrupción y capitalismo incipiente entre los cuadros locales y sacó la severa conclusión de que en Taoyuan «los cuatro impuros existen universalmente entre los cuadros. Todos ellos, grandes o pequeños, tienen problemas y no son dignos de confianza». También entre los campesinos descubrió no menos de sesenta y seis formas de capitalismo incipiente, que iban desde la venta de pollos hasta la formación de negocios familiares independientes. Cuando presentó su informe a su esposo, Liu Shaoqi, éste le ordenó que iniciara sesiones de lucha públicas contra los malhechores. Cuarenta de los cuarenta y siete cuadros de grado superior que había en Taoyuan fueron criticados en público o desposeídos de sus cargos. Aquel verano de 1964 Liu Shaoqi y su esposa hicieron una gira, a la que se dio mucha publicidad, por el centro y el sur de China (deteniéndose en las provincias de Hubei, Hunan, Guangdong y Henan) para difundir sus advertencias contra la corrupción en el partido e insistir en la necesidad de aplicar correctivos severos. También aquí, especialmente en Guangdong, encontraron ejemplos de abusos espectaculares cometidos por supuestos «cuadros modelos». La dureza de la condena de Wang Guangmei podía interpretarse como un ataque dirigido precisamente contra los cuadros que habían subido por primera vez al poder en los comienzos de la revolución rural de Mao y que habían consolidado su posición en él durante el Primer Plan Quinquenal y el Gran Salto Adelante. De estos cuadros, ninguno era más famoso que Chen Yonggui, el líder de una brigada de producción en la montañosa y empobrecida comuna de Dazhai, en el condado de Xiyang, provincia de Shanxi. Se decía que, gracias al durísimo trabajo de sus residentes, bajo el liderazgo de Chen Yonggui, esta rona inhóspita y erosionada había florecido, multiplicado la producción por cinco y demostrado ante todo el mundo que Mao tenía razón al

752

considerar que la autosuficiencia rural y el celo revolucionario eran las claves del futuro de China. Debido a sus logros, Chen Yonggui fue elegido miembro de la Asamblea Popular del Condado de Xiyang, y en 1964 fue delegado de Shanxi en la Asamblea Popular Nacional en Pekín. Recibió seguidamente, en vertiginosa sucesión, una serie de honares: fue nombrado miembro del prestigioso presidium de la Asamblea Popular, alabado en público por Zhou Enlai, recibido en audiencia privada por Mao y autorizado personalmente a dirigir la palabra a los delegados en la asamblea sobre un tema elegido por él mismo: «La autosuficiencia es una varita mágica» para llevar a la práctica la política de Mao. A finales de diciembre de 1964, la fotografia de Chen Yonggui apareció junto a la de Mao en primera plana en el Diario delPueblo. El pie de la foto repetía la declaración que Mao había hecho aquel mismo año: «En agricultura aprended de Dazhai». Lo que estos gestos públicos tuvieron de especialmente significativos fue que a finales de 1964 un grupo investigador -cuya composición y funcionamiento eran parecidos al que dirigiera Wang Guangmei en Taoyuan- había estado examinando el liderazgo de Chen Yonggui en Dazhai. El grupo llegó a la conclusión de que muchas de las impresionantes afirmaciones de Chen Yonggui eran falsas y se basaban en cifras de producción hinchadas, informes que no daban cuenta de toda la tierra disponible y la exageración de las cifras de venta de cereales, y que la gente de Dazhai no tenía suficientes alimentos. «Hay carcoma en el asta de la bandera roja de Dazhai. Si no se elimina, la bandera no puede izarse hasta lo alro.e" En circunstancias normales, hubiera sido de esperar que se aplicaran medidas disciplinarias o se destituyera a Chen Yonggui, como en el caso de los cuadros rurales condenados en Taoyuan y en decenas de otras comunidades que habían sido investigadas. Pero, reforzado por la declaración de fe de Mao, Chen Yonggui volvió triunfulmente a Dazhai y fue el grupo investigador el que se retiró, derrotado. Un tipo diferente de ambigüedad era la que había en el corazón del llamamiento que Mao hizo a finales de 1963 y en el que dijo que, en el caso de la industria, China debía «aprender de Daqing». Los inmensos yacimientos de petróleo de Daqing, en la provincia de Heilongjiang, explorados por primera vez por técnicos y brigadas de campesinos durante el periodo del Gran Salto Adelante, se habían convertido rápidamente en uno de los mayores recursos económicos de China. Los yacimientos, eran explotados siguiendo criterios de «autosuficiencia» por trabajadores provistos de material primitivo, que a menudo trabajaban con temperaturas bajo cero y sólo una idea vaga del propósito de sus 753

esfuerzos, habían sido en verdad un ejemplo del arrojo y la tenacidad de los chinos. Y, sin embargo, conociendo las propensiones ideológicas de Mao, el personal del partido que ocupaba cargos de responsabilidad en los yacimientos había optado por exagerar la importancia de la aportación que la gente del lugar, que carecía de capacitación, había hecho a su explotación y había minimizado por completo el hecho de que los directores de Daqing habían dependido también de la tecnología extranjera, incluidas las máquinas de prospección y refinación, que habían sido adquiridas en el mercado internacional. Lleno de euforia ante el éxito -en 1963 Daqing ya producía 4,4 millones de toneladas métricas de petróleo, más de dos tercios del total de China-, Mao empezó a trasladar personal directivo de Daqing y del Ministerio de Industrias del Petróleo a sus principales instituciones de planificación económica. En 1964 esta gente ya se hallaba bien instalada y ayudaba a Mao a formular ambiciosos planes de desarrollo en detrimento de sus planificadores más prudentes." La lucha de Mao con Liu Shaoqi a propósito de los equipos de investigación fue sutil pero importante. Liu Shaoqi seguía creyendo que la corrección de los abusos en el PCCh era un asunto interno del partido y que de ella debían encargarse sus propios miembros, para conservar el prestigio ante el público. Con tantos cuadros desacreditados por su talante implacable o su corrupción en el periodo del Gran Salto Adelante, esta forma de abordar el problema era más esencial que nunca. Mao opinaba que si el partido mostraba señales graves de debilidad, la situación debía rectificarse por medio de debates y críticas francos, con la participación de las «masas" en el proceso. Así pues, Mao creía que lo que pedía era una campaña socialista en la que el proletariado auténtico se enfrentaría a la burguesía, mientras que Liu Shaoqi y sus amigos se apartaban del asunto principal y se concentraban en las «cuatro limpiezas» o en fallos económicos relativamente menores. Utilizando los grupos de investigación de manera tan dictatorial y desacreditando a numerosísimos comunistas, en realidad Liu Shaoqi trabajaba contra el socialismo. Tal como lo expresó Mao, «Aunque repitáis día tras día que tiene que haber democracia, no hay democracia; aunque pidáis a los demás que sean democráticos, vosotros mismos no sois democréncos»." El secretario general del partido, Deng Xiaoping, era igualmente culpable de este tipo de comportamiento, dijo Mao en enero de 1965. Porque envolvía las investigaciones en el secreto, porque no hacía que la gente corriente de la zona participase en el proceso de investigación, Deng Xiaoping estaba resultando «plácido»; con ello quería decir Mao 754

que Deng Xiaoping en realidad no tenía fe en el juicio de las masas y que le asustaba un auténtico movimiento de masas. Por supuesto, un proceso de este tipo era imprevisible, pero así eran las revoluciones. Mao censuró a otro alto líder del partido que era amigo íntimo de Liu Shaoqi diciéndole: «Cuando sales a crear un movimiento de masas y a participar en él, o a dirigir una lucha de masas, las masas harán lo que deseen y crearán sus propios líderes en el transcurso de la lucha... Tanto si uno es un profesional como si es un aficionado, sólo puede aprender luchando». Cuando el citado líder afirmó que los miembros del partido debían «controlar la temperatura» en semejantes situaciones con el fin de evitar excesos, Mao respondió tajantemente: «Es necesario dar carta blanca a las masas»." Lo de aprender duchando» procedía directamente del pasado de Mao como joven radical que protestaba contra el trágico suicidio de la señorita Zhao en 1919; la objeción a reducir la temperatura revolucionaria la expresó alguien que en 1927 había visto lo que les pasó a los trabajadores de Shanghai y a los campesinos de Hunan cuando se evitaron sus excesos; los llamamientos a la integridad innata de las masas fueron repeticiones de Yan'an y los comienzos eufóricos del Gran Salto Adelante. Pero a los planificadores de la economía, que creían que estaban contribuyendo a que el país volviera a levantarse, la retórica debió de parecerles trillada. Para ellos, los logros de los años comprendidos entre 1962 y 1965 eran palpables. La reducción de gastos que propusiera Chen Yun se había alcanzado y millones de trabajadores urbanos improductivos habían sido borrados de las nóminas del Estado y se habían cerrado más de veinticinco mil empresas. Aunque estas medidas provocaron los correspondientes descensos de la producción de carbón, cemento y acero, el déficit presupuestario de 8000 millones de yuanes de 1962 fue reemplazado en 1962 por un superávit de cerca de mil millones de yuanes. Libres de las enormes demandas de compras de cereales del periodo del Gran Salto Adelante, los grupos de producción formados por entre veinte y treinta familias campesinas que trabajaban en comunas más pequeñas recibieron nuevas iniciativas económicas y permiso para producir para el mercado abierto en sus propias parcelas. En 1965 los niveles de producción agrícola volvían a ser más o menos los de 1957, antes del Gran Salto Adelante, a la vez que la producción de la industria ligera aumentaba a razón de un 27 por ciento anual y la de la industria pesada, un 17 por ciento. Gracias a los yacimientos increíblemente ricos que se encontraron en los pozos de Daqing, en la provincia de Heilongjiang, la producción nacional de petróleo se había incrementado diez veces desde 1957 y había liberado a China de su lar-

755

ga dependencia de los suministros de petróleo soviéticos. Si estos avances ininterrumpidos podían continuar, China tal vez tendría la oportunidad de entrar en una era de progreso económico, poco espectacular pero auténtico, bajo e1liderazgo del PCCh. Los profesionales y los planificadores del partido -y no Mao y las masas- señalarían el camino del futuro de China.

756

22 La Revolución Cultural

El culto de Mao y los críticos La división de opiniones que había surgido entre los líderes de la República Popular en relación con el movimiento de las Cien Flores, el Gran Salto Adelante, las relaciones con la Unión Soviética, la continua hostilidad de los estadounidenses y el ritmo y el objetivo de la Campaña de Educación Socialista hizo que Mao se sintiera amenazado. Liu Shaoqi, Deng Xiaoping, Chen Yun y Zhou Enlai, revolucionarios veteranos todos ellos, parecían compartir cada vez menos su visión de gobernar por medio de la lucha constante: de hecho, apenas parecían necesitar su presencia o su inspiración. Mao se había forjado un estilo de vida personal que a muchos de sus colegas les resultaba ajeno. Con el tiempo se había aficionado a los signos externos del poder, ya fueran las sesiones de natación en la piscina privada que le habían construido en el recinto de la residencia de Zhongnanhai, el privilegio de llamar a sus colaboradores para reunirse con ellos a cualquier hora del día o de la noche, las placenteras estancias en diversas quintas (a las que podía desplazarse en su tren especial) o la compañía sexual de una serie de mujeres jóvenes, a las que conocía en los bailes semanales que se celebraban en Zhongnanhai o entre sus seguidores jóvenes y entusiastas que le acompañaban en sus viajes en tren.' Pero estas distracciones y los largos periodos de lectura y reflexión en privado que pasaba en su estudio, cuyas paredes estaban cubiertas de libros, no podían ocultar el hecho de que su política de finales del decenio de 1959 había fracasado y su reputación a comienzos de 1960 no era tan grande como había sido en otro tiempo. Un hombre que contribuyó a reconstruir el sentido de autoestima de Mao fue Lin Biao, el veterano comandante del ejército de los tiempos de Yan'an y la guerra civil. Nacido en 1907 y educado entre los primeros cadetes militares de la Academia de Whampoa, Lin Biao había sido siempre un comunista leal, aunque la mala salud le había tenido

757

con frecuencia al margen de los grandes acontecimientos políticos del decenio de 1950. Después de la destitución del mariscal Peng Dehuai, sin embargo, Mao Zedong eligió a Lin Biao para el cargo de nuevo ministro de Defensa y jefe de facto del Ejército Popular de Liberación. A principios del decenio de 1960, mientras los planificadores económicos trataban de encontrar la manera de volver a estabilizar la economía tras las crisis del Gran Salto Adelante, Lin Biao había tomado medidas dentro del ejército para fortalecer la imagen de Mao como gran líder. Para ello recopiló aforismos entre la ingente cantidad de documentos y discursos que Mao había producido durante los anteriores treinta años y pico. En 1963 estas Citas delPresidente Mao Zedong (alusión al papel de Mao como presidente del Partido Comunista) ya se estudiaban y debatían en todo el EPI. Aunque la mayoría de los líderes del PCCh no acababa de ver la importancia ideológica de la recopilación, con sus constantes exhortaciones al autosacrificio, la autosuficiencia, el mantenimiento del ímpetu revolucionario y la continuación de la lucha, primero miles y luego millones de soldados empezaron a estudiar y aprenderse de memoria los dichos de Mao y elevaron a éste a un nuevo nivel de veneración. El papel especial de las obras de Mao se vio destacado cuando en 1962 se dio carpetazo al proyecto de publicar las obras completas tanto del jefe del Estado, Liu Shaoqi, como del planificador económico Chen Yun. Lin Biao incrementó rápidamente el número de afiliados al Partido Comunista en el ejército. También renovó aspectos de la primera estructura organizativa que instalara el PCCh en el momento de hacerse con el poder en 1949, incluido su propio papel en la Oficina de China Centromeridional, para lo cual se aseguró de que los generales que tenían a su cargo ciertas regiones militares fueran nombrados al mismo tiempo secretarios de las oficinas regionales del partido. Otros secretarios del partido fueron nombrados comisarios políticos del EPL para reforzar el engranaje de la esfera civil con la militar. Mao fomentó esta difuminación de las líneas divisorias organizativas pidiendo la formación de una gigantesca milicia civil que pudiera coordinar la defensa a fondo de China, hasta el nivel de poblado, con el EPL. A comienzos de 1963 Lin Biao intensificó el grado de adoctrinamiento del ejército mediante una campaña a gran escala que recalcaba los valores básicos del servicio al partido. El centro de esta campaña era la vida de un joven soldado del EPL llamado Lei Feng, que recientemente había dado la vida por su país. El diana de Leí Feng, descubierto después de su muerte, hacía hincapié una y otra vez en el amor imperecedero del soldado a la revolución, a su país y a sus camaradas, así 758

como su devoción inquebrantable al presidente Mao. El hecho de que el diario fuera «ficticio», obra de los escritores propagandísticos del EPL, no debería ocultar su importancia básica, que estribó en lanzar un ataque contra la falta de fervor revolucionario que mostraban muchos intelectuales y escritores de la República Popular. Esos escritores habían empezado una vez más, especialmente después del Gran Salto Adelante, a concentrarse en algunas de las ambigüedades de la experiencia revolucionaria, en los problemas con que tropezaban los campesinos cuando hacían frente a la penuria económica o en los que se les planteaban a los trabajadores y a los maestros cuando analizaban sus tareas en la nueva sociedad. En la vida de Lei Feng no había lugar para semejantes ambigüedades. El joven soldado estaba entregado al servicio y la obediencia. Su vida se presentaba como honrada y sincera, pero sin grandes dramas excepto el sufrimiento de su familia a manos de los invasores japoneses, los derechistas del Guomindang y los terratenientes rapaces. Lei Feng conducía un camión del ejército y anhelaba ver el campo de China «mecanizado", pero su ejemplo no era un argumento convincente a favor de la innovación tecnológica. Murió abnegadamente pero no heroicamente, en un accidente cuando trataba de ayudar a un camarada en apuros. El estudio de El diario de Lei Feng se introdujo en el sistema escolar regular de China y Mao consolidó su efecto cuando, a finales de 1963, honró la portada del diario con su propia letra. Mao instó a todo el país a «aprender del EPL» Ycon ello socavó implícitamente el concepto básico que había imperado hasta el momento, es decir, que el país debía «aprender del partido». Los conceptos de autosuficiencia y sacrificio volvieron a ponerse de relieve cuando en 1964 la creciente amenaza de que la guerra de Vietnam se propagase a China impulsó a Mao a ordenar el rápido desarrollo de la industria y de los sistemas de transporte en el sudoeste. Esto permitiría al pueblo chino, ante una posible invasión estadounidense, retirarse una vez más al centro del país, como había hecho ante los invasores japoneses en 1937 y 1938. Esta vez, sin embargo, a diferencia del régimen de Chiang Kai-shek en Chongqing, los chinos estarían debidamente preparados para una resistencia prolongada. Parece ser que al principio Mao eligió al desacreditado Peng Dehuai para que supervisase esta reconstrucción en el interior, pero su elección no se hizo realidad, quizá debido a una intervención de Lin Biao. En todo caso, pocas cosas podían frenar el prestigio de Lin Biao, especialmente porque el EPI había hecho un papel brillantísimo en las renovadas guerras fronterizas con India en 1962, y porque científicos que trabajaban en un programa intensivo bajo la supervisión del EPI en bases secretas de Qjnghai y 759

Ningxia habían proyectado, construido y probado con éxito una bomba atómica en octubre de 1964,* El artefacto nuclear se hizo estallar sólo dos días después de la destitución de Jruschov en la Unión Soviética, lo cual subrayó la nueva capacidad tecnológica de China. Li Biao también había ampliado su base de poder fuera del ejército y tenía contactos importantes en el aparato de seguridad interna y la burocracia cultural, y había instalado oficinas políticas con personal del EPi en muchas escuelas y fábricas. Los asuntos de seguridad interna y culturales estaban estrechamente vinculados en la RPCh, como lo habían estado durante la totalidad de los periodos Qjng y republicano. La pintura o las obras literarias eran con frecuencia el medio que elegían para dar a conocer sus críticas los que se oponían a la política del Gobierno, que recurrían a cierto grado de alegoría histórica o alusión poética para expresar opiniones negativas o sarcásticas que nadie se atrevía a exponer abiertamente. Los intentos de Lin Biao de adoctrinar al EPL en la ideología maoísta y controlar la disensión en potencia mediante la base institucional más amplia que estaba forjando hicieron de él una figura formidable. Un aliado natural de Lin Biao era la tercera esposa de Mao Zedong, jiang Qjng, que empezaba a desempeñar un papel activo en la política cultural. Nacida en 1914, Jiang Qjng había sido actriz de teatro y de cine en Shandong y Shanghai a principios del decenio de 1930. Entre los papeles que había interpretado se contaba el de Dora en Casa de muñecas, de Ibsen, y utilizó sus actuaciones en el campo de Shandong para difundir el mensaje de la revolución socialista. Después de trasladarse a Yan'an en 1937, pronto se convirtió en la compañera de Mao y en 1939 ya se la consideraba su tercera esposa. (La segunda esposa de Mao, He Zizhen, que había dado a luz un hijo durante la Larga Marcha, había enfermado mental y físicamente y la habían enviado a la Unión Soviética para que recibiese tratamiento médico.) Jiang Qjng, que dio a Mao una hija, se mantuvo apartada de la política hasta comienzos del decenio de 1960. Fue entonces, afirmó más tarde, cuando empezó a sentirse muy preocupada por el contenido «tradicionalista» o "feudal» de gran parte del arte chino contemporáneo, incluidas las obras de teatro que vio en Shanghai a principios del decenio de 1960, y deseó vivamente hacer algo al respecto. Una tercera figura, Kang Sheng, com* La primera bomba atómica china llevaba el nombre en clave de ..596», 10 cual era una alusión sardónica al mes de junio de 1959, cuando Jruschov había hecho saber a los chinos que los soviéticos no les proporcionarían un prototipo de la bomba. (N "'1 A.)

760

partía los mismos objetivos ideológicos. Kang Sheng era un personaje importante en el sistema de seguridad nacional y se había convertido en el principal asesor de Mao para problemas relacionados con la interpretación de la política y las declaraciones ideológicas soviéticas. Kang Sheng había sido adiestrado por la NKVD, el servicio secreto soviético, en el decenio de 1930 y había servido como líder destacado en la Campaña de Rectificación de Yan'an. En el decenio de 1960 también él estaba convencido de que la cultura china se estaba impregnando de un malsano espíritu de crítica dirigido contra el Partido Comunista e incluso contra el presidente Mao. Kang Sheng pidió encarecidamente que la literatura y el arte chinos volvieran a tener una visión más pura de la revolución, que se inspirara en los obreros y los campesinos y que, a su vez, fomentase la aparición de escritores entre las filas de los trabajadores en lugar de entre los viejos intelectuales que todavía parecían dominar una parte tan grande del mundo cultural del país. La utilización de la vida de Lei Feng por parte de Lin Biao para inspirar a las masas encajaba bien en esa forma de abordar las cosas. Difícilmente podía haber existido una víctima más apropiada para estos ideólogos radicales que el historiador y escritor de talento Wu Han. Experto en la historia de la dinastía Ming, en su juventud WU Han había usado ejemplos extraídos de la historia de los Ming para criticar a Chiang Kai-shek y al Guomindang durante la segunda guerra mundial. En pleno Gran Salto Adelante, Mao Zedong le invitó a escribir sobre el célebre funcionario de los Ming Hai Rui, que había luchado empecinadamente por los derechos económicos del pueblo contra burócratas cortos de miras y conservadores. En su primer ensayo Wu Han se concentró en la manera en que Hai Rui, aunque leal a su emperador, criticó a éste por despilfarrar los recursos del país mientras la población hambrienta se veía empujada hacia el borde de la rebelión. En septiembre de 1959 Wu Han publicó otro ensayo sobre Hai Rui en el Diario del Pueblo. Esta vez alabó a Hai Rui como hombre «de valor para siempre» al que «no intimidaban las amenazas de castigo». Del emperador al que servía Hai Rui, sin embargo, dijo que «anhelaba en vano la inmortalidad» y era «dogmático y poco receptivo a las críticas». Del funcionario medio que servía al emperador, a su vez, dijo que era el tipo de persona que no «se atrevía a oponerse a nada aunque supiese que era malo-.' En 1965 tanto Mao como jiang Qing sacarían partido de estos ensayos para afirmar que con ellos Wu Han intentaba vincular alegóricamente a Peng Dehuai y al virtuoso Hai Rui. Con todo, los dos ensayos no fueron criticados públicamente a la sazón y durante los comienzos del decenio de 1960 Wu Han fue uno de los varios intelectuales que pu-

761

blicaron trabajos cortos en los periódicos de Pekín y utilizaron temas históricos u otros temas sociales que servían para hacer una crítica obvia de muchas políticas del Gobierno y del hecho de que Mao no interpretara correctamente la opinión pública. Estos intelectuales escribieron bajo el seudónimo colectivo del «Poblado de las Tres Familias», alusión a un funcionario de la dinastía Song que, tras ser expulsado del Gobierno, se había retirado a un poblado que llevaba dicho nombre. Un miembro del grupo, Deng Tuo, se mostró especialmente duro cuando alabó a los partidarios de la Donglin en las postrimerías de la dinastía Ming por el valor con que se habían opuesto a las injusticias de la corte. Como escribió Deng Tuo en un poema a la memoria de los mártires de la Donglin: No los consideréis meros intelectuales que hablan por hablar; frescas eran las manchas de sangre cuando rodaban las cabezas. Al luchar con voluntad inquebrantable contra los hombres malvados en el poder, los letrados de la Donglin fueron una generación tenaz.'

Wu Han utilizó el tema de Hai Rui para escribir una obra de teatro de duración normal, La destitución de Hai Rui, que se escenificó en Pekín en febrero de 1961 y se publicó en el verano del mismo año. Para entonces todos los chinos que se interesaban por la política ya sabían que Peng Dehuai había criticado a Mao por el Gran Salto Adelante, por lo que las palabras de protesta de Hai Rui debieron de parecer muy per· tinentes a los espectadores de la obra de WU Han: Decís que el pueblo es tiranizado, pero ésabéis que la aristocracia le hace daño? Mucha importancia se da en la corte a la opresión de la aristocracia. Pero ésabéis de la pobreza que soporta el pueblo? Alabáis de dientes afuera el principio de que el pueblo es las raíces del Estado. Pero los funcionarios siguen oprimiendo a las masas al tiempo que fingen ser hombres virtuosos. Se comportan salvajemente como los tigres y engañan al emperador. Si os remuerde la conciencia no tenéis paz de día ni de noche.'

762

Los escritos del Poblado de las Tres Familias y la obra teatral de Wu Han eran sólo partes de una gran corriente de obras alegóricas y críticas que enfurecieron a muchas figuras políticas destacadas. Estos Hderes, sin embargo, no tenían muy claro lo que debían hacer para prohibir la publicación de obras de esta clase, que con frecuencia aparecían en periódicos y revistas controlados por el partido. El propio Mao instó a lanzar una oleada de críticas contra la «ideología burguesa reaccionaria» en septiembre de 1965. Indignado, al parecer por la escasa respuesta que suscitó su llamamiento, e incapaz de encontrar para sus puntos de vista un foro tan amplio como había esperado porque muchas publicaciones las controlaban sus oponentes, Mao se fue de Pekín en noviembre y no se le volvió a ver en público. Más adelante se supo que se había trasladado a Shanghai, donde existía un grupo de intelectuales comunistas que eran partidarios de la línea dura y estaban decididos a introducir de nuevo lo que consideraban orden y rigor socialistas en la vida intelectual del país. En 1965 Lin Biao hizo que el EPL mismo se desplazara más a la izquierda no sólo porque reafirmó la importancia del pensamiento de Mao, sino también porque tomó una medida extrema e igualitaria como fue ordenar que se abolieran todas las graduaciones e insignias en el ejército. En lo sucesivo los oficiales y los soldados del EPL no podrían distinguirse unos de otros cuando vistieran uniforme y compartirían muchas de las tareas corrientes de la vida cotidiana. Al mismo tiempo, Lin Biao urdió grandes cambios de personal que garantizaron que el control del aparato de seguridad pública estaría en manos del EPL. Y en noviembre de 1965, coincidiendo con la retirada de Mao, un colega íntimo de Jiang Qjng llamado Yac Wenyuan -que se había aliado con los que respaldaban la petición de «escritores proletarios» puros- publicó en Shanghai un fuerte ataque contra La destitución de Hai RJú, la obra de Wu Han. En su artículo Yao Wenyuan afirmaba que Wu Han había sido culpable de negar la premisa clave del pensamiento de Mao: que las masas populares constituyen la fuerza motriz de la historia. En su lugar, Wu Han había tratado de insistir en que los individuos «morales» podían trascender de un modo u otro las realidades económicas y sociales de su tiempo. Igualmente grave, al decir de Yao Wenyuan, era la llamada de Wu Han a favor de la «reparación de injusticias» en el campo justo en el momento en que «los campesinos de nuestro país ya han hecho realidad el socialismo, lo poseen todo y han instaurado las grandes comunas populares». ¿Podía ser, preguntó retóricamente Yao Wenyuan, que Wu Han y sus seguidores desearan «reemplazar la teoría marxista-Ieni-

763

nista del Estado por la teoría del Estado propia del terrateniente y la burguesía-i" Pasaron veinte días antes de que la prensa de Pekín recogiera y publicara el ensayo que Yao Wenyuan había escrito en Shanghai, 10 que da testimonio de la inquietud que esta primera andanada había sembrado en la capital. Ahora las figuras políticas más poderosas del país tendrían que tomar partido públicamente. <Estaban a favor o en contra de Wu Han? Implícitamente, éa favor o en contra de Peng Dehuai? Y, de manera no tan transparente, éa favor o en contra de Mao Zedong y Lin Biao?

El inicio de la Revolución Cultural A principios de 1966, dos grupos diferentes se reunieron para hablar del caso Wu Han y asuntos relacionados con él. Uno era el Grupo de los Cinco -aunque sus miembros activos eran muchos más de lo que el nombre daba a entender-, que se reunía bajo la dirección de Peng Zhen, veterano dirigente del partido que a la sazón era alcalde de Pelón y miembro del Comité Permanente del Politburó. Este grupo incluía altos cargos de la prensa, académicos del partido y miembros del Ministerio de Cultura, a casi todos los cuales se les podía considerar burócratas profesionales del partido e intelectuales que aceptaban el statu qua y eran allegados a Liu Shaoqi y Deng Xiaoping. El segundo grupo se reunía en Shanghai bajo la orientación general de Jiang Qjng, que dirigía un foro en el que se hablaba de los propósitos políticos de la literatura y las artes interpretativas. A los miembros de este grupo se les puede llamar de forma poco rigurosa "intelectuales radicales» o «no adscritos al sistema»; propugnaban la purificación socialista del arte y generalmente estaban a favor de la búsqueda de nuevas formas dramáticas que no estuviesen contaminadas por los valores llamados «feudales» o los valores elitistas y occidentalizados del 4 de Mayo. Todos los miembros de este grupo hubieran aprobado el comentario sarcástico de Mao en el sentido de que a causa de su fascinación por las glorias del pasado, el Ministerio de Cultura de Pekín debería rebautizarse con el nombre de «Ministerio de Emperadores, Reyes, Generales y Ministros», «Ministerio de Talentos y Bellezas» o "Ministerio de Momias Extranjeras»." Eran conscientes de las nuevas oportunidades que surgieron para difundir sus puntos de vista radicales sobre el contenido y la forma del arte cuando Lin Biao invitó oficialmente a Jiang Qjng a coordinar las nuevas políticas culturales para el EPL en febrero de 1966. 764

El conservador Grupo de los Cinco de Peng Zhen intentó quitar hierro al caso Wu Han tratándolo como un debate académico en lugar de un asunto político que afectaba a un factor crucial como era la lucha de clases. Dio a conocer un informe prudente que criticaba a Wu Han pero no pedía un ataque general al sistema cultural de China. Reconociendo la importancia del caso Wu Han, afirmaba, no obstante, que «debemos llevar a cabo esta lucha bajo liderazgo, de manera seria, positiva y prudente», en especial porque los "problemas de las polémicas académicas son bastante complicados y algunas cuestiones no son fáciles de definir en poco tiempo». Esta forma gradualista de abordar el asunto se vio reforzada por la utilización por parte del grupo de un vocabulario sacado de las fases más moderadas de la reforma agraria china para pedir «grupos de ayuda mutua» y «cooperativas» de trabajadores académicos. Señaló, en lo que pudo interpretarse como una alusión a Mao o jiang Qing, que «ni siquiera algunos acérrimos izquierdistas revolucionarios... pueden evitar decir algo inoportuno»." Puede que a Mao no le gustara este análisis, pero el 12 de febrero de 1966 el Comité Central del PCCh aprobó su distribución como documento para el debate sobre la política que debía seguirse. Aquel mismo febrero Jiang Qjng y trabajadores culturales del EPL se reunieron en su foro de Shanghai. Los delegados vieron numerosas películas terminadas y fragmentos de otras que aún se estaban rodando, asistieron a tres funciones de teatro -incluidas versiones nuevas y radicalizadas de varias óperas tradicionales de Pekín- y participaron en lecturas en grupo de las obras de Mao. Llegaron a la conclusión de que los escritos de Mao sobre la cultura señalaban un «nuevo avance de la visión marxista-leninista del mundo». Afirmaron que China, a pesar de los logros de Mao, se encontraba todavía «bajo la dictadura de una siniestra línea contra el partido y antisocialista, que se opone diametralmente al pensamiento del presidente Mao. Esta línea siniestra es una combinación de ideas burguesas sobre la literatura y el arte, modernas ideas revisionistas sobre la literatura y el arte y lo que se conoce por el nombre de literatura y arte del decenio de 1930». Tildaron la obra de Wu Han de ejemplo perfecto de esta literatura políticamente errónea y advirtieron que el jardín cultural chino estaba lleno de «venenosos hierbajos antisocialistas». Pero la reciente radicalización de la ópera de Pekín demostraba que hasta las «fortalezas más irreductibles» podían «ser tomadas por asalto y revolucionadas». En esta lucha cultural, el EPL -epilar y esperanza del pueblo chino y de los revolucionarios del mundo»- tendría un papel crucial y ayudaría a «destruir la fe ciega en la literatura clásica china y extranjera». En su calurosa aprobación del in765

forme final del foro, que exponía todas estas ideas, Lin Biao señaló que «si el proletariado no ocupa las posiciones en la literatura y el arte, sin duda 10 hará la burguesía. Esa lucha es inevitables." Así se trazaron por fin las líneas, más allá de toda mediación eficaz, para la catastrófica fase central de lo que Mao y sus partidarios llamaron la «Gran Revolución Cultural Proletaria». Este movimiento no puede clasificarse de manera sencilla, porque incluía muchos impulsos que se alimentaban y obstaculizaban mutuamente. Uno de ellos era la opinión de Mao Zedong de que la Revolución china perdía ímpetu por culpa del conservadurismo del partido y el letargo de la enorme y engorrosa burocracia, que había perdido la capacidad de tomar decisiones rápidas o innovadoras. Mao declaró que muchos burócratas del partido «echaban a andar por la senda capitalista» mientras recitaban las consignas del socialismo. Otro impulso consistía en que Mao era consciente de su propia edad avanzada -tenía ahora setenta y tres años- y le preocupaba la posibilidad de que sus principales colegas trataran de arrinconarle. Otros eran elementos sencillos de lucha entre facciones que enfrentaban a jiang Qjng y los radicales de Shanghai a los miembros de la burocracia cultural de Pekín, que querían conservar sus propias bases de poder. También cabe señalar las estrategias políticas de quienes discrepaban marcadamente de Mao sobre el ritmo y la dirección del cambio, entre los cuales se hallaban comunistas veteranos en la cúspide del Gobierno tales como Liu Shaoqi, Deng Xiaoping, Chen Yun y Peng Zhen. Y, por último, las ambiciones políticas personales de Lin Biao y quienes le apoyaban en sus esfuerzos por ampliar el papel del EPL para que interviniese en política y convertirlo en un eje del cambio cultural. Estos fuegos entre facciones fueron aventados por la ira de los estudiantes que se sentían frustrados porque no podían progresar en política por tener la mala suerte de que sus padres habían tenido que ver con el Guomindang, los terratenientes o los «explotadores» capitalistas del antiguo régimen y, por tanto, el PCCh los clasificaba como elementos «malos». Había también millones de jóvenes que estaban descontentos porque los habían trasladado de las ciudades al campo durante las campañas del partido en años anteriores o de acuerdo con los planes de Chen Yun y otros para ahorrarle al Estado el coste de proporcionarles cereales subvencionados. Había en las grandes ciudades jóvenes a los que les negaban el acceso al minúsculo número de escuelas de elite que se habían convertido, de hecho, en «colegios secundarios privados» para los hijos de cuadros influyentes del partido. (Con la escasez de universidades y la maraña de complejos exámenes de ingreso que seguía cerrándoles el paso, sólo cursar estudios en este puñado de 766

escuelas podía asegurar el acceso a la educación superior.) Había trabajadores industriales que se sentían atrapados en empleos sin porvenir y veían con entusiasmo las posibilidades de cambiar su suerte. Y finalmente había quienes pensaban que los puestos del partido eran monopolizados por los incultos cuadros rurales de los tiempos de Mao en la guerrilla campesina y que ahora había que echar a esta gente para que personas cultas ocupasen su lugar. A finales de la primavera y durante el verano de 1966 los acontecimientos avanzaron rápidamente hacia un punto culminante pero imprevisible. En mayo el Comité Central repudió -obviamente a instancias de Mao- el informe del Grupo de los Cinco que pedía prudencia en la reforma cultural y comenzó una purga de la burocracia cultural. Peng Zhen fue destituido, otras figuras clave del Ministerio de Cultura fueron expulsadas y se lanzaron ataques contra los escritores de los artículos del Poblado de las Tres Familias y contra Wu Han y su familia.* Las protestas y las críticas se extendieron por todo el sistema universitario después de que Nie Yuanzi, catedrática radical de filosofla en la Universidad de Pekín, escribiera un gran cartel mural en el que atacaba a la administración de su universidad. Los intentos de Deng Xiaoping, Liu Shaoqi y otros de enviar «grupos de trabajo» a las universidades para que sofocasen los disturbios fracasaron a medida que más y más profesores y estudiantes radicales se volvían contra los miembros del partido. La agitación se propagó a las escuelas de enseñanza secundaria y los radicales de la Revolución Cultural proporcionaron a grupos de estudiantes brazaletes que los declaraban «Guardias Rojos»: eran la vanguardia de la nueva conmoción revolucionaria. Para poner de relieve su vigor y su salud, en julio Mao nadó en el río Yangzi cerca de Wuhan, donde había estallado la revolución de 1911. La prensa del partido dedicó artículos eufóricos al baño de Mao y 10 presentó como un acontecimiento de enorme importancia para el pueblo chino. De vuelta a Pekín, Mao caldeó aún más la retórica revolucionaria afirmando que «el cartel de grandes caracteres» de la profesora Nie Yuanzi era «la declaración de la Comuna de París de los años sesenta del siglo xx; su importancia supera ampliamente la de la comuna de París». La Comuna de París de 1871, sobre la que Marx escribiera con mucha pasión, había sido considerada un pináculo de insurrección y organización socialistas espontáneas en la historia de Occidente. Ahora Mao afirmaba que China la superaría. Por supuesto, habría fuerzas * Wu Han murió en 1969 de enfermedad contraída a consecuencia del trato brutal a que fue sometido. (N. delA)

767

hostiles, señaló, igual que las había habido en Francia. «¿Q!iiénes están contra la gran Revolución Cultural? El imperialismo estadounidense, el revisionismo ruso, el revisionismo japonés y los reaccionarios.» Pero China «dependería de las masas, confiaría en las masas y lucharía hasta el final». 9 A principios de agosto de 1966, el Comité Central dio a conocer una directriz de 16 puntos sobre la Revolución Cultural en la que pedía vigilancia contra los que tratarían de subvertir la revolución desde dentro. Con todo, había entre los dirigentes hombres con la serenidad suficiente para incluir una frase que indicaba que los debates «se celebrarán por medio del razonamiento en lugar de recurrir a la coacción o la fuerza», y que «había que cuidar de manera especial» a los científicos y al personal técnico. Pero antes de que agosto llegara a su fin, Mao Zedong, desde una tribuna sobre la puerta de Tiananmen, entrada de la antigua Ciudad Prohibida imperial de Pekín, presidió el primero de una serie de desfiles gigantescos de Guardias Rojos que gritaban y agitaban en el aire ejemplares de su pequeño libro rojo de citas. Al principio los Guardias Rojos eran en gran parte estudiantes de las escuelas de elite, pero sus filas fueron aumentando poco a poco cuando se unieron a ellas otros estudiantes desafectos y frustrados, así como los que llegaban de las provincias atraídos por la retórica revolucionaria y la veneración que en ellos despertaba Mao como padre de la revolución. Lin Biao intensificó la euforia pública con sus propias declaraciones. «El presidente Mao es el líder más sobresaliente del proletariado en la era actual, el genio más grande en la era actual», afinnó Lin Biao ante una concentración de Guardias Rojos el 18 de agosto. Lo que había hecho Mao era crear "un marxismo-leninismo para dar nueva forma a las almas del pueblo». A finales de agosto Lin Biao ya había ideado una descripción fonnularia de Mao como «nuestro gran maestro, gran líder, gran comandante supremo y gran timonel» que pasó a ser de uso común en China. En el otoño y el invierno de 1966 las luchas se hicieron más intensas y más encarnizadas, al tiempo que la destrucción y la pérdida de vidas se hacían más terribles. Con todas las escuelas y universidades cerradas a causa de la lucha revolucionaria, los líderes de la Revolución Cultural alentaron a millones de jóvenes a destruir los edificios antiguos, los templos, los objetos de arte en sus ciudades y poblados, y a atacar a sus maestros, a los administradores de las escuelas, a los líderes del partido y a sus padres. Bajo la dirección de un grupo reducido de confidentes de Mao, junto con su esposa, jiang Qjng, y otros radicales de Shanghai, el partido fue objeto de una purga que afectó a niveles cada

768

vez más altos hasta que tanto Liu Shaoqi como Deng Xiaoping fueron destituidos de sus cargos y sometidos a críticas y humillaciones públicas junto con sus familias. Los líderes de la Revolución Cultural instaron a lanzar un ataque total contra los «cuatro antiguos» elementos de la sociedad china -las costumbres antiguas, los hábitos antiguos, la cultura antigua y el pen~ samiento antiguo-, pero dejaron que la aplicación de estos términos dependiera de la iniciativa de los Guardias Rojos en las distintas localidades. En la práctica, lo que sucedió con frecuencia fue que después de identificar los blancos más sencillos, Guardias Rojos que ansiaban demostrar su integridad revolucionaria atacaban a cualquiera que intentase frenarlos, a cualquiera que hubiese recibido una educación occidental o hubiese tenido tratos con hombres de negocios o misioneros occidentales, y a todos los intelectuales a los que se pudiera acusar de albergar modos de pensar «feudales» o «reaccionarios». Las técnicas de humillación pública se hicieron cada vez más complejas y dolorosas y las víctimas identificadas eran obligadas a desfilar por las calles tocadas con capirotes o con carteles autoincriminadores colgados del cuello, a declamar sus autocríticas en medio de los abucheos de las multitudes y a pasar horas y horas con la espalda dolorosamente encorvada y los brazos extendidos en lo que se llamaba da postura del avión». Con la euforia, el miedo, la excitación y la tensión que se adueñaron del país, la violencia aumentó rápidamente. Miles de intelectuales y otras personas fueron apaleadas hasta morir o fallecieron más tarde a causa de las heridas. Hubo incontables suicidios, entre ellos el de Lao She, el autor de Diario de la ciudad de ros gatos, la obra que en 1932 había hablado con tanta elocuencia contra los chinos que atacaban a otros chinos. Muchos de estos suicidas no se mataron hasta después de destruir sus bibliotecas y colecciones de arte intentando inútilmente librarse así del acoso de los Guardias Rojos. Miles de personas pasaron años en la cárcel, a menudo incomunicadas. Millones fueron trasladados al campo para que «se purificaran» mediante el trabajo. La magnitud de este estallido de violencia y rabia de los jóvenes Guardias Rojos contra sus mayores es un indicio de la honda frustración que anidaba en el corazón de la sociedad china. Los jóvenes apenas necesitaban las exhortaciones de Mao para rebelarse contra sus padres, maestros, cuadros del partido y ancianos, y para perpetrar incontables actos de sadismo calculado. Durante años les habían instado a llevar vidas de sacrificio revolucionario, abstinencia sexual y obediencia absoluta al Estado, todo ello bajo supervisión perpetua. Eran jóvenes reprimidos, enojados y conscientes de su impotencia. Aprovecharon an769

siosamente la orden de despojarse de toda moderación y sus blancos naturales fueron los que parecían ser los responsables de la estrechez de sus vidas. Para ellos Mao se hallaba por encima de esta lucha, infinitamente prudente y sabio. Los desastres del Gran Salto Adelante nunca se habían dado a conocer a todo el país y, en todo caso, podían imputarse a burócratas ineptos o a la hostilidad de soviéticos y estadounidenses. Mao seguía hablando en nombre de la esperanza y la libertad y, a falta de argumentos convincentes en sentido contrario, la retórica exagerada sobre sus poderes se aceptaba como cierta. Otra explicación de la magnitud de esta violencia se encuentra en la naturaleza de la política china y la manipulación personal durante los anteriores diecisiete años. Todos los chinos se hallaban ahora atrapados en un sistema que controlaba a las personas asignándoles etiquetas de clase, haciéndolas depender por entero de los «jefes» de las unidades a las que pertenecían y habituándolas a grandes campañas de terror e intimidación. Un sistema así generaba a la vez miedo y docilidad. Este activismo frenético incluía un programa político de gran importancia, lo que podría llamarse un «igualitarismo purista» que era un eco de los valores de la Comuna de París de 1871 que Mao Zedong había evocado tan vívidamente para China. Este programa llevaba aparejado mucho más que la confiscación o la destrucción de la propiedad privada: ahora se alzaban voces que pedían la nacionalización total de todas las empresas industriales, la abolición de todos los intereses sobre los depósitos en los bancos estatales, la expulsión de todos los terratenientes de sus propios hogares, la eliminación de todas las parcelas privadas y el refortalecimiento del sistema de comunas, y la supresión de todo vestigio de economía de mercado privado, hasta el campesino más pobre que vendía un puñado de verduras instalado con su carretilla en una esquina del poblado. Este programa hondamente radical alcanzó su apogeo durante el primer mes de 1967, en lo que ha dado en llamarse la «toma del poder de enero». Con el respaldo del grupo de la Revolución Cultural en Pekín, varias organizaciones de Guardias Rojos intentaron echar a los cargos del partido y apoderarse de sus organizaciones en toda China. La campaña fue desencadenada por una serie de artículos de fondo que publicó la prensa el día de Año Nuevo y que pedían la formación de coaliciones de «obreros y campesinos» para «derribar a los que tenían el poder en las fábricas, las minas y las zonas rurales» e instaban a estos grupos de obreros y campesinos a aliarse con «intelectuales revolucionarios» en la lucha. Obreros ambiciosos aprovecharon esta oportunidad para ascender en la escala política hasta alcanzar puestos de mando. Se dijo a los Guar-

770

dias Rojos que vieran la Revolución Cultural como la lucha de una clase para derribar a otra y que no exceptuaran a nadie en esta lucha; a diferencia de 1949, les dijeron, cuando e! PCCh había tenido que mostrar cierta prudencia al tomar e! poder con el fin de no enemistarse con los centristas y los liberales, en 1967 «todo lo que no encaje en el sistema socialista y la revolución proletaria debe ser atacado»." El resultado fue una situación desconcertante en la cual diversos grupos radicales que no estaban coordinados por ninguna dirección centralluchaban con los líderes de! partido así como unos con otros. El mejor ejemplo de ello son las batallas que se libraron en las provincias. Un intento de hacerse con el poder, en la provincia de Heilongjiang, en el norte de Manchuria, lo encabezó un ex oponente del Gran Salto Adelante que ahora trató de probar su lealtad a Mao mostrando su fervor revolucionario. En Shanxi, e! vicegobernador de la provincia se unió a los Guardias Rojos para echar a los otros líderes de! partido. En Shandong, e! subsecretario del comité municipal de Tianjin y un miembro del comité del partido en Shandong fundaron un Comité Revolucionario Provincial. En Guizhou, fue el subcomisario político de la provincia quien se alió con los Guardias Rojos. En muchos casos similares era dificil distinguir si estas luchas por el poder eran reales o falsas, si «las masas» verdaderamente tomaban el poder o si los líderes del partido simplemente fingían entregarlo y en realidad continuaban ejerciendo todas sus funciones bajo la supervisión poco rigurosa de los Guardias Rojos. Resulta evidente que esto último era lo que sucedió en la provincia de Guangdong, donde el primer secretario del partido, Zhao Ziyang, entregó sus sellos a la facción «Bandera Roja», que era una federación poco rígida de ferroviarios, soldados desmovilizados, maestros, estudiantes universitarios y de enseñanza secundaria y trabajadores de los estudios de cine. Tras hacer este gesto, Zhao Ziyang y sus colaboradores siguieron gobernando la provincia. La palabra «radical» se usaba de muchas maneras en este periodo. En Shanghai, por ejemplo, donde la toma del poder fue un éxito, fueron los Guardias Rojos Escarlata, organización obrera que contaba quinientos mil miembros, quienes empezaron exigiendo con la mayor energía mejoras salariales y de las condiciones de trabajo, así como el derecho de dejar su tarea para participar en «experiencias revolucionarias» sin perder la paga. Exigencias parecidas hicieron millones de otros trabajadores en toda China, desde conductores de rickshaw hasta cocineros, desde vendedores callejeros hasta maquinistas de tren. Trabajadores con contratos a corto plazo y otros trabajadores eventuales mostraron especial vehemencia y a menudo exigían el estatus de trabajadores perma771

nentes y aumentos salariales con efecto retroactivo. Pero estos actos, que al principio parecieron radicales, pronto fueron tildados de «economismo» por los jefes de la Revolución Cultural. La postura de los Guardias Rojos Escarlatas fue calificada de «conservadora» por otros grupos, tales como la igualmente numerosa Sede General de los Trabajadores de Shanghai, que reivindicaba para sí la etiqueta de radical. Durante los últimos meses de 1966, facciones rivales de Guardias Rojos integradas tanto por estudiantes como por obreros habían conseguido prácticamente paralizar Shanghai: el embarque de mercancías en los muelles quedó interrumpido por completo; el servicio ferroviario era un caos o, en algunos casos, no funcionaba en absoluto porque se cortaron las vías; la ciudad estaba llena a reventar de millones de Guardias Rojos, gente que había vuelto a ella o fugitivos del campo; y los horarios de las tiendas eran cada vez más cortos porque las existencias de alimentos descendieron hasta niveles peligrosamente bajos. En este contexto, la toma «radical» del poder en Shanghai en enero de 1967 también puede verse como un intento afortunado de impedir que los trabajadores obtuvieran poder verdaderamente independiente. Esta etapa de lucha comenzó cuando uno de los aliados más íntimos de jiang Qjng, Zhang Chunqiao, se trasladó a Shanghai a principios de enero de 1967. Después de hacerse con el control de los periódicos más influyentes y ordenar a los obreros que volvieran al trabajo, Zhang Chunqiao celebró una serie de mítines y concentraciones de masas para criticar y humillar a miembros de la dirección del partido en Shanghai, a los que se acusó de «economismo» por haber cedido ante las exigencias de mejoras salariales de los trabajadores. Con la colaboración de Yao Wenyuan (que había lanzado los primeros ataques fuertes contra Wu Han un año antes), Zhang Chunqiao utilizó el EPL para restaurar el orden en la ciudad y crear la nueva consigna de «Comprender la Revolución y Promover la Producción». Mientras tropas del EPL vigilaban los aeródromos, los bancos, las terrninales de carga y los muelles, estudiantes-Guardias Rojos ocupaban el lugar de los obreros que seguían negándose a volver al trabajo. Zhang Chunqiao y Yao Wenyuan, sin embargo, también tuvieron que luchar con estudiantes-Guardias Rojos extremistas que deseaban mantener la solidaridad con los trabajadores. A finales de enero grupos muy numerosos de estudiantes celebraron una sesión de lucha contra Zhang Chunqiao y Yao Wenyuan y también «detuvieron» a los principales autores de propaganda que trabajaban para este último. Hasta principios de febrero no se restauró el orden a satisfacción de los dirigentes de la Revolución Cultural, para lo cual se contó con muchísimo

772

apoyo militar. El 5 de febrero Zhang Chunqiao anunció la formación de una nueva institución, la Comuna Popular de Shanghai, lo cual creó una situación verdaderamente paradójica. Porque, amparándose en este nombre, el más revolucionario de todos, los que tan concienzudamente habían purgado su propio partido intentaron ahora reforzar sus propias posiciones de nuevos líderes de China y forzar la vuelta a la obediencia de los mismos estudiantes y trabajadores que habían tratado de dar entrada a una nueva era de libertad.

Reducción del partido y muerte de Lin Biao Al principio la formación de la Comuna Popular de Shanghai fue bien recibida en Pekín. Pero, según parece, Mao abandonó pronto su deseo inicial de hacer de estas comunas modelos para el desarrollo a escala nacional y a mediados de febrero de 1967 dio a conocer una serie de directrices más prudentes. Como éstas eran contrarias a las espectaculares tomas del poder de enero, el grupo radical las llamaba la «corriente adversa de febrero». Puede que también en ese caso Mao también se opusiera de manera directa a su esposa, Jiang Qing, que había declarado francamente que «el título de jefe debería desaparecer». Mao respondió que «en realidad, los "jefes" son necesarios. La cuestión radica en el contenido», lo cual fue una reafirmación de la necesidad de cuadros que desempeñaran papeles de líder, así como de su propia indispensabilidad." Mao anunció que las «tomas del poder» no seguirían legitimándose después de llevarse a cabo, sino que debían contar con la aprobación previa del partido. A finales de febrero Mao ordenó a Zhang Chunqiao que transformase la Comuna de Shanghai en un «Comité Revolucionario». Estos comités, ya fuera en grandes zonas urbanas, en las comunas rurales o en instituciones tales como universidades, escuelas y periódicos, consistirían a partir de aquel momento en una «alianza triple» que comprendería representantes de las masas, miembros del EPL Y cuadros cuya acritud y comportamiento se hubieran declarado «correctos». En la prácrica, esto significaba una reducción importante de la representación de obreros industriales en la dirección local. De acuerdo con las directrices de la «corriente adversa de febrero», las «tomas del poder» eran coordinadas con frecuencia por los propios líderes del partido central, como se puso muy de manifiesto cuando el primer ministro, Zhou Enlai, urdió una complicada serie de ataques con-

773

tra los diversos ministerios de la burocracia del Gobierno central. En un intento de Zhou Enlai de poner coto a la violencia, se ordenó que los estudiantes «reanudaran las clases y continuasen con la revolución», que personal del ejército llevara el adiestramiento militar a todas las universidades y escuelas hasta los niveles primarios y que se permitiera a los cuadros «reformarse y redimir sus errores haciendo aportaciones». El resultado fue un periodo en el cual se atenuaron las formas más extremas de desorden «radical», aunque el país continuó inmerso en un estado de turbulencia. El EPL en particular, como componente clave de la nueva alianza triple, empezó a desempeñar un papel mayor en la estructura de Gobierno. No sólo estaban sus tropas plenamente representadas en todos los nuevos comités revolucionarios, sino que, además, recurrían a la fuerza de las armas para reprimir a los radicales exaltados que trataban de perturbar o purgar la organización del propio EPI. Durante toda la Revolución Cultural, tanto Lin Biao como el EPL habían intervenido de manera sumamente complicada en las luchas. Líder de los «radicales» en cierto sentido, paladín de las Citas del Presidente Mao y de la campaña dirigida a derribar a todos los elementos feudales, burgueses y occidentales, aparentemente igualitario en su organización y sus procedimientos, e! EPL era también un ejército profesional comprometido con la defensa de las fronteras de China y la evitación de una guerra civil. Así pues, el EPL, al tiempo que parecía apoyar los excesos radicales de los exaltados Guardias Rojos, había mantenido cerradas sus filas a las injerencias de éstos, así como sus instalaciones militares, sus archivos confidenciales y sus plantas de producción. Efectivos del EPL también protegían las instalaciones técnicas de los inmensos campos petrolíferos de Daqing para impedir que los Guardias Rojos se apoderaran de ellas y habían evitado que unidades de dichos guardias -incluso una capitaneada por el sobrino del propio Mao Zedong- entrasen en las instalaciones secretas donde muchos de los fisicos más brillantes de China estaban trabajando en la bomba de hidrógeno. Cuando Jiang Qjng atacó al jefe del departamento de propaganda del EPL por haber «transformado el ejército en un ejército de la burguesía», los Guardia Rojos siguieron su ejemplo y asaltaron el domicilio del citado jefe. Esto provocó una respuesta inmediata de Zhou Enlai, que, en una reunión de novecientos altos mandos militares a finales de enero de 1967, criticó a todos los que pretendían «rebajar el prestigio de! ejército». A comienzos de febrero los jefes del ejército, a quienes Mao había prometido que no todas las regiones militares de las fronteras experimentarían la Revolución Cultural «de manera simultánea», práctica774

mente excluyeron estas regiones del proceso y prohibieron las injerencias en la marina y en las escuelas navales y de las fuerzas aéreas. Al EPL se le había encomendado la tarea, a finales de enero de 1967, de disolver todas las «organizaciones contrarrevolucionarias». Optó por interpretarlo como la orden de desarticular todas las organizaciones revolucionarias extremistas cuya línea se opusiera claramente a sus propios intereses como organización (o a los de sus aliados políticos). No se sabe a cuánta gente mató el EPi en los diversos enfrentamientos, pero testigos presenciales afirmaron haber visto ríos bloqueados por los muertos y que el mar había arrojado muchos cadáveres a las costas de Hong Kong. Por su parte, los que en Pekín respaldaban la Revolución Cultural quedaron consternados ante la dureza de los ataques del EPi contra quienes, al fin y al cabo, a menudo no hacían más que responder a los llamamientos del centro a purificar las filas de la burocracia. El EPL recibió numerosas instrucciones que le instaban a ser más comedido y a comprender el verdadero significado de la Revolución Cultural. El choque más importante entre el ejército y los radicales ocurrió en Wuhan durante el verano de 1967. La primavera anterior el EPL había detenido a por lo menos quinientos jefes de grupos radicales de Cuardias Rojos y obreros que afirmaban hablar en nombre de cuatrocientos mil militantes. El resultado fue una lucha en Wuhan que incluyó protestas públicas, huelgas de hambre, grandes paros laborales y finalmente choques armados en los cuales el ejército mató a mil o más manifestantes. Cuando dos altos dirigentes de la Revolución Cultural viajaron de Pekín a Wuhan en julio y condenaron al ejército por su comportamiento, uno de ellos fue secuestrado en su hotel por partidarios del EPL sin que las tropas locales hicieran nada para rescatarle. No fue puesto en libertad hasta que las autoridades de Pekín enviaron a Wuhan unidades aerotransportadas, un barco de guerra y otros refuerzos militares. Con el incidente de Wuhan comenzó un nuevo periodo de violencia y enfrentamientos entre el EPL Y numerosos grupos de «rebeldes radicales» que en muchas partes de China duró todo el verano. Facciones opuestas de trabajadores y estudiantes también continuaron atacándose unas a otras, frecuentemente con resultados mortales, utilizando las armas y las municiones que robaban en los asaltos a arsenales del EPL. La violencia fue especialmente intensa en Pekín y Cantón. Estos enfrentamientos acabaron afectando a los niveles superiores del mismo Gobierno. En agosto de 1967 tuvo lugar una auténtica toma del poder cuando los radicales ocuparon el Ministerio de Asuntos Exteriores, interrumpieron totalmente sus actividades normales y empezaron a «nombrar» a diplomáticos radicales para puestos en diversas partes del mundo. Tal 775

vez para justificar estos actos alegando motivos «antiimperialistas», los radicales atacaron e incendiaron la embajada británica. En septiembre de 1967 el caos ya era tan grave que, al parecer, la mayoría de los líderes, de Mao a Zhou Enlai, Lin Biao y Jiang Qjng, coincidía en pensar que había alcanzado un nivel intolerable. Jiang Qjng, ex portavoz clave de los radicales y sus ansias de llevar la lucha hasta el final, denunció ahora «tendencias ultraizquierdistas» y alabó al EPL como paladín de la «dictadura del proletariado», Mientras las facciones estudiantiles seguían batallando unas con otras, los líderes recurrieron a las organizaciones obreras como medio de frenar los excesos de los estudiantes y restaurar el orden en las universidades. La propaganda del EPL en todo el país pedía ahora un estudio intensivo de las obras de Mao en lugar de un ataque total contra «la gente que toma la senda burguesa». Se celebraron complejas negociaciones con facciones enfrentadas en varias provincias y cuando se acordaba poner fin a las hostilidades, las energías que antes se dedicaban al conflicto empezaban a aplicarse a las pugnas para tener representación en los diversos comités revolucionarios. Siguiendo la pauta establecida en Shanghai a principios de 1967, cada uno de estos comités revolucionarios constituiría una «alianza triple» del EPL, las masas y los cuadros «correctos». La pertenencia a un comité determinaría quién tendría la voz decisiva en las comunas, las escuelas y las fábricas, además de en los centros de Gobierno provincial y los ministerios de Pekín. Los vencedores de estas pugnas podrían prevalecer políticamente en China hasta que el sistema cambiase una vez más. No obstante, hasta el verano de 1968 -después de más centenares de muertos en choques armados, entre ellos cinco obreros (enviados por Mao a restaurar el orden) que fueron muertos a tiros por estudiantes en la Universidad de Qjnghua en Pekín- no volvió a reinar 10 que podría calificarse de orden. Estos polémicos sucesos destruyeron el sistema educativo de China, sometieron el ejército a tensiones inmensas y debilitaron de manera crucial la eficiencia y la moral del PCCh. En un intento de restaurar el orden en el partido y en la vida política, se puso en marcha una nueva campaña que duró desde finales de 1967 hasta bien entrado 1969. Conocida por el nombre de Campaña de Purificación de las Clases, se encargó de coordinarla una coalición flexible de líderes entre los que se que hallaban Mao, Jiang Qjng y sus seguidores, el EPL Y los cuadros a los que se tenía por leales o que habían logrado hacerse con el control de los comités locales de la alianza triple. La campaña se concentró en los millones de cuadros de quienes cabía sospechar que habían sido «malos elementos» debido a sus anteriores relaciones con la burguesía, 776

en «renegados y espías» (esto es, quienes habían tenido que ver con el Guomindang o con occidentales) y en los terratenientes y los derechistas impenitentes. Los sospechosos fueron investigados a conciencia por los recién formados Grupos Obreros de Propaganda del Pensamiento de Mao, cuyos miembros procedían de las «masas revolucionarias», en conjunción con el EPL Y los comités revolucionarios pertinentes. Estas investigaciones dejaban muchísimo espacio para maniobrar y los grupos de investigación sopesaban cuidadosamente el equilibrio exacto entre los antecedentes, la trayectoria pasada y el comportamiento actual. A pesar de su naturaleza inexorable y de las tensiones, al menos estos procedimientos acabaron llevando a veredictos claros. Era posible «licenciarse» en las clases de estudio y, por ende, quedar libre para volver al trabajo; o recibir la orden de continuar estudiando, lo cual podía conducir finalmente a la liberación; o bien la orden de abandonar la clase, lo cual significaba ser expulsado del partido. Para centenares de miles de cuadros e intelectuales, estas sesiones de investigación no se celebraron en sus ciudades de origen, sino en escuelas especiales, las llamadas «Escuelas de Cuadros 7 de Mayo», que debían su nombre a una directriz de la mayor importancia que Mao Zedong promulgó en tal fecha en los primeros tiempos de la Revolución Cultural. En estas «escuelas» las duras faenas agrícolas se combinaban de manera constante con la autoevaluación y el estudio de las obras de Mao, supuestamente para inculcar en los «estudiantes» una comprensión más honda de la revolución socialista. En realidad, tenían tanto de prisiones como de escuelas, y en ellas la libertad de movimiento o de disponer del tiempo propio estaba seriamente restringida. Con frecuencia se dividía a las familias, se hacía trabajar a los débiles y los ancianos junto a los fuertes, y las condiciones de vida eran muy duras. Los «estudiantes» recibían cantidades mínimas de alimentos y en sus alojamientos disponían sólo de lo estrictamente necesario. Además, el trabajo solía ser sencillamente inútil porque era inconcebible que, en lo que se refiere a la producción agrícola, los cuadros y los intelectuales pudieran competir con los campesinos locales, al borde de cuyos campos solían estar sus «escuelas». Si bien los «estudiantes» aprendían mucho sobre la crudeza de la vida rural, es probable que fueran pocos los que experimentaban un cambio fundamental de su forma de pensar. YangJiang, de sesenta años, profesora de inglés en Pekín, fue enviada a una de estas escuelas, donde pasó dos años con su anciano esposo, el novelista y estudioso Qian Zhongshu (al que ella llamaba «Mocun»). He aquí la descripción que hizo de su partida de la primera escuela 7 de Mayo en el sur de Henan: 777

En el Año Nuevo, a principios de abril, en la fiesta de Qjngming, la escuela de cuadros se trasladó a un nuevo lugar en Minggang. Antes de irnos, toda nuestra brigada se reunió en el huerto por última vez para tirar abajo todo lo que se había instalado y arrancar todo lo que pudiera moverse. Cuando hubimos terminado, llegó un tractor y removió el terreno hasta que no quedó ni rastro de los campos ni las zanjas. Cuando nos disponíamos a partir, Mocun y yo volvimos atrás con disimulo para echar una última mirada: la choza, el pozo, los canales de riego, los campos ... todo había desaparecido. Hasta el montículo de tierra al lado del arroyo había desaparecido. Lo único que quedaba era una gran extensión de tierra acabada de remover,"

Esta combinación de adoctrinamiento incesante y trabajo arduo era también la norma en los poblados corrientes de toda China durante la Revolución Cultural. Un estudio detallado de una pequeña comunidad de la provincia de Guangdong es un ejemplo claro de ello. El Poblado de Chen tenía su correspondiente parte de tensiones y conmociones políticas, que se daban en dos niveles que coincidían parcialmente. En una lucha por el poder se enfrentaban dos agricultores del poblado, ambos muy conocidos en el lugar, cuyos papeles de líderes cambiaban según si podían o no podían defender sus historiales de lealtad a Mao y a la comunidad. (A veces en el poblado nadie quería líderes de ningún tipo, debido a la inestabilidad de la situación, del mismo modo que bajo los Qing a veces los habitantes de los poblados huían para evitar las responsabilidades y los peligros que conllevaba ser el jefe de la baojia.) La otra lucha era entre los jóvenes educados que habían sido «condenados» a vivir y trabajar en el Poblado de Chen y los naturales del lugar. Estos jóvenes desterrados dirigían con frecuencia los debates políticos porque su educación era superior (entre los lugareños había muchos analfabetos) y utilizaban altavoces -disponibles después de la reciente electrificación del poblado en 1966- para mantener un nivel intenso de crítica política y conciencia pública. Dentro de estos dos niveles de conflicto había incontables divisiones más pequeñas; y en cuanto a víctimas, los habitantes del poblado encontraban sus representantes de los «cuatro antiguos» elementos y los estudiantes encontraban sus «derechistas», a los que se podía aislar en una choza destartalada llamada «el establo» y luchar contra ellos a intervalos regulares. En medio del caos político, sin embargo, los ritmos de las faenas agrícolas y la vida familiar con sus gozos y sus penas continuaron en el Poblado de Chen bajo las consignas pintadas en las paredes, los in-

778

numerables retratos de Mao hechos con plantillas, el estruendo de los altavoces y las constantes exhortaciones a «emular a Dazhai». Siguiendo las directrices que ordenaban renunciar a la producción «egoísta» o privada, la gente del lugar volvió a sumirse en el caos general del periodo del Gran Salto Adelante y entregó sus árboles frutales y sus pequeños bosquecillos de bambúes, sus redes de pesca, incluso sus cerdas de cría, todo lo cual pasó a ser de propiedad comunal. Asimismo, durante un tiempo los pequeños grupos de trabajo en los cuales todos los campesinos se conocían bien tuvieron que ceder a la brigada de producción, cuyo nivel era superior, sus procedimientos de contabilidad y sus poderes de asignación de lugares de trabajo y distribución de tierra. A pesar de las preocupaciones que estos cambios despertaron entre los lugareños, los ingresos individuales de los mejores trabajadores agrícolas del Poblado de Chen eran más altos en 1968 que en cualquier momento de los cuatro años anteriores. Los nuevos recursos de su trabajo colectivo dieron como resultado una provechosa diversificación que prometía ingresos superiores en el futuro. En el espacio de unos cuantos años el Poblado de Chen construyó una fábrica de ladrillos, un molino de cereales, un molino de aceite de cacahuete, una pequeña refinería de alcohol y azúcar y una planta para la preparación de ñames. Antes de todas las comidas, los habitantes de Chen celebraban lo que era casi un oficio en honor de Mao, en el cual recitaban algunas de sus citas, cantaban estrofas del himno de los Guardias Rojos, «El Este Es Rojo», y ofrecían una breve plegaria en voz alta: Deseamos respetuosamente larga vida al más rojo sol rojo de nuestros corazones, el gran líder presidente Mao. Y a la salud del vicepresidente Lin Biao: que su salud sea eterna. Habiendo sido liberados por la reforma agraria, nunca olvidaremos al Partido Comunista, iy en la revolucíón seguiremos siempre al presidente Meo!" La alusión a Lin Biao no fue en modo alguno simplemente formularia. El prestigio de Lin Biao había ido en aumento desde 1969, cuando fue declarado sucesor electo de Mao en el congreso nacional del partido. Aquel mismo año hubo una serie de graves choques armados entre el EPL y tropas de la Unión Soviética en las fronteras que los dos países tenían en común. Los soviéticos habían concentrado más y más tropas tanto en la frontera occidental china en Xinjiang como en el norte de Manchuria, a lo largo del río Ussuri, con el consiguiente incremento de las tensiones con China. Si bien los choques no desembocaron en una guerra a gran escala, alrededor de cien rusos re-

779

sultaron muertos o heridos y los chinos sufrieron ochocientas bajas. En China el principal efecto de los combates se hizo sentir en la política interior. Las noticias de las batallas, transmitidas de forma dramática, provocaron una oleada de entusiasmo popular ante el heroísmo del EPL, intensificaron los sentimientos antisoviéticos y dieron la impresión de que las tropas de Lin Biao estaban salvando literalmente al pueblo chino. El prestigio de Lin Biao se encontraba en su cenit en el Poblado de Chen, al igual que en toda China. Fue, por tanto, una gran sorpresa que a finales de 1971 los líderes del partido en el poblado fueran llevados apresuradamente al cuartel general de la comuna, de donde volvieron, conmocionados y al principio comprometidos a guardar el secreto, con la asombrosa noticia de que Lin Biao había traicionado al presidente Mao y había encontrado la muerte en un accidente aéreo. Lo que los habitantes de Chen no sabían era que Mao había empezado a dudar de Lin Biao y de la manera en que el EPL llevaba las prolongadas purgas e investigaciones de cuadros veteranos del partido, ya que pensaba que había sido reorganizado de manera apropiada, y él y otros comenzaron a insinuar que en las detenciones y los interrogatorios el ejército había sido culpable de «negligencia» y «arrogancia». En marzo de 1971, Mao decidió suprimir el cargo de presidente del Estado, que se hallaba vacante desde la detención de Li Shaoqi, del borrador de la constitución, lo cual significaba no sólo que Lin Biao no podía suceder a tal cargo, sino también que Zhou Enlai, en calidad de primer ministro, continuaría estando por encima de Lin Biao en la jerarquía. En agosto de 1970, Mao presentó nuevas instrucciones sobre la reconstrucción del PCCh que abandonaban los criterios de celo revolucionario y pureza ideológica que Lin Biao y el EPL habían propagado tan asiduamente desde comienzos del decenio de 1969. Durante 1971 Mao empezó a seguir una política en tres partes de la que más adelante dijo que consistía en «arrojar piedras, echar arena al barro y socavar la piedra angular»." Las «piedras» se arrojaron contra los militares de alta graduación que estaban directamente debajo de Lin Biao, todos los cuales fueron obligados a hacer autocríticas públicas. La «arena» se echó alterando el personal de la Comisión de Asuntos Militares del Comité Central del PCCh, con el fin de deshacerse de algunos de los partidarios de Lin Biao. La «piedra angular» comprendía las fuerzas armadas de la región militar de Pekín, donde Mao también reemplazó personal clave. Actuando todavía de manera circunspecta, Mao intensificó la campaña de críticas contra ..los estilos deficientes de trabajar» en el EPi Y 780

visitó en persona los mandos militares regionales en Nankín y Cantón, para asegurarse, es de suponer, de la lealtad de sus comandantes. Según documentos que el PCCh hizo públicos más adelante, Lin Biao, desesperado ante el derrumbamiento de sus grandes ambiciones políticas, buscó apoyo entre sus amigos más íntimos para un intento de asesinar a Mao. Incapaz de llevar este plan a la práctica, Lin Biao fue presa de pánico y huyó de China, junto con su esposa y su hijo, en un reactor militar Trident. Los documentos del partido agregaban que el avión se dirigía a la Unión Soviética pero que no tenía combustible suficiente para un viaje tan largo; tampoco llevaba a bordo navegante ni operador de radio. Se estrelló en Mongolia e! 11 de septiembre de 1971 y todos sus ocupantes perecieron. Esta historia es en esencia imposible de verificar, ya que la autenticidad de las fotos que más adelante facilitaron las autoridades chinas es dudosa. Y los detalles sobre los planes exactos de Lin Biao y sobre los otros conspiradores son confusos. Pero era obvio a ojos de todo el mundo que la vida política de Lin Biao -y cabe imaginar que su vida flsica también- había terminado de forma dramática. En una alocución ante el IX Congreso de! Partido e! 1 de abril de 1969, cuando su poder parecía estar en pleno apogeo, Lin Biao había dicho a los delegados que Liu Shaoqi, e! ex jefe de Estado, había «traicionado al partido y capitulado ante el enemigo y se había convertido en un traidor oculto y un canalla». En 1972 e! primer ministro, Zhou Enlai, anunció que e! «renegado y traidor» había sido Lin Biao. Los habitantes de Chen quedaron tan desconcertados como todo e! mundo, lo cual no es extraño. «Yo había sido leal a Mao», dijo un campesino del Poblado de Chen, recordando este periodo en una entrevista posterior, «pero el asunto de Lin Biao afectó mi forma de pensar." O, como dijo uno de los jóvenes urbanos destinados a vivir en e! poblado, Cuando derribaron a Liu Shaoqi habíamos dado todo nuestro apoyo. En aquel tiempo Mao Zedong subió mucho: era el sol rojo y qué sé yo qué más. Pero el asunto Lin Biao nos dio una gran lección. Nos dimos cuenta de que los líderes que estaban arriba podían decir hoy que algo es redondo; mañana, que es plano. Perdimos la fe en el sistema." La perplejidad de los habitantes de! poblado es totalmente comprensible. La credulidad del pueblo chino había sido empujada más allá de todos los límites posibles a medida que un líder tras otro era puesto por las nubes primero y vilipendiado luego. Se había dado rienda 781

suelta a las tensiones más violentas de la sociedad china y las estructuras organizativas básicas estaban a punto de romperse. Al menos el Gran Salto Adelante había tenido en su centro una visión económica y social con sentido. La Gran Revolución Cultural Proletaria demostró que ni Mao ni el PCCh parecían saber cómo y adónde debía encaminarse la nación.

782

Quinta parte Reingreso en el mundo

A finales del decenio de 1960 los líderes de la Revolución Cultural habían vuelto firmemente la espalda tanto a la Unión Soviética como a las potencias occidentales. China debía valerse de sus propios recursos para crear una sociedad nueva y purificada, y poner en práctica una forma creativa de marxismo imbuido del vigor del pensamiento de Mao Zedong. Sin embargo, esta actitud complicada no podría mantenerse durante mucho tiempo, especialmente si había que responder a nuevas empresas técnicas como, por ejemplo, la explotación de los recursos petroleros submarinos de China. Así pues, mientras continuaba la retórica purista se hicieron gestiones ante Estados Unidos que dieron fruto en 1972 cuando el presidente Richard Nixon viajó a China y se entrevistó con Mao. Los dos hombres dieron a conocer un comunicado conjunto sobre el estado de las relaciones entre los dos países y sus posturas respectivas ante Taiwan, y China firmó varios acuerdos para la importación a gran escala de tecnología avanzada de Estados Unidos así como de Japón, Gran Bretaña, Alemania Occidental y Francia. Los dirigentes de China, sin embargo, seguían estando divididos sobre la conveniencia de esta política, en especial después de enterarse del coste de las nuevas importaciones y ver cómo la balanza de pagos de la nación entraba en déficit. Los líderes de la Revolución Cultural continuaron poniendo Dazhai y Daqing como modelos de autosuficiencia, mientras el Gobierno se acercaba poco a poco al reconocimiento de la utilidad de la tecnología extranjera. Una nueva campaña ideológica que en apariencia iba dirigida contra «Lin Biao y Confucio» realzó las preocupaciones que sentían muchos ideólogos sobre una occidentalización excesiva y el abandono de los valores marxistas. Al mismo tiempo, el pueblo chino se mostraba cada vez más dispuesto a criticar al partido y en la primavera de 1976 tuvo lugar en Pekín la mayor manifestación auténticamente espontánea de la historia de la RPCh. Los manifestantes pedían más apertura en el Gobierno, el fin de la dictadura y la vuelta al verdadero espíritu del marxismo-leninismo.

785

Reprimidos por la policía, los manifestantes fueron justificados por el Gobierno en 1978, lo cual llevó a una nueva e incluso mayor oleada de exigencias de libertades políticas e intelectuales a la que se dio el nombre de las protestas del Muro de la Democracia. Mientras tanto, había muerto Mao Zedong y el país se había embarcado en un nuevo programa acelerado de desarrollo económico, aunque sin apartarse de la que ya era la línea convencional, que consistía en combinar la autosuficiencia con las Cuatro Modernizaciones en la industria, la agricultura, la ciencia y la tecnología, y la defensa nacional. Antes de que finalizase el decenio de 1970 surgió una tendencia nueva en la vida económica de China: el viejo ideal de autosuficiencia dentro de lo colectivo fue sustituido por una estrategia de intensificación de la iniciativa local y la responsabilidad de los trabajadores. En programas piloto que resultaron sumamente eficaces se permitió a las familias rurales aumentar inmensamente la extensión de tierra que podían cultivar como parcelas privadas y vender los productos en el mercado abierto a precios variables. En una escala menor, se alentó a los empresarios urbanos a experimentar con negocios no explotadores. El censo más minucioso de la historia de China se hizo en 1982 y mostró que el número de habitantes pasaba ya de los mil millones. Las consecuencias implícitas de esto eran graves, porque si no se podía frenar el crecimiento de la población, ni siquiera los cambios más espectaculares en la producción rural e industrial lograrían elevar el nivel de vida del país. El censo puso de relieve varios problemas más, tales como los altos índices de mortalidad entre los pueblos minoritarios de China y la creciente densidad demográfica sobre una extensión total de tierras de labranza que iba disminuyendo lentamente. La proporción entre los sexos analizada por edades también hacía pensar que los intentos de poner en marcha una política basada en un hijo por familia, sumados a los nuevos sistemas de incentivos económicos en las zonas rurales, empujaban a muchas familias a practicar el infanticidio cuando nacía una niña con la esperanza de que el siguiente hijo fuese niño. Para dirigirla por este camino nuevo y peligroso, China tenía un Gobierno con problemas estructurales. El Gobierno de la RPCh nunca había estado unificado del todo, a pesar del extraordinario prestigio de Mao Zedong. Pero en los años que siguieron a su muerte se hizo evidente que el funcionamiento del Gobierno chino dependía en gran medida de influencias, favores, pactos y concesiones, así como lo dificil que era que todos los sectores de la burocracia y los gobiernos provinciales actuasen de manera concertada. En el nuevo mundo que existía en China, un mundo de tratos complejos a largo plazo con compañías 786

extranjeras en los que se arriesgaban miles de millones de yuanes, estos problemas estructurales amenazaban con ser un nuevo obstáculo para el crecimiento. Mientras se daba sepultura a los últimos elementos de la retórica y la práctica de la Revolución Cultural, las nuevas circunstancias económicas dieron origen a alarmantes casos de corrupción, a la vez que la reintroducción de la literatura, el cine, el arte y la música occidentales causaba desilusión con los principios convencionales del marxismoleninismo entre los intelectuales y los jóvenes chinos. La consiguiente oleada de exuberancia cultural provocó, una vez más, una dura reacción del Gobierno que en esta ocasión se denominó «Campaña contra la Contaminación Espiritual». No obstante, mientras esa campaña intimidaba a muchos intelectuales, el Gobierno hizo pública una reafirmación altisonante de los nuevos derechos del individuo en la industria y la agricultura, y procedió a reintroducir un sistema de leyes cuya finalidad era tranquilizar tanto a los inversores extranjeros como a los empresarios chinos. Estas señales diversas indicaban que, con la muerte de la visión utópica del maoísmo y el descrédito público de tantos miembros del PCCh durante la Revolución Cultural, no había quedado ningún centro claro de autoridad. Sin duda los pequeños desfalcos por parte de miembros del PCCh habían sido frecuentes en el pasado, pero en 1985 ya estaban dado paso a la corrupción a gran escala. Los chinos recién enriquecidos que podían beneficiarse de las reformas económicas tenían sed de artículos de consumo y la tentación de desviar artículos de importación escasos hacia ellos a través del mercado negro era dificil de resistir. El Gobierno pareda atrapado en una postura curiosa: miraba hacia el futuro al tiempo que se inclinaba hacia el pasado. La decepción que el Gobierno causaba entre los estudiantes y los intelectuales llegó al borde de la explosión a finales de 1986. En una serie de manifestaciones, los estudiantes desafiaron las prohibiciones del Gobierno y exigieron que se otorgaran derechos democráticos al pueblo con el fin de que las modernizaciones de la economía pudieran proseguir en un clima más abierto. Al igual que en el pasado, la reacción del Gobierno fue atacar a los estudiantes por su falta de lealtad al partido y al Estado e invocar de nuevo estereotipos sacrosantos (pero ya muy manidos) de unidad y abnegación revolucionarias. El secretario general del PCCh fue destituido por no haber evitado que se produjeran los disturbios. Pero al mismo tiempo que reprimía todos los llamamientos a favor de las libertades democráticas, el Gobierno adoptó protecciones constitucionales para las nuevas empresas industriales y agrícolas. 787

Muchos de los viejos revolucionarios de China dimitieron (o fueron apartados de sus puestos) a finales de los años ochenta del siglo pasado, pero los nuevos líderes llamados a reemplazarlos no pudieron hacer nada para resolver las contradicciones que tanto atormentaban a la sociedad china. Zonas de riqueza extraordinaria y tecnologías avanzadísimas y nuevas coexistían con condiciones de vida primitivas, las peticiones de mayor apertura no recibían respuesta del partido y la desenfrenada corrupción económica estaba vinculada a un arraigado sistema de contactos y nepotismo que causaba resentimiento y decepción entre los que se veían excluidos de él. En 1989, menos de dos años después de la represión de las manifestaciones más recientes, estas tensiones volvieron a aflorar. Pero esta vez los enfrentamientos fueron más intensos y alcanzaron una escala sin precedentes en la historia de la RPCh. A mediados de mayo, más de un millón de chinos de todas las profesiones y las condiciones sociales se reunió en la plaza de Tiananmen y sus alrededores y pidieron dialogar con los líderes del Gobierno sobre la democracia, amén de exigir que se pusiera fin a la corrupción que parecía ensuciar todos los ámbitos de la vida. Eclipsando por completo la visita a China del líder de la Unión Soviética, que representó el fin de la ruptura entre las dos naciones después de treinta y dos años, los manifestantes de Pekín presentaron sus exigencias con fuerza cada vez mayor y añadieron una prolongada huelga de hambre a su arsenal de tácticas de presión. El Gobierno de la RPCh respondió declarando la ley marcial, cuyo cumplimiento fue imposible al principio debido al valor espontáneo de los pequineses, que impidieron que los soldados del EPL llegaran al centro de la ciudad. Finalmente, los líderes partidarios de la línea dura se impusieron por mayoría o a fuerza de maniobras a sus colegas más conciliadores y ordenaron que los batallones recién llegados, fuertemente armados y respaldados por tanques, se abrieran paso hasta la plaza de Tiananmen. El resultado fue una matanza que conmocionó a China y al mundo, y puso de relieve la distancia que había entre los que querían mayor pluralidad en la vida y la expresión y Jos que aún pretendían encauzar los programas a través de los mecanismos de control del Estado de partido único. Pero, como prueba continua del poder de coacción del Gobierno, a las personas que habían perdido a seres queridos se les prohibió llevar luto, se impidió que los hospitales divulgaran las cifras de bajas, la mayoría de los disidentes fugitivos fueron detenidos y condenados a largas penas de cárcel y Deng Xiaoping alabó públicamente el valor del EPL. Con la supresión de las peticiones generalizadas de mayor partici788

pación democrática, el partido reconsolidó su poder. Al mismo tiempo, permitió la máxima libertad de acción en el crecimiento económico, tanto para distraer al pueblo y evitar que planteara más exigencias políti.cas como para reforzar la nación en su conjunto. China inició un periodo embriagador de rápido crecimiento de la economía que cambió por completo la faz de las ciudades y también incrementó ininterrumpidamente la industrialización rural. Las inversiones extranjeras se dispararon y otros países -especialmente Estados Unidos- empezaron a experimentar importantes déficits en sus relaciones comerciales con China. Prevista desde hacía mucho tiempo, la muerte de Deng Xiaoping se produjo en la primavera de 1997 y no fue acompañada de manifestaciones de masas. En vez de ello, los dirigentes que habían subido al poder como partidarios de la línea dura en 1989 parecieron consolidar su posición y disfrutar de la devolución pacífica de Hong Kong al régimen continental el 1 de julio de 1997, con la que se puso fin simbólica y literalmente a un siglo y medio de imperialismo occidental en China. El Gobierno chino redujo las oportunidades de democracia en Hong Kong y pareció decidido a seguir por el camino del crecimiento económico sin dislocación social, aunque ello se les antojara imposible a muchos observadores. Y el problema de la reunificación de Taiwan, al que se había puesto sordina durante muchos años, pasó ahora a primer plano como centro del tipo de decisión que habría que afrontar en el futuro. ¿Permanecería China en el mundo como nación moderna al fin? ¿ú tratarían sus gobernantes de perpetuar políticas que provocarían enfrentamientos con las otras naciones desarrolladas?

789

23 Reapertura de las puertas

Estados Unidos y la visita de Nixon Durante los primeros años de la Revolución Cultural, a pesar de los esfuerzos de Zhou Enlai por mantener cierta continuidad con el pasado y por proteger a altos cargos del Ministerio de Asuntos Exteriores de críticas y expulsiones, la retórica de la política exterior de Chi-

na se volvió insolentemente revolucionaria. En 1965 Lin Biao había declarado que del mismo modo que los revolucionarios de las zonas rurales habían rodeado y estrangulado las ciudades de China en 1948 y 1949, ahora los países pobres del Tercer Mundo rodearían y estrangularían a las superpotencias y al resto de naciones capitalistas avanzadas. Esta afirmación se convirtió en una fórmula básica para la política exterior china durante la Revolución Cultural y muchos observadores occidentales interpretaron que quería decir que China pretendía desempeñar un papel dominante en la creación de cataclismos mundiales que pudieran conducir al debilitamiento de las naciones capitalistas. Pero la retórica no fue respaldada por acciones militares manifiestas y resultó en gran parte carente de sentido. No hizo más que subrayar la incapacidad de China de prestar ayuda importante a otras naciones en apuros. La fórmula de Lin Biao, sin embargo, se utilizó para justificar que China tendiera la mano a numerosos grupos radicales de oposición en el extranjero, a las naciones pobres de África y Oriente Medio y a grupos nacionalistas árabes tales como la Organización para la Liberación de Palestina, pese a su adhesión al terrorismo. En la prensa china aparecieron afirmaciones visionarias de la identificación inherente del pueblo con los oprimidos del mundo. Puede que en el caso de algunos intelectuales de mayor edad estas afirmaciones evocasen las palabras de Li Dazhao durante el periodo del 4 de Mayo, durante el cual había hablado de que el imperialismo extranjero había «proletarizado» al pueblo chino. A pesar de sus propios conflictos internos, los chinos siguieron pres-

791

tando ayuda a conspicuos proyectos de desarrollo en países del Tercer Mundo. El pensamiento del presidente Mao se ofreció como una guía internacional para llegar a la revolución, y el Pequeño Libro Rojo con sus citas se tradujo a numerosas lenguas y se distribuyeron millones de ejemplares en todo el mundo. En el que fue tal vez el intento más gráfico de universalismo histórico, algunos analistas chinos incluso sostuvieron que Charles Gordon, el militar británico cuyo Ejército Siempre Victorioso había ayudado a Zeng Guofan y Li Hongzhang a reprimir a los Taiping y que más tarde, en 1885, había muerto a manos de rebeldes sudaneses en Jartum, había encontrado la muerte porque las masas africanas habían comprendido intuitivamente la necesidad de vengarse de Gordon que sentían sus víctimas Taiping en China. Pero durante los últimos años del decenio de 1960 China también había estado presionando intensivamente para hacerse con el puesto en las Naciones Unidas, y el correspondiente voto en el Consejo de Seguridad, que desde 1949 ocupaba el Gobierno del Guomindang instalado en Taiwan. Con la ayuda de algunas potencias DO alineadas, la RPCh presentaba su reivindicación cada año y el boicot contra ella respaldado por Estados Unidos fue perdiendo fuerza paulatinamente, a pesar de las fuertes presiones que los estadounidenses ejercieron sobre sus propios aliados. En 1971 Estados Unidos abandonó finalmente su oposición por considerarla inútil y en octubre del mismo año la RPCh pasó a ocupar el puesto de China en la ONU y Taiwan fue obligada a retirarse. Mucho antes de esto, Estados Unidos había avanzado poco a poco hacia la reanudación de los contactos con la RPCh. Durante muchos años las relaciones entre los dos países se habían mantenido exclusivamente utilizando un medio indirecto que consistía en que el embajador estadounidense en Polonia se entrevistaba a intervalos con diplomáticos chinos en Varsovia. Algunos gestos de la administración Kennedy favorables a replantearse la intransigencia estadounidense con China cesaron después del asesinato del presidente en 1963. En 1966 el impulso en ese sentido había vuelto a cobrar fuerza y en el verano de aquel año el secretario de Estado sugirió al Gobierno comunista chino que permitiera a algunos científicos y estudiosos chinos visitar Estados Unidos. El gesto, sin embargo, coincidió con el comienzo de la Revolución Cultural y los chinos lo rechazaron airadamente por ver en él una treta propagandística sin sentido por parte de la superpotencia hostil. Pero en 1970 el propio Mao ya veía con honda preocupación tanto la continua concentración de tropas soviéticas en las fronteras de China desde los choques de 1969 como las ambiciones de Lin Biao. Así pues, los líderes chinos estudiaron la idea de reabrir algunos canales de con792

tacto con Estados Unidos, a pesar de la incesante retórica revolucionaria y antiimperia1ista de Jiang Qjng y otros dirigentes de la Revolución Cultural. Personal con gran experiencia técnica del yacimiento petrolífero de Daqing y del Ministerio de Industrias de! Petróleo también presionaron activamente para que China dejase de rechazar la tecnología avanzada occidental. Muchos de estos hombres, a los que Mao había introducido entre 1964 y 1966 para desempeñar cargos de gran responsabilidad en la planificación económica, habían sido acosados por los Guardias Rojos o enviados a las Escuelas de Cuadros 7 de Mayo a finales del decenio de 1969. Ahora, cuando los campos de petróleo que habían potenciado resultaban ser uno de los únicos sectores en expansión de la economía china, y Mao empezaba a volverse contra Lin Biao y algunos de los exponentes más obstinadamente radicales de la autosuficiencia total, el «Grupo del Petróleo» (como les llamaban algunos) volvió a recibir apoyo. Sabían que si China quería seguir aumentando la producción de petróleo al ritmo que deseaban sus máximos dirigentes, se necesitarían iniciativas importantes en la prospección y la perforación submarinas, y China no tenía ni los recursos ni la tecnología necesarios para ello. Las habilidades extranjeras serían esenciales y estaba demostrado que Estados Unidos era e! líder mundial en tecnología de! petróleo. En enero de 1970, en el centésimo trigésimo quinto encuentro regular en Varsovia, los chinos rompieron la habitual pauta de recriminaciones relacionadas con e! estatus de Taiwan y mencionaron la posibilidad de continuar las conversaciones «en un nivel superior o utilizando otros cauces que ambas partes juzgasen aceptables». Después de más maniobras entre bastidores por parte tanto de los chinos como de los estadounidenses, en abril de 1971 los chinos invitaron inesperadamente al equipo de tenis de mesa de Estados Unidos, que en aquel momento estaba participando en una competición en Japón, a visitar China en misión de buena voluntad. El gesto fue público y claro y la oportunidad, demasiado buena para dejarla escapar. A los pocos días se declaró que la era de la «diplomacia del pin-pon» estaba cerca. A fuerza de negociaciones que al principio se ocultaron al público, al Congreso, al Departamento de Estado e incluso al propio secretario de Estado, el consejero del presidente Nixon para la seguridad nacional, Henry Kissinger, viajó a China en julio de 1971 para entrevistarse en privado con Zhou Enlai y planear los detalles de una visita presidencial. Las negociaciones resultaron beneficiadas cuando el Departamento del Tesoro y otros decidieron levantar la prohibición de transferir dólares a China -los estadounidenses de origen chino podían ahora enviar di793

nerc a los parientes que se encontraban en su país de origen-, permitir que barcos de propiedad estadounidense con banderas extranjeras transportasen mercancías a China y permitir que los chinos exportasen a Estados Unidos por primera vez desde la guerra de Corea. El 15 de julio Nixon, que estaba en California, anunció personalmente por radio y televisión que visitaría China en una fecha todavía no determinada «antes de mayo de 1972». Los chinos también mencionaron la próxima visita en un recuadro pequeño que el Diario delPueblo publicó en primera plana. Kissinger señaló más tarde en sus memorias que «ningún Gobierno se merecía menos 10 que estaba a punto de sucederle que el de Taiwan».' Desde la decisión del presidente Trumao de proteger la isla de una posible invasión por parte de la RPCh en el primer año de la guerra de Corea, Taiwan había sido un firme aliado de Estados Unidos, había proporcionado una valiosa base en el Pacífico para los misiles estadounidenses y también se había beneficiado muchísimo de la ayuda y el comercio estadounidense. El asunto de Taiwan era también imprevisible en Estados Unidos, dado que un «lobby de China» que se hacía oír mucho había seguido insistiendo en la necesidad de defender a toda costa a Chiang Kai-shek de las amenazas procedentes de la China continental y cualquier acusación de ser «blando» con el comunismo chino podía reavivar una vez más las cenizas humeantes del periodo de McCarthy. Quizá sólo un presidente republicano como Richard Nixon, con un historial bien documentado de hostilidad intensa -incluso inexorable- al comunismo, podía haber tomado en secreto semejantes decisiones arriesgadas y evitado un enfrentamiento político con el Congreso. Pero, dado que tanto la República Popular como Taiwan se oponían implacablemente a una solución basada en «dos Chinas» que negaría el derecho básico de ambas partes a representar al conjunto, no iba a ser fácil encontrar una solución a gusto de todos. El anuncio del viaje de Nixon surtió el efecto que era de prever en la ONU. A finales de octubre la Asamblea General, por 59 a 55 con 15 abstenciones, votó en contra de la moción de procedimiento patrocinada por Estados Unidos, que hubiera permitido a Taiwan conservar su puesto en la ONU; seguidamente una votación formal otorgó dicho puesto a la República Popular, lo cual significó la expulsión de la delegación taiwanesa. El presidente Nixon no fue recibido en Pekín, como esperaban él y algunos de los que habían planificado su visita, por multitudes de chinos cuyos vítores hubieran reforzado su imagen tambaleante en Estados Unidos al ser transmitidos por la televisión estadounidense. En vez de ello, cuando descendió de su avión en el aeropuerto de Pekín el 21 de fe794

brero de 1972 por la mañana y estrechó públicamente la mano del primer ministro, Zhou Enlai -con el fin de mitigar el desaire que Dulles le había hecho en Ginebra dieciocho años antes-, había sólo un pequeño grupo de funcionarios chinos y una guardia de honor vestida con sencillez pero que aun así resultaba impresionante. Las calles por las que pasó el cortejo de automóviles que llevó a los visitantes estadounidenses a su alojamiento estaban vacías y la inmensa plaza de Tiananmen, enfrente de la Ciudad Prohibida, también se hallaba desierta. Nixon fue conducido a presencia de Mao Zedong por la tarde. Mao explicó en parte la prudente bienvenida diciendo que un «grupo reaccionario» se había «opuesto» a todo contacto oficial con Estados Unidos y luego dejó daro que se refería a Lin Biao, entre otros. Mao también dijo en broma que a Chiang Kai-shek tampoco le parecía bien el encuentro. Mao hizo otros comentarios en tono distendido -aunque es muy posible que se hubieran preparado cuidadosamente de antemanoy dijo a Nixon «Voté a su favor en sus elecciones» y procedió a aclarar sus palabras señalando que los «derechistas» eran relativamente previsibles. Cuando Nixon quiso halagarle diciéndole que sus escritos habían «conmovido a una nación» y «cambiado el mundo», Mao respondió «No he podido cambiarlo. Sólo he podido cambiar unos cuantos lugares en las inmediaciones de Pekín».' Esta entrevista con Mao fue filmada, lo cual representó un cambio total de lo que era la norma en China, y un segmento de diez minutos pudo verse en la televisión nacional china. La prensa china también publicó páginas de fotografias. El componente diplomático de la visita de Nixon se trató en largas sesiones privadas entre negociadores chinos y estadounidenses mientras el presidente y sus escoltas gozaban de sus visitas a la Gran Muralla y las tumbas de los Ming en las afueras de Pekín, y soportaban interminables rondas de banquetes. Los asuntos fundamentales eran cómo abordar el estarus de Taiwan y los efectos que el cambio de la política con China podía producir en las relaciones de Estados Unidos con la Unión Soviética, con la cual estaba prevista una cumbre para mayo. La declaración resultante de las negociaciones supuso un cambio importante en la política de ambos países y se dio a conocer durante la visita que Nixon hizo a Shanghai el 28 de febrero de 1972. Este documento, que se presentó en forma de «comunicado conjunto», resumió los puntos de vista tanto estadounidenses como chinos sobre la política mundial sin tratar de conciliarlos. El «bando estadounidense", como lo llamó el comunicado, reafirmó la opinión estadounidense de que el papel de Estados Unidos en la guerra de Vietnam no constituía una «intervención externa» en los asuntos vietnamitas y ratificó el compromiso 795

estadounidense con la «libertad del individuo». Los estadounidenses también se comprometieron a continuar apoyando a Corea del Sur. El «bando chino» declaró que «dondequiera que haya opresión, hay resistencia» y que «todas las tropas extranjeras deberían ser retiradas a sus propios países». Corea debería unificarse siguiendo las líneas propuestas por los norcoreanos. En cuanto a la cuestión de 'Iaiwan, añadía prudentemente el Comunicado de Shanghai, había obvias diferencias de opinión cuyas raíces estaban en los distintos «sistemas sociales y políticas exteriores» de China y Estados Unidos y un acuerdo total no era posible. Los chinos expresaron su punto de vista de la siguiente manera: La cuestión de Taiwan es el asunto más importante que impide nonnalizar las relaciones entre China y Estados Unidos; el Gobierno de la República Popular China es e! único Gobierno legítimo de China; Taiwan es una provincia de China que hace tiempo ha sido devuelta a la patria; la liberación de Taiwan es un asunto interno de China en el cual ningún otro país tiene derecho a injerirse; y todas las fuerzas e instalaciones militares estadounidenses deben ser retiradas de Taiwan. El Gobierno chino se opone firmemente a todas las actividades que vayan encaminadas a la creación de "una China, una Taiwan», «una China, dos gobiernos», "dos Chinas», una -Iaiwan independiente» o que sostengan que «el estatus de Taiwan está por determinar». Estados Unidos incluyó su propia interpretación en el comunicado: Estados Unidos reconoce que todos los chinos de ambas orillas de! estrecho de Taiwan mantienen que no hay más que una China y que Taiwan forma parte de China. El Gobierno de Estados Unidos no discute esta postura. Reafirma su interés en una resolución pacffica del asunto de Taiwan por parte de los chinos mismos. Teniendo en cuenta esta perspectiva, afirma el objetivo último de retirada de todas las fuerzas e instalaciones militares estadounidenses de Taiwan. Mientras tanto, reducirá progresivamente sus fuerzas e instalaciones militares en Taiwan a medida que disminuya la tensión en la zona. J Las secciones finales del comunicado sugerían que era deseable que hubiese más «contactos e intercambios de persona a persona» en «la ciencia, la tecnología, la cultura, los deportes y el periodismo», se mostraban de acuerdo en que debía incrementarse el comercio entre los dos países y en que «un alto representante de Estados Unidos» debía visitar

796

Pekín «de vez en cuando». (China tendría su propia delegación en la sede de la ONU en Nueva York y, por ende, tendría diplomáticos de categoría superior permanentemente en suelo estadounidense. Dado que Estados Unidos aún reconocía diplomáticamente a Taiwan como u:presentante de China, el Gobierno taiwanés mantendría su embajada en Washington.) Finalmente, tanto China como Estados Unidos trabajarían por «la normalización de las relaciones entre los dos países» y contribuirían así a «mitigar la tensión en Asia y el mundo». Fue un momento señalado en la historia de la diplomacia. Mao se esforzaba a la sazón por reimponer cierto orden después de los estragos de la Revolución Cultural y la muerte de Lin Biao, y ya mostraba síntomas avanzados de una enfermedad debilitadora. Nixon veía cómo su popularidad iba menguando en medio de la hostilidad que la guerra de Vietnam despertaba en el país y ya daba señales de la honda suspicacia con que veía a la oposición estadounidense, que le sumiría en el escándalo Watergate y destruiría su presidencia. Sin embargo, ambos hombres se habían dado cuenta de la oportunidad de realineamientos a escala mundial y en vez de dejarla escapar, decidieron aprovecharla. Tal vez el Tratado de Nerchinsk en 1689, el Tratado de Nankín en 1842 y el Tratado de Shimonoseki en 1895 habían tenido consecuencias inmediatas más espectaculares para el pueblo chino. Pero el acuerdo de 1972, a pesar de su prudencia y su carácter elíptico, señaló un punto de inflexión de importancia decisiva en las relaciones exteriores de China.

Ataques a Confucio y a Lin Biao Como queriendo recalcar la importancia de los líderes de la Revolución Cultural en la política china de aquel momento y del futuro, fue el político y teórico de Shanghai Zhang Chunqiao, en su capacidad de presidente del Comité Revolucionario de Shanghai, quien ofreció el banquete de despedida del presidente Nixon y su séquito el 27 de febrero, el día antes de que se diera a conocer el Comunicado de Shanghai. En su discurso, Zhang Chunqiao hizo una afirmación que, según dijo, surgía de las enseñanzas de Mao, en el sentido de que los shanghaineses «mantenemos la independencia y conservamos la iniciativa en nuestras propias manos y dependemos de nuestros propios esfuerzos»." Esta reafirmación del valor maoísta de la autosuficiencia era obligada en el contexto, pero cabe suponer que Zhang Chunqiao y quienes le escuchaban comprendieron que China utilizaría a Estados Unidos para

797

fortalecer su posición económica y estratégica en su pugna con la Unión Soviética. En las ciudades y poblados de China, además, las expectativas políticas eran diferentes de las de hacía sólo unos años. La noticia de la destitución de Liu Shaoqi en 1966 se había aceptado en toda China sin gran alboroto, aunque Liu Shaoqi había sido jefe del Estado y uno de los colaboradores íntimos de Mao durante más de cuarenta años. Pero, como habían afirmado tan claramente los campesinos del Poblado de Chen, resultó mucho más dificil comprender la destitución de Lin Biao, así como su supuesta traición y su muerte. Lin Biao había dado la impresión de estar en el centro de la planificación y la euforia de la Revolución Cultural, había escrito personalmente la introducción del Pequeño Libro Rojo de Mao y la constitución de 1969 le había nombrado sucesor electo de Mao. ¿Cómo iba el partido a vilipendiarle de manera convincente sin perder por ello su credibilidad? Lo que estaba en juego en esta cuestión era especialmente importante para Mao Zedong, que también había perdido credibilidad a causa de la manera en que se había presentado la muerte de Lin Biao, así como para jiang Qing y sus partidarios. Y también era mucho lo que estaba en juego para los centenares de miles de personas que habían subido al poder durante el mismo periodo y los millones de nuevos miembros del partido. Las cifras de afiliación al partido en este periodo (véase el siguiente cuadro) muestran una pauta oscilante en la que hubo un aumento rápido del número de nuevos miembros en los primeros años de la Revolución Cultural, seguido de una purga de los que eran hostiles al movimiento y a continuación otro gran aumento del número de afiliados. La causa de este segundo salto, que tuvo lugar en 1972 y 1973, fue tanto la admisión de nuevos afiliados con el fin de reforzar la base de poder de los líderes que albergaban la esperanza de suceder a Mao en el Gobierno como la vuelta a las filas del partido de miembros que habían caído en desgracia como, por ejemplo, Deng Xiaoping. La respuesta del partido a la dificil tarea de mantener su prestigio puede analizarse por medio de las corrientes opuestas de su campaña contra Lin Biao. Al principio, en los primeros meses después de su muerte, oficialmente no se hacía referencia a Lin Biao por su nombre, aunque los líderes locales del partido habían sido informados de los planes de la campaña en sesiones especiales. En lugar de ello, la prensa, las publicaciones del partido y las emisoras de radio empezaron a lanzar una serie de ataques contra personas no identificadas a las que se calificaba de «embaucadores como Lin Shaoqi- o «embaucadores políticos que fingían ser marxistas». El crimen de estos «embaucadores» consistía en 798

Año

Población de China

1966 1969

750 millones (aprox.) 806 millones 852 millones 870 millones (aprox.) 892 millones 925 millones (aprox.)

1971

1972 1973 1976

0/O de

cambio

7,5 5,7 2,1 2,5 3,7

Afiliados al PCCh

% de cambio

18 millones 22 millones 17 millones 20 millones 28 millones 34 millones

22,2 -22,7

17,6 40,0 21,9

Afiliación al Partido Comunista de China, 1966-1976.'

que «pretendían utilizar el espectro del anarquismo para provocar desorden y emponzoñar a las masas con el objeto de oponerse a la revolución», y en que «incitaban astutamente tendencias "ultraizquierdistas" y querían democracia sin centralismo y libertad sin disciplina»." A comienzos de 1973 algunos líderes de la Revolución Cultural ya debían de haberse dado cuenta de que semejante campaña de vilipendio sería contraproducente, porque las acusaciones parecían referirse extrañamente a su propio comportamiento anterior. Ahora se advirtió al pueblo chino que la línea que defendían los embaucadores era revisionista en vez de izquierdista y que aquellos mismos embaucadores «en ciertos momentos y en ciertos asuntos ... [habían] aparentado ser de extrema "izquierda" para disimular su esencia derechista». Una de las metas de estos embaucadores, entre otras, era un «deseo contrarrevolucionario de restaurar las clases terratenientes y burguesas derrocadas»." Aunque todo el mundo en China debió de darse cuenta de que las acusaciones se referían a Lin Biao, hasta el X Congreso del Partido, en agosto de 1973, Zhou Enlai no lo dijo de manera oficial y en público. Pero Zhou Enlai no hizo ningún intento convincente de explicar qué era exactamente lo que había hecho Lin Biao y cómo se le había permitido hacerlo, ni cuáles eran los posibles precedentes históricos de sus actos, lo cual sin duda debió de parecer absurdo a la mayoría de quienes le escucharon. Casi al mismo tiempo que el X Congreso se hallaba reunido, comenzó una nueva campaña a gran escala cuyos blancos ostensibles eran nada menos que el mismísimo Confucio y los valores humanísticos y conservadores que representaba. Diversos intelectuales chinos empezaron a publicar articulas sobre Confucio que tenían claras consecuencias implícitas para la Revolución Cultural, la burocracia y el papel del traba-

799

jo en la sociedad: Confucio era calificado de representante de la decadente aristocracia propietaria de esclavos que odiaba a los nuevos terratenientes feudales y sus partidarios, los filósofos legalistas. Dado que en el contexto del desarrollo económico y social del siglo v a.e. era «progresista» pasar de una sociedad poseedora de esclavos a una sociedad feudal -como más adelante sería progresista pasar del feudalismo al capitalismo-, Confucio era obviamente un reaccionario. Otros ensayos publicados a finales de 1973 vinculaban el ataque a Confucio y las alabanzas dedicadas al primer emperador de China, el célebre Qjn Shihuang, que unificó toda China bajo su autoridad en 221 a.C. Aunque en el pasado se había vilipendiado a este emperador por ser un tirano absolutista que causó sufrimientos terribles en nombre del orden centralizado, en 1973 los estudiosos instaron al público a alabarle y a alabar también a los legalistas que le apoyaban. Arguyeron que incluso actos tan draconianos como quemar los libros confucianos y enterrar vivos a los letrados habían sido necesarios para consolidar la «dictadura de la clase terrateniente». Lin Biao, se decía categóricamente (por si alguien no había caído en la cuenta), era uno de «los Confucios de la China contemporánea»." En 1974 la «Campaña contra Lin Biac y Confiicio» ya se había transformado en una operación de gran alcance que abarcaba toda China. De manera parecida a la campaña contra Hu Feng del periodo de consolidación de los primeros años del decenio de 1950, o la campaña contra Wu Han que desembocó en la Revolución Cultural, la dirigida contra Lin Biao y Confucio incluyó concentraciones de masas e intensos debates de grupo en las células del partido y las universidades, en el EPL y en las unidades de las milicias locales, en las comunas y las fábricas. Aunque la plétora de campañas de esta clase sembraran el cansancio y el cinismo entre ellos, los chinos, no pod.ían hacer nada excepto asistir a las sesiones de los grupos de estudio y leer los textos obligados junto con sus cuadros locales. Los turistas y académicos occidentales que en número cada vez mayor visitaban China se veían sometidos a un sinfín de sesiones informativas sobre la naturaleza de la campaña y su importancia para comprender los acontecimientos recientes de la historia del país. En un ataque cultural paralelo, una película documental sobre China que hizo el director italiano Michelangelo Antonioni fue denunciada con dureza por los criticas chinos porque no prestaba atención a los logros espectaculares de la «nueva» China y porque mostraba pasión por las pautas agrícolas tradicionales, los edificios antiguos y las viviendas primitivas. Antonioni, que se había declarado admirador de China, fue 800

acusado ahora de «usar la cámara para difamar la Revolución Cultural, insultar al pueblo y atacar a los líderes»." Los visitantes extranjeros se llevaban un sobresalto al ver pancartas enormes con ataques a Antonioni colgadas sobre la maquinaria en las fábricas y exhibidas en las comunas, porque el mensaje parecía decir muy claramente que los extranjeros no eran bienvenidos a menos que elogiasen lo que veían. Pero el Gobierno no podía prever siempre cómo se utilizaría tal vez su propaganda. Algunos profesores chinos comentaban en voz baja que se valían de la campaña contra Confucio para reintroducir la enseñanza de la literatura clásica china en sus clases. El estudio de los textos clásicos no había estado bien visto durante el apogeo de la Revolución Cultural; pero ahora, preguntaban con fingida inocencia los maestros a los visitantes, écómo podían los estudiantes criticar a Confucio con el máximo efecto si no les era posible usar todos los matices de su lenguaje reaccionario? Detrás de estas tensiones culturales, que reflejaban desacuerdos entre los líderes chinos alimentados quizá por las opiniones de Jiang Qing, había también problemas en la reestructuración del sistema de educación de China. Las escuelas y las universidades se habían sumido en el caos durante los primeros años de la Revolución Cultural, con edificios cerrados durante años, estudiantes utilizados como Guardias Rojos o enviados a remotas zonas rurales, administradores y maestros humillados o despedidos y falta de libros y materiales nuevos. La reapertura de las escuelas de enseñanza secundaria y las universidades a finales del decenio de 1960 y comienzos del de 1970, y en especial la reaparición en 1973 de los exámenes para el ingreso en la universidad, provocaron reacciones diversas entre estudiantes que ahora habían tenido ocasión de probar un tipo distinto de aprendizaje. Un caso, el de Zhang Tiesheng, un joven culto que había sido enviado a la provincia de Liaoning en el nordeste durante cinco años y había ascendido a jefe de su grupo de producción, llamó la atención del país cuando se supo que había entregado una hoja de examen en blanco a un comité de admisión en la universidad. En una nota dirigida a los examinadores, el joven escribió que estaba demasiado ocupado trabajando jornadas de dieciocho horas en la comuna para dedicar tiempo a los estudios académicos y que no sentía ningún «respeto por los ratones de biblioteca que durante muchos años se han tomado las cosas con calma y no han hecho nada útil». Era injusto, señaló Zhang Tiesheng, que después de todo lo que había trabajado por su país, «unas cuantas horas de examen escrito puedan incapacitarme para matricularme en la universidad».'? La notoriedad que alcanzó el caso de Zhang Tiesheng 801

demostró que muchos de los que ocupaban puestos directivos trataban de proteger la política de entrada en la universidad que se basaba en la «pureza revolucionaria» tan ensalzada durante la Revolución Cultural. Los medios de información se ocuparon todavía más de un estudiante de filosofía llamado Zhong que se dio de baja de la Universidad de Nankín en el segundo curso. Zhong, que había estado trabajando en una comuna, había sido admitido en esta prestigiosa universidad gracias a una llamada telefónica que el comité de admisión recibió de su padre, un veterano de la Larga Marcha y cuadro militar de alta graduación. Zhong escribió que ahora se daba cuenta de que el uso de semejantes «relaciones» (guanXl) e «influencias ocultas» (houmen) era impropio e injusto para con las masas. Su renuncia fue aprobada y Zhong volvió a su trabajo en el campo cargado con los regalos que le hicieron los amigos para demostrarle su admiración: las obras de Marx, Engels, Lenin y Mao; un paquete lleno de materiales sobre la lucha por criticar a Lin Biao y Confucio; y una azada, un cince!, unas tijeras y un par de resistentes zapatos de paia." Los estudiantes Zhang y Zhong, con sus modos diferentes de abordar el ingreso en la universidad y su experiencia común del trabajo en las comunas rurales, fueron las voces que más publicidad recibieron de todas las que se alzaron en el inmenso conjunto de chinos jóvenes que habían sido enviados al campo -supuestamente para estimular la producción, pero también para mitigar e! exceso de población en las ciudades- durante la Revolución Cultural. Más de dieciséis millones de jóvenes urbanos fueron reasentados en estos años, un millón de ellos procedente de Shanghai. Yunnan, en el sudoeste, había absorbido 600.000 jóvenes de varias ciudades, y Heilongjiang, en la lejana frontera del nordeste con la Unión Soviética, 900.000. Puede que este vasto programa de reasentamiento aliviase algunos problemas sociales causados por la delincuencia y el exceso de habitantes en las grandes ciudades, pero también causó terribles dislocaciones y sufrimientos personales a los jóvenes que no estaban acostumbrados al trabajo rural, y creó una nueva serie de conflictos sociales y políticos en el campo. Es dudoso que muchos de los que fueron obligados a pasar el resto de su vida en zonas rurales pobres compartieran la optimista creencia oficial de que estos jóvenes estaban «creciendo de forma sana en las zonas rurales inmensas y llenas de recursos».

802

Definición de la economía, 1974-1975 En 1974 ya era evidente que pronto se producirían cambios importantes entre los líderes chinos. Zhou Enlai estaba gravemente enfermo de cáncer y, si bien seguía cumpliendo su intenso programa de trabajo como primer ministro, a menudo tenía que ser hospitalizado para recibir tratamiento; Mao Zedong ya no podía controlar los síntomas de la enfermedad de Lou Gehrig, nunca aparecía en público sin ir acompañado por enfermeras y hablaba cada vez más de que sólo le interesaban los problemas filosóficos, en lugar de los problemas prácticos de tipo administrativo, y de que se estaba «preparando para encontrarse con dios». Zhu De, el artífice del Ejército Rojo, rozaba los noventa años de edad y ya llevaba mucho tiempo retirado de la vida pública activa. Entre las figuras que ahora maniobraban para situarse en una posición ventajosa, los cuatro líderes de la Revolución Cultural constituían un bloque enérgico y poderoso que en las provincias y en los medios de información controlados por el Estado contaban con el apoyo de otros que habían subido al poder desde 1966. A pesar de haber aceptado a regañadientes la apertura parcial de China a Occidente, seguían presionando a favor de lo que puede denominarse una línea «radical". Esto significaba continuar el sistema de comunas tal como se había consolidado en los años posteriores al Gran Salto Adelante, con los campesinos organizados en una jerarquía surgida de una base de millones de pequeños grupos de producción integrados por algo más de una docena de familias, los cuales se consolidaron en brigadas de producción mayores, de doscientas o trescientas familias, y luego volvieron a combinarse en alrededor de doscientas mil comunas. Cuadros de categoría superior representaban a Pekín en las comunas y ejercían sus mandatos burocráticos para hacer cumplir los cupos de producción, la asignación de fondos para el desarrollo y de maquinaria pesada y el control de la educación, los servicios de asistencia sanitaria y las milicias en el nivel local. La línea radical también quería decir exhortaciones continuas a "aprender del modelo de Dazhai», la brigada de producción de la provincia de Shanxi que había superado su casi desmitificación a comienzos del decenio de 1960 y volvía a ser ensalzada en los medios de información como el modelo verdadero para la heroica iniciativa local mediante el trabajo arduo e incesante y la virtud maoista de la autosuficiencia. Junto con las alabanzas dedicadas a Dazhai como el gran ejemplo de desarrollo rural autosuficiente se invocaba constantemente el gran campo de petróleo de Daqing, en el noroeste de Harbin, provincia de Heilongjiang, como ejemplo de cómo debía crecer una im-

803

portante empresa industrial que daba empleo a decenas de miles de trabajadores. Se decía que en Daqing se continuaba haciendo hincapié en la importancia de la autosuficiencia y la independencia, y en movilizar por completo la fuerza laboral por medio de la incesante formación política y el adoctrinamiento en el pensamiento de Mao. Lo irónico era que esta autosuficiencia podía resultar carísima. Informes del mismo periodo señalaban que, si bien los cereales seguían vendiéndose a los habitantes de las ciudades a precios de 1950, el Estado pagaba a las comunas el doble de dichos precios por los cereales que producían. Esta estrategia consistente en hacer que los salarios urbanos se mantuvieran bajos subvencionando las ventas de cereales costaba al Estado miles de millones de yuanes al año. Los radicales también siguieron insistiendo en el derecho de los chinos de «buena extracción social», tales como los hijos de campesinos pobres y obreros industriales, a ser admitidos sin previo examen formal en la universidad, donde su corrección política tendría oportunidad de florecer. Asimismo, continuaron el traslado obligatorio de jóvenes educados de las ciudades al campo. Fomentaron la autosuficiencia en los sistemas sanitarios mediante el empleo de «médicos descalzos» o personal paramédico -de los cuales había ya más de un millón en 1974- en lugar de los médicos y cirujanos muy bien preparados y occidentalizados con sus caros hospitales y aparatos. Y, de acuerdo con los primeros puntos de vista sobre el panorama cultural que expresara Jiang Qjng, quisieron ejercer un control riguroso sobre el contenido político del arte, el teatro y la literatura con el fin de que las líneas divisorias entre las clases no se difuminaran y la ambigüedad no atenuase la fuerza moral del mensaje socialista. Un intento en este sentido consistió en limitar las funciones teatrales a un puñado de obras presuntamente «modélicas», tales como La muchacha de los cabellos blancos y Elfarol rojo, que ofrecían interpretaciones didácticamente «correctas» de la pureza del activismo revolucionario. Este programa rigurosamente indígena de desarrollo nacional chocaba con la creciente oposición de los planificadores chinos que esperaban un crecimiento económico más dinámico que hiciera uso de la tecnología y la pericia extranjeras al tiempo que continuaba preservando la integridad económica y política de China. Éste había sido el objetivo de los proponentes del fortalecimiento en el siglo XIX y, aunque estos estadistas habían fracasado, sus sucesores comunistas del decenio de 1970 confiaban en el éxito. El propio Zhou Enlai apoyaba esta estrategia. Otro de sus partidarios era Deng Xiaoping, que seguía teniendo un grupo poderoso de seguidores en la jerarquía del PCCh a pesar de 804

haber caído en desgracia en 1966. Ahora, de nuevo en el poder como viceprimer ministro, Deng Xiaoping, en un discurso que pronunció en las Naciones Unidas en 1974, definió de manera sucinta lo que China trataba de hacer. Si bien pareció alabar los aspectos «autosuficientes» del desarrollo que tanto pregonaban los partidarios de la Revolución Cultural, añadió modificaciones importantes: Autosuficiencia en modo alguno significa «autoaislarniento» y rechazo de la ayuda extranjera. Siempre hemos considerado beneficioso y necesario para el desarrollo de la economíanacional que los países lleven a cabo intercambios económicos y técnicos basándose en el respeto a la soberanía de los Estados, la igualdad y el beneficio mutuo, y el intercambio de las mercancías necesarias para compensar sus respectivas deficiencias."

y el Grupo del Petróleo, aunque surgido de las filas de Daqing, como hemos visto, también se sintió atraído por el mundo exterior. Parte natural de esto debió de ser la «transferencia de tecnología», de la que cabía esperar que incluyese empréstitos con intereses bajos, el comercio internacional y el empleo de expertos extranjeros. Otro componente de la transferencia de tecnología era la compra de plantas industriales enteras por parte de China (véase el cuadro de la página siguiente). En un principio, los chinos partidarios del crecimiento se habían propuesto compensar gran parte del coste de importar plantas industriales extranjeras incrementando la producción de petróleo para la exportación en los campos de Daqing y fomentando otras exportaciones. Lo que no habían previsto los planificadores chinos era una combinación de recesión e inflación a escala internacional que en 1974 ya empezaba a reducir el mercado para las exportaciones chinas y a aumentar palpablemente los costos a los que China tenía que hacer frente para importar tecnología. El resultado fue un déficit de 760 millones de dólares en la balanza de pagos de China en 1974 que motivó un enérgico contraataque de los radicales cuyos blancos fueron el «culto de 10 extranjero» y los que seguían una «servil filosofía de comprador». Como se había hecho con tanta frecuencia en el pasado, se usó el «análisis» histórico para exponer la crítica necesaria. Un ensayo de este tipo que acusaba a Li Hongzhang, el impulsor del fortalecimiento, de aceptar tecnología de los extranjeros y permitirles dirigir las fábricas de China en el siglo XIX iba dirigido claramente contra el primer ministro, Zhou Enlai. Otro ensayo que atacaba al último de los partidarios importantes del fortalecimiento en la época Qing, el gobernador general Zhang Zhidong, que había popularizado la influyente teoría tí-yong 805

Total de

Año

exportaciones

Total de importaciones

Balanza comercial

Importaciones de maquinaria y bienes

de equipo

1966 1967 1968 1969 1970

1971 1972

1973 1974 1975 1976 1977 1978

2.210 1.960 1.960 2.060 2.095 2.500 3.150 5.075 6.660

7.180 7.265 7.955 10.260

2.035 1.955 1.825 1.835 2.245 2.310 2.850

5.225 7.420 7.395 6.010 7.100 10.650

175 5 135 225 -150 190 300 -150 -760

-215 1.255 855 -390

455 380 275 240 395 505 520 860 1.610 2.155 1.770 1.200 2.500

Contratos de plantas industriales enteras

O O O O O

O O 1.259 831 364 185 80 6.934

Comercio chino y compras chinas de plantas industriales enteras!' (millones de dólares).

(eesencia» y "USO práctico») apuntaba de manera transparente a Deng Xiaoping. En el otoño de 1975 varias críticas parecidas se sintetizaron en un ensayo que apareció en la más destacada publicación histórica de China firmado con el seudónimo de Liang Xiao, el nombre que empleaba un grupo de intelectuales de Pekín que defendían las políticas radicales de los líderes de la Revolución Cultural. El articulo, que se refetia supuestamente al siglo XIX, afirmaba: Políticamente, la «occidentalización general» significó pérdida de soberanía y humillación nacional, abandono total de la independencia y la autodeterminación de China... Ideológicamente, la -occidentalización general» tenía por objeto alabar lo que es extranjero y menospreciar lo que es chino y propagar el nihilismo nacional con el fin de socavar la conciencia nacional del espíritu chino... Económicamente, la «occidentalización gene~ ral» iba dirigida a difundir la fe ciega en la civilización material capitalista de Occidente para transformar la economía china en un apéndice total del imperialismo."

La mejor muestra del alcance del contraataque de los radicales es la pompa que rodeó la Primera Conferencia Nacional sobre Aprender 806

de Dazhai en Agricultura, que tuvo lugar en la provincia de Shanxi en septiembre y octubre de 1975. Entre los 7000 dignatarios que asistieron a ella se encontraban tanto Jiang Qjng como Deng Xiaoping, que eran enemigos políticos encarnizados y representaban estrategias opuestas para el desarrollo nacional. Sin embargo, el discurso de apertura no lo pronunció ninguno de ellos, sino Hua Guofeng, e! ex secretario del partido en la provincia natal de Mao, Hunan, que poco antes había sido nombrado vicepresidente de! Consejo de Estado y encargado del desarrollo agrícola de China. Nacido en Shanxi en 1920 y destinado a Hunan a comienzos del decenio de 1950, Hua Guofeng había echado los cimientos de su subida al poder tranquilizando a Mao Zedong con evaluaciones favorables de los progresos de! Gran Salto Adelante en la provincia de Hunan durante 1959. Hua Guofeng se congració más con Mao cuando en 1964 fundó una brigada «Dazhai» modélica en Hunan y orquestó visitas de Guardias Rojos al poblado natal de Mao, que se convirtió casi en un santuario para multitudes fervorosas a finales del decenio de 1960. Hua Guofeng complementó sus logros supervisando la creación en Hunan de una fábrica capaz de producir 30 millones de insignias de Mao al año. Su fuerza política había aumentado luego gracias a su papel en la investigación de los supuestos intentos de Lin Biao de asesinar a Mao y en enero de 1975 fue ascendido a ministro de Seguridad Pública. Parte del éxito de Dazhai, señaló Hua Guofeng, radicaba en su autosuficiencia y su gran productividad, parte en sus avanzados niveles de mecanización. Hua Guofeng afirmó que más de trescientos condados ya habían alcanzado niveles parecidos de mecanización y organización y lanzó un desafio en el sentido de que una tercera parte de toda China debía alcanzar este nivel antes de 1980. Comentó que semejantes progresos sólo podían conseguirse si se aumentaba ininterrumpidamente el sector colectivo de la economía, si todos los miembros del partido asumían papeles activos de líderes y si los comités locales del partido establecían ..la dominación de los campesinos pobres y bajos-medios como clase'>, con el fin de que conjuntamente pudieran «llevar a cabo una lucha resuelta contra las actividades capitalistas». No se refería con estas palabras a las actividades de los industriales o los extranjeros, sino a las de «campesinos medios acomodados» que, según él, nunca se habían librado de la influencia de sus propios impulsos adquisitivos. Dicho de otro modo, no habría ninguna liberalización de la economía de mercado y ningún cambio en la política consistente en reducir de forma rigurosa la extensión de las parcelas privadas y el grado de producción familiar en ellas. Si se lograba modernizar la agricultura de esta ma807

1973

1974

Petroquímicas 698 Hierro y acero Fertilizante 392 Carbón y energía eléctrica 161 Transportes Comunicaciones y electrónica Metales no ferrosos Manufacturas 8

114 551 120 46

1975 1976 1977

90

136 40 8

39

74

1

364

185

21 20 80

200

Petróleo y gas Total

1.259

831

1978 Total

3.325 4.402 2.978 3.569 520 202 409 79 279 217 217 127 127 6 110 20 6.934 9.653

Contratos de plantas industriales enteras, por indusrrias'" (millones de dólares).

nera, indicó Hua Guofeng, ello «haría avanzar más eficazmente y garantizaría la modernización de la industria, la defensa nacional y la ciencia y la tecnología». 16 Zhou Enlai y Deng Xiaoping ya habían dado a entender que éstos eran los cuatro campos principales en los cuales debía concentrarse la modernización, pero ahora Hua Guofeng estaba forjando su reputación como defensor de la conciliación invocando la retórica maoísta sobre las comunas al tiempo que apoyaba políticas prácticas para el crecimiento económico. A los pocos días de clausurarse la Conferencia de Dazhai el 19 de octubre de 1975, artículos, ensayos y emisiones de radio en todo el país se ocupaban de estos temas principales y recalcaban su mensaje radical. En mítines y concentraciones se repetían los puntos de vista de Hua Guofeng y se estudiaba la producción local con la idea de alcanzar nuevos objetivos. Al finalizar el año, por medio de grupos de trabajo y grupos de propaganda en todos los niveles, al menos un millón de cuadros había sido enviado «a primera línea» en sus propias comunidades y muchos otros dirigentes, según se dijo, eran objeto de «rectificación». Este intento de resucitar todo el repertorio de argumentos e imágenes revolucionarios del maoísmo se extendió por toda China justo después de que desaparecieran dos críticos muy diferentes del mensaje de Mac. Uno era Peng Dehuai, uno de los militares más destacados de China cuya carrera se había malogrado en 1959 por criticar en Lushan el Gran Salto Adelante de Mao; el otro era Chiang Kai-shek, que había luchado contra la revolución rural de Mao durante veintidós años antes de dirigir con buenos resultados su propia reforma agraria en su bastión 808

en el exilio de Taiwan. Ninguno de los dos hombres vivió para leer los comentarios elogiosos que la prensa dedicó a la política de reducción de gastos de China. Peng Dehuai había muerto en noviembre de 1974, a la edad de setenta y seis años; y Chiang Kai-shek, pocos meses antes de que empezara la Conferencia de Dazhai, a los ochenta y siete años.

1976: Muere la vieja guardia Soplaban ahora vientos de muerte para los avejentados líderes revolucionarios de China. Zhou Enlai fue el primero en sucumbir y murió en la mañana del 8 de enero de 1976, a la edad de setenta y ocho años, víctima del cáncer contra el que había luchado durante cuatro años. Con gran sorpresa de muchos, Mao Zedong no había visitado a Zhou Enlai durante sus últimos meses, ni tampoco dio a conocer ningún mensaje personal sobre los logros y aportaciones del difunto a la revolución. Mac no dio el pésame en público a la viuda de Zhou Enlai, ella misma una revolucionaria formidable que había servido al partido durante toda su vida. Y Mao no asistió a las imponentes ceremonias fúnebres que se celebraron en el Gran Salón del Pueblo la semana siguiente. Quizás el propio Mao estaba demasiado enfermo para ello, aunque no 10 había estado para recibir al presidente de Santo Tomé y Príncipe dos semanas antes de morir Zhou Enlai, ni tampoco para recibir al ahora ex presidente Nixon en febrero. Quizá Mao había llegado a desconfiar de la sinceridad de Zhou Enlai en todos los complejos vaivenes políticos de la Revolución Cultural. Pero fuera cual fuese la actitud de Mao, el país entero pareció sumirse en el duelo. Los corresponsales extranjeros dijeron que Pekín semejaba una ciudad fantasma y la noticia de que Zhou Enlai había dispuesto que se esparcieran sus cenizas por los ríos y las montañas de su querida patria, en lugar de enterrarlas en algún mausoleo, fue recibida con honda emoción. Desaparecido Zhou Enlai, de pronto se hizo evidente cuántas personas le habían venerado y considerado un símbolo de vida ordenada y un ejemplo de decencia en tiempos muy turbulentos. En las exequias oficiales de Zhou Bnlai, el 15 de enero, fue el viceprimer ministro, Deng Xiaoping, quien hizo el panegírico del fmado. Si bien gran parte del panegírico se hizo eco de las palabras de la declaración oficial que el Comité Central dio a conocer en el día de la muerte de Zhou Enlai o, en caso contrario, resumió meticulosamente la notable, comprometida y activa vida política del difunto, hacia el fi809

nal de la alocución Deng Xiaoping rindió un tributo más personal al carácter del hombre al que había servido durante muchos años, un tributo que pareció salir del corazón pese a utilizar la retórica de una ceremonia de Estado: Era abierto y honrado, prestaba atención a los intereses del conjunto, respetaba la disciplina del Partido, era riguroso cuando hacía su propia «disección» y sabía unir a la masa de cuadros, y defendía la unidad y la solidaridad del Partido. Mantenía vínculos amplios e íntimos con las masas y mostraba un cariño sin límites por todos los camaradas y el pueblo... Deberíamos aprender de su magnífico estilo: era modesto y prudente, sin pretensiones y accesible, daba ejemplo con su conducta y vivía de manera sencilla y muy trabajadora. Deberíamos seguir su ejemplo de adhesión al estilo proletario y de oposición al estilo burgués de vida.'?

Si se quiere, es posible ver en este breve pasaje una critica controlada pero mordaz cuyo blanco eran Mao Zedong y los líderes de la Revolución Cultural, porque no se podía alabar a ninguno de ellos por ser «abierto y honrado», por saber «unir a la masa de cuadros», por «mostrar cariño» ni por su modestia, prudencia o accesibilidad. No podemos saber con certeza si el discurso de Deng Xiaoping intensificó antagonismos profundos que ya despertaba su figura o si sus enemigos políticos sencillamente decidieron obligarle una vez más a retirarse a la oscuridad. Pero en la primera semana de febrero de 1976, después de que el Comité Central nombrara a Hua Guofeng primer ministro en funciones, la campaña contra Deng Xiaoping que había empezado a finales de 1975 arreció mucho. Como había ocurrido tan a menudo en el pasado reciente de China, comenzó con carteles y concentraciones sin revelar cuál era su verdadero objetivo: los estudiantes de las universidades de Pekín y Qinghua, que exigían el derecho de los pobres de las zonas rurales y las ciudades a la educación avanzada, comenzaron a dar a entender que un grupo de «revisionistas» y «partidarios de la senda capitalista» insistía en resucitar el elitismo intelectual de antaño y hacía caso omiso de la «experiencia como base para potenciar la ciencia y, en vez de ello, estaba a favor de tener a los científicos a puerta cerrada». En marzo la Academia China de las Ciencias denunció oficialmente al «partidario de la senda capitalista» chino, al tiempo que un ensayo en Bandera Roja lanzaba un ataque vigoroso contra un hombre que sólo podía ser Deng Xiaoping, aunque todavía sin nombrarle. El contenido de este ensayo hace pensar que se escribió siguiendo instrucciones de jiang Qjng misma y que a ésta le había disgustado 810

especialmente la negativa de Deng Xiaoping a responder a la ópera popular radical que ella había puesto en escena. El artículo declaraba: No sólo sigue negándose a ver las modélicas obras de teatro revolucionarias, sino que tampoco le gustan las excelentes obras creadas después de aprender de la experiencia de las modélicas obras de teatro revolucionarias. Fue a ver la película Brotes deptimeoera; pero se fue antes de que terminase porque no le gustaba y la criticó por ultraizquierdista. En cuanto a las obras que expresan una opinión opuesta a las modélicas obras de teatro revolucionarias o las que deforman la imagen de los obreros, los campesinos y los soldados, le encantan a primera vista y patrocina y apoya personalmente su representación. En resumen, se opone a lo que el proletariado apoya; defiende aquello a lo que el proletariado se opone." La campaña había alcanzado esta etapa cuando tuvo lugar uno de los acontecimientos más extraordinarios de la historia de la RPCh hasta entonces. Fue un acontecimiento que -como otros que acaecerían durante los trece años siguientes- mostró cómo las emociones espontáneas de las masas y las acciones no planeadas podían fundirse y tener una importancia decisiva a pesar del sistema estatal que trataba de imponer unanimidad revolucionaria a su pueblo. El 4 de abril de 1976, víspera de la fiesta anual de Qjngming, que rinde homenaje a los antepasados, miles de personas se congregaron alrededor del monumento en memoria de los mártires de la revolución, que se alza sobre un frontón enorme en el centro de la inmensa plaza de Tiananmen, enfrente de la Ciudad Prohibida. Fue en esta plaza donde en 1966 y 1967 Mao Zedong y Lin Biao habían presidido el desfile de millones de Guardias Rojos; ahora el pueblo de Pekín aprovechó la ocasión para homenajear al difunto Zhou Enlai con coronas, banderas, poemas, pancartas y flores. El 5 de abril por la mañana las multitudes que acudieron a la plaza se encontraron con que la policía había retirado todos los tributos del día anterior. Sus protestas acabaron en enfrentamientos y golpes. Varios coches de la policía fueron incendiados y los manifestantes, que alcanzaron la cifra de cien mil, entraron por la fuerza en varios de los edificios del Gobierno que rodean la plaza. La mayoría se dispersó alrededor de las 6 de la tarde después de que el presidente del Comité Municipal de Pekín advirtiera por radio que no se dejase «embaucar» por los «elementos malos que provocan alteraciones y disturbios y cometen sabotajes contrarrevolucionarios»." Pero un grupo recalcitrante se quedó en la plaza hasta las 10 de la noche. A esa hora, fuerzas de seguridad respaldadas por «decenas de miles de obreros-milicianos» ataca-

811

ron a los manifestantes y detuvieron a 388 personas según fuentes oficiales, aunque no cabe duda de que la cifra real fue mucho más alta. Varios de los detenidos fueron sometidos a un «juicio popular» colectivo en la Universidad de Pekín y otros fueron enviados a campos de prisioneros para que «se reformaran por medio del trabajo». Hubo manifestaciones de homenaje a Zhou Enlai, aunque no en la misma escala, en muchos lugares de China tan distantes unos de otros como Zhengzhou en Henan, Kunming en Yunnan, Taiyuan en Shanxi, Changchun en Jilin y Shanghai, Wuhan y Cantón. Entre las provocaciones que habían enfurecido de manera especial a las autoridades estaban los gritos y las pancartas de los manifestantes que afirmaban que el Gobierno de Qjn Shihuang había terminado y exigían la vuelta del marxismo-leninismo «auténtico». Saltaba a la vista que las críticas iban dirigidas contra Mao y los líderes radicales de la Revolución Cultural y, tanto si las habían orquestado Deng Xiaoping y sus partidarios como si no, el Comité Central decidió, al parecer a instancias del propio Mao, pasar al contraataque. El 7 de abril un escueto comunicado, en nombre de Mao y del Comité Central, destituyó a Deng Xiaoping de todos sus cargos «dentro y fuera del Partido», si bien se le permitió continuar afiliado a él. Aquel mismo día un comunicado igualmente breve nombró a Hua Guofeng primer vicepresidente de! Comité Central de! PCCh (puesto inferior sólo al de Mao) y presidente de! Consejo de Estado. Durante los meses siguientes las acusaciones contra Deng Xiaoping se acentuaron en mítines y grupos de estudio en toda la nación. El incidente de Tiananrnen se comparó con e! levantamiento de Hungría en 1956, Deng Xiaoping fue denunciado como el nuevo Imre Nagy y los poemas que se habían fijado en e! monumento se equipararon al «vicioso lenguaje» contrarrevolueionario que utilizara Lin Biao en su ataque secreto contra Mao. La campaña contra Deng Xiaoping se extendió y se consolidó en tomo a acusaciones de que creía que la lucha de clases había terminado en China, de que trataba de anular los logros de la Revolución Cultural, de que deseaba restaurar e! capitalismo y de que estaba convencido de la necesidad, si China quería llevar a cabo las cuatro modernizaciones mencionadas en el foro de Dazhai, «de depender de elementos competentes en el trabajo técnico o profesional e introducir cada vez más técnicas extranjeras avanzadas»." Deng Xiaoping había proporcionado abundante munición para semejante campaña con la franqueza con que durante los dos años anteriores habia atacado a los «sectarios» de Mao, se había burlado del ciclo de purgas políticas y había dicho con tristeza, refiriéndose a su propio país, que «aquí todo el 812

mundo tiene miedo: los jóvenes, todavía más los ancianos. Precisamente por eso nuestra tecnología está tan atrasada»." Mientras seguía la campaña contra Deng Xiaoping y Hua Guofeng consolidaba su poder, se hizo evidente que a Mao no le quedaba mucho tiempo de vida. Cumplió su última función oficial el 27 de mayo de 1976, fecha en que recibió a Zulfikar Ali Bhutto, el primer ministro de Pakistán. En junio el Comité Central declaró que Mao no recibiría a más visitantes extranjeros y corrieron rumores de que se había traído a un neurólogo famoso de Europa para que le atendiese. En este momento otra muerte llamó la atención del país, la de Zhu De, que se produjo a comienzos de julio, poco después de su nonagésimo cumpleaños. En su calidad de nuevo primer ministro, Hua Guofeng pronunció el panegírico, que resumió la extraordinaria carrera de Zhu De como general del ejército, estratega militar y artífice del Ejército Rojo en los decenios de 1930 y 1940. Menos de tres semanas después, el 28 de julio de 1976, se produjo uno de los peores terremotos de la historia documentada de China, con su epicentro en Tangshan, Hebei. Las principales ondas expansivas fueron tan inmensas que causaron grandes daños en Tianjin, cerca de noventa y siete kilómetros al sudoeste, e incluso en Pekín, que distaba más de ciento sesenta kilómetros del epicentro. La ciudad de Tangshan quedó prácticamente arrasada y el número de víctimas mortales fue de 242.000, según se informó oficialmente más tarde, a la vez que la de heridos de gravedad fue de 164.000. (Las primeras estimaciones del Comité Revolucionario de Hebei fueron mucho más elevadas: 655.000 muertos y 779.000 heridos.) En todo caso, fue una colosal tragedia humana. Fiel al espíritu radical de autosuficiencia, China rechazó la ayuda humanitaria que ofrecieron varios países extranjeros y la ONU. En vez de ello, se puso en marcha una campaña nacional de socorro a los damnificados encabezada por 56 equipos médicos que llegaron de Shanghai el día después del desastre. Prácticamente todas las provincias y regiones autónomas de China enviaron a Tangshan equipos médicos y de salvamento. El EPL desempeñó un papel importante en las tareas de rehabilitación y restauró en parte su imagen, muy empañada por los asesinatos de Guardias Rojos que había perpetrado durante la Revolución Cultural y por la supuesta traición de su jefe, Lin Biao. La capacidad de China para recuperarse del desastre, reconstruir los puentes de los ríos y de los ferrocarriles, reabrir rápidamente las minas de carbón de Tangshan y restaurar y volver a encender los hornos de la planta siderúrgica de Tangshan fue motivo de debates y celebraciones a escala nacional. Una conferencia convocada el 1 de septiembre para 813

hablar de la campaña de socorro permitió a Hua Guofeng, «en nombre del presidente Mao», aprovechar el terremoto para hacer una observación política. Señaló que Liu Shaoqi y Deng Xiaoping habían aprovechado los desastres naturales que en 1960 siguieron al Gran Salto Adelante como pretexto para ampliar las parcelas privadas, abrir mercados libres y fomentar la producción familiar y las pequeñas empre· sas. En 1976, en cambio, los principios socialistas habían sido la clave para hacer frente al desastre. Fue interesante que Hua Guofeng invocase a Mao en ese contexto, porque en la historiografía tradicional china era frecuente que la inminencia de profundas conmociones políticas que provocaban la caída de alguna dinastía fuese anunciada por algún cataclismo natural como, por ejemplo, un terremoto o una inundación, o por alguna señal en el cielo. Semejantes supersticiones burdas, por supuesto, habían sido echadas al cubo de la basura de la historia, pero cuando Mao Zedong murió de complicaciones tras su larga enfermedad, diez minutos después de la medianoche del 9 de septiembre, muchos chinos debieron de vincular mentalmente los dos acontecimientos. Se decretó una semana de luto y el ataúd con el cadáver de Mao fue expuesto al público en el Gran Salón del Pueblo. Unas trescientas mil personas desfilaron ante él, pero, si bien la gente se mostraba conmocionada y silenciosa, no hubo en Pekín la oleada de emociones que había causado la muerte de Zhou Enlai. Sin embargo, las expresiones de dolor y respeto que llegaron de otras partes de China y de todo el mundo fueron conmovedoras, con la excepción señalada de la Unión Soviética, que publicó la noticia de la defunción de Mao al pie de la página 3de Izvestia y se negó a enviar un mensaje de pésame de «Estado a Estado». Los chinos rechazaron por impropio el mensaje ruso de «partido a partido». El panegírico público del Comité Central y el discurso del propio Hua Guofeng ante un millón de chinos reunidos en la plaza de Tiananmen elogiaron de forma exagerada los extraordinarios logros de Mao, pero también transmitieron un mensaje político directo. Elogiaron como uno de los mayores logros de Mao la supresión de una serie de «líneas Oportunistas, tanto de "Derechas" como de "lzquierdas" en el Partido», una lista que empezaba por Chen Duxiu, Q!J. Qjubai y Li Lisan y terminaba por Peng Dehuai, Liu Shaoqi, Lin Biao y Deng Xiaoping. El Comité Central utilizó términos casi perentorios para exigir el luto naciona1. En toda China, a las 3 de la tarde del 18 de septiembre, al comenzar el final de las ceremonias, la gente tenia que dejar su trabajo y permanecer en posición de firmes y en silencio durante tres minutos. El estilo de esta declaración nos recuerda que, a pesar de los 814

más de los cuatro mil ochocientos kilómetros que hay entre el este y el oeste del país, toda China sigue el horario de Pekín, que es el pulso de la nación entera. En el mismo momento todos los trenes, barcos, buques de guerra y fábricas debían hacer sonar sus sirenas durante tres minutos. Todos los órganos gubernamentales, fábricas, minas, unidades del ejército, escuelas, comunas y grupos de vecindario debían reunirse para escuchar o ver la retransmisión directa por radio o televisión de las ceremonias de Pekín. Aunque fue Hua Guofeng quien hizo el panegírico final y, por tanto, recibió más atención del público, los cuatro líderes radicales de la Revolución Cultural también se hicieron muy visibles. Wang Hongwen presidió las últimas ceremonias y Zhang Chunqiao fue uno de los directores del comité fúnebre. Jiang Qing, acompañada por sus hijos y los de Mao, ocupó un lugar destacado en las exequias y las cámaras también enfocaron a Yao Wenyuan. Sin embargo, en el último y sorprendente acontecimiento de un año que ya era dramático, los cuatro líderes radicales de la Revolución Cultural fueron detenidos sin previo aviso por orden del Gobierno de Hua Guofeng el 6 de octubre y encerrados en un lugar desconocido. Se les acusó de haber constituido una camarilla o «Banda de los Cuatro» y de haber perseverado en su funesta conducta a pesar de las severas advertencias del propio Mao. Si Hua Guofeng logró derrotar a sus enemigos políticos, ello se debió menos a su astucia política que al apoyo de generales de categoría superior del EPL Y del principal comandante militar de Pekín, Wang Dongxing. Fanáticamente leal a Mao Zedong desde su afiliación al sóviet de Jiangxi en 1933, cuando era un huérfano de diecisiete años perteneciente a una familia campesina pobre, Wang Dongxing había servido a Mao como guardaespaldas en la Larga Marcha y le había protegido en Yan'an y durante la guerra civil. Después de 1949 Wang Dongxing creó una fuerza militar de elite, la llamada Unidad 8341, que se encargaba de proteger a los máximos líderes de China; el mando de esta unidad, sumado a sus otros puestos oficiales en el aparato de seguridad pública, daba a Wang Dongxing un poder enorme. La Unidad 8341 supervisó la detención y el internamiento de víctimas de la Revolución Cultural tales como Peng Zhen, Liu Shaoqi y Deng Xiaoping. Tropas de la Unidad 8341 guardaban los archivos secretos del partido y en 1967 restablecieron el «orden» en Pekín ocupando por la fuerza las fábricas y universidades más extremistas. Se dice que Wang Dongxing contribuyó personalmente a desbaratar el complot de Lin Biao contra Mao. y Wang Dongxing, creyendo que Hua Guofeng era el verdadero heredero de Mao, ordenó a las tropas de la Unidad 8341 que detuvieran a 815

la Banda de los Cuatro el 6 de octubre cuando estaban a punto de celebrar una reunión del partido. Aunque en la carrera de Wang Dongxing hay muchas cosas que siguen sin estar claras, la magnitud y la naturaleza de su poder permiten hacerse cierta idea de las subestructuras conspirativas que unían a los militares y la policía secreta en el centro mis-

mo del PCCh. A medida que fueron presentándose más y más cargos contra ellos en octubre y noviembre, el nombre de Banda de los Cuatro pasó a ser conocido de todos en China. De manera acumulativa, se les acusó de casi todos los crímenes que podían cometerse en política, entre ellos ataques facciosos contra Zhou Enlai, falsificar declaraciones de Mao, atenuar las críticas de Lin Bao para salvar la propia piel, organizar sus propias fuerzas armadas, entrometerse en la educación (e inventar la historia de Zhang Tiesheng y la hoja de examen en blanco), incitar a las masas a luchar entre sí, apoyar técnicas ineficaces con afirmaciones espurias tales como «un tren socialista con retraso es mejor que un tren revisionista que llega a la hora prevista", atacar a respetables cuadros del Gobierno, criticar Dazhai y Daqing, interrumpir la producción industrial, obstaculizar el envío de socorro a las víctimas de los terremotos, difamar a Hua Guofeng, calumniar a veteranos del ejército, producir películas subversivas, criticar a honorables maestros de escuela, sabotear el comercio exterior, empujar a los jóvenes a oponerse al marxismo y usar el aparato de seguridad pública para fines propios. Los miembros del grupo que habían resultado tan ingeniosos al crear un miasma de cargos contra prominentes dirigentes e intelectuales del PCCh durante la Revolución Cultural eran ahora blanco del mismo proceso. Los que habían quedado desconcertados por la caída de Lin Biao tendrían ahora más motivos para reflexionar, pero no se les alentaría a mostrar sus dudas en público. Porque el 7 de octubre de 1976, Hua Guofeng fue nombrado también sucesor de Mola como presidente del Comité Central del PCCh y presidente de la Comisión de Asuntos Militares. Parecía, pues, encontrarse en la cumbre de cada una de las secciones de la estructura tripartita que formaban el ejército, el Estado y el partido y que constituía el Gobierno de China. A finales de octubre de 1976 concentraciones de más de un millón de chinos, tanto en Shanghai como en Pekín, saludaron el comienzo de la era del presidente Hua Guofeng. Y en noviembre Hua Guofeng puso oficialmente la primera piedra del nuevo mausoleo en la plaza de Tiananmen que recibiría los restos mortales de Mola Zedong. El mausoleo se alzaría exactamente en el antiguo eje central que sale en forma radial de la Ciudad Prohibida, un eje que en la antigüedad había hecho que 816

los ojos se dirigieran hacia el sur a través de una puerta tras otra, como si en la imaginación la fuerza central de la China imperial se extendiera por toda la ciudad y fuese más allá de la muralla exterior para llegar a los habitantes de todo el país. Ahora el sepulcro para el cadáver embalsamado de Mao formaría una barrera permanente que impediría esa vista.

817

24 Redefinición de la revolución

Las Cuatro Modernizaciones

{!;

Con Mao Zedong embalsamado y en reposo, la lucha por el po-

der en el PCCh se intensificó. El vilipendiado Deng Xiaoping

había abandonado prudentemente Pekín en la primavera de 1976 y había buscado refugio muy al sur del país, en Cantón. Protegido allí por el gobernador militar de la región, el general Xu Shiyou, Deng Xiaoping planeó meticulosamente su vuelta a la política. Xu Shiyou era un militar duro y veterano que había comenzado su carrera sirviendo al señor de la guerra Wu Peifu antes de pasar al Partido Comunista. Aunque había sido leal a Mao después de un intento de motín en 1937, no era amante de la Banda de los Cuatro ni de Hua Cuofeng: y, lo más importante desde el punto de vista político, no sólo tenía el poder militar clave en Guangdong sino que, además, contaba con una segunda base de poder en el este de China, donde había servido previamente como jefe militar de la «región de Nankín» durante diecinueve años (de 1954 a 1973). Esta región fundamental comprendía las ricas provincias de jiangsu, Anhui y Zhejiang. Por consiguiente, cuando a principios de 1977 Xu Shiyou, respaldado por el primer secretario del partido en Guangdong, empezó a presionar al Comité Central para que rehabilitase a Deng Xiaoping, consiguió su propósito. En julio de 1977 Deng Xiaoping volvió a ser nombrado viceprimer ministro y miembro del Politburó y de la Comisión de Asuntos Militares, si bien Hua Guofeng conservó los altos cargos que ostentaba desde el año anterior. Dada la diferencia de ideas políticas de Deng Xiaoping y Hua Guofeng, no es extraño que la dirección de China tanto en política interior como en política exterior siguiera siendo ambigua durante todo 1977 y 1978. Mientras que la comuna era todavía la principal forma de organización social en el campo y se seguía criticando o penalizando a los campesinos por dedicarse en exceso a la producción complementaria, y mientras que la industria permanecía atada a los inflexibles planes gu818

bemamentales, China se apuntaba varios logros significativos que requerían niveles altos de capacidad tecnológica. La RPCh potenció espectaculannente sus líneas aéreas nacionales e internacionales, terminó un dique seco inmenso en el puerto de Shanhaiguan, Hebei (por el que las tropas de Dorgon habían entrado en China para «vengar» a los Ming en 1644), construyó y botó su primer petrolero de 50.000 toneladas y terminó una conexión con Japón por medio de un cable submarino. El Estado llevó a cabo varias pruebas con bombas de hidrógeno y otros ingenios nucleares, tanto en la atmósfera como bajo tierra, y continuó con éxito el programa activo de lanzamiento de satélites que iniciara en 1975. También empezó a trabajar en la creación de un sistema propio para lanzar misiles balísticos intercontinentales con cabezas nucleares (el primer lanzamiento con buenos resultados se comunicó en mayo de 1980). Y, si bien el aumento de los intercambios económicos con Estados Unidos fue lento, la negociación de un nuevo acuerdo industrial por valor de 10.000 millones de dólares con Japón, junto con la prospección conjunta sinojaponesa en busca de petróleo en el golfo de Bohai (mar Amarillo), sumada a nuevos y extensos acuerdos comerciales con Gran Bretaña y Francia, demostró que China distaba mucho de estar retirándose de la escena internacional. En el plano interior, Hua Guofeng, según se decía, era dueño de la situación y aún defendía los programas radicales basados en «aprender de Dazhai y Daqing» en la agricultura y la industria. Afirmaba que era la verdadera fonna de llevar a cabo las «Cuatro Modernizaciones», como ahora se solía denominarlas, en la agricultura, la industria, la defensa nacional y los campos relacionados de la ciencia y la tecnología. Al 'mismo tiempo, Deng Xiaoping maniobraba con creciente fortuna para que volvieran cada vez más cuadros del PCCh que habían sido expulsados durante la Revolución Cultural y avanzar hacia la plena puesta en práctica de un plan de modernización que incluiría inversiones y tecnología extranjeras junto con la formación de estudiantes chinos en otros países. Durante una conferencia nacional sobre ciencia celebrada en Pekín en marzo de 1978, en la cual tanto Deng Xiaoping como Hua Guofeng pronunciaron discursos, este plan de modernización cobró ímpetu. Se anunció que, con el fin de alcanzar el desarrollo en campos muy prioritarios como eran las fuentes de energía, la informática, la tecnología láser y espacial, la física hiperenergética y la genética, se pondría en marcha un programa intensivo de formación de ochocientos mil investigadores científicos en China y, además, se crearían nuevos centros de investigación que se integrarían para crear un sistema nacional. Durante los meses siguientes se tomaron medidas para la creación 819

de ochenta y ocho «universidades clave», a las que sólo se podría acceder por rigurosa oposición, y varios politécnicos. Se ordenó a las escuelas que identificaran pronto a los niños con talento y les impartieran enseñanzas avanzadas. Se llamaría a los científicos enviados al campo en años anteriores y se les asignarían puestos de trabajo profesionales. La nueva constitución, adoptada en marzo de 1978, abordaba de manera específica las necesidades de personal técnico y la protección que debía dársele. Durante 1978 un grupo preliminar de 480 estudiantes chinos capacitados fue enviado a veintiocho países a estudiar; cuando las conversaciones sobre la «normalización» de las relaciones con Estados Unidos se aceleraron a finales de 1978, los chinos presentaron una lista mucho más larga de solicitudes de educación técnica superior al Comité Norteamericano sobre Comunicación Académica con la República Popular China. Aunque no todas estas solicitudes pudieron satisfacerse inmediatamente, la lista es una indicación de la prioridad que en la era posmaoísta se daba a la formación técnica. A finales de 1978 el Gobierno chino reforzó estas iniciativas con una serie extraordinaria de decisiones importantes tanto en política exterior como interior. Los acontecimientos en política exterior fueron la ratificación del Tratado de Paz y Amistad Sinojaponés (23 de octubre); la denuncia por parte de Deng Xiaoping del nuevo Tratado de Amistad y Cooperación Soviético-vietnamita como amenaza a la paz y la seguridad del Pacífico (8 de noviembre); el anuncio (15 y 16 de diciembre) de que Estados Unidos y China establecerían relaciones diplomáticas en toda regla el 1 de enero de 1979 y canjearían embajadores el 1 de marzo del mismo año, y la condena de Vietnam por respaldar un «frente unido nacional camboyano» para derribar al régimen de PoI Pot (también el 16 de diciembre). En el ámbito nacional, los acontecimientos contextuales clave fueron el anuncio por parte del Comité Municipal del Partido Comunista de Pekín de que las manifestaciones en memoria de Zhou Enlai habidas en Tiananmen en abril de 1976 debían verse de manera favorable como un «acto totalmente revolucionario» (15 de noviembre); la rehabilitación de muchos de los condenados injustamente a partir del año 1957, principio de la campaña antiderechista (también el 15 de noviembre); y la exhibición pública en Pekín de un largo cartel que declaraba que Mao Zedong había apoyado a la Banda de los Cuatro y, por ende, era responsable de la destitución de Deng Xiaoping a raíz del incidente de Tiananmen (el cartel se instaló el 19 de noviembre). Al mismo tiempo, en 1978, numerosos escritos nuevos alcanzaron gran circulación por medio de los periódicos y las publicaciones que controlaba el Estado. 820

Campos

Estudiantes

Matemáticas Física Química Mecánica Ciencias materiales y tecnología Astronomía y astrofísica Meteorología Ciencia biológica Ciencia médica Radioe1ectrónica Informática e ingeniería informática Ingeniería de control Ingeniería aeronáutica Tecnología del espacio Ingeniería nuclear Tecnología de la construcción Ingeniería mecánica Ingeniería metalúrgica Ingeniería química Ciencias agrícolas Otras materias

30 58 30 10 15 6 7 25

Total

29 50 45 15 15

15 10 10

8 10 10 11

24 433

Campos de estudio de los estudiantes chinos previstos en Estados Unidos, 1978-1 'n9.'

Centrándose en los horrores y las tragedias que experimentaron muchos durante la Revolución Cultural, esta «literatura de los heridos», como la llamaron, estimuló el debate y la reflexión sobre el pasado y las perspectivas futuras de China. Decenas de otras señales parecieron indicar un nuevo deshielo cultural y entre ellas cabría incluir la decisión de escenificar la obra de Wu Han La destitución de Hai Rxi, en Pekín, junto con Galileo Galilei, de Bertolt Brecht. Otra fue la convocatoria de una conferencia (verdad es que en la lejana Kunming, en Yunnan) que estudiaría un tema que era tabú desde hada mucho tiempo -la religión comparada-, con la presentación de ponencias sobre budismo y taoísmo, islamismo y cristianismo. Pero fueron los acontecimientos de diciembre de 1978, en las reuniones que antes se denominaban oficialmente «In Pleno del XI Comité Central del PCCh», los que constituirían el cambio más importante en la política general de los comunistas chinos desde el estallido 821

de la Revolución Cultural. Y en sus efectos a largo plazo las decisiones del III Pleno tendrían repercusiones aún mayores que aquel cataclismo anterior. En primer lugar, el pleno expuso los requisitos de las Cuatro Modernizaciones en relación con la producción industrial y afirmó que, ya que ahora la lucha contra Lin Biao y la Banda de los Cuatro podía verse como victoriosa, era, por tanto, apropiado desplazar «el énfasis de la labor del Partido» hacia la modernización socialista «a partir de 1979,>. La decisión no sería fácil. Llevar a cabo las Cuatro Modernizaciones requiere un gran crecimiento de las fuerzas productivas, lo cual requiere a su vez diversos cambios en los aspectos de las relaciones de producción y la superestructura que no armonizan con el crecimiento de las fuerzas productivas, y requiere cambios en todos los métodos de gestión, acciones y pensamiento que obstaculizan tal crecimiento. La modernización socialista es, por tanto, una revolución profunda y extensa."

Esta nueva revolución tenía un problema bien conocido -Ia continuación de la presencia en China de «un reducido puñado de elementos contrarrevolucionarios y criminales que odian nuestra modernización socialista y tratan de socavarla»-, pero podía resolverse. Tal vez resultaría más dificil hacer frente a los problemas que acosaban a la burocracia de entonces, en especial la «concentración excesiva de autoridad». Empleando palabras que podían interpretarse como una alusión a los cambios críticos que iban a producirse, el pleno señaló que la autoridad debía desplazarse «de la dirección a niveles inferiores» y que debían hacerse distinciones claras entre los tres elementos de la ecuación productiva, a saber: el PCCh, el Gobierno local y las empresas mismas. El partido no debía usurpar funciones del Gobierno y el Gobierno, por su parte, no debía poner dificultades a las empresas. El «personal directivo» debía tener más responsabilidades para definir la eficiencia, premiar la buena labor y penalizar la mala por medio del «castigo» o la «degradación». En segundo lugar, refiriéndose a la agricultura, el pleno añadió esta importante observación: El rápido desarrollo de la economía nacional en su conjunto y la mejora constante de los niveles de vida de los habitantes de todo el país dependen de la vigorosa restauración y el aceleramiento de la producción agrícola, de la resuelta y plena puesta en práctica de la política de desarrollo simultáneo de la agricultura, la silvicultura, la cria de animales, las ocu-

822

paciones complementarlas y la industria pesquera, de la política de considerar los cereales como vínculo fundamental y asegurar un desarrollo completo, de la política de adaptación a las condiciones locales y la concentración apropiada de ciertos cultivos en ciertas zonas, y la modernización gradual de los trabajos agrícolas."

Las palabras clave eran aquí «ocupaciones complementarias», la miríada de iniciativas locales de producción y comercialización de cereales, fruta, verduras, ganado y aves de corral que con tanta frecuencia habían sido el blanco de planificadores y cuadros «izquierdistas» que pretendían acabar con una «veta capitalista'> rebelde de los campesinos. Tales parcelas pequeñas, agregaba con firmeza el comunicado del pleno, junto con las «ocupaciones complementarias domésticas» y las «ferias de los poblados», eran necesarias para la producción socialista y «no se les debe poner trabas». El pleno hizo un gesto todavía más inmediato dirigido a los campesinos y recomendó que el precio que pagaba el Estado por los cupos de cereales se aumentara en un veintepor ciento después de la recolección del verano de 1979 y en un cincuenta por ciento el que se pagaba por los cereales que sobrepasaran los cupos. Este cambio en la política cerealista tuvo consecuencias importantes en la vida económica de todos los chinos. Al mismo tiempo, el pleno propuso que una reducción de entre un 10 y un 15 por ciento de los precios de la maquinaria agrícola, los fertilizantes químicos, los insecticidas y los artículos de plástico para usos agrícolas que se producían en fábricas del Estado. Para proteger a los trabajadores urbanos de los efectos de estas reformas, las subvenciones estatales de los precios de los alimentos se subirían proporcionalmente con el fin de que los trabajadores DO pagasen más de lo que ya pagaban por los alimentos básicos. En tercer lugar, el pleno de diciembre de 1978 pidió que se hiciera un nuevo esfuerzo por combinar el «centralismo» y la «democracia popular» con el objeto de garantizar el éxito de la modernización y reafirmó la importancia de la ley en el mantenimiento de dicho éxito. Insinuando que habría otros cambios fundamentales, el pleno declaró que las organizaciones judiciales «tenían que preservar su independencia como es debido». Debían «garantizar la igualdad de todas las personas ante la ley del pueblo y negar a cualquier persona el privilegio de estar por encima de la ley»." Dado que en China no existía una judicatura independiente, el significado exacto de esta declaración distaba mucho de estar claro, pero lo que hizo la declaración del pleno fue reconocer que el nuevo mundo de iniciativas comerciales locales y producción independiente, sin contar el incremento de las relaciones con el extranje-

823

ro, por fuerza traerla nuevas demandas de adjudicación. Para evitar los pleitos que habían atormentado al Estado Qjng y conducido a la imposición de la extraterritorialidad por parte de Occidente, e! Gobierno de la RPCh tendría que ofrecer nuevos tipos de salvaguardas. Para concluir, aunque a muchos debió de parecerles una idea añadida en el último momento, e! pleno manifestó que sus recomendaciones principales se basaban en todos los casos en los logros «indelebles» del pensamiento de Mao Zedong. Más oportuno a ojos de los jóvenes de China fue el reconocimiento de que Mao no había estado totalmente libre de «defectos y errores». Lo esencial era sencillamente que el pueblo chino «integrase los principios universales de! marxismo, el leninismo y el pensamiento de Mao con la práctica concreta de la modernización socialista y la desarrollara bajo las nuevas condiciones históricas».' El III Pleno levantó sus sesiones el 22 de diciembre de 1978. Tres días antes, el 19 de diciembre, ejecutivos de la gigantesca planta aeronáutica Boeing en Seattle, Washington, anunciaron que China había encargado tres Jumbos 747. El mismo día, el presidente de Coca-Cola en Atlanta, Georgia, anunció que su compañía había llegado a un acuerdo para vender su refresco en China y abriría una planta embotelladora en Shanghai. A partir de entonces los acontecimientos se sucedieron de forma precipitada. El día de Navidad una nutrida fuerza vietnamita invadió Camboya para derrocar al régimen de PoI Pat. El 1 de enero de 1979, tal como estaba planeado, Estados Unidos y China anunciaron la apertura de relaciones diplomáticas en toda regla y Washington cortó sus lazos oficiales con Taiwan. El 28 de enero, el mismo día en que el Comité Central ordenó el fin de la discriminación de que eran objeto todos los hijos de terratenientes o de campesinos ricos, Deng Xiaoping voló a Washington D.C. Fue recibido por multitudes entusiasmadas y por una prensa ávida, y las imágenes de su llegada se transmitieron por satélite a la televisión china, el primer filón de este tipo para los medios de comunicación en la historia de China. En Washington, Deng Xiaoping visitó al presidente Carter y a influyentes líderes del Congreso y le fue ofrecida una recepción de gala en el Kennedy Center for the Performing Arts. Seguidamente se desplazó al Centro Espacial Johnson de Houston para visitar las instalaciones donde se preparaban los astronautas estadounidenses, así como a Atlanta y Seattle para ver los medíos de producción que se encargarían de cumplir los nuevos acuerdos empresariales de China con Coca-Cola y Boeing. El 8 de febrero, Deng Xiaoping se encontraba de vuelta en Pekín, después de una visita de dos días a Tokio para informar al primer ministro japonés. 824

Hubiera sido lógico que China hiciese entonces todo lo posible para demostrar al mundo su naturaleza pacífica con el fin de fomentar las inversiones extranjeras y la confianza internacional. Pero al amanecer del 17 de febrero un numeroso contingente del Ejército Popular de Liberación cruzó la frontera de China con el norte de Vietnam. Los chinos afirmaron que el objeto de la invasión era responder a una serie de provocaciones en la frontera, así como protestar por la actuación de Vietnam en Camboya y por su marcada inclinación hacia la Unión Soviética. También puede verse otro motivo de la demostración de fuerza de China. En un momento en que se daba tanta importancia a la expansión económica nacional, los líderes chinos estaban decididos a dejar claro que, a pesar de centrarse en la reforma de la agricultura, la formación técnica y el desarrollo industrial -todo 10 cual había tomado gran relieve en el III Pleno-, no descuidaban la cuarta modernización: la defensa nacional.

La quinta modernización El III Pleno del XI Comité Central del PCCh y la visita de Deng Xiaoping a Estados Unidos tuvieron lugar en 10 que al principio pareció ser un nuevo clima de libertad intelectual en la RPCh. Durante más de dos decenios casi ningún chino se había sentido libre de hablar en voz alta contra el Estado que le reprimía; los Guardias Rojos no fueron ninguna excepción, ya que atacaban una ortodoxia en nombre de otra y racionalizaban sus críticas con el pensamiento de Mao Zedong. Pero en noviembre y diciembre de 1978, estimulados en parte por la «revocación de los veredictos» contra los manifestantes de Tiananmen en 1976 y en parte por la reciente apertura de China a Occidente, miles de chinos empezaron a expresar sus pensamientos con palabras, a poner sus palabras sobre el papel y a fijar sus papeles en las paredes para que todo el mundo pudiera leerlos. El centro más famoso para estas demostraciones era un tramo de pared lisa justo al oeste de la antigua Ciudad Prohibida de Pekín, parte de la cual había sido convertida en un museo y un parque públicos, mientras que la otra parte la ocupaban las residencias de los dirigentes más importantes de la nación. Debido a la franqueza de algunos de estos carteles y el mensaje de muchos de ellos, que pedían que se introdujera en China cierto grado de libertad democrática, esta zona de Pekín pasó a ser conocida por el nombre de Muro de la Democracia. 825

Los modos principales de expresión del movimiento pro Democracia fueron los carteles -que se componían de ensayos o poemas- y una amplia variedad de pequeñas revistas, dirigidas habitualmente por grupos de amigos, de las cuales se imprimían o mimeografiaban ediciones limitadas en papel, que siempre era difícil de obtener. Al igual que el aluvión de publicaciones que habían aparecido durante el Movimiento del 4 de Mayo, los nombres de estas revistas evocaban las emociones que despertaban y representaban: Los Derechos Humanos de China, Exploración, Ilustración, Foro 5 de Abril, Recolección, Ciencia, Democracia y Derecho, Noticias de Referencia para las Masas, Hoy, Primavera de Pekín. AI~ gunos de los poemas que aparecían en estas revistas eran panegíricos de tono francamente político dedicados a Deng Xiaoping, que empezaba a perfilarse como el nuevo líder de China, y mostraban poca o ninguna sutileza estética. DENG XIAOPING

Sabio y talentoso, como el Duque de Zhou," es el brazo derecho de Hua. Charla y ríe fácilmente, y alzando un dedo hace que el pueblo se sienta feliz y en paz. No os extrañe que haya caído dos veces y se haya levantado tres veces. Siempre hay traidores en el camino de la revolución."

Otros poetas hablaban con amargura del efecto de Mao en China y le comparaban con los tiranos del pasado: Tumba de Presidente y palacio de Emperador se miran desde los dos lados de la plaza. Un gran líder en su sabiduría desnudó nuestra infinidad de futuros. Debajo de todas las escalinatas de mármol hay montones de huesos. De Jos aleros de tan magníficos edificios gotea sangre roja y fresca por doquier,"

* El «Duque de Zhou» había sido el asesor con aires de sabio del fundador de una de las dinastías más antiguas de China y figura ensalzada por Confuóo en sus escritos. El nombre también se había utilizado alegóricamente para referirse al primer ministro Zhou Enlai en la campaña anticonfuciana de 1973-1974. (N. del A.) 826

Pero algunos poetas jóvenes se dejaron llevar por el ambiente y se exploraron a sí mismos y a su mundo con una libertad que no se había permitido que apareciera en letra de molde desde la fundación de la RPCh, en parte porque semejantes emociones eran oblicuas, ambivalentes, más allá del análisis de clases, distanciadas de los programas poIíticos. He aquí el poema «Vámonos», obra de uno de los mejores poetas que surgieron durante el movimiento pro Democracia, Bei Dao: Vámonos: Hojas caídas que el viento lleva a hondos valles Mas la canción no tiene hogar alguno al que volver. Vámonos: Luz de luna sobre el hielo Se ha extendido más allá del lecho del río. Vámonos: Ojos que miran fijamente e! mismo retazo de cielo Corazones que baten el tambor de! crepúsculo. Vámonos: No hemos perdido nuestros recuerdos Buscaremos e! estanque de la vida. Vámonos: El camino, e! camino Aparece cubierto por una capa de amapolas escarlata.B

De toda la avalancha de palabras que brotaron en este periodo ninguna causó más efecto que las de un joven llamado Wei ]ingsheng. La influencia de Wei ]ingsheng se debió en parte a la fuerza de sus ideas y en parte al titulo inspirado que eligió para el cartel que colocó en Pekín el 5 de diciembre de 1978: «La quinta modernización». Fue obviamente un guante arrojado al rostro de la jerarquía del PCCh, incluido el propio Deng Xiaoping, que había declarado que las Cuatro Modernizaciones eran una base suficiente para transformar China. WeiJingsheng insistió en que hasta que China abrazase una quinta modernización, las otras cuatro serían «meramente otra promesa». Al modo de ver de Wei Jingsheng, la quinta modernización era la democracia, «la tenencia del poder por las propias masas trabajadoras», en vez de por los corruptos representantes del Estado-Partido que había impuesto una nueva «auto-

827

cracia» a los trabajadores y los campesinos de China. «¿Q!ié es democracia de verdad?», preguntaba retóricamente Wei Jingsheng en su cartel. "Significa el derecho del pueblo a escoger sus propios representantes [que) trabajen de acuerdo con su voluntad y en su beneficio. Sólo a esto se le puede llamar democracia. Además, el pueblo también debe tener poder para reemplazar a sus representantes en cualquier momento, con el fin de que estos representantes no puedan continuar engañando a otros en nombre del pueblo.e" Perspicuo, valiente y airado, Wei Jingsheng era, con mucho, la voz de la nueva China. Hijo de un ferviente revolucionario maoista que tenía un buen empleo en la burocracia del partido, Wei Jingsheng nació en 1950 y durante su niñez tuvo que aprenderse una página de las obras de Mao cada día antes de que le diesen de cenar. Fue Guardia Rojo en una de las unidades prestigiosas de Pekín, integradas en gran parte por hijos de cuadros del partido, que aparecieron a mediados de 1966. Pero la unidad de Wei Jingsheng se indispuso con grupos rivales que eran leales a Jiang Qjng. Detenido y condenado a cuatro meses de cárcel, seguidamente Wei Jingsheng se documentó sobre política internacional y gracias a su padre pudo leer publicaciones del partido que no estaban a disposición de todo el mundo. Aprendió y ejerció el oficio de electricista y se alistó en el EPL, en el que sirvió durante cuatro años antes de volver a trabajar de electricista. Conmovido hondamente por las manifestaciones de abril de 1976, también se enamoró de una joven tibetana que vivía en Pekín y era hija de un hombre que había sufrido persecución por motivos políticos. Sus escritos de 1978 fueron fruto de este ambiente cargado de emoción. Wei Jingsheng escribió como socialista ardiente y como alguien que veía muchas cosas buenas en la primera fase de la Revolución Cultural, antes de que el «tirano autocrático» se apropiara de ella. Porque Wei jingsheng opinaba que en su primera etapa la Revolución Cultural reflejaba la fuerza del pueblo chino en conjunto, la fuerza de su lucha por la democracia. También escribió como hombre que había observado la terrible pobreza que le rodeaba por todas partes en China, pero que no aceptaba que dicha pobreza fuera inevitable, habida cuenta del talento, las habilidades y los recursos de los propios chinos. En su análisis se atrevió a poner en entredicho los supuestos básicos de Lenin así como los de Mao. Wei jingsheng escribió que la democracia no era exclusivamente el resultado del desarrollo social, como afirmara Lenin; era también la condición para el desarrollo de fuerzas productivas superiores. «Sin esta condición, la sociedad se estancará y el crecimiento económico encontrará obstáculos insuperables.s" 828

En dos apéndices a su cartel inicial, que se publicaron en los números de Exploración (Jimsuo) correspondientes a diciembre de 1978 y enero de 1979, Wei Jingsheng abundó en estos argumentos. Escribió que la mayoría de las justificaciones de la austeridad de China podían volverse contra sí mismas; no había más que ver los barrios bajos del país, la preponderancia de la prostitución (o su fiel copia: el abuso sexual de mujeres por parte de cuadros comunistas) y la omnipresencia de la pobreza absoluta y la mendicidad para percatarse de que el Partido Comunista no había resuelto los problemas de China. Era un hecho horrible que las grandes novelas sociales del Occidente decimonónico (épensaba Wei Jingsheng en Dickens?, éen Balzac?, éen Zolai), que se usaban en China para demostrar la podredumbre de la civilización occidental, «muy bien hubiesen podido sacar sus ejemplos de nuestra situación actual; es casi como si la historia se hubiera detenido», El cacareado colectivismo de los países «socialistas» del mundo -que no por casualidad eran también los más pobres del mundo- era imperfecto porque «no dejaba espacio para la existencia independiente del individualismo». Los chinos debían luchar por su derecho a «llevar una vida con sentido», concluyó WeiJingsheng, y sobre esa libertad edificar la modernización de su país. «Nunca más debemos ser esclavizados.e!' El movimiento pro Democracia combatió con algo más que palabras. El 17 de diciembre de 1978 veintiocho jóvenes protagonizaron una manifestación en la plaza de Tiananmen para protestar por las condiciones de vida y de trabajo en el sudoeste rural de China. Aunque esa cifra era lamentablemente reducida, los manifestantes afirmaron representar a cincuenta mil jóvenes que habían sido «enviados» a trabajar en la agricultura en Yunnan y estaban en «huelga general» desde el 9 de diciembre para expresar su oposición a líderes locales del PCCh que habían «pisoteado sus derechos humanos». (Cabe suponer que la fecha del 9 de diciembre se escogió para hacerse eco del valor de los miembros del movimiento del 9 de Diciembre que en 1935 se habían manifestado en Pekín para protestar por la ineficacia del Guomindang.) En otro incidente, el 8 de enero de 1979 varios miles de personas que habían sido enviadas al campo en los alrededores de Pekín se manifestaron en la ciudad con pancartas que decían «No queremos hambre» y «Queremos derechos humanos y democracia». A finales de enero aproximadamente otros treinta mil trabajadores enviados al campo y sus hijos entraron en la capital y acamparon en los alrededores de la estación de ferrocarril y en calles laterales, muchos de ellos vestidos sólo con harapos bajo temperaturas inferiores a cero grados, y trataron de pedir a ayuda a los dirigentes de su Gobierno. Al menos ocho personas murieron

829

a causa del frío. En Shanghai jóvenes que habían sido enviados al campo entraron en la ciudad y sitiaron la sede del partido durante varias horas. En Hangzhou se colocaron carteles que exigían «el derecho a vivir como seres humanos» y protestaban por la pasmosa escasez de viviendas en China, debido a la cual incluso a matrimonios de treinta o más años les resultaba dificil encontrar siquiera una sola habitación en la que pudieran gozar de cierta privacidad. La previsible represión por parte del Gobierno comenzó a mediados de enero de 1979, antes de que Deng Xisoping viajase a Washington. Parece posible que al principio Deng Xiaoping alentase la colocación de carteles en el Muro de la Democracia porque en ellos se exponían pure tos de vista sobre la modernización que a menudo coincidían con los suyos y porque criticaban o escarnecían las actitudes de Hua Guofeng y otros maoístas radicales. Pero cuando los carteles empezaron a llegar demasiado lejos y pusieron en tela de juicio las premisas del PCCh mismo, Deng Xiaoping se volvió contra ellos. Su actuación fue, pues, análoga a la de Mao cuando en 1957 desencadenó la campaña antiderechista para sofocar el movimiento de las Cien Flores que él mismo acababa de poner en marcha. El propio Deng Xiaoping, como secretario general del peCh, también había desempeñado un papel importante en la purga masiva de la que fueron objeto los intelectuales de China en 1957. La primera víctima de las medidas represivas contra el movimiento pro Democracia en 1979 fue una joven, Fu Yuehua, a la que detuvieron y acusaron de haber instigado y organizado a los jóvenes enviados al campo que ahora se manifestaban en Pekín. La vida de Fu Yuehua había sido trágica, ya que había sufrido un fracaso matrimonial y repetidos intentos de violación por parte del jefe de su unidad, que finalmente la expulsó de su puesto de trabajo. Sus peticiones de que se investigara el comportamiento de dicho hombre no habían sido atendidas y es probable que la joven hubiera decidido ayudar a los manifestantes impulsada por sus sentimientos personales de rabia y dolor. Fue condenada a dos años de cárcel por su comportamiento subversivo.» Hubo más detenciones, muchas de ellas de autores y editores de revistas clandestinas. En un peligroso cambio de política por parte del Gobierno, fueron acusados no sólo de «menoscabar el sistema estatal», sino '" Al finalizar su condena de cárcel no fue puesta en libertad, sino enviada a un campo de trabajo. Nunca fue absuelta ni se le permitió volver a exponer sus argumentos. (N. del AJ

830

también de hacerlo con la «ayuda de extranjeros», lo cual pareció empujar sus actividades hacia la categoría de traición. A finales de marzo de 1979, Wei jingsheng, que en el Ínterin había escrito otros artículos provocadores -en uno de ellos criticaba con dureza la insensibilidad de Deng Xiaoping ante las necesidades de China y en otro denunciaba las condiciones en las cárceles políticas de máxima seguridad-, fue detenido y procesado. Acusado no sólo por sus escritos, sino también de espionaje por filtrar información sobre la guerra sinovietnamita a un periodista extranjero, fue declarado culpable y condenado a quince años de cárcel. Sus apelaciones, basadas en parte en la alegación de no tener acceso a información confidencial de esta clase, fueron desestimadas. La ironía especial de esta acusación era que la guerra de China con Vietnam -concebida como un golpe quirúrgico fuerte y breve para dar a los vietnamitas una lección por haber invadido Camboya y demostrar la eficacia del EPL modernizado a la Unión Soviética y el resto del mundo- había salido sumamente cara. (El comandante en jefe de las fuerzas chinas había sido el protector de Deng Xiaoping dos años antes, el general Xu Shiyou, pero resultó ser un táctico inepto y más adelante fue degradado.) Después de sufrir cuantiosas bajas y dificultades logísticas paralizantes, los chinos habían emprendido la retirada el 5 de marzo de 1979 y la habían terminado antes del 16 del mismo mes, casi dos semanas enteras antes de la detención de Wei jingsheng. Seguidamente, después de que Deng Xiaoping en persona condenase los excesos del movimiento pro Democracia, las revistas que quedaban fueron cerradas una por una y el 1 de abril se anuló el derecho a colocar carteles, excepto en un lugar especificado y bajo supervisión de la policía. Cuando llegó el momento de la fiesta anual de Qjngming de 1979, el 5 de abril, en la que cabía esperar grandes manifestaciones parecidas a las de 1976, los partidarios del movimiento pro Democracia estaban demasiado abatidos para reaccionar y la jornada transcurrió sin incidentes. Algunas de las respuestas a la desaparición del movimiento fueron extraordinariamente perspicuas, sin embargo, además de una advertencia al Gobierno de que las fuerzas que habían sido liberadas brevemente no podrían reprimirse de manera indefmida. Un manifestante que fue detenido en mayo de 1979 escribió que había tratado de hablar en nombre de la «segunda generación» de China, la que había crecido bajo el Gobierno comunista del PCCh y había decidido «espontáneamente» desafiado. Señaló con sagacidad que los críticos del PCCh eran de dos tipos: los que creían que el PCCh había fracasado por no haber sido fiel a los principios marxistas-leninistas, y los que creían que el PCCh 831

había sido apropiadamente marxista-leninista. En este segundo caso, «lo terrible [es] que lo absurdo y erróneo es precisamente este marxismo-leninismo». El movimiento pro Democracia, creía él, hubiese podido hacer mucho más si los intelectuales se hubieran adherido a él en masa, pero, en general, se habían mantenido a distancia, reacios a poner en peligro las agradables «golosinas» que el partido gobernante les arrojaba con indiferencia. Los logros principales del movimiento los habían alcanzado personas de entre veinte y treinta años de edad, «trabajadores jóvenes que no habían ido a la universidad», que sólo habían recibido una educación de escuela media. No obstante. concluía el anónimo escritor. el movimiento había mostrado su fuerza potencial. Porque, a pesar de la omnipotencia aparente del PCCh y a pesar de su burocracia y su ejército, que eran enormes, «unas cuantas hojitas de papel y unas cuantas líneas escritas, unos cuantos gritos y se llevan un susto de muerte»." Otros prefirieron abandonar el análisis político y volver a la poesía. Justo después de anunciarse la campaña represiva del 1 de abril de 1979, según los observadores, un joven chino se abrió paso entre los espectadores y puso un último poema, ahora prohibido. en el Muro de la Democracia, en otro tiempo lleno de ellos, tras lo cual se alejó rápidamente sin decir una palabra. Firmó el poema con el seudónimo «Carámbano» (Ling Bing), y lo tituló «Para ti»: Amigo mío, se acerca la hora de la despedida. Adiós, Muro de la Democracia. ¿Q!lé puedo decirte brevemente? ¿Debería hablar de la frialdad de la primavera? ¿Debería decir que eres como el orégano marchito? No, en vez de ello debería hablar de felicidad, la felicidad de mañana,

de puros cielos de orquídeas, de doradas flores silvestres, de los luminosos ojos de un niño. en suma, deberíamos despedirnos con dignidad. No estás de acuerdo?" é

832

Taiwan y las zonas económicas especiales La apertura de China a Estados Unidos y el desafio al Gobierno comunista que representaban los activistas del movimiento pro Democracia tuvieron lugar en un momento en que Taiwan entraba en una nueva era de prosperidad y se esforzaba por definir su propio futuro. En su comunicado oficial sobre la «normalización» de las relaciones con Estados Unidos en 1979, los comunistas chinos habían hecho esta declaración: Como es sabido de todos, el Gobierno de la RPCh es el único Gobierno legítimo de China y Taiwan es parte de China. La cuestión de Taiwan fue el principal obstáculo para la normalización de las relaciones entre China y Estados Unidos. Ahora ha sido resuelto entre los dos países con el espíritu del Comunicado de Shanghai y por medio de sus esfuerzos conjuntos, 10 cual permite la normalización de relaciones tan fervientemente deseada por el pueblo de los dos países. En cuanto a la manera de hacer que Taiwanvuelva a los brazos de la madre patria y reunificar el país, es exclusivamente un asunto interno de China. El comunicado estadounidense tenía un cariz distinto, ya que incluía secciones complementarias referentes al cese de las relaciones diplomáticas con Taiwan y la cancelación del tratado de defensa mutua entre Taiwan y Estados Unidos. También declaraba que Estados Unidos retiraría el personal militar que aún tenía en Taiwan en el plazo de cuatro meses a partir de la firma del acuerdo con China el I de enero de 1979. Sobre la cuestión del futuro de Taiwan, Estados Unidos había declarado conjuntamente con China que reconoda «al Gobierno de la RPCh como único Gobierno legítimo de China», si bien se extendía en consideraciones sobre lo que esto significaba para Taiwan en otro pasaje: En el futuro, el pueblo estadounidense y el pueblo de Taiwan mantendrán relaciones comerciales, culturales y de otra índole sin representación gubernamental oficial y sin relaciones diplomáticas... Estados Unidos está seguro de que el pueblo de Taiwan se encuentra ante un futuro pacífico y próspero. Estados Unidos. continúa interesado en la resolución pacífica del asunto de Taiwan y da por sentado que el asunto de Taiwan 10 resolverán pacíficamente los propios chinos." La declaración de la RPCh que deda que «hacer que Taiwan vuelva a los brazos de la madre patria» era «un asunto interno de China>, sólo

833

tenía sentido si se consideraba a Taiwan parte de China, una provincia que había perdido temporalmente su hogar. En realidad, aunque Taiwan seguía afirmando que su Gobierno representaba al pueblo chino, el desarrollo que había experimentado desde 1949 había hecho que, de varias maneras importantes, fuese una sociedad del todo independiente con sus propias estructuras económicas y políticas. Chiang Kai-shek, siguiendo en parte consejos de Estados Unidos y en parte velando por su propia supervivencia, había llevado a cabo reformas profundas y afortunadas en la isla durante los decenios de 1950 y 1960. El Gobierno de Taiwan seguía bajo el dominio de los dos millones de partidarios chinos del Guomindang que habían huido del continente en 1948 y 1949; los anteriores colonizadores de Taiwan, que habían estado subyugados por los japoneses de 1895 a 1945, se encontraron una vez más excluidos de toda vida política independiente, aunque florecieron en el plano económico gracias a las nuevas reformas y podían ascender a un estatus más alto si se afiliaban al Guomindang. Cuando se anunció la normalización, Taiwan tenía 17,1 millones de habitantes, el 1,8 por ciento de los 950 millones de personas en que se estimaba la población de la RPCh. A pesar de ello, en 1979 el PNB per cápita de Taiwan ya era alrededor del séxtuplo del de la RPCh, pues había aumentado un 416 por ciento desde 1952. Este crecimiento no había sido fácil, y al principio lo había fomentado con esmero Estados Unidos, especialmente por medio de la Comisión Conjunta sobre Reconstrucción Rural, que en el decenio de 1950 supervisó un programa de reducción de las rentas agrarias y un programa de venta de tierras para ayudar a los propietarios-cultivadores taiwaneses. Esencial para el éxito de estos programas fue el control de la hiperinflación que había aquejado tanto a Taiwan como a China en el decenio de 1940. La introducción de una moneda nueva en Taiwan, con un tipo de cambio de 40.000 yuanes de la antigua moneda por un dólar de la nueva, se llevó a cabo con buenos resultados en 1949 (a diferencia de los desastrosos experimentos con el yuan de oro que se habían hecho en la RPCh en 1947), en gran parte porque la extensión relativamente pequeña de la isla hizo posible frenar la especulación y controlar las ventas de oro. Una tasa de inflación de alrededor del 3400 por ciento en 1949 quedó reducida al 306 por ciento en 1950, el 66 por ciento en 1951 y a partir de 1952 descendió poco a poco hasta quedar en una tasa anual del 8,8 por ciento. En 1961 ya se había conseguido que bajara hasta el tres por ciento. Al principio las técnicas empleadas para combatir la inflación no fueron del todo distintas de las utilizadas en la RPCh. La institución de 834

tipos de interés de un diez por ciento sobre los ahorros y la vigilancia de la circulación monetaria permitieron al Gobierno controlar la nueva moneda. De conformidad con el programa de la tierra para quien la cultivaba que puso en marcha el Gobierno taiwanés, se repartieron acciones de las empresas estatales entre los agricultores para darles seguridad y se prometió a los arrendatarios que recibirían titulas de propiedad de la tierra que trabajaban si se comprometían por contrato a proporcionar durante un decenio los cupos de cereales que impusiera el Estado. Como Taiwan también era un estado de partido único -controlado por los fugitivos de la RPCh por medio del Guomindang, dominado todavía por Chiang Kai-shek-, no fue necesario ningún proceso democrático para efectuar estas reformas. Pero cuando la producción agrícola en Taiwan aumentó de modo alentador hasta satisfacer las necesidades nacionales, el Gobierno hizo un esfuerzo decidido con el objeto de que la economía dejara de basarse principalmente en la exportación de arroz y azúcar, siguiendo el modelo creado durante la ocupación japonesa de 1895 a 1945, y se centrara en la producción industrial avanzada. Los resultados fueron sorprendentes, sobre todo en el sector de la exportación, como se indica en el cuadro de la página 837. En el decenio de 1960 la economía se concentró en gran parte en la electrónica y otras industrias de tecnología avanzada, pero hubo también un incremento considerable de la producción en el sector textil, así como en las industrias del caucho, los productos químicos y los plásticos. La crisis petrolera mundial de 1973-1974 causó perjuicios graves a la economía taiwanesa, que dependía en exceso de las importaciones de petróleo, pero la subvención de los precios de los alimentos durante el periodo de emergencia, unida a políticas monetarias severísimas, evitó que la crisis se convirtiese en una catástrofe. Las tasas de crecimiento de 'Iaiwan fueron parecidas a las de la RPCh durante el Primer Plan Quinquenal de ésta, pero se apartaron rápidamente de ellas con las perturbaciones que sufrió la economía después del Gran Salto Adelante y continuaron llevando la delantera durante la Revolución Cultural. (Las cifras correspondientes a Japón muestran que Taiwan estuvo a punto de igualar las tasas de crecimiento japonesas en este periodo. Véase el cuadro de la página 838.) En la medida de lo posible, el Gobierno taiwanés había restringido las importaciones de productos que empeorarían sus problemas con la balanza de pagos, especialmente productos que pudieran considerarse artículos de lujo o que compitiesen directamente con manufacturas taiwanesas. Pero el Estado fomentó activamente las exportaciones poniendo créditos baratos al alcance de los fabricantes de artículos para la 835

exportación y prestando a estas empresas apoyo económico especial en una serie de zonas francas industriales especiales. La primera de ellas se creó en 1966 en el puerto de Kaohsiung, en el sur de la isla, que había sido convertido en un próspero puerto con ayuda de Estados Unidos. Otras dos zonas de esta clase se crearon en 1969. En estas zonas, los polígonos industriales eran supervisados por una burocracia racionalizada para evitar trámites administrativos y se ofrecieron incentivos fiscales tanto a empresas extranjeras como del país, así como exenciones del pago de derechos de importación sobre maquinaria especial si exportaban todos sus productos acabados. Aunque el Comunicado de Shanghai de 1972 no afectó de manera decisiva el estatus económico de Taiwan, el hecho de que no se consultara con el Gobierno de Chiang Kai-shek antes de darlo a conocer fue humillante. Y cuando los taiwaneses reflexionaron sobre esta humillación y la pérdida de su puesto en la ONU, sus sentimientos de rabia y rechazo aumentaron. Estallaron disturbios antiestadounidenses en Taiwan durante 1971-1972, alimentados también por protestas contra el anquilosado régimen de Chiang Kai-shek, la naturaleza no representativa del Gobierno del Guomindang y las severas restricciones de la libertad personal que seguían formando parte de la vida en Taiwan. Detrás del descontento se hallaba la sensación de impotencia que oprimía a la mayor parte de la población, esto es, los chinos que se habían instalado en la isla antes de 1945 y habían continuado viendo con malos ojos la ocupación por parte de refugiados procedentes del continente después de 1949. Las agudas diferencias entre estos dos grupos se extendieron a todos los ámbitos, desde las pautas matrimoniales hasta la educación, y existía una clara posibilidad de que se produjeran graves brotes de violencia. El Gobierno de Chiang Kai-shek temía que las protestas generalizadas dieran alas al pequeño pero perspicuo movimiento por la Independencia de Taiwan, que era una amenaza en potencia al poder del Guomindang. Pero el Guomindang logró sofocar la disidencia por medio de un riguroso control policial y político que podía respaldarse, cuando fuera necesario, con una abrumadora fuerza militar. Desgarrada por sus propios problemas, la RPCh no pudo sacar partido de las divisiones de Taiwan con fines políticos. Los acuerdos de normalización que en 1979 firmaron el presidente Carter y Deng Xiaoping, sin embargo, parecían una amenaza mayor para Taiwan, al menos a ojos de los partidarios del Guomindang en Estados Unidos. Chiang Kai-shek había muerto en 1975 y, si bien su hijo Chiang Ching-kuo no tardó en hacerse cargo de la presidencia de la isla, existía la preocupación de que no tuviera el prestigio suficiente para 836

Porcentaje de empleo Agricultura Industria Porcentaje de producción nacional bruta Agricultura Industria Porcentaje de exportación Artículos y productos agrícolas Productos industriales

1953

1962

61 9

55 12

38 18

29 26

93

49

7

51

Base económica de Taiwan, 1953 y 1962.15

mantener la unidad de Taiwan. El cese de todas las relaciones diplomáticas oficiales de Estados Unidos con Taiwan significó que en lo sucesivo las relaciones tendrían como cauces exclusivos dos «institutos», uno en Taipei y otro en Washington D.C., si bien el personal lo foro maban principalmente miembros del servicio diplomático y consular a los que se consideraría de permiso durante su permanencia en el extranjero. Especialmente amenazadores, al modo de ver de los partidarios de Taiwan, fueron el ofrecimiento estadounidense de retirar todo su personal militar de la isla en el plazo de cuatro meses, la abrogación del tratado de seguridad mutua y el acuerdo alcanzado con la RPCh en virtud del cual Estados Unidos no suministraría más armas ofensivas a Taiwan y reduciría gradualmente su apoyo militar general. El resultado fue que en abril de 1979 el Congreso aprobó una enérgica Ley de Relaciones con Taiwan que reflejaba las preocupaciones de las fuerzas pro taiwanesas reafirmando el compromiso de Estados Unidos con Taiwan y, sobre todo, subrayando que «el futuro de Taiwan se determinará por medios pacíficos» y que todo «boicot y embargo» por parte de la RPCh contra Taiwan sería considerado una «amenaza para la paz y la seguridad del Pacífico Occidental». Asimismo, el Congreso se comprometió decididamente a «proporcionar a Taiwan armas de carácter defensivo» y prometió «oponerse a cualquier recurso a la fuerza u otras formas de coacción que pusieran en peligro la seguridad o el sistema social o económico del pueblo de Taiwan». La única concesión real de la citada ley a la postura más amplia de Carter ante China fue la declaración de que Estados Unidos también trabajaría por la «preservación y mejora de los derechos humanos de todo el pueblo de Taiwan»." Llegado el momento, la pérdida del reconocimiento diplomático de 837

índices porcentuales de crecimiento del PNB total Taiwan RPCh Japón índices porcentuales de crecimiento del PNB per cápira

Taiwan RPCh Japón

1952-1960

1960-1965

1965-1972

10,1 5,7 10,8

7,2

9,6

6,0 8,3

4,7 9,8

3,6 3,6 7;2

6,4 2,9 8,8

7,3 3,3

95

Tasas de crecimiento: Taiwan, RPCh y Japón, 1952-1972. 17

Estados Unidos en 1979 no afectó adversamente a la economía taiwanesa. Al contrario, 1979 resultó ser un año sumamente pujante, toda vez que el PNB de Taiwan creció en un 20,3 por ciento hasta alcanzar un máximo sin precedentes de 32.000 millones de dólares. Aunque Taiwan redujo hasta cierto punto su dependencia del comercio con Estados Unidos -lo cual fue, en todo caso, una medida práctica-, su comercio en general, con otros 120 países, aumentó en un 31 por ciento durante el mismo año. Las inversiones extranjeras en la isla también aumentaron considerablemente: en más de un cincuenta por ciento, de 213 millones de dólares en 1978 a 329 millones de dólares en 1979. El principal problema de Taiwan continuó siendo su dependencia de las importaciones de petróleo, que a razón de 380.000 barriles diarios costaban a Taiwan más de dos mil millones de dólares al año; pero la expansión de las instalaciones de energía nuclear de la isla prometía compensar este problema hasta cierto punto. (En 1980 Taiwan dejó de ser miembro del Fondo Monetario Internacional y también del Banco Mundial en beneficio de la RPCh, pero tampoco esto surtió un efecto adverso visible en la economía.) Los líderes de la RPCh eran conscientes de la prosperidad de Taiwan y poco a poco fueron dándose cuenta de que por enfática que fuese su retórica sobre la «reunificación», no había ninguna expectativa realista de que pudiera llevarse a cabo si las disparidades económicas entre los dos países continuaban siendo tan grandes como eran. El cuadro de la página 840 compara el poder adquisitivo de los trabajadores de Shanghai y Taipei en lo referente a alimentos, prendas de vestir y articulas de consumo a mediados de los años setenta del siglo pasado. Indica que 838

como porcentaje de los ingresos de los trabajadores, los precios de los productos en Taipei (la capital de Taiwan) eran generalmente más bajos que en Shanghai. El trabajador taiwanés podía de forma casi invariable permitirse comprar más, a pesar de que en la RPCh se hicieron intentos de subvencionar los precios de los alimentos para los habitantes de las ciudades. La comparación de los presupuestos mensuales familiares en Shanghai y Taipei (véase e! cuadro de la página 842) muestra que aproximadamente e! mismo porcentaje de los ingresos totales se gastaba en alimentos, por lo que cabe deducir que los trabajadores de Taipei comían mucho mejor que los de Shanghai, lo cual resultaba obvio sin la ayuda de estadísticas para la mayoría de los observadores superficiales. La vivienda y la asistencia sanitaria, en comparación, absorbían un porcentaje más elevado de las ganancias de los trabajadores taiwaneses. El problema al que hacía frente la RPCh consistía en adoptar algún medio de acelerar la puesta en práctica de las Cuatro Modernizaciones (de la «quinta» no se habló) a un ritmo más rápido que diera a China mayor libertad de acceso al mundo financiero internacional. Al parecer, fueron dos funcionarios del partido de Guangdong los primeros en sugerir a Deng Xiaoping la idea de crear «zonas especiales» que se utilizarían para potenciar los recursos económicos de su provincia. No obstante, algunos de los aspectos de la política china se llevaban con tanto secreto que es posible que, como han apuntado algunos, Deng Xiaoping enviara a estos dos hombres a Guangdong para que luego pudiera parecer que defendían las reivindicaciones de su provincia cuando en realidad se hacían eco de las intenciones del propio Deng Xiaoping. Sea como fuere, Deng Xiaoping insistió en esta idea durante una conferencia de trabajo de! Comité Central en abril de 1979, tras el fin de la breve guerra entre China y Vietnam, y cuando las protestas de los demócratas habían sido acalladas en gran parte. Así pues, se envió un grupo de trabajo a las dos provincias costeras de Guangdong y Fujian y en julio de 1979 el Comité Central procedió a crear cuatro "zonas especiales para la exportación». Al año siguiente se cambió este nombre por el de «zonas económicas especiales» para indicar que su actividad económica era más amplia y tal vez para que se pareciesen menos a las «zonas de tratamiento de las exportaciones» de Taiwan. Las cuatro zonas se escogieron cuidadosamente por su proximidad a fuentes de capital extranjero y por su accesibilidad. Zhuhai está junto a Macao; Shenzhen, a poca distancia de la frontera septentrional de Hong Kong; Shantou y Xiamen, enfrente de Taiwan. Con sus nombres latinizados por los británicos en el siglo XIX, Shantou (Swarow) y Xiamen (Amoy), eran dos de los puertos cuya apertura habían impuesto los

839

Artículo

Precio en Shanghai (yuanes de Shanghai)

Alimentos Arroz (kg) Harina de trigo (kg) Carne de cerdo (kg) PoUo (kg) Pescado (el más barato) (kg) Huevos de gallina (kg) Azúcar blanco (kg) Salsa de soja (kg) S~(kg)

Patatas (kg) Cebolletas Queso de soja (kg) Alubias rojas (kg) Bok choy (col) (kg) Prendas de vestir Calcetines (hombre; par) Camisa de poliéster (hombre) Chaqueta de algodón (hombre) Sandalias de plástico (Par) Zapatillas de deporte (hombre; par) Abrigo de paño (mujer) Artículos de consumo Bicicleta Pelota de baloncesto Ventilador eléctrico Reloj eléctrico Máquina de coser Televisor(11 pulg.) Transistor

0)8 0)8

Precio de ingresos" Taipei (dólares taiwaneses)

0,06

16,90 13,30 78,00 110,00 37,00 35,50 15,80 16,70 5,00 12,80 10,00 12,50 18,30 15,00

2,50 6,00 12,50 4,50

SH (%)

SH/TP

0)2

0,88 0,69 4,04 5,70 1,92 1,84 0,82 0,86 0,26 0,66 0,52 0,65 0,95 0,78

1,18 1,51 1,65 1,62 0,85 3)2 6,56 2,31 4,00 0,34 1,07 2,97 0,43 0,29

16,00 150,00 240,00 35,00

9,26 22,22 46,30 16,67

0,83 7,77 12,43 1,81

11,17 2,86 3,72 9,19

9,50 66,00

130,00 400,00

35,19 244,44

6,74 20,72

11,80

120,00 15,00 179,00 19,00 150,00 700,00 30,00

2.400,00 280,00 864,00 683,00 2.725,00 5.000,00 320,00

444,44 124,25 55,56 14,51 662,96 44,76 70,37 35,39 555,56 141,18 2.592,59 259,05 111,11 16,58

3,57 3,83 14,81 1,99 3,93 10,01 6,70

1,80 2,50 0,44 1,60 1,45 0,54 0,28 0,06 0,15 0,52 0,11

1,04 1,04 6,67 9,26 1,63 5,93 5,37 2,00 1,04

11' (%)

0,22 0,56 1,93 0,41

5,22

• El «precio de ingresos» es el porcentaje de los ingresos mensuales per cápita necesario para compraruna unidad. Las cifras de ingresos mensuales son Z1 yuanes para Shanghai y 1930,10 dólares taiwan..sesparaTaipei. «SH!TP» es la proporción de preciosde ingresos entreShanghaiy Taipei. Comparación del poder adquisitivo en Shanghai y 'Iaipei, mediados del decenio de 1970,18

840

británicos a la dinastía Qing. Esos ecos imperialistas podrían haber preocupado a algunos, pero parece que los dirigentes chinos estaban seguros de que si seguían controlando y supervisando rigurosamente estas zonas, lograrían evitar que los extranjeros las dominasen. Con todo, las facilidades que se dieron a los extranjeros y a los chinos de ultramar en las cuatro zonas fueron considerables. La RPCh se brindó a construir fábricas de acuerdo con las especificaciones de los inversores extranjeros y a proporcionar una fuerza laboral bien preparada (y es de suponer que obediente y no sindicalizada) con salarios bajos y, por ende, competitivos. También se ofrecieron a los inversores tipos impositivos preferenciales y otros incentivos financieros, entre ellos la creación de redes de transporte en las zonas. Los inversores respondieron, pero no con la rapidez ni la aportación de tecnología avanzada previstas. A menudo los trabajadores chinos no estaban tan especializados como habían esperado los inversores extranjeros, la burocracia seguía siendo engorrosa y los niveles de calidad eran bajos. Las zonas despegaron -especialmente Shenzhen, que llegó a parecerse a los sectores menos ricos de la vecina Hong Kong, con sus edificios altos-, pero el auge resultó caro a los planificadores chinos, que tuvieron que invertir en la construcción y otros sistemas de apoyo muchos más fondos estatales de lo que habían calculado. También se llevaron una sorpresa cuando las importaciones a Shenzhen crecieron a un ritmo alarmante. Al mismo tiempo, surgió en las zonas un laberinto de problemas sociales que iban desde el uso regular de la moneda de Hong Kong, los mercados negros y la corrupción entre los funcionarios hasta la delincuencia callejera y la prostitución. Altos cargos del Gobierno chino -algunos de los cuales quizás ya recelaban de los ambiciosos planes de Deng Xiaoping- comenzaron a ver con inquietud la aceleración del ritmo de cambio. Ya en julio de 1979 la Asamblea Popular Nacional había abogado por el reajuste de la economía con el fin de prestar mayor atención, una vez más, a la agricultura y había recomendado prudencia en el caso de las otras tres de las Cuatro Modernizaciones. El veterano planificador económico Chen Yun, que en julio de 1979 había sido ascendido y ahora era miembro del Comité Permanente del Politburó del Comité Central, pidió, a finales del año siguiente, que se decretara un periodo de austeridad. Un factor de esta decisión fue el descubrimiento de que, por interesantes que pudieran ser las perspectivas de crecimiento económico, y por potencialmente rentables que fueran las zonas económicas especiales, el déficit del comercio exterior en el ejercicio 1979-1980 había sido de 3900 millones de dólares, el mayor, con mucho, de la histo841

Artículo

Alimentos Prendas de vestir Vivienda Muebles Servicios públicos Medicina Educación Transportes Diversiones Ahorros Impuestos, intereses Remesas Otros

Shanghai

Taipei

%

%

38,55 15,06 5,62 5,95 5,30 1,20 4,22 6,02 6,02 6,02 0,00 6,02 0,00

36,24 4,30 17,54 2,05 4,38 3,25 4,25 2,3

1,77 16,46 3,45 0,00 6,14

Distribución del presupuesto familiar mensual en Shanghai y Taipei a mediados del decenio de 1970.19

ria de China. Era evidente que la integración en el mundo de las naciones con un comercio exterior importante y tecnología avanzada iba a resultar cara. En un nivel distinto de magnitud, pero igualmente alarmante a su manera, hay que situar la noticia que publicó el Diario delPueblo el 23 de abril de 1979 sobre el peor caso de corrupción descubierto hasta entonces en la RPCh. En la provincia septentrional de Heilongjiang, un cuadro intermedio del peCh, una mujer llamada Wang Shouxin y un grupo de personas, muchas de las cuales también ocupaban puestos en el partido y la burocracia, habían logrado desfalcar propiedades del Estado por valor de, como mínimo, 536.000 yuanes en una serie de chanchullos y robos durante siete años. El caso era muy complicado e incluía la manipulación de la compañia carbonera que supervisaba Wang Shouxin y de su sistema de distribución. El asunto llamó la atención de uno de los escritores más sagaces de China, Liu Binyan, que durante la campaña antiderechista y la Revolución Cultural había sufrido a causa de su franqueza. A finales de los años setenta del siglo pasado se estaba fomentando la profesión de «periodista investigador» como medio de expresar las quejas populares contra los cuadros corruptos, y Liu Binyan fue un ejemplo elocuente de lo eficaz que podía ser tal papel, incluso en el mundo de la prensa bajo control estatal en 842

China. Liu Binyan se trasladó a Heilongjiang para interrogar a miembros de la unidad de Wang Shouxin y tratar de esclarecer los detalles del caso. Escribió un notable artículo de sesenta páginas que, con el título de "Personas o Monstruos», apareció en Líteratura delPueblo en septiembre de 1979. Dado que se trataba de una "publicación oficial», las autoridades culturales del PCCh obviamente estuvieron de acuerdo con la acusación básica que formuló Liu Binyan contra ciertas esferas del propio PCCh. Wang Shouxin, según el sardónico retrato que Liu Binyan hizo de ella, era «una mujer afectuosamente sentimental de predilecciones y aversiones claramente definidas. Sus decenas de miles de toneladas de carbón y sus nueve camiones eran el pincel y la tinta que utilizaba todos los días para componer sus poemas líricos». Los "poemas» que componía Wang Shouxin tenían por objeto proteger y promocionar a su propia familia y atraerse la buena disposición de miembros y cuadros del partido en todos los niveles por medio de la manipulación selectiva y la corrupción. Wang Shouxin no era, de hecho, tan especial, señaló, de paso, Liu Binyan; sólo la escala de sus operaciones resultaba desacostumbrada. Era meramente un síntoma, una persona falta de honradez cuyo comportamiento durante años había sido «tapado por el declive general de la moralidad social, por la legalización gradual de la actividad delictiva y por la aclimatación gradual del pueblo a la decadencia moral que le rodeabas.j'' Si Wang Shouxin era en verdad un síntoma en lugar de un caso aislado, entonces la apertura de China a Occidente iba a ofrecer tantas tentaciones como oportunidades.

«La verdad en los hechos» Los altibajos de la política económica china durante los cuatro años que siguieron a la muerte de Mao en 1976 reflejaron las discrepancias que existían en el centro del Gobierno entre Deng Xiaoping y Hua Guofeng. Teniendo en cuenta la importancia de lo que estaba en juego y la falta de mecanismos precisos para la transición pacífica en la cúspide de la estructura de poder, o Deng Xiaoping o Hua Guofeng iba a tener que arrinconar a su rival. Llegado el momento, fue Deng Xiaoping quien salió victorioso de la lucha por el poder. Aunque en apariencia Hua Guofeng ocupaba los puestos oficiales más impresionantes -comc presidente del PCCh, presidente del Consejo de Estado y presidente de la Comisión sobre Asuntos Militares-,

843

Deng Xiaoping tenía amigos más poderosos en el partido y en el ejército, así como entre los intelectuales más destacados. Hua Guofeng había basado su ascenso al poder en su pretensión de ser el heredero elegido de Mao; pero después de la detención de la Banda de los Cuatro, cuando se empezó a criticar públicamente a Mao, Hua Guofeng descubrió que este legado no era útil. Además, Deng Xiaoping trabajó pacientemente a finales del decenio de 1970 y en 1980 para desacreditar a Hua Guofeng. La afirmación temeraria de Hua Guofeng, tras subir al poder en 10/76, de que 10 único que necesitaban hacer los chinos para alcanzar un futuro feliz era ..obedecer todo lo que hubiera dicho Mao y asegurar la continuación de todo lo que hubiera decidido», hizo que él y sus colaboradores más íntimos fueran apodados los creyentes en dos dos todo lo que» y que se burlaran de ellos en privado cuando pontificaban de manera grandilocuente sobre la necesidad de principios maoístas puros. Deng Xiaoping, que propugnaba en público la consigna maoísta de ..buscar la verdad en los hechos», promocionó enérgicamente su imagen de pragmático y amplió el sentido de la consigna de Mao añadiendo una cláusula crucial: «y haced de la práctica el criterio único de la verdad». Deng Xiaoping consolidó su victoria sobre Hua Cuofeng preparando a dos protegidos para el poder. Los dos hombres que eligió Deng Xiaoping, Hu Yaobang y Zhao Ziyang, podían presentar credenciales revolucionarias más sólidas que la desacreditada Banda de los Cuatro. Si bien no habían participado como adultos en los primeros años de la revolución, sus vidas reflejaban de diferentes maneras los numerosos niveles de lucha que China había experimentado durante el medio siglo anterior. El mayor de los dos, Hu Yaobang, nació en Hunan en 1915 (algunas fuentes dicen 1913) en el seno de una familia campesina pobre y siendo muy joven había sido reclutado para servir en los malhadados levantamientos de la Recolección de Otoño que Mao organizara en 1927. Se afilió al PCCh en el sóviet de Jiangxi en 1933, combatió en la Larga Marcha, ascendió sin interrupción en las filas del partido durante los periodos de Yan'an y la guerra civil y se convirtió en director de la Liga de la Juventud Comunista de China. Fue expulsado del poder en 1966 cuando los Guardias Rojos empezaron a ver la liga -que para entonces contaba unos treinta millones de miembros- como un rival en potencia en la lucha por el liderazgo de la Revolución Cultural. Tras su vuelta al poder en 1975, como secretario del partido en la prestigiosa Academia de Ciencias, Hu Yaobang se labró rápidamente fama de defensor acérrimo de las ciencias y de los derechos de Jos estudiosos con talento a disponer de tiempo para investigar sin ser interrumpidos. Siempre 844

mordaz y directo, sus palabras tenían una franqueza que muchos encontraban alentadora después de decenios de retórica maoista sobre servir al pueblo. «La Academia de Ciencias es la Academia de Ciencias», como dijo Hu Yaobang una vez. «No es una Academia de Producción. Es un lugar donde se estudia, no un lugar donde se plantan coles. No es una parcela para cultivar patatas, es un lugar donde se hace ciencia, las ciencias naturales>" Caído en desgracia junto con Deng Xiaoping en 1976, Hu Yaobang volvió para asumir un poder todavía mayor en 1977 como codirector de la Escuela Central del Partido y director del departamento de organización del Comité Central. A finales de diciembre de 1978 fue nombrado miembro del Politburó y en 1980, elegido miembro del importantísimo Comité Permanente del Politbur6. Meses después Deng Xiaoping dispuso que se nombrara a Hu Yaobang secretario general del partido, paso clave para la posterior expulsión de Hua Guofeng del poder, que se logró en 1981. El segundo hombre que Deng Xiaoping prepar6 para el poder era Zhao Ziyang. Sus orígenes eran totalmente distintos de los de Hu Yacbang y también su carrera había seguido pautas diferentes, pero, al igual que Hu Yaobang, era un administrador excelente y un político avezado. Nacido en 1919 en una familia terrateniente de Henan, Zhao Ziyang se afilió a la Liga de la]uventud Comunista de China en 1932, cuando era un colegial. A los diecinueve años entró en el PCCh, sirvió como organizador de bases guerrilleras durante la segunda guerra mundial y la guerra civil, y trabajó especialmente en la turbulenta zona fronteriza donde se encuentran Shandong, Henan y Hebei. En el decenio de 1940 la citada zona todavía era -como había sido cuando Lin Qjng hizo de ella la base de su rebelión de los Ocho Trigramas en 1813terreno fértil para el reclutamiento de disidentes y desposeídos. Tras la victoria comunista, Zhao Ziyang fue trasladado a Guangdong y ascendió sin parar en la jerarquía provincial hasta convertirse en secretario del partido en 1961. Adaptable a los nuevos vientos políticos, promovió vigorosamente la reforma agraria a principios del decenio de 1950, defendió la producción basada en las unidades familiares después de los desastres del Gran Salto Adelante y capeó la primera fase de la Revolución Cultural presentándose como líder de los Guardias Rojos en Cantón, hasta que Guardias Rojos más radicales le echaron en 1967. A mediados del decenio de 1970, tras servir brevemente en la Mongolia Interior, Zhao Ziyang volvió a Cantón. Pero fue después de su traslado a Sichuan en 1975 para desempeñar el cargo de secretario del partido y comisario político de la región de Chengdu cuando realmente despegó la carrera de Zhao Ziyang. Sichuan, 845

tradicionalmente una de las provincias más prósperas y productivas de China, con una población de 97 millones de personas a mediados del decenio de 1970, había sufrido reveses desastrosos durante la Revolución Cultural. El celo con que cuadros radicales promovían políticas extremistas en la provincia causó trastornos graves a la agricultura y la industria, y por primera vez desde hada decenios Sichuan -normalmente la «cesta de arroz» complementaria de China- dejó de ser autosuficiente en cereales alimenticios. Asimismo, la compleja política de la provincia permitió que continuara siendo un bastión para los partidarios de Lin Biao mucho después de la muerte de éste y de la caída de sus seguidores en otras partes del país. En su calidad de secretario del partido, Zhao Ziyang tuvo que superar este legado problemático y a finales de 1976 empezó a poner en práctica una serie de medidas destinadas a acabar con el radicalismo económico que había caracterizado el periodo del Gran Salto Adelante primero y el decenio de la Revolución Cultural después. Al ver que los agricultores de la provincia volvían a trabajar con ahínco en parcelas privadas y de que con ello incrementaban considerablemente la producción, Zhao Ziyang autorizó que hasta un 15 por ciento de la tierra de las comunas de Sichuan se cultivara privadamente y que los productos obtenidos así se vendieran en mercados privados a precios libres. También autorizó multitud de «industrias suplementarias» más pequeñas que permitían a las familias complementar sus ingresos. El resultado fue un salto espectacular de la producción cuando la iniciativa económica privada encontró una libertad hasta entonces desconocida; la producción de cereales en Sichuan aumentó un 24 por ciento entre 1976 y 1979. Zhao Ziyang fue igualmente flexible en el caso de las industrias estatales de la provincia. Se dio prácticamente autonomía financiera a los directores de las fábricas, se les permitió negociar su propio acceso a los mercados y se les autorizó a formar empresas industriales conjuntas con otros sectores. Se ofrecieron a los trabajadores primas por la producción elevada y se incrementó el control de las fábricas. El resultado fue un salto todavía más extraordinario, del ochenta por ciento, en la producción industrial durante el mismo trienio, 1976-1979. A la sazón empezó a circular por el país un dicho popular que hacía un juego de palabras basado en la pronunciación parecida de la palabra china que significaba «buscap, y el apellido de Zhao Ziyang: «Si quieres comer, ve a buscar a Ziyang» (<<}áo chi liang, zhaoZiyang»). Cuando Deng Xiaoping, él mismo natural de Sichuan, volvió al poder en 1977, nombró a Zhao Ziyang miembro alterno del Politburó y a partir de entonces la subida 846

de Zhao 2iyang fue rápida: en 1979 fue nombrado miembro de pleno derecho del Politburó; en febrero de 1980, pasó a formar parte del Comité Permanente del Politburó; y en abril de 1980 se convirtió en viceprimer ministro de China. En septiembre del mismo año fue nombrado primer ministro en sustitución de Hua Guofeng. Al examinar este notable historial de innovación afortunada, podemos ver cómo el ejemplo de los logros de 2hao Ziyang dio a Deng Xiaoping la confianza que había necesitado para trazar las directrices del cambio en el III Pleno del XI Comité Central. Deng Xiaoping, que en 1978 había reemplazado a Hua Guofeng en el puesto de presidente de la Comisión sobre Asuntos Militares, ya parecía haber alcanzado su objetivo en 1980: la totalidad de los tres elementos clave del Estado chino se hallaba ahora en sus manos o en las de sus dos protegidos. Hua Guofeng no recibió más castigos y, en vez de ello, se le permitió conservar cierto rango y dignidad como miembro ordinario del Comité Central. Sin embargo, su oportunidad de gobernar el país como heredero de Mao terminó y, para recalcar la ruptura con el pasado, Deng Xiaoping dirigió el partido en la delicada tarea de evaluar e11egado de Mao. La operación planteaba muchos problemas si había que evitar que el partido perjudicara su prestigio o cediera terreno teórico importante al movimiento pro Democracia, que estaba oficialmente desacreditado. El partido empezó por divulgar casos horripilantes de personas que habían intentado criticar aspectos de la política de Mao en los decenios de 1960 y 1970 Yhabían sido perseguidas o incluso torturadas y asesinadas por su tozudo empeño en decir la verdad. Luego el Comité Central llevó a cabo su propio análisis detenido, que quedó terminado en el verano de 1981. Se culpó a Mao de ciertos excesos «izquierdistas» en sus últimos años, tales como creer que la burguesía podía continuar existiendo dentro del partido, que debía estimularse la revolución de las masas contra el revisionismo y que era necesario «continuar la revolución bajo la dictadura del proletariado». El resumen final decía que Mao había estado en lo cierto el setenta por ciento de las veces y no lo había estado sólo el treinta por ciento, con la mayoría de los errores agrupados cerca del final de su vida. Pero utilizar estos errores para «tratar de negar el valor científico del pensamiento de Mao Zedong y su papel de guía en nuestra revolución y nuestra construcción» sería «totalmente equivocado», fue la conclusión del Comité Central. «El socialismo y nada más que el socialismo puede salvar a Chína.s" A medida que esta lucha política se acercaba lentamente a su final, la prensa controlada por el Estado empezó a publicar reportajes que ha-

847

cían hincapié en ejemplos de iniciativa local en China y mostraban que podían florecer ciertos tipos de pequeña empresa. Los primeros ejemplos fueron modestos, como el reportaje que apareció en 1980 sobre una pareja anciana que, al parecer, llevaba decenios regentando una pequeña casa de huéspedes en lo que antes era un almacén. En la llamada Pensión de la Justicia Celestial, cuyos huéspedes eran campesinos y otras personas que visitaban Pekín y no tenían dinero para alojarse en un hotel, podían dormir ocho hombres a la vez en un kang (la plataforma elevada de ladrillo, calentada desde abajo y cubierta con ropa de cama, donde se acostumbraba a dormir en el norte de China). Las mujeres que se hospedaban en la pensión tenían que dormir con la esposa del propietario y éste dormía con los hombres. En el espacio de treinta años, según el reportaje, la pareja había atendido de esta manera sencilla a 46.000 huéspedes, aparentemente ajena a todos los cambios de viento de la política. La prensa del partido arguyó que su negocio no debía considerarse «capitalista» porque la pareja siempre «dependía de su propio trabajo y no explotaba a nadie»." En otro caso al que se dio mucha publicidad aquel mismo año, vanas familias de Sichuan que vivían cerca de Chengdu recibieron certificados por «enriquecerse por medio del trabajo diligente». Estas familias utilizaban el nuevo «sistema de responsabilidad» para contratar el derecho a trabajar en determinada parcela de tierra comunal. Todos los productos que sobrepasaran el cupo impuesto por el Estado podían venderse en el mercado del lugar. La producción suplementaria incluía la elaboración de capullos de seda para los usos de la comuna y la cría de cerdos para venderlos. Las familias que se dedicaban a estas actividades podían ganar hasta setecientos dólares al año y, dado que la renta per cápita en las comunas más ricas de Sichuan era de 160 dólares al año, a la vez que la media del conjunto de la provincia era de 55 dólares, este sistema nuevo representaba una oportunidad extraordinaria. A finales de año, estos ejemplos de éxito comercial en el campo ya empezaban a ser frecuentes en la prensa china. Los únicos «malos» que aparecían en ellos eran los cuadros locales, que a menudo vacilaban a causa de pequeños detalles burocráticos y tardaban meses en tramitar el papeleo necesario. En este mismo clima de creciente euforia ante la empresa independiente, el líder del partido Liu Shaoqi, que había caído en desgracia, fue exonerado oficialmente de todos los cargos formulados contra él durante la Revolución Cultural. Liu Shaoqi había muerto años antes, en 1969, supuestamente de neumonía; pero su viuda, Wang Guangmei, que tanto había enfurecido a Mao por su participación en los grupos 848

investigadores del periodo posterior al Gran Salto Adelante, aún vivía y pudo oír personalmente los discursos que se pronunciaron en honor de su difunto esposo. A muchos jóvenes del partido la rehabilitación de Liu Shaoqi debió de parecerles tan desconcertante como los cargos contra él les parecerían a sus padres. Desde la caída en desgracia de Liu Shaoqi, el número de afiliados al PCCh se había duplicado con creces -de 18 millones en 1966 a 38 millones en 1980-, por lo que la mitad de los miembros habían pasado toda su vida en el partido creyendo (o al menos aparentando públicamente que creían) que Liu Shaoqi había sido un «traidor, un esquirol y un mandatario importante que había seguido la senda capitalista». Al igual que en el caso de la muerte de Lin Biao en 1971, una vez más la credibilidad del partido se vio puesta seriamente en entredicho. Fue oportuno que en este año transicional de 1980 se celebrara por fm el proceso de la Banda de los Cuatro. Los acusados eran diez en total: la Banda de los Cuatro, cinco militares de alta graduación acusados de complicidad en la trama de Lin Biao, y Chen Boda, ex secretario y experto ideológico de Mao, que había sido una figura destacada en los primeros años de la Revolución Cultural. El interés nacional e internacional por el proceso se centró en la Banda de los Cuatro propiamente dicha, a la que se acusó de «perseguir a muerte» a 34.800 personas, según se calculaba, durante la Revolución Cultural, y de haber «incriminado en falso y perseguido» a otras 729.511 durante sus años en el poder. Los fiscales se concentraron en los delitos cometidos en las postrimerías del decenio de 1960 y comienzos del de 1970 y con ello se alejaron de las anteriores críticas que habían pretendido perjudicar la reputación política de la Banda de los Cuatro recurriendo con tal fin a desenterrar (o inventar) cargos que se remontaban a un pasado muy lejano. En el momento de su detención, por ejemplo, se acusó a jiang Qjng de cooperar con el Guomindang en 1934-1935 y de delatar a miembros del movimiento clandestino a la policía de Chiang Kai-shek. De modo parecido, se acusó a Zhang Chunqiao de haberse afiliado a los Camisas Azules del Guomindang a mediados del decenio de 1930 y de haber seguido trabajando en secreto para el Guomindang después de llegar a Yan'an a principios del decenio de 1940. Yao Wenyuan fue acusado de ocultar que durante cinco generaciones su familia había poseído tierras en la provincia de Zhejiang y de ser ahijado de un alto cargo de la Policía Secreta Nacionalista. Wang Hongwen, el más joven del grupo, que ni siquiera había nacido aún en aquellos tiempos dramáticos del comienzo de la revolución, fue acusado de haber conseguido con malas artes un cambio de destino durante su ser849

vicio en la guerra de Corea: de encargado de señales a trompetista en la banda. Durante el juicio la viuda de Mao, jiang Qjng, adoptó una actitud desafiante, gritó a los testigos, llamó a los jueces «fascistas y Guomindang» y en varias ocasiones fue necesario sacarla de la sala. En su defensa se aferró constantemente al argumento de que Mao había apoyado sus actividades en la Revolución Cultural y que, en esencia, ella se había limitado a cumplir la voluntad de su esposo. Zhang Chunqiao se mantuvo tercamente distante de lo que ocurría en la sala y se negó a responder a las preguntas del fiscal. La mayoría de los otros procesados se mostró más dócil, aparentemente quebrantados por los largos y duros años que habían pasado en la cárcel. Pero el proceso no convenció a los observadores de que el imperio de la ley fuera a volver a China. De hecho, fue un grotesco espectáculo público que muchos chinos descartaron, aunque se alegraron de presenciar la humillación de aquellos ex líderes en particular. Las sentencias se dictaron el 25 de enero de 1981 y los dos miembros más empecinados de la Banda de los Cuatro, jiang Qjng y Zhang Chunqiao, fueron condenados a muerte, pero con una suspensión temporal de dos años durante los cuales tal vez se «arrepentirían» y evitarían así su ejecución. Wang Hongwen fue condenado a cadena perpetua; Yao WenyiJan, a dieciocho años de cárcel. Chen Boda y los cinco militares fueron condenados a penas de entre dieciséis y dieciocho años de cárcel. Con estas sentencias y la obvia muerte política de Hua Guofeng, pareció que había terminado una era de «izquierdismo» político en China. Esta impresión se vio subrayada no sólo por la rehabilitación de Liu Shaoqi, sino también por la reevaluación favorable de líderes de finales del decenio de 1920 y comienzos del de 1930 tales como Qu Qjubai y Li Lisan, que durante mucho tiempo habían sido vilipendiados. Fue como si los dirigentes del partido se dieran cuenta ahora de que si querían reestructurar la economía socialista del país, también tendrían que reestructurar la visión didáctica que el partido tenía de su propio pasado.

850

25 Niveles de poder

Mil millones de personas En el año 1981, a pesar de que los líderes seguían sin ponerse de acuerdo sobre cuál era el ritmo apropiado del cambio económico, ya se había negado a un consenso en el sentido de que sin un plan enérgico de control de la población, China consumiría las ganancias materiales que pudiera obtener, igual que ocurría a la sazón en otras naciones en vías de desarrollo. En la RPCh ya se habían hecho dos censos, uno en 1953, que indicó que el número total de habitantes era de 582,6 millones, y uno en 1964, que arrojó una cifra de 694,6 millones. Pero ninguno de los dos se había hecho con precisión y el Gobierno comprendió que, con el fin de trazar planes inteligentes para el futuro, era esencial conocer con exactitud el número de habitantes de China y el ritmo de crecimiento demográfico. En consecuencia, se fijó una fecha para llevar a cabo un censo nacional completo: el1 de julio de 1982. Los resultados del censo confirmaron las expectativas de los demógrafos y planificadores: la población total de China superaba ahora los mil millones de personas. Aunque demógrafos extranjeros pusieron en duda algunos aspectos de la metodología empleada, especialmente en zonas donde los totales declarados parecían concordar con demasiada exactitud con los totales proyectados, se consideró que, en general, las cifras eran fidedignas. Porque el censo se hizo con el asesoramiento de personal de Naciones Unidas especializado en demografia y se había planificado esmeradamente con varios meses de antelación; los datos demográficos fueron recogidos por más de cinco millones de agentes censales y procesados por 29 ordenadores colosales. Por tanto, la cifra definitiva de 1.008.175.288 chinos en la RPCh se consideró tan exacta como era posible dadas las circunstancias. Debido a que la necesidad política exigía contar a Taiwan como parte de China, la cifra total que se dio a conocer fue de 1.031.882.511, que incluía las estimaciones del número de habitantes de Taiwan, Hong Kong y Macao. 851

Un hecho que el censo de 1982 puso de relieve fue la extraordina ria juventud de la población china. Las cifras indicaron que alrededor de sesenta millones de mujeres chinas tenían en aquel momento entre 30 y 40 años; 80 millones, entre 20 y 30; y 125 millones, entre 10 y 20, Y ya estaban (o estarían pronto) en edad de casarse (véase el siguiente cuadro). Al mismo tiempo, la esperanza de vida también experimentaba un aumento espectacular. Esta enorme reserva potencial de mujeres en edad fértil hacía más apremiantes los argumentos de quienes querían una política más enérgica de planificación familiar. Desde la fundación de la RPCh había habido en este debate tensión entre el optimismo socialista y el pesimismo de las leyes «maltusianas» de limitación demográfica," que contradecían implícitamente la esperanza de que el socialismo causara los cambios más grandiosos en la vida humana. A principios del decenio de 1950, algunos de los economistas más importantes de China habían advertido que habría problemas si no se prestaba mucha atención al panork ma demográfico general del pais. Numerosos factores respaldaban esta conclusión: la nueva ley sobre el matrimonio de 1950 que ofrecía a las mujeres, además de a los hombres, la oportunidad de dejar a su pareja en caso de incompatibilidad y buscar otra nueva; el descenso de la mortalidad infantil gracias a los progresos de la asistencia sanitaria; el aumento de la esperanza de vida resultante de la mejora de la dieta y la asistencia sanitaria a los ancianos; el cierre de monasterios y conventos; la prohibición de la prostitución, que puso aún más mujeres en el mercado matrimonial; y la persistencia del pueblo chino en buscar tanto la prosperidad como la continuidad del linaje por medio de una progenie numerosa, incluidos varios hijos varones. Estas advertencias hicieron que en 1953 se aprobaran leyes sobre el control de la natalidad y el aborto, y que en 1954 se formaran grupos de estudio del control de la natalidad. En 1956 Zhou Enlai instó a limitar la natalidad. Pero los economistas más influyentes que opinaban como él fueron víctimas de la campaña antiderechista de 1957 (Zhou Enlai logró mantenerse en el poder) y durante los años políticamente extremistas del Gran Salto Adelante y la Revolución Cultural se hicieron pocos intentos de analizar o limitar el aumento de la población de .. Según Thomas Malthus (1766-1834), en su EnstfYo sobre el principio tk la población (1798), la población de un país dado estaba condenada a ser frenada por la ham-

bruna, las enfermedades, la guerra u otras catástrofes cuando forzaba los límites de los recursos disponibles. Casi al mismo tiempo, a finales del reinado de Qjanlong, el letrado Hong Liangji también había advertido que el crecimiento rápido de la población podía hacer daño a China. (N. del A.)

852

Grupo de edad

Total

Hombres

Mujeres

Proporción sexual (hembras = 100)

Total

1.008.152.137* 94.704.361 110.735.871 131.810.957 125.997.658 76.848.044 93.142.891 73.187.245 54.327.790 48.490.741 47.454.949 40.856.112 33.932.129 27.387.702 21.260.370 14.348.045 8.617.043 5.050.091

519.406.895 48.98.813 57.026.296 67.837932 64.620.607 40.300.907 48.310.132 38.153.148 28.669.005 25.878.901 25.123.395 21.568.644 17.530.819 13.733.702 10.171.973 6.434.731 3.496.703 1.765.823

488.745.242 45.720.548 53,709.575 63.973.025 61.577.051 36.547.137 44.832.759 35.034.097 25.658.785 22.611.840 22.331.554 19.287.468 16.401.310 13.653.367 11.088.397 7.913.317 5.120.340 3.284.268

106,27 107,14 106,18 106,04 104,62 110,27 107,76 108,90 111,73 144,45 112,50 111,83 106,89 100,59 91,74 81,32 68,29 53,77

04 5-9 10-14 15-19 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 4549 50-54 55-59 60-64 65-69 70-74 75-79 80+

,

En algunos casos la edad execra no estaba clara, de ahí que esta cifra sea ligeramente inferior a la del censo total

Composición por edades de los dos sexos en la población de China, 1982. 1

China. Durante todo el decenio de 1960 y principios del de 1970 muchas familias tenían cinco o seis hijos. De no haber sido por las hambrunas catastróficas de los años posteriores al Gran Salto Adelante y las pésimas condiciones sanitarias que afligían a las regiones llamadas «de las minorías» y las partes más pobres de la China rural, la tasa de crecimiento demográfico hubiera sido todavía más elevada. Pero mientras que en 1974 los portavoces de China en las conferencias internacionales aún podían asegurar a sus oyentes que las teorías sobre la «explosión demográfica» eran una «falacia promovida por las superpotencias»,' el Gobierno ya había empezado a frenar el aumento de la población mediante propaganda dirigida a las masas y el despliegue de dispositivos para controlar la natalidad. La tasa de fertilidad de las mujeres chinas, que era de un 4,2 por ciento en 1974, descendió a un 3,2 por ciento en 1976 y a un 2,2 por ciento en 1980. En septiembre de 1980 Hua Guofeng, que aún era portavoz del Gobierno para algunos 853

asuntos importantes, dijo a la Asamblea Popular Nacional que en lo sucesivo las familias chinas debían esforzarse por limitar el número de hijos a uno y que la planificación familiar debía incorporarse a la estrategia de desarrollo a largo plazo del país. Sólo se permitirían excepciones en el caso de los «pueblos minoritarios». A raíz del discurso de Hua Guofeng, se promulgó una «ley matrimonial enmendada» que fijaba la edad más temprana para casarse en 22 años para los hombres y 20 para las mujeres. (En la ley sobre el matrimonio de 1950 las edades habían sido 20 y 18, respectivamente.) Debido a las políticas del Gobierno que recomendaban casarse tarde, las edades reales de los contrayentes habían sido muy superiores a estos niveles nuevos. El propósito de la leyera formalizar las reglas e impedir que la gente se casara a edades más tempranas a la vez que fomentaba «casarse más tarde, tener hijos más tarde». La ley recomendaba a las mujeres que contrajeran el primer matrimonio a los 24 años y tuvieran el primer hijo (que, idealmente, sería también el último) a los 25. Reforzando las declaraciones de Hua Guofeng, la Comisión Estatal de Planificación Familiar señaló que el estudio de los nacimientos habidos en 1981 indicaba que casi seis millones de niños habían nacido en familias que ya tenían un hijo, lo cual era una amenaza obvia para la política de un hijo por familia. En un número alarmante de casos, 1,7 millones, habían nacido en familias que ya tenían cinco o más hijos. De resultas de ello, el Gobierno intensificó el rigor de sus programas de control de la natalidad y ordenó la inserción obligatoria de un dispositivo intrauterino cuando la mujer ya hubiese tenido un hijo y la esterilización obligatoria del marido o la esposa tras el nacimiento de un segundo hijo. Se asignaron a las provincias cupos de esterilización que luego se pasaban a los condados y municipios para su cumplimiento. y en muchos casos se coaccionó a la mujer para que abortase cuando la gestación ya estaba muy avanzada. Asimismo, los administradores del partido concedían contratos para el cultivo de tierras a las familias campesinas sólo si éstas firmaban un segundo contrato en el que se comprometían a no tener ningún hijo mientras trabajasen la tierra. En caso de tenerlo, las familias eran multadas o incluso obligadas a renunciar a la tierra. Se decía que había familias que huían de sus poblados cuando llegaban los equipos de esterilización y algunos cuadros encargados del control de la natalidad se sentían tan amenazados que solicitaban escoltas armadas. En total, entre septiembre de 1981 y diciembre de 1982, 16,4 millones de mujeres se sometieron a la esterilización mediante ligadura de trompas y se practicó una vasectomía a cuatro millones de hombres. En respuesta a estos nuevos campos de 854

injerencia gubernamental en su vida, los habitantes de los poblados empezaron a ofrecer regalos rituales de aborto o esterilización a las familias afectadas, lo cual era una prueba tanto de la persistencia como de la flexibilidad interna de las tradicionales pautas rurales de intercambio.' La familia con un solo hijo también planteaba problemas nuevos en el campo. Dado que un sistema de incentivos primaba el trabajo familiar, muchas familias rurales llegaron a la conclusión de que era más importante tener varios hijos que trabajasen la tierra y las cuidasen en la vejez que hacer caso al Estado y limitar tan drásticamente el número de hijos. Y si bien en las ciudades era fácil encontrar gran variedad de dispositivos para la planificación familiar, no ocurría lo mismo en el campo. Además, la ruptura del sistema jerárquicamente integrado de grupos, brigadas y comunas hizo que al Estado le resultara mucho más dificil hacer que se cumpliera su mensaje sobre el control demográfico. El Estado introdujo castigos rigurosos para las familias que infringían el límite y tenían más de un hijo. Mientras que las que tenían un solo hijo recibían subvenciones económicas especiales, así como ayudas para la educación y la vivienda, las que tenían varios hijos eran castigadas con multas y la denegación de los derechos a la vivienda y la educación. Se daban muchos casos trágicos de familias desesperadas que recurrían al infanticidio cuando les nacía una hija. Esta práctica era censurada con severidad por el Estado, pero esta severidad misma daba a entender que el problema era grave y algunos analistas occidentales de los datos demográficos chinos cifraban el número de estos infanticidios en alrededor de doscientos mil en un solo año. Algunos padres empleaban una técnica nueva, la amniocentesis, para detectar el sexo del feto en los comienzos del embarazo, y luego conseguir un aborto si los resultados indicaban que se trataba de una niña. En los casos de las niñas enfermas de gravedad sencillamente las dejaban morir. Algunos analistas hubiesen podido sugerir que otra forma de evitar el problema del exceso de población habría sido alentar a más mujeres u hombres a no casarse nunca. Algunas mujeres habían seguido este camino a finales del siglo XIX y principios del XX y habían formado "COfradías» cuyos miembros vivían en común y compartían los ingresos y las oportunidades de empleo, además de recurrir frecuentemente a creencias de inspiración budista para infundiese valor. Pero el matrimonio se había convertido en una expectativa para prácticamente todas las mujeres de la RPCh, como demuestra de manera clara otra serie de cifras sacadas del censo de 1982. Los índices de matrimonio también eran elevados entre los hombres. Durante los periodos Qjng y repu855

blicano muchos hombres pobres no habían podido casarse por razones económicas, mientras que otros hombres que tenían el dinero necesario para ello se encontraban con que escaseaban las mujeres casaderas debido a que entre los ricos era costumbre tener múltiples concubinas y también a la práctica del infanticidio de recién nacidas entre los pobres más desesperados. Los cambios sociales efectuados en la RPCh habían borrado esencialmente estas pautas, aunque con una relación de hombres y mujeres de veinte y treinta años y pico que oscilaba entre 102 y 107 hombres por cada cien mujeres, a algunos hombres continuaba resultándoles imposible casarse aunque quisieran. Entre muchos otros factores que debían tener muy en cuenta los planificadores chinos al formular una nueva política de control demográfico, tal vez cinco eran los más importantes: la disponibilidad de tierra apropiada para la agricultura en toda China, el perfil general de edad de la población, el equilibrio entre el crecimiento urbano y el rural, las características de la fuerza laboral y los niveles de educación alcanzados por la población. En todos estos campos las cifras del censo de 1982 ofrecían detalles nuevos y significativos. En primer lugar, la cantidad de tierra agrícola por habitante en China salía malparada si se comparaba con la de muchas otras partes del mundo y los chinos disponían de poco espacio para maniobrar de forma imaginativa. La extensión de China era mayor que la de Estados Unidos (960 millones de hectáreas frente a 930 millones), pero la de tierra cultivada era sólo alrededor de la mitad (99 millones de hectáreas frente a 186 millones a finales del decenio de 1970). Cuando esta extensión menor de tierra cultivada se combinaba con la población inmensamente más numerosa de China, el resultado era una extensión de tierra cultivada por habitante de 0,1 hectáreas frente a las 0,8 hectáreas de Estados Unidos. Asimismo, en China la tierra agrícola había ido disminuyendo poco a poco desde que alcanzara un punto máximo justo antes del Gran Salto Adelante. En parte fue debido a varias decisiones del Gobierno que tuvieron efectos desastrosos para el medio ambiente del país -tales como la deforestación incontrolada, las presas hidroeléctricas mal planeadas y muchísima contaminación industrial- y en parte a la construcción de nuevos hogares, fábricas, carreteras y líneas de ferrocarril. Aunque la introducción de cultivos nuevos, la utilización más intensiva y eficiente de la tierra, el regadío y los fertilizantes químicos pudieron compensar hasta cierto punto esta pérdida, la disminución de tierra disponible para los campesinos que trabajaban los campos con las manos fue alarmante. Significó que el nuevo sistema de incentivos agrícolas tendría que dar resultados muy buenos para que aumen856

Grupo de edad

Total

Hombres

Mujeres

15-19 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49 50-59 60-79 80+

97,38 59,45 14,72 4,93 3,70 3,13 2,39 1,66 1,37 1,11

99,04 71,98 23,59 8,84

95,62 46,45 5,27 0,69 0,28 0,20

err 5,71 4,37 2,98 2,56 2,63

0,18

0,21 0,30 0,29

Porcentaje de chinos que nunca se casaron, por grupos de edades, 1982.'

tase la productividad, dado que había tan poca tierra cultivable. El cuadro de la página 859 lo indica claramente. En segundo lugar, el perfil general de edad de la población aumentó rápidamente con la erradicación o el control eficaz de la mayoría de las más peligrosas enfermedades infecciosas y parasitarias en China. En 1982, las causas de más del sesenta y tres por ciento de las defunciones en las ciudades chinas eran las "enfermedades cerebrales» (esto es, embolias), las enfermedades del corazón o los tumores malignos (cáncer), y estas mismas causas eran responsables del cincuenta y tres por ciento de todas las defunciones en el campo. Las enfermedades respiratorias ocupaban el cuarto lugar entre las causas de muerte tanto en las ciudades (8,7 por ciento) como en el campo (11,5 por ciento). En parte debido a estos cambios en las pautas de enfermedad, en "1981 la esperanza de vida de los hombres chinos era de 69 años en las ciudades y 65,5 en el campo; la de las mujeres, 72,5 en las ciudades y 68,5 o en el campo. (En 19571as cifras comparables habían sido 63,5 y 55,25 pata los hombres, y 63 Y 59,75 para las mujeres.) En el tercer campo, el equilibrio urbano/rural, resultaba evidente que la población de China iba haciéndose gradualmente más urbana. El proceso había sido más lento en China que en muchas otras naciones en vías de desarrollo debido al control eficaz de la movilidad por medio del empadronamiento de todas las personas, la supervisión policial, la vinculación de los cupos de alimentos y prendas de vestir al lugar de empadronamiento y el envío obligatorio de millones de jóvenes urbanos (así como intelectuales ..derechistas» y cuadros caídos en desgracia) a trabajar en el campo. Pero, habida cuenta del tamaño de la población 857

china, el cambio en la composición urbana/rural fue, de todos modos, drástico, a pesar de que los funcionarios lograron contenerlo durante la Revolución Cultural. Para muchos campesinos -quizá la mayoría- el desmantelamiento de las comunas y la implantación de un sistema de contratos en el nivel doméstico trajeron libertad y beneficios nuevos. Pero los cambios no fueron bien recibidos por todo el mundo. Los campesinos que habían prosperado en la estructura colectiva de las comunas y las brigadas de producción, que creían que la racionalización política de aquella forma de organización social y económica era convincente y que consideraban que las comunas eran la mejor ventaja que había traído la larga y sangrienta Revolución china, se encontraban ahora con que tenían que cambiar de vida y dedicarse a la agricultura bajo contrato con sus familias o ellos solos si no tenían familia. Sin brigadas rurales de pro· ducción que garantizaran una asignación mínima de cereales a Jos miembros de la comunidad rural, los que podían viajar todos los días a ciudades con mercado cercanas a menudo lo hadan para ganarse un jornal básico y dejaban que de la producción subcontratada de cereales se encargaran trabajadoras, niños O ancianos. Dentro de este panorama general, el censo de 1982 puso de relieve las disparidades regionales. Mostró, por ejemplo, que en ciertas zonas pobres morían alrededor del séxtuplo de niños menores de cuatro años que en las grandes ciudades, cuyos servicios sanitarios eran superiores. En el cuarto campo, de vital importancia, también había circunstancias adversas que era necesario afrontar. Comparados con los trabajadores de Japón o de Estados Unidos, los de China empezaban jóvenes y se jubilaban pronto. Según el censo de 1982, el 18,09 por ciento de los trabajadores chinos tenía entre 15 y 19 años de edad. (En contraste con el 3,25 por ciento de sus colegas japoneses y el 7,94 por ciento de los estadounidenses.) Estos trabajadores jóvenes no tenían ninguna oportunidad de recibir educación superior. Debido a la curva de edad de la población total de China, sólo el 38,15 por ciento de los trabajadores pertenecía al grupo de entre 35 y 60 años, en el que cabía esperar un alto nivel de experiencia y tal vez de responsabilidad y competencia. (Las cifras equiparables en Japón y Estados Unidos eran el 53,57 por ciento y el 54,41 por ciento, respectivamente.) En 1982, de los 521,5 millones de trabajadores chinos, el 56,3 por ciento eran hombres y el 43,7 por ciento, mujeres. Los hombres se concentraban principalmente en oficios manuales como, por ejemplo, la construcción (81,13 por ciento) la minería y la industria maderera (80,64 por ciento). A pesar de la pretendida paridad entre hombres y mujeres en la edu858

Año

1949

1952 1957 1962 1965 1970 1975 1977 1978

,

Extensión Cantidad media Media per cépita Media per cápite per cápita de campesinos cultivada total de población sanos (acres) (1000 hectáreas) (acres") agrícola (acres)

97.881 107.919 111.830 102.903 103.594 101.135 99.708 99.247 99.389

0,44 0,46 0,42

0,54 0,54 0,51

1,53 1,43 1,19 1,09 0,89

0,38 0,35 0,30 0,27

0,45

0,31

0,83

0,26

0,30

0,25

0,31

0,83 0,82

0,42 0,36

Un acre equival~ a 0,4 hectáreas.

Cambios de la extensión de tierra cultivada en China, 1949-1978.5

cación y el sector público, los puestos de trabajo en lo que los chinos llamaban «Órganos del Gobierno, Organizaciones del Partido y de Masas", en los que no se primaba la fuerza física, también eran principalmente para los hombres, que ocupaban el 79,55 por ciento de ellos, y la mayoría de los que ocupaban las mujeres se encontraba en el extremo inferior del espectro. Casi existía paridad entre los sexos en la hostelería, el comercio, los servicios públicos (agua, electricidad, etcétera) y los servicios vecinales, al igual que en la agricultura básica. El censo también documentaba niveles bajos de educación en el conjunto de los trabajadores, lo cual sorprendió a los observadores, sobre todo a los occidentales que habían creído las enfáticas afirmaciones de los chinos de que el analfabetismo había sido prácticamente eliminado en la RPCh. Sólo el 0,87 por ciento de los trabajadores chinos tenía algún título universitario, sólo el 10,54 por ciento se había educado en alguna escuela secundaria-media (esto es, de enseñanza secundaria) y sólo el 26 por ciento en una escuela primaria-media; el 34,38 por ciento había dejado de estudiar después de la escuela primaria y el 28,2 por ciento mereció la clasificación de «analfabeto o sernianalfabero». Es posible que mientras los ordenadores del censo proporcionaban estas cifras diversas y permitían hacer tipos diferentes de análisis, los líderes de China aceptasen con ecuanimidad que el 73,69 por ciento de los campesinos de la nación aún no había avanzado más allá de la escuela primaria, pese a que ya habían transcurrido treinta y tres años desde la «liberación» de 1949. Más inquietante, por supuesto, debió de 859

Año

Población urbana total (10.000)

1949 1958 1966 1976 1981 1983

5.765 10.721 13.313 16.341 20.171 24.126

Proporción urbana en la población total de la nación (%)

Población rural total

Proporción

(10.000)

la población total de la nación (%)

10,6 16,3 17,9 17,4 20,2 23,5

48.402 55.273 61.229 77.376 79.901 78.369

89,4 83,7 82,1 82,6 79,8 76,5

Proporción entre la población urbana y rural en China,

rural en

1949~1983.6

ser la conclusión de que de los cuadros burocráticos y del partido, el 26,96 por ciento tampoco había llegado más allá de la escuela primaria y el 42,78 por ciento habfa dejado los estudios en el nivel de la escuela primaria-media. Quedaba sólo un 21,87 por ciento educado en la escuela secundaria-media y un 5,85 por ciento con algún tipo de título universitario. Semejantes cifras no hubieran tenido importancia en los tiempos de la movilización de las masas para la guerra de guerrillas y en las primeras etapas de la reforma agraria, el Gran Salto Adelante o la Revolución CulturaL Pero en el contexto de las nuevas ambiciones de China de llevar a cabo las Cuatro Modernizaciones, las cifras resultarían forzosamente desalentadoras.

Sistema gubernamental de China en el decenio de 1980 A finales de los años ochenta del siglo pasado, el Gobierno de la RPCh tenía que hacer frente a la tarea de controlar a mil millones de personas, negociar contratos exteriores por valor de varios miles de millones de yuanes, reestructurar por completo la economía y restaurar sus escuelas y universidades destrozadas para hacer de ellas lugares donde la investigación intelectual y científica pudiera florecer a niveles aceptables internacionalmente. Pero el sistema gubernamental que a la sazón tenía China había crecido de forma desordenada, estaba lleno de coincidencias parciales y contradicciones y no contaba necesariamente con los medios apropiados para responder a los problemas extraordina860

rios que se le planteaban. Asimismo, el Gobierno de la RPCh se había visto sacudido hasta los cimientos en varias ocasiones durante su breve existencia. El Gran Salto Adelante y la Revolución Cultural habían sido los ejemplos más espectaculares de ello, pero otros acontecimientos también habían puesto de manifiesto las profundas y frecuentes divisiones entre los dirigentes en asuntos fundamentales de índole política, económica o intelectual: las crisis de Gao Gang y Rao Shushi en 1953~ 1954, la campaña antiderechista de 1957,Ias discusiones en la Campaña de Educación Socialista de 1964,la muerte de Lin Biao en 1971, la purga de Deng Xiaoping y la detención de la Banda de los Cuatro en 1976, los dramáticos cambios de política del In Pleno en 1978. La dureza de las disputas en estas ocasiones, las destituciones, detenciones y muertes, subrayaban la medida en que la RPCh era, por decisión propia, un Gobierno por encima de la ley, un Estado de partido único en el que no se permitía ningún foro público o imparcial para expresar agravios ni mecanismos eficaces para la transición pacífica de poder. Merece la pena examinar la forma de este Gobierno desde principios hasta mediados de los años ochenta del siglo pasado para ver cómo, a falta de frenos y equilibrios, las fuentes compensatorias de poder en China hacían que a un líder individual le resultase dificil llevar a cabo determinadas reformas o proyectos de manera oportuna. En su cúspide, gobernaba China un grupo de entre veinticinco y treinta y cinco personas, todas las cuales menos una eran hombres. * Este grupo no era reconocido oficialmente como Gobierno y sus miembros no podían identificarse necesariamente por su cargo o título. Hacía falta estar razonablemente familiarizado con la política china para saber quién formaba parte de este círculo, la mayoría de cuyos miembros vivía o trabajaba en el recinto amurallado y celosamente vigilado de Zhongnanhai, al oeste de la Ciudad Prohibida de Pekín." Dentro de este grupo gobernante había cuatro categorías de lidero Una de ellas consistía en cuatro O cinco ancianos del partido que po· seian una experiencia y un prestigio tan grandes que sus consejos se tenían generalmente en cuenta aunque no ostentaran ningún cargo importante. ** Sus relaciones con camaradas que eran miembros destacados .. La única mujer que estaba en este circulo reducido, o en su periferia, era Qjan Zhengying, nombrada ministra de Recursos Hidráulicos y Energía Eléctrica en 1982. Nacida en 1922, Qjan Zhengying había estudiado ingeniería en la universidad y había servido en las filas del Nuevo 4.0 Ejército durante la segunda guerra mundial. Posterionnente ascendió con rapidez en la burocracia relacionada con la energía. (N. delA.) .... A comienzos del decenio de 1980 este grupo incluía a Li Xiannian, Peng Zhen, Chen Yun y Ye jiarrying. (N. dd A.)

861

del partido y las fuerzas armadas estaban hondamente imbuidas de recuerdos de la revolución y eran esenciales para poner en práctica la mayoría de las decisiones clave. La segunda categoría correspondía a la figura que se identificara como el líder preeminente, una figura con relaciones y experiencias tan abarcadoras y un prestigio tan elevado en el seno del partido que sus puntos de vista nunca podían echarse en saco roto, aunque no siempre se actuara de acuerdo con ellos. A partir de 1978, después de vencer a Hua Guofeng, este líder fue sin duda Deng Xiaoping. Si bien Deng Xiaoping nunca tuvo el prestigio de Mao Zedong y fue purgado y vilipendiado públicamente dos veces (en 1966 y 1976), sus credenciales revolucionarias eran impecables, desde su estancia en Francia para estudiar y trabajar hasta el sóviet de jiangxi, la Larga Marcha y Yan'an. Además, sus largos años de servicio en calidad de secretario general del PCCh y luego presidente de la Comisión sobre Asuntos Militares le habían permitido acumular un número inmenso de amigos y colegas que estaban permanentemente en deuda con él. La tercera categoría del grupo gobernante comprendía especialistas poseedores de una formación determinada que era-esencial para que el grupo pudiese tomar decisiones eficaces; los campos de especialización más importantes eran la economía, el sector energético, las fuerzas armadas y la seguridad interna. Estos líderes podían ser miembros del Comité Permanente del Politburó, el presidente o uno de los vicepresidentes del Consejo de Estado, jefes del EPi u otras armas o jefes de ministerios o comisiones importantes. Los mismos cargos constituían las bases de la mayoría de los componentes de la cuarta categoría del grupo gobernante: los generalistas, cuya amplia experiencia política, según se esperaba, les hacía expertos en la planificación política a largo plazo capaz de pasar por encima de las divisiones entre intereses especiales. Miembros prominentes de este grupo a mediados de los años ochenta del siglo pasado eran Zhao Ziyang, Hu Yaobang y un hombre más joven -Li Peng- que era el generalista encargado de coordinar la política energética. Debido a la inmensa serie de problemas que tenían que abordar, estos líderes no podían cumplir su tarea sin ayuda, como había sido casi posible en los tiempos de Yan'an o la guerra civil y, hasta cierto punto, en el universo económico y técnico más sencillo del decenio de 1950. Así pues, en el decenio de 1980 el grupo gobernante ya dependía de una red de institutos de investigación y expertos personales -el prestigio de los dirigentes individuales se reflejaba con frecuencia en el alcance y la complejidad de sus sistemas de apoyo- y de cuatro instituciones que

862

trabajaban estrechamente con los líderes y sus colaboradores para evaluar y coordinar la política nacional: la Comisión de Planificación del Estado, la Comisión Económica del Estado, la Comisión de Ciencia y Tecnología del Estado y el Ministerio de Hacienda. Estas cuatro instituciones, que competían enérgicamente para atraer a licenciados con talento y formación técnica e integrarlos en su personal, eran superiores en rango a los otros ministerios del Gobierno y se esperaba de ellos que hicieran proyecciones y estudios de factibilidad que no se vieran afectados por los intereses especiales de los otros ministerios. En 1973, como hemos visto, la Comisión de Planificación del Estado preparó un proyecto de 4300 millones de yuanes (elevado luego a 5100 millones) para la transferencia de tecnologías a China; el mandato de la comisión abarcaba todos los artículos de la llamada «categoría 1», tales como el petróleo, la electricidad, el cemento y el acero. La tarea de la Comisión Económica del Estado era encontrar la manera de poner en práctica las recomendaciones de la Comisión de Planificación y a tal efecto sus miembros estudiaban mejoras tecnológicas y administrativas, la distribución y exportación de materias primas y las asignaciones de energía. Los planes que aprobaban los líderes y sus colaboradores, y que las comisiones juzgaban factibles y que el Ministerio de Hacienda consideraba que podían financiarse, se pasaban luego a treinta y ocho mi" nisterios ordinarios de Pekín para que los analizasen y ejecutasen. Cada uno de estos ministerios tenía su esfera de competencia, así como su personal y presupuesto propios. Dado que estos ministerios se consideraban iguales en rango a las provincias, ninguno de ellos podía imponer sencillamente su voluntad a una provincia dada. Para llevar a cabo una «política nacional», un ministerio siempre debía negociar cuidado" samente con la provincia a la que afectaba la decisión política o de la que se esperaba que contribuyera a ella. Los gobiernos provinciales tenían sus estructuras y prioridades propias, las cuales no concordaban necesariamente con las estructuras y prioridades de Pekín. La vida política de una provincia determinada era dirigida por tres funcionarios: el primer secretario del partido, el gobernador y el oficial de graduación superior del EPL, que era el comandante regional si la capital de la provincia era su cuartel general o, en caso contrario, un oficial de graduación superior de la región militar en la cual estuviese ubicada la provincia. Estos tres funcionarios se hacían responsables de diferentes aspectos de la vida de la provincia. El secretario del partido supervisaba la labor ideológica, las campañas de masas, la política rural y las asignaciones de personal, el gobernador ha-

863

cía 10 propio con la educación y e! desarrollo económico; el oficial del EPL se ocupaba no sólo de las necesidades militares, sino también de diversas facetas de la economía (fábricas, minas, comunicaciones) cuando tenían que ver con necesidades especificas del EPL Y programas estratégicos. También supervisaba los grupos culturales del EPL Y muchos aspectos de la seguridad interna." (Esta división se basaba en una lógica administrativa que había cambiado poco a lo largo del tiempo; las provincias de los Qing habían sido regidas de forma similar por un gobernador que se encargaba de la administración general de su provincia, un comisario de Hacienda y el oficial de graduación superior de la bandera o del estandarte verde.) El equilibrio de poder entre los tres altos funcionarios variaba de una provincia a otra según cuál de los tres funcionarios fuera la personalidad predominante o tuviese mejores relaciones con la burocracia de Pekín. Cada uno de los tres principales dirigentes provinciales tenía su personal experto y su burocracia propios que supervisaban la gobernación de la provincia de acuerdo con niveles de mando descendentes que iban de las ciudades a los condados y las comunas o municipios. En la base de la estructura todos los trabajadores chinos estaban inscritos en la unidad en la cual trabajaban (danwei), ya fuera de un barrio, una fábrica, una brigada de producción rural, un hospital, una escuela o una oficina. Los líderes del partido en cada danwei ejercían un poder inmenso sobre los miembros de la misma, dado que se necesitaba su aprobación en campos tales como la asignación de puestos de trabajo, las oportunidades educativas, viajar por e! país o e! extranjero u obtener permiso para casarse y tener un hijo. Los estudiantes eran inscritos por familia y por afiliación a una escuela. Todos los chinos estaban vinculados así a una cadena de mando que iba de la casa, la habitación o el piso a la jerarquía principal y luego ascendía hasta los líderes del Gobierno central de Pekín. (Éste había sido también e! objetivo de los emperadores Qjng -y más adelante de! Guomindang- al hacer uso del sistema de inscripción llamado baoJ"itt, pero aquellos gobiernos nunca habían actuado tan eficazmente para asegurar la cohesión ideológica y e! control policial.) Los factores demográficos, los intereses personales, las relaciones a largo plazo y los contactos locales desempeñaban un papel importante en este complejo forcejeo entre e! poder central y el provinciaL Algunas provincias eran más populosas que otras -a mediados de los años ochenta del siglo pasado las que iban en cabeza eran Sichuan con cien millones de habitantes, Henan y Shandong con setenta y cinco millones cada una, y Jiangsu y Guangdong con poco más de sesenta millones 864

cada una- y, por ende, pretendían que el Gobierno central les prestara mayor atención. Algunas tenían reservas importantísimas de materias primas, lo cual hizo que en sus capitales se abrieran suboficinas de las tres comisiones nacionales o los ministerios: el Ministerio de la Industria del Petróleo supervisaba directamente sus propios pozos en Heilongiiang, Liaoning, Shandong y Henan, mientras en el sur compañías gubernamentales recién formadas se ocupaban de la explotación de nuevos yacimientos de petróleo frente a las costas de Guangdong y Pujian. El Ministerio del Carbón tenía burocracias especiales de menor categoría que supervisaban las minas de Shanxi, Jiangsu y otras partes. A su vez, las provincias tenían personal burocrático en oficinas de la capital para promover directamente sus propios intereses. Algunos miembros del grupo gobernante central de Pekín guardaban recuerdos especialmente afectuosos de sus provincias natales y, como cabía esperar, procuraban favorecerlas. Un funcionario provincial hizo el siguiente comentario a principios del decenio de 1980: Ninguna unidad o individuo te dará algo siguiendo estrictamente el reglamento. En vez de ello, debes tener guanxi o no consigues nada. Esto ocurre en todas partes, pero especialmente en el sur. El guanxi no es amiguismo ni nada por el estilo. Se basa más bien en el interés: tú me rascas la espalda y yo te rasco la tuya. El intercambio de artículos y favores sella el trato. Esta situación es omnipresente porque así es como se hacen las cosas en las altas esferas y hasta que las hagan de otra manera, nadie más cambiara."

Lo que estas formas de organización política significaban en la práctica puede verse en tres ejemplos que datan de los años ochenta del siglo pasado en los campos de las minas de carbón, la construcción de presas y la producción de petróleo, tres sectores que eran importantes para el crecimiento potencial a largo plazo de la economía, tanto de China como de la región interesada. En la provincia de Shanxi, donde Deng Xiaoping había expresado personalmente interés por utilizar tecnología extranjera para crear grandes minas a cielo abierto, el Gobierno central no podía imponer sencillamente su voluntad al conjunto de la producción de carbón. Las minas de carbón de la provincia pertenecían a tres categorías administrativas totalmente distintas, cada una de ellas subdividida en otras clasificaciones y todas ellas con sus propias burocracias de menor categoría, personal especializado, supervisores y trabajadores. Siete minas grandes eran administradas por el Ministerio del Carbón por medio de una oficina subsidiaria llamada Distrito de Ad-

865

ministración del Carbón de Shanxi; 209 minas más pequeñas las admi-

nistraba otro organismo, la Oficina de Administración del Carbón Local de Shanxi, y estaban organizadas en cinco subgrupos que se distinguían por su tipo de administración. Un subgrupo lo administraban conjuntamente gobiernos municipales o de condado, pero exportaba todo su carbón a otras provincias. Un segundo subgrupo era administrado localmente y se quedaba la mayor parte de la producción para utilizarla en Shanxi. Un tercer subgrupo lo administraban de forma conjunta las burocracias de las comunas pertinentes y el Departamento de Industria Ligera Número Dos de Shanxi. Un cuarto grupo era coadministrado por la Oficina Provincial de Reforma por el Trabajo y sus mineros eran reos convictos a los que estaban «reformando». La coadministración del quinto subgrupo correspondía al EPL y todo su desembolso se destinaba a satisfacer las necesidades militares. Otras 3000 minas pequeñas eran administradas por municipios locales y su producción la coordinaba otro organismo, la Oficina de Administración de Empresas Municipales de Shanxi. Sobrepasaban estas divisiones las diversas oficinas nacionales, provinciales y municipales encargadas de supervisar el transporte del carbón y determinar su asignación, tan crucial para las grandes necesidades industriales y de energía eléctrica de China, así como para cocinar y calentar las viviendas. Detalles tales como la construcción y distribución de vagones de ferrocarril para transportar el carbón adquirieron gran importancia en este sistema. En muchas ocasiones las minas pequeñas «secuestraban» vagones durante una o dos semanas para llevar su propio carbón a los mercados locales o nacionales y luego los devolvían a las minas grandes a las que pertenecían oficialmente. Así pues, una decisión del Gobierno central de reasignar carbón o abrir una nueva mina grande no era sencilla y aunque Deng Xiaoping conseguía finalmente que la mina que deseaba entrara en funcionamiento, para ello eran necesarios años de regateo y concesiones. ro Estas tensiones potenciales entre el centro y las provincias, y en el seno de la jerarquía de cada provincia, podían tener un efecto paralizante en la planificación estatal. Con frecuencia el proceso de planificación mismo tenía que pasar por un laberinto de trámites antes de llegar a las localidades. Aunque de uno de los mayores proyectos de la historia de China, la presa de las Tres Gargantas en el curso alto del río Yangzi más arriba de Yichang, se empezó a hablar a mediados del decenio de 1950, todavía se estaba evaluando durante el de 1980 (y la construcción no empezó por fin hasta 1995). El objetivo de la presa era poner fin a los desbordamientos del Yangzi que habían castigado a

866

China durante milenios -la inundación catastrófica más reciente se había registrado en 1870 y luego se habían producido más inundaciones graves en 1931, 1935, 1949 Y 1954- e incrementar la producción de energía hidroeléctrica de China en 64.900 millones de kWh al año. Pero la presa causó inevitablemente polémicas por sus efectos en la ecología y el paisaje y los desastres potenciales que su ruptura podía provocar en ciudades situadas río abajo. En el decenio de 1980, después de treinta años, continuaban los debates infructuosos sobre la viabilidad de la presa, su ubicación y altura exactas y la profundidad deseada del nivel de agua por encima de la presa, con la participación de los siguientes actores: la Oficina de Planificación del Valle del Yangzi (con una plantilla de doce mil personas en 1985); numerosos ministerios (en especial los de Hacienda, Recursos Hidráulicos y Energía Eléctrica, Electrónica, Comunicaciones y Construcción de Máquinas); miembros del grupo gobernante central, sus colaboradores y las comisiones clave de Pekín; los gobiernos de todas las provincias afectadas desde Sichuan hasta ]iangsu, junto con el municipio independiente de Shanghai; la ciudad de Chongqing; todas las poblaciones importantes entre los posibles emplazamientos de la presa y Chongqing que podían inundarse o escogerse para trasladar a ellas a la gente desplazada de otras zonas; 58 unidades y fábricas especializadas en la investigación, proyección y construcción de la presa; 11 institutos y universidades de investigación; y gran número de asesores y empresarios de Estados Unidos, Japón y otros países.'! Sólo ligeramente menos complicadas eran las estructuras burocráticas encargadas de explotar los recursos petroleros situados a poca distancia de la costa del sudeste de China y que eran las mismas comisiones centrales, diversos ministerios clave (especialmente el de Asuntos Exteriores y Comercio), el Banco de China y la Compañía Nacional de Petróleo de la Costa de China (rama del Ministerio de la Industria del Petróleo fundada en 1982). Esta compañía generó numerosas organizaciones subsidiarias propias en toda la costa oriental para coordinar su trabajo con las empresas extranjeras y docenas de municipios chinos que iban de Cantón a pequeños puertos o centros de comunicaciones ubicados en lugares estratégicos. Prácticamente cualquiera de las personas que trabajaban en estas redes entremezcladas podía retrasar o bloquear planes que otra persona consideraba de crucial importancia. Los niveles de frustración de los funcionarios chinos eran muy altos, igual que las posibilidades de obtener beneficios enormes y de corrupción. Los gobernantes de la dinastía Qjng se habían esforzado durante dos siglos de su reinado por racionalizar los procedimientos burocráti-

867

cos, organizar y supervisar a los burócratas descarriados, subordinar las provincias al centro y mitigar el resentimiento que la corrupción causaba. Bajo el Guomindang, la lucha fue aún más dura a causa del crecimiento de la burocracia y el debilitamiento del Gobierno central, lo cual contribuyó a la falta de honradez, el malestar y las ineficiencias. Los dirigentes de la RPCh, después de tratar de disociarse por completo de los abusos del pasado, se encontraban ahora con que incluso los niveles más avanzados de la planificación económica estaban sometidos a los mismos tirones tenaces del localismo y la flaqueza humana.

Los problemas de la prosperidad, 1983-1984 Fue Deng Xiaoping, el preeminente líder de esta red extensa de intereses rivales, quien tuvo que intentar mantener el ímpetu de avance de las Cuatro Modernizaciones ante los inevitables reveses y las críticas. Desde 1977 hasta principios de 1982, Deng Xiaoping había concentrado sus energías en asegurarse de que China no cayera bajo el influjo de un maoísmo residual y se preparase para participar en los complejos campos de los negocios, la diplomacia y la tecnología internacionales. En 1983 y 1984 su tarea fue más delicada y se basó en parte en los éxitos de los cinco años anteriores. Porque ahora tenia que tratar de adoptar una línea intermedia entre los partidarios de acelerar la reforma de China y los que abogaban por una pauta de cambio más prudente que mantuviese la autoridad central del partido y minimizase la corrosión de los valores marxistas chinos a causa de la influencia occidental. Como los exponentes de ambos puntos de vista tenían una representación fuerte en los niveles más altos de la jerarquía del partido, el resultado fue una serie de virajes, retrocesos y saltos repentinos en política en lugar de un avance lineal y sencillo hacia una China «modernizada». Quizá la mejor forma de seguir los rumbos que tomaron estas políticas es observar varios grupos de indicadores económicos y sociales. Tres de ellos eran de naturaleza amplia y se inspiraban en un trasfondo histórico muy variado: el eclipse de los viejos modelos revolucionarios, la aceptación del crecimiento económico mismo como meta fundamental y los cambios concomitantes en la cultura y las artes, cuya culminación fue la «Campaña contra la Contaminación Espiritual», Los otros cuatro estaban vinculados de manera más precisa a asuntos de actualidad y consistían en el fomento simultáneo del sistema de responsabilidad en la agricultura y el sistema de incentivos en la industria, la ratificación de

868

estos cambios en el «Documento Número 1» de enero de 1984, la ampliación del concepto de zona económica especial y, finalmente, la aparición de nuevas e inquietantes pautas de corrupción que indicaban de forma harto clara los problemas de la prosperidad. En 1982 la idea de que podía permitirse criticar a Mao Zedong -mencionada por primera vez en tiempos del III Pleno- ya gozaba de aceptación general en China. La opinión más extendida era que había sido un gran líder durante los años formativos de la revolución, pero que a partir del Gran Salto Adelante había seguido una política irregular y a veces destructiva. Ejemplares de sus obras se acumulaban y languidecían en las librerías y en gran parte nadie las leía, mientras poco a poco su retrato era retirado de las paredes y los lugares públicos en todo el país. También se retiraban muchas de las estatuas de cemento de Mao enchaquetado y saludando con un brazo alzado que habían dominado los paisajes urbanos y las plazas públicas. El espíritu de Dazhai, denigrado públicamente en 1980 por un artículo del Diario delPueblo en el que los nuevos proyectos económicos de la brigada eran calificados de «locura», fue enterrado cuando el líder revolucionario de la brigada de Dazhai, Chen Yonggui -que en 1966 había estado al lado de Mao, que había sido elegido miembro del Comité Central en 1969 y nombrado miembro del Politburó en 1973- perdió el último de sus cargos y su puesto en el Politburó en 198L Y el modelo de héroe del EPL, el abnegado Lei Feng, después de que el ejército le resucitara brevemente y de modo poco convincente a comienzos de los años ochenta del siglo pasado, también desapareció una vez más de la escena. Su mensaje de autosuficiencia a ultranza no encajaba bien en los objetivos del momento, que eran adquirir lo último en alta tecnología de Occidente. Con estos símbolos en otro tiempo potentes de entrega a la revolución privados de su fuerza, el crecimiento económico mismo pasó a ser el principal foco de atención y sólo su rapidez y su intensidad eran objeto de debate. Después del primer auge de optimismo económico en 1979 y el enorme déficit comercial registrado en 1980, los años 1981 y 1982 fueron un periodo de desarrollo más prudente, como deseaba el anciano del partido Chen Yun. Se redujeron las inversiones, se cancelaron muchos contratos costosos con extranjeros, se recortó el presupuesto nacional y se superó el déficit comercial por medio de vigorosas políticas de exportación. La RPCh pudo anunciar un superávit comercial de 6200 millones de dólares en 1982 y de 5200 millones de dólares en 1983. Además, en los campos de la cultura y las artes hubo una reacción violenta del partido contra el arrebato de innovación y entusiasmo pro-

869

ducido en parte por las películas occidentales, la exposiciones de pintura abstracta occidental y la escenificación de obras de teatro occidentales, y en parte por la autoexploración crítica aparecida en tiempos del Muro de la Democracia. El caso más sonado fue el del guionista Bai Hua, cuyo brillante guión para Amor amargo (Kulian) hizo que la película fuera prohibida en 1980, a pesar de su popularidad, por su mensaje «negativo». En esta cinta Bai Hua presentaba la historia ficticia de Ling Chenguang, joven activista revolucionario y artista chino, valiente y radical durante la segunda guerra mundial, que en 1946 se marcha de China para trasladarse a Estados Unidos huyendo de la represión ejercida por el Guomindang. Ling Chenguang se convierte en un pintor de moda en San Francisco, pero, pese a ello, decide regresar a la RPCh en 1950 con su esposa (criada en China pero perteneciente a un pueblo minoritario que vive en embarcaciones) y su hija recién nacida para servir a la revolución. Feliz y próspero en los primeros años de la RPCh, Ling Chenguang y su familia son tratados brutalmente durante la Revolución Cultural por haberse relacionado con occidentales en otro tiempo. Incapaz de seguir soportando el trato que recibe, Ling Chenguang se evade un invierno del campo de trabajo y muere de agotamiento al huir de los que él cree que son sus perseguidores. En realidad, no son perseguidores, sino cuadros que han recibido la orden de decirle que después de todos sus sufrimientos el Estado finalmente le ha exonerado. Al final de la película, mientras la cámara se alza desde el cadáver de Ling Chenguang, que yace extendido en la nieve, los espectadores pueden ver que el cuerpo inerte forma un signo negro de interrogación sobre la blancura de la nieve. La película recibió críticas muy duras casi de inmediato, especialmente en las publicaciones políticas del EPL y, después de un silencio inicial, tanto Deng Xiaoping como Hu Yaobang se unieron al coro de voces negativas. Sus críticas se extendieron gradualmente a obras escritas tales como la serie de poemas tristes que apareció al mismo tiempo y cuyo tema era e! trato injusto que el pueblo chino había sufrido a manos de cuadros de! PCCh y generales del EPL En 1982 las configuraciones de una nueva campaña ya eran claras y el PCCh unió estas quejas diversas en una condena general de lo que dio en llamarse «contaminación espiritual», nombre con el que se quería sugerir la magnitud del daño que causaban las influencias decadentes de Occidente. Del mismo modo que la película de Bai Hua había sido una especie de eco, tres siglos más tarde, del análisis de la lealtad y el deber para con uno mismo, los seres queridos y el Estado que era la esencia del Abanico deflores de melocotonero, de Kong Shangren, también la Campaña contra la 870

1. Concentración de masas en las primeras etapas de la Revolución Cultural. Heilongjiang (fotografia de Li Zh ensheng).

2, Trabajo en el campo, Hcbei, 1965 (fotografía de Marc Riboud).

3. Estudiantes de la Universidad de Wuhan cultivan la tierra, 1965 (fotografia de Marc Riboud).

4. En una concentración de Guardias Rojos en Harbin, provincia de Heilongjiang, septiembre de 1966, funcionarios del partido y del Estado sufrieron la humillación pública. Al secretario provincial del partido le ponen un capirote (arriba). Al que durante mucho tiempo fue gobernador de la provincia, identificado por un letrero colgado del cuello como «miembro de la Banda Negra», esto e>, el enemigo de la Revolución Cultural, le cortan el pelo por llevarlo peinado de una forma parecida a la de Mao (abajo).

5. Un campo de trabajo en las heladas inmensidades de la provincia de Heilongjiang durante la Revolución Cultural (fotografla de Shi Zhimin).

6. En su campaña contra los «cuatro antiguos- -costumbres antiguas, hábitos antiguos, cultura antigua y pensamiento antiguo- los Guardias Rojos causaron daños inmensos a edificios, objetos de arte y templos como el de la fotografía, agosto de 1966.

7. Mao (izquierda), Lin Biao (centro) y Jiang Qjng (derecha) con miembros del elenco en el estreno de la ópera revolucionaria E/farolrojo, julio de 1968.

8. )iang Qing (izquierda) y otros miembros de la Banda de los Cuatro fueron detenidos en octubre de 1976 y declarados culpables en 1981 de delitos cometidos durante la Revolución Cultural. jiang Qing, desafiante en todo momento, fue encarcelada y sometida a arresto domiciliario hasta que en 1993 se anunció que se había suicidado.

9. Las multitudes se reúnen en la plaza de Tiananmen el 5 de abril de 1976 para llorar la muerte del primer ministro Zhou En1ai.

10. Deng Xiaoping emergió como líder principal de China en 1978. Aquí, a los ochenta años de edad, pasa revista a una guardía de honor con motivo del trigésimo quínto aniversario de la fundación de la República Popular, 1984.

1L Una pareja joven de Pekín, encantada de haber adquirido uno de los «ocho grandes»: televisor, frigorlrico , equipo estereofóaico, cámara, moto, mobiliario, lavadora y ventilador eléctrico.

12. Dazibao (carteles de «caracteres grandes-) en el Muro de la Democracia, 1979.

13. La Diosa de la Democracia y la Libertad, cuyo modelo fue la Estatua de la Libertad, erigida en la plaza de Tiananmen durant e las protestas de la primavera de 1989 protagonizadas por estudiantes de la Academia Central de Bellas Artes.

14. La matanza, Pekín, 3-4 de junio. Más de setecientos manifestantes resultaron muertos cuando decenas de miles de soldados del EPL, bien armados, aplastaron la manifestación en la zona de la plaza de Tiananmen y otros sectores de Pekín.

15. Un civil chino desarmado detiene una columna de tanques que se dirige a la plaza de Tiananmen, S de junio de 1989. Después de hablar con la dotación del tanque que va en cabeza, fue apartado a un lugar seguro. Se desconoce la suerte que corrió.

Contaminación Espiritual fue un eco de los esfuerzos que los conservadores que promovían el fortalecimiento a finales del periodo Qing hicieron por mantener una «esencia» sinoconfuciana pura al mismo tiempo que adoptaban elementos de occidentalización «a efectos prácticos». La Campaña contra la Contaminación Espiritual consternó a los intelectuales, tanto en China como en el extranjero, porque reforzó la creencia de que el PCCh no pensaba aflojar de ninguna forma apreciable el control que ejercía sobre las vidas de sus ciudadanos. Como se inició en unos momentos en que miles de occidentales viajaban a China y en muchos casos se quedaban durante periodos largos para hacer negocios, trabajar en empresas conjuntas, investigar o enseñar, la campaña apagó un entusiasmo por China que había estado acercándose a niveles nunca vistos desde que los filósofos franceses cantaran las alabanzas de Confucio en el siglo XVIII. Pero como si se quisiera hacer hincapié una vez más en las paradojas que había en el centro del caso de China, coincidiendo en parte con la Campaña contra la Contaminación Espiritual, empezó una nueva fase de reforma que finalmente pondría en práctica toda la serie de ideas económicas bosquejadas en el III Pleno en 1978, con el fin de reorganizar por completo la economía china y desmantelar e! sistema colectivo que había dominado la vida económica durante casi treinta años. Un artículo de fondo que el Diario delPueblo publicó el 1 de enero de 1983 marcó la pauta con la promesa de que sería un año de gran importancia en el programa de modernización de China. Las prioridades nacionales serían terminar «las reformas estructurales... para mejorar la manera de trabajar de! partido» en las provincias, las prefecturas y las ciudades, y mantener e! desarrollo económico en un nivel igual que el de 1981. Mientras el primer ministro, Zhao Ziyang, pedía cambios económicos más profundos, otros teóricos del partido pedían que cuadros más jóvenes fueran ascendidos a puestos de poder y que los cuadros con educación universitaria o formación profesional fuesen nombrados cuanto antes para ocupar puestos destacados en las provincias, tanto en el PCCh como en el Gobierno. Sichuan volvió a dar el ejemplo, como lo diera en el caso de la reforma económica; los líderes provinciales afirmaron haber reducido el personal administrativo, rebajado el promedio de edad de los funcionarios en ejercicio de 60,6 a 52,5 y elevado la proporción de miembros con educación universitaria del Gobierno del 16,8 por ciento al 32,2 por ciento. Los municipios fueron convertidos en sedes administrativas de prefecturas y condados en el marco de un sistema nuevo que debilitaba totalmente el papel de 881

las comunas. Se declaró que cada municipio (shi) era ahora el «centro político, económico, financiero, científico, cultural, educativo y médica de sus zonas vecinas», y su rasgo más importante era el cometido que desempeñaba en el ejercicio del liderazgo económico. Los municipios administrativos (xiang) ocuparon el lugar de las comunas y los poblados (cun) empezaron a suplantar a las brigadas de producción en el nivel de las subcomunas (llamadas ahora «submunicipios»). Se decía que estas iniciativas también se estaban siguiendo en Liaoning, Jiangsu y Guangdong. Se prestó gran atención a los éxitos locales en el cumplimiento de los objetivos del III Pleno, esto es, «acelerar» y «modernizar» las faenas agrícolas por medio del nuevo sistema de contratos rurales o «sistema de responsabilidad de la producción agrícola», como se denominaba oficialmente. En 1983 ya habían aparecido por lo menos tres variantes. Una era un sistema de contratos colectivos de trabajo en virtud del cual grupos pequeños de familias, familias individuales o incluso trabajadores individuales firmaban contratos con su poblado para hacer faenas agrícolas específicas (sembrar, plantar, recolectar, etcétera) de acuerdo con niveles de rendimiento fijos relativos a la cantidad, la calidad y el coste. Su recompensa era una asignación mayor de puntos de trabajo -y, por ende, más dinero o más alimentos- si cumplían lo acordado, o una asignación menor si fallaban de algún modo. La segunda era el sistema de contratos de producción en el cual las familias se comprometían a producir una cantidad determinada en una zona especificada; podían quedarse con el excedente si lo había, pero tenían que cubrir la diferencia si no alcanzaban el cupo. La tercera consistía en el sistema de entrega de la producción neta, que también comprometía a la familia, en el cual un contrato exigía a ésta que cumpliese los cupos que fijaba el Estado y proporcionase un excedente para la colectividad a cambio de dar a los contratistas libertad total en la elección de los métodos de producción y lo que equivalía a la propiedad de los aperos de labranza y los animales de tiro que se ponían a su disposición.P El «Documento Número 1», llamado así porque fue el primero que dio a conocer el Comité Central en 1984, ofrecía un resumen claro de las nuevas políticas económicas y su fundamento: Ampliar el periodo para el cual se contrata la tierra alentará a los campesinos a incrementar la inversión, conservar la fertilidad natural de su tierra y practicar el cultivo intensivo. En general, el periodo para el cual se contrata la tierra debe ser de más de quince años. Cuando la producción es de naturaleza experimental o tarda más en llevarse a cabo -por ejemplo, el cultivo de fruta, la silvicultura o la recuperación de laderas áridas y tierras

882

baldías- el periodo debe ser aún más largo. Sin embargo, antes de ampliar el periodo del contrato, deben analizarse detalladamente las peticiones populares de reajuste de la tierra y la colectividad debe tomar una decisión unificada al respecto de acuerdo con el principio de «reajustes pequeños en beneficio de la estabilidad general».

Lo más importante aquí fue que con la estipulación de un periodo de contratación de quince o más años el Gobierno se acercó más que nunca a la restauración del control privado del uso de la tierra y la producción. A modo de paliativo de esta interpretación extrema, el Documento Número 1 recalcó el papel de la colectividad y declaró de manera específica, unas cuantas líneas más adelante, que «las parcelas privadas y la tierra bajo contrato no pueden comprarse ni venderse» y tampoco podían arrendarse a terceros, utilizarse para edificar en ellas ni dedicarse a usos no agrícolas. Pero el mensaje general seguía siendo claro. Igual importancia tenía la declaración del Documento Número 1 sobre el capital rural: Debe permitirse que el capital perteneciente a los campesinos o a la colectividad circule libremente, o de manera organizada, sin ninguna restricción geográfica. Debe alentarse a los campesinos a invertir y a convertirse en accionistas en todo tipo de empresas; y, basándose en el principio de participación voluntaria y beneficio mutuo, debe alentarse tanto a los campesinos como a la colectividad a mancomunar fondos y crear varias empresas conjuntas. En particular, debe prestarse apoyo a la promoción de empresas de naturaleza experimental. Los derechos e intereses jurídicos de los inversores deben ser protegidos por el Estado.

Aunque el Documento Número 1 reiteraba seguidamente ciertas salvaguardas contra la explotación de los peones que emplearan los contratistas para que les ayudasen a cumplir sus obligaciones, estaba claro que el Estado aceptaría ahora las considerables diferencias salariales entre tales peones y sus «jefes». Y el homenaje que se rendía a esos nuevos empresarios rurales indicaba que al Comité Central no le preocupaban los paralelismos desafortunados que se trazaban con un mundo anterior de campesinos ricos y los peones sin tierra a los que explotaban, y mucha gente debía de recordar aún que en nombre de estos peones se había hecho la revolución en el campo: Las familias especializadas, que han aparecido en el campo a raíz de los sistemas de responsabilidad de la producción, son una novedad en nues-

883

tro desarrollo rural. Han tomado la iniciativa enriqueciéndose trabajando con ahínco, potenciando la producción de artículos básicos y mejorando las técnicas de producción. Deberíamos apreciarlas y atesorarlas y pres~ tarles nuestro apoyo activo. La manera más eficaz de ampliar dicho apoyo es ofrecerles los servicios sociales necesarios y satisfacer sus demandas en los campos de la información, el abastecimiento y la comercialización y el progreso técnico."

En todos estos campos del crecimiento de la economía rural, como señalaron análisis posteriores, el Gobierno se llevaba el mérito de procesos que en realidad habían puesto en marcha los agricultores más emprendedores. En la industria también se llevaron a cabo reformas importantes. Ahora las empresas debían pagar al Estado un impuesto del 55 por ciento sobre el total de ingresos anuales, pero se les permitía retener la mitad de los beneficios que quedaban después de deducir los costes de producción, la otra mitad era para el Estado; hasta entonces la totalidad de los beneficios había sido para el Estado. Se esperaba que ese sistema de incentivos potenciara la producción industrial en la misma medida en que el sistema rural de incentivos había estimulado a las familias campesinas. Se tomaron medidas provisionales para crear un sistema de contratos en algunas industrias y se habló de una ampliación del sistema de responsabilidad del personal directivo. Se designaron varios campos clave como centros de experimentación en los cuales los directores y gerentes de las fábricas serían los únicos responsables de la productividad y la administración de sus plantas industriales. Esta reforma era en realidad contraria al concepto de liderazgo colectivo bajo la supervisión del partido que había sido la base de la organización industrial en la RPCh desde mediados del decenio de 1950. Como los centros de experimentación abarcaban la mayoría de las bases de producción de la industria pesada en China central -incluidas Dalian y Shenyang, Pekín, Tianjin y Shanghai-, era obvio que los resultados de estas reformas pasarían a ser permanentes. Otras directrices del Consejo de Estado dieron a los gerentes cierto poder para nombrar a los directores de las fabricas, castigar a los obreros incompetentes con el despido (lo cual había sido prácticamente imposible bajo el anterior sistema de la «escudilla de hierro para arroz" para los obreros de las fábricas) y premiar a los obreros excepcionales con ascensos y bonificaciones. Éstas, sin embargo, serían gravables. Dos casos a los que se dio mucha publicidad mostraron cómo podían prosperar las iniciativas comerciales locales. En uno de ellos, una 884

ingeniera de treinta y cuatro años de edad y otros ocho empleados se hicieron cargo de una compañía farmacéutica de Anhui que tenía problemas, empezaron a hacer nuevos productos, introdujeron métodos de fabricación más eficaces y obtuvieron un beneficio de veinte mil yuanes el primer año. En el otro caso, el recién nombrado director de una compañía de Zhejiang que hacía camisas y estaba en quiebra salvó el negocio y lo convirtió en el más floreciente de la provincia por medio de tres técnicas: introducir incentivos materiales que vinculaban específicamente los salarios a la producción; levantar la moral componiendo una canción de la compañía que todos los trabajadores aprendieron y cantaban juntos; y despedir a los empleados ineptos. Otra decisión clave del Comité Central en 1984 fue extender el concepto de zonas económicas especiales a otras catorce ciudades de la costa y a la isla de Hainan, que seguiría formando parte de la provincia de Guangdong pero sería potenciada como centro de desarrollo y turismo. Estas ciudades crearian zonas especiales de desarrollo basado en la alta tecnología y se les autorizaría a ofrecer exenciones tributarias y otros beneficios a los inversores extranjeros. Además, se escogieron tres «triángulos de desarrollo» como centros de crecimiento económico rápido: el delta del río de las Perlas, en Guangdong, el delta del río Min, en Fujian y el delta del río Yangzi. Se las designó como "zonas de promoción del comercio y la inversión» y, empleando palabras que una vez más parecían un eco de las que usaban los partidarios del fortalecimiento de tiempos anteriores, fueron declaradas «filtros» que "digerirían» la ciencia y la tecnología modernas "con el fin de desechar la escoria y seleccionar lo esencial»." Estas declaraciones no se hicieron sencillamente en un vacío económico, sino que reflejaron varios cambios que en aquel momento tenían lugar en campos relacionados. Así, la inversión extranjera directa en China en 1983 se calculó en 910 millones de dólares y la RPCh había obtenido empréstitos internacionales por valor de otros 1050 millones de dólares. El número de extranjeros que habían visitado China desde 1979 (para hacer turismo, para comerciar, o en virtud de intercambios académicos o de otra índole) alcanzaba el impresionante total de 9.477.000. Asimismo, había 11.000 chinos estudiando en 54 países extranjeros a cuenta del Gobierno y otros 7000 estaban costeándose los estudios también en el extranjero. La zona económica de Shenzhen prosperaba de forma especial; los directores de las empresas locales habían firmado 2500 acuerdos de diversos tipos con empresas extranjeras y habían atraído inversiones que se calculaban en 1,8 millones de dólares. Los derechos arancelarios correspondientes al comercio entre Hong 885

Kong y Shenzhen fueron abolidos. (Los de! comercio con Taiwan ya se habían abolido basándose en que «Taiwan formaba parte de China»; pero, como no había comercio legal directo entre los dos Estados, la medida no surtió efectos.) Aparecieron pautas de corrupción que alarmaron al Gobierno y que algunos críticos izquierdistas vieron como resultado concomitante e inevitable de cambios tan rápidos y a menudo incontrolados. En 1979, Liu Binyan había electrizado a sus lectores hablando de las prácticas delictivas de Wang Shouxin y presentando el escándalo como representativo de los malos tiempos pasados, de la turbulencia de la Banda de los Cuatro y la relajación de la Revolución Cultural. Pero en e! decenio de 1980, tras el fusilamiento de Wang Shouxin y con la Banda de los Cuatro entre rejas, los delitos continuaron. En 1983 y 1984 se denunciaron no menos de 45.000 desfalcos y otros delitos económicos. Algunos eran sorprendentemente nuevos. El director adjunto de una fábrica de Cantón, por ejemplo, aceptó un soborno de 42.000 dólares de un hombre de negocios de Hong Kong que luego estafo 2,97 millones de dólares a la RPCh. (El director adjunto de la fabrica fue condenado a muerte y el hombre de negocios, a cadena perpetua.). Peor aún fue el caso de la isla de Hainan, que salió a la luz a principios de 1985. Un grupo de funcionarios -algunos destinados en la propia isla y otros, en las provincias del interior de China- se habían confabulado para explotar el aspecto de «zona de desarrollo empresarial» del crecimiento económico de China. Utilizando dinero obtenido en concepto de créditos al desarrollo concedidos por bancos de Pekín, los funcionarios de Hainan compraban productos extranjeros y luego los vendían en toda China. Entre las mercancías que habían importado para su reventa ilegal entre enero de 1984 y marzo de 1985 había 89.000 vehículos de motor, 2,9 millones de televisores, 252.000 grabadoras de vídeo y 122.000 motos; el fraude ascendió a más de mil quinientos millones de dólares. Según los hechos que descubrió el equipo de investigación integrado por cien personas designadas con retraso por Pekín, los funcionarios corrupros de Hainan encontraron gente dispuesta a comprar en veintisiete de las veintinueve provincias y regiones metropolitanas de China. Como mínimo setecientos millones de dólares no pudieron recuperarse y centenares de camiones y automóviles japoneses se oxidaron a causa del aire de mar de Hainan mientras continuaba la investigación. Debido a la dificultad de establecer con exactitud los parámetros jurídicos de la operación, y quizá también para quitar importancia al incidente y evitar el descrédito de toda la estructura de zonas de desarrollo em-

886

presarial del movimiento de las Cuatro Modernizaciones, los principales transgresores fueron tratados con mucha más lenidad que las figuras principales del caso de Cantón. Fueron degradados por «errores graves» y por no haber hecho caso de las advertencias del Gobierno de que no debían revender las mercancías importadas. (Muchos de los vehículos confiscados que permanecieron en buen estado fueron enviados más adelante a Pekín y vendidos por otros funcionarios.) Algunos vieron señales de peligro en lo sucedido, mientras los chinos conmemoraban el centenario de la muerte de Marx con discursos y mítines, pero el secretario general del PCCh, Hu Yaobang, no se inmutó. Tal como dijo sucintamente en sus instrucciones a cuadros comunistas durante una gira de inspección en Henan y Hubei: «No temáis a la prosperidad»."

Reconstrucción del Derecho Los diversos cambios en la puesta en práctica de la reforma en China no terminaron con las audaces decisiones de 1984. Las reformas provocaron un recalentamiento tan grande de la economía, acompañado de problemas de paro, inflación y nuevos déficits comerciales, que la facción más prudente entre los líderes exigió un segundo periodo de austeridad en 1985 (igual que e! de 1981-1983). Esta tregua fue breve, sin embargo, y en 1986 los que buscaban un cambio rápido, es de suponer que encabezados por Zhao Ziyang y Hu Yaobang, con el estímulo de Deng Xiaoping, volvieron al ataque: se suprimieron los controles de precios en una serie de artículos manufacturados, volvió a fomentarse la experimentación atrevida con sistemas de incentivos laborales, más producción rural pasó a manos de unidades familiares de contratación, la necesidad de autorizar mercados abiertos para las materias primas de producción pasó a ser objeto de debate y experimento, y algunas empresas estatales o colectivas fueron arrendadas a empresarios individuales o grupos de trabajadores. En algunos casos estas empresas recaudaban fondos por medio de la emisión de acciones y la formación de sus propios consejos de administración, y en Shanghai se creó una peque· ña bolsa de valores. Pero tanto si e! ritmo de! cambio se aceleró como si perdió velocidad, un hecho era insoslayable: el Gobierno chino, por voluntad propia, había entrado en un mundo en el que el derecho, con todas sus múltiples complejidades, tendría que estudiarse, entenderse y ejercerse. 887

Este problema tenía tantas facetas que una solución sencilla era imposible. Pero si examinamos brevemente cuatro campos -la formación de abogados, la naturaleza del derecho fiscal, el cumplimiento del derecho familiar y el estudio del derecho internacional-, podemos hacernos una idea general de lo que entrañaba esta importante adaptación a vivir en el mundo. Como paso preliminar esencial de la creación y la puesta en práctica de un código de leyes, China tuvo que formar a sus propios abogados. Esto planteó problemas especiales a los gobernantes de la RPCh, dado que el crecimiento ininterrumpido de pericia jurídica en los años postreros del Guomindang había cesado, de hecho, después de la victoria comunista en 1949, momento en que el ejercicio privado del derecho fue prohibido totalmente y la aplicación de la pericia jurídica fue limitada a quienes ocupaban puestos en ciertos ministerios del Gobierno y en la judicatura controlada por e! Estado. En tiempos del movimiento de las Cien Flores había unas ochocientas «asesorías jurídicas» atendidas por 2500 abogados con dedicación total y trescientos con dedicación parcial. La mayoría de estos profesionales cualificados fueron expulsados durante la campaña antiderechista de 1957 y en 1959 el Ministerio de Justicia fue abolido por completo, junto con los foros que sirvieran para organizar a los abogados como grupo. Aunque algunas facultades de derecho permanecieron abiertas, tenían pocos alumnos y se concentraban en la formación jurídica política en lugar de profesional. En los casos penales graves el «derecho», si así podía llamarse, era competencia de un sistema de tribunales y fiscales del Estado. En los asuntos de seguridad nacional e! Ministerio de Seguridad Pública ejercía el control y para los transgresores que eran miembros de! partido había un sistema aparte de revisión y castigo a cargo de la estructura de comités provinciales de! partido. De la mayoría de los casos que podríamos calificar de civiles se ocupaban mediadores en el nivel local de barrio urbano o brigada rural. En los primeros tiempos de la Revolución Cultural se cerraron las pocas facultades de derecho que quedaban, se dispersaron o destruyeron sus bibliotecas y sus profesores fueron enviados al campo. Esta situación duró poco más de diez años, hasta que en 1979 el Gobierno empezó a reunir de nuevo los elementos esenciales de un sistema jurídico. Se reabrieron las facultades de derecho, se rehabilitó al personal judicial que había sido expulsado, se reinstauró el Ministerio de Justicia y se modernizó el sistema de cuatro niveles de tribunales estatales, aunque el reglamento, que estipulaba que «los contrarrevolucionarios y los reaccionarios antisocialistas» podían ser enviados a campos

888

de trabajo sin juicio previo, indicaba que este sistema continuaba bajo el control del Estado. Se adoptaron «reglas provisionales sobre los abogados» en 1980 y en 1982 ya volvían a ejercer en China 5500 abogados con dedicación completa y 1300 con dedicación parcial. Con el fin de que la abogacía atrajera a más gente, se creó una ingeniosa vinculación con el EPL, cuyos efectivos el Gobierno trataba de reducir en aquel momento. El Ministerio de Justicia anunció en 1982 que no menos de 57.000 «destacados oficiales del ejército» serían trasladados al sector civil y recibirían formación jurídica antes de destinarlos al sistema de tribunales o a los Departamentos de Seguridad PÚblica. Y, emulando a los doctores «descalzos» encargados de ampliar el ámbito de la profesión médica, se destínaron 200.000 «trabajadores judiciales» al sistema jurídico. En 1982 ya eran veinte las universidades e institutos que ofrecían algún tipo de formación jurídica durante cuatro años y dos mil los estudiantes matriculados. Para llegar a ser abogados, estos estudiantes favorecidos tenían que terminar los estudios, demostrar que «querían a la RPCh y apoyaban el sistema socialista», cumplir un mínimo de dos años de aprendizaje en algún tipo de labor judicial o investigación jurídica y superar un examen. Otros cien colegios universitarios y el propio Ministerio de Justicia ofrecían cierta formación juridica por correspondencia o a tiempo parcial. Una muestra de las preguntas que el Ministerio de Justicia empleaba en los exámenes con el objeto de determinar a qué aspirantes debía aceptar para formarles jurídicamente indica que los estudiantes aún tenían que estar al corriente de los matices de la línea política vigente. Las preguntas generales que se hicieron en 1979 incluían las siguientes: ¿Cuáles son los cuatro principios básicos a los que debemos adherimos con el fin de conseguir las cuatro modernizaciones? ¿Cuál es el método correcto de hacer frente a las dos clases diferentes de

contradicciones? Utilice la teoría de la relación dialéctica entre la democracia y el centralismo para analizar y criticar la falacia de la ultrademocracia. ¿Cuál es la diferencia básica entre la dialéctica materialista y la metafísica? Critique a la "Banda de los Cuatro" por propagar la falacia de la metafísica. Las preguntas agrupadas en la sección de historia muestran que los estudiantes de derecho también tenían que saber interpretar la historia de los Qjng, la república y la segunda guerra mundial:

889

Basándose en los cambios de las condiciones políticas y económicas antes y después de la guerra del Opio, analice cómo nuestro país empezó a sumirse en la condición de sociedad semicolonial y semifeudal. Escoja y describa las importantes actividades revolucionarias del camarada Zhou Enlai durante cada periodo de la revolución democrática de nuestro país. Dé tres ejemplos de ataques súbitos lanzados por los países imperialistas durante la segunda guerra mundial y explique las lecciones históricas que expresan."

A pesar de la politización de los exámenes de ingreso, una vez admitidos en los programas de derecho los estudiantes adquirían una buena base general. La mayoría de sus profesores eran supervivientes de una generación muy anterior, muchos de ellos educados en Europa, Japón, Estados Unidos o la Unión Soviética, y ofrecían en cada facultad un plan de estudios básico integrado por derecho constitucional chino, teoría jurídica y jurisprudencia, derecho civil y derecho penal. Algunas facultades tenían especialidades complementarias: la Universidad de Pekín y el Instituto de China Oriental de Shanghai ofrecían cursos de derecho internacional y derecho económico. En Shanghai los estudiantes también debían hacer un curso de derecho medioambiental y en Nankín la opción obligatoria era el derecho matrimonial. Coincidiendo en parte con la creación de las facultades de derecho se redactaron las reglas del Procedimiento Civil para la RPCh, proceso que comenzó en 1979 y no concluyó hasta 1986, después de numerosos debates, cambios y sesiones de grupos de estudio con la participación de juristas y figuras políticas de China. Las revisiones de los procedimientos fueron acompañadas de la promulgación de gran número de nuevas leyes de derecho civil y la revisión exhaustiva de la Ley del Matrimonio (1980), la Ley de Contratos Económicos (1981), la Ley de Marcas Registradas (1982), la Ley de Patentes (1984) y la Ley de Sucesiones (1985). El Código de Procedimiento Civil trataba asuntos tales como las capacidades y responsabilidades de los ciudadanos (en comparación con las de los menores de edad y los deficientes mentales), los despachos de abogados, la definición de las «Empresas'> como «PersonasJurídicas» con derecho al mismo trato al amparo de las leyes, las obligaciones que la ley imponía a las empresas conjuntas sinoextranjeras y a las «empresas de propiedad totalmente extranjera», que debían estar sometidas por completo a las leyes chinas a menos que fueran eximidas oficialmente en virtud de algún tratado. A los individuos que trabajaban tierras obtenidas por contrato de sus colectividades se les prometía es-

890

pecfficamente la protección de la ley con la condición de que la tierra que hubieran contratado no fuese «vendida y comprada, arrendada, hipotecada o traspasada ilegalmente o por otros medios». A los ancianos, las madres, los niños y los minusválidos se les prometió la protección de la ley y se garantizó la libertad de contraer matrimonio; se prohibieron los «matrimonios resultantes de intimidación, venta o concertación»." Campos especiales del derecho adquirieron importancia rápidamente y contribuyeron a que los chinos fueran más conscientes de que las nuevas reformas no serían algo sencillo. Uno de ellos fue el derecho fiscal, que ahora era muy importante porque las bonificaciones y ciertos tipos de beneficios obtenidos de acuerdo con las directrices de la reforma deberían pagar impuestos, al igual que las empresas conjuntas sinoextranjeras y las empresas de propiedad totalmente extranjera. Las primeras leyes relativas al impuesto sobre la renta que se promulgaron en la RPCh, en 1980, excluían a la mayoría de los chinos porque autorizaban una deducción de ochocientos yuanes al mes cuando los ingresos mensuales raramente sobrepasaban los 50 yuanes para los trabajadores urbanos y alrededor de quince yuanes en el campo. Estas primeras leyes fiscales iban dirigidas en gran parte a los extranjeros residentes en China y tal vez de forma específica a los estadounidenses, ya que los detalles del código seguían fielmente las estipulaciones de! Tesoro estadounidense. Los ciudadanos chinos pagaban principalmente impuestos sobre e! comercio y la agricultura, y a veces impuestos sobre la sal, derechos de aduana. impuestos de circulación, e impuestos sobre bienes raíces urbanos. Pero a medida que ciertos chinos empezaron a obtener ingresos cuantiosos de sus nuevas empresas, e! Gobierno instituyó «impuestos para la regulación de los ingresos» más rigurosos en un intento de desviar el excedente. Otro campo en el que la complejidad iba en aumento era el de la ley sobre el matrimonio y la ley de sucesiones. Las palabras de apoyo a los derechos conyugales de las mujeres que contenía el Código de Procedimiento Civil recordaban las de la Ley sobre el Matrimonio de 1980, pero en realidad se infringían con frecuencia. La venta de mujeres y muchachas para el matrimonio, el matrimonio forzoso de viudas, la compra de novias o la negociación de matrimonios de niños por parte de sus padres a cambio de varias formas de «precio de la novia» siguieron siendo comunes en China. A comienzos del decenio de 1980 varios casos mostraron los funestos resultados de la intromisión familiar, por motivos económicos, en los matrimonios por amor de sus hijos. Los pleitos eran a menudo consecuencia del incumplimiento de contratos matrimoniales y llevaban aparejadas sumas de dinero que eran eleva891

das si se consideran los ingresos en aquel tiempo. Los «regalos de esponsales» podían oscilar entre mil y cinco mil yuanes, y hubo un caso en el que la familia de la novia había exigido al novio un reloj de 125 yuanes, 19 jin (unjin equivalía a unos seiscientos gramos) de arroz con cáscara, 19 patos y 109 jin de carne de cerdo, huevos y naranjas, respectivamente, más 1900 yuanes en efectivo. (La prevalencia en este ejemplo del auspicioso número 9 parece evocar antiguas ideas geománticas de buena suerte además de lo puramente material.] Estos cambios en las pautas de regalos de esponsales fueron un claro ejemplo de que la antigua estructura de dotes recíprocas de la otrora familia conjunta dominada por los padres había sido reemplazada por los imperativos económicos de la unidad familiar conyugal." La aplicación efectiva de la Ley sobre el Matrimonio de 1980 era de la mayor importancia, ya que en muchos casos se podía obligar a un hombre a dejar de pegar, e incluso torturar, a su esposa sólo cuando se recurría a la vía judicial. (Algunas decisiones judiciales chinas aún se hubieran considerado inusuales en la mayoría de los tribunales occidentales, como en el caso de un juez de jiangsu que condenó a un marido por violación conyugal.) Con la reafirmación por ley del derecho de las mujeres a obtener el divorcio (la ley de 1950 también había previsto esto), la incidencia del divorcio aumentó hasta alrededor del 5,5 por ciento de todos los matrimonios en 1983 (en 1979 había sido del 3,0 por ciento); más del setenta por ciento de los divorcios de 1983 fueron pedidos por mujeres. La Ley sobre el Matrimonio de 1980 también dio a las divorciadas una oportunidad mayor de demandar los bienes indivisos compartidos durante el matrimonio. (Sin embargo, los derechos individuales sobre los bienes que ya se poseían antes del matrimonio continuaron siendo una enojosa cuestión jurfdica.) Las parejas divorciadas que juntas habían contratado tierra de labranza o huertos al amparo del nuevo sistema económico tenían que buscar alguna forma de subdividir la tierra contratada que no afectase sus obligaciones económicas con el Estado. Por regla general, la prosperidad local que produjeron las reformas económicas, así como el desmantelamiento de las comunas, incrementó enormemente las propiedades que estaban en juego en los casos de divorcio. De modo parecido, en las familias que se atenían a la política de un solo hijo, las disputas por la custodia de éste en los casos de divorcio pasaron a ser extraordinariamente enconadas. Debido a su crecimiento en número e intensidad los casos de divorcio se trataban de diversas maneras, entre las que cabe señalar las comparecencias formales ante los tribunales, la utilización de asesores jurídicos o mediadores, o

892

sencillamente la aplicación de presiones por parte de la familia o la unidad de trabajo. Para hacer frente al creciente número de divorcios, el Gobierno chino se comprometió a formar más abogados, y el I Congreso Nacional de Abogados, celebrado en julio de 1986, afirmó que hablaba en nombre de 20.000 profesionales del derecho. La meta del Estado era formar 50.000 abogados antes de 1990. Otro campo de la jurisprudencia china, el derecho internacional, experimentó cambios importantes en el decenio de 1980. A pesar de su ingreso en las Naciones Unidas en 1971 y del Comunicado de Shanghai de 1972, hasta 1978 no hicieron los chinos un intento coordinado de adquirir pericia en el campo del derecho internacional para poder aprovechar debidamente las nuevas oportunidades y retos que se les presentaban. (Lo mismo había hecho la Zongli Yamen bajo el príncipe Gong cuando a comienzos del decenio de 1860 publicó y distribuyó las obras de derecho internacional traducidas por WAP. Martín con el objeto de que los Qing pudieran bregar mejor con los extranjeros.) Esta iniciativa se tomó en el mismo 111 Pleno del XI Comité Central, en diciembre de 1978, en el que se debatieron muchos otros cambios de política social, económica y cultural. En marzo de 1979 una conferencia complementaria de planificación sobre los estudios de derecho, celebrada en Pekín, incluyó el derecho internacional entre las prioridades de China, y en septiembre del mismo año la Universidad de Pekín admitió a treinta estudiantes que querían especializarse en derecho internacional, el primer programa exhaustivo de este tipo en la historia del país. Pronto aparecieron numerosas obras de erudición. Entre 1965 y 1978 no se publicó en China ningún artículo sobre derecho internacional. En 1979 se publicaron 13; en 1982,73; Y en 1984, 110. 19 En 1981 salió un libro de texto definitivo sobre esta materia, con colaboraciones de veinte grandes juristas chinos, que encauzó la evolución de estos estudios en su conjunto. Pekín también invitó a numerosos expertos jurídicos extranjeros a visitar China y ayudar a analizar los procedimientos internacionales, como en el caso de la «Ley de la RPCh sobre la Quiebra Empresarial» de 1986. Los abogados internacionales de China prescindían generalmente de la teoría y, en su lugar, seguían la exhortación de Deng Xiaoping a «buscar la verdad en los hechos». Se hacían ahora pocos intentos de insistir en las polémicas premisas marxistas de las relaciones y el derecho internacionales. El Gobierno chino comprendió que para alcanzar las Cuatro Modernizaciones tendría que aceptar la práctica económica internacional y obtener la admisión en las organizaciones económicas mundiales. En el plazo de dos años desde el III Pleno de 1978, la RPCh

893

ingresó en el Fondo Monetario Internacional (FMI) y el Banco Mundial tras cumplir los difíciles requisitos financieros y técnicos; Taiwan fue obligada a retirarse de las mismas organizaciones. La RPCh actuó de forma enérgica para ejercer sus nuevos derechos y negoció su parte de las asignaciones del FMI, gracias a lo cual pasó del decimoséptimo lugar que ocupara Taiwan al octavo y obtuvo acceso a 1560 millones de dólares. En 1983 la asignación para China había subido y era de 2630 millones de dólares. China también negoció vigorosamente con el Banco Mundial y recibió empréstitos de doscientos millones de dólares en 1981 para un Proyecto de Potenciación de las Universidades cuyo propósito era aumentar los niveles científicos y el número de matrículas en veintiséis de las universidades principales. En 1982 un nuevo empréstito del Banco Mundial por valor de sesenta millones de dólares se destinó a construir sistemas de riego y drenaje en la Llanura del Norte de China. Siguieron otros tres empréstitos y subvenciones para la expansión del yacimiento petrolífero de Daqing, la recuperación de tierras en Heilongjiang y la creación de una universidad de la televisión. En el campo internacional en su conjunto, tal vez el símbolo más significativo de la ruptura de China con los principios ideológicos maoístas fue la elección de un delegado chino, Ni Zhengyu, ante el Tribunal Internacional de Justicia de La Haya y la aceptación de este honor por parte del elegido. Ni Zhengyu, graduado por la Facultad de Derecho de la Universidad de Stanford antes de la segunda guerra mundial, contaba setenta y cinco años en el momento de su elección; su aceptación del honor -y su entrega a la labor del tribunal- señaló que China había vuelto al orden mundial internacional. En la Asamblea General de las Naciones Unidas, China tendía a votar con la Unión Soviética y una mayoría de los países del Tercer Mundo, a pesar de que Pekín seguía lanzando su retórica hostil contra Moscú. Puede que ningún ejemplo del nuevo estatus internacional de China fuera más notable que el acuerdo al que llegó con Gran Bretaña sobre Hong Kong. Durante 1983 y 1984 el Gobierno chino negoció con firmeza y tenacidad para decidir el estatus futuro de la colonia británica, esa «roca yerma y deshabitada» cuya toma en 1840 habían ratificado a regañadientes los Qjng dos años más tarde en el Tratado de Nankín. En 1898 los británicos habían aumentado la fuerza de la colonia «tomando en arriendo» durante noventa y nueve años una zona de la China continental adyacente a la isla de Hong Kong a la que llamarían los «Nuevos Territorios». Cuando a comienzos del decenio de 1980 los británicos empezaron a plantear interrogantes sobre el estatus futuro de la colonia, el Gobierno de la RPCh dejó claro que no renovaría el

894

arriendo de los Nuevos Territorios en 1997. Los británicos, sabiendo que era imposible defender militarmente Hong Kong -hasta la casi totalidad del agua potable que consumía la colama era suministrada por la RPChllegaron a la conclusión de que poco podían hacer salvo acceder a la exigencia china de que renunciaran también a la isla de Hong Kong en la misma fecha. Debido a su economía libre y especulativa, era dificil ver exactamente cómo encajaría Hong Kong en el que iba evolucionando en la RPCh, pero tanto los británicos como los chinos soslayaron esta cuestión y los chinos de Hong Kong, que tenían sólo una representación electoral mínima en el Gobierno de la colonia, apenas fueron consultados. El acuerdo que las dos partes firmaron en Pekín el 26 de septiembre de 1984 estipulaba que la soberanía sobre Hong Kong volvería a China el 1 de julio de 1997, pero que durante cincuenta años a partir de esa fecha, la antigua colonia sería una "región administrativa especial» de economía capitalista bajo la fórmula "un país, dos sistemas». Pekín controlaría la política exterior y de defensa, pero la isla sería en gran parte autónoma en el plano económico y continuaría siendo un puerto franco y un centro financiero mundial. Sus residentes no pagarían impuestos a la RPCh y el inglés permanecería como lengua oficial durante el periodo de cincuenta años. Dos cláusulas del acuerdo intentaban tranquilizar a los residentes en Hong Kong asegurándoles que sus derechos serían protegidos. La cláusula 3 declaraba firmemente que "las leyes actualmente en vigor en Hong Kong perrnanecerán básicamente inalteradas», y la cláusula 5 era todavía más amplia: Los actuales sistemas social y económico de Hong Kong permanecerán inalterados, y lo mismo el estilo de vida. Los derechos y las libertades, incluidos los de la persona, de expresión, de prensa, de reunión, de asociación, de viajar, de movimiento, de correspondencia, de huelga, de elección de oficio, de investigación académica y de creencias religiosas serán asegurados por ley en la Región Administrativa Especial de Hong Kong."

Eran los mismos derechos que el Gobierno de la RPCh había garantizado a sus propios súbditos en sus diversas constituciones y, pese a ello, les había negado siempre. Quedaba por ver si el Gobierno chino había reconsiderado ahora tan a fondo el significado de la ley que en verdad estaba dispuesto a proteger tales libertades básicas, o si continuarla, como había hecho desde 1949, haciendo caso omiso de todas las leyes cuando se diera el caso de que no conviniesen a sus propósitos. 895

26 Comprobación de los límites

El coro de la democracia

fG

Casi olvidado en el inicio de la carrera en pos de los nuevos sistemas empresariales, en el campo quedó el residuo de los millones de jóvenes urbanos a los que habían enviado a zonas rurales durante los decenios anteriores y a los que no habían permitido volver a casa. Algunos eran a la sazón maolstas radicales y habían encontrado sentido en el sistema de comunas; ahora eran sencillamente exiliados de sus hogares y familias, y los hombres a menudo no podían encontrar esposa donde estaban porque su estatus era poco claro y tenían menos habilidades para el trabajo rural que 105 campesinos nacidos en la región. En abril de 1985 centenares de chinos que diecisiete años antes, cuando eran jóvenes, habían marchado a Shaanxi para servir a Mao Zedong en el campo regresaron ilegalmente a Pekín. Desafiando la prohibición que pesaba sobre tales actividades, organizaron una sentada en las escaleras de la sede central del PCCh y pidieron a Deng Xiaoping que oyera sus argumentos. La policía se abstuvo de hostigarles seriamente, pero no recibieron ninguna respuesta clara a sus peticiones de que se les autorizase a volver a la capital. Como afirmaban hablar en nombre de veinte mil de estos «exiliados urbanos» en Shaanxi y un total de más de cuatrocientos mil jóvenes habían sido enviados a dicha provincia, sus peticiones planteaban un problema espinoso al Gobierno, especialmente porque las listas de espera para obtener siquiera una vivienda mínima en Pekín ya abarcaban varios años. Otras protestas públicas en 1985 las organizaron los que ahora se oponían al nuevo clima asociado con las Cuatro Modernizaciones. Parte de este malestar la alimentaba el resentimiento que causaban los desaires públicos, como en el caso de los primeros disturbios relacionados con el fútbol que hubo en China y que se produjeron en Pekín después de que el equipo de Hong Kong derrotara al de la RPCh en un partido internacional. Otros sentían una hostilidad diferente y com-

896

prensible contra el «progreso», tales como los miles de personas del pueblo minoritario uigur de Xinjiang que se manifestaron osadamente en Urumchi, Shanghai y Pekín contra la continuación de las pruebas nucleares chinas en la atmósfera en los campos de prueba de Lop Nur, en Xinjiang. Muchos chinos también empezaron a expresar preocupación ante la creciente influencia económica de Japón en la RPCh y hablaban sarcásticamente de la «segunda ocupación japonesa». Cuando faltaba poco para terminar el año 1985 y parecía que grupos de estudiantes estaban preparando manifestaciones de protesta, el Gobierno anunció sus propias concentraciones para el 9 de diciembre, aparentemente con el fin de anticiparse a cualquier estallido de hostilidad contra el Estado similar al que organizara el movimiento del 9 de Diciembre contra Chiang Kai-shek exactamente cincuenta años antes. Pero estas cartas había que jugarlas con prudencia. Lo último que querían Deng Xiaoping o los otros veteranos de las purgas de la Revolución Cultural era una nueva oleada de violencia juvenil que enfrentase un ala de un movimiento de masas incontrolable a otra ala y dejara al PCCh fracturado e impotente entre ellas. Ya habían visto adónde podía llevar semejante enfrentamiento. Aunque en esta ocasión Deng Xiaopiug acertó en sus cálculos y no hubo grandes manifestaciones contra el Gobierno el 9 de diciembre de 1985, el malestar general continuó creciendo. Poco a poco iba resultando claro que a millones de chinos -estudiantes, sobre todo, pero también muchos de sus maestros y un número cada vez mayor de jóvenes sin empleo- les costaba orientarse en el cambiante panorama de China o ver adónde se dirigían. Muchos empezaron ahora a expresar su desconcierto en narraciones, obras de teatro, canciones de rock, poemas, cuadros, historietas y películas, algunas de las cuales eran censuradas por funcionarios del partido, aunque la mayoría circulaba con mayor libertad que en cualquier otro momento desde 1949. Chinos desconsolados comenzaron a expresar en voz alta sus dudas e inseguridades. Algunos, como los autores del «Manifiesto No-No» proclamado en Chengdu, Sichuan, el 4 de mayo de 1986, consideraban que la política del momento era absurda y respondían con imágenes y lógica que parecían sacadas en parte del taoísmo y en parte de los dadaístas de los años veinte del siglo pasado: No-No: término general que abarca el objeto, la forma, el contenido, la metodología, el proceso, el medio y el resultado de los principios del Pensamiento Precu!tural. Es también la designación de la faz primigenia del universo. No-No no es «no". 897

Después de deconstruir la relación del hombre y los objetos con su estado precultural, no hay nada en este universo que no sea No-No. No-No no es la negación de nada. Es sólo una expresión de sí mismo. No-No es consciente de que la liberación existe en 10 indefinido.'

El poeta Li Shan, que escribía desde Xi'an, en Shaanxi, en el año del quincuagésimo aniversario del secuestro de Chiang Kai-shek, presentó el país que él llamaba «Tierra Final» como un lugar triste: El emblema vuela

Las estrellas maduran Putrefacto en el antiguo estanque cubierto de secretos Pasa, raudo, el espíritu negro ... primer plano del día del juicio final Despertando un desierto de huesos de lobo belleza triste Diez mil leguas de odio desplegado Aplacado por un cromosoma Hormigas devorando cabellos y uñas Trayendo noticias putrefactas del subsuelo...2

Una visión sombría del potencial de China para el cambio creativo y una condena del carácter chino en su totalidad se encontraban en un panfleto extraordinario que empezó a circular por China en 1986. Se trataba de El chinofeo, que un chino de Taiwan escribió en 1984 con el seudónimo de Bo Yang. El simple hecho de que esta obra sardónica pudiera circular por la RPCh fue sorprendente, dado que Bo Yang atacaba a los chinos por sus defectos y sus degradaciones autoinfligidas con una energía y un encarnizamiento que recordaban ElEjército Revolucionario de Zou Rong de finales del periodo Qjng, o los mordaces ensayos de Lu Xun del decenio de 1930. «¿Qyé hace a los chinos tan crueles y viles?», preguntó Bo Yang. «¿Q!Jé hace a los chinos tan propensos al autobombo?» Sus respuestas fueron duras: La estrechez de miras y la falta de altruismo pueden producir una personalidad desequilibrada que vacila constantemente entre dos extremos; un sentimiento crónico de inferioridad y una suma arrogancia. Cuando se siente inferior un chino es un esclavo; cuando priva la arrogancia es un tira-

898

no. Raramente tiene un saludable sentido de respeto a sí mismo. Cuando se siente inferior todos los demás son mejores que él y cuanto más se acerca a personas influyentes, más amplia se vuelve su sonrisa. De modo parecido, cuando se siente arrogante ningún otro ser humano de la tierra merece la pena. El resultado de estos extremos es un animal extraño con una personalidad escindida.' Pero la desesperanza que desprendían los escritos de Bo Yang, los No-Nos y Li Shan no la compartían todos sus compatriotas. A pesar de sus sufrimientos, los chinos tenían capacidad de resistencia y mostraban una conciencia irreprimible de las locas paradojas de la vida. En un estudio ejemplar de ese modo de ser, dos autores chinos recorrieron su propio país en tren y a pie, entrevistaron a hombres y mujeres de todas las profesiones y condiciones sociales y luego publicaron lo que habían grabado en cinta magnetofónica. Aunque algunos de los entrevistados pidieron la protección del anonimato, sus incisivos relatos y puntos de vista fascinaron a los lectores chinos cuando aparecieron en revistas literarias de poca circulación a comienzos de 1985 y en forma de libro en 1986. Chinos de todos los orígenes podían ver ahora cómo sus conciudadanos reaccionaban a las circunstancias de la vida. El principal peluquero de un salón de belleza de Chongqing otrora de moda, por ejemplo, dio su propia e inimitable opinión sobre la política china: Se lo digo yo, nadie como un peluquero para detectar cambios políticos. La campaña contra Hu Feng, por ejemplo. Todas las personas cultas enseguida dejaron de venir a cortarse el pelo. Se comportaron como ratas, les aterraba que se fijaran en ellas, se acordaran de ellas y las metieran en el asunto. Si quieren que les diga, aquella campaña fue lo que comenzó a empujar a las personas cultas cuesta abajo. Cada vez que había un movimiento nuestro negocio flojeaba: el movimiento antiderechista, la lucha de clases en 1962, las «cuatro limpiezas» en 1964, y así sucesivamente hasta el principio de la Revolución Cultural en 1966. Para entonces el único peinado de mujer que quedaba era el pelo muy corto." Un antiguo campesino que a los doce años de edad sobrevivió a la hambruna de 1960 pidiendo limosna por las calles y vivió cómodamente durante la Revolución Cultural fingiendo que creía en todas las facciones para obtener dádivas de todas ellas, ahora vendía molduras de polivinilo desde su fábrica en su población natal y hacía chanchullos como trabajo extra. He aquí su opinión acerca de sobrevivir a las Cuatro Modernizaciones:

899

é'Irucos del oficio? iMontones! No me 60 de una agenda. Si la pierdes,

te hundes. Lo llevo todo en la cabeza: a qué se dedican los demás, qué les gusta comer, qué quieren, qué puedo sacar de ellos. Cuando vaya un lugar nuevo averiguo lo que escasea allí: la escasez es lo que da valor a las cosas. De eso van la economía nacional y la vida de la gente, éno es así? Ellos velan por la economía nacional con sus planes estatales, y yo resuelvo la vida de la gente: alimentos, prendas de vestir, artículos de consumo, ocio."

y una madre calladamente orgullosa reflexionó sobre las dos horas diarias que pasaba yendo en bicicleta de casa a la fábrica y de la fabrica a casa en Pekín: Ninguno de nosotros los ciclistas conoce a los demás, no nos hablamos, todos vamos en direcciones diferentes. Me parece que todos los ciclistas son iguales, obreros, estudiantes y cuadros ordinarios que van al trabajo o vuelven de éL Una vez se me ocurrió la idea de que alguien debería hacer una película sobre nosotros y mostrársela a nuestros hijos y nietos dentro de veinte o treinta años. Deberían ver cómo los criamos, pedaleando así, llevando encima nuestros permisos, cartillas de racionamiento, cupones de cereales y cupones de aceite... De la mañana a la noche, por nuestro país y nuestras familias, zigzagueando entre el tráfico en nuestras bicicletas para ayudar a modernizar China.'

y los hijos a los que criaron madres como ésta también hablaron claramente al responder con sinceridad y a menudo con humor a los entrevistadores, con los que compartieron su percepción de las dificultades y las alegrías de la vida familiar, y trataron de situar sus vidas de deberes escolares incesantes y competitivos en el contexto más amplio de un futuro abierto. «Pienso mucho en viajar a la luna y a otros planetas», dijo un niño de nueve años. «Seria divertido ir allí. En la luna la fuerza de gravitación es débil, así que una persona puede saltar muy alto y luego bajar lentamente. Esto parece divertidlsimo.» «Quiero ser atleta, corredora», dijo una niña de trece años. «Quiero correr más; quiero mejorar. También quiero estudiar medicina. Quiero ser doctora.» «Cuando estoy solo en casa», dijo un niño de doce años, «imagino que puedo inventar cosas. Imagino estas cosas, pero no puedo construirlas realmente.» «Fantaseo sobre todo», dijo un chico de quince años. «Mi ambición es llegar a ser un alto funcionario. Probablemente les parecerá gracioso, pero lo digo en serio. Quiero llegar a ser un alto funcionario...

900

A veces fantaseo que sostengo conversaciones con extranjeros. Quiero saberlo todo sobre los asuntos mundiales, sobre política estadounidense, por ejemplo. Me interesan sus elecciones presidenciales.e" Dudas, cinismo, orgullo y esperanza -todo ello expresado aquí por voces distintas de varias generaciones- hallaron una curiosa unidad en la mente de Fang Lizhi. Nacido en 1936, estudiante brillante que a los dieciséis años se matriculó en la Universidad de Pekín para estudiar astroflsica pero cayó en desgracia y fue expulsado del partido en la campaña antiderechista de 1957, Fang Lizhi había sido rehabilitado a finales del decenio de 1970 y se había convertido en uno de los profesores más conocidos de China. Nombrado vicepresidente de la Universidad de Ciencia y Tecnología, otrora parte de la Universidad de Pekín pero trasladada luego a Hefei, en Anhui, Fang Lizhi contribuyó a transformar la escuela en una institución nueva y más abierta que reflejaba sus puntos de vista sobre las premisas fundamentales de la democracia. Fang Lizhi opinaba que el poder debía ser compartido con e! fin de impedir abusos, las decisiones tenían que tomarse abiertamente, las diferencias debían afrentarse con franqueza y la libertad de expresión debía ser protegida. La universidad podría hacer así una aportación óptima a la vida de la nación y promover la causa de las Cuatro Modernizaciones. Fang Lizhi dijo francamente a los estudiantes de Hefei y Pekín que e! «comportamiento poco ético de líderes del partido» era el principal culpable de! «actual malestar social en nuestro país». Abundando en este asunto, dijo a los estudiantes: Otra causa tiene que ver con que durante años nuestra propaganda sobre el comunismo ha adolecido de graves defectos. A mi modo de ver, el mayor problema de esta propaganda ha sido que se ha interpretado de manera demasiado estrecha; no sólo demasiado estrecha, sino también demasiado superficial. Yo también soy miembro del Partido Comunista, pero mis sueños no son tan estrechos. Son de una sociedad más abierta en la que las diferencias están permitidas. Hay que dar cabida a la gran variedad de excelencia que ha hallado expresión en la civilización humana. Nuestra estrecha propaganda parece decir implícitamente que nada de lo que nos precedió tiene el menor mérito. Esta forma de propaganda es la que tiene menos valor y es más destructiva. La propaganda puede utilizarse para alabar a los héroes comunistas, pero no debería usarse para derribar a otros héroes.s

Las palabras de Fang Lizhi tocaron una fibra muy sensible de la nación. Cuando incluso los niños se sentían intrigados por las elecciones 901

estadounidenses, no era extraño que también los universitarios se interesaran por ellas. Deng Xiaoping, Zhao Ziyang y otros habían pedido retóricamente «reformas» en el Gobierno, pero no se había hecho nada concreto para abrir el sistema a una participación auténtica de las masas. Las leyes electorales, promulgadas en 1953 y modificadas en 1979, habían creado un sistema de cuatro niveles de Gobierno supuestamente representativo. En la base estaban las asambleas de todas las comunas (en 1986 éstas ya se habían transformado en municipios administrativos o xiang), que se elegían cada dos años. El segundo nivel 10 formaban 2757 asambleas de condado, que se elegían para periodos de tres años. El tercero correspondía a las asambleas con mandatos de cinco años en las 29 provincias de China, las regiones autónomas y las tres zonas urbanas, es decir, Shanghai, Pekín y Tianjin. En la cumbre estaba la Asamblea Popular Nacional, que se reunía en Pekín. El partido definía este sistema como «democracia bajo el liderazgo del centralismo»," y se aseguraba de que todos los candidatos a las asambleas siguieran la línea del PCCh. Estudiantes que intentaban dar verdadera fuerza a estas elecciones habían presentado de vez en cuando su candidatura como diputados en las asambleas de las comunas y los municipios y habían hecho campañas especialmente vigorosas en Pekín y Changsha en 1980. Pero incluso cuando estos estudiantes eran elegidos, se les impedía ocupar sus escaños y el PCCh había puesto freno eficazmente a estas elecciones polémicas en 1982 y de nuevo en 1984 insistiendo en las candidaturas propuestas. Sin embargo, los líderes del partido que daban por sentado que habían vuelto a hacer esto en 1986 calcularon mal. En Hefei el 5 de diciembre y de nuevo el 9 del mismo mes, tres milo más estudiantes se concentraron para clamar contra la manipulación de las elecciones en su ciudad y en su universidad. Sus lemas y sus carteles murales fueron, una vez más, un eco del pasado al tiempo que abordaban el presente: «Sin democratización, no hay modernización»; «Casi todos los días los periódicos hablan de democracia. Pero «iónde podemos encontrar realmente un pOCO?».lO Como mínimo otros cinco mil estudiantes se manifestaron en Wuhan aquella misma semana. Las noticias de los disturbios pronto llegaron a Pekín, donde en los recintos universitarios también empezaban a aparecer carteles que exigían democracia y con otros que se quejaban de las malas condiciones de vida y de que la paga de los graduados era baja. Las autoridades universitarias retiraban los carteles durante la noche, pero eran sustituidos por carteles nuevos, y en mayor número, en días sucesivos. Dado que tanto las manifestaciones como la exhibición de carteles sin autorización fueron prohibidos 902

tras revisarse la constitución en 1980, a raíz de los dramas del Muro de la Democracia, todos los estudiantes disidentes se exponían a que les hicieran anotaciones negativas en sus expedientes, ser suspendidos, echar a perder las oportunidades de cursar una carrera, e incluso a ir a la cárcel. Los estudiantes no se dejaron intimidar y el 20 de diciembre de 1986 por lo menos treinta mil de ellos se manifestaron en Shanghai y destilaron por la Plaza de! Pueblo y el «Bund»," donde e! partido y el Gobierno tenían oficinas en los inmensos edificios de piedra construidos mucho tiempo antes por compañías financieras británicas. Se calcula que entre treinta mil y cuarenta mil habitantes de la ciudad se unieron a los estudiantes. Las pancartas más comunes proclamaban «Viva la Libertad» y «Dadnos Democracia». Las manifestaciones principales prosiguieron sin ser hostigadas por la policía, pero los estudiantes que trataron de organizar sentadas en edificios municipales fueron dispersados por la fuerza. Llegaron noticias de otras protestas en Kunming, Chongqing y la zona económica de Shenzhen. Algunos estudiantes de Shanghai habían preparado un manifiesto breve cuyo tono y contenido recordaban el del Movimiento del 4 de Mayo de hacía tanto tiempo; los manifestantes lo imprimieron en tiras de papel de 12,70 x 7,62 centímetros para repartirlas entre la multitud. A nuestros compatriotas: El principio que nos guía es propagar las ideas democráticas entre el pueblo. Nuestro lema es oponemos a la burocracia y al autoritarismo y esforzamos por alcanzar la democracia y la libertad. Ha llegado el momento de despertar las ideas democráticas que han sido reprimidas durante mucho tiempo. ¡¡ Otros carteles y lemas lanzaban sus mensajes con una franqueza que elevaba el debate al nivel de enfrentamiento: "¿CUÁNDO r...1ANDARÁ EL PUEBLO?», «SI QUERÉIS SABER QUÉ ES LA LIBERTAD, SENCILLAMENTE ID Y PREGUNTÁDSEW A \VEl )INGSHENG», «AL INFIERNO EL MARXISMO, EL LE~ NINISMO y EL PENSAMIENTO DE r...1AO ZEDONG».12 Funcionarios del Gobierno impidieron que los medios de comunicación informasen de los puntos de vista de los estudiantes e intentaron que el resto del país continuara ignorando lo que estaba sucediendo. Los estudiantes burlaron ingeniosamente el bloqueo informativo enviando .. Malecón a orillas de un río o del mar, especialmente en Extremo Oriente. (N.
903

centenares de cartas y manifiestos a amigos de toda China y a estudiantes de otras universidades. Otros estudiantes rodearon las estaciones de ferrocarril para pedir a los pasajeros que se iban que hicieran correr la voz, y se congregaron ante el consulado de Estados Unidos gritando que sus opiniones debían ser oídas en el extranjero. Finalmente, después de tres días de manifestaciones, la policía de Shanghai hizo pública una prohibición oficial de todas estas reuniones. La declaración oficial del Gobierno trató de desacreditar al movimiento de protesta echando la culpa del mismo a unos cuantos alborotadores. Un redueidísimo grupo de personas está tratando de perturbar la estabilidad y la unidad, trastornar la producción y el orden social aprovechándose del fervor patriótico de los estudiantes y su anhelo de democracia." A pesar de las prohibiciones y las condenas de las autoridades, hubo nuevas manifestaciones en Tianjin y Nankín. Y en la propia Pekín, pese a la amenaza de cárcel, miles de estudiantes de, como mínimo, cuatro de las principales universidades continuaron manifestándose bajo el crudo frío del invierno y desafiando a numerosas fue/zas policiales. El sentido del llamamiento a favor de la «democracia» era objeto de debates acalorados entre los propios estudiantes: algunos veían en él una consigna que no significaba nada; otros hacían suyas las ideas de los estudiantes de Hefei e invocaban el término como oposición consciente a la insistencia del Gobierno en celebrar elecciones con candidaturas preparadas. Los estudiantes sostenían que estas elecciones eran farsas a costa de una idea política perfectamente válida. Y otros veían la democracia como el crucial segundo componente del llamamiento a favor de la liberación mediante «la ciencia y la democracia» que había estado en el centro del Movimiento del 4 de Mayo. En una escalofriante respuesta a las manifestaciones, un pequeño número de líderes políticos de Pekín empezó a condenar el comportamiento de los estudiantes y a exigir mayor disciplina y adoctrinamiento político en las universidades. A comienzos de enero de 1987, después de que los estudiantes de Pekín desafiaran las prohibiciones de la policía una vez más y organizaran una concentración de masas en la plaza de Tiananmen misma, un miembro del Politburó defendió enérgicamente la posición de los partidarios de la línea dura: El Partido Comunista de China es un gran partido,glorioso y políticamente correcto que siempre ha conservado su vigorrevolucionario. Elliderazgo del Partido Comunista no lo otorga el cielo. sino los incontables már-

904

tires revolucionarios que, oleada tras oleada, derramaron sangre y se sacrificaron durante medio siglo." Acto seguido los miembros del partido que estaban a favor de la línea dura (a los que podríamos llamar «conservadores» o «radicales» según nuestra interpretación) actuaron rápidamente para sofocar el floreciente movimiento estudiantil, pero no atacaron a los estudiantes mismos, sino a las personas en las que los estudiantes encontraban más inspiración. Una de ellas era Fang Lizhi. Cuando anunció la expulsión del profesor Fang Lizhi del PCCh, su relevo de todas las obligaciones docentes y su traslado a un puesto de investigación, el secretario del comité provincial del PCCh en Anhui atacó con acritud las doctrinas políticas del sancionado: Fang Lizhi abogaba por la liberalización burguesa, difamaba a los lideres y funcionarios del partido, negaba los logros del partido durante los últimos decenios y calumniaba el sistema socialista. También sembraba la discordia entre el partido y los intelectuales, especialmente los intelectuales jóvenes."

La segunda víctima prominente fue el escritor Liu Binyan, cuya denuncia de Wang Shouxin, el corrupto cuadro de Heilongjiang, en «Personas o monstruos» había sido tan influyente en 1979. Después de este ensayo Liu Binyan había escrito otras descripciones de las insensibilidades y la corrupción del partido que fueron muy leídas y había acusado a sus miembros conservadores de obstaculizar las reformas y no acertar a ver el valor que tenía la existencia de una oposición leal. Esta oposición era esencial para la salud de la nación, concluyó en un incisivo relato titulado «Una segunda clase de lealtad». La expulsión de Liu Binyan del partido por su presunto exceso de simpatía por el capitalismo y las ideas burguesas, así como por la «violación de los principios y la disciplina del partido», fue especialmente irónica. Al principio, las purgas de estas figuras populares distrajeron la atención del hecho de que al secretario general del PCCh, Hu Yaobang, no se le habla visto en ningún acto público en enero de 1987. Cuando Deng Xiaoping, a mediados de enero, tomó parte en los ataques generales contra la «liberalización burguesa» resultó obvio que el propio Hu Yaobang iba a ser convertido en el chivo expiatorio del malestar. En todo caso, la franqueza con que Hu Yaobang hablaba de la necesidad de una reforma rápida y el desprecio casi indisimulado que mostrara ante los excesos maoístas, habían hecho de él un dirigente polémico. En un ejem905

plo muy conocido, Hu Yaobang había dicho a los graduados de la escuela de formación del partido que nunca más volvieran a apoyar la «tontería izquierdista radical» que representaba preferir «las malas hierbas socialistas a las plantas de semillero capitalistas»." El 16 de enero se anunció en Pekín que Hu Yaobang había «dimitido» de su cargo de secretario general del PCCh después de hacer "una autocritica de sus errores en asuntos importantes relacionados con principios políticos». Aunque se permitió a Hu Yaobang conservar su puesto entre los miembros del Comité Permanente del Politburó, el primer ministro, Zhao Ziyang, le sustituyó como secretario general en funciones hasta que se encontrara un sucesor con dedicación plena. Al cabo de unos días el Gobierno anunció la creación de un nuevo organismo estatal cuya misión expresa era controlar la totalidad de las publicaciones y periódicos de la RPCh y supervisar la distribución de todo lo necesario para imprimir, como la tinta, el pape! y las prensas. Varios «alborotadores» en ciudades donde se habían producido manifestaciones fueron identificados, detenidos y condenados a largas penas de reclusión por sus «actividades contrarrevolucionarias». A principios de febrero el jefe del departamento de propaganda del PCCh -un ex protegido de Hu Yaobang- fue despedido y reemplazado por el subdirector de la revista del partido, Bandera Roja, que defendía la línea dura. Inclinándose ante e! espíritu de la época, el primer ministro, Zhao Ziyang, aunque seguía llevando los elegantes trajes y corbatas de estilo occidental que se habían convertido en uno de sus sellos distintivos, atacó la influencia «perniciosa» de las ideas occidentales y declaró que las dos tareas principales que China tenía que afrontar eran primero «incrementar la producción y practicar la economía» y segundo «combatir la liberalización burguesa». En un gesto que demostró lo poco que le interesaban los argumentos de los manifestantes pro democracia, el partido volvió a presentar la imagen de Lei Feng como modelo. Se lanzó una campaña nacional para recordar al pueblo chino el espíritu de autosacrificio del sencillo soldado del EPL. Los forjadores originales de la imagen de Lei Feng, en tiempos de Lin Biao, habían hecho que el joven dijera de sí mismo: «Seré un tomillo que nunca se oxida y reluciré en todos los lugares donde me pongan». En 1987 esta metáfora volvió a circular." Como dijo el jefe del Departamento Político del EPL a los principales líderes del PCCh, que se reunieron en marzo de 1987 dentro de su recinto amurallado de Zhongnanhai con motivo de un «Foro sobre el Espíritu de Lei Peng» al que se dio mucha publicidad:

906

El espíritu de Lei Feng es el espíritu comunista, el espíritu de servir al pueblo con entusiasmo, y el espíritu de amar cariñosamente a la patria y al socialismo, de estudiar laboriosamente, de luchar arduamente, de ser abnegado, y de sentir el placer de ayudar a los demás... Es representativo de la ideología avanzada de la generación joven y se ha convertido en una parte importantísima del gran espíritu de nuestros tiempos."

Difkilmente podría haber una fonna más clara de decir que los manifestantes pro democracia no sólo no eran «avanzados», sino que, además, eran contrarios a las verdaderas necesidades de la nación.

Ampliación de la base Estos cambios en el poder parecían indicar que los intentos de Deng Xiaoping de crear un nivel sostenido de cambio rápido se habían visto frenados. Sin embargo, otra hipótesis es que Deng Xiaoping seguía teniendo una ideología conservadora en lo tocante a la organización del partido y pensaba que su papel consistía en mediar entre, por un lado, las fuerzas más prudentes del Pclitburó, que querían mantener una economía planificada y regida por principios leninistas que se hicieran cumplir con severidad y, por otro lado, los impacientes profetas de la reforma. Para mantener este equilibrio, Deng Xiaoping estaba dispuesto a sacrificar a su amigo Hu Yaobang, si era necesario; pero eso no quería decir que no frenaría también a los partidarios de la línea dura si amenazaban la política de apertura a Occidente y la potenciación de la libre empresa dentro de la economía socialista de China. Al parecer, esto último fue el criterio que siguió Deng Xiaoping durante el verano y el otoño de 1987. El foro para estas decisiones críticas sobre la dirección que debía seguír la política de la RPCh fue el XIII Congreso del Partido Comunista Chino, que se celebró en Pekín el 25 de octubre de 1987 (el XII Congreso se había celebrado en 1982). La determinación de mantener líneas abiertas con Occidente se puso de manifiesto cuando los líderes del partido se mostraron dispuestos a permitir que periodistas occidentales asistieran al congreso por primera vez. Esto fue más que un simple gesto, ya que centenares de tibetanos se habían rebelado poco antes en Lhasa para protestar por la presencia china en su país, lo cual había causado escenas horribles fotografiadas por periodistas occidentales y que habían circulado por el extranjero, De resultas de ello, el Gobierno chi-

907

no había declarado la ley marcial en Lhasa y ordenó que todos los periodistas occidentales fueran expulsados del Tíbet. Posteriormente impuso un eficaz bloqueo informativo a la región. Ante los 1936 delegados del partido reunidos en el Gran Salón del Pueblo en Pekín el 25 de octubre de 1987, Zhao Ziyang insistió en que era necesario mantener los precios de mercado para todos los artículos salvo unos cuantos de primera necesidad. Sugirió, además, que el PCCh debía apartarse poco a poco de la administración del Gobierno y de la industria, y dejar su liderazgo en manos de funcionarios y administradores profesionales. En una rueda de prensa que tuvo lugar al día siguiente, el director de la Oficina de Investigación de la Política Rural de China anunció que el Gobierno estaba estudiando la posibilidad de permitir que los campesinos compraran y vendieran derechos sobre la tierra que trabajaban bajo contrato y también que transmitieran tales derechos como herencia a sus hijos. La presencia de periodistas extranjeros en el congreso terminó repentinamente después de sólo dos días, cuando se prohibió a todos los extranjeros asistir a las sesiones, lo cual fue una señal de la seriedad de los asuntos que se estaban debatiendo tras el discursa de Zhao Ziyang y su declaración relativa a la posible venta de los derechos sobre la tierra. Corrieron por Pekín muchos rumores de que Deng Xiaoping, que ya contaba ochenta y tres años de edad, luchaba por hacer que se pusieran en práctica sus políticas y que accedería a dejar su puesto en el Comité Central si tenía la seguridad de que dichas políticas iban a seguirse. El 1 de noviembre se anunció la dimisión de Deng Xiaoping del Comité Central, así como las dimisiones de los dos partidarios de la línea dura Chen Yun y Peng Zhen, que se habían mostrado prudentes en lo tocante al ritmo de las reformas, 10 cual pareció confirmar estos rumores. Otros cuatro miembros importantes del Comité Permanente también dimitieron. Al día siguiente Zhao Ziyang fue elegido formalmente secretario general del PCCh, que ahora tenía 46 millones de afiliados y que el nuevo secretario general tendría que recortar y reducir a un número razonable de miembros más cultos. Se eligieron cuatro nuevos miembros para que sirviesen con Zhao Ziyang en el Comité Permanente de! Politburó. Representaban a un grupo de edad considerablemente más joven que la vieja guardia en retirada, porque, si bien uno de ellos tenía setenta años, los otros tres rondaban los sesenta. De los cuatro, Li Peng era e! que estaba mejor telacionado. * Nativo de Sichuan y nacido en 1928, Li Peng contaba sólo .. Los otros tres eran Yao Yilin, Qiao Shi y Hu Qili. (N. del A.)

908

siete años cuando el Guomindang mató a su padre. Zhou Enlai, que no tenía hijos, favoreció personalmente al muchacho en Chongqing durante 1939 y más adelante cuidó de él en Yan'an. Terminada la guerra, Li Peng fue enviado a cursar estudios avanzados de ingeniería energética en Moscú, donde pasó los últimos años del decenio de 1940 y los primeros del de 1950. A finales del decenio de 1950 y durante el de 1960, Li Peng fue preparado con esmero para ejercer el liderazgo por figuras poderosas de la burocracia de la energía, que le ascendieron sistemáticamente hasta que fue nombrado ministro de Energía Eléctrica en 1979 y sirvió como experto en asuntos energéticos dentro del reducido grupo gobernante. (Superó la Revolución Cultural sin sufrir daño alguno porque a la sazón era el encargado del suministro eléctrico de Pekín.)" Los observadores informados no se extrañaron cuando Zhao Ziyang nombró a Li Peng primer ministro en funciones a finales de noviembre de 1987. Pero Deng Xiaoping seguía siendo el principal líder de China y continuaba presidiendo la Comisión de Asuntos Militares, lo que le permitía ejercer el control último sobre el EPi. Deng Xiaoping también dispuso que Yang Shangkun, de ochenta y cuatro años de edad, fuese nombrado presidente de China. Yang Shangkun estaba relacionado con elementos poderosos en todo el partido y el ejército: su hermano era el jefe del departamento de propaganda del EPL Yél mismo había servido durante años como director de personal del Comité Central y como vicepresidente de la Comisión de Asuntos Militares bajo Deng Xiaoping. Asimismo, al igual que Deng Xiaoping, Yang Shangkun era nativo de Sichuan y su vida entera encamaba la historia revolucionaria del país. Había trabajado en Shanghai como joven organizador obrero en 1927, y había estudiado en Moscú, amén de ser uno de los «bolcheviques de vuelta» de 1930 y ascender en las filas del partido en Yan'an y durante la guerra civil. Con un respaldo tan poderoso, Zhao Ziyang y Li Peng tenían una oportunidad excelente de seguir adelante con las reformas de la economía china. Esta tarea era apremiante, ya que los indicadores económicos de principios de 1988 no eran alentadores. Los precios continuaban subiendo y la producción agrícola de alimentos de primera necesidad descendía una vez más debido a que los campesinos se iban a trabajar en las fábricas o preferían cultivos comerciales más lucrativos. Fue necesario reintroducir una medida tan impopular como era el racionamiento de la carne de cerdo, el azúcar y los huevos. Después de los debates preliminares sobre los asuntos más apremiantes a comienzos de 1988, los nuevos líderes del partido decidie-

909

ron utilizar las sesiones de marzo y abril de la VII Asamblea Popular Nacional como foro para consolidar los cambios deseados. Estas asambleas habían servido generalmente para aprobar a ciegas las decisiones predeterminadas del partido; sin embargo, la VII asamblea se convirtió en centro de verdaderos debates y consideraciones. El 71 por ciento de los 1970 delegados habían sido elegidos poco antes y expresaron puntos de vista independientes y firmes. En una ruptura total con los precedentes, en los cuales la unanimidad automática fruto de la votación a mano alzada había puesto fin a todo debate sobre la política que debía seguirse, los delegados empezaron ahora a emitir votos negativos. Esta tendencia la inició una abogada de Hong Kong que asistía como miembro de la delegación de Guangdong y se quejó de que no podía votar a cierto grupo de candidatos a comités porque no sabía cómo los habían seleccionado. Un ex residente en Taiwan que ahora vivía y trabajaba como científico en China también habló claro e instó a los delegados a no votar a un candidato de ochenta y nueve años de edad para que presidiese un comité. «Es demasiado viejo y se le debería dar más tiempo para descansar», dijo el delegado; después de una pausa ocasionada por la sorpresa, los demás delegados prorrumpieron en una salva de aplausos." Alentados por estos ejemplos, más delegados empezaron a decir lo que pensaban y a emitir votos negativos sobre otros delegados: hasta doscientos en el caso del candidato a la vicepresidencia Wang Zhen, que había sido uno de los críticos más duros de las manifestaciones de estudiantes del año anterior. Otra novedad fue que la televisión nacional china mostró partes de la asamblea, con lo cual creó cierta sensación de participación y permitió a los espectadores ver que era posible un debate animado. Se autorizó la asistencia de periodistas extranjeros a todas las sesiones principales (en vez de invitarles primero y negarles la entrada después, como había ocurrido en el congreso del partido del año anterior) y hubo frecuentes ruedas de prensa y debates públicos. Los asuntos más importantes que se trataron en la VII asamblea fueron los que presentó Li Peng y, aunque a veces se protegía matizando sus afirmaciones y recomendando prudencia, parecían expresar la aprobación decidida de las ideas principales que guiaban la carrera acelerada hacia las Cuatro Modernizaciones en contraposición al ritmo más lento que deseaban muchos de los miembros de rango superior del partido. La más radical por sus consecuencias implícitas fue la decisión de dar en lo sucesivo protección constitucional a la libertad de las personas de comprar y vender sus derechos sobre el uso de la tierra o sus participaciones en empresas. (Desde 1985 tales derechos podían heredarse 910

en e! caso de que falleciera el titular de! contrato, pero ahora los traspasos serían mucho más flexibles.) También de gran importancia potencial fue la determinación de Li Peng de que la vivienda fuese un producto de mercado que se vendiera y comprara libremente como los productos agrícolas en los mercados libres o la producción industrial de las nuevas empresas urbanas. Li Peng sugirió, a este respecto, que la vivienda se tratara como «los frigoríficos o las bicicletas», pero este paralelismo quitaba importancia a lo que realmente proponía. China padecía una escasez terrible de viviendas decentes y obtener una buena vivienda era una indicación clave de poder y estatus. Si la vivienda salía ahora libremente al mercado, crearía grandes presiones sobre el sistema de patronazgo del partido y también consolidaría las incipientes desigualdades económicas tanto en la ciudad como en el campo. Igual importancia, si llegaban a ponerse en práctica por completo, revestían los planes de reestructuración de la burocracia que presentó a la asamblea otro miembro del Politburó. Estos planes, que se basaban en ideas formuladas por Zhao Ziyang, pedían una reducción del veintepor ciento de todo el personal burocrático, lo cual se lograría principalmente poniendo fin al control definitivo de las empresas por parte de departamentos del Gobierno y haciendo a las empresas mismas responsables tanto de la administración como de los beneficios. Estas reducciones privarían a millones de chinos de las influencias y los beneficios extras de los que habían gozado hasta ahora, en muchos casos durante decenios. Se abolirían cuatro ministerios centrales encargados de dirigir el corazón de los sistemas de energía y de transporte -los responsables de los ferrocarriles, el petróleo, el carbón y la energía nuclear- y su lugar lo ocuparían empresas con sus propias gerencias independientes. La burocracia racionalizada pasaría entonces a ser, según este plan visionario, una verdadera administración civil cuyo personal sería elegido por sus méritos en lugar de por su servicio al partido. En dos de estos ministerios ya se había empezado a llevar a cabo cambios institucionales. Como hemos visto, se estaban haciendo experimentos para reorganizar la producción de carbón y en la industria del petróleo las compañías chinas se hallaban embarcadas en grandes empresas conjuntas con compañías japonesas, británicas y estadounidenses. Pero el problema de cómo un organismo civil independiente podía llevar la recién formada industria nuclear china, en un mundo que justo en aquel momento empezaba a asumir las consecuencias implícitas de los accidentes nucleares de Chernobil y Three Mile Island, revestía una complejidad desmesurada. De modo parecido, la inmensa escala de la red ferroviaria de China, que había registrado una expan911

sión enorme desde 1949, hacía que la idea de someterla a la gestión empresarial resultara problemática. Sin embargo, la necesidad de una reforma del sistema ferroviario se vio realzada por la noticia -dada a conocer cuando la VII Asamblea Popular Nacional aún se hallaba reunida- de que 290 personas habían sido detenidas como consecuencia de una gigantesca operación de reventa de billetes de tren en Shanghai. Los implicados compraban bloques de billetes y luego los vendían a pasajeros desesperados por un precio hasta seis veces superior al nominal. El EPL sufría los efectos de sus propios cambios institucionales. A mediados del decenio de 198D se había trazado un plan para desmovilizar a casi una cuarta parte de los 4,2 millones de miembros de las fuerzas armadas. Cuarenta y siete mil oficiales de edad avanzada habían sido obligados a retirarse. Los últimos vestigios del igualitarismo de Lin Biao se habían esfumado cuando se restauraron las insignias para todas las graduaciones. Con el fin de alentar al ejército a desempeñar un papel innovador en la producción de armamento y sistemas de lanzamiento, el Gobierno chino autorizó al EPL a vender armas en todo el mundo y a quedarse para su uso propio con una gran proporción de las divisas extranjeras que obtuviera así. Los frutos de esta política pudieron verse cuando a comienzos de 1988 tanto Irán como Irak, asolados por casi diez años de guerra, empezaron a emplear en sus bombardeos misiles «gusano de seda», unos artefactos de corto alcance dirigidos por ordenador y fabricados en China u obtenidos a través de intermediarios. Entre 1984 y 1987 China había firmado contratos de venta de armas por valor de 2500 millones de dólares con Irán y 1500 millones de dólares con Irak. En el verano de 1988 los chinos estudiaron la posibilidad de vender a Siria un misil M-9 con un alcance de más de seiscientos kilómetros y capaz de lanzar ojivas químicas. Libia, según decían, estaba negociando para obtener el mismo misil y había invertido grandes sumas en una fábrica de seda china en Zhejiang para demostrar sus buenas intenciones. China también vendió misiles balísticos a Arabia Saudí.>1- En un mundo en que los cohetes Exocet franceses lanzados por los argentinos casi aniquilan la flota británica en las islas Malvinas y los '" También se estaban encontrando aplicaciones imaginativas de los ordenadores en muchos campos ajenos a los programas militares y espaciales de China. En la universidad de la nueva zona económica de Shenzhen, por ejemplo, el departamento de literatura china se habla combinado con el de informática para crear un programa de recuperación de palabras que abarcaba la totalidad de El JUáío delpabeiMn rojo, la novela que Cae Xueqin escribió en el siglo XVIII, con el fin de que los interesados en la sensibilidad de los Qing pudieran localizar en pocos segundos cualquier grupo de palabras o asociación de imágenes que escogieran. (N. del A.)

912

fondos del «Irangate» fueron filtrados mediante compañías fantasmas estadounidenses a la contra nicaragüense, los chinos demostraron a Occidente que también ellos habían llegado a comprender este aspecto en particular de la vida y el comercio internacionales. No estaba claro cómo estos cambios y propuestas institucionales abordarían la inflación en China, que fue del veinte por ciento o más en las ciudades durante el primer trimestre de 1988. Pero el compromiso permanente con la creación de zonas empresariales independientes fue reafirmado por la última medida de la VII Asamblea, que se tornó después de aprobarse todas las propuestas de reforma constitucional, económica e institucional que presentaron Li Peng y otros. A consecuencia de esta votación final, la isla de Hainan dejaría de pertenecer a la jurisdicción de Guangdong y pasaría a ser una provincia aparte. Como tal, la isla gozaría de mucha autonomía para potenciar las inversiones extranjeras, ampliar la industria turística y permitir el movimiento prácticamente libre de mercancías y servicios. Ni siquiera se exigiría visado a los extranjeros que la visitasen. Esta decisión -atrevida en vista de los notorios escándalos de las importaciones revelados un año antes- podría interpretarse como un globo sonda para adquirir experiencia que luego se emplearía en Hong Kong o como un experimento de creación de estructuras administrativas y económicas independientes que a largo plazo pudieran aumentar el atractivo de China para Taiwan. Si daba buenos resultados, el modelo se adoptaría también en ciudades importantes de China. El asunto de Taiwan había adquirido aún más importancia con la muerte del hijo de Chiang Kai-shek, Chiang Ching-kuo, presidente de Taiwan desde 1978,a comienzos de 1988, poco antes de reunirse la asamblea, lo cual había cambiado el tenor de las relaciones entre la isla y la RPCh. Durante los últimos años de su presidencia, Chiang Ching-kuo había llevado a cabo reformas democráticas de considerable envergadura. Gran parte del Gobierno del país estaba ahora en manos de los propios taiwaneses. El vicepresidente de Chiang Ching-kuo que, de acuerdo con la constitución, se hizo cargo de la presidencia, era un nativo de la isla llamado Lee Teng-hui. Nacido en 1923 en una familia rural dedicada al cultivo de arroz y de té, Lee Teng-hui creció bajo la ocupación japonesa de Taiwan y cursó estudios universitarios en japón antes de regresar para estudiar economía agrícola en Taipei. Posteriormente se matriculó en programas para licenciados en Estados Unidos y se licenció en filosofia y letras por la Iowa State University y se doctoró en filosofla por Cornell. Tras tomar posesión de su cargo, el presidente Lee Teng-hui conti913

nuó la retórica de Chiang Ching-kuo sobre la existencia de una sola China y dejó claro que no simpatizaba con las políticas antichinas del movimiento independentista de Taiwan. Pocos meses después de subir al poder, se levantaron todas las restricciones que impedían a los taiwaneses visitar a sus parientes en la RPCh. El resultado fue una asombrosa avalancha de visitantes taiwaneses en la RPCh que en mayo de 1988 ya se cifraba en diez mil personas al mes. Empresas taiwanesas que durante años habían comerciado de manera subrepticia con la RPCh por medio de agentes o filiales en Hong Kong empezaron a trasladar abiertamente la producción a China para aprovechar los incentivos fiscales en las zonas económicas especiales y tasas salariales que en algunos casos eran sólo una décima parte de las que pagaban a sus trabajadores en Taiwan. No obstante, esta expansión de los contactos puso de relieve las inmensas disparidades entre las dos sociedades, más que su patrimonio común, y parecía haber pocas probabilidades de una reunificación rápida, aunque consistiera en una variante del modelo de Hong Kong. En julio de 1988 Lee Teng-hui fue elegido presidente del Guomindang de Taiwan, lo cual fortaleció en gran medida su base de poder y prometió formar una unión todavía más próspera con los taiwaneses y los refugiados chinos que habían llegado con sus familias a la isla después de 1949. Taiwan, que en 1972 y 1979 había parecido casi un títere de los rectores de la política estadounidense, era ahora un actor totalmente independiente y capaz en la escena internacional. Antes de que Taiwan creara vínculos políticos más estrechos con la China continental, la RPCh debería probar por medio de su actuación que verdaderamente podía alcanzar un nivel sostenido de crecimiento y desarrollo económicos.

Tensiones sociales Aunque en China continuó la represión contra los que hablaban de democracia o los que eran supuestamente presa de valores «burguesesliberales", parecía de todas maneras que millones de personas se beneficiaban de las reformas y se volvían descaradamente materialistas. Como decía un desenfadado lema popular, burlándose de la anterior inclinación maoísta a numerar las categorías de comportamiento polltica, lo que se necesitaba en China si eras hombre hoy día eran los «Tres Altos» y los «Ocho Grandes»; los «Cuatro Imprescindibles» ya no eran suficientes. Los «Cuatro Imprescindibles» que habían fijado el límite 914

extremo de los anhelos materialistas bajo el maoísmo habían sido una bicicleta, una radio, un reloj de pulsera y una máquina de coser. En el mundo nuevo de Deng Xiaoping fueron sustituidos por los «Ocho Grandes»: un televisor en color, un frigorífico, un equipo estereofónico, una cámara fotográfica, una moto, unos muebles, una lavadora y un ventilador eléctrico. En cuanto a los «Tres Altos», eran lo que necesitaba un hombre para encontrar esposa: un salario alto, una educación superior y una estatura de más de metro sesenta y siete. A principios de 1988 los medios de comunicación chinos y extranjeros hicieron hincapié en esta actitud optimista ensalzando a empresarios individuales que triunfaban gracias a la nueva flexibilidad, ya fuera privatizando industrias estatales que antes estaban en quiebra y dirigiéndolas eficientemente o mecanizando la producción agrícola y aplicando métodos científicos al cultivo de la tierra que habían obtenido por contrato del Estado. Pero a finales de 1988 y comienzos de 1989 se vio claramente que estos ejemplos alentadores de iniciativa empresarial se daban en un contexto económico y burocrático que sufría grandes tensiones y problemas. Vistos de forma acumulativa, estos problemas mostraban 10 dificil que era para China frenar las nuevas fuerzas que las decisiones de Deng Xiaoping y sus aliados habían puesto en movimiento. Entre las dificultades de las que empezó a hablar el Gobierno en el pleno del Comité Central a finales de 1988 y en la Asamblea Popular Nacional de principios de 1989, y de los que informó extensamente la prensa china, siete parecían primordiales: la inflación, la baja producción de cereales, la agitación laboral, la corrupción, los movimientos desordenados de población, el rápido crecimiento demográfico y el analfabetismo. Los ingresos que ahora percibían los chinos que se beneficiaban de las Cuatro Modernizaciones y de la nueva liberalización económica habían dado origen a una demanda insaciable de artículos de consumo y de nuevas viviendas y formación de capital. Durante un tiempo este nivel de demanda creó a su vez más oportunidades de empleo y mayores opciones para los trabajadores y los campesinos; pero de manera simultánea hizo que la inflación, que había sido de alrededor del veinte por ciento a principios de 1988, subiera hasta el 26 por ciento o más en las zonas urbanas a finales de año. Los niveles de vida de muchas personas descendieron en las ciudades y las reducciones en los proyectos de inversión que ordenó el Gobierno dejaron sin trabajo a mucha gente. La avalancha de compras motivada por el pánico y el acaparamiento afectaron a gran variedad de productos, desde los cereales y los aceites comestibles hasta el dentífrico y el jabón. 915

El acaparamiento agravó los problemas causados por el descenso de la producción de cereales en 1988. Las razones de este descenso fueron muchas. Los precios de compra que pagaba el Estado por los cereales, aunque el Gobierno los subió para responder al malestar de los campesinos, seguían siendo bajos, lo cual era poco realista, en comparación con los que se pagaban en el mercado libre y los beneficios que pedían obtenerse de cultivos comerciales como la caña de azúcar y el tabaco (cuya producción creció espectacularmente en el mismo periodo). El Gobierno andaba tan escaso de efectivo que empezó a pagar a los campesinos con vales o pagarés a cambio de sus cupos de compra obligatorios; sin embargo, los campesinos no estaban autorizados a usar estos pagarés para obtener combustible y alimentos esenciales, y el resultado fue un gran malestar. La cantidad de tierra cultivable disponible continuó disminuyendo debido a que la tierra se destinaba a otros usos: el ochenta por ciento de todas las empresas nuevas, por ejemplo, se hallaba situado en zonas rurales. Los campesinos mismos comenzaron a acumular sus propios cereales cuando vieron que el excedente de cereales que vendían a los gobiernos municipales se revendía con un margen de beneficios superior en dos veces y media o más. El malestar entre los trabajadores surgió en parte de la inflación urbana y en parte de las duras condiciones de trabajo que impuso la nueva generación de gestores empresariales. Éstos, de hecho, colaboraban estrechamente con la burocracia local del partido en la mayoría de los casos y continuaban dependiendo de los jefes políticos locales para obtener contratos lucrativos, acceso a materias primas, transporte de mercancías y tipos impositivos favorables que incrementaban los beneficios de las inversiones. Cuando los salarios comenzaron a quedar desfasados y hubo despidos de trabajadores, muchos empezaron a declararse en huelga. Aunque su escala no era equiparable a la de la era republicana, la magnitud de algunas de las huelgas de 1988 fue considerable: 1500 obreros de una fábrica textil de Zhejiang, por ejemplo, abandonaron el trabajo durante dos días; 1100 obreros de una fábrica de instrumental médico hicieron 10 mismo durante tres meses. Los chanchullos y la corrupción entre miembros del PCCh -muchos de los cuales eran colaboradores de gestores locales- siguieron aumentando. Cifras correspondientes a 1987 que se dieron a conocer en 1988 indicaban que ciento cincuenta mil miembros del PCCh -de un número desconocido de investigados o acusados- habían sido castigados por corrupción o por abuso de autoridad. Más de veinticinco mil de ellos habían sido expulsados del partido. En el mismo año, la mitad de todas las empresas había recurrido a diversas maneras de evitar el 916

pago de impuestos, como había hecho también el ochenta por ciento de los empresarios. En las zonas rurales, la producción agrícola sufrió además los efectos de la venta autorizada de insecticidas, fertilizantes químicos y semillas de calidad inferior. El Gobierno ordenó que en lo sucesivo cada miembro del PCCh tendría que someterse a una revisión anual de honradez y lealtad al partido. Las migraciones internas de trabajadores con dedicación parcial y de población urbana y rural desafecta o sin empleo eran también incontrolables, según se decía. Cifras provisionales del Gobierno inducían a pensar que cada año ocho millones de chinos se trasladaban a las zonas urbanas y que cuatrocientos millones residían ahora en las 365 ciudades más grandes del país, lo cual significaba otro claro incremento de la despoblación del campo que mostrara el censo de 1982. Según los informes, treinta mil trabajadores emigrantes de diversas clases pasaban diariamente por las estaciones de ferrocarril de Sichuan; se decía que la «población flotante" de trabajadores en paro o despedidos era de 1,8 millones en Shanghai y más de 1,1 millones tanto en Pekín como en Cantón. Estas migraciones enormes eran ellas mismas sólo parte de un problema mayor, ya que los cambios en el uso de la tierra y los métodos de producción en las zonas rurales, sumados a las medidas de austeridad del Gobierno y la congelación de nuevos proyectos de formación de capital, habían hecho que 180 millones de trabajadores agrícolas «quedaran cesantes»; se calculaba que otros doscientos millones se encontrarían en la misma situación dificil durante el decenio siguiente. Las cifras totales de crecimiento demográfico sirvieron de poco consuelo a los planificadores del Gobierno. Teniendo en cuenta el tamaño y la juventud de la población china en edad fértil, la oficina pertinente del Estado calculó que durante los siguientes ocho años, como mínimo, habría veinte millones de nacimientos cada año. En aquel momento la tasa de natalidad urbana por mil era de 14,3 y la rural, de 24,94, 10 cual significaba que la población china llegaría inevitablemente a los 1300 millones de personas antes del año 2000. Hacer que se cumpliera la política de un hijo por familia resultaba dificil: e132,33 por ciento de todos los nacimientos eran de segundos hijos y e114,95 por ciento, de terceros hijos. Aunque China ya importaba muchos más cereales de los debidos en vista de su déficit comercial de 3000 millones de dólares, el consumo anual per cápita de cereales descendía de manera ininterrumpida: 40 kilos menos (de 400 a 360) entre 1984 y 1988. Asimismo, probablemente gran parte de esta población creciente no recibiría una educación tan buena como la de las generaciones anteriores en la RPCh. 917

Doscientos treinta millones de chinos (el 95 por ciento rurales y el setenta por ciento de ellos mujeres) fueron calificados de «analfabetos» por la Oficina de Estadística del Estado; la Comisión de Educación del Estado observó una resistencia cada vez mayor incluso a la educación primaria universal entre padres y patronos que buscaban mano de obra infantil barata para sus granjas y empresas. Más de siete millones de niños abandonaron los estudios en 1988: esta cifra incluía casi el siete por ciento de los cuarenta millones de estudiantes de las escuelas medias y el 3,3 por ciento de todos los de las escuelas primarias." Por si todos estos problemas internos no hicieran que los planes del Gobierno para transformar China pareciesen inextricablemente atascados, las noticias que llegaban del extranjero no eran mucho mejores. Aunque las inversiones extranjeras en la RPCh alcanzaron un total de alrededor de 5200 millones de dólares en 1988, y aunque se firmaron unos seis mil contratos para la creación de empresas conjuntas de diversas clases, esto no fue, ni con mucho, lo que habían esperado los chinos. Las exportaciones de China se cifraron en 47.000 millones de dólares en 1988, pero el valor total de las importaciones fue de 54.000 millones de dólares. En la clasificación mundial de exportadores China ocupaba el decimosexto puesto, mientras que Hong Kong se hallaba en el undécimo y Taiwan, en el duodécimo. En muchos casos las cifras oficiales correspondientes a las inversiones extranjeras en China resultaban muy infladas cuando se examinaban minuciosamente. Varias de las empresas conjuntas más publicitadas -tales como la American Motors and Beijing Jeep- se encontraban inmersas en crisis graves, con niveles de producción bajos, demoras y evasivas por parte de los gestores chinos (además de la intransigencia y las expectativas poco realistas de los estadounidenses) y una hostilidad hosca entre los trabajadores de fábricas y talleres. Las perforaciones en busca de petróleo que hicieran empresas conjuntas ante la costa del sudeste no habían dado por resultado los descubrimientos inmensos que se habían esperado con confianza unos años antes. Y las zonas económicas especiales mismas a menudo estaban mal administradas y plagadas de corrupción. Eran tantas las empresas de estas zonas dirigidas por hijos o parientes de los políticos más importantes del partido que los chinos ajenos a este círculo de elegidos empezaron a hablar sin disimulo y con resentimiento de una «camarilla de herederos forzosos» y de da camarilla de los príncipes». Para muchos jóvenes chinos educados y desilusionados las influencias y el guanxi parecían ser la única manera de progresar en la sociedad. En consecuencia, se sentían amenazados por las nuevas «libertades» que les ofrecían para buscarse empleo, porque sin estar bien relacionado no se 918

encontraban puestos de trabajo lucrativos. La desilusión se agravó porque la persistente reducción de gastos por parte del Gobierno había dejado en tan mal estado las instalaciones de muchos colegios universitarios y universidades, así como los dormitorios y los comedores, que tanto los estudiantes como los profesores se quejaban de que era imposible trabajar eficazmente en semejantes condiciones. El sueño de reformar la economía china y modernizar toda la nación parecía estar desintegrándose a la vista del pueblo.

El punto límite El año 1989 prometía ser un año de aniversarios de importancia especial para China: iban a cumplirse doscientos años de la Revolución francesa, setenta del Movimiento del 4 de Mayo, cuarenta de la propia República Popular y habrían pasado diez años desde el restablecimiento de relaciones diplomáticas formales con Estados Unidos. Varios de los científicos y escritores más prominentes de China -entre ellos Fang Lizhi, que había sido expulsado del partido, y el poeta Bei Dao- enviaron cartas a Deng Xiaoping y otros líderes en las que les pedían que aprovechasen este momento oportuno para tomar medidas que pusieran de relieve la flexibilidad y el carácter abierto de la política china. Instaron a conceder la amnistía a Wei Jingsheng, que llevaba ya diez años en la cárcel por su papel en el movimiento del Muro de la Democracia en 1978, así como a otros que estaban en la cárcel sólo por sus ideas políticas disidentes. También pidieron al Gobierno que otorgara los derechos de libertad de expresión que permitirían el tipo de intercambio intelectual animado que se consideraba esencial para hacer verdaderos progresos científicos y económicos, y que destinase más dinero a la educación por el bien de todo el país. Varios delegados de la Asamblea Popular Nacional indicaron que una «democracia socialista» prometía ser una solución si lograba combinar «la democratización política, social y cultural» con la reforma económica que a la sazón era objeto de debate. Otros intelectuales aconsejaron que se recuperara el tipo de pragmatismo que había parecido hallarse implícito en el famoso comentario de Deng Xiaoping a finales de los años setenta: «No importa si el gato es negro o blanco: mientras cace ratones es un buen gato». Otros fueron más lejos, como el ex director del Instituto de Marxismo, Leninismo y Pensamiento de Mao Zedong, Su Shaozhi, que apuntó que el divorcio entre la teoría y la práctica era ahora una «en919

fermedad crónica» en China. Haciéndose eco de Hu Yaobang, el secretario general del partido caldo en desgracia, señaló que el marxismo en China parecía paralizado por «dogmas anquilosados». Sin duda una reforma auténtica podría dar nuevo ímpetu al marxismo y al mismo tiempo rechazar totalmente «los prejuicios ideológicos y el burocratismo», toda «autocracia cultural». Voces así eran una reafirmación de lo que las masas de estudiantes de Hefei habían pedido en 1986 y de lo que el mismo Wei jingsheng había tenido la osadía de sugerir en 1978 y 1979: sin abandonar el espíritu del marxismo envió.aún había espacio para el crecimiento y el cambio creativos. Ni Deng Xiaoping ni Li Peng ni Zhao Ziyang respondieron públicamente a estas diversas propuestas y dejaron la tarea a sus subordinados, cuya respuesta fue rotundamente negativa. Señalaron que estas peticiones y críticas «incitaban» al público y eran intentos de ejercer «presión» sobre el Gobierno. Como en China no había presos políticos, la petición de «poner en libertad" a Wei jingsheng y otros no tenía ningún sentido. En este ambiente agitado, e! 15 de abril de 1989, Hu Yaobang murió súbitamente de un ataque al corazón. El batallador veterano de la Larga Marcha y líder de la Liga de la Juventud Comunista había sido secretario general del PCCh, seleccionado cuidadosamente bajo Deng Xiaoping hasta que hicieron de él un chivo expiatorio por permitir que se propagaran las manifestaciones de estudiantes en 1986·1987. En el momento de ser expulsado de sus puestos en el partido en 1987 el Comité Central le había obligado a hacer una humillante «autocritica»: la naturaleza de esta caída en desgracia y la manera en que Deng Xiaoping la había justificado o incluso alentado habían dejado a los chinos mal sabor de boca. Tan pronto como se dio a conocer la muerte de Hu Yaobang, los estudiantes de Pekín vieron en ella un medio de presionar al Gobierno para que actuase más vigorosamente en las reformas económicas y democráticas. Fue Deng Xiaoping, después de todo, quien en 1978 había «revocado los veredictos" sobre las manifestaciones de la plaza de Tiananmen en 1976 en homenaje al difunto Zhou Enlai, con lo que había reconocido abiertamente la legitimidad de semejantes actos. Organizando una manifestación a favor de Hu Yaobang y exigiendo, además, que se revocaran los veredictos contra él, los estudiantes se asegurarían de que todas las cuestiones relacionadas con las protestas pro democracia de 1986-1987 y quizá también de! Muro de la Democracia en 1978-1979 volvieran a estar en primera línea de la atención del país. Parece ser que esta idea tuvo su origen en los estudiantes del departamento de historia del partido de la Universidad Popular de Pekín.

920

Muchos de ellos estaban afiliados al partido, eran hijos de altos cuadros comunistas y cabía esperar que pronto empezaran a forjarse una carrera en la burocracia del partido o en las nuevas empresas económicas. Sabían cómo ejercer presión política y cómo mantenerla. Miles de estudiantes de las otras universidades de Pekín, incluida la que llevaba el nombre de la ciudad, se unieron a ellos en una concentración que tuvo lugar en la plaza de Tiananmen el 17 de abril. Su propósito era llorar la muerte de Hu Yaobang y pedir que se pusiera fin a la corrupción y al nepotismo en el Gobierno, que hubiera mayor participación democrática en la toma de decisiones y que se mejorasen las condiciones en las universidades. En muchos lugares aparecieron carteles -prohibidos por el partido desde 1980- que alababan sin disimulo a Hu Yaobang y su apoyo al liberalismo y a la reforma política y económica. Cuando terminaban las clases y cerraban las bibliotecas, grupos de jóvenes excitados se juntaban espontáneamente y compartían sus sentimientos; de estos encuentros surgieron asociaciones estudiantiles nuevas y autónomas. Los estudiantes de Shanghai y otras ciudades siguieron el ejemplo e hicieron suyas las mismas reivindicaciones. El 18 de abril los estudiantes protagonizaron una sentada cerca del Gran Salón del Pueblo en la plaza de Tiananmen; por la noche, con una osadía nunca vista en la RPCh, organizaron sentadas en la sede central del partido y enfrente de las residencias de los líderes más importantes del mismo en el recinto de Zhongnanhai, al borde de la Ciudad Prohibida. El Gobierno designó el 22 de abril como día oficial para las ceremonias fúnebres en honor de Hu Yaobang; se prohibieron las manifestaciones y se trazaron planes para acordonar toda la plaza de Tiananmen. Pero gracias a una preparación inteligente y una coordinación inspirada, los estudiantes de Pekín entraron en la plaza antes de que la policfa tomara posiciones y celebraron una nutrida y pacifica manifestación. En un gesto ritualista pero sincero que recordaba la época de los Qjng, varios estudiantes se arrodillaron en los escalones del Gran Salón y suplicaron al primer ministro, Li Peng, que saliera a hablar con ellos. Li Peng se negó. El 24 de abril los estudiantes empezaron un boicot en masa de las clases en un intento de presionar al Gobierno para que escuchasen sus peticiones. Hasta ese momento parecían posibles muchas soluciones intermedias, aun cuando los estudiantes fueran más allá de los intentos de 1976, 1978 o 1986. Los estudiantes creían que Zhao Ziyang estaría dispuesto a dialogar sobre los cambios, al igual que muchos de sus principales colaboradores, y que en su calidad de secretario general del PCCh seguramente podría instar al partido a seguir la misma dirección. Puede que Zhao Ziyang, por su parte, viera las manifestaciones estudiantiles como 921

una fuerza política en potencia que podía ayudarle a consolidar su propia base en el partido y permitirle arrinconar a Li Peng y tal vez incluso al propio Deng Xiaoping. (En 1978 Deng Xiaoping había utilizado con éxito las protestas del Muro de la Democracia para fortalecer su posición contra Hua Guofeng.) Pero a finales de abril los estudiantes y sus seguidores quedaron atónitos cuando un contundente artículo de fondo del Diario delPueblo se refirió a su movimiento con las palabras "conspiración planeada», lo cual daba a entender claramente que los participantes en las manifestaciones y demás actos podían ser detenidos y procesados. Zhao Ziyang se encontraba en aquel momento de visita oficial en Corea del Norte y es obvio que el artículo de fondo del Diario del Pueblo representaba las opiniones de un grupo más duro de líderes del partido, quizá del primer ministro, Li Peng, o del propio Deng Xiaoping. En vez de sentirse intimidados, los estudiantes reaccionaron con ira y una actitud de desafio. Se unieron ahora a ellos muchos de sus maestros, docenas de periodistas y ciudadanos de Pekín. La participación en las concentraciones creció al tiempo que aumentaba la audacia de las peticiones de reformas y libertades democráticas. Los' líderes del Gobierno parecían estar paralizados, dado que recurrir a la fuerza en el aniversario de las manifestaciones del 4 de Mayo recordaría inmediatamente la época de los señores de la guerra. El 4 de mayo llegó y transcurrió pacíficamente, aunque más de cien mil personas marcharon por las calles de Pekín, cifra que empequeñeció las manifestaciones estudiantiles de 1919. Hubo concentraciones y desfiles parecidos en ciudades de toda China, pero Pekín continuó siendo el centro de atención de los medios de comunicación mundiales, no sólo debido a las manifestaciones, sino también porque se esperaba la llegada a Pekín del secretario general del Partido Comunista Soviético, Mijail Corbachov, a mediados de mayo para celebrar una reunión crucial en la cumbre con Deng Xiaoping que se había planeado mucho tiempo antes. Se contaba con que el encuentro señalara el final de la ruptura entre la Unión Soviética y China que había durado cincuenta y tres años, desde que jruschov horrorizara a Mao con su "discurso secreto», en el que atacó la memoria de Stalin. Gorbachov fue recibido con entusiasmo por los manifestantes de Pekín, entre otras razones porque sus propios intentos de introducir una serie de nuevas libertades políticas e intelectuales en la Unión Soviética podían contrastarse claramente con la obvia resistencia de los líderes chinos a efectuar cambios de la misma índole. Pero la importancia de la visita de Gorbachov y la luz favorable que hubiera podido proyectar 922

sobre Deng Xiaoping se vieron eclipsadas porque los manifestantes estudiantiles adoptaron una nueva técnica pata hacer hincapié en sus peticiones de reformas: la huelga de hambre. La plaza de Tiananmen se convirtió en un vasto campamento cuando cerca de tres mil estudiantes en huelga de hambre se instalaron en tiendas improvisadas, rodeados por decenas de miles de compañeros de clase, ciudadanos de Pekín, así como turistas y espectadores curiosos. Una cuadrilla de motoristas voluntarios que se hacían llamar con orgullo los Tigres Voladores informaba de las últimas novedades a los estudiantes de todo Pekín. El Gobierno chino tuvo que cancelar o cambiar ceremonias que se habían previsto en honor de Gorbachov y mientras las cámaras de televisión transmitían la escena a todo el mundo, las ambulancias entraban y salían a toda velocidad de la plaza para atender a los estudiantes en huelga de hambre, que estaban tan gravemente debilitados por el ayuno que cabía la probabilidad de que muriesen. Nunca se había visto nada parecido en China, porque las concentraciones igualmente numerosas habidas durante la Revolución Cultural habían sido orquestadas por el Estado para rendir homenaje a Mao Zedong como líder supremo del partido y el pueblo. Ahora, aunque Zhao Ziyang seguía tratando de poner sordina al conflicto y dio a entender que el Diario del Pueblo había condenado a los estudiantes con demasiada dureza, los manifestantes empezaron a pedir abiertamente la dimisión de Deng Xiaoping y ti Peng. Bulliciosos y enfurecidos, a veces salmodiando y bailando, otras veces inmersos en debates politicos o durmiendo a causa del agotamiento, los estudiantes y sus partidarios eran a la vez un potente desafio polftico a su Gobierno y un espectáculo que en ningún momento dejaba de fascinar al resto de China y al mundo, Es cierto que Li Peng invitó a los dirigentes de la huelga de hambre a entrevistarse con él, pero la entrevista fue mal. ti Peng encontró a los estudiantes groseros e incoherentes, mientras que éstos le encontraron arrogante y distante. El 17 de mayo y de nuevo al día siguiente el número de manifestantes en la plaza de Tiananmen y sus aledaños superó el millón. Amordazados hasta ahora por los controles del Gobierno, periodistas y directores de periódico y noticiarios televisivos abandonaron toda reserva y empezaron a informar de las protestas tan honrada y exhaustivamente como podían. El 19 de mayo el secretario general, Zhao 2iyang, que. parecía al borde de las lágrimas, visitó a los que estaban en huelga de hambre y les instó a poner fin al ayuno. ti Peng también habló brevemente con los huelguistas, pero sin formular ningún ruego o promesa. El 20 de mayo, sin comentario público alguno de Zhao Ziyang, el primer ministro, Li Peng, y el presidente de China, Yang 923

Shangkun, proclamaron la ley marcial y ordenaron que unidades del Ejército Popular de Liberación se trasladaran a Pekín para despejar la plaza y restaurar el orden en la ciudad. Pero durante dos semanas los soldados no pudieron despejar la plaza porque sus esfuerzos se estrellaban contra el valor y la unidad de los ciudadanos de Pekín. Los obreros, cuya alianza habían buscado los estudiantes al principio, ahora se organizaron en grupos propios para secundar las protestas a frenar el avance de los soldados. Con una solidaridad feroz y al tiempo cariñosa, los habitantes de Pekín se echaron a la calle e improvisaron barricadas. Rodeaban los convoyes del ejército, a veces para desinflar los neumáticos o calar los motores, pero más a menudo para discutir con la tropa o tratar de persuadida con halagos y pedirle que no hiciera cumplir las restricciones de la ley marcial y no usara las armas contra sus compatriotas. Los soldados, por su parte, parecían sentirse avergonzados de su misión y se comportaban con gran moderación mientras los jefes, tanto en el partido como en el ejército, se hallaban claramente divididos. Enfurecido por la intransigencia de los estudiantes y el creciente desorden en las calles, que sin duda le recordaba la Revolución Cultural, Deng Xiaoping, buscó el apoyo de los partidarios de la línea dura y ordenó a todos los comandantes regionales del EPL que enviaran contingentes de sus tropas más avezadas a la capital. Zhao Ziyang se encontró sin una base de apoyo suficiente entre sus colegas y no pudo evitar que los que estaban a favor de actuar con mano dura ganasen terreno. Los estudiantes que se habían erigido en líderes de las manifestaciones durante el mes anterior se encontraron ahora con que tenían a su cargo una plaza inmensa abarrotada de seguidores pero también llena de suciedad y basura que amenazaba con provocar brotes de infecciones graves. A finales de mayo empezaron a instar a sus compañeros a poner fin a las huelgas de hambre, volver a sus universidades y desde allí seguir tratando de entablar un diálogo con el Gobierno yeso hizo la gran mayoría de los estudiantes de Pekín. Pero nuevos estudiantes -llegados con frecuencia de otras ciudades donde se estaban produciendo grandes manifestaciones- ocuparon su lugar. Oradores que abogaban por una actitud más inflexible aducían que retirarse significaría traicionar sus principios y que el Gobierno nunca hablaría francamente con ellos a menos que mantuvieran las presiones que en aquel momento ejercían por medio de su número y su tenacidad. Un grupo de estudiantes de arte de Pekín proporcionó al tambaleante movimiento un símbolo nuevo que atrajo todas las miradas: una estatua blanca, de yeso y espuma de poliestireno, de más de nueve metros de altura, que

924

representaba su versión de la Estatua de la Libertad, presentada como una joven con la cabeza orgullosamente erguida y sujetando la antorcha de la libertad con ambas manos. Bien entrada la noche del 3 de junio, el ejército atacó. No se trataba de soldados sin experiencia y mal armados como los que habían intervenido hasta entonces, sino de tropas duras y fuertemente armadas del 27.° Ejército (cuyo comandante estaba emparentado con el presidente, Yang Shangkun) y de otras unidades veteranas leales a Deng Xiaoping. Respaldados por docenas de tanques pesados y vehículos blindados de transporte de personal que atravesaban las barricadas y aplastaban a quienes caían ante ellos o trataban de impedir su avance, las tropas convergieron en la plaza de Tiananmen por las anchas avenidas situadas al este y al oeste de ella. Pertrechadas con armas automáticas, abrieron fuego contra las multitudes que llenaban las calles, contra todo el que se moviera en los edificios cercanos y contra las personas que se acercaban demasiado a sus posiciones. A altas horas de la madrugada del 4 de junio las tropas bloquearon todos los accesos a la plaza de Tiananmen y apagaron todas las luces en ella. Después de prolongados y angustiados debates, los estudiantes y manifestantes que quedaban en la plaza decidieron irse. Cuando salían en formación, desaliñados pero en orden, los soldados y los tanques irrumpieron en sus campamentos y destruyeron la estatua de la libertad. Empezó entonces en Pekín un periodo de caos macabro y aterrador en el que el ejército abatió a tiros a estudiantes y ciudadanos tanto cerca de la plaza como en otras partes de la ciudad. Los chillidos resonaban en la noche y se alzaban llamas de los montones de desperdicios y de camiones o tanques del ejército que habían sido alcanzados por bombas de fabricación casera. Los hospitales estaban abrumados por el número de muertos y heridos, pero en muchos casos les prohibieron tratar a los civiles heridos. También murieron soldados del EPL, algunos de manera terrible a manos de multitudes enfurecidas que acababan de ver cómo eran acribillados los manifestantes desarmados. Rápidamente corrieron rumores de que las hogueras de la plaza de Tiananmen eran de montones de cadáveres que el ejército quemaba para borrar las pruebas de su crueldad. Fuese o no cierto -y era imposible comprobarlo porque las tropas no dejaban pasar a nadie-, había suficientes cadáveres a la vista en otras partes, en las carreteras, en los hospitales o enredados con sus bicicletas en el lugar donde habían caído, para indicar la escala de la violencia. Hubo muchos centenares de muertos y miles de heridos. La matanza cruel e indiscriminada traía recuerdos de los peores episodios de anteriores guerras civiles en China y de la Revolución 925

Cultural." La policía armada mató con parecida violencia a los manifestantes civiles en Chengdu y quizás en otras ciudades, pero debido al riguroso bloqueo informativo que impuso el Gobierno, resultaba dificil comprobar la gravedad de lo sucedido. Se prohibió a los periodistas extranjeros tomar fotografías o hacer entrevistas y se cortaron las comunicaciones vía satélite con el exterior. Durante varios días corrieron rumores de que otras unidades del EPL, horrorizadas por la matanza, tal vez atacarían al 27. Ejército y entonces estallaría una guerra civil, o que los trabajadores de China se unirían en una huelga general, o que en otras ciudades se producirían disturbios por simpatía que harían caer al Gobierno, pero no sucedió ninguna de estas cosas. Los partidarios de la línea dura habian «vencido», si ésa era la palabra apropiada. Zhao Ziyang fue destituido, el segundo de los «sucesores» de Deng Xiaoping seleccionados especialmente que corría esta suerte. Li Peng y Deng Xiaoping, en presencia de los más influyentes ancianos del partido -todos ellos vistiendo, una vez más, los tradicionales «trajes de Mao» de cuello alto, cuyo fin era representar la sencillez revolucionaria del estilo de vida- dieron públicamente las gracias a los oficiales y soldados del EPL por haber despejado la plaza y alabaron su valentía. Para reemplazar a Zhao Ziyang en la dirección del Partido Comunista, Deng Xiaoping recurrió a una figura relativamente desconocida, Jiang Zemin, de sesenta y tres años de edad, jefe del partido en Shanghai. Ingeniero eléctrico formado en Rusia, Jiang Zemin había ascendido de forma nada espectacular pero ininterrumpida en el partido, de activista estudiantil y director de fábrica a puestos ministeriales en el sector industrial y de allí a alcalde de Shanghai en 1985 y secretario del partido en la misma ciudad en 1987. Jiang Zemin había sido llamado a Pekín en la primavera de 1989 para que ayudase a controlar las manifestacionesy su principal mérito para desempeñar el nuevo cargo era que al mismo tiempo había logrado impedir que los manifestantes de Shanghai se desmandaran. Ahora Jiang Zemin acudió obedientemente a la llamada de Deng Xiaoping en el momento en que el partido emprendía una campaña concertada en la prensa, la radio y la televisión que echaba la culpa de las manifestaciones a contrarrevolucionarios y «gamberros», y organizaba la búsqueda a gran escala de los líderes estudiantiles y sus principales seguidores. Muchos de los estudiantes «más buscados» burlaron a la policía durante semanas y varios de ellos consiguieron salir en secreto de China, lo cual es una indicación del alcance del apoyo del público a sus acciones y de la eficiencia y la solidaridad de sus organizaciones. Pero miles de otros estudiantes fueron detenidos e interrogados. El Gobier0

926

no también estaba decidido a evitar la formación de sindicatos autónomos de trabajadores y mostró especial ferocidad para con los trabajadores que habían tomado parte en las protestas. Muchos de ellos fueron detenidos y ejecutados. Los gobiernos extranjeros quedaron anonadados ante estos acontecimientos, aunque sin estar seguros de cómo debían actuar. Muchos de ellos expresaron su indignación, ordenaron a sus súbditos que volvieran a casa, impusieron sanciones económicas y hablaron de excluir a China de varias asociaciones internacionales. Pero no rompieron las relaciones diplomáticas con Pekín, ni siquiera cuando soldados de gatillo fácil acribillaron con sus armas automáticas los edificios donde vivían extranjeros. La embajada de Estados Unidos dio asilo a Fang Lizhi y su esposa cuando lo solicitaron, gesto que el Gobierno de la RPCh criticó acerbamente por considerarlo una injerencia injustificada en los asuntos internos de China. El 9 de junio Deng Xiaoping en persona lanzó un duro ataque contra los manifestantes en un discurso que se convirtió en el texto obligado para las sesiones de estudio y los debates del partido en toda China y representó claramente la interpretación oficial de lo sucedido. De manera idiosincrásica, el discurso resumió los largos años de revolución que China había soportado, a la vez que también mostraba la dificultad de relacionar aquellas experiencias con el presente turbulento. Lo que había sofocado el Gobierno, dijo Deng Xiaoping, era nada menos que una «rebelión contrarrevolucionaria». Asimismo, era una rebelión «determinada por el clima internacional y nacional, tenía que suceder por fuerza y era independiente de la voluntad humana». Sin embargo, al mismo tiempo que ofrecía esta interpretación de gran alcance, casi cósmica, de los acontecimientos, Deng Xiaoping dijo a los dirigentes del partido y oficiales del ejército reunidos ante él que era la «escoria de la sociedad» la que había tratado de derribar tanto al Estado como a la sociedad con el fin de «instaurar una república burguesa que dependería por completo de Occidente». Deng Xiaoping no dejó claro quiénes eran la citada escoria, pero había que distinguirlos de las «masas», los «estudiantes jóvenes» y los «espectadores». El valor del ejército al sofocar la rebelión había sido ejemplar, dijo Deng Xiaoping, y demostraba que incluso los nuevos reclutas de dieciocho o diecinueve años del EPL sabían defender al socialismo y a su país. Deng Xiaoping no hizo ningún intento en absoluto de dar a entender por qué los estudiantes se habían manifestado con tan prolongada tenacidad, ni por qué tantos ciudadanos les habían apoyado, pero sí insistió en que todos Los intentos de desacreditar a los líderes

927

del PCCh y la importancia suprema del «Marxismo, el Leninismo y el Pensamiento de Mao Zedong» debían ser aplastados siempre con firmeza, junto con cualquier intento de introducir el «sistema estadounidenses de separación de los tres poderes». Con todo, esto no significaba que China debiera ser de nuevo un «país cerrado», ni que el Gobierno debiera «volver a los viejos tiempos en los que se pisoteaba la economía hasta matarla». El discurso de Deng Xiaoping concluyó con una rotunda afirmación de lo que necesitaba el país para crecer rápidamente: más ferrocarriles, más barcos, más carreteras, más acero, más energía eléctrica. Pidió que se doblara el producto nacional bruto en doce años seguidos, a los que seguirían cincuenta años con un dos por ciento de crecimiento anual, con el objeto de que China alcanzara el nivel de «nación moderadamente desarrollada» antes del año 2050. En su valoración de la «esencia del incidente actual», como llamó a la represión del 3 y el 4 de junio en el contexto de los acontecimientos de abril y mayo, Deng Xiaoping avanzó a tientas hacia temas ideológicos más amplios. China hada frente a una gran lucha, dijo. Era entre el socialismo, por un lado, y las fuerzas de la «liberalización burguesa y la contaminación espiritual, por el otro». Ésta era la batalla que los chinos, bajo el liderazgo del PCCh, librarían en el futuro inmediato. Embargado por la nostalgia de los tiempos austeros pero a la vez apasionantes del sóviet de jiangxi, de Yan'an, y de los años fundacionales de la RPCh, Deng Xiaoping pidió que se volviera a los valores y principios sencillos, la «Vida sencilla» y el «espíritu emprendedor en la lucha ardua». Sólo así podría China alcanzar su propia visión de «reforma y apertura» sin «importar malas influencias de Occidente»." Deng Xiaoping pareció decirle a la nación no sólo que nada había cambiado, sino que era como si ni tan sólo hubiese ocurrido nada de verdadera importancia. El rumbo que debía tomar China se había fijado un decenio antes; lo único que ahora tenían que hacer los chinos era seguirlo hasta su conclusión lógica.

928

27

Fin de siglo

Retorno al crecimiento A pesar de las expresiones de confianza de Deng Xiaoping, la crisis de 1989 indicó que algunos aspectos del pasado de China seguían estando presentes. Para establecer un paralelismo a corto plazo, cabe decir que las maniobras políticas de Deng Xiaoping probaron lo lejos que seguía estando el Partido Comunista de resolver sus problemas de liderazgo y sucesión. El rechazo por parte de Deng Xiaoping de los dos elegidos para sucederle, Hu Yaobang y Zhao Ziyang, y su inesperada aprobación del hasta entonces poco conocido Jiang Zemin para el cargo de secretario general del partido recordaron de manera inquietante el intento de Mao de instalar a Hua Guofeng después de volverse contra Liu Shaoqi y Lin Biaa. En un contexto histórico más amplio, la insistencia de Deng Xiaoping en que las reformas económicas y los grandes cambios que traerían consigo aún debían mantenerse totalmente separadas de los cambios que se hicieran en la superestructura política y los modos de expresión pública despertó de nuevo recuerdos históricos del sueño de los últimos Qjng: que China pudiera entrar en el mundo moderno siguiendo exclusivamente sus propios criterios, sin sacrificar la pureza ideológica imperante. Algunos chinos incluso observaron paralelismos entre la represión del movimiento pro Democracia por parte de Deng Xiaoping en 1989 y el contragolpe de la emperatriz viuda Cixi ante el ambicioso programa reformista del emperador Guangxu en 1898. Los intelectuales y estudiantes chinos que se habían unido para dar rienda suelta a sus frustraciones en la primavera y el verano de 1989 también rememoraron sus propios ecos, en este caso de anteriores grupos de chinos que habían corrido grandes riesgos personales con el fin de hacer hincapié en que los chinos cultos tenían la obligación moral de criticar las limitaciones de sus gobernantes aunque éstos les advirtieran que tales críticas eran inaceptables y que serían castigados. A sabien-

929

das o no, los chinos que se manifestaron y expresaron sus opiniones en 1976, 1978, 1986 Y 1989 tenían mucho en común con los nacionalistas contrarios al Cuomindang en el decenio de 1930, los experimentadores del 4 de Mayo en el decenio de 1920, los activistas contrarios a los Qing en las postrimerías del siglo XIX, ciertos letrados que abogaban por la «investigación documentada» en el siglo XVlII y, también, tanto los partidarios de la Donglin como los leales a los Ming en el siglo XVII. En otro nivel, los estallidos de rabia vengativa por parte de algunos ciudadanos y trabajadores chinos, por más que hubieran sido provocados a cometer tales actos por los mismos soldados a los que mataron, representaban otra clase de tradición. Una y otra vez chinos corrientes con poca o ninguna educación y sin ninguna ideología concreta que les guiara se habían alzado contra sus opresores o explotadores. Vagos sueños de una vida mejor, una sensación interior de desesperanza y pésimas condiciones de vida habían resultado potentes acicates para actuar contra gobiernos aparentemente inflexibles e insensibles. Y los que no tenían armas y deseaban matar soldados tenían que utilizar las manos hasta que se apoderaban del armamento de sus enemigos. Rebeldes campesinos de los últimos tiempos de los Ming; seguidores desesperados de Wang Lun, Lin Qjng o las sectas del Loto Blanco; los Nian; los bóxers; campesinos y trabajadores urbanos en Hunan o Shanghai en el siglo xx, todos ellos demostraron que las humillaciones que estaban dispuestos a soportar tenían sus límites. Finalmente, a mediados de 1989 parecía que otra serie de ecos también podían tener considerable resonancia. Mientras muchos de los dirigentes estudiantiles que figuraban en la lista de los «más buscados» por el Gobierno y algunos de los intelectuales muy conocidos que criticaban al régimen comunista consiguieron burlar la persecución policial y buscar refugio en el extranjero, se tuvo la impresión de que tal vez podrían establecer una base potente en e! exilio desde la cual lanzarían sus criticas contra e! Estado. Estas críticas, a su vez, quizá provocarían la caída de! Gobierno en el poder o al menos sentarían las bases de una serie de reformas que prepararían el camino para un régimen sucesor más comprensivo con las aspiraciones de cambio de tales exiliados. Reformadores constitucionales como Kang Youwei y Liang Qjchao, Sun Yat-sen y los líderes de la Alianza Revolucionaria, comunistas jóvenes en e! decenio de 1920 (incluidos tanto Zhou Enlai como el propio Deng Xiaoping), todos habían encontrado refugio y libertad ideológica para desarrollar sus ideas en países extranjeros, desde Japón hasta México, y desde Estados Unidos a Gran Bretaña y Francia. 930

Pero, aunque varias potencias extranjeras al principio prestaron mucho apoyo económico y moral, así como atención mediática, a los grupos de disidentes de 1989 en el exilio, tanto el entusiasmo como el apoyo disminuyeron cuando dichos grupos empezaron a pelearse entre sí, a competir por llamar la atención, pero sin presentar ningún líder en particular ni estructuras organizativas eficientes que encauzaran sus energías. Durante un tiempo ejercieron presiones, casi con éxito, sobre algunas compañías y gobiernos extranjeros para que redujeran el comercio y las inversiones en China a menos que Se corrigieran los flagrantes abusos de los derechos humanos. Por medio de boletines informativos y otros escritos también despertaron las conciencias occidentales para que se dieran cuenta de que continuaba la represión contra todos los disidentes, de los horrores de los sistemas de trabajos forzados en China, de las decenas de miles de presos políticos que eran recluidos en campos de trabajo con cualquier excusa de acuerdo con una sección especial de «leyes administrativas» que soslayaba por completo el sistema judicial, y del lugar que los productos de la mano de obra carcelaria ocupaban en el creciente comercio de exportación de China. Pero a la larga, aunque muchas de las críticas tenían una base sólida, los argumentos económicos a favor de continuar comerciando con China se impusieron abrumadoramente a los argumentos morales, y en 1991 las inversiones extranjeras en China primero volvieron a los niveles de antes de 1989 y luego empezaron a superarlos rápidamente. La posición de Deng Xiaoping, sin embargo, había quedado debilitada gravemente por los acontecimientos de 1989, por lo que ahora se hallaba más a la defensiva que antes. La segunda mitad de 1989, así como gran parte de 1990, se empleó en reunir a los disidentes a favor de la democracia y a quienes los apoyaban en los medios de comunicación y la burocracia, y en tratar de reducirlos a la impotencia. Muchos miles fueron detenidos y encarcelados o enviados a campos de trabajo y varios -principalmente trabajadores- fueron ejecutados. Miles de cuadros del partido fueron despedidos de los institutos de investigación del Gobierno, de varias academias que enseñaban el pensamiento marxistaleninista (y maoísta) y especialmente de diversos «comités asesores» fundados por Zhao Ziyang, que, según se rumoreaba, se había negado a hacer autocrítica por sus intentos de ser indulgente con las manifestaciones. Zhao Ziyang fue expulsado de todos los puestos oficiales y condenado a arresto domiciliario en Pekín, donde permaneció incluso después de morir Deng Xiaoping.' Los críticos de Deng Xiaoping entre los líderes comunistas chinos señalaron que las prisas por abrazar Occidente habían llevado a la ero931

sión de los valores del comunismo chino, además de producir varios desequilibrios en la economía china y amenazar con una grave inflación. Li Peng, el primer ministro que presidió la formación de la planificación diaria del partido, instó a ceñirse a un límite rígido de crecimiento anual del seis por ciento, a evitar las crisis inflacionistas que habían contribuido a provocar los desórdenes de 1989. Por si los problemas fueran pocos, la erosión de los estados comunistas en toda la Europa oriental, la súbita caída de Gorbachov y, al cabo de poco tiempo, e! derrumbamiento y la fragmentación de la misma Unión Soviética parecían, en opinión de muchos líderes comunistas chinos, presagios terribles de la suerte inminente que iba a correr la propia China. La supresión absoluta de la disidencia interior, e! refuerzo de la seguridad en las zonas fronterizas con poblaciones «minoritarias» numerosas tales como el Tibet y Xinjiang, y el control del cambio económico pasaron a ser prioridades para el Gobierno. Un grupo de treinta y dos de los miembros más antiguos del partido llegó a sugerir que se abolieran por completo las zonas económicas especiales. Durante e! año y pico que siguió a la sangrienta represión de! difuso movimiento pro Democracia, estuvo muy de moda en el extranjero hacer conjeturas sobre lo que el futuro depararía a China: las posibilidades iban desde cataclismos políticos internos provocados por estudiantes o trabajadores que llevarían a la destitución de Li Peng y la vuelta de Zhao Ziyang, hasta un golpe militar o incluso la fragmentación de China en regiones y un retomo a algo parecido al imperio de los señores de la guerra que siguió a la caída de la dinastía Qjng. 10 que la mayoría de la gente no previó fue que el Gobierno comunista bajo el mandato de Deng Xiaoping lograría conservar su poder y sus prebendas -y aumentar inmensamente la riqueza de sus miembros- mediante un delicado malabarismo consistente en sofocar de forma selectiva las críticas y la disidencia en el interior al tiempo que se permitía un rápido crecimiento económico para grandes sectores del conjunto del país. Como nadie podía dudar de su larga lealtad a la revolución, de los muchos años en que había gozado de la confianza de Mao y de su participación activa en las campañas antiderechistas y en el Gran Salto Adelante, Deng Xiaoping consiguió pasar por encima de gente que, como Chen Yun, quería continuar la planificación muy centralizada y de algunos de los maoístas más inflexibles que deseaban volver a instituir rigurosos programas públicos de adoctrinamiento ideológico. Los partidarios de la línea dura sabían también que las experiencias de Deng Xiaoping en la Revolución Cultural le habían desilusionado con los entusiasmos juveniles en nombre de la revolución. Al mismo tiempo, las

932

reiteradas alabanzas de Deng Xiaoping al EPL en junio de 1989 y en lo sucesivo por su firmeza ante los «alborotadores», junto con su apoyo a las ambiciosas y rentables ventas internacionales de armas e inversiones en China por parte de! EPL, le garantizaron el respaldo del estamento militar. Las fuerzas que obstaculizaban e! crecimiento rápido de la economía mostraron una tenacidad sorprendente, sin embargo. El afán de riqueza de los trabajadores jóvenes de Shenzhen fue objeto de duras criticas y el golpe de agosto de 1991 contra el líder soviético Gorbachov que protagonizaron figuras destacadas de su propio partido puso de manifiesto que hasta los líderes más poderosos eran vulnerables cuando pretendían llevar a cabo cambios en la economía.' Así pues, en enero de 1992 Deng Xiaoping decidió tomar una iniciativa audaz y utilizar todo el prestigio que le quedaba para reafirmar la validez y la viabilidad económicas de los mayores centros de dinamismo y cambio económicos de China, las zonas económicas especiales del sudeste del país. En 1984 Deng Xiaoping había hecho un breve viaje a Shenzhen para recalcar su fe en la nueva zona que había allí, pero la visita de 1992 fue más compleja y tuvo lugar en un entorno más crítico. Curiosamente, Deng Xiaoping dijo que su visita de 1992 era una «Visita de inspección al sur», exactamente e! mismo término que e! emperador Kangxi había empleado para referirse a los seis viajes al sur que hizo entre 1684 y 1707. Al decir el «sur», Kangxi se había referido a los centros económicos clave del valle del Yangzi, a saber: Yangzhou, Nankín, Suzhou y Hangzhou; el emperador nunca llegó más al sur, a la región subtropical de la provincia de Guangdong misma. Deng Xiaoping, en su visita al sur, incluyó Shanghai y la enorme región industrial de Wuhan en Yangzi, pero concentró su atención en el sur profundo, Guangzhou (Cantón), Zhuhai (cerca de Macao) y Shenzhen, frente a Hong Kong, al otro lado de la frontera. Refiriéndose específicamente a ciertas «fuerzas conservadoras dentro del partido», Deng Xiaoping comentó que «la ideología no puede proporcionar arroz». Alabó la región de Guangdong por ser una «fuerza delantera en el desarrollo económico» y la instó a llegar pronto a la altura de los «cuatro dragoncillos», es decir, Hong Kong, Singapur, Taiwan y Corea de Sur. Los niveles de hostilidad hacia Deng Xiaoping -quizás incluso la amenaza declarada que representaba para varias figuras importantes del partido- se hicieron evidentes en el silencio con que los medios de comunicación chinos recibieron al principio su visita. Pero, más avanzada la primavera, Deng Xiaoping logró no sólo que la prensa difundiera ampliamente la importancia de la visita y la información sobre el pa933

pel económico crucial de las nuevas regiones, sino también que se incorporasen formalmente a las actas públicas de la Asamblea Popular Nacional y a los documentos del Comité Central. El EPL desempeñó su papel también. Durante la primavera de 1992 los comandantes de la totalidad de las siete regiones militares de China, junto con otros cincuenta y siete generales del ejército, visitaron diligentemente las zonas económicas especiales de Shenzhen y Zhuhai y supuestamente volvieron de las visitas «convencidos del éxito» de las zonas y decididos a «aprender de la experiencia» adquirida en ellas. No llevar a cabo «la reforma y la apertura», no «desarrollar la economía» podía «ser solamente el camino a la ruina», comentó Deng Xiaoping. Además, el desarrollo rápido era esencial para China: «el desarrollo lento equivale a estancamiento o incluso a retroceso". Era demasiado «izquierdista», comentó también Deng Xiaoping, ver tales reformas como capitalistas o como una forma corrosiva de «evolución pacífica» que tendría consecuencias peligrosas para China en su conjunto. «La naturaleza real del Socialismo es liberar fuerzas productivas y el objetivo último del Socialismo es alcanzar la prosperidad común." En una alusión apenas velada a las crisis de 1989, Deng Xiaoping añadió su propia promesa de que los chinos que se encontraban cursando estudios avanzados en el extranjero serían bienvenidos si volvían a casa y aportaban sus habilidades a la economía. Para subrayarlo, agregó que Hu Yaobang y Zhao Ziyang habían caído del poder no por haber preconizado el desarrollo rápido de la economía, sino porque habían «errado en el asunto de la oposición a la liberalización burguesa»."

Zonas y juegos En su visita al sur Deng Xiaoping había reflexionado en voz alta que debería haber incluido Shanghai en la lista que designaba las primeras zonas económicas especiales. Una vez que hubo consolidado sus puntos de vista en la primavera de 1992 -e incluso ganado la aquiescencia a regañadientes de su principal oponente en el partido, el temible Chen Yun, que había vaticinado que las políticas de Deng Xiaoping llevarían a la caída del partido como en Rusia y la Europa oriental-, Deng Xiaoping procedió a corregir el lapsus. Declaró que Shanghai iba a ser la nueva «Cabeza de Dragón" del Yangzi, el áncora para el comercio de cinco importantes ciudades ribereñas que se abrirían a las in934

versiones extranjeras." Al mismo tiempo, también se potenciarían otras cinco ciudades de Manchuria, el noroeste y el sudoeste como «ciudades abiertas» al comercio y las inversiones extranjeros, junto con varias «regiones fronterizas» en Xinjiang, Fujian y Yunnan.** La distribución geográfica de las zonas que ahora estaban abiertas al comercio mundial reproducía, pues, la de los puertos abiertos por los tratados en el apogeo de su crecimiento a finales del siglo XlX, aunque resulta claro que Deng Xiaoping confiaba en que no habría un retorno al mundo de privilegios especiales y explotación que habían caracterizado aquel periodo de arrogancia occidental y decadencia del poderío de los Qjng. Mao Zedong había manifestado siempre su suspicacia ante el potencial perturbador de las ciudades chinas -en especial Shanghai- y, aunque se había mostrado dispuesto a usar la facción radical con base en Shanghai al principio de la Revolución Cultural para fomentar su propio concepto de la revolución continua, hasta bien entrados los años ochenta la ciudad no había dejado de ser una vasta y pesada metrópoli cuya enorme población se alojaba en viviendas pobrísimas, utilizaba transportes e instalaciones portuarias anticuadas y trabajaba en su mayor parte en fábricas colectivas inmensas, ineficientes e igualmente anticuadas. No obstante, la experiencia que había adquirido en la administración de Shanghai resultó de crucial importancia para jiang Zemin, al que Deng Xiaoping sacó de la secretaría del partido de la ciudad en el verano de 1989 para que se hiciera cargo de todo el Partido Comunista de China, que contaba 52 millones de afiliados. Deng Xiaoping utilizó a Jiang Zemin con dos objetivos simultáneos: en primer lugar, para desarmar a los críticos del crecimiento rápido mediante una campaña contra «el mammonismo, el hedonismo y el ultraegoísmo» en el seno del Partido Comunista -en un momento de mayor franqueza Jiang Zemin dejó a un lado los eufemismos y explicó que lo que quería decir era «cambiar dinero por poder y darse a la glotonería y a las relaciones sexuales ilegales--. y respaldando las amenazas con detenciones y ejecuciones." En segundo lugar, hizo que Jiang Zemin se valiera de su cargo en el partido para apoyar la visita al sur en 1992 y dar a conocer una versión nueva y definitiva de los objetivos económicos de Deng Xiaoping para la nación. jiang Zemin fue recompensado por su lealtad con * Las cinco ciudades eran Wuhu, )iujiang, Wuhan (Hankou), Yueyang y Chongging. (N. del A.) ** Este segundo grupo de cinco ciudades lo conformaban Harbin, Hohhot, Urumchi, Kunming y Nanning. (N. del A.)

935

dos nuevos nombramientos en 1993: el de presidente de la Comisión de Asuntos Militares y el de presidente de la República de China. (La última persona en ostentar estos cargos simultáneamente con el de jefe del partido había sido Hua Guofeng.) En el verano de 1992 Deng Xiaoping tendió la mano a otro funcionario de Shanghai, Zhu Rongji -que había nacido en Hunan en 1928, había estudiado la carrera de ingeniero eléctrico y era alcalde de Shanghai desde el decenio de 1980-, e hizo de él uno de los arquitectos del crecimiento económico. Zhu Rongji fue en rápida sucesión viceprimer ministro, miembro del Comité Permanente del Politburó y gobernador del Banco de China (que a la sazón tenía activos de 1.107.000 millones de yuanes y obtenía beneficios de 9000 millones de yuanes al año). En sus declaraciones sobre la política que debía seguirse, Zhu Rongji recalcó que, para fomentar el crecimiento, era necesario que los gerentes de las empresas chinas pudieran despedir a los trabajadores y hacerse responsables de los beneficios y las pérdidas, del mismo modo que era necesario que los directores pudieran tomar decisiones clave sin constantes injerencias externas. Los incrementos salariales de las empresas debían «concordar rigurosamente con los resultados de las-empresas». Para situar estos conceptos en el contexto del crecimiento demográfico, en aquel mismo verano de 1992 se informó de que el cuarto censo nacional (basado en la población que tenía China el 1 de julio de 1990 a medianoche) había dado un resultado de 1130 millones de personas. El número de mujeres chinas en edad fértil era en aquel momento de 318 millones y parecía improbable que China pudiera cumplir el objetivo de la Comisión de Planificación Familiar del Estado, que era de menos de 1300 millones de habitantes antes del año 2000. Otras cifras inducían a pensar que la «población flotante» que formaban las personas que se encontraban ausentes de la residencia permanente que constaba en los registros era en aquel entonces de alrededor de setenta millones. La economía china empezaba a recuperarse. El crecimiento del producto interior bruto (PIB) -que había subido de un modesto seis por ciento después de 1989 a112 por ciento en 1992- volvió a subir en 1993, hasta el 14 por ciento, y seguía siendo del 12 por ciento en 1994. Un resultado de este crecimiento fue la inflación, que alcanzó el 25 por ciento en 1993; entre los otros resultados cabe señalar la especulación desenfrenada en bienes raíces en Pekín, Shanghai y otras ciudades, exacerbada por la buena disposición de muchos bancos a conceder préstamos enormes por las razones más endebles y con escasas garantías a quienes tenían mucha influencia en el partido. Zhu Rongji intentó controlar estos peligros reduciendo el crecimiento del PIB al ocho o nueve por cien936

to mediante una política que consistía en reducir el gasto público, frenar las importaciones de artículos de lujo, contener la especulación sobre valores, reforzar la recaudación de impuestos, aumentar el ahorro por medio de la compra forzosa de bonos del Estado y subir los tipos de interés. Las políticas de Zhu Rongji chocaron con el optimismo, que ahora parecía imparable, de Deng Xiaoping sobre el crecimiento. Si bien los dos hombres evitaron un conflicto declarado, el nuevo lema de Deng Xiaoping -«El crecimiento lento no es socialismc-- era evidentemente contrario a la austeridad, en especial cuando se sumó a una última visita de Deng Xiaoping, que ya contaba 90 años de edad, a Shanghai en 1994. Aunque en los noticiarios de la televisión nacional se vio claramente que Deng Xiaoping estaba muy delicado de salud y no podía hablar de forma inteligible, su mera presencia en Shanghai fue suficiente para que la economía volviera a crecer de manera impresionante. Durante un breve periodo la inflación subió hasta alcanzar un peligroso treinta por ciento en las principales ciudades y un 22 por ciento en el conjunto del país. Al mismo tiempo, continuó la avalancha de inversiones extranjeras, el número de empresas conjuntas y su distribución geográfica aumentaron rápidamente y los países que, como Estados Unidos, no oponían barreras arancelarias a China empezaron a registrar déficits comerciales enormes. Las cifras correspondientes al año civil de 1991 ya habían mostrado un superávit de la balanza comercial de 12.000 millones de dólares a favor de China, que en el país había 37.215 empresas cuya financiación era extranjera y que 33 millones de turistas extranjeros habían viajado a China sólo aquel año. No cabe duda de que el éxito de las medidas que había tomado el Gobierno chino para poner coto al malestar social después de las espectaculares manifestaciones públicas y la subsiguiente represión en 1989 reforzó su confianza en sí mismo. Aunque China aún no era una nación moderna en el sentido de permitir el pluralismo verdadero, la libertad de conciencia y creencias, o el amparo jurídico válido, seguía experimentando cambios asombrosos en las principales ciudades, en la arquitectura, en el tráfico de automóviles, en los escaparates de los comercios, en la publicidad y en la variedad de indumentarias autorizadas, todo lo cual le daba apariencia de modernidad. En este ambiente de visibilidad exterior incrementada y de relaciones internacionales en aumento, China quería que su recién hallada identidad como gran potencia emergente fuese ratificada de alguna forma espectacular. A mediados de 1993 sus líderes se habían fijado el objetivo de hacer que Pekín fuera el marco de los Juegos Olímpicos del 937

año 2000, lo cual seria una entrada simbólica y literal en el nuevo milenio que probaría de forma concluyente que China había triunfado. Con este fin, el Gobierno puso en marcha un programa enérgico y a veces flagrante de presiones sobre todas las principales delegaciones nacionales que tendrían la última palabra en el proceso de selección. Los deportistas de la propia China se estaban convirtiendo en contrincantes de talla mundial en muchos deportes, especialmente en saltos de trampolín, pruebas de atletismo y gimnasia. Además, China había desempeñado con éxito el papel de anfitrión de los Juegos Asiáticos en 1992 y con ello había demostrado que era capaz de construir instalaciones deportivas del más alto nivel y de proporcionar hoteles y comunicaciones adecuados. A finales de 1993 Pekín y otras ciudades chinas rebosaban de vallas publicitarias y carteles que afirmaban que China era el marco natural pata las Olimpíadas y el logotipo olímpico con caracteres chinos se exhibía en todas partes. Cuando las delegaciones olímpicas extranjeras estaban presentes el Gobierno hacía esfuerzos especiales por reducir la grave contaminación que causaban las fábricas de Pekín y con este fin cerraba algunas de ellas; también prohibía que los taxis más baratos y muchos automóviles particulares circulasen por las calles. A los niños de las escuelas se les asignaba la tarea de limpiar las señales de tráfico y los dependientes de los comercios recibían lecciones de postura y cordialidad. Por motivos parecidos, se quitaba de la vista a vendedores callejeros, trabajadores emigrantes pobres y mendigos, y el Ejército Popular de Liberación y los cuerpos policiales procuraban por todos los medios demostrar que podrían mantener un elevado nivel de seguridad pública para los atletas y dignatarios visitantes. Con el fin de subrayar el mensaje general de la nueva apertura de China, el destacado disidente Wei Jingsheng, autor de «La quinta modernización», que había estado en la cárcel y en campos de trabajos forzados desde 1979, fue puesto inesperadamente en libertad el 14 de septiembre de 1993, un año antes de cumplir toda su sentencia de quince años. Se dio mucha publicidad a este gesto para que coincidiera con las últimas presiones de los representantes chinos sobre los delegados olímpicos en el momento de empezar las votaciones en Mónaco, el 23 de septiembre. Las sucesivas votaciones para reducir el número de posibles marcos fueron tremendamente reñidas: las ciudades rivales, Estambul, Manchester y Berlín, fueron eliminadas una tras otra, pero Pekín aún tenía posibilidades de ganar cuando se procedió a la cuarta y última votación. Debido a que China había invertido tanto capital emocional y real en obtener un resultado favorable, su derrota final ante la ciudad

938

australiana de Sidney, por un total de dos votos (45 a 43, con una abstención), fue un golpe tremendo para su autoestima. Un chivo expiatorio inmediato fue Wei Jingsheng, que fue detenido otra vez poco después del voto negativo y retenido en secreto bajo la acusación de conspirar contra el Estado. De hecho, Wei jingsheng se había entrevistado con varios de los disidentes de 1978 y 1989 tras su puesta en libertad y también había hablado con periodistas extranjeros. Asimismo, aunque justo antes de la votación en Mónaco había eludido las preguntas de los periodistas sobre si su liberación tenía o no que ver con los Juegos Olímpicos, una vez conocido el resultado, Wei Jingsheng escribió un ensayo vehemente sobre China, Estados Unidos y los asuntos relacionados con Jos derechos humanos. En el ensayo, titulado El lohoy elcordero, explicaba que a los gobernantes chinos les costaba aceptar que otros países se preocuparan realmente por los derechos humanos; también creían que los comentarios del presidente Clinton sobre la cuestión eran «mera afectación». El error de Washington, escribió Wei jingsheng, residía en pensar que "el Partido Comunista parece una pandilla de gobernantes lerdos de una cultura atrasada y que China no comprende que las violaciones de los derechos humanos son malas». En realidad, los líderes chinos sabían de sobra lo que hacían, que era "privar deliberadamente al pueblo de su libertad». Wei jingsheng señaló que los estadounidenses se estaban comportando como el lobo en la fábula de Esopo: «Cuando el lobo acusa al cordero de ensuciarle el agua potable, el cordero protesta: "No podría haberte ensuciado el agua porque vivo más abajo del río que tú". El lobo se come al cordero de todos modos»." El ensayo se publicó en las páginas de opinión del New l'ork Times en noviembre de 1993 y Wei Jingsheng también habló con el subsecretario del presidente Clinton encargado de los derechos humanos. Era obvio que estos dos acontecimientos en el contexto del rechazo de China como marco de los Juegos Olímpicos fueron la causa de la detención de Wei Jingsheng y de la gravedad de las acusaciones. Después de un largo periodo de reclusión en secreto, Wei Jingsheng fue sometido a un juicio tan manipulado como el primero en 1979; pero esta vez ninguno de sus amigos pudo introducir un magnetofón a escondidas en la sala. Wei Jingsheng tuvo pocas oportunidades de hablar en defensa propia y fue condenado a catorce años de cárcel adicionales. Las tensiones entre el orgullo nacionalista del partido en la escena mundial y la dureza con que seguía tratando a los disidentes obstinados raramente se habían visto con tanta claridad. Hasta 1997, después de morir Deng Xiaoping, Wei Jingsheng no fue puesto en libertad de nuevo y autorizado a afincarse en Estados Unidos.

939

Dragoncillos A pesar de la postura inflexible del Gobierno ante quienes, como Wei jingsbeng, intentaban pedir abiertamente más democracia, había en China señales de que podía producirse un cambio gradual desde dentro. Por ejemplo, cuando la forma definitiva del ambicioso y controvertido proyecto de la presa de las Tres Gargantas en el río Yangzi se presentó a la Asamblea Popular Nacional de 1992, respaldado por la autoridad del primer ministro Li Peng y otros ancianos del partido, se entabló un debate animadísimo en el que se habló acaloradamente tanto de los factores relacionados con la seguridad como de las repercusiones medioambientales y sociales de la presa. Cuando se hizo el recuento de la votación final, se vio que, si bien 1767 delegados habían votado a favor, 177 tuvieron el valor de votar abiertamente en contra, a la vez que otros 664 habían votado en blanco y varios más se habían abstenido. Que cerca de un tercio de esta institución normalmente sumisa expresara su disconformidad con un proyecto de tal envergadura patrocinado por el Gobierno fue una novedad extraordinaria. Durante los años siguientes, críticos en la propia China continuaron manifestando sin disimulo su oposición a muchos aspectos de la presa, se entrevistaron con quienes podían verse afectados adversamente por su construcción e hicieron circular informes negativos de ingenieros y burócratas que eran contrarios al proyecto. De modo parecido, en las «elecciones» celebradas en los poblados donde habitualmente se habían aceptado de manera automática los candidatos de la lista designada por el partido, hubo varios casos en los que éstos fueron rechazados y sustituidos por candidatos locales más populares. Pero situaciones así continuaban siendo sumamente raras en China y dependían del compromiso personal de unos cuantos individuos excepcionales. Los modelos más importantes para los cambios en dirección a la democracia desde dentro de comunidades chinas procedieron de dos de los «cuatro dragoncillos» que Deng Xiaoping había pedido a los chinos que emulasen en el terreno económico, a saber: Taiwan y Hong Kong. De los dos, era Taiwan el que había efectuado los cambios más espectaculares. El acontecimiento crucial en Taiwan fue la decisión del hijo de Chiang Kai-shek y presidente de la isla, Chiang Ching-kuo, de avanzar hacia elecciones democráticas sin limitaciones y libres para las 940

dos cámaras de la isla, la Legislatura (donde los escaños se cambiaban cada tres años) y la Asamblea Nacional (donde muchos antiguos miembros del Guomindang conservaban sus escaños porque habían sido elegidos en el continente en 1947). Chiang Ching-kuo decidió fomentar todos los aspectos que acompañaban a una democracia sin trabas: partidos políticos que compitieran de verdad, reglas y procedimientos electorales claros y justos, coaliciones entre partidos y un electorado abierto y de base amplia formado por todos los ciudadanos adultos. Dio el primer paso clave cuando en 1987 puso oficialmente fin a la ley marcial en la isla, legalizó los partidos de oposición y revocó la mayoría de las restricciones a la prensa y de las leyes sobre la sedición. Tras la muerte de Chiang Ching-kuo en 1988 el Cuomindang dejó de estar dominado por los ancianos del partido nacidos en el continente. En un crucial cambio de dirección para Taiwan, un taiwanés de nacimiento, Lee 'Ieng-hui, a quien Chiang Ching-kuo había preparado con esmero para el papel, le sucedió en la presidencia. Se alcanzó una nueva etapa cuando en 1991 el Consejo de Grandes Jueces de Taiwan decidió que los miembros de la Asamblea Nacional que habían sido elegidos en el continente en 1947 y todavía ocupaban escaños debían retirarse aquel mismo año, lo cual abriría la institución a un nuevo y numeroso grupo de candidatos representativos. Siguió a esta medida la decisión de celebrar elecciones libres para la presidencia y la vicepresidencia con la participación de todos los ciudadanos taiwaneses, en lugar de la anterior práctica en la que los dos cargos eran ratificados mediante votación en la Asamblea Nacional. El Guomindang hizo un gesto complementaria pensado para contribuir a sanar viejas heridas y no sólo accedió a permitir una investigación completa y pública de la matanza de taiwaneses que en febrero de 1947 habían cometido las fuerzas del Cuomindang que ocupaban la isla, sino que, además, expresó su pesar por la tragedia."

El principal rival del Cuomindang, el Partido Progresista Democrático (PPD), que llevaba tiempo abogando francamente por la independencia de Taiwan, obtuvo el veinte por ciento de los escaños en las elecciones para la Asamblea Nacional en 1991, y el31 por ciento en las de la Legislatura en 1992. En 1993 un tercer «partido nuevo» se escindió del antiguo Guomindang, 10 cual hizo que la competición fuese todavía más animada. En 1994 el candidato del PPD obtuvo el cargo de alcalde de Taipei, que tenía cierta importancia política, frente al candidato seleccionada por el Cuornindang. El apogeo de este proceso fueron las primeras elecciones presidenciales sin trabas, celebradas en 1996, en las cuales todas los partidos principales presentaron can941

didatos. Un impresionante 76 por ciento de los taiwaneses con derecho al voto acudió a las urnas y Lee 'Ieng-hui obtuvo una mayoría con el 54 por ciento del total de votos. El Gobierno de la China comunista perdió considerable prestigio y respeto a causa de su intento de intimidar a los partidarios potenciales de la independencia de Taiwan durante estas elecciones al llevar a cabo, en las aguas que rodeaban la isla, pruebas con misiles y maniobras navales que estuvieron a punto de paralizar el comercio. En vista de estos resultados electorales, podría decirse con imparcialidad que el «sistema de tutela» que previera Sun Yat-sen como fase intermedia crucial en el avance de China hacia la democracia por fin había terminado, al menos para esta sociedad china en la periferia de China. Parecía, pues, que Taiwan se había constituido en la clase de sociedad que Deng Xiaoping esperaba que la China continental llegara a ser: a mediados del decenio de 1990 su población de 21 millones de habitantes gozaba de una renta media per cápita de 10.556 dólares, comía un promedio de 3000 calorías diarias, la esperanza de vida era de setenta y un años en el caso de los hombres y de setenta y siete en el de las mujeres y el aumento anual de la población era inferior al uno por ciento. El 57 por ciento de los taiwaneses recibía alguna forma de educación avanzada después de la escuela secundaria y el número de burócratas y legisladores que tenían títulos avanzados superaba al del grupo comparable en cualquier otra sociedad. El paro afectaba al 0,9 por ciento de los nueve millones de trabajadores. En contraste, el avance de Hong Kong hacia la democracia fue más lento y más limitado y tuvo lugar, por así decirlo, bajo la sombra de la Declaración Conjunta Chino-británica, «un país, dos sistemas», que daba por sentado que Hong Kong sería devuelto a la RPCh en 1997. Fue en el verano de 1991 cuando los británicos aflojaron su dominio colonial y autorizaron las primeras elecciones libres para ocupar dieciocho escaños del Consejo Legislativo (Legco) de Hong Kong, integrado por sesenta miembros. La mitad de los otros cuarenta y dos escaños la llenaban miembros nombrados por el Gobierno y la otra mitad, «grupos de circunscripción" elegidos indirectamente, tales como médicos, abogados, maestros, sindicalistas y hombres de negocios. Concurrieron por lo menos noventa y cinco candidatos procedentes de un amplio espectro de grupos pro Pekín, pro comercio, pro democracia y de aquellos que tenían sus propios programas. Las elecciones dieron una gran mayoría a un partido llamado Demócratas Unidos de Hong Kong, dirigido por el perspicuo abogado Martin Lee, que había criticado abiertamente los abusos de los derechos humanos en la China continental y la injeren-

942

cia de ésta en los asuntos de Hong Kong. Casi todos los candidatos pro comunistas chinos fueron derrotados. En octubre de 1992 el recién nombrado gobernador británico, Christopher Patten, dio a conocer planes para que los escaños de circunscripción también se cubriesen mediante elecciones, al mismo tiempo que aumentaba el número de tales escaños y reducía el de los que el gobernador nombraba directamente. Afirmó que esto iría seguido en 1995 de elecciones sin trabas y libres al Consejo Legislativo en las que participarían todos los residentes en Hong Kong que hubieran cumplido dieciocho años de edad. Patten manifestó que estos cambios no infringían la Ley Básica de 1984, pero China discrepó al respecto. Además, los escaños ocupados mediante nombramiento (reducidos ahora a diez) también se seleccionarían a partir de un grupo más amplio de representantes elegidos. El Gobierno chino, enojado, respondió anunciando que aboliría el Consejo Legislativo elegido libremente cuando los comunistas asumieran el poder el 1 de julio de 1997 y como medida interina nombró su propio Grupo Asesor sobre la transición, compuesto exclusivamente por personas que nombró el propio Gobierno. En las elecciones preliminares que se celebraron en septiembre de 1994 los Demócratas Unidos ganaron el doble de escaños que los partidos pro China. Cuando en 1995 se celebraron las elecciones definitivas y muy esperadas para el Legco, una vez más los Demócratas Unidos se anotaron una gran victoria al tiempo que los grupos partidarios de China sufrían una derrota casi aplastante. Pero la participación total en los comicios fue esta vez decepcionante: sólo el 35 por ciento de las personas con derecho al voto. El Gobierno chino reiteró su promesa solemne de cancelar la institución después de que Hong Kong volviera a quedar bajo su control el I de julio de 1997. Así pues, la actitud del Gobierno de Pekín reflejó fielmente las ideas que expresaba Deng Xiaoping: los logros económicos de los chinos de Hong Kong y Taiwan eran claramente una fuente de orgullo para China e incluso se consideraban dignos de emularse por cuanto hacía al comercio y las estrategias de inversión y prácticas independientes de gestión. Pero si los chinos que se acercaban a nuevos niveles de prosperidad aspiraban a reformas democráticas válidas, serían apartados, ya fuera por medio de amenazas, la fuerza o la sencilla abrogación una vez que el Gobierno chino pudiera controlar la situación de acuerdo con sus propios criterios. No cabía duda de que, para China misma, el periodo de tutela aún no había concluido.

943

Hacerse a la mar No fue sólo la oposición a estos experimentos de democracia en la frontera lo que dio a China un aspecto de dureza en estos últimos años de Gobierno de Deng Xiaoping como «líder supremo»; numerosas políticas y declaraciones en China parecieron dar a entender que ahora soplaban tantos vientos de enfrentamiento con potencias occidentales -en especial con Estados Unidos- como de armonía. Fue a comienzos de 1994 cuando China cambió la base de su retórica y acusó a Estados Unidos de ser la nueva potencia «hegemónica», etiqueta insultante que desde el decenio de 1960 hasta el de 1980 se había usado para calificar a la Unión Soviética y sus diversos y supuestos intentos de sabotear la Revolución china. Al decir de algunos, Deng Xiaoping trató de poner fin a esta desviación de la vieja terminología polémica de la Unión Soviética a Estados Unidos, pero no lo consiguió, lo cual fue la prueba de que su poder personal iba disminuyendo. Los ataques a Estados Unidos estaban relacionados con la insistente presión que ejercían importantes líderes del partido y generales chinos -espoleados por lo que habían visto de la tecnología militar utilizada en la guerra del Golfo- con el fin de que se diera al Ejército Popular de Liberación más dinero para modernizar sus fuerzas y adaptarlas a las exigencias de un mundo conflictivo. Era la «descarada intromisión de los hegemonistas estadounidenses», como dijo el jefe del Estado Mayor General del EPi en mayo de 1994, que estaba ofreciendo «apoyo indisimulado a las actividades debilitadoras de elementos hostiles dentro de nuestro país así como oponiéndose y subvirtiendo nuestro sistema socialista». Un miembro del Comité Permanente del Politburó subrayó el mensaje al señalar que los objetivos de los estadounidenses eran nada menos que «subvertir el Gobierno chino y estrangular el desarrollo de China»." Sin duda todo esto tenía que ver con algo más que la disposición de Estados Unidos a autorizar a sus funcionarios a entrevistarse con Wei jingsheng y hablar de las violaciones de los derechos humanos, y con algo más que la herida que había sufrido la dignidad china al ser rechazada la candidatura de Pekín a acoger los Juegos Olímpicos del año 2000. Mayor importancia tenían los prolongados debates en Estados Unidos sobre despojar a China de su estatus de «nación más favorecida", ofrecer apoyo moral al exiliado Dalai Lama en su campaña contra la explotación del Tíbet por parte de los chinos, así como las acusaciones de que China infringía los acuerdos internacionales con sus ventas de tecnología nuclear a países como Irán y Pakistán. Las respuestas chinas a estas y otras amenazas «hegemónicas" oscilaron entre ordenar a sus

944

submarinos nucleares que siguieran a los barcos de guerra estadounidenses en la región del mar Amarillo y perseguir y multar a los cristianos chinos, volver a detener y condenar a muchos de los disidentes de 1989, negociar la compra de gran número de aviones de caza y transporte rusos y construir una red de radares de alerta avanzada en la zona en litigio de las islas Spratly (situadas entre Vietnam e Indonesia), que China reivindicaba a pesar de la enorme distancia que las separaba del continente. Pero en realidad, por importantes que pudieran ser las amenazas occidentales percibidas, si había fuerzas que llevaban a cabo «actividades debilitadoras» y «subvertían el sistema socialista» de China, estas fuerzas se encontraban dentro de la propia China y en su mayor parte no recibían ningún apoyo declarado o siquiera encubierto de Occidente. Los cambios en la naturaleza del Gobierno del partido, la creciente conciencia popular de las mentiras e inconsecuencias pasadas del partido y las nuevas esperanzas y ambiciones que nacían entre el pueblo chino eran los factores que hacían que el PCCh adoptara una postura cada vez más defensiva. Si bien se seguía adulando a Mao Zedong, a menudo esta adulación adquiría las dimensiones propias de un culto -pop- en lugar de una creencia apasionada y hondamente sentida. Un nuevo cine chino, la llamada Quinta Generación de cineastas, se valía de evocaciones estéticas de la China antigua para subrayar sus mensajes sobre el sufrimiento innecesariamente agudo que se daba en la República Popular y esbozar las contradicciones y falacias en las actitudes que el partido adoptaba a la sazón ante los conceptos de justicia e historia. Novelas y relatos llenos de fanfarronería sobre jóvenes chinos avispados, versiones chinas iconoclastas del rock y el rapo caricaturas sardónicas y «pintadas» ingeniosas en las paredes transmitían sus propios mensajes de decadencia y cambio. Un chiste sarcástico que circulaba por China captó bien estos niveles: tras gritar por las calles que el primer ministro, Li Peng, es un «tontorrón», detienen a un chino y lo condenan a veinte años de prisión. La sentencia es el resultado de combinar dos cargos distintos: uno de cinco años por expresar sentimientos contrarrevolucionarios y otro de quince años por revelar secretos de Estado. Al mismo tiempo, los paisajes urbanos y rurales de China cambiaban constantemente. Se construían carreteras que atravesaban barrios de las ciudades y se demolían poblados enteras, sin pensar en la preservación de la historia, los estilos de vida locales ni las consideraciones estéticas. Al igual que Taiwan y Hong Kong, pero sin las ventajas del urbanismo o de la elegancia arquitectónica, enormes bosques de hoteles 945

de muchas plantas y torres de oficinas -cuya propiedad y financiación correspondían en numerosos casos al ejército o la burocracia de la seguridad intema- no sólo empezaban a rodear Pekín y Shanghai, sino también a cambiar la silueta incluso de poblaciones provinciales que quedaban muy lejos de cualquier zona económica especial. Los casos de corrupción pasaron a ser casi normales: sólo en los seis primeros meses de 1994 hubo 140.000 «causas judiciales y disciplinarias» con miembros del partido involucrados. Mientras el paro urbano se extendía y las anticuadas industrias colectivas luchaban por sobrevivir en un mercado que acababa de volverse competitivo, los modos de vida rurales cambiaron también y millones de antiguos agricultores emigraron a las ciudades en busca de trabajo en el próspero ramo de la construcción y en una nueva generación de fábricas donde se explotaba a los obreros. La fuerza laboral emigrante de Shanghai aumentó hasta aleanzar 2,81 millones; en un solo día llegaban a Pekín sesenta mil personas en busca de trabajo: la provincia manchuriana de Jilin lanzó una llamada de alarma después de que más del diez por ciento de sus trabajadores rurales emigrase a otras partes. Miles de académicos y funcionarios se encontraron con que su exigua paga era completamente insuficiente en un mundo donde los precios subían acusadamente y surgían nuevas pautas de consumo. Estas personas añadían un segundo y hasta un tercer empleo a su horario de trabajo, atrapadas en la carrera por sacar provecho del momento «arriesgándose a hacerse a la mar» (xia hai), como solía decirse. La temperatura de los tiempos que corrían también puede medirse por otro fenómeno, el número cada vez mayor de los que se tomaban de forma insólitamente literal la idea de «hacerse a la mar». Se trataba de una nueva generación de emigrantes chinos -muchos de ellos de la provincia de Iujian- a quienes les costaba aceptar el mundo del dinero rápido, en el contexto de su propia pobreza extrema, y, por tanto, trataban ilegalmente de utilizar su dinero para emigrar al extranjero. El caso del Golden Vénture, un barco cargado de inmigrantes ilegales chinos que embarrancó en Long Island, cerca de Nueva York. en el verano de 1993, reveló de forma dramática que miles de chinos prometían pagar veinte milo más dólares a contrabandistas también chinos por una oportunidad de llegar a Estados Unidos. Cada vez que las autoridades de inmigración y los guardacostas estadounidenses cortaban una ruta, se abrían otras: primero atravesando el Caribe por vía aérea, y luego mediante itinerarios complejos a través del Sudeste Asiático. La escala de estas operaciones puso de manifiesto el poder de la delincuencia organizada china, a menudo vinculada (al menos en sus denominaciones) a 946

1. La ~mergente mod ernidad de China se reflej ó en el aumento de libertades materiales en lugar de políticas. Muchos estilos de vestir que ahora se aceptaban se exhibieron en la pasarela durante el prim er desfile importante de modas celebrado en China, abril de 1991.

2. La apertura de una Bolsa de valores en Shanghai a comienzos del decenio de 1990 dio origen a una locura especuladora en la cual todas las acciones ofrecidas se vendían rápidamente.

3. En 1992 mas de un millón de personas -niños además de adultos- ya emigraban ilcgalmente a todas partes de China, principalmente a las ciudades, en busca de puestos de trabajo.

4. Puent e de Wuhan Desde la aprobación en 1979 de la Ley de Empresas Conjuntas Sinoextranjeras, la inversi ón extranjera en China ha apoyado la economía del país y abierto pu ertas al mundo exterior. El Puent e de Wuhan, terminado en 1995, fue una empresa conjunta entre inversores de China,Japón y Hong Kong.

5. La Presa de: las Tres Gargantas. Inmenso proyecto hidroeléctrico y desrinado también para el control de las inundaciones, en construcción en el curso alto del río Yangzi, más arriba de Yichang, la presa requirió el traslado forzoso de millones de seres humanos que vivían a orillas del río y la inundación de las gargantas, que eran lugares de gran belleza e importancia cultural.

6. Lee Teng-hui. En marzo de 1996 Lee Teng-hui, taiwanés de nacimiento, fue elegido presidente de Taiwan en los primeros comicios libres y directos celebrados en la isla.

7. Zhu Rongji. Seleccionado cuidadosamente por Deng Xiaoping para reforzar la situación económica de China, Zhu Rongji, en 1999 presidente de la Asamblea Popular Nacional, luchó durante años por mantener una economía fuerte ante el rápido aumento de la inflación.

8. Jiang Zemin, presid ente de la República Popular China hasta 2003. Tras el final del mandato de Li Peng y la muerte de Deng Xiaoping, el presidenteJiang z.e;. mio acabó con la autoridad de los antiguos líderes del partido y asumió el papel de la nueva generación de dirigentes.

9. El1 de Julio de 1997 Hong Kong fue devuelto a China después de más de ciento cincuenta años de dominación colonial británica.

10. Una pareja joven de la población costera de Xiamen se prepara para la vida de casados y se embarca en la búsqueda de una vida material decente.

antiguas sociedades secretas, como las triadas, que tan poderosas habían sido a finales del periodo Qing. Sólo las biograflas individuales pueden dar una idea de esta mezcla de agitación, desequilibrio, entusiasmo y oportunidades. Entrevistas efectuadas recientemente en la China rural han realzado los factores que intervienen en ello. Muestran cómo campesinos otrora analfabetos, criados en medio de los sufrimientos de los decenios de 1920 y 1930, que habían visto pasar hambre a sus familias, a los japoneses invadir su país y a los comunistas infiltrarse en sus poblados, trabajaron gustosamente con el Partido Comunista después de 1949 y vivieron para y de la voz del presidente Mao. Pero bajo las nuevas políticas de Deng Xiaoping tuvieron que arriesgarse a arrostrar lo desconocido una vez más cuando fueron testigos de la disolución de sus comunas y la descentralización y la descolectivización de la agricultura. Todavía no se han contado historias paralelas de obreros industriales, aunque los parámetros generales pueden colegirse de las «confesiones» tomadas a tales obreros durante la Revolución Cultural. Una gran variedad de fuentes no oficiales también indica que en el decenio de 1990 hubo claramente muchos más intentos de huelga y una agitación laboral mucho más grave de 10 que el partido se ha mostrado dispuesto a reconocer hasta el momento. Muchas de las personas de gran cultura que fueron victimas de la campaña antiderechista y de la Revolución Cultural también han escrito sus biografías, pero generalmente éstas se centran en las horribles experiencias que vivieron en los decenios de 1960 y 1970 en lugar de en sus subsiguientes intentos de readaptación durante los años de Deng Xiaoping. Para los profesionales urbanos jóvenes y de mediana edad de los años noventa del siglo pasado la tensión era endémica. Muchos decían que sus vidas eran un flujo constante: aunque hasta cierto punto contaban con el sostén de los padres y los cónyuges, también sentían la necesidad de sobrevivir como personas solas en una sociedad inestable. Las parejas jóvenes frecuentemente tomaban precauciones y uno de sus miembros se arriesgaba a internarse en los ignotos mundos de la alta tecnología, el márketing o el comercio exterior mientras el otro permanecía en lo que quedaba de la red socialista, dispuesto a someterse a horarios de trabajo improductivos por un salario bajo a cambio de prestaciones sanitarias y sociales y acceso a una vivienda suficiente (aunque no espaciosa). La mayoría de estas parejas obedecía los dictados del partido y tenía un solo hijo al que, sin embargo, querian muchísimo, aunque, paradójicamente, encargaban a los abuelos su cuidado o lo enviaban a un internado durante la semana debido a la fuerte pre955

sión que el trabajo ejercía sobre ellas. Estos profesionales jóvenes leían mucho, pensaban libremente y se mostraban sarcásticos en relación con el partido al tiempo que admiraban muchos de sus logros pasados. Opinaban que el partido aún podía hacer algo para evitar que el país se sumiera en la anarquía. Creían que el movimiento pro Democracia, al menos tal como se había manifestado desde 1986 hasta mediados del decenio de 1990, tenía poco que ofrecer a China ahora. Empezaban a pensar en el aspecto personal, en las vacaciones familiares, en rodearse de objetos bellos desde el punto de vista estético y eran tan frugales como astutos. Los que habían sido adolescentes durante la Revolución Cultural recordaban las humillaciones que habían padecido sus padres tan vivamente como las que habían sufrido ellos mismos, pero pensaban que las privaciones del pasado les habían dado mucha fuerza para salir adelante en el mundo de ahora. Por su parte, los padres, en especial los que habían nacido en el decenio de 1920 o en el de 1930 y se habían afiliado al partido al terminar la segunda guerra mundial o durante la guerra civil, con frecuencia añoraban la claridad de elección que había ofrecido el mundo en aquellos tiempos, la promesa de una sociedad mejor que a la sazón parecía estar al alcance. Recordaban muy bien la intensidad de la transición que habían vivido y su sensación juvenil de estar en la corriente principal de la historia. En los años noventa del siglo pasado veían con tristeza el tumulto y la falta de visión; contemplaban con afecto desconcertado cómo sus hijos luchaban por seguir adelante. El orden generacional era sencillo: una generación poseía grandes propiedades agrarias o tal vez estudiaba en el extranjero en tiempos de la república; la siguiente se afiliaba al partido, trabajaba en la clandestinidad, edificaba la revolución y vivía en relativa seguridad durante el decenio de 1950; una tercera generación capeaba la Revolución Cultural, estudiaba con pasión en la universidad y se zambullía luego en una sucesión (o a menudo una serie coincidente en parte) de empleos diversos. Por poner un solo ejemplo, un niño nacido en 1955 tuvo que valerse por sí mismo cuando en 1966 sus padres fueron detenidos, y posteriormente trabajó en una siderúrgica y como cuadro en el campo de la educación. Encontró empleo en una empresa estatal de capitales de riesgo y de allí pasó a reunir grupos de propiedades inmobiliarias para una asociación de compañías de Hong Kong antes de crear un negocio dedicado a vender espacios publicitarios en la televisión a patrocinadores chinos y extranjeros. Con el dinero que ganó en estas empresas acumuló un capital que le permitió diseñar y patentar accesorios para automóvil, fundar un club social para cuadros ricos del partido y abrir un salón

956

de masaje, así como hacer otras incursiones en la venta al por menor de ropa, el negocio editorial y el almacenamiento de información en Intemet." Las vidas de sus contemporáneos a los que atrajo el mundo académico estaban igualmente llenas: con la búsqueda del conocimiento por el conocimiento (con el debido homenaje a las pasadas complejidades de la historia y la cultura de China), el profundo respeto a sus propios maestros, la disposición a trabajar incansablemente, un dominio asombroso de las fuentes y la bibliografla, y grandes ambiciones de dejar huella en el mundo de las letras nacionales e internacionales. Si estos hombres y mujeres subvirtieron el Estado y el partido, fue por medio de su energía, su independencia y su integridad, y no de forma deliberada o persiguiendo fines nefandos. Su meta era encontrar un hueco para sus esperanzas dentro de una China que ellos sabían que estaba cambiando, bajo líderes a los que no podían continuar admirando.

La muerte de Deng Xiaoping Un libro intrigante que apareció en China a finales de 1994 proporcionó un enfoque del estado de ánimo del país hasta entonces desconocido. Titulado Mirando a China con un tercer ojo, el libro era supuestamente obra de un intelectual alemán, pero esta mentira fue puesta en evidencia y se comprobó que el autor era un amigo íntimo del hijo del veterano líder del partido Chen Yun. El libro afirmaba audazmente que las políticas de Deng Xiaoping habían hecho caer a China en la trampa de venerar el crecimiento económico rápido y desigual; el resultado, sin embargo, había sido legar a los ochocientos millones de campesinos del país "un volcán activo» que podía entrar en erupción en cualquier momento. Esta fuerza volátil ya había empezado a inundar las ciudades de China. El autor presentaba de forma gráfica y detallada cómo Deng Xiaoping había sentado los cimientos de una catástrofe potencial incluso peor que el Gran Salto Adelante de Mao, que había provocado 30 millones de muertes. Las políticas de Deng Xiaoping llevarían a un apocalipsis de anarquía incontrolable que empequeñecería los desastres de Mao. 9 Los dirigentes de China ofrecían un panorama cada vez más raro a ojos ajenos, al igual que el marco en el cual tenía lugar la lucha, en gran parte callada, por alcanzar los primeros puestos. Mientras individuos poco escrupulosos (con el respaldo del partido o sin él) iban apo957

derándose de muchas industrias y hasta de comunidades rurales enteras/o funcionaban ahora en China dos grandes centrales de energía nuclear, las reservas de divisas extranjeras superaban los 30.000 millones de dólares y el déficit comercial de Estados Unidos con China se acercaba a los 20.000 millones de dólares. Al mismo tiempo, en los arsenales de la antigua Unión Soviética, el EPL hacía compras gigantescas de tanques del último modelo, sistemas de misiles para la defensa aérea y aviones capaces de repostar en vuelo. Fue en este mundo cambiante y turbulento donde poco a poco desaparecieron los últimos representantes vivos del legado principal de Mao, la lista de cuyos nombres proporciona un resumen acumulativo de la tortuosa historia de la revolución. En 1992 murieron Li Xiannian y Nie Rongzhen, el primero a la edad de ochenta y tres años y el segundo, a la de noventa y tres. Li Xiannian era un carpintero de Hubei, se había afiliado al Partido Comunista en 1927, en la adolescencia, y había sido un líder clave de la guerrilla antijaponesa en China central antes de convertirse en ministro de Hacienda del Gobierno comunista y, finalmente, presidente de la República Popular de 1983 a 1988; Nie Rongzhen, hijo de una familia terrateniente de Sichuan, viajó a Francia en 1920 con el grupo de estudio y trabajo que incluía a Deng Xiaoping, y allí, en 1923, se afilió al partido. Excelente científico y brillante estratega militar dotado de gran intuición, Nie Rongzhen desempeñó un papel destacado en la Larga Marcha, los años de Yan'an y la guerra civil, antes de convertirse en mariscal del EPL y director de la Comisión de Tecnología Especial que guió los programas de armas y misiles nucleares de China. Al año siguiente, 1993, murió a los ochenta y cinco años Wang Zhen, trabajador ferroviario nacido en Hunan que Ilegó a ser jefe de logística del EPL y vicepresidente de China y se convirtió en el más implacable de los partidarios de la línea dura. Tal vez lo que mayor importancia tuvo para Deng Xiaoping y sus propios seguidores más allegados fue la muerte de Chen Yun en 1995 a la edad de ochenta y nueve años. Tipógrafo de la Shanghai Commercial Press a comienzos del decenio de 1920, Chen Yun ingresó en el partido en 1924 y se convirtió en un destacado organizador obrero. Ayudó a orquestar las grandes huelgas de Shanghai en 1927, fue nombrado miembro del Comité Central en 1931 y posteriormente sirvió a Mao en calidad de principal asesor económico y arquitecto de la reconstrucción socialista de China después de 1949. A partir del decenio de 1980 se había perfilado como el crítico más importante de la descolectivización y el crecimiento desenfrenado, así como de lo que, a su juicio, era la concomitante erosión de los valores morales y espiritua-

958

les de China. Su muerte supuso la desaparición del principal centro de apoyo y prestigio para los planificadores chinos que seguían propugnando los valores marxistas-leninistas que ellos consideraban fundamentales y que veían en la disciplina ideológica, el igualitarismo fiscal y la moderación las claves de un futuro ordenado en China. A mediados del decenio de 1990 la función exacta de Deng Xiaoping era un enigma para la mayoría de los observadores políticos. Después de su viaje al sur en 1992, no hizo más gestos ni declaraciones públicas de gran efecto. Y las fotografías borrosas de su visita a Shanghai en 1994 fueron las últimas que circularon públicamente. El culto a la personalidad de Deng Xiaoping fue fomentado en su vejez por el Gobierno, encabezado ahora por Jiang Zemin y Li Peng, quienes se aseguraron de que las «obras de Deng Xiaoping» fuesen muy difundidas y comentadas y que constantemente se referían a él llamándole "el líder primordial» de China pese a su renuncia a todos sus puestos oficiales en el Gobierno. Pero si Deng Xiaoping era ellíder primordial, lo era principalmente como presencia entre bastidores, casi incapaz de hablar, oír y hacer gestos, cuyos comentarios, a menudo enigmáticos, se filtraban por boca de sus parientes más próximos, especialmente sus hijas y un grupo reducido de generales de categoría superior. Ya se hacían pocas referencias siquiera a las partidas de bridge de competición con un pequeño círculo de amigos que desde hacía muchos años eran su pasatiempo preferido, aunque retuvo hasta el final su título de Presidente Honorario de la Asociación China de Bridge. Se decía que estaba al corriente de los acontecimientos en general y que disfrutaba con la compañía de sus nietos. Entretanto, la dirección del país parecía estar en suspenso mientras continuaba la racha frenética y descoordinada de crecimiento económico y cambio. El primer ministro, Li Peng -cuyo propio mandato llegaría a su fin en marzo de 1998-, declaró públicamente en abril de 1995 que la transición "desde la dirección colectiva central de la segunda generación, con Deng Xiaoping en el centro» se estaba llevando a cabo "sin complicaciones» y que la "dirección colectiva de la tercera generación, con el camarada jiang Zemin en el centro» ya había entrado en funciones. Detrás de estos comentarios había una serie de maniobras políticas implacables y complicadas. Casi inmediatamente después de la muerte de Chen Yun,Jiang Zemin habfa forzado la dimisión de uno de sus propios rivales clave, el poderoso secretario del partido en Pekín Chen Xitong (cuyo propio alcalde adjunto acababa de suicidarse en medio de un gran escándalo de conupción). Como jefe del partido en Pekín, Chen Xitong hubiera podido contar con los servicios de dece-

959

nas de miles de policías y miembros de las fuerzas de seguridad en la capitaL Con su dimisión forzosa, jiang Zemin completó una serie de medidas preventivas para asegurarse de no correr la misma suerte que la Banda de los Cuatro tras la muerte de Mao. Ya había nombrado al jefe de sus propios guardaespaldas personales, You Kexi, para e! puesto de comandante del Regimiento Central de Guardias en la región de Pekín, con la graduación de teniente general. Este regimiento era la famosa Unidad 8341, la que en 1976 había encabezado e! golpe contra la Banda de los Cuatro." Así pues, cuando e! 19 de febrero de 1997 se dio a conocer a la nación la muerte de Deng Xiaoping, causada por una infección pulmonar y complicaciones de la enfermedad de Parkinson, hubo una extraña sensación de incertidumbre tanto como de pérdida. El Gobierno actuó enseguida para asegurarse de que los manifestantes no utilizaran el duelo por Deng Xiaoping como pretexto para criticar con dureza al régimen, como habían hecho tan conspicuamente en dos ocasiones previas: en abril de 1976, a raíz de la muerte de Zhou Enlai, y en abril de 1989, con motivo de la de Hu Yaobang. El primero de estos dos casos, el de abril de 1976, fue a más y se convirtió en un ataque declarado al presidente Mao y sus políticas, y e! propio Deng Xiaoping fue culpado de los desórdenes por sus enemigos políticos; una vez que hubo recuperado el poder en 1979, Deng Xiaoping «anuló los veredictos» correspondientes a 1976 y afirmó que las manifestaciones habían estado justificadas como críticas de los excesos de la Banda de los Cuatro y la Revolución Cultural. Pero Deng Xiaoping nunca había anulado los veredictos relacionados con los acontecimientos de 1989 ni expresado arrepentimiento alguno por las muertes de estudiantes y civiles ocurridas entonces. Los controles policiales fueron muy fuertes en 1997, para tener la seguridad de que su memoria no fuese vilipendiada ni alabada en exceso, ya que esto último hubiera podido interpretarse como una bofetada al que a la sazón era el presidente de China y secretario general de! partido, jiang Zemin. De hecho, tan débil fue la respuesta del público que el Gobierno tuvo que fomentar demostraciones de emoción limitadas y cuidadosamente controladas e! día de las exequias de Deng Xiaoping, pero sólo para delegaciones de empresas estatales y UlUdades de trabajo invitadas especialmente por el mismo Gobierno. A petición del propio Deng Xiaoping, después de la ceremonia sus cenizas fueron esparcidas sobre el mar, igual que las de Zhou Enlai en 1976. La discreción que envolvió las exequias también sirvió para acentuar una cuestión política más sutil, una cuestión que jiang Zemin deseaba vivamente grabar en la mente de la nación: Deng Xiaoping se había man960

tenido al margen durante varios años y e! traspaso de facto del poder se había llevado a cabo de manera silenciosa pero eficaz. Para recalcar más esto, Jiang Zemin expresó en su oración fúnebre la esperanza de que los ex lideres ancianos del partido que quedaban -varios de los cuales asistieron a la ceremonia fúnebre- se hicieran a un lado ahora y no aspirasen al poder durante el resto de su vida. Esto pondría fin a la influencia de las últimas figuras que, como Peng Zhen (95), Bo Yibo (89) y Yang Shangkun (90), habían estado muy allegadas a Mao y cuyas largas vidas de revolucionario les daban una resonancia histórica a la que jiang Zemin -que a sus setenta y un años era mucho más joven- nunca podría aspirar. Las credenciales revolucionarias de! propio Jiang Zemin se limitaban a su labor como líder estudiantil a finales del decenio de 1940, seguida de una carrera como experto en energía en la burocracia del partido. Además, estas jubilaciones también significarían que los militares de graduación más alta que a la sazón controlaban el EPL también tendrían que dejar sus puestos y darían así a jiang Zemin una base mucho más fuerte en la importantísima Comisión Militar Central. La muerte de Deng Xiaoping fue oportuna porque permitió a Jiang Zemin estar en primer plano a medianoche del 30 de junio de 1997, cuando, conforme al acuerdo de 1984 con Gran Bretaña, Hong Kong volvió a quedar bajo control chino. Mientras se arriaban la Union Jack y la bandera de la ex colonia de Hong Kong y se izaba la bandera roja con estrellas doradas de la República Popular junto a la recién diseñada bandera con un capullo de paulonia roja de la región administrativa de Hong Kong, Jiang Zemin estuvo sentado alIado del príncipe Carlos de Inglaterra en e! estrado del inmenso nuevo centro de congresos que justo estaba terminando de construir un grupo de promotores inmobiliarios hongkoneses y chinos en un controvertido vertedero junto al puerto principal. El elegido por la propia China para el nuevo puesto de jefe ejecutivo de Hong Kong, que reemplazarla al gobernador británico saliente, Christopher Patten, fue Chee-hua Tung, perspicuo hombre de negocios chino que llevaba el pelo cortado al rape y se hacía llamar C.H. Había nacido en 1937 en una acaudalada familia de Shanghai que había creado empresas navieras antes y después de la segunda guerra mundial; tras la victoria comunista la familia emigró a Hong Kong y su negoció registró una rápida expansión tanto allí como en Taiwan (donde recibió apoyo del Guomindang). c.H. cursó estudios universitarios en Gran Bretaña y durante un decenio trabajó en varias sociedades anónimas en Estados Unidos antes de volver a Hong Kong para trabaj~r con su padre. Cuando la empresa familiar se vio amenazada por la nn-

961

na a principios del decenio de 1980, C.H. 'Iung evitó la quiebra negociando un préstamo de 120 millones de dólares con Pekín. Debía su nuevo puesto al papel destacado que había desempeñado en el grupo de elite que formaban los principales hombres de negocios chinos de Hong Kong, todos los cuales eran muy conocidos en Pekín, y a que sus puntos de vista parecían coincidir con lo que de forma poco rigurosa podría denominarse el «nuevo autoritarismo» que ahora estaba en boga: así, e.H. 'Iung propugnaba públicamente los valores de la ley y el orden, criticaba las prisas excesivas por alcanzar la democracia, alababa al Gobierno centrista de Singapur como modelo idóneo yapoyaba la decisión declarada de los chinos de abolir el Consejo Legislativo elegido democráticamente. Pero al mismo tiempo, C.H. Tung tranquilizaba a los hongkoneses asegurándoles que protegería su particular modo de vida, velaría fielmente por el cumplimiento de la Ley Básica y mantendría la independencia de la judicatura. Por supuesto, lo que todo esto decía de los anteriores decenios de Gobierno comunista no se les escapó a los satíricos de China, que una vez más estaban dispuestos a hablar claro de manera vigorosa y espontánea. Fue Wang Shuo, el veterano autor de relatos irreverentes sobre la vida callejera de Pekín, quien de forma más perfecta captó el clima del momento. Cuando era pequeño, escribió Wang Shuo en un ensayo que se publicó tres días después de la devolución de Hong Kong, le habían enseñado claramente que «todo el pueblo chino se había levantado, pero que los hongkoneses seguían sirviendo como vacas y caballos de los británicos». Su corazón de niño se llenaba de pena cuando oía decir que los hongkoneses no tenían zapatos y se alimentaban de espinas de pescado. Pero ahora había un poquito de misterio. Al parecer, esta gente de Hong Kong llevaba zapatos, después de todo, y, además, de cuero. También era muy rica, tan rica que con sus costumbres relajadas y lascivas había transformado el «buen adulterio de antaño» de los «puros y honrados habitantes del continente» en prostitución. Algunos de sus desorientados amigos, prosiguió Wang Shuo, decían que la prosperidad de Hong Kong demostraba que quizás hubiera sido mejor que China dejara Qjngdao en manos alemanas y Dalian en manos japonesas, para que se convirtieran en «cofres» repletos de dinero como Hong Kong. Nada se hubiese perdido: «La patria seguiría siendo la gran patria». Pero tal vez era mejor no seguir, dijo Wang Shuo. «El pobre papá todavía tiene mal genio y pega a su niño por cualquier tontería». La mejor política seguía siendo, como había sido antes: «Sed como los shanghaineses: trabajad con ahínco, luego enviad a vuestra propia gente a Pekín para que se haga cargo del Politboró-."

962

Detrás de esta celebración del fin del control extranjero sobre Hong Kong estaba la cuestión de Taiwan. Semanas antes del traspaso de Hong Kong, mientras un reloj gigantesco instalado expresamente en la plaza de Tiananmen iba contando los días, las horas y los minutos que faltaban para el acontecimiento, en Pekín había pancartas que decían que «China acogía con entusiasmo el retomo de Hong Kong, Macao y Taiwan a la patria». La devolución de Macao, después de más de cuatro siglos y medio de control total o parcial por parte de los portugueses, ya estaba fijada para 1999. Pero el caso de Taiwan era infinitamente más complejo. Mientras las autoridades chinas afirmaban que las concentraciones a favor de la independencia de Taiwan eran el tipo de manifestaciones que no se tolerarían en Hong Kong, como tampoco se permitirían las que exigieran derechos independientes para los tibetanos o los habitantes musulmanes de Xinjiang, el Gobierno taiwanés del presidente Lee Teng-hui trabajaba con una coalición de partidos rivales para poner fin al sistema en virtud del cual un «Gobierno provincial» de Taiwan coexistía con el Gobierno central taiwanés. La importancia de este cambio residía en que el Gobierno provincial representaba un retroceso al periodo de la guerra civil y los primeros años del decenio de 1950, cuando Taiwan afirmaba ser meramente la base temporal del Gobierno nacional chino en el exilio. Con la abolición de esta representación provincial, Taiwan se convertiría, de hecho, en una unidad política del todo independiente, sin más interdependencia gubernamental formal con el continente. Por tanto, el Gobierno de Pekín atacó la decisión como una provocación peligrosa. Los hechos eran curiosos. Si China se encontraba ahora al borde de la modernidad, como sus habitantes habían esperado durante tanto tiempo, seria impulsada hacia delante por dos legados a los que se había opuesto también durante mucho tiempo: uno era el sistema mismo edificado en Hong Kong bajo el imperialismo británico, contra el cual había despotricado el Partido Comunista desde su fundación; el otro, la máquina económica y política de Taiwan, que había nacido del colonialismo japonés y pasado luego por medio siglo de Gobierno bajo el más encarnizado enemigo interno del Partido Comunista, el Guomindango Nadie podia dudar de que Hong Kong y Taiwan habían hecho la transición a la categoría de sociedades chinas modernas, con todas las posibilidades y dificultades económicas y culturales que ello significaba. Pero con 6300 millones y 21.600 millones de habitantes, respectivamente, las dos sociedades se veían totalmente empequeñecidas al lado de los cerca de mil trescientos millones de habitantes de la República 963

Popular. Y China misma seguía afrontando el futuro basándose en la dominación de campos clave de la economía por parte del Estado. A mediados de 1997, las empresas estatales todavía empleaban al 67 por ciento de los trabajadores urbanos de China y aportaban el sesenta por ciento de los ingresos del Estado; en las industrias clave, el control estatal era aún mayor: el 77 por ciento en la química, el 79 por ciento en la metalurgia y más del noventa por ciento en la producción tanto de energía eléctrica como de petróleo. Los líderes de China optaron por afrontar esta anomalía directamente y en septiembre de 1997 anunciaron su decisión de vender por lo menos 10.000 de las 13.000 grandes y medianas empresas estatales que quedaban. Evitaron usar la palabra «privatización» y arguyeron que la venta de acciones de dichas compañías constituía «propiedad pública». La decisión fue audaz, ya que se necesitaría la planificación más imaginativa y valiente para vender estas compañías sin hacer que el paro industrial subiera hasta niveles explosivos y sin causar más desequilibrios medioambientales en un país que ya padecía niveles peligrosos de escasez de agua, erosión del suelo, disminución de la tierra cultivable y contaminación del aire y la lluvia. En público, algunos incondicionales del Partido Comunista de China continuaron expresando su creencia en los valores socialistas con los cuales les habían criado. Como señaló un afiliado mordaz en un informe especial anónimo, «la mentalidad de imitar la cultura de Hong Kong y Taiwan, de rendir culto a todo lo extranjero y de anhelar el mundo capitalista ha pasado de jóvenes ignorantes a algunos intelectuales y cuadros del partido y del Gobierno». El autor imaginaba un mundo chino de «especulación con acciones y bienes raíces, comercio con facturas falsas, pornografia, producción y venta de artículos falsificados e incluso contrabando», en una sociedad donde un mero dos por ciento de todos los impositores bancarios aportaba ahora el ochenta por ciento del total de imposiciones. El autor del informe pintaba seguidamente un panorama de huelgas industriales, violencia, empobrecimiento rural y una moral cultural debilitada coexistiendo muy de cerca con el mundo de «clubes nocturnos, campos de golf, saunas, salones de masaje y burdeles». A su modo de ver, ..han resucitado casi todos los fenómenos desagradables de la antigua sociedad anterior a la instauración de la República»." Líderes irresponsables, una elite amante del lujo, una clase media moralmente relajada y un sector rural y manufacturero explotado que vivía al borde de la pobreza más extrema se hallaba también cerca del panorama social que invocaran no sólo los patriotas Ming mientras contemplaban con angustia cómo su dinastía caía ante los advenedizos Qjng, sino también los revolucionarios chinos de finales de la dinastía

964

Qjng y los comunistas que condujeron sus disciplinadas fuerzas contra el mundo de decadencia patente de la república. Desde este punto de vista, las fuerzas negativas a las que ahora se enfrentaban el partido y el pueblo de China en poco se distinguían de 10 que habían sido en los malos tiempos pasados. Pero había algo demasiado pulcro en esta pauta de argumentación y crítica. Tal como a finales de 1996 explicaba un libro publicado por un estudiante chino que acababa de volver de una universidad estadounidense, Estados Unidos no era meramente un país inundado de «cantos, risas, el aroma de barbacoas en las fiestas». Era también prueba viva de que los chinos mismos podían tener «un tipo diferente de vida, libre de los repetitivos movimientos políticos del pasado y de luchas a vida o muerte». No era una verdad «natural y absoluta» que los líderes chinos tuviesen que «controlar al pueblo»." En una visita oficial a Estados Unidos en octubre de 1997, el presidente jiang Zemin pareció apoyar implícitamente una postura más abierta, puesto que incluyó en su itinerario tanto el Independence Hall de Filadelfia como la Bolsa de Valores de Nueva York. Unas semanas más tarde, justo después de que los obreros de la construcción chinos hubieran completado la desviación del río Yangzi con el fin de que pudiesen empezar los trabajos de la segunda etapa del proyecto de la presa de las Tres Gargantas, el disidente Wei Jingsheng fue puesto en libertad y autorizado a trasladarse al extranjero. Al cabo de unos meses, en marzo de 1998, en su discurso inaugural como nuevo primer ministro de China, Zhu Rongji habló largamente de las dificultades económicas del país, pero ni una sola vez mencionó el nombre de Mao Zedong. Esta yuxtaposición de una postura pragmáticamente desarrollista y una postura ideológica más abierta pareció ofrecer un camino constructivo hacia el nuevo siglo que se acercaba rápidamente. Quizás, una vez más, se permitiría que las habilidades y las percepciones del pueblo chino crecieran plenamente, de modo que fuese posible encontrar cierto sentido tanto en los legados como en las ruinas del pasado. En tal caso, había realmente una oportunidad de que apareciera algo a la vez moderno, armonioso y perceptivo, algo que ofreciese al mundo una nueva visión de lo que significaba ser chino.

965

Apéndices

Notas

l. Los últimos Ming 1. Tang Xianzu, The Peony Pavilion, trad. de Cyril Birch, Indiana University Press, Bloomington, 1980, págs. 14 y 32.

2. G. William Skinner, ed., The City in Late Imperial China, Stanford Universiry Press, Stanford, 1977, pág. 351. 3. Tang Xianzu, op. cit., pág. 34. 4. Wang Yangming, Instrxaionefor Practica! Living and Other Neo-Corfecian Writings, trad. de Wing-tsit Chao, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1963, pág. 146 (modificada). 5. L. Carrington Goodrich y Fang Chao-ying, eds., Diclionary cf Ming Biography, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1976, pág. 708. 6. Éste es el primer periodo en el cual puede verse la interrelación de China con una economía global emergente. Para detalles de la teoría de la crisis de la plata, véase William Atwell, «Intemational Bullion Flows and the Chinese Economy circa 1530-1650», Past and Pment, 95 (mayo de 1982), págs. 68-69, y, del mismo autor, "Sorne Observations on the "Sevenreenth-Cenrury Crisis" in China and japan»,joumal o/Asian Stxdícs, 45, n." 2 (febrero de 1986), págs. 223-224. Véase también Frederic Wakeman, "China and the SeventeenthCentury Crisis», Late Imperial China, 7, n." 1 (julio de 1986), págs. 1-26. Esta teoría de la crisis se modifica en Richard van Glahn, Founlain cfPertune: Money and Monetary Poli¡y m China, 1000-1700, Universiry of California, Berkeley, 1996, págs. 237-245. 7. Helen Dunsten, -The Late Ming Epidemics: A Prelirninary Survey», Ch'ing-shih toen-t'i 3, n." 3 (1975), págs. 29-30. 8. Ibíd., págs. 39-48. Las premisas básicas de la medicina tradicional china se presentan en Nathan Sivin, Traditional Medicine in Contemporary China, University of Michigan Press, Ann Arbor, 1987.

2. La conquista manchú l. Franz Michael, Tbe Origin o/ Manchu Rule in China, Nueva York, 1965, pág. 121. 2. Gertraude Roth, -The Manchu-Chinese Relationship, 1618-1636», en

969

Jonathan Spence y John Wills, eds., Prom Ming te Ch'ing, Yale Universiry Press, Nueva York, 1979, pág. 9. 3. Ibíd., pág. 18. 4. Ibíd., pág. 30. 5. Lynn Struve, Tbe Southern Ming, 1644-1662, Yale University Press, New Haven, 1984, pág. 129. 6. Frederic Wakeman, The Grcat Enterprise, Universitv of California Press, Berkeley, 1985, págs. 55-58; Struve, págs. 47 y 58-61. 7. Roben Oxnarn, Rulingfrom Horseback, University of Chicago Press, Chicago, 1975, págs. 52 y 56. 8. «Biography of Ch'in Liang-yü (Qjn Liangyu]», en Arthur Hummel, ed., Eminent Chinese cf tbe Ch'ing Penad, Washington D.C., 1943, págs. 168-169.

3. La consolidación de Kangxi l. jonathan Spence, Emperor ofChina: Self-Portrait ofK'ang-shi, Nueva York, 1974, pág. 32. 2. William Peterson, -The Life ofKu Yen-wu, 1613-1682», HarvardJournal uf Asiatic Sucdies, 28 (1968), pág. 142. 3. Kong Shangren (K'ung Shang-jen), The Peadi Blossom Fan, trad. de Chen Shih-hsiang y Harold Acton, University of California Press, Berkeley, 1976, pág. 278. 4. Richard Strassberg, The World o/K'ung Sbang-ien: AMan of Laten in EarIY Ch'ing China, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1983, pág. 275. 5. Ibíd., pág. 219. 6. Spence, op. cit., pág. 165. Z Richard van Glahn, Fountain o/Fortune: MonO' and Monetary Policy in China, University of California Press, Berkeley, 1996, págs. 211-215. 8. Spence, op. cit., págs. 148-149.

4. La autoridad de Ytmgzheng 1. Los estudios de estas tres macrorregiones proceden de Susan Naquin y Evelyn Rawski, Chinese Soeiery in the Eighteenth Century, Yale University Press, New Haven, 1987, cap. 5. Las obras básicas que introducen y amplían el concepto de macrorregión son los ensayos de G. William Skinner en el libro que editó, Tbe Ciry in Late Imperial China, Stanford University Press, Stanford, 1 2. Las cifras correspondientes a Hebei y Shandong proceden de Philip Huang, The Peasant &onomy and Social Change in North China, Stanford University Press, Sranford, 1985, pág. 322. Las cifras correspondientes a «toda China», de Ho Ping-ti, Studies on the Population ifChina, 1368-1953, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1959, pág. 281. 3. De James Lee y Robert Eng, «Population and Pamily History in Eighteenth Century Manchuria: Preliminary Resulte from Dacyi, 1774-1798», Ch'ingshih wen-t'i, 5, n." 1 (junio de 1984), pág. 31. Véase también James Lee y Ca-

m.

970

meran Campbell, Fa/e and For/une in Rural China: Social Organization and Population Behavior in Liaonmg, 1774-1783, Cambridge Universiry Presa, Cambridge, 1997, caps. 4 y 5. 4. Madeleine Zelin, The Magistrate's Tael: Rationalizing Fiscal ReJorm in EighteentIJ.-Century Ch'ingChina, Universiry of California Press, Berkeley, 1984, pág. 80. 5. Este párrafo y el resto de esta sección se basan en el material que se encuentra en Beatrice $. Bartlert, Monarchs and Minis/trs: Thc Rise cifthe Grand Council in Mid-Ch'ing China, 1723-1820, Univesiry of California Press, Berkeley, 1990. 6. Citado (con ligeras modificaciones) de Beatrice S. Bartlett, «The Vermilion Brush: The Grand Council Communications Systems and Central Government Decisión Making in Mid-Ch'ing China.., tesis doctoral, Yale Universiry, 1980, págs. 57 y 61. 7. Antonio Siete Rosso, Apouolic Lega/ions to China cifthe Eighteenth Century, South Pasadena, 1948, pág. 50. 8. Fu Lo-shu, A Documentary Chronick ofSino-Western Beladons, 1644-1820, 2 vols., University of Arizona Press, Tucson, 1966, vol. 1, pág. 164.

5. La sociedad china y el reinado deQjanlong l. Sobre la consorte musulmana de Qjanlong, véase James A. Millward, «A Uygher Muslim in Qjanlong's Court: The Meanings of the Fragrant Concubine»'¡oumd1 cifAsían Stedies, 53, n." 2 (1994), págs. 427-458. 2. Ell~ching o Book of Changes, trad. de Richard Wilhelm y Cary Baynes, Princeton Universiry Presa, Princeton, 1950, págs. 213 Y 670. 3. El estudio clave del movimiento kaozheng, en el cual se basan estos párrafos, es Benjamín Elman, Irom Philosophy to Philology, Harvard University Press, Cambridge, 1984. 4. El análisis de las mujeres como escritoras ha sido enriquecido en gran medida por Susan Mann en Precuna Raords. Womm in China's Long Eighteenth Century, Stanford University Press, Stanford, 1997. 5. Cao Xueqin, The Story ofthe Stone {Dream cftbe Red Chamba], trad. de David Hawkes, vol. 1, Nueva York, 1973, págs. 51 y 55 (ligeramente modificado). 6. Ibíd., vol. 3, pág. 31. 7. Susan Naquin, Shantung RebeOion: Tbe Wang Len Uprismg of 1774, Yale University Press, New Haven, 1981, pág. 60. 8. Eminent Chinese cftbe eh 'ing Peiod; Arthur Humme!, ed., 2 voIs., Washington D.C., 1943, vol. 1, pág. 223. 9. Harold Kahn, Monarchy in the Bmperor's ~yes, Harvard University Press, Cambridge, 1971, pág. 255, y].L. Cranmer-Byng, ed., An Embassy to China: Lord Macartney'sjouma!, 1793-1794, Londres, 1962, pág. 120. 10. Cranmer-Byng, op- cit., págs. 281-283.

971

6. Chinay el mundo del siglo XV/ll 1. J.L. Cranmer-Byng, ed., An Embassy lo Chma: Lord Macartnry'sJournal, 1793-1794, Londres, 1962, pág. 340. Sobre la concesión relativa al kowlow, véase joseph Esherick, «Cherishing Sources from Afar», Modem China, 24, n." 2 (abril de 1998), págs. 151-152. 2. Cranmer-Byng, op. cit., págs. 191, 212-213. 3. Derk Bodde y Clarence Mortis, eds., Law in Imperial China, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1967, pág. 390. 4. Randle Edwards, -Ch'ing Legal jurisdiction over Ioreigners-, en jerome Cohen, Randle Edwards y Pu-mei Chang Chen, eds., Essays on Cñma's Legal Tradition, Princeton University Press, Princeton, 1980, págs. 222-269. 5. Ibíd., pág. 229. 6. Cifras extraídas de Hose Ballou Morse, The huemationaiRelations of the Chinese Empire, 3 vols., Shanghai y Londres, 1910-1918, vol. 1, págs. 173 Y209, Y Chang Hsin-pao, Commissioner Lin and lhe Opium wtzr, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1964, pág. 223. 7.Jonathan Spence, -Opium Smoking in Ch'ing China», en Frederic Wakernan y Carolyn Grant, eds., Conjlicl and Control in Late Imperial China, University of Califomia Press, Berkeley, 1975, págs. 143-173 (ligeramente modificado). 8. Prancois Marie Arouet de Voltaire, Essai sur les moeurs et l'esprit des nations, Ginebra, 1771, vol. 1, pág. 36. 9. Nicolas Antaine Boulanger, Rahercha sur l'origine du dapotisme oriental, París, 1763, trad. de john Wilkes, Amsterdam, 1764, pág. 260. 10. Adam Smith, An /nquiry mto the Nauae and Causes ofthe Wealth ufNatíom. Edwin Cannan, ed., Chicago University Press, Chicago, 1976, pág. 70. 11. Ibíd., págs. 71-72, 95. 12. Georg Wilhelm Friedrich Hegel, The Philosophy rf History, trad. de E.S. Haldane y Frances Simon, Nueva York, 1956, págs. 18-19. 13. Ibíd., págs. 87, 9()..91. 14. Ibíd., citas por orden: págs. 116, 138, 101.

Z El prtmer mOl/ue con Occidente 1. Wolfjpng Bauer, China and tbe Search for Happiness, trad. de Michael Shaw, Nueva York, 1976, pág. 257. 2. Li Ruzhen (Li ju-chen), Flowers in the Mirrur, trad. de Lin Tai-yi, Uníversity ofCalifornia Press, Berkeley, 1965, pág. 113. 3. Shen Fu, Six &cords of a Fluating Lift, trad. de Leonard Pratt y Chiang Su-hui, Nueva York, 1983, pág. 73, Y la versión de Lin Yu-tang en ríen Hsia Munthly, 1 (1935), pág. 316. 4. Dos tesis doctorales recientes hacen replantear los puntos de vista que se aceptaban anteriormente sobre el problema de la plata y los mercaderes del Hong: Lin Man-houng, -Currency and Sociery: The Monetarv Crisis and Political-Economy Ideology ofNineteenth Century China», Harvard, 1989, y Chen

972

Kuo-tung, -The Insolvency of rhe Chinese Hong Merchants, 1760-1843», Yale, 1989. 5. H.B. Morse, The International Relations o[ the Cbmese Bmpire, vol. 1, Shanghai, 1910, pág. 126. 6. Chang Hsin-pao, Commissioner Lin and tbe Opium Wár, Harvard University Press, Cambridge, 1964, págs. 134-135. 7. Arthur Waley, The Opium War through Chinae Eyes, Londres, 1958, págs. 44, 46, 49. 8. Ibíd., pág. 47, Y cita de Chang Hsin-pao, op. cit., pág. 160. 9. Morse, op. cit., pág. 241. 10. Chang Hsin-pao, op. cit., pág. 191; Morse, op. cit., pág. 253. 11. Chang Hsin-pao, op. cit., págs. 206-207. 12. Morse, op. cit., pág. 241. 13. Ibíd., págs. 661-662. 14. La historia del Nemesis y las réplicas chinas se detalla en Gerald Graham, Tbe China Siuouion: Wilr and Diplomacy, 1830-1860, Oxford University Press, Nueva York, 1978, págs. 117-118, 183,215-218. 15. El texto completo del Tratado de Nankín procede de Godfrey Hertslet, 'Iieaties etc. between Grea Britain and China ami between China and Foreign Powers,2 vols., Londres, 1908, vol. 1, págs. 7-12. 16. Morse, op. cit., pág. 330 sobre Wanghia. 17. joseph Fletcher, TheHeyday ofthe Ch'ing arder in Mongolia, Sinkiangand Tibet, vol. lO de The Cambridge History o/China, Cambridge, 1978, págs. 377-383. 18. John K Fairbank, Trade and Diplomacy on (he China Coast, Harvarcl University Press, Cambridge, 1953, pág. 113.

8. La crisis interna

1. Susan Naquin, MiUenarian Rehdlion in China: The Eight Trigrams Uprising o[ 1813, Yale University Press, New Haven, 1976, págs. 72-77. 2. Ibíd., pág. 83. 3. Ibíd., pág. 93. 4. Prederic Wakeman, Strangers at the Cate, University of California Press, Berkeley, 1966, pág. 89. 5. Jen Yu-wen (Chien Yu-wen), The 'Faiping Rcvolutionary Movement, Yale Universiry Press, New Haven, 1973, págs. 93-94. 6. Franz Michael y Chang Chung-li, The Taiping Rebellion: History and Docemena, 3 vols., University ofWashington Press, Seattle, 1966-1971, vol. 2, pág. 314. 7. El análisis de los acontecirnientos y las actitudes sociales en la Nankín ocupada por los Taiping se ha extraído de john Withers, «Ihe Heavenly Capital: Nenjing under the Taiping, 1853-1864», tesis doctoral, Yale University, 1983. 8. Micheel y Chang Chung-li, voL 3, pág. 767. 9. Ibíd., vol. 1, págs. 168 y 174. 10. RE. Morse, Tbe [nternaticnal Relations oJ the Chinese Empire, vol. 1. Shanghai, 1910. págs. 671-672.

973

11. Ibíd., pág. 579. 12. Elizaberh Perry, &bels and Reuolsaionaries in North China, 1845-1945, Stanford University Press, Stanford, 1980, pág. 130. 13. Teng Ssu-yu, The Nien Army and Their Guerrilla Waifare, 1851-1868, París, 1961, pág. 169. 14. Chu Wen-djang, The Moslem Rebellion in Northwest China, 1862-1878: A Study cf Gooemmoa Minon'ty Policy, la Haya, 1966, págs. 57 y 69. 15. Ibld., págs. 91-92, que cita a Wang Boxin.

9. La restauración mediante la nforma 1. Citado de Andrew Cheng-kuang Hsieh, -Tseng Kuo-fan, a Nineteenth Century Confueian General», tesis doctoral, Yale University, 1975, pág. 23. 2. Teng Ssu-yü y John K. Fairbank, China's Response to the Wlst: A Docummtary Surm;y, 1839-1923, Harvard Uruversity Press, Cambridge, 1954, págs. 53-54. 3. Ibíd., pág. 62. 4. Yung Wing, My Lifein China and Americe, Nueva York, 1909, pág. 168. 5. Mary Wright, The Last Stand olChinese Ccnsensuism: The Tung-chih Restoration. 1862-1874, Stanford University Press, Stanford, 1957, pág. 213. 6. Masataka Banno, China and the \.t7rst, 1858-1861: The On'gins ofthe Tsungli lámen, Harvard University Press, Cambridge, 1964, pág. 228. 7. Teng y Fairbank, op. cit., págs. 47-48. 8. H.B. Morse, The Intemational Relations 01the Chinese Empire, vol. 2, Shanghai, 1910, pág. 37. 9. Morse, op- cit., pág. 38. 10. Immanuel Hsü, China's Entrance into tbe Family of Nations: The DiplomaticPhase, 1858-1880, Harvard University Press, Cambridge, 1960, pág. 132. 11. Ibíd., págs. 133-134. 12. Fred Drake, China Charts {he World, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1975, págs. 159 y 164-165; págs. 187 y 245 para detalles sobre el monumento a Washington. 13. Wright, op. cit., pág. 252. 14. G.E.Moule, -The Obligation of China to Europe in the Matter of

Physical Science», Joumal if lhe North China Branch 01the RoyalAsiatic Society n.s. 7 (1871), págs. 150~151. 15. Yung Wing, op. cit., págs. 3-4. 16. Katherine F. Bruner, Joho K. Fairbaok y Richard Smirh, eds., Entering China's Seroia. Roben Hart's joxmals, 1854-1863, Harvard University Press, Cambridge, 1986, págs. 230-232. 17. Frederick Wells Williams, Anson Burlingame and thePiru Chinese Mission to Foreign Powers, Nueva York, 1912, págs. 136-139. 18. Michael Hunt, The Making ola Specud Relaticnsbip. The United States and China lo 1914, Columbia University Press, Nueva York, 1983, pág. 92. 19. Ibíd., pág. 93, que cita a James G. Blaine.

974

10. Nuevas tensiones afinales delperiodo Qjng 1. H.B. Morse, The Intemational Rdations of the Chinese Empire, vol. 3, Shanghai, 1910, pág. 35. 2. ]oseph Esherick, The Origim ofthe Boxer Uprising, University of California Press, Berkeley, 1987, págs. 299-300. 3. Victor Purcell, Ihe Boxer Uprising, a Batkground Study, Cambridge Universiry Press, Nueva York, 1963, pág. 225 (modificado). 4. Zou Rong (Tsou Jung), The Revolutionary Anny: A Chinese Nationalist Tract qf 1903, trad. de John Lust, La Haya, 1968, pág. 122. 5. Ibíd., pág. 126. 6. Documentos de WH. Brewer, Yale Universiry Archives, 1I6/1851l8v. 7. Don Price, Russia and /he Roo15 oflhe Chinese Revolution, 1896-1911, Harvard University Press, Cambridge, 1974, pág. 215.

11. Elfinal de la dinastía

1. Roger Thompson, -visions of the Future, Realities of rhe Day: Local Administrative Reform, Electoral Politics, and Traditional Chinese Society on the Eve of the 1911 Revolution», tesis doctoral, Yale University, 1985, pág. 45. 2. Ibíd., pág. 111. 3. Ryan Dunch, -Piety, Patriotism, Progress: Chinese Protestants in Fuzhou Society and the Making ofModern China, 1857-1927», tesis doctoral, Vale University, 1997. 4. Ralph Huenemann, Tbe Dragon and /he Iron Horse: The Economía ofRailroads in China, 1876-1937, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1984, pág. 79. 5. Jonathan Spence, The GateifHeavenly Peace, Nueva York, 1980, pág. 34. 6. Don Price, Russia and the Raets of the Cbinese Revolution, 1896-1911, Harvard University Press, Cambridge, 1974, pág. 130. 7. Martin Bemal, Chinese Sacialism to 1907, Comell University Press, lthaca, 1976, pág. 37. 8. Ibíd., pág. 95. 9. Ibíd., pág. 117. 10. Edmund Fung, The Military Dimensión of the Chinese Revolution, University ofBritish Columbia Press, Vancouver, 1980, pág. 138. 11. Li Chien-nung, The PolitU:a/ History ofChina, 1840-]928, trad. de Teng Ssu-yü y Jeremy Ingalls, Princeton, New Jersey, 1956, pág. 260. 12. Ibíd., págs. 266-267.

12. La nueva república l. Li Chien-nung, The PoliticalHistory ofChina, 184{}-1928, trad. de Teng Ssu-yü y jeremy Inga11s, Princeton, New Jersey, 1956, pág. 268, que sustituye «senado» por «consejo» para evitar confusión. 2. De C.E Remer, Foreign Inoestmentin China, Nueva York, 1933, pág. 76.

975

3. James Reed, The MiHionary Mind and American East Asia Policy, 19111914, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1983, págs. 36-37. 4. C. F. Remer, op. cit., pág. 430 5. Cyril Pearl, Momson ofPeking, Sidney, Australia, 1967, pág. 289. 6. Lee-hsia Hsu Ting, Government Control of the Pras in Modem China, 1900-1949, Harvard University Press, Cambridge, 1974, pág. 13. 7. Donald Gillin, Warlord: Yen His-shan in Shansi Prooince, 1911-1949, Princeton Universiry Press, Princeton, 1967, pág. 63. 8. Michael Summerskill, China on the Wéstem Pront: Britain's Chinese Work Force in the First World War, Londres, 1982, pág. 69. 9. Ibíd., pág. 166. 10. lhíd., pág. 102. 11. Chow Tse-tsung, The Mtry Fourth Movement: Intellectual Revolution in Modero China, Harvard University Press, Cambridge, 1960, pág. 86.

13. "Se hace camino» 1. Beniamin Schwartz, In Search ofWealth and Power, Harvard University Press, Cambridge, 1964, págs. 45-46. 2. James Pusey, China and CharksDarwin, Harvard University Press, Cambridge, 1983, págs. 101-103. 3. Martín Bernal, Chinese Socialism to 1907, Comell University Press, Ithaca, 1976, pág. 100. Y sobre el «movimiento de la esencia nacional», véase Tang Xiaobing, Global Space and the Nationalist Discoune ofModerniry, Stanford Universiry Press, Stanford, 1996. 4. Pusey, op. cit., pág. 435. 5. Ibíd., pág. 439. 6. Lin Yü-sheng, The Crisis of Chínese Consciousness: &u1ical Antitraditionalism in tbe May Fourth Era, University ofWisconsin Press, Madison, 1979, pág. 59. 7. Stuart Schram. Tlx Political Thought rf Mao TIe-tung, Nueva York, 1972, págs. 157, 158, 160. 8. Ibíd., pág. 163. 9. Stuart Schram, Mao's Roadto Power, 2 vols., Armonk, Nueva York, 1992 y 1994, vol. 1, The Pre-Marxist Period, 1912-1920; vol. 2, National Revolution and Social &volution, Dee. 1920-]une 1927. Cita, vol. 1, pág. 380. 10. Schram, Political Thought, págs. 335-336, y Roxane Witke, «Meo Tsetung, Women and Suicide in the May Fourth Era», ChinaQuarterly, 31 (1967), pág. 142. 11. Maurice Meisner, Li 'Ta-chao and theOrigins cfChinae Marxism, Harvard University Press, Cambridge, 1967, págs. 64·65. 12. Robert North, Moscow and Cbinae Communists, Stanford University Press, Stanford, 1963, pág. 45. 13. Meisner, op. cit., pág. 144. 14. Ibíd., págs. 80-81. 15. Tal como se indica en Chow Tse-tung, Tbe Mtry Fourth Movement: ln-

976

tdledxalRevolution in Modern China, Harvard University Press, Cambridge, 1960, pág. 179. 16. Julia Lin, MotÚrn (hinese Poetry: An Introduction, University of Washing~ ton Press, Seattle, 1972, pág. 209. 17. Vera Schwarcz, The Chinese Enlightenmmt: InttOectuals and theLegacy cftbe May Fourth Movemmt 011919, University of California Press, Berkeley, 1986, pág. 44. 18. Ibíd., pág. 48. 19. Un Yü-sheng, op. cit., pág. 76. 20. Jerome Grieder, Hu Shihand the Chinese Renaissance: Liberalism in the Chinesc Revolution, 1917-1937, Harvard University Press, Cambridge, 1'!l0, pág. 124. 21. Bertrand Russel1, The Autobiography of Bertrand RJ,mell, 1914-1944, Bastan, 1967, pág. 183. 22. Spence, Ibe Gate of Heaven{y Peace, Nueva York. 1980, pág. 217. 23. Lu Hsün (Lu Xun), Seíeaed Sto-ia, Nueva York, 1977, pág. 64 (modificado). 24. Schwarcz, op. cit., pág. 7. 25. North, op. cit., pág. 58. 26. Ibíd., pág. 59. 27. Ibíd., pág. 61. 28. Ibíd., pág. 63.

14. La alianzafraaxrada

1. Xenia Eudin y Robert North, Soviet Russia and the East, 192~1927: A Documentary Survey, Stanford, California, 1957, pág. 141. 2. john Pitagerald, Awaluning China, Sranford University Press, Stanford, 1996, págs. 147-159.

3. Lee Peigon, Che Duxiu, Founder olthe Chinese Communist Party, Princeton University Press, Princeton, 1983, pág. 169, Y Maurice Meisner, Li Ta-diao and the Origins cf Cbinese Marxism, Harvard University Press, Cambridge, 1967, págs. 191 Y 222. 4. C. Martin Wilbur, Sun lát-scn, Frustrated Pasriot, Columbia University Press, Nueva York, 1976, pág. 178, Y Dan [acobs, Borodin: Stalin's Man in China, Harvard University Press, Cambridge, 1981, pág. 132. 5. Pitzgerald, op. cit., págs. 180-185. 6. Jonathan Spence, Cate 01Heaven{y Pcacc, Nueva York, 1980, pág. 197. 7. Ibld., pág. 207. 8. Donald Jordan, The Northern Expedition: China's National Revolution of 1926-1928, Universiry ofHawaii Press, Honolulu, 1976, pág. 64 (modificado). 9. Ibíd., pág. 63. 10. lbíd., pág. 76. 11. Gavan McConnack, Chang Iio-lin in Northeast China, 1911-1928: China, lapan and {he Manchurian Idea, Sranford Umversity Press, Stanford, 1'!l7, pág. 210. 12. Eudin y North, op. cit., págs. 292-294.

977

13. Robert North, Moscuw and Chinese Communists, Stanford University Press, Stenford, 1963, pág. 98 (modificado). 14. Stuart Schram, The Political Tbought o/Mao Tse-tung, Nueva York, 1972, págs. 250-254. 15. Roy Hofheinz, The Brolun Wáve: The Cbinese Commumst Peasant Movement, 1922-1928, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1977, pág. 47. 16. Harold Isaacs, The Tragedy o/the Cbínese Revolution, Stanford Universiry Press, Stanford, 1961, pág. 236. 17. North, op. cit., págs. 105-106. 18. Jonathan Spence, Change China, Boston, 1969, pág. 204. 19. North, op. cit., pág. 120.

ro

15. El Guomindang en el poder 1. Para la tumba, véase Liping Wang, -Creating a National Symbol: The Sun Yatsen Memorial in Nanjing-, Rrpublican China, 21, n." 2 (1996), págs. 23-63. 2. Arthur N. Young, China's Nation-Building Effort, 1927-1937: The Financial and Economíc Record, Hoover Institution Press, Stanford, 1971, pág. 38, cuadro 15:1. 3. Gorge Kates, Tbe Years That Were Fat: Ttx Last of Otd China, MIT Press, Cambridge, 1967, reimpresión. 4. Harold Isaacs, Straw Sandals: Cbinese Short Storia, 1918-1933, MIT Press, Cambridge, 1974, pág. 169. 5. Jonathan Spence, Gate o/Heavenly Peece. Nueva York. 1980, pág. 215. 6. Michael Lestz y Cheng Pei-kai, «Fascism in China, 1925-1938: A 00cumentary Study-, manuscrito inédito, págs. 311-314 (citado con permiso). 7. Ibíd., págs. 328, 331, 334·335. 8. Ibfd., pág. 368. 9. Ibíd., págs. 372-373. 10. Ibíd., pág. 240. 11. Ibíd., págs. 243 y 246. 12. Sherman Cochran y Hsieh Cheng-kuang, con janis Cochran, trads. y eds., One Day in China, May 21,1936, Yale University Press, New Haven, 1983, págs. 210-211, 245. 13. Hou Chi-ming, Poreign Inoestmmt and Economic Development in China, 1840-1937, Harvard University Press, Cambridge, 1965, pág. 17, cuadro 4. 14. Ibíd., pág. 81, cuadro 18. 15. WL. Tung, The Chinese in Americe; 182{}-1973: A Chronowgy and Pea Book, Dobbs Ferry, Nueva York, 1974, págs. 18-31. 16. ükamoto Shumpei, «lapanese Response to Chinese Nationalism: Nait Konan 'Iorajir 's Image of China in the 1920s», en F. Gilbert Chan y Thomas Etzol, eds., China in the 1920s: Nationalism and Rroolution, Nueva York, 1976, págs. 164 y 167; Taro Yue-him, «An Intellectual's Response to Westem Intrusion: Nait Konan's View of Repcblican China», en Akira Iriye, ed., The Chinese and the[apanese, Princeton Universiry Press, Princeton, 1980, págs. 172 Y 175. 17. Tam 'rue-him, op. cit., pág. 178.

978

18. James Crowley,japan's QueSffor Auronomy: National Security and Foreign Poliey, 1930-1938, Princeron Universiry Press, Princetcn, 1966, págs. 155-156. 19, Ibíd., págs. 182-183. 20. James Morley, ed., The Cbinese Quagmire:japan's Expansion on the Asian Contmou; 1933-1941, Columbia Universiry Press. Nueva York, 1983, pág. 19. 21. Crowley, op. cit., págs. 185-186.

16. La supervivencia comunista l. J.K. Chang, Industrial Development in Pre-Communist China, Edinburgh University Press, Edimburgc, 1969, pág. 103, cuadro 28. 2. Adaptado de China Year Book, 1936, Shanghai, 1936, pág. 322. 3. Extraído de Augusta Wagner, LaborLegislation in China, Yenching University, Pekín, 1938, pág. 47, y Sidney D. Gamble, Haw Cbmese Families Live in Peiping: A Stu4J of /he lncome and Expenditure of283 Chinese Families..., Nueva York y Londres, 1933, cap. 9. 4. Wagner, pág. 50, que cita la pág. 99 del informe. 5. China Year Book, 1936, pág. 321 (cuadros combinados).

6. Philip Huang, The Peasant Economy and Social Change in North China, Stanford University Press, Standford, 1985, pág. 189. 7. Martin Yang, A Chinese Village: Taitou, Shantung Prooina, Columbia University Press, Nueva York, 1945 (reimpresión de 1968), pág. 32. 8. Adaptado de Huang, cuadro 11:1 en pág. 186, y cuadro 11:2 en pág. 188, que extraen datos de las familias 1, S, 8 Y 10. 9. Sruarr Schram, Tbe Politica! Thought ofMao Tse-tung, Nueva York, 1972, págs. 245-246. 10. Mao Zedong, Sdected Works ofMao Tse-tung, 5 vols., Pekín, 1975-1977, vol. 1, pág. 123. 11. Roger Thompson, trad. y ed., Mao Zedong: Rsport from Xunwu, Stanford University Press, Stanford, 1991. 12. Ibíd., cuadro sobre el condado de Xunwu, pág. 116. 13. Mao Zedong, op. cit., pág. 124. 14. Ibíd., págs. 45-46. También Schram, op. cit., págs. 258, 337. 15. Tien Hung-mao, Government and Politics in Kuomintang China, 1927-1937, Stanford Universiry Press, Stanford, 1972, pág. 83. 16. Kirby, op. cit., págs. 111-119. 17. Ibíd., pág. 117. 18. Benjamín Yang, «Ihe Zunyi Conference as One Step in Mao's Rise tú Power: A Survey ofHistorical Studies ofthe Chinese Communist Party-, ChinaQuarterry, 106 (1986), págs. 263-264. 19. Lyman Van Slyke, Enemia and Friends: The United Front in Chinese Cummunist History, Stanford University Press, Stanford, 1967, págs. 403-419. 20. Mao Tse-tung, Selccted Wórks ofMao Tse-tung, 5 vols., Pekín, 1975-1977, vol. 1, pág. 160. 21. Lao She, Cat Country, trad. de William Lyell, Ohío Srate University Press, Calumbus, 1970, págs. 268-269, 280-281.

979

22. Wu Tien-wei, The Sian Incident: A PivotalPoint in Moden: Chinese Hístory, Michigan, 1976, págs. 25-26. 23. Ibíd., pág. 92. 17. La segunda guerra mundial 1. James Crowley, japan'sQuestJOr Autonomy:National Securily and Foreign Policy, 1930-1938, Princeton University Press, Princeton, 1966, págs. 316-317. 2. Ibíd., pág. 319. 3. Ibíd., págs. 331 y 335. 4. Ibíd., págs. 338-339. 5. Hata Ikuhiko, -The Marco Polo Bridge Incident», en James Morley, ed.,

The China Quagmire: japan's Expansion on the Asían Continent, 1933-1941, Columbia University Press, Nueva York, 1980, pág. 53. 6. Edward Gunn, Unweúome Muse: Cbinese Literature in Shanghai and Peking, 1937-1945, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1980, pág. 53. 7. Lloyd Eastman, «Nationalist China during the Sino-lapanese War, 19371945», Cambridge History cfCbína; vol. 13,2.' parte, Cambridge, 1986, pág. 559. 8. F.F. Liu, A MilitaryHistory ofModero China: 1924-1949, Princeton Universiry Press, Princeton, 1956, pág. 133. 9. Lyman Van Slyke, Enemies and Fnends: The United Front in Chinese Communist History, Stanford Universiry Press, Stanford, 1967, págs. 92-93. 10. Robert North, Moscow and Chinese Communists, Stanford University Press, Stanford, 1963, págs. 185-187. 11. De liu, op. cit., pág. 145. 12. Van Slyke, op. cit., págs. 141-144. 13. Selección de material de Van Slyke, pág. 148. 14. Ibíd., pág. 113.

15. Arthur Young, China and tbeHelping Hand, 1937-1945, Harvard University Press, Cambridge, 1963, págs. 114-115. 16. Ibíd., pág. 114. 17. lbíd., págs. 435-437. 18. James Reardon-Anderson, Y¡;nan and tbe Creat Powers: The Ütigins of Chinese Communist Foreign Policy, 1944-1946, Columbia University Press, Nueva York, 1980, pág. 12. 19. Chalmers Jonhson, Peasant Naiionalism and Communist Power: Tbe Emergence 01 Revolutionary China, 1937-1943, Stanford University Press, Stanford, 1962, pág. 86. 20. Young, op. cit., pág. 229. 21. Liu, op. cit., pág. 209. 22. Chen Yung-fa, -The Blooming Poppy undee the Red Sun», en Anthany

Saich y Hans Van de Ven, eds., New Perspectives on the Chinese Communist Revolution, Armonk, Nueva York, 1995, págs. 263-298. 23. Bannie McDougall, Mao Zedong's "Talks at tbe Yan'an Corferena on Literaiure and rln»: A Translation ofthe 1943 Text with Commentary, Universiry of Michigan Press, Ann Arbar, 1980, págs. 69·70.

980

24. Langdon Gilkey, Shantung Compound, Nueva York, 1966, 1975, pág. 4. 25. David Kranzler, japanese, Nazis and fetos: The Jewish RJ:fUgee Community olShanghai, 1938-1945, Yeshiva University Press, Nueva York, 1976, págs. 498502. 26. Hsu K'ai-yu, ed. y trad., TwenlÍeth Century Chinese Poetry: An Anthology, Comell University Press, Ithaca, 1970, pág. 403. El poeta es Yua Shui-p'ai. 27. Theodore White y Annalee Jacoby, Thunder out 01 China, Nueva York, 1946,1961, pág. 169. 28. Extraído de Cheng Yung-fa, MakingRevolulÍon: The Communist Mr:mement in Bastero and Central China, 1937-1945, Universiry of California Press, Berkeley, 1986, pág. 131. 29. Ibíd., págs. 103-104. 30. Frederick Teiwes con Warren Sun, «Frcm a Leninist to a Charismatic Party: The cep's Changing Leadership», en Saich y Ven, eds., op. cit., págs. 339-387, especialmente 373-375.

18. La caída delEstado del Guomindang 1. Charles Romanus y Riley Sunderland, Time Runs Out in CBI, Washington D.C., 1959, págs. 390 Y 394. 2. U.S. Department of State, comp., United States Rdations with China, with Special Riference to thePeriod 1944-1949, Washington D.C., 1949; Seanford University Press, Stanford, 1967, pág. 606. 3. Ibíd., pág. 653. 4. Ibíd., págs. 671 y 683-685. 5. James A. Cook, «Penetration and Neo-Colonialism: The Shen Chong Rape Case and the Anti-American Student Movement of1946-47», Republica» China, 22, n." 1 (noviembre de 1996), págs. 65-97. 6. William Hinton, Fanshen: A Documentary if Revolution in a Chinese Village, Nueva York, 1966, págs. 137-138 (modificado). 7. Suzanne Pepper, Civil War in China: The Politieal Struggk, 1945-1949, University of California Press, Berkeley, 1978, pág. 177. 8. Este resumen de los acontecimientos de Manchuria procede en su totalidad de Steven Levine, Anvil cf Vietory: The Communist Revolution in Mancburia, 1945-1949, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1987. La información sobre la peste bubónica está en las págs. 148-150. Para el tratamiento comparable de una crisis anterior provocada por la peste en Manchuria, véase Carl Nathan, Plague Preven/IOn and Politics in Mancburia, 1910-1931, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1967. 9. U.S. Department of State, pág. 316. 10. Lloyd Eastman, Seeds ofDestruction: Nationalist China in Wár and Revobaion, 1937-1949, Stanford Universiry Press, Stanford. 1984, pág. 174. 11. Chiang Kia-ngau (Chia-ao), The Infiationary Spira1: The Expcrience in China, 1939-1950, MIT Press, Cambridge, 1958, pág. 356. 12. Eastman, op. cit., pág. 182. 13. Chang Kia-ngau, op. cit., pág. 359.

981

14. Howard Boorman, comp., Biographicai Dictionary 01Republican China, Columbia University Press, Nueva York, 1967-1971, vol. 1, pág. 335. 15. Lionel Chassin, The Communist Conquest cf Cbina. A History cftbe Civil \Vtlr, 1945-1949, trad. de Timothy Osato y Louis Gelas, Harvard University Press, Cambridge, 1965, pág. 177. 16. Mark Selden, The People'e Republic o/China: A Documentary History r:ifRevolutionary Change, Nueva York, 1979, pág. 180.

19. El nacimiento de la República Popular

1. Mao Zedong, Sdected Wórks, vol. V, Pekín, 1977, pág. 411. 2. Ibíd., págs. 417 Y 419. 3. Mark Selden, The Peopíe's Republic o/ China.' A Documentary History o/ Revolutianary Change, Nueva York, 1979, págs. 187-193. 4. Richard Gaulton, «Political Mobilization in Shanghai, 1949-1951», en Christopher Howe, ed., Shanghai: Revolutian and Develapment in an Asian Metropolis, Cambridge, 1981, pág. 46. 5. Ezra Vogel, Cantan under Communism: Programs and Polities in a Provincial Capital, 1949-1968, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1969, pág. 53. 6. Liu Shaoqi (Liu Shao-ch'i), How lo Be a Good Commxniu, Pekín, 1951, pág.8. 7. The Cold War in Asia, Cold War Intemational History Proiect, Bulktin, 5-6, Woodrow Wilson International Center for Scholers (invierno de 19951996), págs. 5-9. 8. Shakabpa Tsepon, Tibet, a Politieal History, Yale Universiry Press, New Haven, 1967, págs. 299-305. 9. De Lionel Chessin, The Communist Com¡uesl o/China.' A History oftbe Civil War, 1945-1949, trad. de Timothy Osato y Louis Celas, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1965, pág. 243. 10. AlIen Whiting, China Crosses the Yi:i!u: The Decision lo Enter the Korean Wár, Nueva York, 1960, pág. 21 (modificado). 11. Ibíd., pág. 18. 12. U .S. Department of State, comp., United Sta/es Relations with China, with Special Refirma lo thePeriod 1944-1949, Washington D.C., 1949; Stanford University Press, 1967, pág. xiv. 13. Howard Boorman, comp., Biographieal Dietionary o/Republiean China, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1967-1971, vol. 2, pág. 173. 14. Whiting, op. cit., pág. 58. 15. Ibíd., págs. 84-85. 16. Thc Cold War in Asia, págs. 38-47, .87-.89, 112-119. 17. Kenneth Lieberthal, Revolution and Tradition in Tíenum, 1949-1952, Stanford Universiry Press, Stanford, 1980, para detalles completos de la campaña de Tianjin. La clasificación de las empresas está en la pág. 168, cuadro 8. 18. El material de esta sección se ha sacado de John Gardner, -The Wujan Campaign in Shanghai: A Study in rhe Consolidation of Urban Control», en

982

A. Doak Bamett, ed., Chinese Communist Potitics in .Aaian, University of Washington Press, Seattle, 1969, págs. 477-539. Para el cuadro, véase pág. 522 (porcentajes ajustados ligeramente).

20. PlanifictUión de la nueva sociedad 1. Frederick Teiwes, Politics and PurgeJ in China: Rectification and the Decline rffParty Narms, 1950-1965, \Vhite Plains, Nueva York, 1979, cap. S, sobre la purga de Gao Gang y Rao Shushi. Teiwes cita los comentarios de Mao en las

págs. 172-173. 2. Thomas Rawski, Cbina's Transition to Industrialism: Producer Goods and Economic Deodopment in !he Twentieth Century, Uruversity of Michigan Press, Ann Arbor, 1980, cuadro, pág. 39. 3. Alexender Eckstein, China's Economic Rrvolution, Cambridge, University Press, Cambridge, 1977, cuadro, pág. 186. 4. Ibfd., cuadro, pág. 187. 5. Broce Reynolds, «Changes in the Standard of Living of Shanghai Industrial Workers, 1930-1973», en Christopher Howe, ed., Shanghai: Reooliaian and Development in an Asian Metropoh's, Cambridge, 1981, cuadro, pág. 223. 6. Eckstein, cuadro, pág. 71. 7. Este análisis de las políticas relativas a las rninorias procede de June Dreyer, -Traditional Minorities, Elites and the CPR Elite Engaged in Minoriry Nationalities Worb, en Roben Scalapino, ed., Elites in the Peopíe's &puhlic o/China, University ofWashington Press, Seattle, 1972. 8. Sobre los estereotipos relativos a las minorías y la exageración de su sensualidad, véase Dru Gladney, «Reproaching Nationality in China: Refiguring Majority/Minority Identities», enJourntÚ cf.Asian Studies, 53, n." 1 (1994), págs. 92-123. 9. john Gittings, The Role ofthe Chinese Army, Oxford Universiry Press, Nueva York, 1967, pág. 126. 10. Ibíd., cuadro, pág. 309. 11. Ibid., pág. 189. 12. Ibíd., pág. 190. 13. Ellis joffe, Party and Army: Profasionatum and Political Control in the Chinese Officer Corps, 1949-1964, Harvard University Press, Cambridge, 1965, pág. 57. 14. Jin Yuelin en Robert Lifton, Thought &form and the Psychology ofTotalism, Nueva York, 1961, págs. 473484. 15. Merle Goldman, Literary Dissent in Communist China, Cambridge UnÍ* versiry Press, 1967, pág. 109. 16. Ibíd., págs. 131 y 145. 17. Roderick MacFarquhar, The Origins oflhe Cultural Rcvolution, vol. 1: Contradictions amongthePeopie, 1956-1957, Columbia University Press, Nueva York, 1974, págs. 48-52 Y 337 n. 89 sobre Liu Shaoqi. lB. La transcripción de la versión original de este discurso está en .MacFarquhar, Timothy Cheek y Eugene Wu, eds., The Secret Speeches o/ChaIrman

983

Mao from tbe Htcndred Flowers to the Great Leap Forward, Harvard University Press, Cambridge, 1989, págs. 131·189. 19. MacFarquhar, 1, págs. 185 y 212. 20. Roderick MacFarquhar, ed., The Hundred Flowers, Londres, 1960, págs. 92 y 94. 21. Ibíd., págs. 98, 105, 109, 177, 238. 22. James McGough, Fa Hsiao-reng: The Dilemma of a Chmese Inteliectual, White Plains, Nueva York, 1979, pág. 62. 23. MacFarquhar, Origins ofthe Cultural Revolution, 1, págs. 289-290. 24. McGough, op- cit., pág. 81.

21. Fortalecimiento de la revolución 1. Stuart Schram, Tbe Political Thougbt ofMao Tse-tune, Nueva York, 1972, págs. 408-409. 2. Para Henan, esto se describe vividamente en jean-Luc Domenach, Tbe Origins ofthe Grea Leap Forward, Westview, Boulder, ca, 1995, págs. 128-129. 3. Jerome Ch'en, Mao Papen. AnthokJgy and Bibliograp~y, Oxford Universiry Press, Nueva York, 1970, págs. 62-63. 4. Sehram, Political Thought, pág. 352, Y Mauriee Meisner, Mao's China: A History ofthe Peopíc's &public, Nueva York, 1979, pág. 213. 5. Meisner, op- cit., pág. 234. 6. Mark Selden, The Peopíes's Republic cf China: A Documentary History of Revolutionary China, Nueva York, 1979, pág. 402. 7. Ibíd., pág. 410. 8. Ibid., pág. 413. 9. Kenneth Lieberthal, «The Great Leap Forward and the Split in the Yenan Leadership», en Cambridge History ofChina, vol. 14, Cambridge, 1987, págs. 313 y 317; Y Nicholas Lardy, -The Chinese Economy under Stress, 19581965», ibíd., págs. 379-382. 10. Schram, Chairman Mao, págs. 139, 142, 146. 11. Yue Daiyun, con Carolyn Wakeman, Io the Storm: The Odyssey ola Revolutionary Woman, University of California Press, Berke1ey, 1985, págs. 80 y 82. 12. G.F. Hudson, Richard Lowenthal y Roderick MaeFarquhar, The SinoSooia Dispute, Nueva York, 1961, págs. 42-45. 13. Ibid., págs. 58 y 62. 14. AlIen Whiting, «The Sino-Soviet Split», en Cambridge History ofChina, vol. 14, págs. 513-514. 15. Hudson y otros, págs. 93-94, que cita Red Flag. 16. John Wilson Lewis y Xue Litai, China Builds the Bcmb, Stanford University Press, Stanford, 1988, pág. 160. 17. Hudson y otros, pág. 224. 18. Nicholes Lardy y Kenneth Lieberthal, eds., Chen's Stra/tgyfor China's Deodopmou: A Non-Maoist Alternative, Armonk, Nueva York, 1983, pág. 156. 19. Richard Baum y Frederic Teiwes, Ssu-Ch'ing: The Socialist Education

984

Movemmt of 1962-1966, Universiry of California Press, Berkeley, 1968, págs. 55-56. 20. Richard Baum, Prdxde to Revolution: Mao, the Party, and thePeasantQuestton, 1962-1966, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1975, págs. 117-121 (cita de la pág. 119, modificada). 21. Kenneth lieberthal y Michel Oksenberg, PolU;y Makingin China: Lcaders, Slruclum, and FrOCes5tS, Princeton Universiry Presa, Princeton, 1988, págs. 175183, sobre el campo de petróleo de Daqing. 22. Baum, op. cit., pág. 124. 23. Ibíd., pág. 126, que cita a Liu Zihou. 22. La Revolución Cultural 1. Para la vida personal de Mao, véase la crónica provocadora e íntima de su médico Li Zhisui, Tbe Priva/e LifeofChaimum Mao, Random House, Nueva York, 1994. 2. Merle Goldman, China's Intellectuals: Advice and Dieent; Harvard University Press, Cambridge, 1981, págs. 32-34. 3. Merle Goldman, -The Party and the Intellectuals, Phase Two», en Cambridge History ofChina, vol. 14, pág. 446. 4. Clive Ansley, The Heresy ifWu Han: Hís Play «HaiJui'sDismissal» and íts role in China's Cultural Revolution, University ofToranto Press, 'Ioronto, 1971, pág. 76. Una evaluación cuidadosa de la naturaleza exacta de la obra de Wu Han la da Tom Pisher, «"The Play's the Thing": Wu Han and Hai Rui Revisited», en )onathan Unger, ed., Using the Past to Serve the Present, Armonk, Nueva York, 1993, págs. 9-45. 5. Ibíd., pág. 90. 6. Lin Biao (Lin Piao), Important Documents on the Grea Proíaarian Cultural Revolution in China, Pekín, 1970, págs. 29-30. 7. CCP Documents if!hc Grea! Proíaarian Rcvolution, 1966-1967, comp. de Union Research Institute, Hong Kong, 1968, págs. 8, 9, 11. 8. Lin Biao, op. cit., págs. 199,208-215,221. 9. Ch'en, op. cit., págs. 24-25. 10. Lee Hong-yung, The Pelitia of!he Chinese Cultural Revolution: A Case Slud.y, University of California Press, Berkeley, 1978, pág. 154. 11. Ibíd., pág. 169. 12. Yang)iang, Six Chaptersfrom My Lije »Doum Unda», University ofWashington Press, Seartle, 1984, pág. 50 (traducción modificada). 13. Anita Chan, Richard Madsen y Jonathan Unger, Chen ViDage: The Recent History cfa Peasant Community in Mao'J China, University of California Press, Berkeley, 1984, pág. 170. 14. Philip Bridgham, -The Fall ofLin Piao», China Quartcr{y. 55 (1973), pág. 435. 15.lin Biao, op. cit., pág. 14; Bridgham, op. cit., pág. 441; Chan y otros, op. ch., pág. 231.

985

23. Reapotxra de laspuertas 1. Henry Kissinger, White House X;ars, Bastan, 1979, pág. 733. 2. Ibíd., págs. 1060-1063; Richard Nixon, RN: The Memoirs ofRichard Nixon, Nueva York, 1978, págs. 560-564. 3. -Querterly Dccumentation», ChinaQuarter{y, 50 (abril de 1972),pág. 402. 4. Ibíd., pág. 392. 5. Lee Hong-yung, «Ihe Changing Cadre System in the Socialist State of China» (manuscrito inédito, 1988), pág. 246 (citado COn permiso). 6. -Quarterly Documentation», China Quarter{Y, 53 (enero de 1973), págs. 192-193. 7. -Quarterly Documentation», China Quarter/y, 54 (abril de 1973), págs. 408409. 8. -Quarterly Documentation», China Quarter/y, 57 (enero de 1974), págs. 207-209. 9. Ibíd., que cita Peking Review, n." 5 (1974). 10. «Quarterly Documentation», China Quarterry, 56 (octubre de 1973), págs. 809-810. 11. -Qparterly Documentatior», ChinaQuarter(y, 58 (abril de 1974), págs. 414-415. 12. «Quarterly Documentation», China Quarter/y, 59 (julio de 1974), pág. 644. 13. Shannon Brown, -China's Program ofTechnology Acquisition», en Richard Baum, ed., China's Four ModemizationJ, Boulder, Colorado, pág. 159. 14. Ibíd., pág. 161. Sobre la obra y la identidad de «Liang Xiao», véase Yue Daiyun, con Carolyn Wakeman, 10 the Storm: The Odyssey of a Revolutionary Woman, University ofCalifomia Press, Berkeley, 1985, págs. 375-382. 15. Ibíd., pág. 163. 16. «Quarterly Documentation», China Q]tarterb, 65 (marzo de 1976), págs. 168-171. 17. «Quarterly Documentation», China Quarterb, 66 (junio de 1976), pág. 423. 18. Ibíd., pág. 432. 19. «Quarterly Documentation-, ChinaQuarterfy, 67 (septiembre de 1976), pág. 607. 20. Ibid., pág. 673. 21. Lucien Bianco e Yves Chevrier, La Chine: Dictionnaire bibliographique du mouvement ommer international; París, 1985, pág. 169.

24. &definici6n de la revoluci6n 1. Richard Baum, ed., China's Four Modernizations: The New Technological Revolutlon, Boulder, Colorado, 1980, pág. 170. 2. «Quarterly Documentation-, China Quarterly, 77 (marzo de 1979), pág. 168.

986

3. 4. 5. 6.

Ibíd., pág. 170. Ibíd., pág. 172. Ibíd., pág. 173. David Goodrnan, Beijing Strea Voiees: The Poetry and Politics ofChina's Democracy Mooemens; Londres, 1981, pág. 79. 7. Ibíd., pág. 95. 8. Bei Dao, The August Skepwa1Jm; trad. de Bonnie S. McDougall, Anvil Presa, Londres, 1988, pág. 34. 9. James Seymour, The Fifih Moderniza/ion: China's Human Rights Move-ment, 1978~1979, Sranfordville, Nueva York, 1980, pág. 52. 10. Ibíd., pág. 54. 11. Ibíd., págs. 63-64, 69. 12. Coodman, op. cir., pág. 142. 13. lbíd., pág. 122. 14. ChinaQuarterly, 77 (marzo de 1979), pág. 216. 15. James C. Hsiung, ed., The Taiwan Experience, 1950-1980: Contemporary &pub/ie if"China, Nueva York, 1981, pág. 132. 16. Ibíd., pág. 437. 17. Ibíd. 18. James E. Nickum y David C. Schak, «Living Standards and Econornic Developmenr in Shanghai and Taiwan-, ChinaQ1tarter{y, 77 (1979), pág. 40 (selección). 19. Ibíd., pág. 42. 20. Liu Binyan, -People or Monsters?" and Other Storia and &portagefrom China after Mao, trad. de Perry Link y otros, Indiana University Press, Bloomington, 1983, págs. 23 Y 51. 21. Lucien Bianco e Yves Chevrier, La Chine: Diaionnairebib/iographique du mouvement oeorier international, París, 1985, pág. 246 (traducción). 22. Andrew Nathan, Cbinesc Democracy, Nueva York, 1985, pág. 103. 23. New York Times, 31 de marzo de 1980.

25. Niveles depoder 1. New Cbina's Populdtion, China Financia] and Economic Publishing House y Macmillan Publishing Cornpany, Nueva York, pág. 117, cuadro 8:14. 2. Colin Mack.erras, Modern China: A Chronolngyfrom 1842 to the Praent, San Francisco, 1982, pág. 578 (21 de agosto de 1974). 3. Judith Banisrer, China's Changing Population, Stanford Universiry Press, Stanford, 1987, pág. 215. En The FlowifGifts: Reciprocuy and Networks in a Chincsc ViUage, Stanford Universiry Press, Stanford, 1996, págs. 54-55, Yan Yunxiang ofrece un examen detenido de tales regalos en un poblado del norte de China en la RPCh. 4. New China's Population, pág. 132, cuadro 9:2. 5. Ibíd., pág. 215, cuadro 12:2. 6. Ibíd., pág. 102, cuadro 7:6, que enmienda el porcentaje rural de 1983. 7. Por este método de identificación de los líderes chinos estoy en deuda

987

con Kenneth Lieberthal y Miche! Oksenberg, Policy Making in China: Leaders, Structures, and Iroosses, Princeton University Press, Princeton, 1988, págs. 35-42. 8. Ibíd., págs. 339-344. 9. Ibld., pág. 339. 10. Sobre el carbón y datos relativos al petróleo de la costa, ibid., caps. 5 y 7. 11. Sobre las Tres Gargantas, ibíd., esp. págs. 283 y 320. 12. Y.Y. Kueh, «Ihe Economics of the "Second land Reform" in China», ChinaQuarterly, 101 (marzo de 1985), pág. 123. 13. «Document Number One-, China Quarterly, 101 (marzo de 1985), págs. 133-134. Kate Xiao Zhou, How tbe Farmers Changed China: Pomer of the Peopte, Boulder, Colorado, 1996, hace hincapié en iniciativas de agricultores locales. 14. Harry Harding, China's Second Revolution: Reform afier Mao, Washington D.C., 1987, pág. 167. 15. Stuart Schram, <Economics in Command?" Ideology and Policy since the Third Plenum, 1978-1984», China Quarterly, 99 (septiembre de 1984), pág. 454. 16. Richard Herman, -The Education ofChina's Lawyers», AlbdJry Law Review, 46 (1982), págs. 793-794. 17. Whitmore Gray y Henry Zheng, trads., «General Principles of Civil Law of the People's Republic of China», American }ournal of Comparative Law, 34

(1986), págs. 715-743. 18.Jonathan Oeko, «Women, Property, and Law in the Ch'ing and the PRC» (manuscrito inédito), pág. 13 (citado con permiso). Véase Van, Fww ofGifts, págs. 176-204, sobre los cambios en la dote conyugal. 19. Samuel S. Kim, -The Development oflntemational Law in Post-Mao China: Change and Continuity», }ouma! of Chinese Law, 2, n." 2 (1987), págs. 117-160. 20. Texto en ChinaQuarterly, 100 (diciembre de 1984), págs. 920-922.

26. Comprobación de los límites 1. Seeds ofFíre: Chinese Voiees o/ Comciena, Geremie Barmé y John Minford, eds., Nueva York, 1989, pág. 405. 2. Ibíd., pág. 410. 3. Ibíd., pág. 174. 4. Zhang Xinxin y Sang Ye, Chinese Liues: An OralHistory of Contemporary China, Nueva York, 1987, pág. 174. 5. Ibíd., pág. 313. 6. Ibíd., pág. 153. 7. Chin Annping, Children o/China: Voiees from Recen! Yliars, Nueva York, 1988, págs. 53, 103,201. 8. Orville ScheU, Discos and Democmcn China in tbe Tbroes o/Refonn, Nueva York, 1988, pág. 132. 9. Andrew Nathan, Chinese Democracy, Nueva York, 1985, pág. 197.

988

10. Schell, op. cit., págs. 213-214. 11. Neo York Times, 11 de diciembre de 1986. 12. Schell, op. cit., págs. 224-225. 13. New York TImes, 11 de diciembre de 1986. 14. Ibíd., 3 de enero de 1987, que cita People's Daily. 15. Ibíd., 13 de enero de 1987. 16. Ntw York Times, 6 de enero de 1985 y 21 de febrero de 1985. 17. Schell, op. cit., págs. 134 y 291. 18. Ibíd., pág. 292. 19. Los datos sobre Li Peng se han extraído de Kenneth Lieberthal y Miche! Oksenberg, Policy Making in China: Leaders. Structtaes. and Proceses, Princeton University Press, Princeton, 1988, págs. 51-58. 20. Ntw York Times, 31 de marzo de 1988 y 9 de abril de 1988. 21. Todas las cifras proceden de «Qjrarterly Dccumentaricn», ChinaQuarterfy, 117 (marzo de 1989), págs. 180-195, y 118 (iunio de 1989), págs. 391-401. Las cifras sobre e! comercio se deducen de MOR China Letter, 3, n." 3 (abril de 1989), pág. 7, Y de James Stepanik. Sobre American Motors y China, véase Jim Mann, Bei;i'ngJerp, Nueva York, 1989. 22. Una crónica detallada acompañada de documentos clave se encuentra en «Qparrerly Documentation», China Quarlerfy, 119 (septiembre de 1989), págs. 666-734. Fotografias dramáticas de las manifestaciones y las víctimas se muestran en David y Peter Turnley, Beijing Spríng, Nueva York, 1989. 23. New York Times, 30 de junio de 1989.

27. Fin de siglo 1. Maurice Meisner; The DrngXiaoping Era: An Inquiry in/o the Fate o/Chinese Socialism, 1978-1994, Hill and Wang, Nueva York, 1996, págs. 474-475. 2. -The "Shekou Stonn": Changes in the Mentality of Chinese Youth Prior to Tiananrnen», China{)yartrrly, 142 (junio de 1995), págs. 541-572. 3. ChinaQuartrrlJ, 130 (junio de 1992), págs. 454-456, y 131 (septiembre

de 1992), pág. 860. 4. Ibíd., 136 (diciembre de 1993), págs. 1040-1041. 5. Nno York Times, 18 de noviembre de 1993, "Páginas de opinión», de Wei Jingsheng, «Ihe Wolf and the Lamb». 6. China {)yarter!y, 148 (diciembre de 1996), número especial dedicado a Taiwan, en particular Ramon Myers, "A New Chinese Civilization», y Hungmao Tien y Yun-han Chu, "Building Democray in Taiwan». 7. Este párrafo y el siguiente proceden de Richard Bernstein y Ross H. Munro, The Coming Conflict with China, Alfred Knopf, Nueva York, 1997, págs. 72-76. 8. Para este caso en particular, véase Jonathan Spence y Annping Chin, «Letter fram Beijing: Deng's Heirs», The Ntw Yorker, 10 de marzo de 1997, págs. 68-71. Otros casos basados en entrevistas e impresiones inéditas de los mismos autores. 9. New York Times, 8 de octubre de 1994, Richard Baum, ..China after Deng:

989

Ten Scenarios in Search of Realiry», China Quarterly, 145 (marzo de 1996), págs. 153-175. 10. Un ejemplo elocuente es el caso de Wang Zhiqiang en Henan, tal como da constancia de él Sheryl Wu Dunn, New York Times, 16 de mayo de 1993. 11. Wei Li, -The Security Service for Chinese Central Leaders», China Quarterly, 143 (septiembre de 1995), págs. 814-827, en pág. 823. 12. Wang Shuo, «Welcome, Cash Box», Asían Wall StreetJournal, 27 de junio de 1997. 13. Anónimo [¿Deng Liqun?], «Ten Thousand Character Statement», China Quarterly, 148 (diciembre de 1996), págs. 1426-1441. 14. -Beijing journal», por Patrick E. Tyler, Nf:lD }órkTimes, 21 de julio de 1997. El autor del libro fue Qian Ning, hijo de Qian Qjchen, ministro de Asuntos Exteriores de China.

PERMISOS

El editor desea expresar su agradecimiento a las siguientes personas e instituciones por permitir generosamente la reproducción de material protegidos por copyright: Indiana University Press por pasajes de Tang Xianzu, The Peony Pavilion, trad. de Cyril Birch; University ofCalifomia Press por pasajes de Kong Shangren, The Peach Biossom Fan, trad. de Chen Shih-hsiang y Harold Acton, y por datos de Chen Yung-fa, Making Revolution: The Communist Movement in Bastan ami Central China, 1937-1945; Columbia University Press por pasajes de Richard Strassberg, The World o/K'ung Shang-jen: AMan if Leuers in Early Ch'ing China; Stanford Universiry Press por datos de Philip Huang, The Peasant &onomy and Social Change in North China, por datos de Roger Thompson, ed. y trad., Mao Zedong: Reportftom Xunwu, por datos de Tien Hung-mao, Governmentand Politics in Kuomintang China, 1927-1937, por datos de Lyrnan Van Slyke, Enemies and Friends: The UnitedFrontin Chinese Communist History, y por datos de lloyd Eastman, Seeds o/Destruction: Nationalist China in Wár and Revolution, 1937-1949; Harvard University Press por datos de Ho Ping-ti, Studies on the Population o/China, 1368-1953, por datos de Chang Hsin-pao, Commissioner Un and the Opium War, por datos de Hou Chi-ming, Foreign Investment and Economic Development in Chma, 1840--1937, por datos de Arthur Young, China and the Helping Hand, 1937-1945, y por datos de Lionel Chassin, The Communist Conquest o/ China; A History o/the Civil War, 1945-1949; James Lee y Robert Eng por datos de «Population and Family History in Eighteenth-Century Manchuria: Preliminary Results frorn Daoyi, 1774-1798», Ch'ing-shih toen-t'i, 5, n." 1 (junio de 1984); Princeton University Press por pasajes de I-Ching, trad. de Richard Wilhe1m y Cal}' Baynes [trad. esp.: Yijing. El libro de los cambios, Atalanta, Girona, 2oo6J, y por datos de P.P. Liu, A Military History o/Modern China, 1924-1949; Universiry ofWashington Press por pasajes de Gua Momo y Julia Lin, Modern Chinese Poetry: An Introduction, y por datos de John Gardner, -The Wu Fan Campaign in Shanghai: A Study in the Consolidation of Urban Control», en A. Doak Bamett, ed., Chinese CommunistPolitics in Action;

990

Bdinburgh University Press por datos de john K. Chang, Industrial Deoelopment in Pre-Communút China; Cambridge Universiry Press por datos de The Cambridge History of China, vol. 13, por datos de Alexander Eckstein, Cbina'e EconomicReoolution, y por datos de Broce Reynolds, -Changes in the Standard of Living of Shanghai Industrial Workers, 1930-1973», en Chrisropher Howe, ed., Shanghai: Reootxtion and Development in an Asían Melropolis; Hoover Institution Press por datos de Arthur N. Young, China's Nation-btalding EifOrt, 1927-1937: The Finaruial and Economic Record; Comell Universiry Press por pasajes de Hsü K'ai-yu, ed. y trad., Twentleth-Century Cbinese Poetry: An Anthology; W.L. Tung, por datos de The Chinese in America: A Chronology and Fact Book; Random House por pasajes de William Hinton, Fanshen: A Documentary ofRevolution in a Chinese Village; MIT Press por datos de Chang Kia-ngau (Chia-ao), The Inflationary Spiral: The Experience in China, 1939-1950; Universiy ofMichigan Press por datos de Thomas Rawski, China'e Iiansition to Induslrialism: Pradxccr Goods and Economic Deuelopment in the Twentieth Century; Oxford Universiry Press por datos de john Gittings, The Role cftbe Chinese Army; University of Toronto Press por pasajes de Clive Ansley, The Heresy uf Wu Han: His Play «Hai Rui's Dismissal» and Its Role in China's Cultural Reuolutian; Anvil Press por pasajes de David Goodman, 8eijing Sreet Vóices: The Poetry and Politics of China's Demomuy Movement, y por pasajes de Bei DaD, T7Je Augml Sleepwalker, trad. de Bonnie S. McDougall; ChinaQ;tarter[y por datos de James E. Nickum y David C. Schak, «Living Srandards and Economic Development in Shanghai and Taiwan», 77 (1979); Praeger por datos de James c. Hsiung, ed., The Taiwan Bxperience. 19501980: Contemporary Republic rfChina; Macmillan por datos de New China's Population; Hill y Wang por pasajes de Geremie Barmé, y john Minford, eds., Seeds of Fire: Cbinese Vóices of Consciena; Panda Books por pasajes de Zhang Xinxin y Sang Ve, Chinese Lives: An OralHistory of Contemporary China.

991

Lecturas complementarias

1. Los últimos Ming La sociedad en la época Ming: Timothy Brooks, The Confusions o/Pleasure: Commerce and Culture in Ming China, Universiry of California Press, Berkeley, 1998; Craig Clunas, Superjluous Things: Material Culture and Social Statu1 in Early Modem China, Universiry of Illinois Press, Urbana, 1991; Craig Clunes, Fruitjúl Sites: Garden Culture in Ming Dynasty China, Londres, 1996; Dororhy Ka, Trachers 01the Inner Chambers: Womm and Culture in Seventeentb-Cenlury China, Universiry of Stanford Press, Stanford, 1994. Vida y cultura de la elite en tiempos de los Ming: w.T. de Bary, ed., Se!!ami Socitty in Ming Thought, Columbia University Press, Nueva York, 1970; Journey lo (he Wést, trad. de Anthony Yu, 4 vols., Universiry of Chicago Press, Chicago, 1977; Tang Xianzu, The Peony Pavilion, trad. de Cyril Birch, Indiana University Press, Bloomington, 1980; Patrick Hanan, The Chinese Vemacular St01)', Harvard University Press, Cambridge, 1981; jonathan Spence, The Memory Palace ofMalteo Rica, Nueva York, 1984 [trad. esp.: El palacio de la memoria de Malteo Rica. Unjesuita en la China del siglo XVI, Tusquets Editores, col. Tiempo de Memoria 21, Barcelona, 2002]; Joanna Handlin, Aaion in Late Ming Thought, Universiry ofCalifomia Press, Berkeley, 1983; William Peterson, BitterGourd: Fang l-chih and the lmpetusfor lntellectual Change in the 1630s, Yale Universiry Press, New Haven, 1979. Biografias de la época Ming: 1. Carringron Goodrich y Fang Chao-ying, eds., Dictionary cf Ming Biography, 1368-1644, 2 vols., Columbia University Press, Nueva York, 1976; Huang Tsung-his (Huang Zongxi), The Record ofMing Scholars, Julia Ching, ed., Hawaii University Press, Honolulu, 1987. El Gobierno en tiempos de los Ming: Charles Hucker, ed., Chinese Gooemment in Ming Times, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1969; Ray Huang, 1587, a léar cfNo Significana: The Ming Dynasty in Decline, Yale University Press, New Haven, 1981. Problemas sociales y rebeliones bajo los Ming: James Parsons, Peasant RebeUions ifthe Late Ming Dynasty, Universiry of Arizona Press, Tucson, 1970; Linda Grave and Christian Daniels, eds., State and Society in China:[apanese Penpeaioa ofMing-Qjng Social and Economic History, University of Tokyo Press, Tokio, 1984; The Cambridge History cfCbína, vol. 7: The Ming Dynastv, 1368-1644,

993

Part I, ed. de Frederick Mote y Dennis Twitchett. Cambridge University Press, Nueva York, 1988.

2. La conquista manchú La conquista y la consolidación manchúes: Pamela Crossley, The Manchus, Blackwel1, Oxford, 1997; Frederic Wakeman, The Crea! Enterprise: Tbe Manchu Reconstmaion ofImperial arder in Seventeenth-Cen!ury China, 2 vols., Universiry of California Press, Berkeley, 1985; jonarhan Spence y john Wúls, eds., Frum

Ming lo Ch'ing: Conquesl, Region, and Continuity in Seventeenth-Gmtury China, Yale University Press, New Haven, 1979; Robert O:xnam, RJdingfrom Horseback: Manchu Politics in the Obo¡ Regenry, 1661-1669, Universiry of Chicago Press, Chicago, 1975. La lealtad a los Ming: Lynn A. Struve, Voicesfrom the Ming-Qjng Catadysm: China In Tigers'Jaws, Yale University Press, New Haven, 1993; Lynn A. Struve, Tbe Southern Ming, 1644-1662, Yale Universiry Press, New Haven, 1984; Jerry Dennerline, The Chialing Loyalists: Corfecian Leadership and Social Change in Sevenleenth-Century China, Yale University Press, New Haven, 1981; Keng-i Sun Chang, The LateMing Poa Cb'en lZu-lung: Crises 01Loveand Loyalism. Yale University Press, New Haven, 1990; Wang Fangyu, Richard Barnhart y Judith Smith, eds., Master cf the Lotus Carden: The Life and Art 01Bada Sbanren (1626-1705), yate University Press, New Haven, 1990. Biografías de la época Qing: Arthur Hurnmel, ed., Eminent Chinese 01the Ch'ing Paiod (1644-1912), 2 vols., Washington D.C., 1943. Aspectos sociales y económicos: Philip Huang, The Peasant Economy and Social Change in North China, Stanford University Press, Sranford, 1985; Hilary Beattie, Land and Lineage in China: A Study ~fT'ung-ch'en CounfY, Anhwei, in the Ming and Ch'ing Dynassies, Cambridge Universiry Press, Nueva York, 1979; Sung Ying-hsing, Tien-kung K'ai-wu: Chinese Technology in tbe Seventeenth Century, trad. de E-tu Zen Sun y Shiou-chuan Sun, Pennsylvania State Universiry, University Park, 1966.

3. La consolidaci6n de Kangxi Kangxi como gobernante: Jonathan Spence, Emperor ofChina: Se!fPortrait cfK'ang-hsi, Nueva York, 1974; Sitas Hsiu-liang Wll, Commenicauon and Imperial Control in China: Evolution ofthe Palace Memorial System, 1693-1735, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1979; Silas Hsiu-Iiang Wu, PasJage to Power: K'ang-bsi and His Reir Apparent, 1661-1722, Harvard University Press, Cambridge, 1979; )onathan Spence, Ti'ao Yin and the Kmzg-hsi Empenn; Bondservant and Master, Yale Universiry Press, New Haven, 1988; Lawrence Kessler; K'anghsiand the Consolidation oJCh'ing Rule, 1661-1684, Universiry of Chicago Press,

Chicago, 1978. La China marítima y las potencias extranjeras: Ng Chin-keong, Trade and SociefY: The Amrry Network on the China Coass, 1683-1735, Singapore Universiry

994

Press, Singapur, 1983; Joho Robert Shepherd, Statecrafl and Political Economy in the TaiwanFrontier, 1600-1800, Stanford Universiry Press, Stanford, 1993; Ralph Croizier, Koxinga and Cbinese Natiimalism: History, Myth and theHero, Harvard University Press, Cambridge, 1977; John Wills, Embassies and [llusions: Dutch and Portuguese Envoys to K'ang-hsi, 1666-1687, Harvard University Press, Cambridge, 1984; Mark Mancall, Russia and China: Tbeir Diplomaoc Rdations to 1728, Harvard University Press, Cambridge, 1971; Johanna Meskill, A ChineJe Pionea Family: The Lins ifWu-feng, Tanaan, 1729-1895, Princeron Universiry Press, Princeton, 1979. La cultura y las artes: James Cahill, The CompelJing [mage: Nature and Style in Seoenteenth Cmtury Chincse Painting, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1982; Irving Lo Y William Schultz, Waitingforthe Unicorn: Poems and Lyrics cf China's Last Dynasty, 1644-1911, Indiana University Press, Bloomington, 1980; Ellen Widmer, The margins of Utopía: Shui-hu hu-chuan and the Literature of Ming Loyalism, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1987; Richard Strassberg, The WorUofK'ung Shang-jen, aMan of Lettm in Ear{y Ch'ing China, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1983; Patrick Hanan, The Inoauion ofLi Yu, Harvard University Press, Cambridge, 1988; judih T. Zeitlin, Historian ofthe Strange: Fu Songling and the Chinese C/assical Tale, Stanford Universiry Press, Stanford, 1993.

4. La autoridad de Yongzheng Estructuras sociales en el siglo xvnr: Susan Naquin y Evelyn Rawski, Cñincse Society in the Eighteenth Century, Yale University Press, New Haven, 1987; James Lee y Cameron Campbell, Fate and Fortune in Rural China: Socia! Organization and Population Bebaoior in Liaoning, 1774-1873, Cambridge University Press, Cambridge, 1997; G. Wtlliam Skinner, ed., Tbe City in Late Imperial China, Stanford University Press, Stanford, 1977; Mark Elvin, The Pattem ofChinese Past, Stanford University Press, Stanford, 1973; Lloyd Eastman, Family, Fields andAncestors, Cambridge University Press, Nueva York, 1988; Ho Ping-ri, Studies on thePopulation qfChina, 1368-1953, Harvard University Press, Cambridge, 1959. Yongzheng como gobernante: Madeleine Zelin, The Magistrale's Tael: Rationalízing Fiscal Reform in Eighteenth-Century Ch'ing China, University of California Press, Berkeley, 1984; Beatrice S. Bartlett, Monarchs and Ministm: The Rise ofthe Grand Council in Mid-Ch'ing China, 1723-1820, Universiry of California Press, Berkeley, 1990; Huang Pei, Automuy at Wórk: A Study 01the Yungcheng Periad, 1723-1735, Indiana University Press, Bloomington, 1974. La China rural: Peter Perdue, Exhausting theEarth: State and Peasant in Hunan, 1500-1850, Harvard University Press, Cambridge, 1987; Evelyn Rawski, Agricultura! Change and the Peasant Economy ofSouth China, Harvard University Press, Cambridge, 1972; Hsiao Kung-chuan, Rural China: Imperial Control in the Nineteenth Century, University ofWashington Press, Seattle, 1960. La elite y la burocracia: John Watt, The DistrictMagistrate in La~e Imperia,z China, Columbia University Press, Nueva York, 1972; Chang Chung-li, The Cbi-

995

nese Gmtry: Stxdia on Their Rolein Nineleenth Century Chinese Society, Universiry of Washington Press, Seattle, 1955; Ha Ping-ti, Tbe Ladder qf Suceess in Imperial China: Aspeas if Social Mobüity, 1368-1911, Columbia University Press, Nueva York, 1962; Thomas Metzger, The Intemal Organiza/ion oJCh'ingBureaturacy: Legal, Narmiune and Communieation Aspeets, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1973; ch'ü 'Iung-tsu, Local Govemment in China under the Ch'ing, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1962. 5. La sociedad china y el reinado deQjanlong Pilosofla e historia: Chow Kai-wing, The RiseoJCorfiecian Ritualism in Late Imperial China: Ethics, Classics, and Lineage Diseourse, Stanford University Press, Stanford, 1994; Benjamín Elman, From Philosophy ro Philolngy: Intelleetual and Saciai Aspeas oJ Change in Late Imperial China, Harvard University Press, Cambridge, 1984; Thomas Metzger, Escape from Predicamaü; Neo-ConjUcianism and China's Evolving Politica! Culture, Columbia University Press, Nueva York, 1977; David Nivison, The Life and Thought 01 Chatlg Hsüe-ch'eng (1738-1801), Stanford University Press, Stanford, 1966; R Kent Guy, The Emperor's Four Ireaseria: Scholars and tbeStae in theLate Ch'ien-lung Era, Harvard University Press, Cambridge, 1987; Tai Chen's Enquiry inía Goodness, trad. de Cheng Chung-ying, Honolulu, 1971; Chin Annping y Mansfield Freeman, Bryond Reason and Proof Iai Chen 's Evidential Study 01tbe Meaning cf Terms in the Book ofMencius, Yale University Press, New Haven, 1990. Cultura, mujeres y las artes: Susan Mann, Precious Rrcords: Wómen in China's Long Eighteenth Century, Stanford Universiry Press, Stanford, 1997; EJ1en Widmer y Kang-i Sun Chang, eds., Writing Wómen in Late Impaial China, Stanford Universiry Press, Stanford, 1997; Colín Mackerras, The Rise cf tbe Peking Opera, 177()..1870: Soda!Aspects ofthe Theatre in Manchu China, Oxford Universiry Press, Nueva York, 1972; Arthur Waley, Yuan Mei, Eighteenth Century Chinese Poet, Londres, 1956; Maggie Keswick, The Cbmese Garden: History, Art and Architeeture, Nueva York, 1978; Cao Xueqin, The Story cfthe Stone {Dream 01the Rai ChamberJ, trad. de David Hawkes y John Minford, 5 vols., Nueva York, 1973-1982; Cécile y Michel Beurde1ey, Giuseppe Castiglione: A fesuit Priest at tbe Court o/the Chinese Emperors, Rut1and, 1972; Eve1yn Rawski, Education and Popular Literacy in Ch'ing China, University ofMichigan Press, Ann Arbor, 1979. Voces disidentes: Philip Kuhn, Soulstealers: Tbe Chinese Sorcery Scare 011768, Harvard University Press, Cambridge, 1990; Paul Ropp, Dissent in Ear!JI Modan China: fu-!in wai-shih [The ScholarsJ and Ch'ing Social Criticism, Universiry of Michigan Press, Ann Arbor, 1981; Susan Naquin, Shantung Rebellion: The l%ng Lun Uprising 011774, Yale University Press, New Haven, 1981; Wu Jingzi, The Scholars, trad. de Yang Hsien-yi y Gladys Young, Pekín, 1957; Dian H. Murray, Pirata oJthe Sou!h China Coast, 179()..1810, Stanford Universiry Press, Stanford, 1987. El mundo del emperador: Harold Kahn, Monarchy in the Emperor's Eye: lmage and &a/ity in the Ch'ien-Úlng Reign, Harvard University Press, Cambridge, 1971; Preston Torbert, The Ch'ingImperial Household Departmmt: A Study 01

996

Its Organization and Principal Functions, 1662-1796, Harvard University Press, Cambridge, 1977.

6. China y el mundo delsiglo

XVlII

El trato con los extranjeros: John K. Fairbank, ed., The Chinae World Order: Iiaduional China's Foreign Rdaiians, Harvard University Press, Cambridge, 1968; John K. Fairbank, ed., The Cambridge History ofCbina; vol. 10: Late Ch'ing, 18001911, Part 1, Nueva York, 1978, ensayos de Joseph Fletcher sobre Asia interior y el Tíbet; John Wills, Pepper, Gens, and Parleys: The Dutch East India Company and China, 1662-1681, Harvard University Press, Cambridge, 1974; Fu Lo-shu, A Documentary Chronicle oJSino-Wéstern Rdations (l644-1820), Arizona University Press, Tucson, 1966; Mui Hoh-cheong y Loma Mui, The Management ofMonopoíy. A Study oJtheEnglish EastIndia Company's Conduct of Its Tea Trade, 17841833, Universiry of British Columbia Press, Vancouver, 1984. El derecho en la época Qing: Philip C.e. Huang, Civiljustice in China: Representation and Praaice in theQjng, Stanford University Press, Stanford, 1996; Kathryn Bernhardt y Philip Huang, eds., Civil Law in Qjng and &publican China, Stanford University Press, Stanford, 1994; Jerome Cohen, Randle Edwards y Fu-mei Chang Chen, eds., Essays on Cbina's Legal Tradition, Princeton University Press, Princeton, 1980; Derk Bodde y Clarence Morris, Law in Imperial China, Exemplified by 190 Ch'ing Dynasty Cases, Harvard University Press, Cambridge, 1967; Jonathan Spence, The Death t:ifWóman Wang, Nueva York, 1978; Sybille van der Sprenkel, Legal Institsaions in Mancbu China, University of London, Londres, 1962_ Actitudes occidentales: Jonathan Spence, The Ch'an's Creat Continent: China in Wéstern Minds, Nueva York, 1998; Colin Mackerras, W'éstern Images t:if China, Oxford University Press, Nueva York, 1989; David Mungello, Curious Land:}esuit Accomodation and the Origins ofSinololfj, Stuttgart, 1985; Hugh Honour, Chinoiserie: The vision ofCathay, Nueva York, 1962; John Witek, S.].,

c.e.

Controversia! Ideas in China and in Eurape: A Biography cffean-Fanfois Foucquet,

Sj. (1665-1741), Roma, 1982; Jonathan Spence, The Question ofHu, Nueva York, 1988.

7. El primerchoque con Oaidaue Contextos sociales en China a comienzos del siglo XIX: Cambridge History 01 China, vol. 10: Late Ch'ing, 1800-1911, Part 1, Nueva York, 1978, ensayos de Joseph Fletcher; ibíd., vol. 11: Late Ch'ing, 1800-1911, Par! 2, Nueva York, 1980, ensayos de Philip Kuhn y Susan Mann, y Frederic Wakeman; Frederic Wakeman, Strangers at the Cate: Social Disorder in South China, 1839-1861, University of California Press, Berkeley, 1966; Benjarnin Elman, Classicism, Politics and Kinsbip: The Ch'ang-cbou School of New Texl Confucianism in Late Imperial China, Universiry ofCalifornia Press, Berkeley, 1990; Li Ruzhen (LiJu-chen), Flowers in tbe Mirror, trad. de Lin Tai-yi, University of California Press, Berkeley, 1965.

997

Estudios de Lin Zexu: Arthur Waley, The Opium War through Cbinese Eyer, Londres, 1958; Chang Hsin-pao, Commissioner Lin and the Opium Wár, Harvard University Press, Cambridge, 1964. Dimensiones militares y diplomáticas: john K Fairbank, Trade and Diplomacy on tbe China Coaa, Harvard University Press, Cambridge, 1953; Michael Greenberg, British Trade and the Opening ifChina, 1800-1842, Cambridge University Press, Nueva York, 1951; Peter Ward Fay, The Opium Wár, 1840-1842, Universiry ofNorth Carolina Press, Chape! Hill, 1975; Cerald Grabam, The China Station: Wílr and Diplomacy, 1830-1860, Oxford Universiry Press, Nueva York, 1978; Hosea Ballou Morse, The lnternational Relations ofthe Chinese Empire, 3 vols., Shanghai y Londres, 191O~1918; Teng Ssu-yü, ChangHsi and the Treaty if Nanking, 1842, University of Chicago Press, Chicago, 1944. 8. La crisis interna Sectas y sociedades secretas: David Ownby, Brotherhoods and Secret Societies in Early and Mid-Qjng China: The Forma/ion ofa Tradition, Stanford University Press, Stanford, 1996; BJ. Ter Haar, Tbe White Lotus Teachings in Chinese Rdigious History, EJ. Brill, Leiden, 1992; Dian H. Murray y Qjn Baoqi, The Drigms of the Tiandihui: The Chinese Triads in Legend and History, Stanford University Press, Stanford, 1994; Daniel Ovennyer, Folk BuddhistReligion: Dissenting Sects in Late Traditional China, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1976; Fei-ling Davis, Primitiuc Reoalsrumarícs of China: A Study ofSecret Societies cf the Late Nineteenth Century, Hawaii University Press, Honolulu, 1977; Susan Naquin, MiUenarian &bellion in China: The Eight Trigrams Uprising 0/1813, Yale University Press, New Haven, 1976;Jean Chesneaux, ed., Popular Movements and Secret Socíeties in China, 1840-1950, Stanford University Press, Stanford, 1972. los Taiping: Franz Michael y Chang Chung-Ii, The Taiping RebeUion: Hístory and Documents, 3 vols., University ofWashington Press, Seattle, 1966-1971; Jonathan Spence, God's Chinae Son: The Taiping Heavenly Kingdom ofHong Xiuquan, Norton, Nueva York, 1996; jen Yu-wen (Chien Yu-wen), The Taiping Revolutionary Movement, Yale Universiry Press, New Haven, 1973; James Cole, Tbe Peopíe versus lhe Taiping: Bao Lisheng's «Righteous Amry ofDongasi», University of California Press, Berkeley, 1981; Vincent Shih, The Taiping 1deology, Its Sources, Interpretations, and Infiuences, Universiry ofWashington Press, Seattle, 1967; C.A. Curwen, Taiping &hel: The Deposition ofLi Hsiu-dJ'eng, Cambridge University Press, Nueva York, 1977. Los Taiping y las potencias extranjeras: Richard Smith, Mercenaries and Mandarins: The Boer-viaorioia Army ofNineteenth-Century China, KTO Press, Millwood, Nueva York, 1978;John Cregory, Great Britain and the Taiping, Londres, 1969; Eugene Boardman, Christian Influence upon the Ideology oflbe Taiping RebeUion, 1851-1864, Universiry ofWisconsin Press, Madison, 1952; Rudolf Wagner, Rsenacting the Heavenly Vision: The Role ofReligion in the Taiping Rebdlion, Universiry of California Press, Berkeley, 1982. Las rebeliones de los Nian y de los musulmanes: Teng Ssu-yü, The Nien Arnry and Their Guerrilla Wáifare, 1851-1868, París, 1961; Elizabeth Perry, Re-

998

beis and Revolutionaries in North China, 1845-1945, Stanford University Press, Stanford, 1980; Chu Wen-djang, Tbe Moslem RebeOion in Northwest China, 18621878: A Study ofGovernmentMinority Policy, La Haya, 1966; Chiang Siang-tseh, The Nicn RebeUion, University of Washington Press, Seattle, 1954. 9. La restauración mediante la riforma Resistencia y restauración confucianas: Mary Wright, The Last Stand cfCbinese Conseneaism. The T'ung-chih Ratoration, 1862-1874, Stanford University Press, Stanford, 1957; Jonathan Ocko, Bureaucnuic Riform in Prouincial China: TingJih-ch'ang in Restorasion Kiangsu, 1867-1870, Harvard University Press, Cambridge, 1983; Stanley Spector, Li Hung-chang and the Huai Army: A Study in Nineteenth-Century Chinese Regionalism, University of Washington Press, Seattle, 1964; Philip Kuhn, Rebellion and lts Enemia in Late Imperial China: Militarization and Social Streaure, 1798-1864, Harvard University Press, Cambridge, 1970. El creciente conocimiento de Occidente por parte de China: Jane Kate Leonard, Wéi Yuan and China's Rediscooery ifthe Maritime Wór/d, Harvard University Press, Cambridge, 1984; Fred Drake, China Charts tbe World: Hsü Chi-yü and His Geography of 1848, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1975; Masataka Banno, China and the Wést, 1858-1861: The Origins ofthe Tsungli Ya:men, Harvard University Press, Cambridge, 1964; James Reardon-Anderson, The Study ifChange: Chemistry in China, 1840-1949, Cambridge University Press, Cambridge, 1991; Immanuel Hsü, Cbina's Entrence inta the Family o/ Nations: The Diplomatic Phase, 1858-1880, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1960; Teng Ssu-yü y John K Fairbank, China's Response to the West: A Documentary Survey, 1839--1923, Harvard University Press, Cambridge, 1954; Thomas La Fargue, China's First Hundred: Etiucational Mission Students In tbe United States, 18721881, reimpresión, Washington State University Press, Pullman, 1987; Paul

Cohen, Benoeen Tradition and ModemiD!: Wang Tao and Refonn in Late Ch'ing China, Harvard University Press, Cambridge, 1974; ].D. Frodsham, The First Chinese Embassy to the Wést: TheJoumals o/Kuo Sung-t'ao, LiteHsi-hung, and Chang Teyi, Oxford Universiry Press, Nueva York, 1974. La influencia misionera: Daniel H. Bays, ed., Cbriitianity in China: From the Eighteenth Century to the Present. Stanford University Press, Stanford, 1996; Edward Gulik, Pctcr Parker and the Opening of China, Harvard University Press, Cambridge, 1973; Paul Cohen, China ami Christianity: The Missionary Movement and!he Growth if Chinese Antiforeignism, 1860-1870, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1963; Knight Biggerstaff, The Earliest Modem Gooemmou Schaols in China, Cornell Universiry Press, Ithaca, 1961;John K. Fairbank, ed., Tbe Missionary Enterprise in China and Americe; Harvard University Press, Cambridge, 1974; Susan Wtlson Barnett y john K. Fairbank, eds., Christianiry in China: Early Protestant Missionary Writings, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1985; Jane Hunter, The Gospel o/ Gcntility: American Women Missionaries in Tem-of-tbeCentury China, Yale University Press, New Haven, 1984; Irwin Hyatt, Our Ordered Lioes Corfiss: Thru Nineteenth Century American Missionaries in East Shantung, Harvard University Press, Cambridge, 1976.

999

Robert Hart: Katherine F. Bruner, john K. Pairbank y Richard Smith, eds., Enlering China's Seruice: Robert Hart's}ournals, 1854-1863, Harvard University Press, Cambridge, 1986; john K. Fairbank, Katherine Bruner y Elizabeth Matheson, eds., Tbe I. G. In Peking: Letters ofRobertHart, Cñinee Maritime Customs, 1868-1907, 2 vols., Harvard Universiry Press, Cambridge, 1975. Los chinos de ultramar en el siglo XIX: G. William Skinner, Chinese Sodety in Thailand: An AnalyticalHistory, Comell University Press, Ithaca, 1957; Yung Wing, My Lifi in China and America, Nueva York, 1909; Yen Ching-huang, Coolia and Mandarins: China's Protection of Ooeneas Chinese during the Late Ch'ingPeriod (1851-1911), Singapore University Press, Singapur, 1985; Robert Irick, Ch'ing Policy towardtbe Coolie lrade, Taipei, 1982; Chan Sucheng, The Bittersweet Soil: The Chinese in California Agriculture, 1860-1910, University of California Press, Berkeley, 1986; Alexander Saxton, The Indispensable Enemy: Labor and theAnti-Chinese Mavement in California, University of California Press, Berkeley, 1971; James Loewen, The Mississippi Chinese: Between Black and White, Harvard University Press, Cambridge, 1971; Watt Stewart, Chinese Bondage in Peru, 1849-1874, reimpresión, Westport, CT, 1970.

10. Nuevas tensiones a finales delperiodo Qjng Fortalecimiento a finales del periodo Qing: Samuel C. Chu y Kwang-ching Liu, eds., Li Hung-chang and China'. Earry Modernization, Armonk, Nueva York, 1994; Kwang-chiog Liu, Anglo-American Steamship Rivalryin China, 18621874, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1962; john Rawlinson, China's Struggkfor Naval Deve/opment, 1839-1895, Harvard University Press, Cambridge, 1967; Daniel Bays, China Enters tbe Twentieth Century: Chang Chib-tung and tbe Issues of a New Ag¡:, 1895-1909, Universiry of Michigan Press, Ann Arbor, 1978; William Ayers, Chang Chib-tung and Edxcational Riform in China, Harvard University Press, Cambridge, 1971; Albert Peuerwerke, China'sEarly Industrialization: Sheng Hsuan-huai (1844-1916) and Mandarin Enterpríse, Harvard University Press, Cambridge, 1958. Progresos económicos: Hao Yen-p'ing, Tbe Commercial Revolution in Nineteentb-Ctntury China: Tbe Rúe o/ Sino-\Vt:stem Mercantile Capitalism, Universiry of California Press, Berkeley, 1986; Wellington Chao, Merchants, Mandan'ns and Modero Enterprise in Late Ch'ing China, Harvard University Press, Cambridge, 1977; Hao Yen-p'ing, The Comprador in Nineteenth-Century China: Bridge lxtueen East and West, Harvard University Press, Cambridge, 1970; Rhoads Murphey, Tbe Treaty Ports and China's Modernization: What \Vt:nt Wrong?, Universiry of Michigan Press, Ann Arbor, 1970; Michael Godley, Tbe Mandarín Capitalists from Nanyang: Ooeneas Chinese Enterprise in the Modemisaüon of China, 1839-1911, Cambridge University Press, Nueva York, 1982; Samuel Chu, Rsformer in Modern China; Chang Chien, 1853-1926, Columbia University Press, Nueva York, 1964; Susan Mann, LocalMerchants and tbe Chinese Bureaucrary, 1750-1950, Stanford University Press, Sranford, 1987; WiUiam Rowe, Hankow, vol. 2: Conflíct and Community in a Cbinae City, 1796-1895, Stanford University Press, Sranford, 1989.

1000

Las reformas de 1898: Joan Iudge, Print and Polities: Shibao and the Culture of Reform in Late Qjng China, Stanford Universiry Press, Sranford, 1996; Luke Kwong, A Mosaie ofthe Hundred Days: Perumaluies, Politice and Ideas 011898, Harvard University Press, Cambridge, 1984; Hsiao Kung-chuan, A Modern China and a Nem Wórld: K'ang Yu-wú, RefOrmer and Utopian, University ofWashingron Press, Seatrle, 1975. Nacionalismo emergente: Lloyd Eastman, Thronc and Mandarín: Cbina's Search for a Policy during lhe Sino-Freneh Controvmy, 1880-1885, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1967; Stewart Lone,japan's Fin! Modern Wár: Army and Sociery in he Confliet with China, 1894-95, Londres, 1994; Joho Schrecker, Imperialism and Cbinese Nationahsm: Germany in Shantung, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1971; Philip Huang, Liang Ch'i-ch'ao and Modero Chinese Liberalism, Universiry ofWashington Press, Seattle, 1972; Chang Hao, Liang Ch'i-ch'@ami lntelkctual Iiansition in China, 1890-1907, Harvard Uníversity Press, Cambridge, 1971; joseph Levenson, Liang Ch'i-ds'ao and theMind ofModero China, Harvard University Press, Cambridge, 1953; Tang Xiaobing, Global Specc and the Nationalist Discourse ofModerniry: TheHistorieal Thinking if Liang Qjchao, Stanford University Press, Stanford, 1996; Zou Rong (TsouJung), The RnJolutionary Army: a Chinese &volutionary Traet if 1903, trad. de Jonh Lust, La Haya, 1968. Los bóxers: Paul A. Cohen, History in Three Kiys: The Boxers As Event, Bxperíena, and Myth, Columbia UniversityPress, Nueva York, 1997; David Buck, Recent Chinese Studies cfthe Boxer Movement, Annonk, Nueva York, 1987; joseph Esherick, Tbe Origins Qf'the Boxa Uprising, University of California Press, Berkeley, 1987. Los primeros años de Sun Yat-sen: Yen Ching-hwang, The Ooeneas Chinese and lhe 1911 &volution, with Special Rqerence lo Smgapore and Malqya, Kuala Lumpur, 1976; Harold Schiffrin, Sun Y.lt-sen and the Origins if the Chinese Raohaion, University of California Press, Berkeley, 1970; j.Y. Wong, Tbe Origins cf a Heroie Image: Sun Y.lt-sen in London, 1896-1897, Oxford Universiry Press, Nueva York, 1986.

11. El final de id dinastía Fuerzas centrales en la revolución: Harold Schiffrin y Eto Shinkichi, eds.,

Chinas Republican Rcvolution, Tokio, 1994; Mary C. Wright, ed., China in Raolution. tbeFint ?bme, Yale University Press, New Haven, 1968; Ralph Powell, The Rise if Chínese Military Power, 1895-1912, Princeton Universiry Press, Princeton, 1955; Ralph Huenemann, Tbe Dragon and lhe lron Horsa The Bconomics cf&ilroads in China, 1876-1937, Harvard University Press, Cambridge, 1984; Roger R Thompson, China's LocalCoundls in theAge cfCcnsíuaional Rifurm, 1898-1911, Harvard Council on East Asían Suidies, Cambridge, Massachusetts, 1994; Srephen MacKinnon, Power and Poluics in Late Imperial China: Yuan Shi-kaiin Beijing and Tianjin, 1901-1908, University of California Press, Berkeley, 1980; Li Chien-nung, 'Ibe Politica! Hístory 01China, 1840-1928, trad. de Teng Ssu-yü y Jeremy Ingalls, Princeton, New Jersey, 1956; Edmund Fung, The Military Dimension cfthe Chinese Rcvolution, Universiry ofBritish Columbia Press, Vancouver, 1980. Regiones y elites en la revolución: Min Tu-Ki, National Poliry and LocalPo-

1001

wer: The Traniformalion o/LateImperial China, trad. y ed. de Philip Kuhn y Timothy Brook, Harvard Couneil on East Asian Studies, Cambridge, Massachusetts, 1989; Edward Rhoads, China's Republican Revolution: The Case o/Kwanglung, 1895-1913, Harvard University Press, Cambridge, 1975;]oseph Esherick, Rsform and Revolution: The 1911 Revolution in Hunan and Hubei, University of California Press, Berke1ey, 1976; Mary Rankin, Ear{y Chinese Reoohaíonaria: Ra-

dicallnteUectuals in Shanghai and Chekiang, 1902-1911, Harvard University Press, Cambridge, 1971; Mary Rankin, Elite Activism and Polítical Traniformation in China, ZhejiangProvince, 1865-1911, Stanford University Press, Stanford, 1986; Roger Des Forges, Hsi-liang and the Chinese National Revolution, Yale University Press, New Haven, 1973; R. Keith Schoppa, Cbinese Elites and Political Change: Zhejiang Prooince in the Ear{y Twentieth Century, Harvard University Press, Cambridge, 1982; john Fincher, Chinese Democracy: the Self-Government Movementin Local, Provincial and Natienal Polines, 1905-1914, Canberra, 1981. Cambios intelectuales: Benjamin Schwartz, In Search of Wealth and Power: ~n Fu and the Wést, Harvard University Press, Cambridge, 1964; Michael Gasster, Chinese Intdlectxals and the Revolution 0/1911: The Birth ofModern Chinese Radicalism, University ofWashington Press, Searrle, 1969; Frank Dikorter, Tbe Discourse of Race in Motkrn China, Londres, 1992; Joseph Levenson, Confucian China and lts Modern Fale, 3 vols., Universiry of California Press, Berkeley, 19581964, reeditado con el título de Modern China and Its Confucian Past; Martin Bemal, Chinese Socialism to 1907, Comell University Press, Ithaca, 1976; Don Pnce, Russia and the Raots of the Chinae Revolution, 1896-1911, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1974; Paula Harrell, Sowingthe Satis ofChange: Cbinac Students andJapanese Ieadnrs, 1895-1905, Stanford Universiry Press, Stanford, 1992; Douglas R. Reynolds, China, 1898-1912: TheXinzhengRevolutionand Japan, Harvard Council on East Asían Studies, Cambridge, Massachusetts, 1993.

12. La nueva república Los primeros tiempos de la república: KS. Liew, Struggk.fOr Demorecy: Sung Cbíao-jen and the 1911 Cbinese Reuoiutian, Universiry of California Press, Berkeley, 1971; Ernest Young, The Presidem;y ofYuan Shih-k'ai: Liberalism and Dictatorsbip in Ear{y Rtpublican China, Universíty of Michigan Press, Ann Arbor, 1977; George T. Yu, Party Politics in Republican China: The Kuomintang, 19121924, University of'Califomia Press, 1966; Edward Friedman, Backwardtoward Rroolution: The Cñinae Revolutionary Party, University of California Press, Berkeley, 1974; Franklin Houn, Central Gooemmem of China: An Instiuaicnal Stu4J', Universiry of Wísconsín Press, Madison, 1959; C. Martin Wílbur, Sun Ytztsen, Frustrated Pattiot, Columbia University Press, Nueva York, 1976; Andrew Nathan, Peking Poiüics, 1918-1923: Factionalism and the Failure ti Constítutionalism, Columbia University Press, Nueva York, 1976. Los señores de la guerra: Edward A. McCord, The Power qfthe Gun: Ibe Emergence of Modern Cbinae Warlordism, Universiry of California Press, Berkeley, 1993; Ch'i Hsi-sheng, Warlord Politia in China, 1916-1928, Sranford Universiry Press, Stanford, 1976; Ludan Pye, Warlord Politics: Conjlict and Coalition in

1002

tbe Modernizatíon of Republican Chína, Nueva York, 1971; Diana Lary, Warlord Soldias: Chínese Common Soldiers, 1911-1937, Cambridge University Press, Nueva York, 1985; Robert Kapp, Szechwan and the Chínese Republic: Provincial Militarísm and Central Power, 1911-1938, Yale University Press, New Haven, 1973; Donald Gillin, Warlord: Yen Hsí-shan in Shami Prouina, 1911~1949, Princeron Universiry Press, Princeton, 1967; James Sheridan, Chinese Warlord: Tbc Career cf Fmg Yü-hsiang, Stanford Universiry Press, Stanford, 1966; Donald Sutton, Provincial Militarism and theChinese Republic: The Yunnan Army, 1905-1925, University of Michigan Press, Ann Arbor, 1980. El mundo empresarial: Sherman Cochran, Big Business in China: Sine-Fereign Rivalryin tbe Cigarette Industry, 1890-1930, Harvard University Press, Cambridge, 1980; Andrea Lee McElderry, Shanghai Old-Styfe Banks (Ch'ien-chuang) 1800-1935, Universiry ofMichigan Press, Ann Arbor, 1978; S.A.M. Adshead, The Modernization cf tbe Chinese Salt Admmistration, 1900-1920, Harvard University Press, Cambridge, 1970; Albert Feuerwerker, The Fordgn Establishment in China in tbe Ear/y Twmtieh Cmtury, University of Michigan Press, Ann Arbor, 1976; Mark Elvin y G. William Skinner, eds., Tbe Chinese City betman Two WVrlds, Stanford University Press, Stanford, 1974. Elementos extranjeros: Cyril Pearl, Morrison rifPeking, Sidney, Australia, 1967;James Reed, The Missionary Mind and American EastAsia Poliry, 1911-1915, Harvard University Press, Cambridge, 1983; Hou Chi-ming, Fordgn Investment and Eamomic Deoeíopment in China, 1840-1937, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1965; C.E Remer, Foreign Investments in China., Nueva York, 1933; Michael Summerslcill, China on the Wéstcm Front: Britein 's Chinese Work Force in me First Warld Wár, Londres, 1982.

13. «Se hace camino" Análisis generales del Movimiento del 4 de Mayo: Chow Tse-tung, Tbe Mtg Fourth Movement: InteUectual Revo1ution in MoJem China, Harvard University Press, Cambridge, 1960; Lydia H. Liu, Transüngual Praaice: Literauae; Naaonai Culture, and Translated Modernity, China, 1900-1937, Stanford University Press, Stanford, 1995; Vera Schwarcz, The Chinese Enlightenmmt: InteUectuals and the Lega<)! cftheMay Fourth Movemenl of1919, Universiry of California Press, Berkeley, 1986; Merle Goldman, ed., Modern Chincse Litenüure in the Mtg Fourth Era, Harvard University Press, Cambridge, 1977; James Pusey, Chinaand Charles Dt1JWin, Harvard University Press, Cambridge, 1983; Lin Yü-sheng, Tbe Crisis 01 Cbínese Conscioesnas: RadicalAnti-traditionalism in tbe Mtry Fourth Era, University ofWisconsin Press, Madison, 1979. Lu Xun: Leo Ou-fan Lee, vaicesfrom theIron Hoxse: A Study rifLu Xun, Indiana University Press.:Bloomington, 1987; Leo Ou-fan Lee, ed., Lu Xun and his Legacy, University of California Press, Berkeley, 1985; William Lyell, Lu Hsün's Vision of &ality, University of California Press, Berkeley, 1976. La fundación del PCCh: Anthony Saich, The Origins oflbe Pirst United Front in China: The Rote ofSneevliet (Alias Maring), 2 vols., Leiden, 1991; Marilyn Levine, Tbe Found Genenuion: Ibe Chinese Communists m. Eurcpe dwing the Twenties,

1003

University ofWashington Press, Seattle, 1993; Yeh Wen-hsin, Provincial Passages: Culture, Spaa, and the Origins cf Chinese Communism, University of California Press, Berkeley, 1996; Christina Gilmartin, Engendmngtbe Chinese Revo/ution: Radical Wómen, Communist Politia, and Mass Movements in the 1920s, University of California Press, Berkeley, 1995; Maurice Meisner, Li Ja-chao and the Origins ofChinese Marxism, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1967; Arif Dirlik, Tbe Origins ofCbinese Communism, Oxford University Press, Nueva York, 1989; Robert North, Moscow and Chinese Cmnmunists, Stanford Universiry Press, Stanford, 1963; Lee Peigon, Chen Duxiu: Founder o/ the Chinese Communist Party, Princeton University Press, Princeton, 1983; Frederic Wakeman, History and WiU: Philosophical Perspectives 01Mao Tse-tung's Thought, Universiry of California Press, Berkely, 1973. Figuras influyentes del 4 de Mayo: Jerome Grieder, Hu Shih and the Chinese Renaissana: Liberalism in !he Chinese Reoolution, 1917-1937, Harvard University Press, Cambridge, 1970; Charlotte Furth, Ting Wen-chiang, Science and China's NnJ) Culture, Harvard University Press, Cambridge, 1970;Joey Bonner, Wang Kuo-wei: An InuUectual Biograplry, Harvard University Press, Cambridge, 1986; David Roy, Kuo Mo--;"o, the &r/y Years, Harvard University Press, Cambridge, 1971; Laurence Schneider; Ku Cbieb-kang and China's New History: Naticnalism and the Questfor Alternative Traditians, University of California Press, Berkeley, 1971; William Duiker, Ts'ai Yaen-p'ei, Educator 01Modem China, University of Pennsylvania Press, Filadelfia, 1977: Leo Ou-fan Lee, The Ramantic Generation rifChinese Writers, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1973.

14. La alianza fracturada

La vida urbana y el movimiento obrero: Elizabeth Perry, Shanghai 071 Strí
1004

in South China: Peasants and theMaking «[History 11l Haileng County, 1570-1930, University ofWisconsin Press, Madison, 1984; R. Keith Schoppa, Xiang La/uNine Cennaies ofChinese Life, Yale University Press, New Haven, 1989; Phil Billingsley, Banditsin Repeblican China, Stanford Universiry Press, Stanford, 1988. El frente unido y la Expedición al Norte: John Pitzgerald, Awakening China: Poluia, Culture, and Class in tbe Nationalist Reuolution, Sranford University Press, Stanford, 1996; Donald Iordan, The Northern Expedition: China's National Revolution 011926-1928, University of Hawaii Press, Honolulu, 1976; Dan jacobs, Borodin: Stalin's Man in China, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1981; F. Gilbert Chan y Thomas Erzold, eds., China in the 1920s, Nationalism and Reooíetum, Nueva York, 1976; Harold Isaacs, The Tragedy o/the Chinese Revolution, Stanford Universiry Press, Sranford, 1961; Xenia Eudin y Roben North, M.N. Roy's Mission so China: The Communist Kuomintang Split 011927, Universiry of California Press, Berkeley, 1963; Gavan McCormack, Chang Tso-lin in Nortbeast China, 1911-1928: China,Japan and the Manchurian Idea, Stanford Universiry Press, Stanford, 1977; S. Bernard Thomas, -Proleterian Hegemony" in the Cbinese Revolution and tbe Canton Commune if 1927, Universiry of Michigan Press, Ann Arbor, 1975; Cambridge History cfChina. vol. 12: &publican China 1912-1949, Part 1, Nueva York, 1983, ensayos de Ierome Ch'en, C. Martin Wilbur, Marie-Claire Bergere, C. Martin Wilbur y Julie How, eds., Documents on Communism, Nationalism and Soviet Advisers in China, 1918-1927, Columbia University Press, Nueva York, 1956. Colecciones biográficas: Howard Boorman, ed., Biographical Dictionary 01 Republican China, 4 vols., Columbia University Press, Nueva York, 1967, voL 5; Janet Krompart, A Personal Name Index, 1979; Donald KIein y Anne Clark, Biographical Dictionary ofChinae Communism, 1921-1965, 2 vols., Harvard University Press, Cambridge, 1971.

15. El Cuomindang en elpoder El Gobierno del Guomindang: Tien Hung-meo, Government and Poluice in Kuomintang China. 1927-1937, Stanford Universiry Press, Stanford, 1972: WiJliam Wei, Coememobaion in China: The Nationalists injiang,xi duringtbe Soviet Penad; University of Michigan Press, Ann Arbor, 1985; Lloyd Eastman, Tbe Abortive Reoobaion: China under Nationalist Rule, 1927-1937, Harvard University Press, Cambridge, 1986; joseph Pewsmieh, Party, State and Local Elites in Republican China: Merchant Organizations and Politics in Shanghai, 1890-1930, Universitv of Hawaii Press, Honolulu, 1985; Akira Iriye, Afier Imperialismo' The SearchJora New Order in the Far East, Harvard UniversiryPress, Cambridge, 1965; Ch'ien Tuan-sheng, The Govcmment and Politics cf Cbina, 1812-1949, Stanford University Press, Stanford, 1970. Shanghai republicana: Frederic Wakeman, Policing Shanghai, University of California Press, Berkeley, 1995; Prederic Wakeman y Wen-hsin Yeh, eds., Shanghai Sojoxmen, Institute of Easr Asian Studies, Berkeley, 1992; Brian Martin, The Shanghai Creen Geng: Politics and Organized Crimc. 1919-1937, Universiry of California Press, Berkeley, 1996; Bryna Goodman, Native Place, City,

1005

and Nation: Regional Network and /dentities in Shanghai, 1853-1937, University of California Press, Berkeley, 1995; Gail Hershatter, Dangerous Pleasures: Prostitution and Modernity in Twentietb-Century Sbangbai, University of California Press, Berkeley, 1997; Christian Henriot, Shanghai, 1927-1937: MunicipalPower, Locality, and Modemization, University of California Press, Berkeley, 1993; Emily Honig, Sisien amiStrangers: Wómen in the Shanghai Collon Mil1s, 1919-1949, Stanford University Press. Stanford, 1986. La vida cultural bajo el Guomindang: Wilma Fairbank, Liang and Lin: Panners in Bxploring China's Architectural Past, University of Pennsylvania Press, Filadelfia, 1994; Frank Dikotrer, Sex, Culture, and Motlernity in China, University of Hawaii Press, Honolulu, 1995; Jay Leyda, Díanying, Electric Shadnws: An Account 01 Films and the Film Audience in China, MIT Press, Cambridge, 1972; Christoph Harbsmeier; The Cartoonist Feng Zikai: Social Realism with a Buddhist Pace. Oslo, 1984; Ralph Croizier, Art and Revolution in Modero China: The Lingnan (Cantonese) School 01 Painting, 1906-1951, University of California Press, Berkeley, 1988; Holmes Welch, The BuddhistReviva!in China, Harvard University Press, Cambridge, 1968. Estados Unidos y China: john K. Fairbank, The United Sta/es and China, Harvard University Press, Cambridge, 1948 y eds. posteriores; Dorothy Borg, American Policy and the Chinese Reoolsaíon, 1925-1928, Columbia University Press, Nueva York, 1947; Dorothy Borg, The United Stata and the Far Eestan Crisis r:if 1933-1938, Harvard University Press, Cambridge, 1964; Peter Conn, Pear/ S. Buck: A Cultura! Biography, Cambridge University Press, Cambridge, 1996; Lian Xi, The Conversion cfMissionanes: Liberalism in Americen Protestant Missions in China, 1907-1932, Pennsylvania State University Press, University Park, 1997; James Thomson, While China Paced \."Vest: American Rsformers in Nationalist China, 1928-1937, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1969; Philip West, Yencbing University and Sino-Westem Relations, 1916-1952, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1976; jessie Lutz, China and the Christian Colleges, 18501950, Cornell University Press, Ithaca, 1971; John Bower, Wéstern Medicine in a Chinese Palaa: Peking Union Medical College, 1917-1951, josiah Macy Foundation, Filadelfia, 1972; Mary Bullock, An American Transptant: The Rockefiller Foundation and tbe Peking Union Medical CoUegt, Universiry of California Press, Berkeley 1980; Randall Stress, The Stubbom Earth: American Agriculturalists on Chinae Soi!, 1898-1937, University of California Press, Berkeley, 1986; Stanford M. Lyman, Chinese .Americans, Nueva York, 1974; Paul Siu, The Chinese Laundryman: A Study of Social Isolauan, New York Universiry Press, Nueva York, 1987; Renqiu Yu, To Save China, To Save Ourselves: The Chinese Hand Laundry AOianee cfNew York, Temple Universiry Press, Filadelfia, 1992. Japón y China: Parles M. Coble, Faángjapan: Chinese Polilics andjapanese Imperialism, 1931-1937, Harvard Council on East Asia Studies, Cambridge, Massachusetts, 1991; Akira Iriye, ed., The Chinese and tbe japanese: Essays in Politicaf and CulJural Interartions, Princeton University Press, Princeton, 1980; James Morley, ed., The China Quagmire: fapan's Bxpaasion on the Asia Continent, 1933-1941, Columbia University Press, Nueva York, 1983; Joshua Fogel, Politics and Sinology: The Case of Naif Konan (1866-1934), Harvard Universiry Press, Cambridge, 1984; James Crowley,japan's Questfor Autonomy: National Security and

1006

Foreign Pulicy, 193{}-1938, Princeton Universiry Press, Princeton, 1966; Ita Takeo, Lift Akmg lhe South Manchurian Railway, trad. de Joshua Fogel, Armank, Nueva York, 1988. Alemania y China: William Kirby, Germany and &pubtú:rm China, Princeton Universiry Presa, Princeron, 1984; Liang Hsi-huey, The Sino-Gaman Connection: Alexandervon Falkenhausen between Chinaand Germany; 1900-1941, Amsterdam, 1978; Bemd Martín, ed., Ibe Gennan Advisory Gmup in China, Düsseldorf 1981. Los últimos manchúes: Pamela Kyle Crossley, Orphan \.Thniors: Three Mambu Generations and the End oftheQjng World, Princeron University Preas, Princeton, 1989; Lao She, Beneath the Red Banner (An AutobiographualManchu Navel), trad. de Don Cohn, Pekín, 1982; Puyi Aisin-gioro, From Emperor lo Cuian (Tbe Ex-Emperor's AUfobíography), 2 vols., Pekín, 1964; Lee Chong-sik, &volu-

tionary Struggle in Manchuria: Clnnesc Communism and Sovietlnterest, 1922-1945, University of California Press, Berkeley, 1983.

16. La supervivencia comunista La China rural y la supervivencia del PCCh: Rcger Thompson, trad. yed.,

Mao Zedong: Rsportfrom Xunwu, Stanford University Press, Stanford, 1990; Ilpyong Kim, The Polities ojChinese Communism: Kiangsi under the Soviets, Universiry of California Press, Berkeley, 1973; Benjarnin Schwartz, Chinese Communism and theRise of Mao, Harvard University Press, Cambridge, 1958; Stuart Schram, Mao Tse-tung, Harmondsworth, 1966;Jerome Ch'en, Mao and the Chinese Revolutíon, Oxford Universiry Press, Nueva York, 1965; Hsiao Tso-Iiang, Power &lations within!he Chinese Communisl Movement, 1930-1934: A Sludy 01 Documaus, University ofWashington Press, Seattle, 1961; Richard Thomton, The Commtern and the Chinese Communists, 1928-1931, University ofWashington Press, Seattle, 1969. La Larga Marcha y el incidente de Xi'an vistos en perspectiva: Tony Saich y Hans Van de Ven, eds., New Penpraioa on the Cbinese CommunistRevolutton, Armonk, Nueva York. 1995; Gregor Benton, Mountain Pires: The Red Army's Tbree-Year \IT1r in South China, 1934-1938, University of California Press, Berkeley, 1992; Lyman Van Slyke, Enemies and Friends: The United Front in Chinese CommunistHistory, Stanford UniversiryPresa, Stanford, 1967; atto Braun, A CaminternAgent in China, 1932-1939, Stanford Universiry Press, Stanford, 1982; Chang Kuo-t'ao, Aulobiography: Ibe Rise rffthe Chinese Communist Party, 1921-1938, 2 vols., Universiry Press of Kensas, Lawrence, 1972; Edgar Snow, Red Star ooa China, Nueva York, 1938; john Israel, StudentNalionalism in China, 1927-1937, Stanford University Press, Stanford, 1966; Agnes Smedley, Tbe Grees Road: The Lifeand Times ofChu Teh, Nueva York. 1956; Dick Wilson, TheÚJng March 011935: The Epic cf Cbinae Communism's Survival Nueva York, 1971; Wu Tien-wei, Tñe Sian Incident. A Pivota! Point in Modem Chinese Hislory, Michigan, 1976; James Bertram, Pirst Aet in China,: Tbe Story cftbe Sian Mutirry, Nueva York, 1938. Preservación de los valores confucianos: Guy Alitto, The Las! Confucian: Liang Shu-mingand tbe Chinae Dilemma if Modemity, University of California Press, Berkeley, 1979;Jerry Dennerline, Qjan Mu and the Wí;rld ofSeoen Mansions,

1007

Vale University Press, New Haven, 1988; Susan Chan Egan, A Latterday Conlucian: Rsmmiscenca ofWiOiamHung{l893-1980), Harvard Universiry Press, Cambridge, 1987; Charlotte Furth, ed., The Limits o/Change: Essays on Conservative Alternatives in &puhlican China, Harvard University Press, Cambridge, 1976. Escritores del decenio de 1930: Ting, Lee-hsia Hsu, Govemment Control o/ the Press in Modern China, 1900-1949, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1974; Mao Dun (Mao Tun), Midnight, trad. de Hsu Meng-hsiung, Pekín, 1957; Lao She, Rickshaw, trad. de Jean James, Hawaii University Press, Honolulu, 1979; David Pollard, A Chinese Look at Litenuure: The Literary Value 01Chou Tsoien in relation to Tradition, University of California Press, Berkeley, 1973; Paul Pickowicz, Marxist Literary Thought in China: The Injluence olCh'ü Ch'iu-pai [Qu QjubaiJ, University of California Press, Berke!ey, 1981; Tani Barlow y Gary Bjorge, eds., 1MyselfAm a Woman: Selecud Wn"tings oJDingLing, Bastan, 1989; Yi-tsi Mei Peuerwerker, Ding-Ling's Fiction: Ideology and Narrative in Modem Chinese Literature, Harvard University Press, Cambridge, 1982; Tsi-an Hsia, The Gatt o/ Darkness: Studies on the lsfiist Literary Movement in China, University of Washington Press, Seattle, 1968;Jeffrey Kink1ey, The Ot{yssry ofShen Congwen, Stanford University Press, Stanford, 1987; OIga Lang, Pa Chin and Hís Writings: Chinese Youth between Two Revolutions, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1967; Hsü K'ai-yu, Twentieth Century Chinese Poetry, an Anthology, Cornell University Press, Ithaca, 1970; Hung Chang-ti, Going lo the People: Chinese Intellectuals and Folk Literature, 1918-1937, Harvard University Press, Cambridge, 1985. La condición de! campesinado: K.enneth Pomeranz, The Making ola Hinterland: Suue, Society, and Eronomy in InlandNorth China, 1853-1937, University of California Press, Berkeley, 1993; Ralph A. Thaxton, Jr., Salt of theEarth: The Political Origins ofPeasant Protcst and Communist Revolution in China, University of California Press, Berkeley, 1997; Prasenjit Duara, Culture, Power and theState: Rural North China, 1900-1942, Sranford Universiry Press, Stanford, 1988; Ramon Myers, Thr Chinese Peasant &onomy: Agricultural Deoeiopmou in Hopei and Shantung, 1890-1949, Harvard University Press, Cambridge, 1970; Pei Hsiao-t'ung (Fei Xiaotong), Peasant Lijéin China, Londres, 1939; R.H. Tawney, Land and Laborin China, Londres, 1932; John Lossing Buck, Land Utilization in China: A Study oJ16,786 Farms in 168 Localities..., 3 vols., Shanghai y Chicago, 1937; Philip Huang, The Peasanc Economy and Social Change in North China, Stanford University Press, Stanford, 1985; W.E. Willmott, ed., Economic Organization in Chinese Soeiely, Stanford University Press, Stanford, 1972; Daniel Little, Understanding Peasasü China: Case Studies in tbe Philosopby o/ Social Science, Yale Universiry Press, New Haven, 1989; David Faure, The RuralEronomy of Pre-Liberation China: Trade Expansion and Peasant Livelihood injiangsuand Guangdong, 1870-1937, Oxford University Press, Nueva York, 1989. La fuerza laboral urbana: S. Bemard Thomas, Labor and tbe Chinese RevoIution: Class Straugia and Contradictions ofChinese Communism, 1928-1948, Universiry of Michigan Press, Ann Arbor, 1983; Augusta Wagner, LaborLrgislation in China, Yenching University, Pekín, 1938; Emily Honig, Sísten and Strangers: Women in the Shanghai Couon Mills, 1919-1940, Stanford Universiry Press, Stanford, 1986; David Buck, Urban Change in China: Politics and Deodopment in Iíinan, Shantung, 1890-1949, University ofWisconsin Press, Madison, 1978.

1008

17. La segunda guerra mundial La historia militar de la guerra en China: Charles Romanus y Riley Sunderland, United SlaUS Army in Wórld ~r ll: China-Burma-India Theater, vol. 1: Sti/weO's Mission lo China, vol. 2: StihJJtU's CommandProblems, vol. 3: Time Runs Oul in CBl, Washington D.C., 1953, 1956 Y 1959; Maochun Yu, OSS in China: Pnlxde lo Cold Wár, Yale University Press, New Haven, 1966; P.E Liu, A Mililary History of Modrrn China: 1924-1949, Princeton University Press, Princetcn, 1956; Christopher Thorne, AlIies qf a Kind: tbe Uníted Suues, Brítai«, and the 1%:r againstjapan, 1941-1945, Oxford Universiry Press, Nueva York, 1978; Milron Miles, A Differenl Kind of 1%:r: Tbe Little-Known Story cf the Combined

Gu.erriUa Parees Croued in China I!Y tbe U.S. Nary and tbe Chinm during World War JI, Nueva York, 1967; ]oseph Stilwell, The StilweO Pepas, Theodore White, ed., Nueva York, 1948; Barbara Tuchman, StilweU and!he American Experience in China, 1911-1945, Nueva York, 1970; Claire Lee Chennault, Wtry if a Fighter,

Nueva York, 1949. El Gobierno de Cbongqing y la política: Chang-tai Hung, lUzr and Popular Culture: Raistance in Modem China, 1937-1945, University of Califomia Press, Berkeley, 1994;James C. Hsiung y Steven 1. Levine, eds., Cbina's Bitter Victory: The Wárwithjapan, 1937-1945, Armonk, Nueva York, 1992; Lloyd E. Eastman, Secds ifDestruaian: Nationalist China in War and Revolution, 1937-1949, Stanford University Press. Stanford, 1984; Ch'i Hsi-sheng, Nationalist Chinaal War: Military Difeats andPolitical CoUapse, 1937-1945, Universiry of Michigan Press, Ann Arbor, 1982; Michael Schaller, The U.S. Crusade in China, 1938-1945, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1979; Arthur Young, China and the Helping Hand, 1937-1945, Harverd Universiry Press, Cambridge, 1963; Paul Sih, ed., Nationalisc China during the Sino-japanm War, 1937-1945, Nueva York, 1977. La ocupación japonesa de China: Edward Gunn, Unwekome Muse: Chinese Literature in Sbangbai and Peking, 1937-1945, Columbia University Press, Nueva York, 1980; Lincoln Li, T'hejapanese Arnry in North China, 1937-1941: Problenn if Political and Eamomic Control, Oxfard University Presa, Tokio, 1975; Alvin Caox y Hilary Canroy, eds., China andjapan: A Search for Balance since Worúf War L Santa Bárbara, California, 1978;John Boyle, China andjapan at Wfz¡; 19371945: The Potuia ofCollaboration, Stanford Universiry Press, Stanford, 1972; Geraid Bunker, Tbe Peace Conspirary: Wang Ching-wti and theChina War, 1937-1941, Harvard University Press, Cambridge, 1972; David Kranzler,japanese, Nazis, and jews: Tbe jeeisb Refugee Community in Shanghai, 1938-1945, Yeshiva Universiry Press, Nueva York, 1976; Langdon Gilkey, Shantung Compound, Nueva York, 1966, 1975; Martha Smalley, ed., American Missionary Eyewitnesses lo the Nanking Massaae. 1937-1938, Yale Divinity School, New Haven, 1997; Frederic Wakeman, Tbe Shanghai Badlands: Urban Terrorism and Urban Gime, 1937-1941, Cambridge University Press, Cambridge, 1996. Gobierno y política en Yan'an: Mark Selden, The ~nan Wtry in Revolulionary China, Harvard University Press, Cambridge, 1971; Kataoka Tetsuya, Resísience and Revolution in China: Tbe Communists and the Second United Fnmt, Universiry

1009

of California Press, Berkeley, 1974; Chalmers Johnson, Peasant Nationalism and Communist Power: The Emergence ofRevolutionary China, 1937-1945, Stanford University Press, Stanford, 1962; Chen Yung-fa, Making&Vomtion: Ibe Communist Mrwement in Bastanand Central China, 1937-1945, University of California Press, Berkeley, 1986; S. Bemard Thomas, Season cfHigh Adventure: Edgar Snow in China, Universiry of California Press, Berke1ey, 1996; James Reardon-Anderson, Yenan and the Grea Paeaen: The Origins ifChinese Communist Foreign Policy, 19441946, Columbia University Press, Nueva York, 1980; Bonnie McDougall, Mao

Zedong's "Talks al the Yan'an Conference on Literature and Art»: A Translation of the 1943, Text with Commmtery, University of Michigan Press, Ann Arbor, 1980; John Service, Lost Chance in China: The World Wár II Dispadxs ofJohn S. Service, ed. de joseph Esherick, Nueva York, 1974; David Barrett, Dixie Múúon: The United Sietes Army Obseruer Group in Yenan, 1944, University of California Press, Berke1ey, 1970; Kenneth Shewmaker, Americans and Chinese Communists, 1927-1945: A Persuading Encaxnta; Comell University Press, Ithaca, 1971; Raymond F. Wylie, The Emergence ofMaoism: Mao Tse-tung, Cb'en Po-ta, and the Searchfor Chinese Theory, 1935-1945, Stanford University Press, Stanford, 1980. 18. La caída delEstado del Guomindang

El PCCh en la guerra civil: Sreven Levine, Anvil if Victory: The Communist Reuoliaion in Manchuria, 1945-1948, Columbia University Press, Nueva York, 1987; Lionel Chassin, The Communist Conquest if China; A History if the Civil Wár, 1945-1949, trad. de Timothy Osato y Louis Celas, Harvard University Press, Cambridge, 1965; William Hinton, Fanshen: A Doeumentary ofRevolution in a Cbinese Village, Nueva York, 1966. El Guomindang en la guerra civil: Suzanne Pepper, Cioil Wár in China: The Pditical Struggle, 1945-1949, University of California Press, Berkeley, 1978; Chang Kia-ngau (Chia-ao), The Inj7.a,tionary Spiral: The Expenence in China, 1939-1950, MIT Press, Cambridge, 1958; Chou Shun-hsin, The Chinese!njlation, 1937-1949, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1963; Donald Gillin y Ramon Myers, eds., Last Cbana in China: The DiaryifChang Kia-ngau, Hoover Institurion Press, Stanford, 1989; George Kerr, Fmmosa Bttrayed, Boston, 1965. Políticas estadounidenses: U.S. Department of State, comp., United Sta/es Relauons with China, wilh Speciel Refirmee to thc Pericd 1944-1949, Washington D.C., 1949; reimpr., Stanford University Press, Stanford, 1967; William Stueck,

The Wédemryer Mission: American Politics and Foreign Policy during the Civil War, University of Georgia Press, Athens, 1984; Emest May, The Truman Administration in China, 1945-1949, Nueva York, 1975; William Leary, Perilous Missions: Civil Air Transport and C/A Covert Operations in Asia, University of Alabama Press, Tuscaloosa, 1984; Wilma Fairbank, America'J Cultural Expaimoü in China, 1942-1949, U.S. Deparement of State, Washington D.C., 1976; Forrest Pague, George C. MarshaO: Statesman, 1945-1959, Nueva York, 1987; Dorothy Borg y Waldo Henrich, eds., Uncertain Years: Chimse-Ameriean &lations, 1947-1950, Columbia University Press, Nueva York, 1973; Nancy Tucker, Patterns in the Dust: Chinese-American &lations and the &cognition Controver~, 1949·1950, Colum-

1010

bia Universiry Press, Nueva York, 1983; Tsou Tang, rímerica's Failure in China, 1941-1950, Chicago Universiry Press, Chicago, 1963. Regiones fronterizas: Andrew Forbes, Warlords and Muslims in Chinese CentralAsia: A Political History ofRcpublican Sinkiang 1911-1949, Cambridge University Press, Nueva York, 1986; Melvyn Goldstein, A History ofModern Tibet: The Demise cfthe Lamaist Suue. University of California Press, Berkeley, 1989. Observadores extranjeros de la guerra civil: John Melby, The Mandate o/ Heauen, Record ola Civil Wilr; China 1945-1949, University of 'Ioronro Press, Toronto, 1968; Derk Bodde, Peking Diary, 1948-1949: A ~arofRevolulion, Nueva York, 1967; A. Doak Barnett, China on the Eve ifCommunist Takeover, Nueva York, 1963; Henn Cartier-Bresson, Prom One China to the Other; Nueva York, 1958.

19. El nacimiento de la República Popular

Consolidación de la República Popular: A Doak Bamett, Communist China: The Early Years, 1949-1955, Nueva York, 1955; Mark Selden, Tbe Peopíe's Republic ofChina:A Documentary History ifRcvolutionary Change, Nueva York. 1979; Ezra Vogel, Canton under Communism: Programe and Politics in a Provincial Cepital; 1949-1968, Harvard University Press, Cambridge, 1969; Kenneth Lieberthal, &volution and Tradition in Tiousin, 1949-1952, Stanford Universiry Press, Stanford, 1980; Robert Lifton, Thought Reform and tbe Psyehology ofTotalism: A Stutly of«Brainwashing» in Chma, Nueva York, 1961; Cambridge History cfChina, vol. 14: The Peopíe's Republic, Part1: The Emergence ofRevoiutionary China 1949-1965, Nueva York, 1987, ensayos en la l.' parte; Maurice Meisner, Mao's China and Afier: A History oJthe People's Republic, Nueva York, 1980. Análisis de la estructura de la RPCh: john Wilson Lewis, Leadmbip in Commxnist China, Cornell University Press, Ithaca, 1966; Richard Kraus, Class Confliet in Chinese Socialism, Columbia University Press, Nueva York, 1981; Richard Solomon, Mao's Revolution and tbe Chinese Political Cu/Jure, University of California Press, Berkelev, 1971; A. Doak Bamett, Cadra, Bureaucrary and Poíaical Poeer in Communist China, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1967; A. Doak Barnett, ed., Chinese Communíst Politia in Aaion, Universiry of Washington Press, Seattle, 1969; John Lindbeck, ed., China: Management ola Revoiutionary Society. Universiry of Washington Press, Seattle, 1971; Robert Scalapino, ed., Elites in the Peopk's Republie cfChina, Universiry of Washington Press, Seattle, 1972. La guerra de Corea y el EPL: Chen Jian, China's Road to the Korean War: The Making ofthe Sino-American Confrontation, Columbia Universiry Presa, Nueva York, 1994; The Cold War in Asia, Cold War International History Project, Bulletin, 6-7, Woodrow Wilson Intemational Center for Scholars (19951996); Shu Guang Zhang, Mao's Military Romanticism: China and the Korean War, 195()'-1953, University Press of Kansas, Lawrence, 1995; AlIen Whiting, China Crosses the Yalu: The Deasion to Enter the Korean War, Nueva York, 1960; John Gittings, The Role of the Chinese Army, Oxford Universiry Press, Nueva York, 1967; William Whitson, The Chinese High Command: A History cf Com-

1011

munút Military Poiuia, 1927-1970, Nueva York, 10/72; Harvey Nelson, The Chinesc Military System: An Organizational Study cf the People's Liberation Army, Boulder, Colorado, 1977; Michad Ying-mao Kao, The People's Liberation Amry and China's Nation Building, White Plains, Nueva York, 1973; Callum MacDonald, Korea: The War Before Vietnam, Basingstoke, Inglaterra, 1986. Respuestas estadounidenses: Edwin Martin, Divided Counsel: The AngloAmerican Response to Communist Viclory in China, University Press of Kentucky, Lexington, 1986; Ross Koen, Ihe China Loblry in American Politics, Nueva York, 1974; Lewis Purifoy, Hany Iixman's China Poliry: McCarlhyism and the Diplomacy ofHyslma, 1947-1951, Nueva York, 1976; Stanley Bachrack, The Committee ofOne MiUion: China Lobby Politics, 1953-1971, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1976; Gary May, China Scapegoat: The Diplomasic Ordea! o/John Carter Vincent, Washington D.C., 1979; Robert P. Newman, Oven Lauimore and tbe ...Loss» o/China, University of California Press, Berkeley, 1992. 20. Planificación de la nueva sociedad Reconstrucción de la economía: Alexander Eckstein, China's Economic Revolution, Cambridge Universiry Press, Nueva York, 1977; Thomas Rawski, China's Transition lo Industrialism: Producer Goods and Eamamic Development in the Twentieth Century, University of Michigan Press, Ann Arbor, 1980; Theodore Shabad, China's Changing Map: Nationaland Ri:gional Development, 1949-71, ed. rev., Nueva York, 1972; Dwighr Perkins, Market Control and Planning in CommunistChina, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1966; Audrey Donnithorne, Chína's Eamomic ~stem, Nueva York, 1967; Peter Schran, The Development o/ChineseAgriculture, 1950-1959, University of lllinois Press, Champaign, 1969; .Cheng Chu-yuan, Communist China's Economy, 1949-1962, Seton Hall Univer"siry Press, South Orange, New Jersey, 1963. La política exterior de la RPCh en sus primeros tiempos: Michael H. Hunt, The Genesis ofChinese Communist Foreign Poliry, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1966; R.G. Boyd, Communist China's Foreign PoIUy, Nueva York, 1962; James Chieh Hsiung, Law and Policy in China's Foreign Relations: As Sludy o/ Altitudes and Praaicc, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1972; Jerome

Cohen y Hungdah Chiu, People's China and International LtnIJ: Documentary Sludy, 2 vols., Princeton University Press, Princeton, 1974; Garth Alexander, Silent Invasion: Ihe Chinese in Southeast Asia, Londres, 1973; Mary Somers Heidhues, Southeast Asia's Chinese Minorities, Mefboume, Australia, 1974; Robert Randle, Geneva 1954: Tbe Sett/ement cftbe Indochinese U'llr, Princeton University Press, Princeton, 1969; King C. Chen, Vietnam and China, 1938-1954, Princeton University Press, Princeton, 1969; Thomas E. Stolper, China, Taiwan, andthe Offshore lslands, White Plains, Nueva York, 1985; Alice Langey Hsieh, Communist China's Strategy in the Nuclear Era, Englewood Cliffs, New Jersey, 1962. Las minorías de China: june Drever, China's Forty Millions: Minority Nationalities andNationallntegration in lhe People's Ri:public o/China, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1976; Donald McMillen, Chinm Communist Power and Poliry inXinjiang, 1949-1977, Boulder, Colorado, 1979; Chang Chih-i, The

1012

Party and the National Question in China, ed. y trad. de George Moseley, MIT Press, Cambridge, 1966. Las Cien Flores: Roderick MacFarquhar, ed., The HundredFlowm, Londres, 1960; Roderick: MacFarquhar, Tbe Origins 01theCultural Rcvolution, vol. 1: Contradiaions amang the Peoplc, 1956-1957, Columbia University Press, Nueva York, 1974; Merle Goldman, Literary Dissent in Communút China, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1967; Nieh Hualing, ed., Litcrature 01the Hundred Flowers, vol. 1: Criticism and Poiemics, vol. 2: Poetry and Píaion. Columbia University Press, Nueva York, 1981. 21. Fortalecimiento de la revolución

El Gran Salto Adelante: Roderick MacFarquhar, Tbe Origins oftbe Cultural Revolution, vol. 2: The Grea Leap FOTWard. 1958-1960, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1983; jean-Luc Domenach, The Ongmscfthe Great LeapForward: The Case cfOne Chinese Prouma, Westview, Boulder, Colorado, 1995; Jasper Becker, Hungry Ghosts: Mao's Secret Famine, Nueva York, 1996; Roderick MacFarquhar, Timothy Cheek y Eugene Wu, eds., The Secret Speeches of Cñairman Mao: Prom theHundred Flowers to the Greai Leep, Harvard University Press, Cambridge, 1989; Franz Schurmann, ldeology and Organization in Communist China, University of California Press, Berkeley, 1966; Cambridge History WChina, vol. 14: The People's Republic, Part 1: Tbe Emergence ofRcvolutiono:ry China, 1949-1965, Nueva York, 1987, ensayos en la 2.' parte, de Kenneth Lieberthal, Nicholas Lardy, Suzanne Pepper, Merle Goldman y AlIen 'Whiting. La desavenencia sinosoviética: Donald Zagoria, The Sino-Soviet Conflict, 1956-1961, Princeton Universiry Press, Princeton, 1962; G.F. Hudson, Richard Lowenrhal y Roderick MacFarquhar, The Sino-Sooía Dispute, Nueva York, 1961; Donald Treadgold, ed., Soviet and Chinese Communism: Similaritia and Differcnas, Universiry ofWashington Press, Seartle, 1967; John Wilson Lewis y Xue Kitai, China Builds the Bomb, Stanford University Press, Stanford, 1988; Andrew Wedeman, The East Wind Subsides: Chinese Foreign Poliry and tbe Origins if the Cultural Revolution, Washington D.C., 1987. Mao y los intelectuales: ti Zhisui, The Prívate Lijé01Chairman Mao, Random House, Nueva York, 1994 [trad. esp.: La vida privada delpresidente Mao, Planeta, Barcelona, 1995]; Stuart Schram, Chairman Mao Talks to tbe Peopk: Talks and Letters, 1956-1971, Nueva York, 1971; jerome Ch'en, Mao Papers: Antholo&Y and Bibliography, Oxford University Press, Nueva York, 1970; Clive Ansley, The Heresy olWu Han: His Play«Hai Rsi's Dismissal.. and lts Role in Cbina's Cultural Revolution, University ofToronto Press, Toronto, 1971; Merle Goldman, China's Intelkctuals: Advise and Dissent, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1981.

22. La Revoluúón Cultural Comienzos del decenio de 1960: Partido y política: Roderick MacFarquhar,

The Origins olthe Cultural Rcvolution, vol. 3: Ibe Otmingefthe Catadysm, 1961-1966,

1013

Columbia University Press, Nueva York, 1977; Richard Baum, Prdude to Rroolution: Mao, theParty, and tbePeasant Questíon, 1962-1966, Columbia University Press, Nueva York, 1975; Richard Baum y Frederic Teiwes, Ssu-Ch'ing: The Socialist Education Movement of 1962-1966, University of California Press, Berkeley, 1968; Timothy Cheek, Propaganda and Culture In Mao s China: Fmg Tuo and the InteUigentsia, Clarendon Press, Oxford, 1998; Nicholas Lardy y Kenneth Lieberthal, eds., Chm Yun's Strategy for China's Development: A Non-Maoist Alternative, Armonk, Nueva York, 1983; John Bryan Starr, Continuing the&volution: The Polítical Thought qfMao, Princeton University Press, Princeton, 1979; Jooathan Unger, Education under Mao: Class and Compauion in Canton SdJools 1960-1980, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1982; ChalrnersJohnsoo, ed., ¡deowgy and Politics in Contemporary China, University ofWashington Press, Seattle, 1973. La Revolución Cultural: Análisis y documentos: Michael Schoenhals, ed.,

China's Cultural &volution, 1966-1969: Not a Dinner Party, Armonk, Nueva York, 1996; Lynn White, Policies qf Chaos: The Organizational Causes of Violence in China's Cultural &volution, Princeton Universiry Press, Princeton, 1989; Elizabeth J. Perry y Li Xun, Proktarian Powe¡; Shanghai in the Cultural Reuoisuion, BouJder, Colorado, 190/7; Byung-joon Ahn, Chinne Politics and the Cultural Reoolsuon: Dynamics ofPolüy Pnxessa, Universiry ofWashington Press, Searrle, 1976; Lee Hong-yung, The Poluia qfthe Chinese CulJural Revolution: A Case Study, University of California Press, Berkeley, 1978; Parris Chang, Radicals and Radical Ideolog¡ in China's Cultural Revolution, Columbia University Press, Nueva York, 10/73; Andrew G. Walder, Chang Ch'un-ch'iao and Shanghai's January Revolution, Universiry ofMichigan Press, Ano Arbor, 10/77; Lars Ragvald, Xlo Wen:JUdn asa Literary Critic ami Ibeorísu The Emergence qfChinese Zbdanooism, Estocolmo, 1978; Roxane Witke, Comrade Chiang Ch'ingljiang Qjng}, Boston, 1977; Anne Thurston, Enemia qfthe People: The Ordea/ cfthe Intdleaeals in China's Great Cultttral ~ Revolution, Nueva York, 1987; Margie Sargent, Vivienne Shue, Thomas Matthews - y Deborah Davis, The Cultural Revolution in the Provinces, Harvard University Press, Cambridge, 1971; Anita Chan, Children ofMtW: Persona/ity Deadopment and Political Activism in the Red Guard Generation, Universiry of Washington Press, Seattle, 1985; Stanley Rosen, Red GuardFactionalism and the Cultural Revolution in Guangzhou [Cantón], Boulder, Colorado, 1982; David Raddock, Political Behavior in Adolescents in China: The Cultural Revolution in Kwang-chow [Cantón], University of Arizona Press, Tucson, 1977; Lio Biao (Lin Piao), Important Documents on the Great Proletarian Cultural Revolution 1966-1967, comp. de Union Research Institute, Hong Kong, 1968; Lowell Dirtmer, Liu Shao-ch'i and the Chinese CulturalRevolution: The Politics ofMass Criticism, Universiry of California Press, Berke1ey, 1974. La Revolución Cultural: Participantes y víctimas chinos: Gao Yuan, Bom Red:A Chronide qfthe Cultural Rnoletion, Stanford University Press, Stanford, 1987; Liang Heng y Judith Shapiro, Son ofthe Revolution, Nueva York, 1983; Yue Daiyun, con Carolyo Wakeman, ro the Storm: Tbe Odyssey ofa Rtvolutionary Chmese W'óman, University of California Press, Berke1ey, 1985; Nien Cheng, Lije and Deathin Shanghal~ Nueva York, 1986; Yang Jiang, SU: Chapters from My Lifi! "Downunder", University ofWashington Press, Seattle, 1984; The Wounded: New Swries ofthe Cultural Revolution, trad. de Geremie Barmé y Ben-

1014

nct Lee, Hong Kong, 1979; Bei Dao, \Vtwes, trad. de Bonnie McDougal1 y Susette Cook, Londres, 1987;Jung Chang, Wild Swans: TIme Daugh!ers ofChina, Nueva York, 1991; Liu Sola, Cbaos and AU Iba, University of Hawaii Press, Honolulu, 1994; Rae Yang, Spider Eaters, A Memoi; Universiry of California Press, Berke1ey, 1997. Campos de trabajo: jean-Luc Domenach, Chine: farroipeloublié, París, 1992; Harry Wu, Lao-gai: The Chinese Gulag, Bculder, Colorado, 1992; Harry Wu y Carolyn Wakeman, Bitia Winds: A Memoir of My liars in China's Gulag, Nueva York, 1994; James Seymour y Richard Anderson, New Chosts, Old Chosts: Prisons and LaborRifórm in China, Armonk, Nueva York, 1998.

23. Reapertura de las puertas La política exterior y Estados Unidos: Peter Van Ness, Revolution and Cbinesc Foreign Poliry: Peking's Support of Wúrs ofNational Liberation, University of California Press, Berkeley, 1971; Bruce Larkin, ChinaandAftica, 1949-1970: The Foreign Poliry ofthe People's Republic cfChina. University ofCalifomia Press, Berkeley, 1971; Henry Kissinger, White House Years, Boston, 1979; Richard Nixon, RN: The Memoirs ofRichard Nixon, Nueva York, 1978. Campañas y cuadros: Thomas Bernstein, Up to theMountains and Down to tbe Villages: Tbe Tranger ofYouthfrom Urban to RuralChina, Yale University Press, New Haven, 1977; B. Michael Frolic, Mao's People: Sixteen Portraus ifLife in Revolutionary China, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1980; David Lampton, The Politice o/Medicine in China: The Poliry Process, 1949-1977, Bculder, Colorado, 1977; Susan Shirk, Competitive Comrades: Career Incentives and Student Strategies in China, University of California Press, Berkeley, 1981; Harry Harding, Organizing China: Tbe Problem o/ Bureaucrary, 1949-1976, Stanford Universiry Press, Stanford, 1981; Michel Oksenberg, ed., China's DevelopmentalExperiem:e, Nueva York, 1973; Stuart Schram, ed., Authority Participation and Cultural Change in China, Cambridge University Press, Nueva York, 1973. Vida rural: Dali L. Yang, Calamity and Reform in China: State, Rural Soaety, and lnstitutionalChange since the Greas Leap Forward, Stanford Universiry Press, Stanford, 1996; Richard Madsen, Morality and Power in a Chinese ViUage, Universiry of California Press, Berkeley, 1988; Gordon Bennett, Huadnng: The Story of a Cbinese People's Commune. Boulder, Colorado, 1978; WiIliam Parish y Martin Whyte, Village and Famil:y in Contemporary China, Universiry of Chicago Press, Chicago, 1978. Vida urbana: John Wilson LOOs, ed., Tbe Cilyin Communist China, Stanford Universiry Press, Stanford, 1971; Martin Whyte y William Parish, Urban Lifi in Contemporm:y China, Chicago Universiry Press, Chicago, 1978. La cultura en la RPCh: Ellen Johnston, The Winking Owl: Art in the People's Republic cf Cbína, University of California Press, Berkeley, 1988; Lois Snow, China on Stage: An rlmencan ríaress in the Peoplt's &public, Nueva York, 1972; Bonnie MacDougalJ, ed., Popular Cbinee Literamre and Performing Arts in the People's Repiddic cf Cbina, 1949-1979, Uruversiry of California Press, Berkeley, 1984; Richard Kraus, Pianos and Politics in China: Class, Nationalism and Con-

1015

troversy over Westem Music, Oxford Universiry Press, Nueva York, 1989; Simon Leys, Chmae Sbadoes, Nueva York, 1977. Mujeres en la revolución; Judith Stacey, Palriarchy and Socialist Reuobuion in China, Universiry of California Press, Berkeley, 1983; Kay Ann johnson, Women, tbeFamily and Peasasü Revolution in China, Universiry of Chicago Press, Chicago, 1983; Elisabeth Crall, Feminism and Socialism in China, Londres, 1978; Elisabeth Croll, Tbe Politia of Marriage in Contemporary China, Cambridge University Press, Nueva York, 1981; Contemporary Women Writers, Rexditions, núms. 27 y 28, Chinese University ofHong Kong, 1987; Margery Wolfy Roxane Witke, eds., UVomen in Chinese Society, Stanford University Press, Stanford, 1975.

24. &difinición de la revolución Las Cuatro Modernizaciones: Richard Baum, ed., China's Four Modemizdtions: The New Technological &volution, Boulder, Colorado, 1980; Andrew Walder, Communist Neo--Traditionalism: Work and Authority in Chinese lnduslry, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1986; John Burns y Stanley Rosen, eds., Polícy Conjlicts in Post-Mao China, Armonk, Nueva York, 1986; Colin Mackerras, Modem China: A Chronologv.from 1842 to the Present, San Francisco, 1982; Leo Orleans, Cñinese Students in Ammca, Washington D.C., 1988; Helen Siu, /lgents and Victims in South China: Accomptica in RuralReooletion, Yale University Press, New Haven, 1989; William joseph, The Critique ofUllra-Leflism in China, 1958-1981, Stanford University Press, Sranford, 1984; David Lampton, Paths to Power: Elite Mobility in Contcmporary China, University of Michigan Press, Ann Arbor, 1986. El Movimiento por la Democracia y la quinta modernización: Anita Chan, tStanley Rosen y Jonathan Unger, On Socialisl Democracy and the Chinese Legal ~,-System: The Li Yizhe Debates, Armonk, Nueva York, 1985; David Goodman, !Beijing Street Voiccs: The Poetry and Politics ofChina's Demoaacy Movement, Londres, 1981; James Seyrnour, Tbe Fiflh Modermzation: China's Human Rights Mouemerü; 1978-1979, Stanfordville, Nueva York, 1980; Bei Dao, Ihe August Sleepwalker, trad. de Bonnie McDougall, Anvil Press, Londres, 1988; Liu Binyan, »Peoplc or Monslm?" and Other Stories and Reportagefrom China qfter Mao, trad. de Peny Link y otros, Indiana University Press, Bloornington, 1983; Andrew Nathan, Chinese Democmcy, Nueva York, 1985; Perry Link, ed., Stuhborn Wéeds: Po-pular and Controversial Cbínese Literature after tbe Cultural Revolution, Indiana University Press, Bloomington, 1983; WeiJingsheng, Tbe Courage to Stand Alone: Leuen from Prison and Other Writings, Nueva York, 1997; H. Lyman Miller, Science and Dissentin Post-Meo China: Tbe Politia ofKnowledge, University of Washington Press, Seatde, 1996. Taiwan: Linda Chao y Ramon H. Myers, The Fírst Cbmese Demooacy. Politica! Life in theRepublic ofChma un Taiwan, The Johns Hopkins Universiry Press, Baltimore, 1998; john Cooper, A Quiet Rrvolution: Política! Drvelopment in the Republic ofChina, Washington D.C., 1988; Thomas Gold, Stase and Society in the Taiwan Miracle, Annonk, Nueva York, 1986; James Hsiung, ed., The Taiwan Experience, 1950-1980: Conttmporary Repubbc qChina, Nueva York, 1981; Víctor

c.

1016

H. Li, ed., Tbe Peooe ofIaiwan: A Difference ofOpinion, White Plains, Nueva York, 1980; Hungdah Chiu, ed., China and the Taiwan Issxe, Nueva York, 1979; john Fei, Gustav Ranis y Shirley Kuo, Crowthwith Equity: The Tanoan Case, Oxford University Press, Nueva York, 1979. La creación de zonas económicas especiales: Harry Harding, China's Second Rrvolution: Rsform rifier MalI, Washington D.C., 1987; Samuel S. Kim, ed., China and /he WorU: Chinese Foreign Policy in thePost-Mili) Era, Boulder, Colorado, 1984; A. Doak Barnett, The Making of Poreign Policy in China: SlTuctUTe and Process. Boulder, Colorado, 1985; Zbigniew Brzezinski, Power and Principie: Memoirs 01 the Nationai SecurifY Adviser, 1977-1981, Nueva York, 1983. Biografías: Wolfgang Bartke, W1JO's Who in thePeople's Republic rj"China, Armonk, Nueva York, 1980; Lucien Bianco e Yves Chevrier, La Chi1U!: Diaionnaire bibliographique du mouvement ouorier intemational; París, 1985.

25. Niveles de poder Población y medio ambiente: Vaclav Smil, China's Enviromnenta/ Crisis, Armonk, Nueva York, 1993; Judith Banister, China's Changing Population, Stanford University Press, Sranford, 1987; New China's Popula/ion, China Financial and Economic Publishing House y Macmillan, Nueva York, 1987; Penny Kane, The Second BiUion: Population andFami!J Planning in China, Ringwood, Australia, 1987; Steven Mosher, Braken Earth: Ibe Rural Chinese, Nueva York, 1983. Gobernación de China en el decenio de 1980: Kenneth Lieberthal y Michel Oksenberg, Policy MaJ:.ing in China: Leaders, Stmasres. and Proceses, Princeton University Press, Princeton, 1988; Tony Saich, (hina's Sciena Polü;y in the 80's, Manchester Universiry Press, Manchester, Inglaterra, 1989; Victor Palkenheim, ed., Citiuns and Groups in tbe Polícy Process if the Peopíe's &public cf China, University of Michigan Press, Ano Arbor, 1987; David Coodman, ed., Groups and Politics in the People's &public ojChina, Armonk, Nueva York, 1985; Vivierme Shue, The &ach oflbe State: Sketehes oflhe Chinese Bo4J¡ Polític, Stanford Universiry Press, Stanford, 1988; Elízabeth Perry y Chnstine Wong, eds., The PoliticalEconomy ofReform in Post-Mao China, Harvard Universitv Press, Cambridge, 1985. El derecho chino en la RPCh: Jerome Cohen, ed., Contemporary Chinese Law: Research Probíems and Perspeaiues, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1970; Víctor Li, Law without Lawyers, Stanford, California, 1977; David Buxbaum,

ed., Chinese Fami!J Law and Social Change in Histcricai and Comparative Perspective, University ofWashington Press, Seattle, 1978; R. Randle Edwards, Louis Henkin y Andrew Nathan, eds., Human Rigbts in Contemporary China, Columbia Universiry Press, Nueva York, 1986; Henry Zheng, China's Civil and CcmmercialLaw, Singapur, 1988; Michael Moser y Winston Zee, China Tax Cuide, Oxford University Press, Nueva York, 1987. Escritores chinos: Merle Goldman, con Timothy Cheek y Caro! Hamrin,

China's lnuUectuals and /he Suue: In Search of a Neta &lationship, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1987; )effrey Kinkley, ed., Afta Mao: Cbinese Literature and Society, 1978-1981, Harvard University Press, Cambridge, 1985.

1017

Hong Kong: Frank Welsh, A Bomnoed Place: The History of Hong Kong, Nueva York, 1993; Jan Morris, HongKong, Nueva York, 1997; Chiu Hungdah, Y.c.Jao y Yuan-li Wu, eds., The Future ofHong Kong: Toward 1997 and Beyond, Westport, Connecticut, 1987. Vida y salud: Yunxiang Yan, The Flow of Gifts: Redprocisy and Social Networles in a Chinese Village, Stanford Universiry Press, Stanford, 1996; Gail Henderson y Myron Cohen, The Chinese Hospital: A Socialist Wórk Unit, Yale University Press, New Haven, 1984; Arthur Kleinman, Social Origins ofDistress and Disease: Deprosion, Neurasthenia, and Pain in Modem China, Yale University Press, New Haven, 1986; Arthur Kleinman y Tsung-yi Lin, eds., Normal and Abnormal Behavior in Chinese Culture, Dordrecht, Holanda, 1981; Deborah DavisFriedmann, Long Lioes, Chinese Elderly and the Communist Revolution, Harvard Universiry Press, Cambridge, 1983. Los occidentales en China: Arthur Miller, Salesman in Belj"ing, Nueva York, 1984; Tani Barlow y Donald Lowe, TeMhing China's LostGenemtion. Foreign Expats in the People's Rrpublic if China (publicado por primera vez con el título de Chinese Rsfleaions), San Francisco, 1987; Mark Salzman, Iron and Silk, Nueva York, 1986; Vera Schwarcz, LongRoad Home: A ChinaJoumal, Yale Universiry Press, New Haven, 1984; Iim Mann, Beijing Iap, A Case Study ofWestern Business in China, Boulder, Colorado, 1997.

26. Comprobación de los límites Voces diversas: Zhang Xinxin y Sang Ye, Chinese Lioa. An Oral History Nueva York, 1987; Seeds ofFire.· Chinese Vóices ofConsaence, Geremie Barmé y John Minford, eds., Nueva York, 1989; Chin Annping, Children rifChina: voicafrom Rscent Years, Nueva York, 1988; Emily Honig y Gail Hershatter, Personal Voices: Chinese WOmen in the 1980's, Stanford Universiry Press, Stanford, 1988; Perry Link, Richard Madsen y Paul Pickowicz, eds., Unofficial China: Popular Culture and Thought in the Peopte's Republic, Boulder, Colorado, 1989; Nick Browne, Paul Pickowicz, Vivian Sobchak y Esther Yau, eds., New Chinese Cinemas: Forms, ldentities, Potities, Cambridge University Press, Cambridge, 1994. Economía y política: Carol Hamrin, China and the Challenge ofthe Future.· Changing Political Pauems, Boulder, Colorado, 1989; Bruce Reynolds, ed., Chinesc Economic Poliey: Economic Refonn al Midstream, Nueva York, 1989; Orville Schell, Discos and Democracy: China in the Tbroa ofReform, Nueva York, 1988; june Dreyer, ed., Chinese Difense and Portign Policy, Nueva York, 1989; Jim Mann, BeifingJeep, Nueva York, 1989. Las manifestaciones y la matanza de Pekín: Los fotógrafos y reporteros de Min Pao News, June Faur: A Ommide oftbe Chinese Dcmocnuic Uprising, trad. de Zi Jin y Qin Zhou, Universiry of Arkansas Press, Fayetteville, 1989; David y Peter Tumley, Beijing Spring, Nueva York, 1989; Roger Des Forges, Luo Ning y Wu Yen-fe, eds., Chinese Democnuy and the Crisis of 1989: Chinese and American Reflections, State Universiry of New York Press, Albany, 1993; Han Minzhu, ed., Cnesfor Democracy: Whtings and Speechesfrom!he 1989 Cbinese Democracy

of Coniemporey China,

1018

MO'IJemenl, Princeton University Press, Princeton, 1990; Timothy Brook, !)pelling (he People: The Military Suppression ofthe BeijingDemocracy Movement, Oxford University Press, Oxford, 1992.

27. Fin de siglo El Gobierno central: Kenneth Lieberthal, Governing China:from Revolution through Rsform, Nueva York, 1995; Maurice Meisner; The Deng Xiaoping Era: An lnquiry ínto tbe Fate of Cbínese Socialism, 1978-1994, Nueva York, 1996; Yan Sun, Ibe Chinese ReassasmmtcfSoaelism, 1976-1992, Princeton University Presa, Princeton, 1995; Alan P.L. Liu, Ma.H Pditia in the Peopk's Republic: Stase and Society in Contemporary China, Boulder, Colorado, 1996; Bruce GiIley, Tiger on the Brink: JiangZemin ami China's New Elite, University of California Press, Berkeley, 1998. Críticas culturales: Jianying Zha, China Pop: How Soap Operas, Tabloids, and Bestsellas Are Transjórming a Culture, The New Press, Nueva York, 1993; jing Wang, High Culture Fever: Politia, Aesthetics, and Ideology in Deng's China, University of California Press, Berkeley, 1996; Howarcl Goldblatt, ed., Chairman Mao WOuld Not Be Amused: Piaionfrom Today's China, Nueva York, 1995; Geremie Barmé y Linda jaivin, eds., New Gbosts, OldDreams: Chinese Rebel í/oices, Nueva York, 1992; Ceremie Bermé, Shatks of Mao: Tbe Posthumous Cult o/the Grea! Leadn; Armonk, Nueva York, 1996. Asuntos militares y estratégicos: Micheel Pillsbury, ed., Chinese Views ifFutare Wáifare, National Defense University Press, Washington D.C., 1996; Andrew J. Nathan y Robert Ross, The Greet Wall and the Empty Fortress: China's Seardi jOrSecurity, Nueva York, 1997; Richard Bernstein y Ross H. Munro, The Commg Conjlict with China, Nueva York, 1997. Perspectivas económicas: Kate Xiao Zhou, How theFarmers Changed China: Poner01(he People, Boulder, Colorado, 1996; Deborah Davis, Richard Kraus, Barry Naughton y Elizabeth Perry, eds., Urban Spares in Contemporary China: The Potentialfar Autonomy and Community in Post-Mao China, Woodrow Wilson Center Press, Washington D.G, 1995; Lester R. Brown, Who Will Feed China?, Nueva York, 1995.

1019

Glosario

AliANZA REVOLUCIONARIA (Tongmeng hui): Grupo antimanchú fundado en 1905 en Tokio por el exiliado Sun Yat-sen y estudiantes chinos en japón, entre ellos Liao Zhongkai y Wang Jingwei. Patrocinaba propaganda, recaudaba fondos y promovía actividades insurreccionales, que culminaron en 1911 con el levantamiento de Wuhan y la caída de la dinastía Qjng.

AMARIlLO, Río (Huang He): La vía fluvial más larga de China después del Yangzi (4666 kilómetros). Nace en Qjnghai, en el norte, atraviesa Mongolia Interior y luego describe un gran meandro hacia el sur y el este hasta desembocar en el golfo de Bohai, en la provincia de Shandong. La abundancia de loes provocaba constantes inundaciones. AMHERST, loRD W¡WAM (1773-1857): Líder de la segunda misión diplomática y comercial británica a China. En 1816 Amhersr intentó entrevistarse con el emperador jiaqing, pero su misión fue rechazada debido a malentendidos de protocolo. ANHUI: Provincia centrooriental de China, de más de 130.000 kilómetros cua-

drados de extensión y 59.000.000 de habitantes. Capital: Hefei (930.000 habitantes). ANNAM: Región central del actual Vietnam.

BANDA DELOS CUATRO: Grupo formado por Yao Wenyuan. Zhang Chunqiao, Wang Hongwen y Jiang Qjng, los cuales fueron culpados oficialmente de crear y dirigir la Revolución Cultural. Detenidos por orden de Hua Cuofeng en octubre de 1976, los cuatro fueron juzgados y condenados en un proceso retransmitido por la televisión nacional en 1980. BANDA VERDE: Sociedad secreta que dominaba la delincuencia organizada en Shanghai antes de 1949. En los decenios de 1920 y 1930 los empresarios y el Guomindang se valieron de sus lazos con la Banda Verde para controlar las huelgas obreras y reprimir las actividades del PCCh.

1021

BANDERAS, SISTEMA DE: Método de organización militar manchú en el cual se agrupaba a los combatientes (y sus familias) en divisiones que se identificaban mediante banderas de colores. Se crearon ocho banderas cuyos colores eran el rojo, el azul, el amarillo y el blanco: cuatro sin adornos y cuatro con orlas. El sistema lo instauró Nurhaci y se suprimió paulatinamente a comienzos del siglo xx con la creación del Nuevo Ejército Qing. BAOJIA: Método de organización y control de las familias basado en un sistema que se describía en textos antiguos y se empleó con grados diversos de éxito desde la dinastía Song hasta los Qjng. Cien familias se organizaban en una jia. Diez jias constituían un bao. Los líderes de las unidades se elegían por turnos y se encargaban de mantener el orden local, supervisar el trabajo de la comunidad y velar por la recaudación de impuestos. BE! DAO (n. 1949): Poeta y coeditor de la revista literaria clandestina Hoy. BOGUE: Corrupción británica del portugués Boca Tigre, «Boca de Tigre», nombre de la desembocadura del río de las Perlas en Cantón. BOICOT A LOS ESTADOUNIDENSES DE 1905: Boicot contra todos los artículos estadounidenses organizado como respuesta a los malos tratos que recibían los chinos en Estados Unidos. Fue la primera expresión económica unida del nacionalismo chino contra una potencia extranjera. BÓXERS, REBELIÓN DE LOS (1900): Levantamiento campesino anticristiano y antiextranjero que tuvo su origen en el norte de Shandong y terminó con el sitio de las legaciones extranjeras en Pekín. Los participantes eran en su rna,~oría campesinos pobres que practicaban un tipo de arte marcial que dio el #J.ombre de Bóxer al movimiento. La rebelión terminó cuando una expedición ::inilitar combinada occidental entró en Pekín y obligó a la emperatriz viuda Cixi "Y su corte a huir a Xi'an. BUDISMO: Religión de compasión y salvación basada en cierta medida en las enseñanzas del príncipe indio Siddhartha (eel Buda», 563483 a.Ci) Influyente en la sociedad china desde su introducción durante la dinastía Han (260 a.C> 220 d.C.), el budismo en diversas épocas compitió y se fundió con las dos escuelas autóctonas de pensamiento religioso y filosófico chino, el confucianismo y el taoísmo. CAl YUANPEI (1868-1940): Rector de la Universidad de Pekín de 1916 a 1926. Partidario notable del Movimiento del 4 de Mayo. CAMISAS .AzULES: Organización paramilitar formada en el decenio de 1930 que funcionaba como «policía secreta» de Chiang Kai-shek. Mandados por Dai Li y otros graduados de Whampoa leales a Chiang Kai-shek, los Camisas Azules recogían información sobre actividades «subversivas» y orquestaban los asesinatos de quienes se creía que se oponían a Chiang Kai-shek.

1022

CAMPAÑA CONTRA LA CONTAMINACIÓN ESPIRITUAL: Movimiento iniciado en 1982 por el PCCh bajo Deng Xiaoping para criticar lo que se consideraba la decadencia en la literatura y otras artes causada por la influencia occidental. CONTRA LIN BlAO y CONFUCIO: Movimiento propagandístico de masas iniciado a finales de 1973 que vinculaba al desacreditado (y ya difunto) Lin Biao con Confucio e instaba a criticar los aspectos reaccionarios y feudales de la sociedad china que supuestamente simbolizaban las dos figuras.

CAMPANA

CAMPAÑA DE EDUCACIÓN SOCIAliSTA: Movimiento empezado en 1963 por el PCCh bajo Mao para reavivar los valores socialistas en la sociedad china. Se mandaron cuadros urbanos a trabajar en el campo y se puso énfasis en la lucha de clases y la actividad económica colectiva. CAMPAÑA DE PuRIFlCACIÚN DE LAS CLASES: Movimiento iniciado durante la Revolución Cultural para investigar los orígenes de clase de todos los cuadros sospechosos de tener elementos «malos» en su pasado. Los cuadros «estudiaban» sus faltas en escuelas del 7 de Mayo fundadas en todo el país. CAMPAÑA DE RECTIFICACIÓN (1942): Lucha política empezada por Mao Zedong con el fin de reforzar el dominio de su ideología en el Partido Comunista. Entre los principales blancos de críticas en Yan'an cabe citar al líder del partido Wang Ming y a la escritora feminista Ding Ling. CAMPAÑA DE SUPRESIÓN DE LOS CONTRARREVOLUCIONARIOS: Movimiento de masas organizado por el Partido Comunista en 1951 con el propósito de acabar con los simpatizantes del Guomindang, los miembros de las sociedades secretas y los adeptos a las sectas religiosas. Miles de personas fueron detenidas y ejecutadas durante esta movilización, que duró un año. CANTÓN: Importante ciudad de! sur, en e! delta del río de las Perlas, llamada Guangzhou en mandarín. Es la capital de la provincia de Guangdong. CARRETERA DE BIRMANIA: Vía terrestre de más de mil ciento cincuenta kilómetros desde Lashio en Birmania hasta Kunming en la provincia Yunnan, en el sudoeste de China. Utilizado por los aliados en la primera parte de la segunda guerra mundial para enviar pertrechos al Gobierno de Chiang Kai-shek en Chongqing. Cerrada en 1942 cuando Gran Bretaña perdió Birmania, que pasó a poder de Japón. CASA IMPERIAL {nei wufu): Burocracia independiente dentro del palacio imperial, integrada por hombres de las banderas y esclavos que dirigían los asuntos financieros y personales del emperador y la familia imperial. CHEN DuXIV (1879-1942): Figura importante del Movimiento del 4 de Mayo; fundó la revista Nutva]uvmtud en 1915 a su regreso de estudiar en Japón. Uno

1023

de los primeros marxistas chinos y, con Li Dazhao, fundador del Partido Comunista de China. CHEN YONGGUI: Líder de un equipo de producción en Dazhai; se hizo famoso a escala nacional cuando en 1964 fue alabado por Mao por utilizar elementos del pensamiento de Mao Zedong para conseguir incrementos espectaculares de la producción agrícola. Chen Yonggui perdió sus altos cargos gubernamentales a consecuencia de las criticas formuladas en Dazhai en 1980. CHEN YUN (1905-1995): Tipógrafo de Shanghai que se afilió al Partido Comunistaen 1924 y llegó a ser su principal planificador económico después de 1949. Contribuyó a orquestar la recuperación económica de China tras el Gran Salto Adelante. Criticado durante la Revolución Cultural, volvió a ocupar puestos gubernamentales de alto nivel en el decenio de 1980 como oponente conservador del cambio económico rápido en China. CHIANG CHING-KUO (1910-1988): Hijo de Chiang Kai-shek y educado en la Unión Soviética, sirvió al mando de su padre en varios puestos del Guomindang, entre ellos el de comisario a cargo de las reformas fmancieras del partido en el decenio de 1940. Heredó el puesto de su padre como presidente de Taiwan y lo ocupó desde 1978 hasta su muerte, diez años después. CHIANG KAI-SHEK (1887-1975): Líder militar y político del Guomindang tras la muerte de Sun Yat-sen. Se afilió a la Tongmeng hui antimanchú cuando era estudiante militar en Japón. Fue enviado por Sun Yat-sen a la Unión Soviética para recibir formación militar en 1923 y nombrado líder de la Academia de Whampoa a su regreso. Tras dirigir la Expedición al Norte, creó un Gobierno nacionalista en 1928 y durante los veinte años siguientes luchó contra los señores de la guerra, los japoneses y los comunistas para hacerse con el control de China. Fue presidente del Gobierno del Guomindang en Taiwan desde 1949 hasta su muerte, veintiséis años más tarde. CHONGQ1NG: Ciudad portuaria a orillas del río Yangzi en la provincia de Sichuan. Sirvió como sede del Gobierno nacionalista de Chiang Kai-shek durante la segunda guerra mundial. CIEN FWRES, MOVIMIENTO DE LAS (1957): Breve periodo de liberalización iniciado en mayo de 1957, cuando Mao fomentó el «florecimiento de cien flores y la competencia de cien corrientes de pensamiento» y pidió a los intelectuales de la nación que criticasen al Partido Comunista. La resultante oleada de expresión fue cortada rápidamente antes de finales de junio, cuando se lanzó una «campaña antiderechista» contra los que habían hablado con franqueza. CINCO ANTIS, CAMPAÑA DE LOS: Lucha iniciada en 1952 por el Partido Comumsta contra los industriales y hombres de negocios chinos que se habían quedado en China después de 1949. El movimiento puso fin a la actuación

1024

independiente de los capitalistas y contribuyó a consolidar el poder del PCCh sobre la economía del país. CINCO CLÁSICOS: Conjunto de cinco obras (Memorias sobre los ritos [Li ji], Anales deLu [Chun Qju), el Libro de la historia {Shujing}, el Libro delas odas {5hijing} y el Libro de los cambios ¡Yijing]), cuya edición, segun se decía, habia estado a cargo de Confccio. Junto con los Cuatro Libros, formaban el canon principal del saber confuciano. Crxr (1835-1908): Concubina del emperador Xianfeng y madre de! emperador Tongzhi. Los occidentales la llamaban «la emperatriz viuda». Desde el momento en que se convirtió en regente del emperador niño Tongzhi en 1861 hasta su muerte cuarenta y siete años después, ejerció e! poder de facto sobre el Gobierno Qjng y nombró a dos emperadores sucesivos. COHONG (gonghang, «compañías mercantiles combinadas»): Gremio de mercaderes chinos, fundado oficialmente en 1720. que monopolizaba el comercio marítimo con los países occidentales. Desde 1760, cuando todo el comercio quedó restringido a Cantón, el Cohong actuó como agente del Gobierno Qjng y se encargó de recaudar derechos y de negociar con los extranjeros. El sistema fue abolido en 1842 con el Tratado de Nankin. COLETA: Peinado masculino de los manchúes que consistía en llevar la frente afeitada y una coleta larga detrás: creado en un principio para evitar que el cabello largo tapase el rostro en las batallas. Por un decreto promulgado por Dorgon en 1645, todos los varones chinos debían adoptar este peinado o serían condenados a muerte. Los activistas antimanchúes solían cortarse la coleta como acto de desafio a los Qing. COMITÉ CENTRAL: Órgano coordinador central del Partido Comunista de China. El poderoso Politburó y su Comité Permanente se forman con sus miembros. COMITÉS REVOLUCIONARIOS: Grupos pequeños creados durante la Revolución Cultural para dirigir gobiernos locales en las ciudades, comunas rurales, universidades y otras instituciones. Cada grupo consistía en representantes de «las masas", el EPL y cuadros selectos. COMUNA DE CANTÓN (11 de diciembre de 1927): Levantamiento obrero dirigido por los comunistas por orden de Q!J Qjubai, que a su vez cumplió órdenes de Stalin. Fue sofocado dos días más tarde por un señor de la guerra anticomunista y tropas del Guomindang. COMUNA POPULAR (renmin gongshe): Unidad central de organización económica y política en el campo -algunas consistentes en decenas de miles de familias- introducida en el Gran Salto Adelante y popularizada de nuevo en la Revolución Cultural. Las comunas se dividían además en brigadas y egUl-

1025

pos de producción que dirigían la mano de obra y repartían los puntos de trabajo. COMUNICADO DE SHANGHAI: Documento dado a conocer el 28 de febrero de 1972, al terminar la visita de! presidente Nixon a China, que exponía las posturas respectivas de China y Estados Unidos ante asuntos tales como el estatus de Taiwan, y pedía que se empezara a trabajar para normalizar las relaciones chino-estadounidenses. CONFERENCIA DE BANDUNG (1955): Encuentro de delegados de países asiáticos y africanos celebrado en Bandung, Indonesia, en el cual Zhou Enlai hizo un llamamiento a favor de la solidaridad asiático-africana y consiguió el reconocimiento internacional del nuevo papel diplomático de China. CONFUCIANISMO: Sistema ético basado en las enseñanzas de Confucio (551479 a.Cj, que afirmaba que e! hombre estaría en armonía con el universo si se comportaba con rectitud y comedimiento, y cumplía apropiadamente con papeles sociales específicos. Con su énfasis en el estudio de los clásicos, el culto a los antepasados y la sumisión a la autoridad, el confucianismo formaba la ética dominante de las unidades sociales chinas desde el Gobierno imperial hasta la familia campesina. CONVENCIÓN DE PEKíN (1860): Tratado entre Gran Bretaña y China que enegociaron- Lord Elgin y el príncipe Gong después de que las tropas británicas entrasen en Pekín, arrasaran el palacio de verano y obligaran a la corte de los Qinga huira Jehol. Además de ratificar las condiciones del Tratado de Tianjin, la convención estipuló la cesión de la península de Kowloon a Hong Kong, la apertura del puerto de Tianjin y el pago a Gran Bretaña de ocho millones más de taels en concepto de indemnización. CUATRO LIBROS: Las Analectas de Confucio (comentarios (Lun YuJ), el Mencío [Mengzij, el Medio Invariable {Zhong Yong] y el Gran Estudio {Da XueJ, que formaban el centro de la educación confuciana junto con los Cinco CláSICOS.

«CUATRO LIMPIEZAS~ (siqing): Medidas para extirpar la corrupción rural en los campos de la contabilidad, las existencias de los graneros, la acumulación de propiedades y la asignación de puntos de trabajo. Fue parte de la Campaña de Educación Socialista empezada en 1963 por Mao y otros miembros del PCCh con el fin de restablecer la moral socialista en el campo. CUATRO MODERNIZACIONES: Meta de la política interior china, anunciada en 1978, para potenciar cuatro campos: la agricultura, la industria, la defensa nacional y la ciencia y la tecnología. En el esfuerzo por alcanzar dicha meta, Cbina bajo Deng Xiaoping adoptó una política de puertas abiertas a Occidente, creó zonas económicas especiales y envió estudiantes al extranjero.

1026

CUATRO TESOROS: Extensa antología, compilada bajo Qianlong, de las obras literarias e históricas más famosas de China. Uno de los grandes [ogros de la bibliografía china. DA! ZHEN (1724-1777): Uno de los más importantes e influyentes letrados del XVIII. Fue uno de los compiladores de los Cuatro Tesoros.

Iwozheng del siglo

DALAJ LAMA: L1der espiritual supremo del budismo tibetano; también líder político supremo del Tfber desde 1642 hasta 1959. En varios periodos de la historia tibetana, la política china ha ejercido considerable influencia en determinar la posición y el poder del Dalai Lama. El Dalai Lama huyó del Tíbet en 1959 y actualmente vive exiliado en India. DANWEI: Lugar de trabajo en la China posterior a 1949: compañía u organización que funciona como patrón y con frecuencia proporciona vivienda y servicios sociales a sus empleados.

DAOGUANG (1782-1850): Nombre de reinado de Minning, hijo segundo del emperador }iaqing, que se convirtió en el sexto emperador de la dinastía Qing en 1821. Durante su reinado empeoraron los conflictos entre potencias extranjeras e intereses chinos que culminaron con la guerra del Opio (1839-1842). DAZHA1: Brigada rural de la provincia de Shanxi, dirigida por Chen Yonggui. Utilizada a comienzos del decenio de 1960 y nuevamente a mediados del de 1970 como modelo de la producción agrícola socialista conseguida mediante la aplicación del pensamiento de Mao Zedong. DENG XlAOPING (1904-1997): Hijo de una familia terrateniente de Sichuan, se afilió al Partido Comunista cuando participaba en un programa de trabajoestudio en Francia en el decenio de 1920. Veterano de la Larga Marcha, Deng Xiaoping ascendió a altos puestos del Comité Central durante el decenio de 1950 y comienzos del de 1960, volvió al poder tras un periodo de persecución durante la Revolución Cultural y sustituyó a Hua Guofeng como primer ministro en 1980. Desempeñó un importante papel en la puesta en práctica de las Cuatro Modernizaciones y la represión de las protestas democráticas de 1989. 18 DE MARZO DE 1926: Fecha de las manifestaciones de masas en la plaza de Tiananmen en las cuales 47 estudiantes que protestaban por la agresión japonesa murieron a manos de los soldados de los señores de la guerra. DING LING (1904-1986): Escritora feminista y miembro del Partido Comunista cuyas famosas obras incluyen «El Diario de Miss Sophie- y El sol brilla 50breelrio Sanggan. Fue criticada durante la Campaña de Rectificación de 1942 y encarcelada durante la campaña antiderechista que siguió al movimiento de las Cien Flores, y de nuevo durante la Revolución Cultural.

1027

DORGON (1612-1650):]efe militar manchú, decimocuarto hijo de Nurhaci y hermanastro de Hong Taiji. Mandó los primeros ataques manchúes contra China dentro de la Gran Muralla y tomó Pekín en 1644. Dorgon ejerció el poder sobre la primera corte Qjng en su calidad de corregente del hijo de Hong Taiji, e! emperador niño Shunzhi. Du YUESHENG (1888-1951): Extorsionador, banquero, financiero, jefe de la sociedad secreta la Banda Verde de Shanghai, fue amigo y aliado importante de Chiang Kai-shek. DUAN Q!RUI (1865-1936): Primer ministro de China después de la muerte de YUan Shikai en 1916. Aceptó préstamos y sobornos del Gobierno japonés y los usó para crear su propia fuerza militar. Sus acuerdos secretos con Japón al finalizar la primera guerra mundial fueron el motivo por el cual los aliados decidieron traspasar los derechos de Alemania en Shandong a los japoneses en el Tratado de Versalles de 1919. Emcro SAGRADO: Lista de máximas confucianas sobre la moral y las relaciones sociales compilada por el emperador Kangxi en 1670 y promulgada en toda China. Yongzheng, hijo de Kangxi, amplió e! edicto de su padre y ordenó que se leyera en chino coloquial para asegurarse de que llegara a todos sus súbditos. EJÉRcno DE LA 8." RUTA: Nombre dado al Ejército Rojo puesto bajo el mando nominal del Guomindang durante el segundo frente unido ComunistasGuomindang contra Japón (1937-1945). EJÉRCITO SIEMPRE VICTORIOSO: Ejército mercenario mandado por oficiales extranjeros que combatió aliado de las fuerzas de los Qjng para repeler los ataques de los Teiping en el delta bajo del Yangzi. Los buenos resultados que obtuvo utilizando cañoneras de vapor y artillería avanzada contribuyó a que los Qing considerasen la adopción de tecnología militar occidental. ELIlOT, CHAlU.ES: Nombrado en 1836 segundo superinrendente británico de comercio exterior tras la muerte de Lord Napier, fue destituido durante la guerra del Opio por no arrancar suficientes concesiones de los chinos en las negociaciones iniciales de un tratado. EPL (Ejército Popular de Liberación): Nombre dado a las fuerzas armadas de China. Tras empezar como el Ejército Rojo, famoso por sus tácticas de guerra de guerrillas en el decenio de 1930, el EPL ha evolucionado hasta convertirse en una organización militar moderna que contaba unos tres millones de soldados a finales de! decenio de 1980. ESCUELAS DE CUADROS 7 DE MAYO: Campos de trabajo creados durante la Revolución Cultural en los que las duras faenas agrícolas se combinaban con el estudio de los escritos de Mao con el fin de «reeducar a cuadros e intelectuales en el pensamiento socialista apropiado».

1028

EXPEDICIÓN AL NORTE (1926-1928): Campaña militar emprendida por fuerzas de la alianza del Guomindang y los comunistas (el Ejército Revolucionario Nacional) bajo e! mando de Chiang Kai-shek con el fin de liberar China del dominio fragmentario de los señores de la guerra y unificarla bajo un solo Gobierno. Dos años después de! lanzamiento de la campaña desde su base en Cantón, China hasta Mukden, en el norte, se hallaba bajo el control nominal de Chiang Kai-shek, que luego instauró la capital de su Gobierno nacionalista en Nankín.

FABl: Unidad de moneda emitida por el Gobierno nacionalista a partir de 1935. La inflación galopante que siguió a la segunda guerra mundial impulsó al Gobierno a abandonar el fabi en 1948 y crear una moneda nueva, e! yuan de oro, cuyo tipo de cambio era de un yuan por tres millones defizbi. LrzHI (n. 1936): Prominente astrofísico y disidente chino, fue expulsado del Partido Comunista por su «liberalismo burgués- es decir, por apoyar las manifestaciones estudiantiles pro democracia en 1986. FANG

FEJ XIAOTONG: Sociólogo cuyo trabajo de campo pionero en los decenios de 1930 y 1940 exploró las pautas de cambio social en la China rural.

(1882-1948): Señor de la guerra cuya base de poder en el decenio de 1920 se extendía desde la provincia noroccidental de Shaanxi hasta Pekín. Influido por la Unión Soviética, decidió unirse al Guomindang contra otros señores de la guerra del norte durante la Expedición al Norte.

FENG YUXIANG

ZIKAI; Ilustrador y caricaturista cuyos sencillos dibujos lineales retrataban con exactitud y criticaban la sociedad china del decenio de 1930.

PENG

FWRES DE MEWCOTONERO EN UN JARRO DE ORO Uin PingMei): Considerada una de las grandes obras de ficción chinas, publicada por primera vez a finales del periodo Ming. Sigue las actividades hedonistas del hombre de negocios, funcionario y letrado Qing Ximen, muchas de ellas eróticas, entre sus cinco consortes. FRENTE UNIDO: nombre que se usa para referirse a una endeble política de cooperación entre los habitualmente antagónicos Partido Comunista de China y el Guomindang, creado dos veces con el fin de alcanzar objetivos nacionales. El primer frente unido (1923-1927) aspiraba a recuperar China de las fuerzas de los señores de la guerra (véase EXPEDICIÓN AL NORTE); el segundo (1937-1945) se fonnó para oponer resistencia a Japón en la segunda guerra mundiaL

Fu YUEHUA: Joven detenida en 1979 por encabezar manifestaciones de campesinos en Pekín durante la supresión del movimiento del Muro de la Democracia.

1029

Fu, PRÍNCIPE DE (m. 1646): Título de un nieto del emperador Wanli y pretendiente al trono Ming. Fue proclamado emperador en 1644 en la capital original de los Ming, Nanlcín. Los ejércitos manchúes le hicieron prisionero en 1645 y le enviaron de vuelta a Pekín, donde murió al año siguiente. FuJIAN: Provincia de la costa del sudeste de China, de 120.000 kilómetros cuadrados de extensión y 31.500.000 habitantes. Capital: Fuzhou. GAN5U: Provincia centroseptentrional de China, de 450.000 kilómetros cuadrados y 23.500.000 habitantes. Capital: Lanzhou. Gran parte de Gansu consiste en llanuras áridas y desiertos. GAO GANG (1905-1954): Líder comunista encargado de planificar la recuperación económica de Manchuria después de la segunda guerra mundial. Fue acusado durante una purga del partido en 1954 de tratar de crear su propia base de poder en el nordeste. Ese mismo año se anunció su suicidio. GONG, pRíNCIPE (1833-1898): Sexto hijo del emperador Daoguang, figura importante en los últimos intentos de la dinastía Qjng de revitalizar su poder y recuperar su dignidad ante la agresión extranjera. Llamado en 1860 a negociar la Convención de Pekín con las fuerzas invasoras británicas en nombre de su hermanastro exiliado, e! emperador Xianfeng, en 1861 se convirtió en asesor de la emperatriz viuda Cixi y líder de la recién formada Oficina Principal para la Administración de los Asuntos Exteriores (Zongli :Yamen), puesto que ocupó hasta 1884 y nuevamente de 1894 a 1898. GRAN CANAL; Sistema de vías fluviales que comunicaba Pekín con el delta del río Yangzi y permitía el envío de arroz y otros productos de! sur a la capital imperial. GRAN CONSEJO: Cámara pequeña de asesores de suma confianza del emperador. Fue formada por primera vez por el emperador Yongzheng como consejo secreto para acelerar la planificación militar y establecida como institución formal bajo su hijo, el emperador Qianlong. El poder del Gran Consejo sustituyó e! del Gran Secretariado y los seis ministerios. GRAN SALTO ADELANTE (1958-1961). Intento de Mao Zedong de intensificar espectacularmente la producción económica en China por medio de la organización de las masas y la inspiración de fervor revolucionario en el pueblo. Informes exagerados del éxito de políticas tales como la colectivización de los campesinos en grandes «comunas populares» y la descentralización de la producción industrial ocultaron temporalmente el desastre económico real y la hambruna generalizada causados por el Gran Salto Adelante. GRAN SECRETARIADO: Organización administrativa del Gobierno imperial central, formada por un grupo reducido de manchúes y chinos cuya función era principalmente encargarse de los memoriales normales procedentes de los seis ministerios.

1030

Gu YANWU (1613-1682): Erudito del kaozhmg de los comienzos del periodo Qjng y venerado por posteriores eruditos como modelo de precisión e integridad intelectuales, evitó la especulación metafísica confueiana y trató de manera pragmática temas tales como las instituciones de Gobierno, la ética, la historia y la geografla. GUANGDONG (<<Este Amplio»]: Provincia del sudeste de China, de 210.000 kilómetros cuadrados de extensión y 66.000.000 habitantes. Capital: Guangzhou (Cantón). GUANGXI (<
1031

GU]IN TUSHU ]ICHENG (<
HE ZIZHEN (1909-1984): Segunda esposa de Mao Zedong, su compañera en la Larga Marcha y en Yan'an hasta que él la abandonó por su tercera esposa, Jiang Qjng. (<
HEBEI

HEIWNG]IANG (<
HENAN (<
(l75{) 1799): Poderoso ministro y asesor del emperador Qianlong, a cuya muerte fue acusado de corrupción y de contribuir al declive del imperio. En un !ili10 año ascendió de guardaespaldas imperial al puesto más elevado del Gobier~, en el cual utilizó su poder para el enriquecimiento propio y de sus seguiJ:,res. Fue detenido y obligado a suicidarse después de la muerte de Qjanlong. HESHEN

\$

HISTORIA NO OFICIAL DEL BOSQUE DE LETRADOS (RuIin waishi): Publicada en 1768, una de las grandes obras literarias de la dinastía Qing. La novela describe la difícil situación de los miembros con título de la elite, muchos sin empleo, en el siglo XVIJI. HONG TAl]I (1592-1643): Llamado a veces -Abahai». Octavo hijo de Nurhaci, fue emperador de los manchúes durante diecisiete años tras la muerte de su padre en 1626. Con la ayuda de asesores y soldados chinos, llevó el dominio manchú a Corea en el este y hasta la Gran Muralla en el sur. Murió en 1643 y dejó la conquista final de Pekín en manos de su hermanastro Dorgon, más Joven que él. HONG X¡UQUAN (1813-1864): Líder de la rebelión de los Taiping, aspirante a erudito de una familia hakka pobre. Creyéndose hermano de Jesucristo y que Dios le había confiado la expulsión de los demonios manchúes de China, formó la Asociación de los Adoradores de Dios en la provincia de Guangxi, se

1032

autoproclamó emperador del «Reino del Cielo de la Gran Paz» (li¡iping Tianguo) y capitaneó una rebelión contra los Qjng que estuvo a punto de acabar con la dinastía. Horro: Derivado de Hubu (<<Ministerio de Pinanzas»).Jefe oficial de las Aduanas Marítimas del Gobierno Qjng antes de la guerra del Opio, el Hoppo no trataba directamente con los extranjeros, sino que recibía los derechos que pagaban y sus comunicados por medio de los mercaderes del Cohong. Hu FENG: Poeta, amigo de Lu Xun y miembro del Partido Comunista. Objeto de una gran campaña de rectificación en 1955 por su insistencia en la libertad de expresión artística. Hu SHI (1891-1962): Escritor, filósofo, figura destacada del Movimiento del 4 de Mayo. Más adelante sirvió al Gobierno nacionalista como embajador en Estados Unidos de 1938 a 1942. Hu YAOBANG (1915-1989): Protegido de Deng Xiaoping, ascendió de líder de la Liga de la Juventud Comunista en el decenio de 1950 a secretario general del PCCh en 1981. Destituido de su puesto en 1987 por su presunto apoyo a las protestas estudiantiles a favor de la democracia en diciembre de 1986. Su muerte en abril de 1989 sirvió de punto de encuentro de las renovadas protestas de los estudiantes que pedían la democracia y que culminaron con la matanza del 4 de junio de 1989 en Pekín. Hu YEPIN (1907-1931): Poeta, comunista, miembro de la Liga de Escritores Izquierdistas y compañero de Ding Ling. Fue ejecutado por las autoridades del Guomindang en Shanghai. (1921-2008): Ex secretario del partido de la provincia de Hunan que ascendió al puesto de primer ministro de China y jefe de! PCCh después de la muerte de Mao en 1976. Hua Guofeng ordenó detener a la Banda de los Cuatro con el fin de consolidar su poder, pero fue a su vez alejado poco a poco de sus puestos centrales en 1980 por un Deng Xiaopmg que iba escalando posiciones. HUA GUOFENG

HUAI, Río: Una de las principales vías fluviales de China, de aproximadamente mil kilómetros de longitud, que fluye de oeste a este a través de las provincias centrales de jiangsu, Anhui y Henan. HUBEI (el.ago Norte-]: Provincia de China central, de 180.000 kilómetros cuadrados de extensión y 56.500.000 habitantes. Capital: Wuhan. El curso medio del río Yangzi atraviesa esta provincia.

Swr-): Provincia centromeridional de China, de 210.000 kilómetros cuadrados de extensión y 63.100.000 habitantes. Capital: Changsha.

HUNAN (el.ago

1033

INSPECCIÓN DE ADUANAS: Servicio administrado por extranjeros que recaudaba los derechos de aduanas marítimos por cuenta de la corte Qjng, fue fundado en 1854 durante la rebelión de los Taiping con el objeto de reorganizar las aduanas chinas de acuerdo con el protocolo occidental del comercio internacional. Bajo Robert Hart, la inspección encauzó sucesivamente grandes sumas de dinero hacia las tesorerías imperiales. JEHOL (Rehe): Ciudad situada a unos ciento sesenta kilómetros al nordeste de Pekín, sede de los palacios de verano de los emperadores Qing. Es la actual ciudad de Chengde en la provincia de Hebei. JIANG Q!NG (1914-1991): Tercera esposa de Mao Zedong, ex actriz de cine de Shanghai que a finales del decenio de 1960 y comienzos del de 1970 ascendió hasta convertirse en una importante figura política de la Revolución Cultural. Detenida en 1976, tras la muerte de su esposo, y acusada de ser personal y directamente responsable, como líder de la Banda de los Cuatro, de perseguir a centenares de miembros del partido e, indirectamente, de causar sufrimientos a millones de chinos, su sentencia de muerte fue conmutada por la de arresto domiciliario a perpetuidad. Se suicidó en 1991. JIANG ZEMIN (n. 1926): Se formó como ingeniero eléctrico en la Unión Soviética antes de iniciar una carrera en la burocracia política de China. Alcalde de Shanghai en 1985 y ascendido a secretario general del PCCh en el verano de 1989 tras la destitución de Zhao Ziyang, en el decenio de 1990 fue nombrado presidente de la RPCh y de la Comisión de Asuntos Militares. JIANGSU: Provincia de la costa oriental de China, de 98.500 kilómetros cuadra\1Oos de extensión y 69.700.000 habitantes. Capital: Nankín. Lindante con el ~unicipio de Shanghai, Jiangsu es tradicionalmente centro de la cultura y los tnegocios de China. ]IANGXJ (<
JINSHI:

1034

lebraron cada tres años durante las dinastías Ming y Qing hasta la abolición del sistema en 1905. Los poseedores del título jinhsi eran destinados a altos cargos en las provincias y la capital imperial. KANG YOVWEl (1858-1927): Letrado confuciano, influyente en los movimientos reformistas de finales del periodo Qjng. Sostenía que la modernización económica y política podía tener lugar dentro de un marco político y moral confuciano. Sus planes de reforma fueron apoyados por el emperador Guangx:u en la Reforma de los Cien Días en 1898. KANGXI (1654-1722): Nombre de reinado de Xuan Ve, tercer hijo del emperador Shunzhi, que ascendió al trono a la edad de siete años y durante sesenta y uno gobernó China como segundo emperador de la dinastía Qjng. Vio la consolidación del dominio manchú sobre China, dirigió personalmente campañas militares victoriosas en las zonas fronterizas del noroeste mientras sus generales sofocaban la rebelión de los Tres Peudatarios en el sur y conquistaban Taiwan. Durante su reinado China fue el más grande y uno de los más prósperos imperios unificados de la tierra. KOXINGA (1624-1662): Comandante naval, partidario de la causa Ming que combatió a los manchúes hasta el decenio de 1650 a lo largo de la costa del sudeste de China. Derrotado por las tropas manchúes en Nankín en 1659, Koxinga estableció una poderosa base militar y comercial en Taiwan.

UO SHE(1899-1966): Novelista y dramaturgo cuyas obras criticaban la corrupción y la injusticia de la sociedad china de los decenios de 1920 y 1930. Entre las más famosas están Diario de la ciudad delos gatos y Rickshaw. Fue empujado al suicidio por los Guardias Rojos durante la Revolución Cultural. LARGA MARCHA (1934-1935): Viaje de más de nueve mil seiscientos kilómetros que hicieron fuerzas comunistas que huían de la campaña de represión de Chiang Kai-shek. Sólo entre ocho mil y nueve mil de los 80.000 que iniciaron el viaje de un año de duración desde la zona del sóviet de jiangxi en 1934 vivieron para establecer una nueva base comunista en Yan'an, en la provincia noroccidental de Shaanxi. LEE TENG-HUI (n. 1923): Político taiwanés que sucedió a Chiang Ching-kuo en la presidencia de Taiwan en 1988. Preocupado por reanudar los contactos entre Taiwan y la RPCh, una de las primeras medidas importantes de su presidencia fue levantar las restricciones que impedían a los taiwaneses viajar al continente para visitar a sus familiares. LEr FENG: Joven soldado del EPL cuya conducta humilde y muerte desinteresada al servicio de Mao Zedong y el Partido Comunista han sido presentadas como modelo en varias campañas de propaganda en los últimos veinticinco años, la primera de las cuales fue puesta en marcha por Lin Biao en 1963 con el lema de «aprended del ejército».

1035

LEVANTAMIENTOS DE LA RECOLECCIÓN DE ÜTOÑO (septiembre de 1927): Serie de ataques fallidos que por orden de la Comintern y capitaneados por Mac Zedong llevaron a cabo fuerzas campesinas en varias poblaciones pequeñas cerca de Changsha, provincia de Hunan. LI DAZHAO (1889-1927): Figura importante del Movimiento del 4 de Mayo, uno de los primeros marxistas chinos y uno de los fundadores del PCCh. Estudió en Japón, volvió a China en 1918 para dirigir la biblioteca de la Universidad de Pekín y codirigir la revista Nueva Juventud. Pasó luego a ser un líder influyente del Partido Comunista durante su primera alianza de frente unido con el Guomindang (1923-1927), Fue capturado y ejecutado en Pekín por el señor de la guerra Zhang Zuolin. LI HONGZHANG (1823-1901): General-funcionario al servicio de la dinastía Qing y figura destacada del movimiento que propugnaba el fortalecimiento a finales del siglo XIX. Adquirió prominencia en el decenio de 1860 bajo la tutela de Zeng Guofan como líder del ejército provincial del río Huai contra los Taiping. Más adelante, en los decenios de 1870 y 1880, contribuyó a potenciar los ferrocarriles, los telégrafos, las compañías navieras y la fabricación de armas. LI USAN (1900-1967): Uno de los primeros organizadores obreros comunistas, seleccionado en 1928 para reemplazar a Qy Qiubai como líder del Partido Comunista. Li Lisan fue criticado y apartado de su posición de liderazgo en 1930 por insistir en que la fuerza dominante de la Revolución china seda el proletariado urbano y no el campesinado, LI PENG (n. 1928): Uno de los varios huérfanos protegidos por Zhou Enlai, era un ingeniero formado en la Unión Soviética que se convirtió en primer ministro de China en 1988, Considerado al principio partidario de las políticas de cambio económico rápido de Deng Xiaoping, fue un gran partidario de la línea dura en 1989. LI Z¡CHENG (1606-1645): Empleado en el servicio de relevo de postas y desertor del ejército de los Ming que en 1644, con sus propias fuerzas rebeldes, derrocó a dicha dinastía. Desde su base de poder en la provincia de Shaanxi, Li Zicheng estableció su dominio sobre gran parte del norte y el centro de China. Finalmente entró en Pekín sin encontrar resistencia en 1644 y puso fin a una dinastía debilitada ya por las amenazas manchúes y de otros ejércitos rebeldes. LIANG Q!.CHAO (1873-1929): Alumno de Kang Youwei. Exiliado en Japón a raíz del golpe conservador de 1898, usó sus escritos para recabar apoyo a la causa de los reformadores entre los chinos de ultramar y los gobiernos extranjeros. Partidario al principio de las ideas de Kang Youwei sobre la monarquía constitucional, más adelante rompió con su maestro y abogó por un republicanismo liberal.

1036

LIAO ZHONGKAI (1878-1925); Colaborador de Sun Yat-sen nacido en Estados Unidos y educado en Japón. Uno de los primeros miembros de la Tongmeng hui. Llevó las finanzas del Guomindang desde 1914 hasta su muerte. Asesinado en 1925, quizá por miembros derechistas del Guomindang, por su apoyo a la huelga obrera de Hong Kong-Cantón. LlAONING: Provincia del nordeste de China, de 140.000 kilómetros cuadrados de extensión y 40.400.000 habitantes. Su capital, Shenyang (Mukden), es uno de Jos principales centros de la industria pesada de China. UBERAUZACIÓN BURGUESA: Término general usado por el PCCh para referirse y criticar las exigencias de quienes pedían democracia y derechos humanos en las protestas estudiantiles de 1986 y 1989. LIFAN YUAN (<
1037

LIU BINYAN (1925-2005): Escritor y periodista, famoso por su érasonas o monsJruos?, denuncia de los delitos económicos de Wang $houxin. Fue expulsado del Partido Comunista en la campaña de 1987 contra la «liberalización burguesa». LIU SHAOQ! (1898-1969): Organizador y teórico comunista educado en la Unión Soviética y autor de Cómo ser un bum comunista. Reconocido públicamente a comienzos del decenio de 1960 como sucesor de Mao en la dirección del partido, liu Shaoqi fue criticado con severidad por «conducir hacia el capitalismo» y expulsado del partido durante la Revolución Cultural. Laro BlANCO, REBEliÓN DEL: levantamientos esporádicos en China centrosep-

tentrional a finales del siglo XVIll y comienzos del XIX protagonizados por seguidores de un culto milenario de budismo popular que evocaba los poderes de la ..:Venerable Madre Eterna» para derrocar el dominio manchú e instaurar un nuevo orden en la tierra. Lu XUN (1881-1936): El más célebre autor chino de narraciones cortas. Sus obras criticaban, con ingenio seco y sardónico, la cultura y la mentalidad tradicionales de sus compatriotas. Entre las más famosas están "La verdadera historia de Ah Q> y "Mi viejo hogar». MACAO: Ciudad portuaria del sur de China, unos ochenta kilómetros al sudoeste de Hong Kong, bajo dominio territorial portugués de 1557 a 1999. MACARTNEY, LORD GEORGE (1737-1806): Líder de la primera misión diplomática oficial británica a China. Enviado en 1794 por la Compañía de las Indias Orientales británica, con la cooperación de la corte de Jorge I1I, para estableIcer relaciones comerciales y diplomáticas oficiales "de estilo occidental» con la corte de Qianlong. Macartney logró entrevistarse con el emperador en los palacios de verano de los manchúes en jehol, pero sus exigencias fueron rechazadas cortésmente y la misión fue un fracaso. :MACRORREGIÓN: Zona consistente en un "núcleo» central de densidad demográfica y comercio intensificados, rodeada por una periferia de desarrollo económico más débil. Utilizada para analizar las estructuras económicas de la sociedad china. MAGISTRADO: Principal administrador de un condado, el más bajo de los funcionarios por designación del Gobierno central en la China imperial. Encargado de recaudar los ingresos públicos, de ejecutar las obras públicas y de administrar justicia en las poblaciones y en el campo. MANCHUKUO (<<País de los Manchúes»): Nombre que dieron los japoneses al régimen marioneta que crearon en Manchuria en 1932. Los japoneses pusieron al depuesto emperador Puyi de la dinastía Qing como "jefe ejecutivo» del Gobierno y retuvieron el control de la zona hasta el fin de la segunda guerra mundial.

1038

MAo DVN (1896-1981): Escritor izquierdista, autor de la novela Medianoche, que describe la corrupta sociedad capitalista de Shanghai en e! decenio de 1930, Fue ministro de Cultura del Gobierno comurusta después de 1949. MAO ZEDONG (1893-1976): Campesino de Hunan, fue uno de los primeros en afiliarse al PCCh cuando trabajaba en la biblioteca de la Universidad de Pekín bajo Li Dazhao. Ascendió a la dirección del partido antes del decenio de 1930 y sostenía que la Revolución china la llevarían a cabo los campesinos y no el proletariado urbano. Estuvo al frente de! PCCh en la Larga Marcha y fundó la República Popular China en 1949. Hasta su muerte, acaecida en 1976, fue el máximo líder y teórico político del comunismo chino. MEMORIAL: Forma de comunicado escrito por funcionarios del Gobierno im-

perial para transmitir información al emperador. Transmitido habitualmente por medio del Gran Secretariado, el memorial común carecía de rapidez y confidencialidad. El sistema "de memoriales de palacio», forma de comunicación directa y confidencial entre ministros de confianza y el emperador, fue instaurado por Kangxi y muy utilizado por su hijo, Yongzheng. MONGOUA INTERIOR (Nei Menggu): Región autónoma de desiertos y tierras

de pastos en e! norte de China, de 1.200.000 kilómetros cuadrados de extensión y 22.300.000 habitantes. Mongolia Interior comparte una larga frontera con la República Popular de Mongolia en el norte. Capital: Hohhot. MONTES JrNGGANG: Zona aislada en la frontera entre jiangxi y Hunan donde Mao Zedong, tras el fracaso de los Levantamientos de la Recolección de Otoño en 1927, intentó fundar su primer sóviet rural.

Medida de superficie tradicional china que equivale a 675 metros cuadrados.

MOU:

MOVIMIENTO DEL 4 DE MAYO: Nombre que se usa para referirse a las manifestaciones de estudiantes que tuvieron lugar en la plaza de Tiananmen el 4 de mayo de 1919 para protestar por las condiciones injustas del Tratado de Versalles. También se refiere al periodo de agitación intelectual iconoclasta que siguió a las protestas y que incluyó movimientos favorables a adoptar el uso del chino vernáculo en literatura y la exploración de diferentes formas de modelos culturales y políticos occidentales.

MOVIMIENrO DEL 9 DE DiCIEMBRE (1935): Serie de protestas contra la agresión japonesa y la incapacidad de Chiang Kai-shek de frenarla. La desencadenaron las manifestaciones estudiantiles habidas en Pekín el 9 de diciembre de 1935 y contribuyó a generar un clima de simpatía con el segundo frente unido Comunistas-Cuomindang. MOVIMIENTO NUEVA VIDA: Conjunto de creencias, en parte fascistas, en par+

te confucianas, en parte cristianas, que formuló el Gobierno de Chiang Kai-

1039

shek durante el decenio de 1930 para cambiar el carácter moral de los chinos y crear una sociedad alerta y «militarizada». MUKDEN: Nombre manchú de la ciudad que actualmente se llama Shenyang, en la provincia nororiental de Liaoning. Nombrada capital del imperio manchú de Nurhaci en 1625. MUKDEN, INCIDENTE DE: Combates entre tropas chinas y japonesas que empezaron el 18 de septiembre de 1931, instigados por oficiales japoneses que alegaron que los chinos les habían atacado junto a la línea férrea en las afueras de Mukden (Shenyang). A raíz de este incidente los Japoneses se apresuraron a movilizar sus tropas para hacerse con el dominio de toda Manchuria. MURO DE LA DEMOCRACIA: Tramo de muro que bordeaba la Ciudad Prohibida de Pekín donde en 1978-1979 se exhibieron carteles que pedían libertad democrática. El más famoso de estos carteles, redactado por WeiJingsheng, proponía la adopción de la democracia como la quinta modernización. NlAN, REBELIÓN DE WS (1861-1868): Capitaneada por Zhang Luoxing, fue una guerra de guerrillas que en su mayor parte hicieron campesinos empobrecidos contra los Qing en la zona situada al norte de! río Huai (incluidas partes de Shandong, Henan, Jiangsu y Anhui). Derrotada por el ejército local de Huai bajo el mando de Li Hongzhang, protegido de Zeng Guofan, e! general que había sofocado la rebelión de los Taiping.

. l:

NINGXIA: Región autónoma de China centroseptentrional, de 155.500 kilómetros cuadrados de extensión y 5.000.000 habitantes. Capital: Yinchuan. Muchos lo. habitantes de esta región seca y árida pertenecen a 1, minoría musul.' ana hui. UEVO 4.° Ejáacrro: Fuerzas guerrilleras comunistas que habían quedado resegadas en China central durante la Larga Marcha y fueron reorganizadas en tiempos del segundo frente unido. La debilidad del frente unido se demostró cuando en 1941 fuerzas del Guomindang mataron a 3000 soldados del Nuevo 4.° Ejército en una emboscada que pasó a ser conocida por el nombre de «incidente del Nuevo 4." Ejército». NUEVO EJÉRCITO: Sistema moderno de organización militar, basado en los ejércitos provinciales de estilo occidental de Zeng Guofan y Li Hongzhang e instaurado por e! Gobierno Qing en 1901 para reemplazar al tradicional sistema de las Ocho Banderas. Con el tiempo el Nuevo Ejército se escindió en varios grupos que eran controlados por sus influyentes comandantes regionales, tales como e! ejército de Beiyang de Yuan Shikai. OBo! (m. 1669): General manchú que luchó por e! poder -y lo obtuvo en medida considerable- en la corte imperial tras la muerte de Dorgon en 1650. En 1661 se convirtió en corregente del emperador Kangxi, que contaba dieci-

1040

siete años. Durante su regeoCla, Oboi dio marcha atrás a las políticas benévolas del padre de Kangxi, Shunzhi, y actuó vigorosamente para restablecer de forma clara el poder de los manchúes sobre los chinos. PEK.l.N, MATANZA DE (4 de junio de 1989): Por orden de los partidarios de la línea dura del PCCh, tropas del EPL mataron a miles de manifestantes pro democracia y ciudadanos de Pekín después de seis semanas de concentraciones en la plaza de Tiananmen. PENG DEHUAI (1898-1974): General comunista, jefe de 13.5 fuerzas chinas en la guerra de Corea. Veterano de confianza y venerado de la Larga Marcha, Peng Dehuai fue desposeído en 1959 de su alto cargo en el partido por criticar las políticas del Gran Salto Adelante de Mac en Lushan. PENG ZHEN (1902-1997): Alcalde de Pekín de 1951 a 1966, degradado y criticado durante la Revolución Cultural, volvió a la política como miembro del Comité Central. Era conocido como partidario de la línea dura y contrario al cambio rápido en China. PICUL: Unidad de peso, equivalente aproximadamente a cincuenta y nueve kilos, utilizada para medir tanto cereales como opio. POLÉMICA SOBRE LOS RITOS: Conflicto entre la Iglesia católica y el emperador Kangxi sobre la naturaleza de los ritos chinos de culto a los antepasados y homenaje a Confucio. Kangxi insistía, y los jesuitas de la corte estaban de acuerdo con él, en que tales ritos eran civiles y no religiosos y en que los misioneros debían permitir que los chinos convertidos al cristianismo los practicasen. El Vaticano no opinaba igual y prohibió a los misioneros obedecer la orden de Kangxi. El resultado de la polémica fue la expulsión de muchos misioneros católicos de China. PomNGER, SIR HENRY (1789-1856): Nombrado en 1841 superintendente de comercio y plenipotenciario único para asuntos chinos del Gobierno británico en sustitución del destituido Charles Elliot, presidió la firma del Tratado de Nankín. PROTOCOI.O DE LOS BÓXERS (1901): Exigencias de las potencias extranjeras aceptadas por el Gobierno Qjng (representado por Li Hongzhang) tras la represión de la rebelión de los bóxers, entre ellas el pago de una indemnización que ascendía a casi la mitad del presupuesto anual de los Qjng. Los pagos de la indemnización fueron utilizados más tarde por los estadounidenses para crear un fondo que permitía a estudiantes chinos estudiar en Estados Unidos. PuENTE DE MARCO POLO, INCIDENTE DEL: Toma por parte de los japoneses del puente ferroviario de Marco Polo cerca de Pekín durante la noche del 7 de junio de 1937. Los combates que siguieron a esta maniobra señalaron el co-

1041

mienzo de las hostilidades abiertas entre China y Japón y pueden considerarse como la primera batalla de la segunda guerra mundial.

PuYI (1906-1967): Décimo y último emperador de la dinastía Qing. Subió al trono en 1908 a la edad de dos años y abdicó formalmente cuatro años más tarde. Instalado por los japoneses como figura decorativa de su régimen títere en Manchuria de 1932 a 1945, pasó después más de diez años de "rehabilitación» en una cárcel del PCCh y murió discretamente en Pekín. Q!ANLONG (1711-1799): Nombre de reinado de Hongli, cuarto hijo del emperador Yongzheng, que se hizo cargo del trono en 1736 como cuarto emperador de la dinastía Qjng. En los sesenta y tres años de su reinado tuvieron lugar un gran crecimiento de la población china, la conquista militar de Xinjiang, la compilación de los Cuatro Tesoros y la primera misión diplomática británica a China bajo Macartney. Q!NGHAl (<<Mar verde»): Provincia de China centrooccidental, de 720.000 kilómetros cuadrados de extensión y 4.700.000 habitantes. Capital: Xining. La mayor parte de Qjnghai está cubierta de montañas inhóspitas y desiertos, y es el emplazamiento de muchos campos de trabajo chinos.

Qtu JIN (1875-1907): Revolucionaria feminista antimanchú. Huyó de un matrimonio concertado y se fue a estudiar a Japón. Volvió a su provincia natal, Zhejiang, y fundó una escuela para niñas desde la cual lanzó un levantamiento fallido contra los Qjng. Fue capturada y ejecutada inmediatamente por las autoridades manchúes. Qu Q!UBAI (1899-1935): Uno de los primeros comunistas chinos, vivió en Moscú en el decenio de 1920. Secretario general del Partido Comunista de 1927 a 1928, se le culpó de un año de desastrosos levantamientos obreros y campesinos, incluida la Comuna de Cantón. Demasiado enfermo para unirse a los demás comunistas en la Larga Marcha, fue capturado y ejecutado por las fuerzas del Guomindang en 1935. QUINTA MODERNIZACIÓN: Sinónimo de "democracia", tomado del título de un cartel escrito por WeiJingsheng que pedía que se añadiera la democracia como quinta modernización, sin la cual las Cuatro Modernizaciones no tendrían éxito. DE LOS CIEN DíAS (verano de 1898): Periodo de tres meses durante el cual Kang Youwei y sus partidarios influyeron en el emperador Guangxu para que promulgase edictos sobre la reforma política y económica. Terminó cuando Cixi dio un golpe de Estado, encarceló al emperador y ejecutó a seis reformadores, entre ellos el hermano menor de Kang Youwei. REFORMA

RENMINBI (emoneda popular»): Unidad monetaria oficial de China, llamada oficiosamente -vuan-.

1042

RESTAURACIÓN (DE LA ERA) TONGZHI: Periodo que va de finales del decenio de 1860 a finales del de 1870 llamado así por coincidir con el reinado de Tongzhi, durante el cual los Qjng intentaron revitalizar el Gobierno y la nación mediante una combinación de moral confuciana y tecnología occidental. Figuras destacadas de este movimiento de «fortalecimiento» fueron Zeng Guofan, Li Hongzhang y el príncipe Gong. REVOLUCIÓN CULTURAL: Complejo cataclismo social que empezó como lucha entre Mao Zedong y otros líderes máximos del partido por el dominio del PCCh y luego afectó a toda China con su llamamiento a «continuar la revolución». La duración del movimiento suele situarse entre 1966 y 1976. SEIS MINISTEIUOS: Las principales unidades del Gobierno central en Pekín. Tomando por modelo un sistema instaurado por primera vez durante la dinastía Tang, eran los ministerios de la Oficina Civil, Hacienda, Ritos, Guerra, Obras Públicas y Castigo. SHAANXI: Provincia de China centroseptentrional, de 190.000 kilómetros cuadrados de extensión y 34.400.000 habitantes. Capital: Xi'an. Situada en la llanura seca del río Amarillo. SHANDONG (<<Montaña Este»): Provincia de China oriental, de 150.000 kilómetros cuadrados de extensión y 86.400.000 habitantes. Capital: Jinan. SHANXI (<<Montaña Oesee»): Provincia del China ceruroseptentrional, de 190.000 kilómetros cuadrados de extensión y 30.100.000 habitantes. Capital: Taiyuan. SHUNZHI (1638-1661): Nombre de reinado de Fu Lin, noveno hijo de Hong Taiji y primer emperador de la dinastía Qjng. Fue puesto en el trono de Pekín a los seis años de edad bajo la regencia de su tío Dorgon. Aficionado a la literatura y la cultura chinas, Shunzhi adoptó una política benévola para con sus súbditos chinos después de la muerte de su tío. SICHUAN (<
1043

de los eunucos en la corte imperial. Muchos de ellos sufrieron tortura y muerte en una purga ordenada por el poderoso eunuco Wei Zhongxian en 1625. SONG JIAOREN (1882-1913): Uno de los primeros líderes del Guomindang. Crítico apasionado de Yuan Shikai, Song jiaoren fue asesinado cuando se dirigía a tomar posesión de su cargo de líder en el primer parlamento elegido nacionalmente. SOONG AIUNG: La mayor de las tres hermanas Song, esposa del financiero e industrial H.H. Kong. SOONG MEIUNG: La menor de las hermanas Soong, esposa del líder del Guomindang, Chiang Kai-shek. Metodista educada en Estados Unidos, Soong Meiling desempeñó un papel activo en el esfuerzo bélico del Guomindang durante los decenios de 1930 y 1940, Y patrocinó medidas de ayuda a los refugiados y organizaciones de mujeres además de actuar como portavoz de la causa de su marido ante Occidente. SOONG Q!NGUNG: La segunda de las hermanas Soong, se casó con SUn Yatsen en 1914. Tras la muerte de su marido, apoyó la alianza de la izquierda del Guomindang con el Partido Comunista de China. Soong Qingling se quedó en China después de 1949 y fue designada para varios puestos nominales en el Gobierno comunista. SOONG, T.Y.: Hermano de Soong Ailing, Soong Meiling y Soong Qingling. Educado en Hervard, ayudó a su cuñado Chiang Kai-shek a financiar la Expedición al Norte y más adelante sirvió como ministro de Hacienda en el Gobierno del Cuomindang. SÓVIET DE JIANGXI: Gobierno comunista rural y experimental encabezado por Mao Zedong que tenía su centro en la población de Ruijin, en la frontera montañosa entre las provincias de Jiangxi y Pujian. Fundado en 1928, duró hasta que el bloqueo de la zona por parte del Cuomindang obligó a los comunistas a escapar al norte en 1934 en la llamada Larga Marcha. STILWELL, JOSEPH (alias «[oe el Avinegrado»): General del ejército de Estados Unidos; después de Pearl Harbor fue nombrado comandante en jefe de las fuerzas estadounidenses en el teatro de China-Birmania-India y actuó como enlace del presidente Roosevelt con Chiang Kai-shek. La animosidad personal entre éste y Stilwell contribuyó a que el militar estadounidense fuera reemplazado por el general Albert Wedemeyer en 1944. «SUEÑO DEL PABELLÓN ROJO», EL (Hong Lou Meng): Novela, titulada también La historia de la piedra, escrita por CaD Xueqin durante el reinado de Qianlong. La trágica historia de amor de los héroes Jia Baoyu y Lin Daiyu está enmarcada entre los patios de una familia numerosa y acaudalada de la región del delta del Yangzi.

1044

SUN YAT-SEN (1866-1925): Considerado el padre de la revolución republicana en China. Cursó estudios de medicina en Hong Kong, se convirtió en activista antimanchú y por medio de su Tcngmeng hui contribuyó a derrocar la dinastía Qing. Como líder del Guomindang, Sun Yat-sen luchó contra las facciones de los señores de la guerra en su intento de unir a China durante el decenio de 1910 y comienzos del de 1920. Aceptó ayuda de la Unión Soviética y se alió con el PCCh para formar un frente unido en 1923. Murió en 1925 y la dirección del Guomindang pasó a Chiang Kai-shek TAEL: Onza de plata; moneda de cambio en la China imperíal y, lo más importante, moneda para el pago de impuestos acuñada en las tesorerías del Gobierno. TAIPING, REBEUÓN DE WS (1851-1864): Movimiento militar y social, capitaneado por Hong Xiuquan, que pretendía derrocar a los Qjng e instaurar un «Reino del Cielo de la Gran Paz» (Jáiping Tianguo) en China. Con una combinación de creencias cuasi cristianas y visión comunal, los ejércitos de los Taiping se extendieron por el nordeste a través del curso medio del Yangzi desde su base en la provincia rural de Guangxi, y en 1853 tomaron Nankfn, que durante once años fue su capital. Finalmente fueron derrotados por los contraataques de los Qing encabezados por el ejército provincial del río Xiang que mandaba Zeng Guofan. Se calcula que hasta veinte millones de chinos murieron en los trece años que duró la rebelión. TANG XIANZU (1550-1617): Dramaturgo, autor del Elpabellón de las peonías, la obra maestra romántica de finales del periodo Ming. TAOlsMO: Escuela filosófica basada en los escritos de Laozi (ca. 604-521 a.e.) y Zhuangzi (369-286 a.C} que enseña que la liberación se alcanza cuando el hombre está en armenia con la esencia vacía, espontánea y natural de «el camino". TIANANMEN, INCIDENTE DE: Manifestaciones de masas del 5 de abril de 1976 en la plaza de Tiananmen, para expresar dolor por la muerte de Zhou Enlai, que tuvieron lugar en la fiesta tradicional de Qingming, en la que los chinos presentan sus respetos a los antepasados. Fueron interpretadas como críticas dirigidas a Mao y la Revolución Cultural. TIANJIN, MATANZA DE (1870): Incidente provocado por el conflicto entre católicos y chinos en Tianjin en el cual multitudes enfurecidas mataron al cónsul francés Fontanier y a otros quince franceses entre hombres y mujeres. TiBET (Xizang en mandarín): Fue ocupado por los chinos en 1950 y proclamada «región autónoma». Tiene 1.221.000 kilómetros cuadrados de extensión y 2.320.000 habitantes. Capital: Lhasa. Los tibetanos protestaron violentamente contra los chinos en 1959 y de nuevo en 1988.

1045

TIGRES VOLADORES: Fuerza «voluntaria» de pilotos de las Fuerzas Aéreas del Ejército de Estados Unidos que combatió por China contra Japón en la segunda guerra mundial, mandada por Claire Lee Chennault, ex piloto del Ejército de Estados Unidos y asesor de Chiang Kai-shek. En 1989 también llamaban así a los mensajeros de Pekín. TI-YONG; Formulación compuesta por dos palabras chinas: ti, que significa «esencia», y yong, que significa "USO práctico». Fue utilizada para referirse al método de fortalecimiento ideado por reformadores confucianos a finales del siglo XIX: cultura china para la «esencia» subyacente de la sociedad y cultura occidental para la «aplicación práctica» al desarrollo económico. Un concepto parecido informaba la apertura de China a Occidente después de 1972. TONGZHI (1856-1875): Nombre de reinado de Caichun, hijo único del emperador Xianfeng. Se convirtió en el octavo emperador de la dinastía Qing en 1862, a la edad de seis años. Su madre, Cixi, gobernó por él como regente hasta que cumplió diecisiete años y continuó ejerciendo poder sobre las decisiones de su hijo hasta la muerte de éste a la edad de diecinueve años. TRATADO DE NANKfN (1842): El tratado más importante de la historia de China, firmado por los británicos y el Gobierno Qing para poner fin a la guerra del Opio. Sus doce artículos incluían la apertura de cinco puertos (Cantón, Fuzhou, Xiamen, Shanghai y Ningbc) al comercio y la residencia sin restricciones británicos; la cesión de Hong Kong; el pago de una indemnización de 21 millones de taels, y la abolición del monopolio Cohong. Fue complementado al año siguiente por el Tratado de la Bogue, que contenía la cláusula sobre nación más favorecida y confería automáticamente a Gran Bretaña todo privilegio que los Qing otorgaran por tratado a otra nación. TRATADO DE NERCHINSK (1869): Negociado entre la corte de Kangxi y Rusia, fijó la frontera de norte a sur entre los dos países en los ríos Gorbitsa y Argun. El tratado representó una desviación importante de la forma en que los Qjng solían llevar los asuntos exteriores, ya que fue firmado como acuerdo entre dos estados soberanos iguales. TRATADO DE SHIMONOSEKI (1895): Tratado desastroso para China que puso fin a la guerra sinojaponesa (1894-1895). En virtud del mismo Corea se convirtió de hecho en protectorado japonés. China cedió a los japoneses Taiwan y las Pescadores, abrió otros cuatro puertos y prometió pagar a Japón doscientos millones de taels en concepto de indemnizaciones de guerra. TRATADO DE TIAN]IN (1858): Acuerdo entre Gran Bretaña y la corte Qjng después de que los británicos, enojados ante la negativa de los Qing a renegociar el Tratado de Nankín, enviaran al norte fuerzas que amenazaron la ciudad portuaria de Tianjin. El tratado obligó a los Qing a aceptar la presencia de un embajador británico en Pekín, la predicación sin restricciones del cristianismo y la apertura de diez nuevos puertos tanto en la costa como en el interior.

1046

30 DE MAYO. INCIDENTE DEL: Incidente de 1925 en el cual la policía bajo mando británico disparó contra estudiantes y trabajadores desarmados que protestaban en la concesión internacional de Shanghai. Murieron muchos manifestantes, 10 cual desató una oleada de manifestaciones y huelgas de solidaridad con la causa nacionalista antiextranjera de los "Mártires del 30 de Mayo... TRES ANrIS, CAMPAÑA DE LOS: Movimiento de masas iniciado por el Partido Comunista en 1951 cuya finalidad era eliminar tres vicios, a saber: "la corrupción, el despilfarro y el obstruccionismo burocrático.. entre los miembros del partido. los administradores gubernamentales y los directores de fábrica. Se llevó a cabo en conjunción con la campaña de los Cinco Antis. TRES FEUDATARJOS: Se refiere a (1) la zona del sur y el sudeste de China que se extiende desde Sichuan hasta la costa oriental y que el Gobierno Qjng dejó bajo el control de los tres generales (Shang Zhixin, GengJingzhong y Wu Sangui) que habían ayudado a someter la región durante la conquista manchú, y a (2) los generales mismos. Wu Sangui se rebeló contra los Qing y proclamó la instauración de su propia dinastía -Zhou» en 1673. La guerra civil que siguió terminó con la victoria manchú en 1681. TRES PRINCIPIOS DEL PuEBl.O: «Nacionalismo, democracia y sustento del pueblo», formulados por Sun Yat-sen como base de la ideología del Guomindang. TRiADAS: Sociedad secreta que tuvo su origen en Taiwan y Fujian en las postrimerías del siglo XYIlI y era conocida también por el nombre de la Sociedad del Cielo y la Tierra. La actividad de las triadas combinaba la delincuencia organizada y el bandidaje con los sentimientos antimanchúes. Sus vínculos con la burocracia y la milicia locales hadan de ellas una fuerza importante en la sociedad china. TUNG CHEE-HUA (n. 1937): Financiero de Hong Kong que se formó en Inglaterra y Estados Unidos y volvió para ponerse al frente del negocio naviero de su padre. Conservador en política y empresario eficaz, fue escogido por Pekín para ser el primer jefe ejecutivo de la nueva región administrativa de Hong Kong en 1997. Era llamado «C.H .», VEINTIUNA ExiGENCIAS: En enero de 1915Japón exigió derechos económicos y el derecho a tener policía y asesores económicos en Manchuria e importantes concesiones económicas en China propiamente dicha. El Gobierno de Yuan Shikai aceptó las exigencias a pesar de las protestas populares de los chinos. «VIAJE HACIA OCCIDENTE» (Xryou JI): Importante obra de ficción china, basada en el peregrinaje de Xuan Zang, monje de la dinastía Tang, a India en busca de sutras budistas. Publicada por primera vez en forma de novela a finales del periodo Ming.

1047

VIOLACIÓN DE NANK1N: Periodo de siete semanas de diciembre de 1937-enero de 1938 durante el cual las tropas japonesas saquearon la capital de Chiang Kai-shek, mataron a unas cincuenta mil personas y violaron a decenas de miles de mujeres. WANG GUANGMEI (1921-2006): Esposa de Li Shaoqi. En 1964 dirigió una investigación de la corrupción de los cuadros rurales en la provincia de Hebei como parte de la Campaña de Educación Socialista. Fue severamente criticada junto con su esposo durante la Revolución Cultural, a la que logró sobrevivir, aunque no así su esposo. WANG HONGWEN: Ex cuadro de una fábrica textil de Shanghai que subió hasta convertirse en colaborador íntimo de Zhang Chunqiao, secretario del partido en Shanghai, durante la Revolución Cultural. Fue juzgado y declarado culpable en 1980 como integrante de la Banda de los Cuatro. WANG JINGWEI (1883-1944): Uno de los primeros colaboradores de Sun Yatsen, ayudó a fundar la Tongmeng hui cuando estudiaba en Japón en 1905. Ocupó varios puestos de la mayor importancia en e! Guomindang durante la primera alianza de éste con los comunistas (1923-1927) y en el Gobierno de Chiang Kai-shek en Nankín (1928-1937). En 194ü WangJingwei accedió a ser jefe titular de un régimen colaboracionista de Nankín que cooperó con las fuerzas japonesas. WANG YANGMING (1472-1529): Filósofo-funcionario de los comienzos del periodo Ming que sostenía que lo que llevaba a la comprensión de las verdades de Confucio no era el estudio de los clásicos confucianos sino el cultivo del conocimiento intuitivo inherente a todos los seres humanos. Fue acusado por estudiosos posteriores de fomentar e! individualismo excéntrico e iniciar la crisis de los principios morales confucianos que contribuyó a la caída de la corte Ming. WANU: Nombre de reinado de Zhu Yijun (1563-1620), decimotercer emperador de la dinastía Ming. El principio de su reinado, que duró cuarenta y ocho años, representó e! apogeo de la gloria de los Ming, pero en el momento de su muerte el desorden interno y las intrigas cortesanas ya habían creado e! marco para la caída de la dinastía. WEIJINGSHENG (no 1950): Obrero y ex miembro de! EPL que participó en e! movimiento Muro de la Democracia de 1978-1979. Sus escritos sobre la quinta modernización y sobre la corrupción en el partido provocaron su detención y juicio, en el cual fue condenado a quince años de trabajos forzados. En 1995 recibió una sentencia adicional de catorce años por continuar criticando al Gobierno. Fue puesto en libertad y se trasladó a Estados Unidos en 1997. WHAMPOA: Academia militar cerca de Cantón, fundada por Sun Yat-sen en 1924 para formar oficiales para el Guomindang. Muchos de sus graduados fueron

1048

leales al primer líder de la academia, Chiang Kai-shek, y reforzaron de manera inconmensurable su base de poder.

Wv HAN (1909-1969): Escritor e historiador, Era teniente de alcalde de Pekín bajo Peng Zhen a principios del decenio de 1960 cuando escribió la controvertida obra de teatro La destitución de HaiRui, crítica alegórica de la purga de Peng Dehuai por parte de Mao. El ataque que Yao Wenyuan lanzó contra la obra fue uno de los actos que anunciaron el comienzo de la Revolución Cultural. Wu PElFU (1874-1939): El más poderoso de los señores de la guerra en la zona centrooriental de Hubei y Hunan en el decenio de 1920. Ordenó la supresión violenta de la huelga del ferrocarril de Pekín-Hankou en 1923. Su dominio de China central terminó cuando el Ejército Revolucionario Nacional de Chiang Kai-shek tomó la ciudad de Wuhan en 1926 durante la Expedición al Norte. WUHAN, LEVANTAMIENTO DE (octubre de 1911): Empezó cuando los explosivos que guardaban miembros de la Alianza Revolucionaria estallaron en la ciudad de Hankou, lo cual puso al descubierto sus actividades y les obligó a empezar su levantamiento. Tropas del Nuevo Ejército se sumaron al motín contra los Qing e iniciaron la revolución que condujo a la caída de la dinastía en 1912. Xr'AN, INCIDENTE DE

(diciembre de 1936): Secuestro de Chiang Kai-shek por

el señor de la guerra Zhang Xueliang en Xi'an. Para obligar a Chiang Kai-shek a acceder a que los chinos hicieran un esfuerzo unido contra los japoneses, Zhang Xueliang retuvo a Chiang Kai-shek en su poder hasta que las negociaciones entre el Guomindang y el PCCh (representado por Zhou Enlai) dieron como resultado la puesta en libertad de Chiang Kai-shek el día de Navidad. XIAN (econdado»): Unidad administrativa del Gobierno por debajo del nivel

de provincia. XIANFENG (1831~1861):

Nombre de reinado de Yiju, cuarto hijo del emperador Daoguang, se convirtió en el séptimo emperador de la dinastía Q!ng en 1850 a la edad de diecinueve años. Reinó durante un periodo de conflictos continuos entre los chinos y los británicos a causa de las concesiones de los tratados. Finalmente, en 1906 el avance de las tropas invasoras británicas le obligó a huir a jehol. Murió al año siguiente y dejó el poder sobre el trono a su consorte, la emperatriz Cixi.

XIANG (smunicipio»): Unidad de Gobierno local por debajo del nivel de xian

(scondado»). (<
1049

YAMEN: Palabra que designa la residencia y el cargo de los funcionarios provinciales chinos. YAN Fu (1854-1921): Estudiante del periodo Qjng enviado a Inglaterra en 1877 a estudiar ciencias navales; más adelante tradujo obras influyentes de Darwin, Huxley, Spencer y Adam Smith. Se convirtió en primer rector de la modernizada Universidad de Pekín en 1912. YAN X¡SHAN (1883-1960): Tenaz señor de la guerra que dominó la provincia de Shanxi de 1912 a 1949. Cooperó con Chiang Kai-shek en la oposición a las actividades de los comunistas e incluso empleó soldados japoneses contra las fuerzas del PCCh en fecha tan tardía como 1949. YAN'AN: Población pobre de la región montañosa de la provincia de Shaanxi; base de las actividades del PCCh desde el final de la Larga Marcha (1936) hasta que las fuerzas del Guomindang se apoderaron de ella en 1947.

YANe XIUQING (1822-1856): Carbonero huérfano y analfabeto que tomó parte en la rebelión de los Taiping y se convirtió en principal asesor militar de su líder, Hong Xiuquan. Más adelante intentó usurpar el poder de Hong Xiuguan y fue asesinado por orden de éste en un golpe de palacio. YANGZI (ChangJiang en mandarín [«Río Largo-j): Una de las principales vías fluviales del mundo y la más larga (5518 kilómetros) de Asia, nace en Qjnghai y desemboca en el mar de China Oriental, cerca de Shanghai. Considerado con frecuencia como la línea divisoria entre el norte y el sur de China, la cuenca alta del Yangzi atraviesa peligrosas gargantas mientras que su fértil delta oriental alimenta una de las regiones más prósperas y populosas de China. YAO WENYUAN: Colega de Jiang Qjng, autor de un artículo que atacaba la obra La destitución de Hui Rui, de Wu Han, 10 cual se consideró como el "primer disparo» de la Revolución Cultural. Fue juzgado como miembro de la Banda de los Cuatro y declarado culpable en 1980. YEN, JAMES: Líder de movimientos de educación de las masas en China y entre los chinos de ultramar. Después de licenciarse por Yale en 1918, se trasladó a Francia, donde fundó un periódico para los chinos que trabajaban allí. Continuó su labor por medio de un programa de alfabetización y reconstrucción rural patrocinado por la YMCA en el condado de Ding, en Hebei. YONGZHENG (1678-1735): Nombre de reinado de Yinzhen, cuarto hijo de Kangxi y tercer emperador de la dinastía Qing (reinó en 1723-1735). Profundamente comprometido con la intervención directa en los asuntos de Gobierno, Yongzheng puso en marcha una vigorosa reforma de la estructura fiscal de los Qing, Para dirigir más eficazmente sus campañas militares en el noroeste, pasó por encima de la engorrosa burocracia regular y formó un grupo con

lOSO

los miembros de más confianza del Gran Secretariado, al que se daría el nombre de Gran Consejo bajo el hijo de Yongzheng, el emperador Qjanlong. YUAN SHIKAT (1859-1916): líder del poderoso ejército de Beiyang (norte de China), al principio leal a la emperatriz viuda, Cixi, colaboro más adelante en la preparación de la abdicación de los Qing en 1912. Debido a la fuerza militar de Yuan Shikai, Sun Yat-sen le ofreció la presidencia de la nueva república. Yuan Shikai abusó de su cargo, purgó el parlamento y se autoproclamó emperador en 1915. Murió seis meses después, en 1916. YUAN: (1) "Institución" en mandarín. Denominación utilizada para las cinco oficinas principales del Gobierno nacionalista de Chieng Kai-shek: la Ejecutiva, la Legislativa, la de Control, la Judicial y la de Exámenes. (2) Unidad monetaria de China, llamada también "dólar chino". YUNG WING (1828-1912): Primer chino en licenciarse por una universidad estadounidenses (Yale, 1854). Con su conocimiento de Occidente, sirvió en la campaña de fortalecimiento de los Qjng y ayudó a Zeng Guofan a comprar maquinaria y armas a Estados Unidos. YUNNAN ("Sur de las Nubes»): Provincia del sudoeste de China, de 435.000 kilómetros cuadrados de extensión y 38.900.000 habitantes. Capital: Kunming. ZENG GUOFAN (1811-1872): Estadista, general y letrado confuciano. Lideró el ejército provincial (Xiang) de Hunan que derrotó a las fuerzas de los Taiping en Nankín y puso fin a la rebelión. Desempeñó un importante papel en la campaña de fortalecimiento de los Qing, abogó por el uso de tecnología militar moderna y reunió a su alrededor a un grupo de hombres de talento para servir a la causa de los Qjng. Cumplía rigurosas pautas confucianas de disciplina, diligencia y lealtad al emperador. ZHANG CHUNQIAO: Jefe del PCCh de Shanghai y estrecho aliado de Jiang Qing en la Revolución Cultural. Fue juzgado como miembro de la Banda de los Cuatro y declarado culpable en 1980. ZHANG XrANZHONG (1605-1647): Nativo de Shaanxi y desertor del ejército de los Ming. Lideró un ejército rebelde contra los Ming que controlaba partes del centro y el sudoeste de China. En 1644 se autoproc1amó "rey del Gran Reino Occidental» con su capital en Chengdu; tres años más tarde él y su reino fueron eliminados por ejércitos mandiúes. ZHANG XUEUANG (1900-2001): Hijo del señor de la guerra del norte Zhang Zuo-

lino En 1928, después del asesinato de su padre, le pusieron el sobrenombre de Joven Mariscal, heredó las fuerzas de su padre y estableció su propia base de poder en Manchuria. Juró lealtad al Gobierno de Chiang Kai-shek en Nankín aquel mismo año, pero secuestró a Chiang Kai-shek en 1936 (viase Xr'AN, INCIDENTE DE) para forzar la creación de un frente unido chino contra los japoneses.

1051

ZHANG XUN (1854-1923): General chino que continuó siendo leal a los manchúes incluso después de la caída de la dinastía en 1912. Encabezó un golpe en 1917 para devolver el trono al emperador niño Puyi. El intento de restauración fracasó cuando tropas de otros generales atacaron Pekín y Zhang Xun tuvo que retirarse de la política. ZHANG ZHIDONG (1837-1909): General y funcionario del Gobierno Qing que fue nombrado gobernador de varias provincias, entre ellas Shaanxi, Guangdong/Guangxi y Hubei/Hunan. Al igual que Zeng Guofan y Li Hongzhang, Zhang Zhidong tomó parte en la campaña de fortalecimiento de los últimos Qjng y construyó fábricas textiles, de armamento y ferrocarriles, además de fomentar el método ti-yong para el desarrollo de China. ZHANG ZUOUN (1875-1928): Señor de la guerra que empezó a destacar durante la presidencia de Yuan Shikaí y que más adelante controló con sus ejércitos Manchuria, el este de Mongolia y finalmente Pekín. Acérrimo anticomunista, ordenó la ejecución de Li Dazhao en 1927. Fue derrotado por el Nuevo Ejército Revolucionario de Chiang Kai-shek en 1928 y murió en Manchuria al estallarle una bomba colocada por oficiales japoneses. ZHAO ZIYANG (1919-2005): Protegido de Deng Xiaoping, ascendió de secretario del PCCh de la provincia de Guangdong en el decenio de 1960 a pnmer ministro de China, y luego a secretario general del PCCh a mediados del decenio de 1980. Era partidario del cambio económico y del incremento de las relaciones con Occidente y fue expulsado de sus puestos en el partido en 1989 por apoyar las manifestaciones de estudiantes que siguieron a la muerte de Hu Yaobang. ZHE]lANG: Provincia del este de China, de cien mil kilómetros cuadrados de extensión y 42.700.000 habitantes. Capital: Hangzhou. ZHOU ENLAI (1898-1976): Uno de los líderes más poderosos y respetados del PCCh desde los tiempos de la larga Marcha hasta su muerte, acaecida nueve meses antes de la de Mao Zedong. Fue primer ministro de China a partir de 1954 e influyó en la política exterior del país durante tres decenios. En las manifestaciones habidas en Tiananmen el 5 de abril de 1976 el pueblo chino expresó su admiración por Zhou Enlai como elemento moderador en la Revolución Cultural. ZHU DE (1886-1976): Principal asesor militar de Mao Zedong desde los tiempos del sóviet de jiangxi, Zhu De fue comandante en jefe del Ejército Popular de Liberación y miembro durante mucho tiempo del Comité Permanente del Politburó del Partido Comunista. ZHU RONGJI (n. 1929): Ingeniero eléctrico, denunciado en la campaña antiderechista de 1957 y rehabilitado en 1978. Ascendió rápidamente en la burocra-

1052

cía comunista: alcalde de Shenghai en 1987, miembro del Comité Permanente del Politburó en 1992, viceprimer ministro, jefe de la Oficina Económica y Comercial, director del Banco de China en 1993. Fue un planificador económico hábil y enérgico, y sucedió a Li Peng como primer ministro en 1998.

ECONÓMICAS ESPECIALES: Ciudades elegidas por el PCCh para aceptar inversiones extranjeras directas; pensadas para incrementar las exportaciones chinas y hacer de puente para la adopción de tecnología extranjera. Las cuatro primeras zonas económicas especiales -Shenzhen, Zhuhai, Shantou y Xiamen- se crearon en 1979 y las siguieron otras catorce ciudades más la isla de Hainan en 1986.

ZONAS

ZONGU YAMfN (<
Zou RONG (1885-1905): Revolucionario antimanchú educado en Japón. Fue autor de El F;ireito Revolucionario (1905), donde pedía el derrocamiento de los Qjng y la instauración de la democracia. Murió en la cárcel a la edad de diecinueve años. ZUO ZONGTANG (1812-1885): Jefe de los ejércitos de los Qjng que sofocaron las revueltas de los musulmanes en el noroeste de China (1862-1873). Zuo Zongtang, que también había capitaneado su propia milicia de Hunan contra los Taiping, fue nombrado para ocupar importantes puestos gubernamentales y militares por los Qjng a pesar de no haber obtenido nunca el título jinshi. Nota: los datos demográficos que se indican proceden de la página web de

Chinesr Business Worfd (www.cbw.com], con fecha de abril de 1997.

1053

Nota sobre la caligrafia

Portadilla inicial: el carácter zheng, «lucha», escrito en CtW shu o escritura cursiva. Primera parte: la inscripción reza: "Wu]ouyi ri zhong», "No estés triste; sé como

el sol a mediodía». Citado de Yi Jing, escrito en bianti xiaozhuan o estilo sello menor modificado. Segunda parte; el comentario antiguo sobre la inscripción de arriba del Yijing: TÍ zhong zeu, "Cuando el sol se encuentra a mediodía, empieza a ponerse», tam-

bién escrito en estilo sello menor modificado. Tercera parte: los dos caracteres sai y de, utilizados por escritores del Movimiento del 4 de Mayo para representar la «ciencia» y la «democracia», respectivamente. Escritos en heiti xiangxing o estilo ideográfico en negrita. Cuarta parte: el carácterfan solo, «voltear o poner boca ahajo», escrito en una forma extrema de cao shu o escritura cursiva. Quinta parte: los caracteres yan bo, «extender las olas», escritos en cursiva rápida. Sobre el caligrafo: Liang Minwei nació en Cantón, República Popular China, en 1962 y estudió pintura en el Instituto de Arte Yuexiu. Fue jefe de diseño en una importante empresa al por menor de Cantón durante varios años antes de continuar estudiando la pintura china bajo Ke Hejun en la Academia de Bellas Artes de Cantón. Desde su llegada a Estados Unidos en 1987, la caligrafia y los paisajes abstractos de Liang Minwei han sido objeto de numerosas exposiciones en la zona metropolitana de Nueva York y sus alrededores. Vive en New Haven, Conneceicur, con su esposa y tres gatos.

1055

Índice onomástico y toponímico

Abeel, David, 296 Acheson, Dean, 681, 682, 687 Albania, 747, 748 Albazin, 120 Alcock, Rutherford, 292, 293 Alejandro Il, zar de Rusia. 348 Alemania, 312, 313, 353, 354, 359, 383, 394, 396, 397, 401, 402, 405, 406,413,414,422,428,488,492, 494, 495, 538, 546, 557, 577, 589, 596, 597, 615, 616, 630, 785 Aleutianas, islas, 682 Altishahr, región de, 249 Amarillo, mar, 66, 132, 577, 819, 945 Amarillo, río, 48, 49, 58, 251, 271, 472, 554, 560, 577, 623, 643 América Latina, 195, 301, 302 Amherst, Lord William (Pitt), 230

Amoy (Xiamen), 74, 107, 108, 110, 133, 183, 242, 296, 839 Amur, región del río, 120, 294, 313

Anhui, provincia de, 91, 142, 144, 154,226, 242, 263, 270, 271, 273,

275,279,341,349,370,422,423, 476,497, 523, 543, 557, 818, 885, 901, 905 Anqing, 261, 285, 685 Aman, George, comodoro, 184,200, 291, 305

Bada Shanren, 117 Bai He (río Blanco), 240 Bai Hua, 870 Bakunin, Mijail Aleksandrovich, 369 Bangkok (Tailandia), 608, 710 Baoan (Shaanxi), 543 Baoding (Hehei), 387, 572 Beotou, 580, 64] Barrett, coronel David, 611 Batavia, Indias Orientales Holandesas, 108, 184 Beecher, Catherine, 348 Bei Dao, 827, 919 Beiyang, 346, 362, 364, 373-375, 377, 387, 389, 398, 400-402, 405, 433 Beria, Lavrenti, 708 Birmania, 76, 173, 181,300,313,314, 586, 587, 597, 600-602, 608, 612, 616, 680, 709-712 Black, Dora, 426 Blyuier, vasili, 444 Ea Gu, 547, 552 Ea Yang (seudónimo), 898, 899 Ea Yibo, 961 Bohai, golfo de, 66, 819

Antonioni, Michelangelo, 800, 801

Borodin (agente de la Comintern), 441-444,448-450,456,459,461, 464-466

Arabia Saudí, 912 Argurr, río, 120, 143 Arthur, Chester A., 21, 306, 682-684 Australia, 407, 491, 682, 710

Boulanger, Nicolas, 200, 215 Boyang, lago, 454, 455, 457 Braun, Otto, 547, 551, 552 Bruce, James (Lord Elgin), 269

1057

Bryan, William Jennings, 20, 393 Buck, john Lossing, 497, 528 Buck, Pearl S., 497, 528 Burlingame, Aman, 291, 292, 305, 306 Bután, 363, 746

Cai Chang, 675 Cai Yuanpei, 421-423, 461, 471 Camboya (Kampuchea), 709, 710, 820, 825, 831 Cantón, 31, 55, 74, 75, 93, 101, 102, 118, 132, 149, 183-187, 191, 192, 195, 197,229,231-235,238,239, 241-244, 248, 255-258, 265, 267, 285,291,292,295,296,299,301, 303,304,319,321,341,344,350, 357, 360 362, 367, 382, 393, 435' 437, 439, 441-453, 456, 461-464, 467, 474, 476, 477, 496, 550, 557, 578,579,587,616, 617, 635, 636, 647,663,664,689,775,781,812, 818,845,867,886,887,917,933 Cao Xueqin, 167-169, 171, 172, 424, 912n Carter, Jimmy, 824, 836, 837 Cartier-Bresson, Henri, 666 Castíglione, Giuseppe, 161 Ceilán (Sri Lanka), 680, 710 Chahar, provincia de, 580, 590, 676 Changbai Shan, región de, 63 Changchun, 521, 633, 641, 642, 645, 812 Changsha (Hunan), 260, 357, 374, 386, 410,411,425,430,431,450,453, 464466, 482, 494, 495, 533, 540, 543, 601, 608, 663, 675, 902 Chen Boda, 849, 850 Chen Duxiu, 409, 414, 421-424, 427, 429,430,432,433,441,452,461, 462,464,730, 814 Chen Jiongming, 435, 436, 442, 445, 467 Chen Menglei, 151 Chen Qjrnei, 387, 475 Chen Xitong, 959 Chen Yi, 648, 679 1058

Chen Yonggui, 752, 753, 869 Chen Yun, 673, 674, 739, 749, 750, 751,755,757,758,766,841,8610, 869, 908, 932, 934, 957-959 Chen, Eugene, 466 Chen, poblado de (Guangdong), 778781,798 Chengdu (Sichuan), 59, 71, 72, 360, 362,585,718,728,845,848,897, 926 Chennault, Claire Lee, 597, 598, 601, 602, 606, 608, 609 Chiang Ching-kuo, 640, 641, 836, 913, 914,940,941 Chiang Kai-shek, 31, 383, 386, 387, 44J.445, 449, 450, 452, 453, 455, 462, 466, 467, 469472, 474476, 478, 480, 484-486, 488, 489, 492, 495,496, 501, 502, 504, 529, 543548, 552, 554, 557,562, 565, 566, 672-575, 577, 578, 585, 586, 588, 589, 594, 595, 597-599, 601-603, 607, 609, 611, 612, 615,618, 620624,628,630,631,634,635,637, 639, 640, 642, 643, 645,648, 664, 668, 672, 673, 67%81, 683, 684, 690, 712, 715, 728, 729, 732, 733, 745, 759, 761, 794, 795, 808, 834836,849,897,898,913,940 Chiang (señora, véase Soong Meiling) Chongqing (Sichuan), 71, 316, 565, 566, 578, 580, 582,586, 588, 589, 596, 597-600, 602-604, 608-612, 615,617,619,620,664,708,728, 759, 867, 899, 903, 909, 935n Chongzhen (emperador), 59, 61, 62, 112 Chun (príncipe), 349 Churchill, Sir Wioston, 597, 607, 615, 707 Chusan, isla, 74, 183, 240 Cixi (emperatriz viuda), 281, 288, 309, 310,319,320,324,341,354,356, 376, 388, 399, 929 Clemenceau, Georges, 406 Clemente XI (papa), 126 Cleveland, Graver, 306

Clinton, Bill, 939 Clive (baron) Robert, 194 Coleridge, Samuel Taylor, 235 Confucio, 42, 45, 98, 112, 113, 115, 117,126,162,165,199,282,319, 396, 457, 546, 547, 674, 706, 740, 785, 797, 799-802, 826n, 881 Conrad, joseph, 554 Corea, 28, 55, 61, 63, 64, 68, 72, 93, 103, 178, 181, 182,312-316,321, 337, 359, 388, 434, 501, 502, 567, 603,617,629,677, 68H91, 694, 696,698,707,708,713-715,717, 743, 794, 796, 850, 922, 933 Cromwell, Oliver, 368 Cushing, Caleb, 245, 247

Dagu, 240, 268, 269, 290, 339, 617 489, 560, 594 Dai Dai Zhen, 166 Dalai Lama (Tíbet), 121-123,363,679, 746,944 Dali (Yunnan), 69, 97, 275, 276 Dalian, 616, 678, 716, 884, 962 Daling, región del río, 69 Daoguang (emperador), 232, 233, 236, 240-243,250,252,256 Daoyi, Manchuria, 138, 139 Darwin, Charles, 346, 407, 408 Datong (Shanxi), 580 Dazhai (Shanxi), 752, 753, 779, 785, 803, 807-809, 812, 816, 819, 869 Delano, Warren, 239 Deng Tuo, 762 Deng Xiaoping, 27, 28, 430, 431, 543, 645, 677, 698, 725, 732, 739, 750, 751, 754, 755, 757, 764, 766, 769, 788, 789, 798, 804-815, 818-820, 824-827, 830, 831, 836, 839, 841, 843-847, 861, 862, 865, 866, 868, 870, 887, 893, 896, 897, 902, 905, 907-909, 915, 919, 920, 922-937, 939, 940, 942-944, 955, 957-961 Dent, Lancelot, 235 Dewey, John, 423-425, 429 Dien Bien Phu (Vietnam), 710

u

Ding Ling, 482-484, 605, 730 Ding, condado de, 480 Donald, WH., 21, 496, 560, 562 Dongting, lago, 133, 260, 453 Dorgon, 69, 70, 73, 76-78, 91, 93-95, 101,124,263,315,364,447,819 Du Wenxiu, 276 Du Yuesheng, 478, 635, 640 Duan Qirui, 401-403, 405, 437, 452, 581 Dulles, john Foster, 709, 795

Einstein, Albert, 425 Eisenhower, Dwight D., 685, 708, 709, 746 Elgin, Lord James (Broce), 269 Elliot, Charles, 238, 239, 241, 242 Ellioe, Sir George (almirante), 235, 238, 240 España, 55, 56, 102, 121, 183 Estados Unidos, 27, 185, 190, 222, 232, 237, 245, 246, 247, 258, 285, 286,291,292,295,298,300,301, 303-306,311,313, 318, 320, 337, 344, 346, 350, 353, 354, 359, 370, 375, 383, 393, 394, 401, 402, 409, 423,441,442,447, 49ü-494, 496499, 503, 566, 597, 598, 600, 601, 612,616, 617, 620, 621, 623-625, 639,681,682,684,686-689,696, 707-712, 714, 716, 718, 722, 733, 739,743,745,746,785,789,791797, 819-821, 824, 825, 833, 834, 836-838, 856, 858, 867, 870, 890, 904,913,919,927,930,937,939, 944, 946, 958, 961, 965 Europa, 27, 37, 41, 42, 189, 190, 199, 200,215,216,230,232,286,289, 292, 293, 305, 345-347, 354, 368, 381,396,401403,409,428,431, 442, 485, 556, 557, 596, 597, 599, 607,608,813,890,932,934

Fang Lizhi, 901, 905, 919, 927 Fel Xiaotong, 526, 728-730 1059

Peng Guifen, 284, 285

Peng Yuxiang, 456, 460, 471, 472, 480, 501 Filipinas, 55, 72, 153, 247, 344, 682, 710, 711 Flint, James, 184 Fontanier, Henri, 293, 294 Francia, 102, 183, 191, 199,247,284, 294,295,306,312,313,345,354, 359, 367, 376, 394, 396, 400, 402405,413,414,422,430,431,433, 439,443,462, 480, 482, 491, 494, 495, 537, 543, 586, 596, 645, 675, 682,708,710,768,785,819,862, 930, 958 Freud, Sigmund, 420 Fryer, john, 296 Fu Yuehua, 830 Fu (príncipe de, «emperador-), 73, 97, 103, 116, 376 Fujian, provincia de, 95, 102, 103, 106111, 123, 132, 133, 154, 176, 183, 195,216,233,254,275,279,286, 291,292, 301, 358, 366, 397, 440, 450, 455, 480, 504, 523, 535, 542, 587, 647, 648, 676, 680, 683, 710, 839, 865, 885, 935, 946 Fuzhou, Fujian, 73, 74, 102, 244, 247, 286,291,296,311,314,345,455

Galdan, 121, 122, 124 Gansu, provincia de, 122, 146, 176, 179, 275, 276, 278-280, 456, 543, 553, 554, 560, 577, 590, 663, 675, 676, 713, 744 Gao Gang, 543, 675, 676, 684, 691, 697,698,715,861 Garibaldi, Giuseppe, 488 Ceng Iimao, 101, 102 Geng jingzhong, 102-105 Genghis Jan, 199,580 George. Henry, 412 Gillan, Hugh, 179 Gong Zizhen, 227, 228, 233 Gong (príncipe), 270, 281, 287-291, 294,310,316 1060

Goodnow, Frank, 398 Gorbachov, Mijail, 922, 923, 932, 933 Corbitsa, no, 120 Gordon, Charles «Chinese», 264, 792 Gario, Maxim, 489 Gran Bretaña, 56, 156, 183-186, 195, 221, 235-237, 241, 244, 247, 250, 312,313,345,353,354,359,393, 394,396,397,402,405,414,491, 494, 596-598, 601, 678-680, 682, 710,711,734,785,819,894,930, 961 Gruzenberg, Mijail, véase Borodin, Gu Yanwu, 115, 116, 164 Guangdong, provincia de, 74, 75, 102, 103, lOS, 106, 110, 111, 133, 154, 173,231,235,241,245,255,257, 259, 268, 275, 293, 337, 357, 370, 383, 433, 435, 437, 443, 448, 449, 452, 455, 499, 525, 547, 548, 550, 558,587,676, 690, 752, 771, 778, 818,839,845,864,865,882,885, 910, 913, 933 Cuangxi, provincia de, 74-76, 102, 105, 110,147,173,231,235,241,245, 255, 258-260, 337, 360, 370, 398, 437, 452, 455, 472, 480, 525, 526, 543, 548, 550, 558, 587, 603, 608, 663, 676, 697, 700, 709 Guangxu (emperador), 309, 320, 322324,340,341,347,349,354,356, 366, 367, 388, 399, 521, 929 Guangzhou (véase tambiin Cantón), 31, 933 Gui (príncipe de, -emperedor»), 74-76, 97, 103, 115, 552 Guilin (Guangxi), 74, 260, 586, 609, 616 Guiyang, 552, 609 Guizhou, provincia de, 76, 102, 105, 132, 147, 225, 276, 293, 366, 398, 453, 455, 550, 552, 664, 676, 771 Gua Moruo, 419

Hai Rui, 761-763, 821 Haifeng, 451, 467

Hainan, isla de, 268, 322, 337, 616, 679, 885, 886, 913 Haiphong (Vietnam), 313 Hami, 318, 121, 147, 280 Han, región del río, 71, 135 Hangzhou, 19, 166, 227, 266, 358, 387, 434, 457, 557, 575, 663, 830, 933 Hankou, 132, 133, 261, 268, 301, 319, 344, 351, 3590, 371, 372, 375. 388, 453, 459, 463, 472, 728, 935n Hanoi (Vietnam), 173,313,359,586 Hanyang, 359, 371, 372, 375, 453, 730 Harbin (Manchuria), 501, 629. 631633, 646, 803, 935n Harkness, Edward, 494 Harrison, Benjamín, 307 Hart, Robert, 292, 293, 300, 312, 395 Hastings, Warren, 194 Hawai, 286, 302, 321, 344 Hayashi (general) Senjuro, 571 Hayes, Rutherford B., 306 He Changling, 226, 227, 278, 282 He Zizhen, 541, 549, 760 Hebei, provincia de, 135. 136. 141, 160,294.310.338,340,389,413, 416,447,456,480,489,501,519, 520, 525, 530-532, 557, 571. 572, 590, 600, 625, 626, 628, 676, 752, 813.819.845 Hefei Anhui, 901 Hegel, Georg Wilhelm Friedrich, 215217,226 Heilongjiang, provincia de, 63, 300, 359. 500. 630. 675. 676, 730. 753. 755, 771. 802, 803. 842, 843, 865, 894, 905 Henan, provincia de, 58, 59, 74n, 97, 132,141,176,254,270.273.275. 340,416,437,440,456,472,523, 525, 543, 557, 587, 608, 628, 676, 728, 736, 752, 777, 812, 845, 864, 865, 887 Hengyang [Hurtan], 603, 608 Heshen, 178, 179, 186,226,232,251, 252

Himalaya, 174,602 Y n Hiro-hiro (emperador de Japón), 498, 617 Hiroshima (lapón), 616 Hitler, Adolf, 488, 589, 590 Ho Chi Minh (Nguyen Van Thanh), 709 Hohhot, 935n Holanda, 56, 121, 183,295,491 Hong Kong, 239, 241, 267, 285, 337. 446,467,639,841.895,933,942, 945,961-963 Hong Liangji, 225-227, 852n Hong Ren'gan, 31. 265, 266, 320 Hong Talji, 67-68, 92, 95, 112, 121, 180, 632 Hong Xiuquan, 257-259, 261-266, 295, 738 Hoover, Herbert, 503 Hope, Sir James (almirante), 269 Hu Feng, 724, 725, 728, 800, 899 Hu Hanmin, 441, 448. 449, 462, 474, 480, 502 Hu Qili, 908 Hu Shi, 421, 423-425, 427, 429, 598, 681 Hu Yaobang, 844, 845, 862, 870, 887, 905-907, 920, 921, 929, 934, 960 Hu 'repin, 482, 483 Hua Guofeng, 807, 808, 810, 812-816, 818.819, 830, 843-845, 847, 850, 853, 854, 862, 922, 929. 936 Huai, río, 48, 49, 251, 270, 271. 366, 548 Huang Zongxi, 115 Huang, «Lotos», 339 Hubei, provincia de, 59,176,233,319, 341,349,372,373,402,430,433, 444, 447, 455, 463, 523, 525, 542, 543, 557, 587, 588. 676. 752, 887, 958 Hunan, provincia de. 74, 102, 103, 105, 115.233,260.265,278,282. 319,349,357,358,370,374,386, 402.410,412,415,425,430-433, 437, 443, 450, 452. 453, 455, 463, 464,466.472,474,482,483,494. 1061

525, 533, 537, 540-543, 547, 550, 558, 575, 587, 588, 601, 603, 610, 619, 676, 685, 740, 742, 744, 749, 752, 755, 807, 844, 930, 936, 958 Hungría, 428, 680, 726, 744, 812 Hurley, Patrick, 612, 620, 621, 687

Jiang Qjng, 760, 761, 763-766, 768, 772-774, 776, 793, 798, 801, 804, 807,810,815,828,849,850 Jiang Tingxi, 144, 147 jiang Zemin, 926, 929, 935, 959-961, 965 jiangsu, provincia de, 91, 95, 99, 100, 111,115,116,128,132,142,144, lIi, 157, 279, 313 154, 233, 242n, 263, 270, 271, India, 41, 43,191,194,195,233,238, 273,375,415,476,487,496,499, 242,267, 322, 363, 434, 566, 601, 525,577,625,628,676,729,818, 602, 606, 679, 680, 684, 708-710, 864, 865, 867, 882, 892 744, 746, 759 Jiangxi, provincia de, 51, 71, 103, 142, 242n, 273, 350, 374, 383, 415, Indias Orientales Holandesas (véase también Indonesia), 108 450, 454, 455, 460, 467, 476, 483, Indochina (viase tdmbifn Vietnam), 314, 486, 487, 495, 496, 523, 525, 533, 360, 597, 598 535, 537, 540-545, 547-551, 554, Indonesia, 107, 301, 710-712, 746, 556, 558, 566, 574, 587, 592, 640, 945 676, 703, 737, 739, 742, 744, 749, 815, 844, 862, 927 Inglaterra (véase también Gran Bretaña), 187, 238, 284, 289, 295, 299, ]iaqing (emperador), 226, 229, 230, 306, 345, 368, 407, 408, 554, 597, 232, 233, 252, 254 jilin (Manchuria), provincia de, 63, 961 300, 500, 630, 675, 676, 812, 946 Innes. James, 234 Italia, 354, 368, 405, 488, 491, 494, jin/Cha/Ii, región de, 590 557 Jinan (Shandong), 405, 472, 498, 554, 555, 641, 642, 645 Jingdezhen (liengxi), 51, 133 Japón, 24, 28, 41, 55, 107, 182,230, jinjibao, región de, 279, 280 308, 313, 314, 316, 318, 321, Jiujiang, 268, 454, 455, 459, 463, 496, 322, 324, 337, 342, 345-349, 353, 935n 354,358,359,370,371,381,383, jobdo, 147, 148 386, 388, 392, 393, 394, 397, 402, Joffe, Adolf 436 405,406,413-415,418,419,422, johuson, William, 496, 824 425, 426,430,434,43~444,462, Jorge III (rey de Gran Bretaña e IrIan469-471, 478, 490-492, 494, 495, da), 178, 186, 230 497-500, 502, 504, 519, 523n, Jruschov, Nikira S., 708, 725, 740, 743556,558,559,565,569,571,572, 748, 760 Y n, 922 575, 577-580, 582-584, 591, 593, 596-598, 600, 603, 606, 608, 609, 616,617,629,682,785,793,819, Kahn, Ida, 300 835,838,858,867,890,897,913, Kaifeng, 271, 577, 642, 643 930 Kalgao, 572, 580, 620, 641 Kang Sheng, 760, 761 Jardine, William, 234, 238, 360 jian (familia, Cantón), 477 Kang Youwei, 319, 320, 324, 337, 341, jiang jieshi, véase Chiang Kai-shek 343, 347, 366, 367, 370, 375, 386, Jiang Kanghu, 369, 386 399, 930 1062

Kangxi (emperador), 38, 39, 101-106, 108-112, 114, 116-120, 122-130, 134~136, 139, 140, 142, 144, 150152, 156, 157, 159, 163, 164, 167, 168,178,179,190,195,198,199, 291,357,424,521,527,933 Kant, Immanuel, 410, 422 Kaohsiung (Taiwan), 582, 836 Karaian, L.M., 414, 415 Kashgar, 121, 157, 248, 275 Keelung (Taiwan), 106, 582 Kennedy, John E, 792, 824 Kerulen, región del río, 122 Kim Il Sung, 708 Kissinger, Henry, 793, 794 f(okand, 248, 249, 275 Kong Shangren, 117-119, 870 Kong, H.H., 470 Konoe (príncipe Fumimaro), 571-573, 575 Kowloon, península de, 239, 270, 337 Koxinga (Zheng Chenggong), 93, 107 Y n, 108, 109, 111, 128, 134, 647 Kropotkin, Piotr Alexeievich, 369, 411 Kuruning, Yunnan, 105,276,359,360, 583, 586, 587, 597, 622, 648, 812, 821, 903, 935n Kuriles, islas, 616 Kyushu (Japón), 608

Lanzhou (Gansu), 278, 280, 560, 577, 663,744 Lao She, 529, 554-556, 722, 769 Laos, 709, 710, 712, 745, 746 Lashio (Birmania), 586, 602 Lay, Horatio Nelscn, 289, 290 Ledo, 602, 608 Lee Teng-hui, 913, 914, 941, 942, 963 Lee, Martin, 942 Legge, James, 297 Leibniz, Cortfried Wilhelm von, 199 Lenin, V.I., 413, 428, 429, 436, 441, 442, 444, 484, 723, 740, 748, 802, 828,919,928 Lhasa (fíbet), 123, 174, 180,363,907, 908

Li Dazhao, 413-417, 429, 432, 441, 457, 542, 791 Li Hongzhang, 273, 274, 281, 289, 294,310'316,319,321,324,341, 346,358,362,401,792,805 u Lisan, 439, 458, 537, 539, 540, 542, 543, 814, 850 LiMi,711 u Peng, 27, 862, 908-911, 913, 920-923, 926, 932, 940, 945, 959 Li Ruzhen, 228, 229 Li Shan, 296, 898, 899 Li Shanlan, 296 Li Xiannian, 861n, 958 Li Yuanhong, 373, 398, 399, 471 u Zicheng, 58, 59, 62, 68-73, 93, 95, 96,99,264 Li Zongren, 577, 663 Liang Hongzhi, 581 Liang Huazhi, 665 Liang Qichao, 319, 320, 337, 367, 368, 386,390,408,411,447,485,488, 930 Liang Shuming, 480 Liang Xiao (seudónimo), 806 Liangjiang, 242, 273 Liao Zhongkai, 448 Liao, región del río, 61, 63-66 Liaodong, 61, 64-67, 69, 73, 76, 77, 300,316 Liaoning, provincia de Manchuria, 500, 630, 676, 801, 865, 862 Liaoyang (Manclturia], 65, 630 Líbano, 745 Libia, 912 Licurgo, 368 Lin Biao, 444, 548, 550, 552, 553, 568, 569, 629, 630, 633, 634, 645, 663,665, 675, 677, 679, 757,761, 763, 764, 766, 768, 773, 774, 776, 779-781, 785, 791-793, 795, 797800, 802, 807, 811,816, 822, 846, 849, 861, 906, 912, 929 Lin Huiyin, 485 Lin Qjng, 253, 254, 256, 258, 370, 845, 930 Lin Xiangqian, 440 1063

Lin Zexu, 233-241, 247, 255, 279 Ling Bing (seudónimo), 832 Linqing (Shandong), 175 Lintin, isla, 197, 234 Liu Binyan, 842, 843, 886, 905 Liu Shaoqi, 439, 673, 674, 697, 726, 732, 739, 750-752, 754, 755, 757, 758, 764, 766, 767, 769, 781, 798, 814,815,848-850,929 Liuzhou (Guangxi), 603, 609 Lloyd George, David, 406 Long Yuo, 586, 648 Lop Nur, desierto de (Xiniiang), 744, 897 Lu Liulieng, 149, 150, 160, 258 Lu Xun (seudónimo), 346-348, 426, 447, 484, 583, 584, 605, 728, 898 Lüshun (Manchuria), 311, 315, 337, 346,359,501,503,616,678,719 Luis XIV (rey de Francia), 198 Luoyang, 560, 642 Lytton, Lord Edward Roben Bulwer, 503,519 Ma Hualong, 279 Macao, 55, 57,106,107,109,119,120, 149,184, 191,230,232,239,245, 285,298,301,303,357,839,851, 933, 963 MacArthur (general) Douglas, 682684 Macartney,Lord George, 186, 187, 191, 195,217,230 Malenkov, Georgi, 708, 743 Malthus, Thomas Robert, 852n Manchukuo (Manchuria), 503, 519, 521, 559, 578-580, 599, 600, 607, 608,616,618,619,629,631,723 Manchuria, 58, 61, 101, 103, 112, 124, 132, 135-137, 151, 159,253,268, 270,280,287,311,316,337,359, 377,383,393,397,400,402,414, 437, 438, 446, 447, 456, 472, 473, 491,494,498,500-502,519,521, 521,514,531,531,556-558,566, 603, 616, 618, 620, 613, 625, 628-

1064

635, 637, 641-645, 648, 669, 675, 676, 688, 691, 692, 697, 700, 713, 718,713,771,779, 935 Manila, 55, 135, 184 Mao Anqing, 685 Mao Anying, 685 Mao Dun, 489, 675 Mao Zedong, 28, 386, 410, 427, 430, 431,443,463,466,529,533,537, 547,549,551,556,566,567,590, 591,594,604,614,615,620,621, 643,646,663,664,667,668,671, 673, 675, 677, 680, 706, 708, 712, 716,721,723,724,726,733,739, 742,749,750,758,760, 76J, 764, 766, 768, 770, 774, 777, 781, 785, 786, 795, 798, 803, 807, 809-811, 814-816, 818, 820, 824, 825, 847, 862,869,896,919,923,928,935, 945, 965 Mao Zetan, 549 Margary, Augustus, 313 Marianas, islas, 609 Maring (agente de la Comintern), 432, 434,435,441 Marshall (general) George c., 617, 621, 622, 624, 625 Martin, W.A.P., 290, 292, 293 Marx, Karl, 216, 368, 369, 411-415, 431,713, 735, 740, 767, 812, 887 Marsu, isla de, 712, 718 Mazzini, Ciuseppe, 488 McCarthy, josepb, 687, 794 Mencio, 113 México, 41, 55, 367, 442, 930 Miluo, río, 453 Min, delta del río (Fuiian), 885 Mitsubishi, 581 Mongolia Exterior, 121,394, 708n Mongolia Interior, 61, 397, 557, 578, 580,590,619,697, 845 Mongolia, 49, 72, 157, 401, 434, 679, 708,781 Mongolia, República Popular de, 679, 708,958 Montesquieu, barón Charles de Secondat, 200, 215, 346, 410

Mukden (viare también Shenyang [Liaoningj), 61, 66, 359, 360, 473, 474, 502, 503, 504, 520, 558, 574, 600, 631,633,634,641,642,644,645, 675, 683, 728 Mussolini, Benito, 488 Myanmar, Unión de (véase también Birmanía), 709n Nagasaki (Iapóo), 107, 182, 581, 616 Nagy, Imre, 812 Naito, Konan, 499 Nanchang (liangxi), 454-456, 458, 463, 467, 473, 486, 496, 536, 538, 540, 543-545, 551, 555, 573, 578, 609, 665, 683 Nankín, 73, 75, 93, 106, 108, 132, 168,242,243,245,249,256,260263, 265-269, 271-276, 360, 376, 377, 387, 388, 391, 392, 399, 424, 450, 459, 462, 470-473, 475, 476, 482, 497, 500, 522, 528, 557, 559562, 571, 572, 574-576, 578, 580583, 587, 594, 595, 605, 607, 609, 618,619,621,636,645,647,663, 664, 716, 728, 738, 781, 797, 802, 818, 890, 894, 904, 933, 973 Nanning (Guangxi), 74, 360, 935n Napier, Lord Charles James, 233, 238 Napoleón 1 (emperador de Francia), 230, 322 Nasser, Gamal Abdel, 711 Nehru, Jawaharlal, 708, 711 Nepal, 174, 363 Nerchinsk, 120, 122, 124, 143, 157, 797 Ni Zhengyu, 894 Nie Rongzhen, 958 Nie Yuanzí, 767 Nightingale, Piorence, 348 Ningbo, 184, 240, 242, 244, 247, 290, 292, 296, 29" 299, 350, 386 Ningxia, provincia de, 278, 279, 553, 554, 590, 664, 676, 697, 760 Nixon, Richard M., 785, 791, 793-795, 797, 809, 986

Nueva Zelanda, 407, 491, 682, 710 Nurhaci, 61, 63-69, 76, 77, 92, 95, 97,

632 Oboi, 95, 99, 101, 108,112,114,124, 126 Oertai, 147, 148, 168 Okinawa, 682 Osbom (capitán) Sherard, 288, 289 Países Bajos, 494 Pakistán, 680, 710, 747, 813, 944 Palrnerston, Lord Henry john Temple, 238,241 Patten, Christopher, 943, 961 Pearl Harbor, Hawai, 566, 600, 607 Pedro 1 (el Grande), zar de Rusia, 322 Pekín, 19,31,41,42,54,55,57,58, 61, 62, 64, 68-74, 76-78, 91, 93, 94, 96, 100, 101, 103, 105, 108, 112,114,119,122,124,126,127, 129-132, 134, 136, 139, 142, 144, 147, 149, 152, 153, 157, 160, 161, 168,175,178,179,181,182,184186,188,193,228,231,233,253, 254, 263, 267-271, 274, 275, 281283,287-293,296, 308, 310, 311, 315,316,319,323,324,339-341, 349, 354, 357, 359, 360, 363, 365, 373-375, 377, 381, 385, 387-389, 391,392, 394, 398, 399, 405, 406, 412-418, 421-426, 429-431, 433, 435, 437, 440, 444, 446, 447, 449, 450, 456, 457, 461, 471-473, 475477, 480, 483, 485, 492, 493, 495, 501,503,520,521,523,525,553, 557,566,571-573,580,581,583, 584,607,608,617,619,622-624, 641,644,645,647,648,664,697, 701, 706, 708, 711, 712, 716, 7230,728,729,737,738,741,746, 748, 753, 762-768, 770, 773, 775777, 780, 785, 788, 795, 797, 803, 806, 809-816, 818-821, 824-830, 848, 861, 863-865, 867, 884, 886,

1065

887, 890, 893-897, 900-902, 904, 908,909,917,920-927,931,936938, 942, 943, 946, 959, 960, 962, 963 Peng Dehuai, 548, 550, 553, 592, 594, 599, 643, 663, 664, 677, 684, 685, 714, 716, 739-741, 743, 744, 749, 758, 759, 761, 762, 764, 808, 809, 814 Peng Pai, 451, 463, 467 Peng Zhen, 729, 764-767, 815, 861, 908, 961

QiuJin, 348, 349, 411 Qjying, 245, 247-250 Qt Qiubai, 415, 467, 549, 814, 850 Quemoy, isla de, 680, 712, 718, 745

249, 250 Prusia, 288, 290 Pusan (Corea), 617, 682 Puyi (emperador), 357, 361, 376, 377, 399, 4l3, 502, 503, 519, 521, 6[8, 723

Rao Shushi, 672, 677, 697, 698, 715, 861, 983 Rehe (jehol), provincia, 93, 161, 186, 309,500,519,520,574, 676 República Popular China (RPC), 31, 586, 664, 668, 680, 743, 796, 820 Ricci, Marreo, 126, 198, 275, 296, 993 Roberts, Isaacher, 258 Roland de la Plariére, jeanne Mano Philipon (<<Madame Roland»), 348 Rocsevelt, Franklin D., 598, 601, 607, 611,612,615 Rousseau.jean-Iacques, 200, 215, 368, 420 Roy, M.N., 19, 465, 466, 978 Rusia, 41, 143, 157, 186, 267, 313, 347, 352, 354, 359, 368, 394, 396, 412-416,428,429,436,437,458, 492, 494, 568, 579, 607, 615, 616, 631n, 926, 934 Russell, Bertrand, 425, 426 Ryu Kyu, islas, 181, 182, 312, 313, 315,360,682

Qian Zhengying, 861 Q!an Zhongshu, 484, 777 Qjanlong (emperador), 135, 136, 145, 156-163,165-167, 172-174, 176-179, 182,184-186,191,194,195,199, 225,226,229,230,232,269,275, 282, 363, 485, 572, 852 Qiao Shi, 908 Qjn Liangyu, 96, 97 Qin Shihuang (emperador), 800, 812 Qjngdao (Sbandong), 337, 402, 403, 405,492,559,617,642,644,683, 724, 733, 962 Qinghai, 121, 553, 676, 759 Qjshan, 240-242

Sajalín, 429, 492, 616 Sanger, Margaret, 425 Schall van Bell (padre) johann Adam, 94, 95 Seeckt (general) Hans van, 545-547 ShaanlGan/Ning, región de, 590, 591, 675 Shaenxi, provincia de, 58, 59, 71, 116,123,132,154,176,233,274277, 279, 293, 315, 366, 373, 374, 416,456,543,549,551,553,554, 556-558, 561, 562, 565, 578, 583, 587, 589, 590, 599, 625, 675, 676, 728, 896 Shameen, isla de, 101, 102

Perlas, delta del rio de las, Guangdong, 587, 885 Perofskaya, Sophia, 348 Perry (comodoro) Marthew C., 313 Perú, 41, 55, 302, 303 Pescadores, islas, 109 Pitt, William, Lord Arnherst, 230 Poi Pot, 820, 824 Polonia, 322, 324, 680, 726, 792 Portugal, 56, 171, 193,491 Potala, Lhasa (Tíbet), 161

Pottinger Sir Henry, 241, 242, 245,

1066

Shandong, provincia de, 61, 68, 91,

132,135,136,175,195,232,233, 240, 254, 268, 270, 271, 273, 274, 297,316,337,338,342,359,360, 373, 375, 389, 397, 401-403, 405,

406,417,418,433,456,469,472, 480, 497, 503, 520, 525, 530, 554, 574, 577, 607, 622, 625, 626, 628, 629,641, 642, 644, 645, 676, 683, 760, 771, 845, 864, 865

Shang Kexi, 101, 102 Shang Zhixin, 102-105,435 Shanghai, 242-244, 248, 256, 264, 267, 269, 284-287, 289-291, 296, 311,317,320,322,342-344,349, 351,358,360,372,376,383,387, 388,391,393,400,413,418,419, 423, 429, 431-436, 444-446, 449, 450, 455-462, 469-472, 475-478,

482,483,485,489,492,494504, 523-526, 533, 537, 542, 547, 555, 557, 559, 560, 573-576, 578, 580582, 584, 589, 594-596, 603, 607, 608,616,617,619,620,625,630, 635-638, 640-642, 647, 648, 663, 665, 670, 672, 674, 677, 691-695,

697, 702-704, 730, 749, 755, 760, 763-765, 771-773, 776, 795-797, 802,812,813,816,824,830,833, 836, 838-840, 842, 867, 884, 887, 890, 893, 897, 902-904, 909, 912,

917, 921, 926, 930, 933-937, 946, 958,959,961 Shanhaiguan, paso de, Hebei, 66, 69,

76, 315, 359, 446, 472, 473, 501, 519,620,633,641,819 Shantou, 445, 457, 839 Shanxi, provincia de, 71, 91, 141, 154, 340,341,354-356,374,401,416, 472, 473, 558, 578, 580, 618, 626, 665, 676, 752, 753, 771, 803, 807, 812, 865, 866 Sheng jinghe, 627 Shenyang, Liaoning, 61, 63, 65, 66, 137, 884 Shenzhen, 839, 841, 885, 896, 903, 812,933,934

Shepherd, George, 496, 995 Shi (Taiwan), 316 Shi Dakai, 262 Shi Lang, 108-111, 123 Shilka, región del río, 15, 120 Shitao, 117 Shunzhi (emperador), 70, 71, 91,9396, 101, 112, 114, 119, 127, 129,

163, 527

Siberia, 143,429 Sichuan, provincia de, 59, 71, 72, 94,

96, 102, 122, 132, 133, 146, 150, 157,176,263,276,282,293,316, 360,362,366,375,430.431,525, 538, 543, 552, 553, 556, 578, 583, 585-587, 643, 644, 676, 677, 845, 846, 848, 864, 867, 881, 897, 908, 909,917,958 Siklcim, 363 Singapur, 243, 302, 343, 370, 491, 601, 711, 933, 962 Siping (Manchuria), 637 Siria, 912 Song Jiaoren, 359, 390, 391 Soong Meiling, 470, 492

Soong Qingling, 444, 462, 463, 466 Soong, Charlie, 322, 470 Soong, rv, 451, 471, 476, 477, 492, 560, 562, 598, 639 Spencer, Herbert, 407, 408, 410 Spratly (islas), 945 Sri Lanka (Ceilán), 710 Stalin, )osif, 28, 450, 456, 460, 462, 465-469,488,501,534,535,561,

577, 590, 60S, 615, 677, 681, 684, 708, 723, 725, 726, 730, 742-744, 748,922 Stilwell (general))oseph, 601, 602, 608, 611,612 Stimson, Henry, 503 Stone, Mary, 300 Stuart, Gilbert, 291 Su Shaozhi, 919 Sudeste asiático, 133, 135, 183, 301,

303,320, 322, 358, 361, 606,678, 710,711,946 Suez (canal), 286, 893, 403 1067

Suiyuan, provincia de, 559. 580, 629, 664,676 Sukarno, Ahmed, 711 SUn Fa, 462, 465, 471 Sun Shiyi, 173, 174 Sun Yat-sen, 321, 322, 341, 343, 348. 352,364,366.369,370.371,373, 375, 376, 382, 386, 387-390, 392, 393,400,409.412,413,415,428, 432-438, 441-444, 446, 448, 450452, 462. 463, 467, 470, 473-478, 486, 488, 560, 588, 589, 594, 615, 620, 673, 930, 942 Sungari, región del río, 63, 65, 631, 633,644 Suzhou, 51, 105, 106, 152, 153,229, 253, 266, 580, 284, 933 Swatow (véase también Shanrou), 445, 839

Tagore, Rabindranath, 425 Tai, lago, 595 Taierzhuang (Shandong), 577 Tailandia, 181,609,682,710-712 Tainan (Taiwan), 106, 110 Taiwan, 27, 73, 95. 106-111, 119, 120, 123,133, 135, 143, 153, 176, 183, 195,247,254,260,301,316,337, 566, 575, 578, 582, 583, 603, 607, 608, 631, 647, 648, 664, 678-683, 686, 687, 690, 697, 707, 710, 712, 718, 722, 732, 733, 743, 745, 785, 789, 792-797, 809, 824, 833-840, 851,886,894,898,910,913,914, 918, 933, 940-943, 945, 963, 964 Taiyuan (Shanxi), 340, 374, 473, 572, 573,579,581,618,641,644,665. 812 Tan Yankai, 386, 474 Tang Junying, 391 Tang Shengzhi, 575, 576 Tang Xianzu, 43, 46, 51, 171 Tangshan, Hebei, región de, 358, 360, 813 Taoyuan, Hebei, 752, 753 Tattnall (comodoro) josiah, 269

1068

Tawney, R.H., 527 Terranova, 192, 194, 245 Tianjin, 184, 186, 198,240,268,270, 274,292-294, 301, 302, 305, 310312,316,323,340,344,356,358, 387,418,430,447,472,493,501503, 519, 520, 528, 530, 572-574, 582,583,596,617,619,620,623, 635, 645, 670, 683, 693, 694, 697n, 736, 771,813,884, 902, 904 Tíbet, ]21-123, 144, 146, 157, 161, 174, 180,300,363,394,552,579, 677,679, 681, 697, 708, 713, 714, 726, 746, 828, 908, 935, 944, 963 Tito, mariscal (Iosip Broz), 743 Tolstói, León, 370 Tongzhi (emperador), 281, 282, 288, 292, 308, 309, 421 Tongzhou (Shaanxi), 277 Tonkín, 314, 337 Toumon, Maillard de, 126, 127 Trotski, Lev, 413. 460, 465, 467, 734, 747, Truman, Harry S., 621, 624, 637, 681, 682, 687, 794 Tsien, H.S., 718, Tung, Chee-hua, 961, 962 Turquía, 322, 428, 682 Tyler, John, 245

U Nu, 709 Unión Soviética, 27, 382, 413-415, 428-430,432, 433, 436, 437, 441, 442.444, 450, 466, 484, 488, 501, 519,547,567,568,589,591,599, 601, 605, 615, 618, 630, 632, 640, 667, 668, 673, 676-678, 682, 684686,696,698,702,708,709,714716,718,719,726,732,734,740745, 747-749, 757, 760, 779, 785, 789.795,798,802,814,825,831, 890, 894, 922, 932, 944, 958 Ururnchi, 147, 157, 159,249,897,935 Ussuri, región del río, 313, 315, 779

Victoria (reina de Gran Bretaña e Irlanda), 20, 235, 242-244, 313 Vietminh, 709, 710 Vietnam, 72, 173, 174, 181, 182, 300, 313, 543, 597, 600, 708-711, 759, 795,797,820,824,825,831,839, 945 Vladivostok (Unión Sovética), 359, 360, 437, 503, 520 Voitinski, Crigori, 429, 430, 432 Voltaire (Prancois Marie Arouet), 199, 200

Wallace. Henry, 611 Wang Dongxing, 815, 816 Wang fuzhi, 115, 116,409 Wang Guangmei, 752, 753, 848 Wang Hongwen, 815, 849, 850 Wang jingwei, 441, 444, 461, 462, 464-.466, 501, 594, 607, 729 Wang Kemin, 580 Wang Lun, 175, 176, 930 Wang Ming, 591 Wang Shouxin, 842, 843, 886, 905 Wang Shuo, 962 Wang Yangming, 53, 115 Wang Zhen, 910, 958 Wanli (emperador), 52-54, 56, 59, 61, 65, 73, 74, 129, 135 Wanping, 572, 574 Ward, Frederick Townsend, 264 Washington, George, 156, 291, 292, 322, 368 Wedemeyer (general) Albert, 612, 616618,637 Wei Jingsheng, 27, 827-829, 831, 903, 919,938-940,944,965 Wei Zhongxian, 53, 54, 73, 115 Wei, zona del río, 277, 340 Weihaiwei, 315, 316, 337, 342, 403, 574 Weixian (Shandong), 607 Wen Yiduo, 622 Wenxiang, 288, 290, 291, 293, 340 White, Theodore, 610, 981 Wilkes, John, 200, 972 Wilson, Woodrow, 393, 406, 490

Wu Han, 761-765, 767, 772, 800, 821 Wu Peifu, 440, 446, 447, 452, 453, 455,456,472, 819 Wu Sangui, 69-71, 76, 92, 93, 101-105, 173,261,522 Wu Xun, 724 Wuchang, 71,260,261,263,359,371, 372, 375, 454 Wuhan, 359 y n, 360, 362, 371-374, 398,409,418,422,440,450,453457, 459-466, 470, 471, 476, 495, 501, 523, 540, 543, 550, 557, 573, 576-579,586,597,608,609,619, 624, 635, 643-645, 663, 728, 730, 737, 739, 767, 775, 812, 902, 933, 935n Wuhu, 596, 935 Wusong,243 Wuxi, Jiangsu, 574, 575, 578 Wylie, Alexander; 296

Xi'an (Shaanxi), 31, 71, 132, 146,276, 279,340,341,360,374,543,554, 557-562, 580, 642, 643, 663, 898 Xiamen (véase también Amoy), 74, 107, 133, 183, 242-244, 344, 443, 647, 664, 665, 839 Xianfeng (emperador), 309 Xiang Iingyu, 431, 433 Xiang, río, 450, 550, 608 Xikang, provincia de, 363, 552, 553, 676 Xiniiang, 157, 158, 173, 300, 313, 579, 580, 664, 665, 676, 679, 697, 712, 744, 746, 779, 897, 932, 934, 963 Xu jiyu, 291, 292, 296, 353 Xu Shiyou, 818, 831 Xu Shou (letrado), 297 Xunwu, condado de, jiangxi, 537-540, 694 Xuzhou, 470, 473, 573, 577, 642, 645, 665 Yalu, región del río, 68, 315, 599, 684 Yan Fu, 345, 346, 408-410, 421, 842 1069

Van Ruoju, 164 Van Xishan, 401, 472, 473, 480, 501, 558,559,579,580,618,641,665 Yan'an (Shaanxi), 31, 274, 562, 565, 566,583,584,589,590,591,593, 596,599,602-605,611,612,614, 615,620,621,628-630,643,646, 671-674, 676, 685, 687-689, 692, 703, 713, 718, 727, 728, 732, 742, 743,749,755,757,760, 761, 815, 844, 849, 862, 909, 928, 958 Yang Jiang, 777, 985 Yang Kaihui, 432, 549, 685 Yang Mingzhai, 429, 430 Yang Shangkun, 909, 925, 961 Yang Xiuqing, 262 Yangzhou, 73, 75, 114, 166,240, 293, 933 Yangzi, región del río, 48, 51, 59, 60, 71, 74, 93, 100, 103, 106, 114, 124, 131, 132-136, 142, 144, 152, 159, 160, 240, 242, 243, 266-268, 316,317,359,366,371,372,375, 382, 399, 447, 450, 455-457, 463, 466, 475, 497, 532, 565, 576-578, 582, 586, 588, 594-596, 599, 647, 648, 663, 726, 767, 866, 867, 885, 933, 934, 940, 965 Yao Wenyuan, 763, 764, 772, 815, 849, 850 Yao Yilin, 908 Yarkand, 244, 275 Ye Jianying, 861, Yen, James, 480 Yichang (Hubei), 588, 866 Yinreng, 124-126, 130 Yinxiang (príncipe), 130, 139, 144, 147 Yinzhen, 126, 130 Yongan,259 Yongding, río, 572, 573 Yongzheng (emperador), 130, 131, 135, 138-140, 142-160, 167, 178, 180, 193, 197, 247, 277, 357, 424 You Kexi, 960 Yuan Chonghuan, 61, 62 Yuan Shikai, 356, 363, 364, 369, 373-

1070

377, 381, 387-402, 407, 410, 413, 415,422,435,475,476,479,496, 622, 673, 707 Yue Fei, 146 Yue Zhongqi, 146, 147, 150 Yueyang, 935 Yuezhou, 260, 453 Yugoslavia, 680, 743, 747 Yuí, David, 471 Yung Wing, 285, 286, 298-300, 302, 311,312 Yunnan, provincia de, 340, 341, 456, 460,471-473,480, 501,276, 313, 337, 366, 370, 374, 398, 437, 452, 543, 552, 583, 586, 587, 676, 802, 812, 821, 829, 935 Yuxian, 640, 341, 456, 460, 471-473, 480, 501

Zeelandia (Taiwan], 106, 108 Zeng Guofan, 265, 266, 273, 274, 278, 279,281-286,289,294,296,298, 310,311,313,343,349,362,545, 792 Zeng Jing, 150, 160 Zhang Chunqiao, 772, 773, 797, 815, 849,850 Zhang Cuorao, 415, 542, 553, 554, 591 Zhang Luoxing, 271-273 Zhang Tiesheng, 801, 816 Zhang Tingyu, 144, 148, 158 Zhang Xianzhong, 59, 60, 68, 71-74, 93-95, 97, 99, 104, 264 Zhang Xueliang, 473, 500-502, 556-562, 580,631 Zhang Xun, 392, 399, 413 Zhang Zhidong, 319, 349, 351, 363, 805 Zhang Zuolin, 446, 447, 452, 456, 457, 471-473,498, 500, 584, Zhao Erxun, 354, 355 Zhao Ziyang, 771, 844-847, 862, 881, 887, 902, 906, 908, 909, 911, 920924,926,929,931,932,934 Zhaohui, 157 Zhaoqing, 74, 75

Zhejiang, provincia de, 59, 103, 111, 128, 133, 142, 154,227,240,263, 267, 279, 289, 346, 348, 350, 358, 366, 386, 387, 422, 426, 432, 456, 476, 489, 496, 499, 525, 542, 587, 648, 676, 680, 818, 849, 885, 912, 916 Zheng Chenggong (Koxinga), 93, 107, 109 Zheng (familia, Taiwan), 107-110, 120 Zhengzhou, 457, 643, 812 Zhenjiang, 166, 240, 242, 268, 497 Zhou Enlai, 430, 431, 443, 458,535, 547,548,552,558,561,601,620, 624, 673, 675, 683, 684, 707-712, 725,748,750,751,753,757,773, 774, 776, 780, 781, 791, 793, 795, 799,803-805,808,809,811,812,

814, 816, 820, 826, 852, 890, 909, 920, 930, 960 Zhou Shuren (véase también Lu Xun), 346 Zhou Zuoren, 583 Zhou, dinastía, 103, 105, 113 Zhou, duque de, 826 Zhoushan (véase también Chusan, isla de), 74, 183, 240-242, 245 Zhu De, 538-540, 543, 547, 553, 554, 592,618,645,664,673,725,743, 803 Zhu Rongji, 936, 937, 965 Zhu Xi, 163 Zhu Yigui, 123, 143, 153, 195 Zhuhai, 839, 933, 934 Zinoviev, Grigori Yevseievich, 434 Zuo Zongtang, 278-281, 286, 310

1071

CRÉDITOS DE LAS ILUSTRACIONES

Páginas 79-90: La The Art Museum, Princeron Universiry. Du Bois Schanck Morris Collection. 2.a Arriba, cesuroy abajo: The Shanghai Museum, fotografias de David AJlison para The Asia Sociery, Nueva York. 3," Arribay abajo: Con permiso de la British Library (lS226,b.19). 4: Colección del Nacional Palace Museum. Taiwan, República de China. s.a © The British Museum. 6." Arribay abajo: De The Greet Enurprise. Tbe Manchu Reconstrxction of the Imperial arder in Seventunth-Century China, Frederick E. Wakeman, Berkeley, 1985. 7." Arribay abajo: Por gentileza de Peabody Essex Museum, Salero, MA. 8,a Arriba: The New York Public Library, Astor, Lenox and Tilden Foundation; abaju: Colección particular. 9." Por gentileza de The Palace Museum, Pekín, China. 10." Colección del Nacional Palace Museum, Taiwan, República de China. l L' Izquierda: Colección particular, Canadá; derecha: The Spencer Collecrion, The New York Public Library, Astor, Lenox ad Tilden Foundation. 12," Por gentileza de The Palace Museum, Pekín, China.

Páginas 201-214: 1." Arribay abajo: Colección del Narional Palace Museum. 'Iaiwan, República de China. 2." Arribay abajo: Con permiso de la Houghton Library, Harvard Uni-

versiry. 3." Lang Shih-ning (Giuseppe Castiglione), Chinos, 1688-1768, dinastía Q!ng. Inauguration Portraits ofEmperor Qjanlong, The Empress, and theEleven ImperialConsons, 1736. Rollo, tinta y color sobre seda, 52,9 x 688,3 cm, © The Cleveland Museum of Art, John 1. Severance Pund, 1969.31. 4."Arriba: © The British Museurn; abajo: The New York Public Library, Astor, Lenox and Tilden Foundation. S." «Crossmogul- -El emperador en sus viajes (derallel-, Bamburg Residenz. Bayerische verwaltung der Staatlichen Schlósser, Garten und Seen. Fotografiado por Ingeborg Limmer.

lO73

6.a Arriba: Por gentileza del Peabody Essex Museum, Salem, MA; abajo: Por gentileza del Winterhur Museum. 7.a Arribay abajo: The Martyn Gregory Callery, Londres. 8.a Harvard-Yenching Library, Harvard Universiry. 9. a Colección del National Palace Museum. Taiwan, República de China. 10. a Arriba: De From Bondage to Liberaticn. East Asia 1860-1952, Nigel Cameron, Hong Kong, 1975; abajo: Mansell/Time, Inc. 11.a Beato, Pelice, Interior cf tbe EngIish Entrance to North Fort 011 21st August, 1860. The Museum ofModem Art, Nueva York. Adquirido como el regalo de Shirley C. Burden y los herederos de Vera Louise Praser, Copia de reproducción © 1998 The Museum of Modern Art, Nueva York. 12." Por gentileza de la Bibliotheque Nationale de France. 13." The Bancroft Library, University of California, Berkeley. 14.a Por gentileza de The Palaee Museum, Pekín.

Páginas 325-336: La Museo Provincial de Zhejiang. 2. a Michelangelo Durazzo/Magnum Photos. 3. a Arriba: The J. Paul Getty Museum. Thomson, John, A Mandann', House de Illustrations cf Cbina and its People, Vol. VI, c. 1871-1872, copia exacta, 71,7 x 22,1 cm; abajo: Llllustration/Sygma. 4." Arriba: The Palace Museurn, Pekín; abajo, izquierda: General Commission on Archives and History, The United Methodist Church; abajo, derecha: The J. Paul Getty Museum. Thomson, John, Prince Kung de Illustrations ofChina and its People, Vól. /, c. 1871-1872, copia exacta, 29 x 19,7 cm. S." Arribay abajo: General Commission on Archives and History, The United Methodist Church. 6.a Arriba, izquierday derecha, y abajo: The Warder Collection. 7." Arriba: UPIICorbis; abajo: National Archives n." l11-SC 74895. 8." Arriba, izquierda: Twilight m theForbidden Ci;y, R.F. Johnston, Londres, 1934; arriba, derecha: The Warder Collection; abajo: The Camera Press. 9. a Arriba: The Palace Museum, Pekín; abajo: General Commission 00 Archives and History, The United Methodist Church. lO: Arriba, izquierda: The Warder Collection; arriba. derecha: General Commission on Archives and History, The United Methodist Church; abajo: Ullstein Bilderdienst.

11.' Harlingue-viollee,

12. a General Commission on Archives and History, The United Methodisr Church.

Págs. 505-518: La The Sidney D. Gamble Foundation for China Studies. 2." Arriba: YMCA of the USA Archives, Universiry ofMinnesota Libraries: abajo: The Sidney D. Gamble Foundation for China Studies. 3." Am'bay abajo: The Sidney D. Gamble Foundation for China Studies. 4. a Arriba, izquierda y derecha: Museum of the Revolution, Pekín; abajo, izquierda: The Warder Colleetion; ahajo, derecha: Library of Congress.

1074

5," Arriba: JAF Colleetion/Magnum Photos, abajo: The New York Public Library, Aster, Lenox and Tilden Foundation. 6," Arriba: Library of Congress, abajo: De La Cina edi Cinesi loro leggie Constumi, Ciuseppe Domenico Musso, Milán, 1926, 7." Arriba: UPIICorbis-Bettman; abajo: APlWide World Photos. 8," Arriba y abajo: Jay Calvin Huston Colleetion; Hoover Institution Archives, Stanford University. 9," Modern China Rare Photograpb Library, Sun Yal-sen and tbe Guomindang Partv, The Commereial Press (Hong Kong) Lrd. 1994, 10," rírtiha: Modern China Rare Photograph Library, Chiang Kai-shek and the Guomindang Party, The Commercial Press (Hong Kong) Ltd. 1994: abajo: Milly Bennet Collection, Hoover Institution Archives, Stanford University. 11." Collection Violtet. 12." Aniba: Walter Bossard/Magnum Photos; abajo: Photoworld. 13," Arriba: Hulton GettylTony Stonc Images; abajo: Museum of the Revolution, Pekín. 14." The Lattimore Foundation, fotografía cedida por The Peabody Museum of Archaeology and Ethnology, Harvard University.

Paginas 649-662: l." Photographers International Magazine. 2.' Arribay abajo: Photographers Intemational Magazine, 3." Arribay abajo: Phorographers International Magazine. 4." Arribay abajo: WU Yinxian/Magnum Photos. 5." Wu Yinxian/Magnum Photos. 6." Arriba: Wedemeyer Collecrion, Hoover Institution Archives, Stanford University; abajo: De From Bondage to Liberation: East Asia 1860-1952, Nigel Cameron, Hong Kong, 1975. 7." Henri Cartier-Bresson/Magnum Photos. 8." Arribay abajo: Henri Cartier-Bresscn/Magnum Photos. 9," Arriba: Eastfoto: abajo: Xinhua News Agency. 10," Arriba: Xinhua News Agency; abajo: Museum of rhe Revnlution, Pekín. 11." Arriba: Hulton Getty/Tony Stone Images: abajo: New China Pietures/Magnum Photos. 12." The Warder Collection. 13." Xinhua News Agency. 14." Henri Cartier-Bresson/Magnum Photos. 1." u Zhensheng.

Paginas 871-880:

2," Arribay abajo: Mare Riboud/Magnum Photos. 3." Arribay abajo: Li Zhensheng. 4." Arriba: Shi Zemin; abajo: AP/Wide World Photos. 5." Arriba: De China Tbis Century, Rafe de Crespigrry, Melbourne, 1975; abajo: Xinhua News Agency. 6.' Xinhua News Agency.

1075

7." New China Pictures/Magnum Photos. 8." Arriba: Marc Riboud/Magnum Photos; abajo: Inge Morath/Magnum Photos. 9." AP/Wide World Phoros. 10,a Arribay abajo: AP/Wide World Photos.

Páginas 947-954; 1.' Eastfoto. 2." Yong He, 3." Yong He. 4. a Eastfoto. 5." APlWide World Photos. 6." Arriba: AP/wide World Photos: ahajo, izquierda: Eastfoto: ahajo, derecha: Eastfoto. 7.' Eastfoto. 8.' Xu Yong.

1076

«Una proeza .•. Esta vasta y épica crónica condensa cu atro siglos de cambios po litico s y soc ia les en un brillante relato.• PUBllSHERS IJ.'[[KlY «Encontra r en un sol! volumen. completa. la historia de China ya no es un problema con la publicación de esta obra._

I

Convertida no )1)10 en un gigante demográfico. sino en un agen te eco nó mico de prime ra mag nitud, China dese mpeña desde hace a ños un pape l deci sivo en el orden mund ial. Este libro o frece una completislma sin tesis de todo cuanto al lec tor occidental le inte resa conocer sobre la historia, la cul tura. la economía y la política c hinas desde finales del siglo XV1 has ta finales del xx. desde el esp lendor de la dinast ía Miog hasl a los a ños que ieron a la sangrienta rep resión de la revuelta de laza de Tiana nmen e n 1989. AfH AN O. SP[NCr., uno de los sinólogos más re-

onocidos, narra magistra lme nte las co ntinuas convulsiones a que se ha visto sometida la población c hina y los esfuerzos po r co nsolid a r las front eras del mayo r reino unificad o de la historia. Tampoc o falta el sobe rbio y documentado relato de las tr égil:u epopeyas aco nteci das en la China del siglo XX, con las luchas e ntre comunistas y nacionalistas, la invasió n japon esa o la devas tado ra Revolu ción Cultu ral, ni el de las tran sformacion es y re tos de una economia obligada a pasa r en poco tiempo del feudal ismo a la propiedad colectiva y a alimentar a més de mil millones de SiIl'J'no i ¡unanos, sin olvXIar . I 105 ~ de una literatura y u art e asombrosos o la descri pción de unas men talidades

fascinantes.

Related Documents

Busca De La China Moderna
February 2021 0
China Moderna
February 2021 0
En Busca De La Excelencia
January 2021 2
China. La Ola China. 2017
February 2021 0