Manual-con-30-procedimientos-de-trabajo-seguro-v23-181204210048

  • Uploaded by: Damián Lara
  • 0
  • 0
  • February 2021
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Manual-con-30-procedimientos-de-trabajo-seguro-v23-181204210048 as PDF for free.

More details

  • Words: 25,391
  • Pages: 103
Loading documents preview...
DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 1

Compartido por www.chileprevencion.cl

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE EMPRESA

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

1

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 2

ÍNDICE Procedimientos de Trabajo Seguro Código PTS-001 Código PTS-002 Código PTS-003 Código PTS-004 Código PTS-006 Código PTS-007 Código PTS-008 Código PTS-009 Código PTS-010 Código PTS-011 Código PTS-012 Código PTS-013 Código PTS-014 Código PTS-015 Código PTS-016 Código PTS-017 Código PTS-018 Código PTS-019 Código PTS-020

Selección de Personal Inducción de personal nuevo Asesor Prevención de Riesgos Supervisor de Faenas Conductor transporte de combustible Jefe de Mantención Mecánicos de Mantención Jefe de faena o capataz Operador excavadora Operador Motoniveladora Conductor Camión Operador Rodillo Controlador de Carpeta Motosierrista de volteo, desrame y trozado Traslado de equipos y maquinarias Soldador Mecánico Carga y descarga de tambores Conductor Administrativo

Emergencias Código PE-001 Código PE-002 Código PE-003 Código PE-004 Código PE-005 Código PE-006

Evacuación Incendio en Maquinaria Reporte e Informe de Accidente Informe de Accidente Volcamiento o Choque Derrame de Combustibles

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

2

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 3

Código PE-007

Plan de Emergencia en Oficinas

CODIGO

:

PTS-001

ACTIVIDAD TAREA ESPECÍFICA CARGO

: : :

SELECCIÓN DE PERSONAL SELECCIÓN DE PERSONAL ADMINISTRATIVO

1. DESCRIPCION Corresponde a la elección del personal que postula a la empresa, para lo cual se apoya en una metodología establecida. 2. OBJETIVO Entregar al personal administrativo y de supervisión, una herramienta eficaz y objetiva para seleccionar y elegir al personal que ingresara a la empresa. 3. RESPONSABLE Administración del personal. 4. REQUISITOS El personal a seleccionar debe cumplir con exigencias de tipo físicas, síquicas y técnicas acordes con la función a desarrollar. Una vez elegido definitivamente, debe ser equipado con todos los elementos de protección personal y conocer todos los riesgos a los cuales va a estar sometido en su actividad.5. PROCEDIMIENTO EN LA SELECCIÓN DE PERSONAL. 1. Entrevista técnica supervisor a cargo. 2. Entrevista Prevencionista ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

3

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 4

3. Examen pre-ocupacional. (Opcional) 4. Inducción EMPRESA 5. Periodo de entrenamiento empresa. 6. Incorporación al puesto de trabajo.

6. La empresa se reserva el derecho a elegir, entre los postulantes, a los que ella estime conveniente.

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma:

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

4

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 5

CODIGO

:

PTS-002

ACTIVIDAD TAREA ESPECÍFICA CARGO

: : :

TODAS LAS ACTIVIDADES INDUCCIÓN AL TRABAJO TRABAJADOR NUEVO

1. DESCRIPCION Todo trabajador nuevo debe someterse a un proceso de inducción al trabajo, el cual debe garantizar que conoce los procedimientos de trabajo seguro, políticas y riesgos que entrañan la actividad para la cual fue contratado. 2. OBJETIVO Entregar a cada trabajador nuevo la inducción correspondiente para que desarrolle su trabajo con eficiencia y seguridad, logrando con ello mantener las herramientas y equipos en óptimo estado para el trabajo y minimizando los impactos a la salud de las personas y el medio ambiente. 3. RESPONSABLE Supervisor y/o Jefe de faena. 4. REQUISITOS El trabajador nuevo debe tener aptitudes físicas, síquicas y técnicas acordes con el cargo, poseer todos los elementos de protección personal y conocer los pasos y actividades a desarrollar en su labor y los riesgos asociados a la tarea para la cual fue contratado. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

5

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 6

5. ACTIVIDADES O PASOS 1. Dar charla de inducción al trabajo a cada trabajador nuevo utilizando formulario correspondiente, el cual debe ser firmado por el trabajador en cada ítem que haya sido informado y capacitado. 2. El formulario mencionado, debe incluir como mínimo la advertencia sobre los riesgos laborales inherentes a la actividad, consecuencias probables y medidas de prevención para evitar accidentes. (Artículo 21, titulo VI, decreto N°40 de la ley de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales 16.744.) El trabajador debe firmar el documento donde aparecen todos los riesgos asociados a la actividad de cosecha forestal. (Carta de Declaración del Derecho a Saber). 3. Capacitar y entregar el procedimiento de trabajo seguro para la actividad específica que va desempeñar el trabajador, debe firmar su aprobación y entrega.4. Entrega del reglamento interno de Orden, Higiene y Seguridad de la empresa , debe quedar constancia de esta entrega.5. Dar a conocer Política de Salud, Seguridad y Medio Ambiente de la empresa , y mandante si correspondiere, debe quedar constancia escrita que el trabajador fue capacitado.6. Entregar los epp por cargo de trabajo y estos deben estar debidamente registrados. 7. Dar a conocer los planes de emergencias correspondientes, esto es, accidente del trabajo, desastre en instalaciones, incendios forestales y derrame de combustibles. Todo esto debe quedar firmado por el trabajador en los registros de capacitación correspondientes.

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma:

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

6

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 7

CODIGO

:

PTS - 003

ACTIVIDAD TAREA ESPECÍFICA CARGO

: : :

Prevención de Riesgos Asesoría en Prevención de Riesgos Asesor en Prevención de riesgos.

1. DESCRIPCION DEL CARGO El Asesor en Prevención de Riesgos es el encargado de desarrollar e implementar todos los programas de seguridad que la empresa necesite para velar eficiente y eficazmente por la Salud y Vida de sus trabajadores, y que estos sean cumplidos en los términos y plazos convenidos. 2. OBJETIVO Definir el perfil técnico, las funciones y responsabilidades del o los Prevencionistas que asesoran a la empresa. Además asesorar a la empresa en el diagnóstico, elaboración, implementación y Capacitación de los programas de prevención de riesgos de la empresa. 3. RESPONSABLE Asesor en Prevención de Riesgos. 4. REQUISITOS El Asesor en prevención de riesgos debe poseer certificado en donde se reconocen sus aptitudes PROFESIONALES, acordes con el cargo, poseer su registro ante el servicio de salud, todos los elementos de protección personal y conocer los pasos y actividades a desarrollar en su labor y los riesgos asociados a las actividades que se desarrollan en la empresa. 5. EL ASESOR EN PREVENCIÓN DE RIESGOS DEBE TENER PRESENTE LO SIGUIENTE: ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

7

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 8

1. Realizar un diagnóstico de la situación inicial de la empresa en el tema de prevención de riesgos. 2. Elaborar un programa anual de trabajo, que contemple a lo menos el logro de los siguientes objetivos: a) Cumplir con la normativa legal existente, Ley Nº16.744 y Decretos complementarios. b) Implementar acciones para fortalecer y consolidar la conciencia preventiva en toda la organización. c) Implementar actividades que permitan reducir los accidentes con consecuencias a las personas y daños a los equipos, materiales, instalaciones o recursos disponibles. 3. Fiscalizar el cumplimiento de las disposiciones legales vigentes y de aquellas normativas establecidas por la empresa. 4. Asesorar a la línea ejecutiva y operativa de la empresa en los aspectos de seguridad, como parte integrante del proceso productivo, mediante inspecciones, observaciones del trabajo y charlas. 5. COORDINAR la realización de exámenes médicos del personal de la empresa. 6. COORDINAR y realizar la evaluación y chequeo de trabajadores y maquinaria de la empresa. 7. APOYAR la investigación de accidentes realizada por la línea de supervisión y comité paritario de higiene y seguridad y verificar el cumplimiento de las medidas correctivas señaladas. 8. INFORMAR al supervisor empresa, de cualquier anomalía que ponga en riesgo evidente la vida o salud de los trabajadores o los equipos utilizados para la ejecución de la faena, siendo responsabilidad del supervisor el control oportuno 9. ASESORAR al Comité Paritario de la empresa, respecto a su funcionamiento y cumplimiento de las responsabilidades señaladas en la legislación vigente. Velar por su buen funcionamiento.10. COORDINAR con las mutualidades, actividades de apoyo técnico y de capacitación requeridas según necesidades de la empresa. 11. EVALUAR permanentemente el estado de avance del programa de trabajo establecido e informar de sus resultados a las partes involucrada

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma:

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

8

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 9

CODIGO

:

PTS - 004

ACTIVIDAD TAREA ESPECÍFICA CARGO

: : :

Supervisión Supervisión de Faenas Supervisor o Jefe de Operaciones.

1. DESCRIPCION DEL CARGO El Supervisor tiene por función administrar los equipos, maquinarias y personal necesarios para el buen desempeño de la empresa.- Debe siempre velar por un ambiente seguro y grato entre los trabajadores a su cargo.- Su control sobre las faenas debe ser permanente y eficaz. 2. OBJETIVO Supervisar y Controlar que todas las actividades que se desarrollan bajo su cargo, se realicen cumpliendo los estándares de seguridad, calidad, productividad y cuidado al medio ambiente. 3. RESPONSABLE Supervisor 4. REQUISITOS El supervisor debe ser una persona con una gran capacidad de administrar personas y controlar todo lo relacionado con los bienes de la empresa, además debe poseer todos los elementos de protección personal y conocer los pasos y actividades a desarrollar en su labor y los riesgos asociados a la actividad. Profesional Calificado con amplios conocimientos del personal a su cargo. Debe conocer la Legislación vigente en materias de Prevención de Riesgos Profesionales. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

9

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 10

5. ACTIVIDADES 1. Tener conocimientos de todos los equipos, maquinarias, herramientas y utensilios a usar. 2. Planificar el trabajo a realizar, considerando la complejidad de toda la operación, de tal manera, de lograr alcanzar las metas de producción y seguridad acordadas. 3. Planificar la realización del trabajo según el equipo a su cargo. 4. Coordinar reuniones periódicas con los jefes de faena o trabajadores, para planificar las labores a realizar. 5. Fomentar las buenas relaciones y el compañerismo entre los trabajadores a su cargo 6. Realizar los procedimientos administrativos: control de horarios, producción, despacho, transporte, alimentación, Mantención general y todos aquellos necesarios para el buen funcionamiento de su faena u obra.7. Participar en todas aquellas actividades de capacitación que la empresa implemente para el mejoramiento continuo.8. Tener un programa permanente de seguridad, en el cual estén involucrados todo el personal a su cargo. 9. Planificar seguimiento, reforzamiento y capacitación para el personal a su cargo, con una ocurrencia a lo menos semanal. 10. Realizar periódicamente reuniones técnicas con el personal a su cargo a modo de traspasar toda la información que sea necesaria para la obtención de los objetivos trazados por la empresa. Equipos de protección Casco de protección para la cabeza Casaca colores vivos Guantes Zapatos de seguridad

Equipos de trabajo Equipos de comunicación, Radio, Celular etc. Móvil supervisión. Pito de Rescate

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma:

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

10

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 11

CODIGO ACTIVIDAD TAREA ESPECÍFICA CARGO

: : : :

PTS-006 TRANSPORTE DE COMBUSTIBLES. Conducir vehículo transporte de combustibles. Conductor

1. DESCRIPCION DEL CARGO El Conductor de Transporte de Combustibles tiene por función principal - trasladar el combustible desde su lugar de abastecimiento hacia las faenas donde se encuentran los equipos y maquinarias de la empresa. El conductor debe ejecutar el trabajo de acuerdo al programa entregado por la empresa.- A su vez, debe cuidar que el camión repartidor de combustible a su cargo, este en óptimas condiciones de operación. 2. OBJETIVO Prevenir o Mitigar los efectos generados por Incidentes ocurridos a vehículos de transporte de combustibles de la empresa, y que pueden tener como consecuencia personas lesionadas, daños a la propiedad y/o contaminación del medio ambiente. 3. RESPONSABLE Conductor de Vehículo de Transporte de Combustible 4. REQUISITOS El Conductor de Vehículo de Transporte de Combustible debe tener aptitudes físicas, síquicas y técnicas acordes con el cargo, poseer todos los elementos de protección personal, licencia clase “A-2” para licencias obtenidas antes del año 1997 y Clase A-5 para posterior a ese año”, ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

11

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 12

conocer los pasos y actividades a desarrollar en su labor incluyendo los riesgos asociados a esta tarea. 5. ACTIVIDADES 5.1

RIESGOS QUE ENTRAÑAN LAS LABORES Y LOS POSIBLES DAÑOS POTENCIALES.

ACTIVIDAD

RIESGOS

CONSECUENCIA

- Mantención Vehículo

- Golpes - Cortes - Atrapamientos - Sobreesfuerzo

- Golpes manos y dedos - Heridas manos y dedos - Atrición de dedos y manos - Dolores lumbares y musculares - Contusiones leves, en todo el cuerpo - Traumatismos en cráneo y cuerpo - Esguince, luxación, fractura

Desplazamient o hasta subir al vehículo - Conducción del vehículo en carretera

- Conducción del vehículo por caminos forestales - Descargue del combustible o traslado de este.

MEDIDAS PREVENTIVAS

- Use elementos de protección personal, guantes y calzado de seguridad - Trabaje de acuerdo con procedimiento de Trabajo seguro - Caída a nivel - Camine con pasos firmes y - Caída a desnivel seguros. - Sobreesfuerzo en - Siga procedimiento de trabajo extremidades seguro inferiores - Evite actos inadecuados - No salte desde el camión. -Volcamiento, - Traumatismos graves, -Trabaje de acuerdo con Incendios o amagos de quemaduras y muerte procedimiento de trabajo seguro. incendio. - Evite velocidad de circulación inadecuada. Cumplir la ley. - Jamás manipule elementos que generen chispas que puedan ocasionar incendios o inflamación de los combustibles. - Volcamiento, - Traumatismos graves, - Transite a velocidad moderada, derrame de derrames de combustibles, con luces encendidas en caminos combustibles etc. impacto al medio ambiente. forestales. - Si ocurre un derrame de combustibles se debe mitigar y tratar. - Incendios o derrames - Incendios al bosque, - Realizar el trasvasije de de combustibles. instalaciones y bodega en combustibles de acuerdo al general. procedimiento y estar siempre - Derrame de combustibles y preparado para los derrames de daño al medio ambiente. combustibles en general. - No fumar en las cercanías de las bodegas, recintos o en la conducción. - Jamás hacer trabajos de soldadura ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

12

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 13

o esmerilado en las cercanías de los descargues de combustibles. 5.2. MEDIDAS DE MITIGACION DE RIESGOS PARA CONDUCTOR DE TRANSPORTE DE COMBUSTIBLE: ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL: El conductor siempre debe utilizar los siguientes elementos, aparatos o dispositivos destinados a la protección contra riesgos: Equipos de protección Casco de seguridad Casaca colores vivos Guantes de cuero Zapatos de seguridad

Equipos de trabajo Vehículo en buenas condiciones. Accesorios de emergencia (llaves, linterna) 2 Extintores PQS. 2 cuñas. Herramientas Básicas, Llave de rueda, Extintor, Botiquín, Señalética correspondiente, pala, material antiderrame (arena), bolsas.

5.2.1 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO DE TRANSPORTE DE COMBUSTIBLES. El Conductor del Vehículo de Transporte de Combustibles debe revisar en forma diaria que los siguientes elementos de trabajo se encuentran en óptimas condiciones:            

Luces de Navegación Neumáticos y repuesto Frenos de pies y mano. Luces frontales Luces intermitentes Luces de retroceso Cinturones de Seguridad. Comandos Parabrisas Espejos Extintor, triángulos y botiquín Bocinas

5.2.2 EL CONDUCTOR DEL VEHÍCULO DE TRANSPORTE DE COMBUSTIBLES DEBE TENER PRESENTE LO SIGUIENTE: 1. PREOCÚPESE diariamente del estado de sus implementos de protección personal. 2. El vehículo DEBE MANTENER la autorización del SEC. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

13

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 14

3. DEBE tener las hojas de seguridad de los líquidos a trasladar ya sea petróleo, bencina u otro. 4. PREOCUPARSE que el vehículo se encuentra en buenas condiciones técnicas: luces, frenos, neumáticos, entre otros 5. POSEER licencia de acuerdo al tipo de vehículo clase A-2 o A-5, según corresponda. 6. Sus equipos de trabajo DEBEN ENCONTRARSE en óptimas condiciones. (vehículo y Accesorios). 7. REVISAR diariamente mediante lista de chequeo todos los elementos de seguridad del vehículo. 8. REVISAR diariamente los sistemas de seguridad del vehículo (cinturones, barras antivuelcos, extintores, etc.). 9. REALIZAR la conducción respetando todas las normas del tránsito. 10. JAMÁS debe subir a personas extrañas al vehículo mientras lleva combustibles de la empresa. 11. NO CONDUCIR si se encuentra en estado de fatiga o cansancio sobre el límite normal. 12. EN CAMINOS FORESTALES se debe avanzar siempre lo más cerca de la derecha del camino y extremar medidas en zona de curvas y pendientes 13. ESTAR SIEMPRE ATENTO al cambio de las condiciones del tránsito, ya sea por reparaciones en camino, lluvia repentina, neblina o pavimento mojado después de una lluvia. 14. CONDUCIRÁ en todo momento a la defensiva, cumpliendo lo estipulado en la ley. 15. En caminos polvorientos o forestales ENCENDERÁ las luces. 16. Durante el cruce de ríos por un puente ENCENDERÁ luces y ALZARÁ todos los vidrios. 17. Al estacionarse lo HARÁ en posición de salida. 18. Esta PROHIBÍDO operar maquinas o equipos sin la debida autorización de la administración superior de la empresa. 19. PROHIBÍDO fumar en la conducción, portar bebidas alcohólicas o estupefacientes. 20. Cualquier anormalidad en su vehículo DEBE SER informada de inmediato. 21. Evitar dejar durante la noche el vehículo de transporte de combustibles estacionado en lugares públicos donde pueda ser objeto de actos vandálicos.

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma:

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

14

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 15

CODIGO ACTIVIDAD TAREA ESPECÍFICA CARGO

: : : :

PTS-007 Mantención de Equipos y Maquinarias Supervisión y Control de Mantención Jefe de Mantención.

1. DESCRIPCION DEL CARGO El Jefe de Mantención tiene por funciones principales las de Planificar, Organizar, Dirigir y Controlar que todas las actividades de mantención y reparación se desarrollen de acuerdo al programa entregado por la gerencia o supervisión de operaciones relativo a los equipos y maquinarias que la empresa haya puesto a su cargo. 2. OBJETIVO Planificar, Organizar, Dirigir y Controlar que todas las actividades de Mantención y reparación se desarrollan de acuerdo al programa establecido buscando mantener equipos altamente operativos y disponibles en las actividades de cosecha en general. 3. RESPONSABLE Jefe de Mantención. 4. REQUISITOS El Jefe de Mantención, debe tener aptitudes físicas, síquicas y técnicas acordes con el cargo, poseer todos los elementos de protección personal y conocer los pasos y actividades a desarrollar en su labor incluyendo los riesgos asociados a estas tareas. 5. ACTIVIDADES 5.1

RIESGOS QUE ENTRAÑAN LAS LABORES Y LOS POSIBLES DAÑOS POTENCIALES. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

15

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 16

ACTIVIDAD

RIESGOS

- Mantención

- Punciones y cortes.

- Mantención

- Proyección de partículas. - Sobreesfuerzo en Desplazamient extremidades o inferiores.

CONSECUENCIA

- Heridas punzantes y heridas - Use guantes al manipular cortantes. cable tracción. - Lesiones oculares y faciales - Use anteojos protectores visuales - Esguince, luxación y - Desplazarse en forma fractura. adecuada evitando Actos Inseguros.

- Caída a nivel y Desplazamient desnivel o

- Contusión en rostro y cuerpo - Luxación, esguince, fractura en extremidades superiores.

- Choques, Desplazamient volcamientos y o en vehículo colisiones. por carreteras y caminos forestales

- Heridas graves, fracturas, lesiones en extremidades y muerte.

5.2.

MEDIDAS PREVENTIVAS

- Maneje cargas según procedimiento establecido - Mantenga comportamiento correcto (no corra) - Camine con pasos firmes y seguros. - Transitar con luces encendidas dentro de los fundos o predios y caminos forestales. En carretera conducir de acuerdo a las normas existentes en la ley y señalización.

MEDIDAS DE MITIGACION DE RIESGOS PARA LOS JEFES DE MANTENCIÓN:

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL: El Jefe de Mantención, siempre debe utilizar los siguientes elementos, aparatos o dispositivos destinados a la protección contra riesgos: Equipos de protección Casco Casaca colores vivos Guantes Protectores de oídos y facial si corresponde 5.3.

Equipos de trabajo Equipos de comunicación, Radio, Celular etc. Móvil de Mantención. Botiquín/ Extintor PQS Zapatos de Seguridad

PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO PARA EL JEFE DE MANTENCIÓN.

5.3.1 MANTENCIÓN BASICA DE LOS DISPOSITIVOS.

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

16

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 17

• • • • • •

Al observar cualquier irregularidad o falta en los Procedimientos de trabajo seguro, paralizar las acciones que estén ejecutando el personal. Los equipos de comunicación deben estar en completo funcionamiento, tanto en señal (esto depende de la ubicación), auricular y micrófono, carga de batería, etc. El vehículo de transporte debe estar a una distancia razonable, siempre dentro del recinto de faena, en condiciones de ejecutar cualquier emergencia que se requiera. Los silbatos dañados deben ser cambiados. Chequear permanentemente el estado y stock adecuado de herramientas y accesorios de reparación Las máquinas y equipos de trabajo para efectuar mediciones, deben estar correctamente calibradas y su lectura debe ser fácil y clara para quien la lea.

5.3.2 EJERCICIOS KINESIOLOGICOS COMPENSATORIOS: •

El Jefe de Mantención - debe realizar los ejercicios de compensación, antes del inicio de sus labores, lo que le ayudara a mantener la capacidad muscular e irrigación de las extremidades. La no realización de los ejercicios le puede provocar problemas lumbares o dolores musculares.

5.3.3 EL JEFE DE MANTENCIÓN DEBE TENER PRESENTE LO SIGUIENTE: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

Ser un Profesional calificado, con amplios conocimientos de mecánica y experiencia en equipos que se utilizan en la cosecha forestal. DEBE conocer la Legislación vigente en materias de Prevención de Riesgos Profesionales. TENER conocimientos técnicos de todos los equipos que supervisara. PLANIFICAR el trabajo a realizar, considerando la complejidad de toda la operación a modo de lograr ---- las metas propuestas en el programa. COORDINAR y dirigir reuniones periódicas con los mecánicos a su cargo a modo de revisar el avance de los programas implementados. PROMOVER el trabajo de cualquier tarea en forma segura y MINIMIZAR los riesgos y daños al medio ambiente. FOMENTAR el compañerismo y el trabajo en equipo. REALIZAR los procedimientos administrativos, ya sea, control de horarios, producción, despacho, transporte, alimentación, mantención general, etc. PARTICIPAR en cursos de capacitación que la empresa implemente. Hacerse parte activa en los procesos de auditoria tanto interna como externa que la empresa lleve a cabo. PARTICIPAR del programa permanente de seguridad de la empresa aportando ideas, cumpliendo y haciendo cumplir los procedimientos de trabajo. CONSIDERAR las observaciones efectuadas por parte de la supervisión de la empresa, respecto al funcionamiento de todo su equipo, realizar reuniones técnicas, traspasos de información y afines, con el objetivo de mejorar y hacer más eficiente la gestión. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

17

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 18

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma:

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

18

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 19

CODIGO ACTIVIDAD TAREA ESPECÍFICA CARGO

: : : :

PTS-008 Mantención y Reparación de Maquinarias. Mantención, Reparación, Soldadura, etc. Mecánico de Mantención - Soldador

1. DESCRIPCION DEL CARGO El Mecánico de Mantención tiene por función principal mantener los equipos y máquinas en óptimo estado mecánico para su normal uso en procesos de producción, que esta regulado por los correspondientes programas de mantención. Debe propiciar la manutención preventiva. 2. OBJETIVO Entregar una Metodología al Mecánico para que desarrolle su trabajo con eficiencia y seguridad, logrando con ello mantener los equipos y máquinas en óptimo estado para el trabajo y minimizando los impactos a la salud de las personas y el medio ambiente, ya sea en las tareas de Mantención, reparación, soldaduras y afines a la tarea de reparación y manutención de equipos. 3. RESPONSABLE Mecánico de Mantención - Soldador. 4. REQUISITOS El Mecánico de Mantención, debe tener aptitudes físicas, síquicas y técnicas acordes con el cargo, poseer todos los elementos de protección personal y conocer los pasos y actividades a desarrollar en su labor incluyendo los riesgos asociados a estas tareas. 5. ACTIVIDADES 5.1

RIESGOS QUE ENTRAÑAN LAS LABORES Y LOS POSIBLES DAÑOS POTENCIALES.

ACTIVIDAD

RIESGOS

CONSECUENCIA

MEDIDAS PREVENTIVAS

- Mantención

- Punciones y cortes

- Heridas punzantes y heridas - Use guantes al manipular

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

19

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 20

cortantes.

- Mantención

- Proyección de partículas - Sobreesfuerzo en Desplazamient extremidades o inferiores y superiores

- Lesiones oculares y faciales

- Caída a nivel y Desplazamient desnivel o

- Contusión en rostro y cuerpo - Luxación, esguince, fractura en extremidades superiores.

- Soldadura y galleteo

- Irritación Ocular - lesiones graves a los ojos. - quemaduras a trabajadores y equipos de la empresa

- Arco - Proyección de partículas - Incendios en faena

- Choques, Desplazamient volcamientos y o en vehiculo colisiones. por carreteras y caminos forestales

5.2.

- Esguince, luxación, fractura y dolores lumbares.

- Heridas graves, fracturas, lesiones en extremidades y muerte.

cables o elementos punzantes. - al manipular elementos cortantes tomar medidas extremas de seguridad. - Use anteojos protectores visuales. - Desplazarse en forma adecuada evitando correr o saltar desde altura. - Al levantar una carga superior a 50 kilos debe solicitar ayuda. - Maneje cargas según procedimiento establecido - Mantenga comportamiento correcto (no corra) - Camine con pasos firmes y seguros. - Utilice protectores de ojos o mascarilla facial. - Utilice guantes de cuero y pechera acorde a la situación. - Mantenga extintor a su lado cuando realice soldadura. - Transitar con luces encendidas dentro de los fundos o predios y caminos forestales, en carretera conducir de acuerdo a las normas existentes en la ley y señalización.

MEDIDAS DE MITIGACION DE RIESGOS PARA LOS MECÁNICOS DE MANTENCIÓN: ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL: El Mecánico de Mantención, siempre debe utilizar los siguientes elementos, aparatos o dispositivos destinados a la protección contra riesgos:

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

20

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 21

Equipos de protección Casco / Mascara de Soldador / Pechera cuero Casaca colores vivos Guantes Zapatos de Seguridad

5.3.

Equipos de trabajo Equipos de comunicación, Radio, Celular etc. Móvil de Mantención. Botiquín/ Extintor PQS Material Control derrames. (Pala, material antiderrame (arena), bolsas.

PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO PARA EL MECÁNICO DE MANTENCIÓN.

5.3.1 EL MECÁNICO DE MANTENCIÓN DEBE TENER PRESENTE LO SIGUIENTE: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.

12. 13. 14.

15. 16. 17.

REALIZAR Mantención a equipos solo si esta físicamente apto para hacerlo. USAR siempre su equipo de protección personal. TENER conocimiento técnico de la maquina o vehículos a intervenir. DAR cumplimiento estricto a las normas y cartillas de Mantención recomendada para cada maquinaria. Todas las operaciones de mantenimiento DEBERÁ realizarlas en el lugar asignado para tal efecto minimizando el impacto al medio ambiente. Al realizar engrase este será ejecutado por una bomba de engrase en buenas condiciones y las graseras en buen estado EVITANDO el derrame de grasas. Las mantenciones se REALIZARÁN con las herramientas adecuadas y en buenas condiciones. Cuando se realice Mantención de baterías, se DEBE EVITAR producir chispas o llamas cerca de ellas. REVISAR en forma periódica todos los sistemas de operación de la máquina, como también lo estructural Al usar equipos de levante (gata u otros) DEBE CERCIORARSE que estén en buenas condiciones y que estén diseñados para el tipo de maquinaria, peso y medida a levantar. Para el uso o manipulación de combustibles debe adoptarse todas las medidas necesarias para EVITAR derrames. Si es necesario se deben usar bidones con tobera de descarga o con bombas manuales. Al término de cada Mantención se DEBERÁN RETIRAR los líquidos inflamables sobrantes y devolverlos a los lugares de almacenamiento. Las basuras, papeles, trapos, guaipe y otros materiales de desecho impregnados en combustibles, aceites o grasas DEBERÁN SER DEPOSITADOS en recipientes metálicos con cierre. Si un motor se calienta y es necesario retirar la tapa del radiador, ESPERAR a que este se enfríe PROTEGERSE las manos y sacar la tapa en dos tiempos, dejando salir el vapor en el movimiento de abertura de la tapa y ALEJAR cuerpo y cara. NUNCA REALIZAR la Mantención de una máquina existiendo Implementos acoplados en posición de levante. Las pruebas de Mantención DEBEN ejecutarse en lugares abiertos y con ventilación adecuada. La limpieza de las máquinas DEBE hacerse con agua, detergente o líquido recomendado. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

21

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 22

18.

19. 20.

21. 22. 23. 24.

25. 26. 27.

Si por razones de fuerza mayor a una máquina se le debe hacer Mantención en un lugar con desnivel, proceder a ENGANCHAR, COLOCAR cuñas y ADOPTAR las mayores precauciones a objeto que la maquina no se desplace imprevistamente. EJECUTAR ejercicios de relajación y normalización para EVITAR lesiones por sobreesfuerzos debido a movimientos bruscos. Tenga especial precaución con elementos o herramientas cuyo peso o dimensión sea mayor al levante o manejo normal o habitual, APOYÁNDOSE con un compañero o asistente para tales maniobras o con elementos o herramientas adecuadas para tal efecto. NO UTILIZAR ropas sueltas como pañuelos, corbatas o prendas similares que puedan ser atrapadas por piezas en movimiento Cada vez que haya riesgo de desprendimiento de partículas, deberá usar lentes de protección Mientras ejecuta operaciones mecánicas de cualquier tipo NO DEBE usar anillos, relojes, pulseras ni brazaletes. Al realizar soldaduras y galleteo de partes metálicas DEBE USAR una pechera de cuero y máscara para soldador con protección facial completa, y tener siempre a mano un extintor de Polvo Químico Seco para fuegos tipo A, B, C. DEBE TENER capacitación en uso de extintores, sus características y manejo del fuego. CONOCER Procedimiento de Emergencias tales como: Accidentes, Incendio en Maquinaria, Volcamiento o Choques y Derrames de Combustibles o Lubricantes. LE ESTA PROHIBÍDO OPERAR equipos sin la debida autorización de la administración superior de la empresa.

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma:

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

22

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 23

CODIGO ACTIVIDAD TAREA ESPECÍFICA CARGO

: : : :

PTS-009 Supervisión de Faena. Administrar faena Jefe de Faena, Controlador o Capataz.

1. DESCRIPCION DEL CARGO El Jefe de Faena, Controlador o Capataz, tiene por función principal Planificar, Organizar, Dirigir y Controlar los diversos aspectos de la faena, de acuerdo al programa entregado por el supervisor o jefe de operaciones. 2. OBJETIVO Entregar una metodología para que el Jefe de Faena, Controlador o Capataz, pueda Planificar, Organizar, Dirigir y Controlar los diversos aspectos de la faena de cosecha forestal permitiendo la obtención de buenos resultados en Producción, Calidad, Seguridad y Medio Ambiente. 3. RESPONSABLE Jefe de Faena, Controlador o Capataz. 4. REQUISITOS El Jefe de Faena o Capataz, debe tener aptitudes físicas, síquicas y técnicas acordes con el cargo, poseer todos los elementos de protección personal y conocer los pasos y actividades a desarrollar en su labor, incluyendo los riesgos asociados a estas tareas. 5. ACTIVIDADES 5.1

RIESGOS QUE ENTRAÑAN LAS LABORES Y LOS POSIBLES DAÑOS POTENCIALES.

ACTIVIDAD

RIESGOS

CONSECUENCIA

MEDIDAS PREVENTIVAS

- Apoyo en Mantención de Equipos.

- Punciones y cortes

- Apoyo en

- Proyección de

- Heridas punzantes y heridas - Use guantes al manipular cortantes. cable tracción o equipos con riesgo de cortes o heridas abrasivas. - Lesiones oculares y faciales - Use anteojos protectores

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

23

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 24

Mantención de equipos.

partículas

- Desplazamiento

- Sobreesfuerzo en extremidades inferiores

- Esguince, luxación y fractura.

- Desplazarse en forma adecuada evitando Actos Inseguros.

- Desplazamiento

- Caída a nivel y desnivel

- Contusión en rostro y cuerpo - Luxación, esguince, fractura en extremidades superiores e inferiores.

- Desplazamiento

- Atropellamiento

- Fractura en todo el cuerpo hasta provocar la muerte

-Desplazamiento en el bosque

- Golpes por objetos en altura, caída de árboles y golpes con maquinarias.

- Lesiones múltiples y fracturas en todo el cuerpo hasta provocar la muerte.

- Maneje cargas de acuerdo a ley y solicite ayuda si es necesario. - Mantenga comportamiento correcto (no corra). - Camine con pasos firmes y seguros. - Trabaje según procedimiento establecido. - No se interponga entre carga y el equipo de madereo - Respete distancia mínima de seguridad. - Utilice ropa de colores vistosos y con reflectantes. - Transitar atento a las condiciones del bosque, Utilice ropa de colores vistosos y con reflectantes - No ingrese a zonas de volteo sin avisar a los motosierristas.

5.2.

visuales al estar cerca de la actividad donde haya proyección de partículas

MEDIDAS DE MITIGACION DE RIESGOS PARA JEFE DE FAENA, CONTROLADOR O CAPATAZ: ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL: El Jefe de faena, Controlador o Capataz, siempre debe utilizar los siguientes elementos, aparatos o dispositivos destinados a la protección contra riesgos:

Equipos de protección Casco de Seguridad Casaca colores vivos

Equipos de trabajo Equipos de comunicación (Radio, Celular etc.).

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

24

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 25

Guantes Protectores de oídos si corresponde Zapatos de seguridad Pito de rescate 5.3.EL JEFE DE FAENA, CONTROLADOR O CAPATAZ DEBE TENER PRESENTE LO SIGUIENTE: 1. TENER conocimiento cabal del personal a su cargo, preocuparse que tengan la capacitación y reforzamientos adecuados a las labores que les encomendara. 2. TENER conocimientos de los equipos e implementos a utilizar. 3. Antes de realizar cualquier operación ASEGURARSE, que tanto el personal, los equipos, herramientas, implementos y los elementos de protección personal, están en perfectas condiciones. 4. VERIFICAR en terreno que las medidas de prevención del análisis de riesgos de esa cancha o sector se están cumpliendo a cabalidad por los trabajadores. 5. PLANIFICAR el trabajo a realizar, considerando la complejidad de toda la operación, a modo de lograr las metas de producción y seguridad. 6. PLANIFICAR la realización del trabajo según el equipo. 7. LLEVAR a cabo - reuniones periódicas con el personal para coordinar las labores a realizar. 8. Al ingresar un trabajador nuevo se le debe entregar inducción al trabajo de acuerdo al procedimiento que la empresa utiliza para tal efecto. 9. SI POR ALGUNA RAZON se incorpora a la empresa un trabajador de otra faena, también se le debe dar charla de inducción con los registros correspondientemente firmado. 10. FOMENTAR el compañerismo en los equipos a su cargo. 11. REALIZAR los procedimientos administrativos, ya sea, control de horarios, producción, despacho, transporte, alimentación, Mantención general, etc. 12. PARTICIPAR en cursos de capacitación que la empresa implemente 13. PLANIFICAR capacitación, seguimientos y reforzamientos para el personal a su cargo, considerando esto dentro de su programa mensual o trimestral. 14. REALIZAR análisis de riesgo cada ve z que una condición en el bosque cambie, es decir después de un temporal, derrumbe o sismos en la zona. 15. REALIZAR al menos una charla de seguridad semanal a todos los trabajadores de cada cuadrilla debidamente registrada y firmada. 16. Si por alguna un equipo sufre deterioro o desperfecto el jefe de faena debe ser el primero en estar en conocimiento de esta falla y determinar la continuidad del trabajo de acuerdo a un análisis de riesgo. Cuando exista un riesgo inminente de accidente por trabajar con un equipo en regulares condiciones se debe detener la operación inmediatamente, avisar al supervisor y reparar. 17. CONSIDERAR las observaciones efectuadas por parte de la supervisión de la empresa, respecto al funcionamiento de todo su equipo, realizar reuniones técnicas y traspasos de información, con el objetivo de mejorar y hacer más eficiente la gestión.

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

25

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 26

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma:

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

26

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 27

CODIGO

:

PTS - 010

ACTIVIDAD

:

TAREA ESPECÍFICA CARGO

: :

Movimiento de tierra, apoyo en obras de arte, caminos, etc. Operación y mantención de Excavadora Operador Excavadora

METODOS DE TRABAJO CORRECTOS PARA OPERADOR DE EXCAVADORA De acuerdo a las Normas contenidas en el Título VI, Artículo N° 21 de Decreto Supremo N° 40 de la Ley N° 16.744. ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL Para la ejecución de la siguiente tarea se requiere de los siguientes elementos de protección personal:

*

Casco de seguridad

*

Guantes de cuero

*

Chaleco reflectante

*

Zapatos de seguridad

RECOMENDACIONES PREVIAS *

Poseer licencia de conductor que exige la Ley de Tránsito.

*

Revisión de niveles de aceite de motor e hidráulico

*

Revisión de posibles fugas de aceites

*

Revisión de sistema de luces

*

Cinturón de seguridad en buen estado.

*

Sistema de comunicación en buen estado.

*

Botiquín en buen estado.

*

Extintor en buen estado. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

27

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 28

*

Revisión de rodado y tensión de cadenas

METODO SEGURO DE TRABAJO NOCIONES GENERALES El operador que maneje excavadoras debe ser: 1 Competente Físicamente; Es decir Reaccionará correctamente y rápidamente para evitar accidentes. 2 Mentalmente: Comprender y aplicar las reglas, regulaciones y métodos de seguridad establecidos por la empresa y la mandante 3

Emocionalmente: Soportar las tensiones y prevenir las faltas.

4

Experimentado: Formado en el manejo y mantenimiento de la máquina.

RESPONSABILIDAD: 1

Los operadores deben ser conscientes y responsables de la seguridad.

2

Seriedad y buena voluntad para seguir las instrucciones dadas.

3

Respete todas las reglas de seguridad. NORMAS EN GENERAL:

1 Revisar diariamente sus E.P.P. (casco, chaleco reflectante, zapatos de seguridad, antiparras, protector auditivo, Mascarilla) 2 Si está operando o conduciendo solo use el celular si es importante y cuenta con manos libres, de lo contrario detenga el vehículo o la máquina para hacerlo. 3

Al operar o conducir utilice siempre su cinturón de seguridad.

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

28

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 29

2

Usar conos de señalización, para advertir sobre máquina trabajando.

3 El operador debe responder únicamente a las señales de maniobra hechas por la persona designada, pero obedecerá a la señal de parada hecha por cualquier persona en cualquier momento 4 Compruebe si existen etiquetas de aviso ( NO OPERAR). Si hay una etiqueta de aviso no encender el motor hasta que la persona que la ha colocado o alguien que esté al tanto de las circunstancias la quite. 5

Bloquear y desenergizar los equipos que serán sometidos a mantención.

6 Lleve siempre los bolsillos vacíos, sin objetos que puedan caer en la máquina, ya que existe el peligro de engancharlas en las piezas móviles 7 Limpie el barro o la grasa de sus zapatos antes de intentar subir o hacer funcionar la excavadora 8

Al revisar su máquina subirá y bajara de ella en forma correcta (de frente).

9 Asegúrese de que la máquina está adecuadamente lubricada. Compruebe que el combustible, aceite lubricante, refrigerante y depósitos hidráulicos se encuentran en sus niveles adecuados. Para posteriormente comenzar a trabajar. 10 Chequear el funcionamiento de la máquina. Inspeccione por si existen señales de desgaste o manipulaciones inadecuadas. 11 Mantenga limpia la máquina, incluyendo todas las ventanas, focos. Quite todo signo de aceite, grasa, etc, Ponga las herramientas y cualquier otro utensilio necesario en la caja de herramienta. 12

Toque la bocina antes de colocar en marcha el motor.

13 Los gases de escape pueden matar, si es necesario arrancar el motor en una zona cerrada, provéala con una adecuada ventilación. 14 El planificar de antemano evita daños y accidentes. Si tiene lugar a un incidente o se produce un incendio, reaccione con rapidez con las herramientas a mano y toda su habilidad, sepa cómo utilizar el extintor y el equipo de primeros auxilios y dónde obtener ayuda. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

29

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 30

15

Utilizará siempre su cinturón de seguridad.

16 Nunca salga de la cabina del operador con el motor en marcha sin activar mecanismo de seguridad que inactiva los comandos. 17 Nunca poner en marcha o manejar la excavadora desde un lugar que no sea el correspondiente al operador. 18 Asegúrese de que tiene suficiente espacio para el giro completo de la máquina y ponga señalizaciones para evitar que el personal se pueda situar a sus espaldas sin ser visto. 19 Este alerta mientras trabaja No lea, No beba, No coma. Preste atención al trabajo. Si debe prestar atención a cualquier evento detenga la máquina. 20

Observar ubicación de personas, equipos y señalización respectiva.

21

Se asegurará que el hachero esté en posición fuera de peligro (2 largos del trozo) antes de maderear.

22

Nunca gire o detenga la carga sobre el personal de tierra o de la cabina del camión.

23 No cargue un camión hasta que el operador del mismo se Encuentre en un lugar seguro o bien no permita que salga de la cabina. 24

No deje caer el material desde una altura excesiva.

25 Al retroceder el equipo deberá tener visibilidad sobre el camino o huella de madereo para detectar posibles obstáculos que hagan peligrosa su maniobra y mantener la seguridad de las personas que se encuentren cerca. 26 Los hundimientos o derrumbamientos son un peligro cuando se realiza una excavación. Compruebe el estado del suelo o del material que se va a mover. Siempre que sea necesario apuntale o refuerce para prevenir hundimientos y derrumbamientos. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

30

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 31

27 Para una correcta planificación de su trabajo utilice el plano proporcionado por la empresa mandante e identifique todas las advertencias señaladas en él. 28 No podrá ingresar a áreas con pendiente excesiva que arriesgue el volcamiento de la máquina y su integridad. 29 Para iniciar movimientos de tierra verificará la ausencia de personas en 30 mts. Alrededor de la máquina 30

Deberá advertir a personas del peligro de caídas de tocones y rocas sobre caminos inferiores

31 Deberá comunicar al supervisor la presencia de material rocoso en faena de construcción de caminos y canchas. 32

Al levantar carga suspendida con cables debe verificar estado y resistencia de cables.

32 El tránsito por terrenos pantanosos se realizará tomando precauciones para evitar enterramiento de la máquina. 33

De quedar en "panne" su máquina, bajará en forma correcta y caminará lento.

34

Siempre transitará y madereará con luces encendidas.

35

Avisará a la cuadrilla mediante señalización (bocina) el inicio de las faenas de madereo.

36

Verificar que la zona a maderear está de acuerdo a la planificación realizada.

37 Estará atento a las comunicaciones radiales, sonoras (pitos) y visuales ante cualquier emergencia. 38

Mantendrá comunicación visual con canchero y operador de grúa o trineumatico.

39

Revisará periódicamente plan de emergencia, rescate accidentado.

40

Mantendrá chequeo y estado de mantención de los equipos (madereo y comunicaciones).

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

31

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 32

41 En caso de "panne" deberá bajar los equipos hidráulicos y apagar el motor antes de proceder a su revisión y comunicar al encargado de mantención. 42

Deberá mantener protegidas piezas en movimiento.

43 Para el traslado de máquina sobre camión deberá cargar el equipo buscando las condiciones adecuadas de terreno de acuerdo al tipo de camión. Deberá amarrar y asegurar la carga con cables de acero y/o cadenas antes de iniciar el traslado. 44 La descarga del equipo se hará en condiciones de terreno adecuadas, se deberán poner las señales correspondientes en caso de sobremedidas. 45 Al cargar o descargar la máquina deberá atender señales del conductor del camión y la zona central de zapatas de cadena izquierda y derecha deben posarse sobre plataforma de cama -baja. Recordar que lado interior de zapatas pueden desestabilizarse. 46 Cuando se presente la jornada nocturna el Operador tendrá contacto con la base quedando un radioperador nocturno. 47 En trabajos de madereo o de procesamiento de madera se deberá cumplir "regla clave Cinco metros de cualquier equipo en movimiento". Por lo tanto, se debe evitar operar la máquina, al tener una persona a menos de 5 metros en procesos de madereo y procesado de madera. LINEAS DE TRANSPORTE DE ENERGIA ELECTRICA. 1 La distancia mínima que debe guardar cualquier parte de su excavadora con una línea de baja tensión es de 3 metros. 2 La distancia mínima que debe guardar cualquier parte de su excavadora con una línea de alta tensión es de 10 metros. 3

En caso de duda mantenga una distancia de seguridad de 10 metros.

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

32

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 33

4 Suponga siempre que todos los cables que se encuentre son de energía eléctrica y que llevan corriente. Prevenga al personal de tierra que se mantengan alejados de la máquina y la carga. 5 Tenga a una persona encargada de señalizarle si se aproxima a los cables eléctricos. Realice el ciclo de operación lentamente. CUANDO TERMINE EL TRABAJO. 1 Vigile en dónde aparca su excavadora. No la deje dónde pueda producirse un hundimiento o en un lugar dónde las lluvias puedan debilitar el suelo. 2 Al aparcar en pendiente baje el balde al suelo y bloquee la máquina. Asegúrese de que todos los controles están desconectados de forma que todos los elementos queden inactivos. 3

Ponga el freno o el cierre de rotación y el freno de estacionamiento o de tracción.

4

Apague el motor y quite la llave. Cierre la cabina. MANTENIMIENTO DE RUTINA.

1 Baje todos los implementos al suelo o apóyelos sobre un soporte lo suficientemente fuerte para aguantar el peso de los mismos, antes de realizar un mantenimiento 2 La presión en los circuitos hidráulicos y de aire puede mantenerse durante largo tiempo después de haber parado el motor. 3

Asegúrese de que el motor está parado cuando se realice mantenimiento.

4 Cuando se requiera que el motor este en marcha para hacer ajustes manténgase siempre en la cabina para evitar que otras personas puedan acceder a los controles y ponga atención a las indicaciones del mecánico que efectúa las comprobaciones. 5 Ponga etiqueta " NO OPERAR" en los controles y llave de arranque si realiza el mantenimiento y tiene que abandonar la cabina. Si es posible retire la llave de arranque y llévela consigo.

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

33

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 34

6

Si van a efectuarse soldaduras en la unidad, desconecte las baterías y el alternador. PRECAUCIONES AL TRASVASIJAR (REPOSTAR) COMBUSTIBLE

1 Al cargar combustible, la máquina debe estar con su motor apagado y deberá emplear el método seguro para hacerlo. 2

No llene los depósitos de combustible mientras el motor este en marcha.

3

Desconecte todos los interruptores eléctricos.

4

Desconecte la calefacción autónoma si su máquina la tuviera.

5

Mantenga alejados las llamas, chispas o materiales inflamables del trasvasije de combustible( repostaje)

6 Si derrama combustible o cualquier otro líquido, recójalo y límpielo antes de poner el motor en marcha 7

La zona de repostaje debe estar bien ventilada.

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma:

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

34

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 35

CODIGO ACTIVIDAD TAREA ESPECIFICA CARGO

: : : :

PTS-011 Perfilado, Levantamiento ripio, Caminos, Etc. Construcción, reparación de caminos Operador Motoniveladora

Objetivo Con este documento se pretende realizar un compendio de los riesgos y medidas de seguridad que pueden afectar en general a la maquinaria. Desarrollo de las fases de trabajo ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

35

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 36

Antes de empezar cualquier trabajo Se precisa conocer las reglas y recomendaciones que aconseja el contratista de la obra. Así mismo deben seguirse las recomendaciones especiales que realice el encargado de la obra. El conductor deberá usar prendas de protección personal: •

Casco protector de la cabeza: Habitualmente la cabeza del conductor está protegida con cabina, pero es indispensable el uso del casco protector cuando se abandona la misma para circular por la obra.



Zapatos de seguridad: El calzado de seguridad es importante debido a las condiciones en las que se suele trabajar en la obra (con barro, agua, aceite, grasas, etc.).



Protección de los oídos: Cuando el nivel de ruido sobrepase el margen de seguridad establecido y en todo caso, cuando sea superior a 80 dB, será obligatorio el uso de auriculares o tapones. Serán homologados (MT-2).



Ropa de trabajo: No se deben utilizar ropas de trabajo sueltas que puedan ser atrapadas por elementos en movimiento. Eventualmente, cuando las condiciones atmosféricas lo aconsejen y el puesto de mando carezca de cabina, el conductor deberá llevar ropa que le proteja de la lluvia.



Guantes: El conductor deberá disponer de guantes adecuados para posibles emergencias de conservación durante el trabajo.



Protección de la vista: Así mismo, y cuando no exista cabina, el conductor deberá hacer uso de gafas de seguridad a fin de protegerse de la proyección de partículas en operaciones.



Se conocerán las normas de circulación en la zona de trabajo, las señales y balizamientos utilizados tales como: banderolas, vallas, señales manuales, luminosas y sonoras.



Cuando se deba trabajar en la vía pública, la máquina deberá estar convenientemente señalizada.

Trabajos auxiliares en la máquina Cambios del equipo de trabajo •

Elegir un emplazamiento llano y bien despejado.



Las piezas desmontadas se evacuarán del lugar de trabajo.



Seguir escrupulosamente las indicaciones del constructor.



Antes de desconectar los circuitos hidráulicos bajar la presión de los mismos. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

36

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 37



Para el manejo de las piezas utilizar guantes.



Si el conductor necesita un ayudante, le explicará con detalle qué es lo que debe hacer y lo observará en todo momento.

Averías en la zona de trabajo •

Bajar el equipo al suelo, parar el motor y colocar el freno, siempre que esto sea posible.



Colocar las señales adecuadas indicando la avería de la máquina.



Si se para el motor, parar inmediatamente la máquina, ya que se corre el riesgo de quedarse sin frenos ni dirección.



Para cualquier avería releer el manual del constructor. No hacerse remolcar nunca para poner el motor en marcha.



No servirse nunca de la pala para levantar la máquina.



Para cambiar un neumático colocar una base firme para subir la máquina.

Transporte de la máquina •

Estacionar el remolque en zona llana.



Comprobar que la longitud de remolque es la adecuada para transportar la máquina.



Comprobar que las rampas de acceso pueden soportar el peso de la máquina.



Bajar la cuchara en cuanto se haya subido la máquina al remolque.



Si la cuchara no cabe en la longitud del remolque, se desmontará.



Quitar la llave de contacto.



Sujetar fuertemente las ruedas a la plataforma del terreno.

Mantenimiento Mantenimiento en la zona de trabajo •

Colocar la máquina en terreno llano. Bloquear las ruedas o las cadenas.



Colocar la cuchara apoyada en el suelo. Si se debe mantener la cuchara levantada se inmovilizará adecuadamente.



Desconectar la batería para impedir un arranque súbito de la máquina. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

37

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 38



No quedarse entre las ruedas o sobre las cadenas, bajo la cuchara o el brazo.



No colocar nunca una pieza metálica encima de los bornes de la batería.



Utilizar un medidor de carga para verificar la batería.



No utilizar nunca un mechero o cerillas para ver dentro del motor.



Aprender a utilizar los extintores.



Conservar la máquina en buen estado de limpieza.

Mantenimiento en taller •

Antes de empezar las reparaciones, es conveniente limpiar la zona a reparar.



No limpiar nunca las piezas con gasolina. Trabajar en un local ventilado.



NO FUMAR.



Antes de empezar las reparaciones, quitar la llave de contacto, bloquear la máquina y colocar letreros indicando que no se manipulen los mecanismo.



Si varios mecánicos trabajan en la misma máquina, sus trabajos deberán ser coordinados y conocidos entre ellos.



Dejar enfriar el motor antes de quitar el tapón del radiador.



Bajarla presión del circuito hidráulico antes de quitar el tapón de vaciado, así mismo cuando se realice el vaciado del aceite vigilar que no esté quemando.



Si se tiene que dejar elevado el brazo y la cuchara, se procederá a su inmovilización antes de empezar el trabajo.



Realizar la evacuación de los gases del tubo de escape directamente al exterior del local.



Cuando se arregle la tensión de las correas del motor, éste estará parado.



Antes de arrancar el motor, comprobar que no se haya dejado ninguna herramienta encima del mismo.



Utilizar guantes y zapatos de seguridad.

Mantenimiento de los neumáticos •

Para cambiar una rueda, colocar los estabilizadores.



No utilizar nunca la pluma o la cuchara para levantar la máquina. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

38

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 39



Utilizar siempre una caja de inflado, cuando la rueda no está sobre la máquina.



Cuando se esté inflando una rueda no permanecer enfrente de la misma sino en el lateral.



No cortar ni soldar encima de una llanta con el neumático inflado.

Exámen de la máquina •

La máquina antes de empezar cualquier trabajo, deberá ser examinada en todas sus partes.



Los exámenes deben renovarse todas las veces que sean necesarias y fundamentalmente cuando haya habido un fallo en el material, en la máquina, en las instalaciones o los dispositivos de seguridad habiendo producido o no un accidente.



Todos estos exámenes los realizará el encargado o personal competente designado por el mismo. El nombre y el cargo de esta persona se consignarán en un libro de registro de seguridad, el cual lo guardará el encargado.

Consejos para el operador •

No ingerir bebidas alcohólicas antes y durante el trabajo.



No tomar medicamentos sin prescripción facultativa, especialmente tranquilizantes.



No realizar carreras, ni bromas a los demás conductores.



Estar únicamente atento al trabajo.



No transportar a nadie en la cuchara.



Cuando alguien debe guiar al maquinista, éste no lo perderá nunca de vista.



No dejar nunca que este ayudante toque los mandos.



Encender los faros al final del día para ver y ser visto.

Procedimiento: •

Sube a la máquina y realiza el encendido con el objeto de realizar un calentamiento de esta por un periodo de 15 minutos aproximadamente.



Regulará el asiento hasta encontrar la posición que más le acomode.



Se colocará el cinturón de seguridad.



Todos los desplazamientos de la máquina los realizará a una velocidad apropiada, vigilando en todo momento el posible tránsito de personas por el sector. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

39

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 40



Procede a dar cumplimiento a su programa de trabajo o instrucciones del supervisor.



Revisar las condiciones del lugar de trabajo o predio detectando los riesgos que se encuentran expuesto para posteriormente elaborar el análisis de riesgos diario.

IMPORTANTE: -

Antes de iniciar la marcha deberá hacer sonar la bocina.

-

No podrá operar su máquina bajo la influencia del alcohol o drogas.

-

Debe poseer su licencia de conducir vigente y precaver a tiempo su renovación.

-

En el caso de requerir estacionarse, lo hará en un lugar seguro y donde no dificulte las operaciones del resto de las personas o vehículos que circulen por el sector.

-

Si tuviera que abandonar la máquina, aplicará el freno de estacionamiento y sacará las llaves.

-

No usará nunca aparatos sonoros (radios, personal etéreo, etc.), durante las horas de trabajo.

-

Conduciendo la máquina usará en todo momento sus protectores auditivos.

-

Estará estrictamente prohibido transportar personas en la máquina.

-

No pasará su máquina a ninguna persona que no esté autorizada por la Empresa.

-

Se esforzará en todo momento por mantener su máquina limpia y aseada.

-

Los operadores deben estar informados del número de trabajadores que están en el sector y de todas las operaciones que allí se realicen.

Nota: Tendrá la obligación de informar a su supervisor de todas aquellas anomalías o dificultades que pudiere encontrar en el desarrollo de su trabajo.

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

40

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 41

Firma:

CODIGO ACTIVIDAD TAREA ESPECIFICA CARGO

: : : :

PTS-012 Conducción camión Flete, movimiento de tierra, áridos, etc. Conductor Camión

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

41

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 42

Descripción Este procedimiento detalla paso a paso la manera correcta de realizar la labor de conductor de camión. Objetivo Con este documento se pretende realizar un compendio de los riesgos y medidas de seguridad que pueden afectar en general al conductor del camión, además de establecer el procedimiento a realizar. Desarrollo de las fases de trabajo Antes de empezar cualquier trabajo Se precisa conocer las reglas y recomendaciones que aconseja el contratista de la obra. Así mismo deben seguirse las recomendaciones especiales que realice el encargado de la obra. El conductor deberá usar prendas de protección personal: •

Casco protector de la cabeza: Habitualmente la cabeza del conductor está protegida con cabina, pero es indispensable el uso del casco protector cuando se abandona la misma para circular por la obra.



Zapatos de seguridad: El calzado de seguridad es importante debido a las condiciones en las que se suele trabajar. (con barro, agua, aceite, grasas, etc.).



Protección de los oídos: Cuando el nivel de ruido sobrepase el margen de seguridad establecido y en todo caso, cuando sea superior a 80 dB, será obligatorio el uso de auriculares o tapones.



Ropa de trabajo: No se deben utilizar ropas de trabajo sueltas que puedan ser atrapadas por elementos en movimiento. Eventualmente, cuando las condiciones atmosféricas lo aconsejen y el puesto de mando carezca de cabina, el conductor deberá llevar ropa que le proteja de la lluvia.



Guantes: El conductor deberá disponer de guantes adecuados para posibles emergencias de conservación durante el trabajo.



Protección de la vista: Así mismo, y cuando no exista cabina, el conductor deberá hacer uso de gafas de seguridad a fin de protegerse de la proyección de partículas. Obligaciones pre-inicio de la jornada:

 Antes de iniciar el trabajo el conductor del camión deberá verificar lo siguiente: -

Niveles de: aceite de motor, aceite hidráulico, aceite de transmisión, agua del radiador, líquido de frenos y combustible.

-

Estado del extintor.

-

Estado de luces

-

Alarma de retroceso.

-

Botiquín. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

42

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 43

-

Inspección visual del arranque y alternador.

-

El estado del área de trabajo, en busca de cualquier condición anormal (comprobando que nadie se encuentre dentro del radio o dirección de la máquina).

-

Estado de: palancas, pala y frenos.

-

Posibles fugas de: aceites, agua, líquido de frenos y combustibles.

-

Correcto estado de sus elementos de protección personal. Cumplidos todos los puntos anteriores el conductor realizará lo siguiente: Procedimiento:

 Regulará el asiento hasta encontrar la posición que más le acomode.  Se colocará el cinturón de seguridad.  Procede a dar cumplimiento a su programa de trabajo o instrucciones del supervisor.  Verificar el destino, con el objeto de determinar la duración del viaje.  Una vez chequeados todos los puntos anteriores se procederá a encender el vehículo, las luces principales e iniciar la marcha.  Sube al camión y realiza el encendido con el objeto de realizar un calentamiento de esta por un periodo de 10 minutos aproximadamente  Respetar en todo momento y circunstancia las normas establecidas del Tránsito.  Revisar condiciones del lugar de trabajo o predio a trabajar para posteriormente efectuar el análisis de riesgos diarios.  En el peor de los casos, cuando exista mal tiempo (lluvia), por los efectos que esta trae consigo se tendrá especial cuidado en el control de la velocidad, específicamente en zonas de curvas y un adecuado control de distancia con el vehículo que lo antecede.  También se empleará un sistema similar en casos de neblina, pero dadas las condiciones de escasa visibilidad y no poder calcular las respectivas distancias entre vehículos se optará por conducir a una velocidad inferior  Para los casos en que este lloviendo se debe hacer funcionar los limpiaparabrisas, con el objeto de solicitar una inmediata reparación del sistema.  En casos de conducir por largos períodos de tiempo, nunca se deberá sobrepasar el establecido por ley de 5 hrs. de conducción continua, por 2 hrs. de descanso ininterrumpidas. Además se tendrá que considerar un período razonable de tiempo para efectos de colación (de 30 a 45 minutos )  La velocidad máxima para el interior de los predios en de 40 k.p.h. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

43

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 44

 No podrá recoger en ningún caso a personas transeúntes en la carretera por su propia seguridad, a no ser que sean de la Empresa o de su total confianza y conocimiento y bajo su completa responsabilidad.  Evitar sobreexponerse a la radiación ultravioleta sin cumplir con los procedimientos establecidos, como el uso de protectores solares y de la ropa de trabajo en forma correcta cuando corresponda.  El tránsito de ida y regreso a la faena será única y exclusivamente por las rutas permitidas, evitando rutas alternativas que no den completa seguridad y solo con el objeto de ganar algunos minutos.  Respetar todas y cada una de las señalizaciones del tránsito.  En caso de averías en el trayecto tendrá que estacionarse en la berma y colocar la señalización reglamentaria (triángulos y otros obstáculos permisibles que alerten a los conductores que transiten por la misma vía), y señalizar con las correspondientes luces de emergencia. En el caso de averías nocturnas incluir además chonchones y hacer flamear prendas de ropa color blanco o lo mas claro posible (estas siempre delatan precaución). Avisar a su superior inmediato (supervisor) del tipo y características de la avería y tratar de solucionarla mientras este llega.  Controlar la carga y estiba de áridos de manera que no sobrepasen los pesos máximos permitidos por ejes.  Colocar las carpas con sus amarras respectivas de acuerdo a las exigencias.  Mantener al personal de cancha de acopio a la vista mientras efectúa maniobras de carga y descarga de áridos.  Mantener comunicación permanente con operador de equipo de carguío.

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

44

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 45

Firma:

CODIGO ACTIVIDAD TAREA ESPECIFICA CARGO

: : : :

PTS-013 Rodillo Compactador Reparación de caminos, obras varias. Operador Rodillo

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

45

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 46

Objetivo Con este documento se pretende realizar un compendio de los riesgos y medidas de seguridad que pueden afectar en general a la maquinaria. Desarrollo de las fases de trabajo Antes de empezar cualquier trabajo Se precisa conocer las reglas y recomendaciones que aconseja el contratista de la obra. Así mismo deben seguirse las recomendaciones especiales que realice el encargado de la obra. El conductor deberá usar prendas de protección personal: •

Casco protector de la cabeza: Habitualmente la cabeza del conductor está protegida con cabina, pero es indispensable el uso del casco protector cuando se abandona la misma para circular por la obra.



Zapatos de seguridad: El calzado de seguridad es importante debido a las condiciones en las que se suele trabajar en la obra (con barro, agua, aceite, grasas, etc.).



Protección de los oídos: Cuando el nivel de ruido sobrepase el margen de seguridad establecido y en todo caso, cuando sea superior a 80 dB, será obligatorio el uso de auriculares o tapones. Serán homologados (MT-2).



Ropa de trabajo: No se deben utilizar ropas de trabajo sueltas que puedan ser atrapadas por elementos en movimiento. Eventualmente, cuando las condiciones atmosféricas lo aconsejen y el puesto de mando carezca de cabina, el conductor deberá llevar ropa que le proteja de la lluvia.



Guantes: El conductor deberá disponer de guantes adecuados para posibles emergencias de conservación durante el trabajo.



Protección de la vista: Así mismo, y cuando no exista cabina, el conductor deberá hacer uso de gafas de seguridad a fin de protegerse de la proyección de partículas en operaciones.



Se conocerán las normas de circulación en la zona de trabajo, las señales y balizamientos utilizados tales como: banderolas, vallas, señales manuales, luminosas y sonoras.



Cuando se deba trabajar en la vía pública, la máquina deberá estar convenientemente señalizada.

Trabajos auxiliares en la máquina Cambios del equipo de trabajo •

Elegir un emplazamiento llano y bien despejado. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

46

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 47



Las piezas desmontadas se evacuarán del lugar de trabajo.



Seguir escrupulosamente las indicaciones del Jefe directo.



Antes de desconectar los circuitos hidráulicos bajar la presión de los mismos.



Para el manejo de las piezas utilizar guantes.



Si el operador necesita un ayudante, le explicará con detalle qué es lo que debe hacer y lo observará en todo momento.

Averías en la zona de trabajo •

Bajar el equipo al suelo, parar el motor y colocar el freno, siempre que esto sea posible.



Colocar las señales adecuadas indicando la avería de la máquina.



Si se para el motor, parar inmediatamente la máquina, ya que se corre el riesgo de quedarse sin frenos ni dirección.



Para cualquier avería llamar de inmediato al jefe de mecánicos. No hacerse remolcar nunca para poner el motor en marcha.

Transporte de la máquina •

Estacionar el remolque en zona llana.



Comprobar que la longitud de remolque es la adecuada para transportar la máquina.



Comprobar que las rampas de acceso pueden soportar el peso de la máquina.



Quitar la llave de contacto.



Sujetar fuertemente las ruedas a la plataforma del terreno.

Mantenimiento Mantenimiento en la zona de trabajo •

Colocar la máquina en terreno llano. Bloquear las ruedas o las cadenas.



Desconectar la batería para impedir un arranque súbito de la máquina.



No quedarse entre las ruedas o sobre las cadenas, bajo la cuchara o el brazo.



No colocar nunca una pieza metálica encima de los bornes de la batería.



Utilizar un medidor de carga para verificar la batería. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

47

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 48



No utilizar nunca un mechero o cerillas para ver dentro del motor.



Aprender a utilizar los extintores.



Conservar la máquina en buen estado de limpieza.

Mantenimiento en taller •

Antes de empezar las reparaciones, es conveniente limpiar la zona a reparar.



No limpiar nunca las piezas con gasolina. Trabajar en un local ventilado.



NO FUMAR.



Antes de empezar las reparaciones, quitar la llave de contacto, bloquear la máquina y colocar letreros indicando que no se manipulen los mecanismo.



Si varios mecánicos trabajan en la misma máquina, sus trabajos deberán ser coordinados y conocidos entre ellos.



Dejar enfriar el motor antes de quitar el tapón del radiador.



Bajarla presión del circuito hidráulico antes de quitar el tapón de vaciado, así mismo cuando se realice el vaciado del aceite vigilar que no esté quemando.



Si se tiene que dejar elevado el brazo y la cuchara, se procederá a su inmovilización antes de empezar el trabajo.



Realizar la evacuación de los gases del tubo de escape directamente al exterior del local.



Cuando se arregle la tensión de las correas del motor, éste estará parado.



Antes de arrancar el motor, comprobar que no se haya dejado ninguna herramienta encima del mismo.



Utilizar guantes y zapatos de seguridad.

Exámen de la máquina •

La máquina antes de empezar cualquier trabajo, deberá ser examinada en todas sus partes.



Los exámenes deben renovarse todas las veces que sean necesarias y fundamentalmente cuando haya habido un fallo en el material, en la máquina, en las instalaciones o los dispositivos de seguridad habiendo producido o no un accidente.



Todos estos exámenes los realizará el encargado o personal competente designado por el mismo. El nombre y el cargo de esta persona se consignarán en un libro de registro de seguridad, el cual lo guardará el encargado. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

48

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 49

Consejos para el operador •

No ingerir bebidas alcohólicas antes y durante el trabajo.



No tomar medicamentos sin prescripción facultativa, especialmente tranquilizantes.



No realizar carreras, ni bromas a los demás conductores.



Estar únicamente atento al trabajo.



No transportar a nadie en la cuchara.



Cuando alguien debe guiar al maquinista, éste no lo perderá nunca de vista.



No dejar nunca que este ayudante toque los mandos.



Encender los faros al final del día para ver y ser visto.

Procedimiento: •

Sube a la máquina y realiza el encendido con el objeto de realizar un calentamiento de esta por un periodo de 15 minutos aproximadamente.



Regulará el asiento hasta encontrar la posición que más le acomode.



Se colocará el cinturón de seguridad.



Todos los desplazamientos de la máquina los realizará a una velocidad apropiada, vigilando en todo momento el posible tránsito de personas por el sector.



Procede a dar cumplimiento a su programa de trabajo o instrucciones del supervisor.



Revisar las condiciones del lugar de trabajo o predio detectando los riesgos que se encuentran expuesto para posteriormente elaborar el análisis de riesgos diario.

IMPORTANTE: -

Antes de iniciar la marcha deberá hacer sonar la bocina.

-

No podrá operar su máquina bajo la influencia del alcohol o drogas.

-

Debe poseer su licencia de conducir vigente y precaver a tiempo su renovación.

-

En el caso de requerir estacionarse, lo hará en un lugar seguro y donde no dificulte las operaciones del resto de las personas o vehículos que circulen por el sector.

-

Si tuviera que abandonar la máquina, aplicará el freno de estacionamiento y sacará las llaves. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

49

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 50

-

No usará nunca aparatos sonoros (radios, personal etéreo, etc.), durante las horas de trabajo.

-

Conduciendo la máquina usará en todo momento sus protectores auditivos.

-

Estará estrictamente prohibido transportar personas en la máquina.

-

No pasará su máquina a ninguna persona que no esté autorizada por la Empresa.

-

Se esforzará en todo momento por mantener su máquina limpia y aseada.

-

Los operadores deben estar informados del número de trabajadores que están en el sector y de todas las operaciones que allí se realicen.

Nota: Tendrá la obligación de informar a su supervisor de todas aquellas anomalías o dificultades que pudiere encontrar en el desarrollo de su trabajo.

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma:

CODIGO

:

PTS - 014

ACTIVIDAD TAREA ESPECÍFICA CARGO

: : :

Supervisar construcción de caminos y carpetas Supervisión de carpetas Supervisor de carpetas

6. DESCRIPCION DEL CARGO ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

50

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 51

El Supervisor de carpetas tiene por función controlar la construcción de caminos en terreno. Ejerciendo un control exacto de los camiones y medidas. 7. OBJETIVO Supervisar y Controlar que todas las actividades que se desarrollan bajo su cargo, se realicen cumpliendo los estándares de seguridad, calidad, productividad y cuidado al medio ambiente. 8. RESPONSABLE Supervisor de carpetas. 9. REQUISITOS El supervisor debe ser una persona con una gran capacidad de administrar personas y controlar todo lo relacionado con los bienes de la empresa, además debe poseer todos los elementos de protección personal y conocer los pasos y actividades a desarrollar en su labor y los riesgos asociados a la actividad. Profesional Calificado con amplios conocimientos del personal a su cargo. Debe conocer la Legislación vigente en materias de Prevención de Riesgos Profesionales. 10. ACTIVIDADES 11. Tener conocimientos de todos los equipos, maquinarias, herramientas y utensilios a usar. 12. Planificar el trabajo a realizar, considerando la complejidad de toda la operación, de tal manera, de lograr alcanzar las metas de producción y seguridad acordadas. 13. Planificar la realización del trabajo según el equipo a su cargo. 14. Coordinar reuniones periódicas con los jefes de faena o trabajadores, para planificar las labores a realizar. (De ser necesario). 15. Fomentar las buenas relaciones y el compañerismo entre los trabajadores a su cargo 16. Realizar los procedimientos administrativos: control de horarios, producción, despacho, transporte, alimentación, Mantención general y todos aquellos necesarios para el buen funcionamiento de su faena u obra.17. Participar en todas aquellas actividades de capacitación que la empresa implemente para el mejoramiento continuo.18. Tener un programa permanente de seguridad, en el cual estén involucrados todo el personal a su cargo. 19. Planificar seguimiento, reforzamiento y capacitación para el personal a su cargo, con una ocurrencia a lo menos semanal. 20. Realizar periódicamente reuniones técnicas con el personal a su cargo a modo de traspasar toda la información que sea necesaria para la obtención de los objetivos trazados por la empresa. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

51

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 52

Equipos de protección Casco de protección para la cabeza Casaca colores vivos Guantes Zapatos de seguridad

Equipos de trabajo Equipos de comunicación, Radio, Celular etc. Móvil supervisión. Pito de Rescate

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma:

CODIGO ACTIVIDAD TAREA ESPECIFICA CARGO

: : : :

PTS-015 VOLTEAR, DESRAMAR Y TROZAR CON EQUIPO Volteo, Desrame y Trozado con Motosierra Motosierrista

1. DESCRIPCION El motosierrista tiene por función principal CORTAR, DESRAMAR Y TROZAR ÁRBOLES; para ello debe ejecutar el trabajo de acuerdo al programa entregado por el supervisor, realizar la ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

52

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 53

mantención preventiva diaria a su motosierra, hacerlo todo con seguridad y cuidado al medio ambiente. 2. OBJETIVO Entregar una Metodología al Motosierrista para que desarrolle su trabajo con eficiencia y seguridad, logrando con ello mantener las herramientas y equipos en óptimo estado para el trabajo y minimizando los impactos a la salud de las personas y al medio ambiente, ya sea en las tareas de volteo, desrame y trozado en general, etc. 3. RESPONSABLE Operador de Motosierras 4. REQUISITOS El operador de motosierras debe tener aptitudes físicas, síquicas y técnicas acordes con el cargo, poseer todos los elementos de protección personal y conocer los pasos y actividades a desarrollar en su labor y los riesgos asociados a esta tarea. 5. ACTIVIDADES O PASOS 5.1.-

RIESGOS QUE ENTRAÑAN LAS LABORES Y LOS POSIBLES DAÑOS POTENCIALES.

ACTIVIDAD

RIESGOS

CONSECUENCIA

MEDIDAS PREVENTIVAS

- Mantención - Corte con de motosierra. elementos filosos.

- Heridas cortantes. - Amputaciones.

Desplazamient o dentro del bosque.

- Sobreesfuerzo extremidades inferiores. - Caída a nivel.

- Volteo y desrame.

- Corte con elementos de Motosierra en extremidades.

- Luxación, esguince, fractura. - Contusión en rostro y cuerpo. - Luxación, esguince, fractura en extremidades superiores. - Heridas cortantes. - Mutilaciones. - Muerte.

- Use guantes. - Trabajo de acuerdo con procedimiento de trabajo seguro. - Camine con pasos firmes y seguro, sin correr. - Evite caminar por encima de trozos suspendidos. - No se desplace con objetos pesados en sus manos. - Siga procedimiento de trabajo seguro. - Utilice pantalón anticorte y botas con clavos. - Tome motosierra con dos manos desde manillares.

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

53

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 54

- Volteo y desrame.

- Volteo y desrame.

- Volteo y desrame.

- Volteo y desrame. - Volteo y desrame. - Trozado.

- Trozado.

- Mantenga dispositivos de seguridad en óptimas condiciones. - Accione freno de cadena cuando retira desechos y se desplaza alrededor del trazo. - Sobreesfuerzo - Lumbago, molestias - Al momento de realizar el corte de lumbar. en espalda. dirección y caída doble rodillas, apoye el peso de la motosierra en muslos. - Mantenga motosierra cerca del eje de equilibrio del cuerpo. - Golpes por objetos - Traumatismo - Utilice casco de motosierrista dentro que caen desde encéfalo carneando. del bosque. altura. - Traumatismo en - Utilice procedimiento de trabajo extremidades y cuerpo. seguro. - Muerte. - Al momento de planificar su actividad se debe revisar la presencia de objetos que puedan caer. - Aplastamiento por - Traumatismo - Utilice procedimiento de trabajo árbol. encéfalo craneano. seguro - Traumatismo en - Planifique la actividad con extremidades y cuerpo. precaución - Muerte. - Utilice cuñas de volteo si es necesario - Utilice las vías de escape recomendadas. - Mantenga distancia adecuada con compañeros de cuadrilla. - Ruido emitido por - Pérdida de capacidad - Utilice equipo de protección motosierra. auditiva. auditivo - Mantenga en buen estado sus protectores. - Proyección de - Lesiones oculares. - Baje la rejilla protectora de casco de partículas. - Heridas faciales. motosierrista. - Mantenga rejilla de casco en buen estado. - Proyección de - Lesiones oculares. - Baje la rejilla protectora de casco de partículas. - Heridas faciales. motosierrista. - Mantenga rejilla de casco en buen estado. - Ruido emitido por - Lesiones oculares. - Baje la rejilla protectora de casco de motosierra y - Heridas faciales. motosierrista. maquinas. - Sordera Profesional. - Mantenga rejilla de casco en buen ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

54

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 55

- Trozado.

- Golpes por objetos - Lesiones múltiples. contundentes.

- Trozado.

- Atropellamiento o aplastamiento.

- Lesiones múltiples.

- Trozado.

- Sobreesfuerzo extremidades inferiores. - Caída a nivel.

- Luxación, esguince, fractura. - Contusión en rostro y cuerpo. - Luxación, esguince, fractura en extremidades superiores.

estado. - Utilizar siempre protector auditivo. - Jamás dar la espalda al ingreso de madera a la cancha y estar atento al movimiento de maquinarias en la cancha. - Nunca dar la espalda al movimiento de las maquinas en la cancha y mantener contacto visual con operadores de estos equipos. - Camine con pasos firmes y seguro, sin correr. - Evite caminar por encima de trozos suspendidos. - No se desplace con objetos pesados en sus manos. - Al trozar adoptar posición firme y segura de frente al trozo, evitando trabajar con la punta de la motosierra.

5.2.

MEDIDAS DE MITIGACION DE RIESGOS PARA OPERADORES DE MOTOSIERRAS:

5.2.1

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL: El operador siempre debe utilizar los siguientes elementos, aparatos o dispositivos destinados a la protección contra riesgos:

Equipos de protección Casco de motosierrista Casaca de género colores vivos Guantes de motosierrista Pantalón anticorte Botas con clavos (invierno-verano) Traje para lluvia Pito de rescate 5.3.

Equipos de trabajo Motosierra con elementos de seguridad Bidón doble Cinturón motosierrista Herramientas para mantención Repuestos (bujía, cadena, clavos, cuña, etc. Hacha lomo liso Cuñas de 8 y 10 pulgadas

PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO PARA EL OPERADOR DE MOTOSIERRA.

5.3.3 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD DE LA MOTOSIERRA. El operador debe revisar en forma diaria que los siguientes dispositivos de seguridad se encuentran en óptimas condiciones: ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

55

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 56

        

Cinta de freno. Salvamano delantero. Parador de cadena. Silenciador- Escape. Limado de dientes y Limitadores de profundidad. Amortiguadores. Salvamano atrás. Bloqueo de acelerador. Funda protectora espada-cadena.

5.3.5 EJERCICIOS KINESIOLOGICOS COMPENSATORIOS: •

Al entrar al turno, el operador debe hacer ejercicios previos según el instructivo y las órdenes del monitor, lo que le ayudara a mantener la capacidad muscular e irrigación de las extremidades. La no realización de los ejercicios le puede provocar problemas lumbares o dolores musculares.

5.3.6 EL OPERADOR DE MOTOSIERRA DEBE TENER PRESENTE LO SIGUIENTE: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.

PREOCÚPARSE diariamente del estado de sus implementos de protección personal. VERIFICAR que sus equipos de trabajo se encuentren siempre en óptimas condiciones. OBSERVAR los riesgos antes de voltear (caminos, cancha, líneas de madereo, alta tensión, daños por viento, árboles quebrados ó entre cruzados, maquinaria y equipos, etc.). SOLICITAR señalización o bandereros cuando desarrolle volteo a orilla de caminos. ASEGÚRARSE que no existan personas en el área de volteo (distancia mínima 2 1/2 largo de árbol a voltear) OBSERVAR peligros aéreos antes de acercarse al árbol (ramas secas, nieve, etc.) REALIZAR puesta en marcha de la motosierra entre las piernas o en el piso. VERIFICAR condiciones sanitarias del árbol antes de voltearlo. REALIZAR pre-desrame operando la motosierra hasta la altura de los hombros, avanzando de derecha a izquierda y usando el árbol como protección. HACER rutas de escape, en sentido opuesto a la caída del árbol. (Distancia mínima 1.5 mts.) ASEGURECE que sus implementos de apoyo en volteo esté a mano. (hacha, cuñas) HACER el corte de dirección adecuado a cada árbol, (corte: normal, punta de diamante) y ambos cortes deben coincidir. HACER el corte de dirección según diámetro del árbol, 1/5 o un 1/4 de profundidad con un ángulo de 45º de abertura. UTILIZAR cortes adicionales si es necesario. (orejas, insertado corazón )central) ASEGÚRARSE de la caída del árbol, utilizando cuñas de volteo. REGULAR el espesor de la bisagra, según el diámetro (1:10 o un 10%) del árbol. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

56

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 57

17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36.

RETÍRARSE rápido por ruta de escape, cuando el árbol empieza a caer. MANTENER la vista en el árbol durante su caída. ESTAR ATENTO a la caída de ramas, conos, etc. ASEGÚRARSE que el árbol esté separado del tocón antes de realizar el despote Si el árbol quedó COLGADO, PLANIFIQUE una forma de bajarlo que sea INMEDIATA Y SEGURA Ante condiciones de Viento, Lluvia y otros factores ambientales extremos con riesgo de accidentes, el motosierrista debe evaluar la alternativa de paralizar la actividad de Volteo y no esperar que el Jefe de Faena tome esta decisión. En la zona de volteo solo deberá estar trabajando un solo motosierrista, para lo cual deberá contar con todos los elementos necesarios para desarrollar un buen volteo de árboles. Esto es aplicable a las faenas de madereo con Torres y Skidders. Cuando existan situaciones de riesgo de caída de árboles sobre nativos, líneas de alta tensión, poblaciones, casas, y/o carreteras, se debe evaluar en conjunto con el jefe de faena la continuidad del volteo y si es necesario se debe detener la operación. En volteos cercanos a las líneas de madereo aéreo se debe dar prioridad a una sola actividad y no ambas en forma simultánea, dado que esto podría ocasionar caída de árboles sobre estos cables y generar graves consecuencias. Al advertir personas extrañas o animales en el sector de volteo, se debe paralizar en forma inmediata la actividad y solo reiniciar cuando se ha cerciorado que aquellos se han retirado del lugar. Si por alguna razón LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD (cinta de freno, parador de cadena y bloqueo de aceleración) no están operativos usted, debe detener en forma inmediata la motosierra. Queda estrictamente prohibido hacer bromas de cualquier tipo en la zona de volteo. Queda estrictamente Prohibido empujar un árbol con otro o desarrollar la maniobra denominada “picar un árbol” para luego lanzarle otro. Cualquier duda ante un volteo de árboles debe ser consultada al jefe de faena en forma directa o mediante algún método de comunicación efectivo. Ante un accidente se debe advertir lo más pronto posible a los demás compañeros de la cuadrilla y jefe de faena para activar el procedimiento de emergencia en caso de accidente. Al detectar que un compañero de trabajo no se encuentra en condiciones óptimas para realizar su actividad ya sea en estado de ebriedad o bajo los efectos de sustancias psicotrópicas debe informar a su jefe directo de la situación y paralizar su actividad. Está prohibido facilitar la motosierra a personas que no posean capacitación especializada. También está prohibido tomar maquinas o equipos sin la debida autorización de la administración superior. Todo motosierrista recién incorporado a la empresa debe estar bajo la responsabilidad de los motosierristas que llevan más tiempo en la cuadrilla, siendo ellos los que definirán las cualidades y falencias que este motosierrista pueda. Recuerde siempre que el uso del pito de seguridad le puede salvar la vida a usted y/o la de sus compañeros.

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

57

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 58

37. Al encontrarse con un árbol inclinado en dirección contraria a la caída de los árboles y este no es posible voltearlo con las herramientas que se cuentan como cuñas, hachas, palancas etc. Se debe voltear este árbol hacia donde se encuentra inclinado. 38. Jamás desarrollar el volteo de árboles en un sector si no se encuentra un vehículo disponible en caso de emergencia. 39. Planificara el desrame según posición del árbol, pendiente y tamaño de ramas. 40. Si el árbol pierde estabilidad durante el desrame, aléjese de el y planifique nuevamente. 41. Realizara el desrame por el lado izquierdo del árbol, según el sentido de avance. 42. Tenga especial cuidado con las ramas en tensión. 43. Aplicara una secuencia de desrame (método 6 puntos) según sea la especie. 44. Al desplazarse entre ramas la motosierra se ubicara al otro lado del árbol. 45. Al finalizar el desrame el desrame de un árbol activara el freno de cadena cuando la motosierra esté en funcionamiento o detendrá el motor para desplazarse sin freno activado. 46. NUNCA realice el desrame de un árbol desplazándose por sobre este. 47. Mientras se desrame un árbol el motosierrista debe hacer a lo menos dos pausas durante el trayecto del árbol para verificar riesgos aéreos, ubicación del compañero u otros riesgos de esta zona. 48. Si al ir desramando se percata que su compañero está realizando labores de volteo debe paralizar la tarea de desrame y se acercara donde su compañero a indicarle su acción riesgosa y prohibición de esta actividad. 49. En el trabajo de trozado el motosierrista debe privilegiar el uso de protector facial y auditivo en la cancha, dado el riesgos de sordera y proyección de partículas. 50. En el trozado de árboles se debe privilegiar quitar tensión de los árboles antes de cortar. 51. Al desarrollar el trozado se debe hacer sin tener personas en un radio de 3 metros de distancia, para evitar cortes con motosierra. 52. El motosierrista de cancha Jamás DEBE la espalda a las maquinarias, cables o madera en movimiento en cancha. 53. Jamás trozar sobre rumas de madera o árboles montados sobre otros. 54. Evitar cortar con la punta de la espada de la motosierra, ya que esta zona provoca rebotes. 55. El motosierrista de cancha si por alguna razón debe voltear un árbol en las cercanías debe tomar las medidas de seguridad, como por ejemplo, utilizar cuñas, detener toda actividad cercana al volteo, bloquear el ingreso de personas al sector y comunicar a todos los trabajadores la acción a desarrollar. 56. Cada vez que se vea enfrentado a una caída producto de tropiezos y/o resbalones deberá soltar su motosierra para evitar caer sobre ella y tener lesiones en alguna parte de su cuerpo. 57. Evitar voltear sobre los arboles suprimidos (más delgados).

Nombre Trabajador: RUT: ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

58

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 59

Fecha: Firma: Relator: Firma:

CODIGO ACTIVIDAD TAREA ESPECIFICA CARGO

: : : :

PTS-016 Faenas Operativas Visita a faenas de cosecha Ingreso de terceros a faena

1. DESCRIPCION DEL CARGO El trabajador en general, independiente de su cargo, tiene por función tomar en forma oportuna, todas las acciones necesarias para cuando ingrese a la faena una persona extraña. El objetivo es cuidar que esta acción no provoque riesgos a la visita, a el, ni a sus compañeros de trabajo. Debe regirse por lo dispuesto en el procedimiento correspondiente ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

59

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 60

2. OBJETIVO Entregar una Metodología a todos los trabajadores de la empresa para que desarrollen su trabajo con eficiencia y seguridad cuando una persona extraña ingrese a la faena, minimizando los impactos a la salud de las personas y el medio ambiente. 3. RESPONSABLE Trabajador en general 4. REQUISITOS El trabajador, debe tener aptitudes físicas, síquicas y técnicas acordes con el cargo, poseer todos los elementos de protección personal y conocer los pasos y actividades a desarrollar en su labor incluyendo los riesgos asociados a estas tareas. 5. ACTIVIDADES O PASOS 5.1

RIESGOS QUE ENTRAÑAN LAS LABORES Y LOS POSIBLES DAÑOS POTENCIALES.

ACTIVIDAD

RIESGOS

CONSECUENCIA

MEDIDAS PREVENTIVAS

Desplazamient o. Desplazamient o.

- Sobreesfuerzo en extremidades inferiores. - Caída a nivel y desnivel.

- Esguince, luxación y fractura.

- Desplazarse en forma adecuada evitando Actos Inseguros. - Mantenga comportamiento correcto (no corra). - Camine con pasos firmes y seguros.

- Madereo y clasificado de madera.

- Atropellamiento. - Golpes por objetos contundentes, ya sea trozos o herramientas de trabajo. - Golpes con cables. - Atrapamiento con cable. - Aplastamiento por trozos. - Proyección de partículas

- Fractura en todo el cuerpo hasta provocar la muerte. - Esguince, luxación y fractura de dedos, manos, codos y hombros y contusión en rostro y cuerpo. - Lesiones oculares y faciales.

- Contusión en rostro y cuerpo. - Luxación, esguince, fractura en extremidades superiores.

- Trabaje según procedimiento establecido. - No se interponga entre carga y el equipo de madereo. - Respete distancia mínima de seguridad con los cables. - Utilice ropa reflectante o color visible

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

60

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 61

- Volteo de árboles.

5.2.

- Golpes por Caídas de ramas de altura. - Golpes por árboles - Golpes por conos - Proyección de partículas

- Lesiones oculares y faciales. - contusiones, fracturas y muerte.

- Use anteojos protectores visuales o careta facial al ingresar al bosque. - Jamás acercarse a menos de 2 largos de la altura de los árboles en bosque. - Antes de acercarse al volteo se debe ESPERAR a que el volteo este detenido y que los motosierristas puedan verlo.

MEDIDAS DE MITIGACION DE RIESGOS PARA EL INGRESO DE TERCEROS: 5.2.1 ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL: EL VISITANTE, siempre debe utilizar los siguientes elementos, aparatos o dispositivos destinados a la protección contra riesgos: Equipos de protección

Casco Guantes de cuero Casaca de colores vivos Zapatos de seguridad 5.3.

Equipos de trabajo Radio o teléfono comunicación

PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO PARA EL TRABAJADOR.

5.3.1 TARJETAS DE PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD: Las tarjetas de seguridad tienen por objeto indicar al trabajador los pasos a seguir en cada actividad que se desarrolla en la empresa 5.3.2 TODO TRABAJADOR DEBE TENER PRESENTE LO SIGUIENTE: 1. Al DETECTAR presencia de terceros deberá detener los equipos en funcionamiento que puedan poner en riesgo la integridad de aquellos 2. CONSULTE en forma muy respetuosa quien es y cuál es el motivo de su presencia 3. Si la visita no porta los elementos de seguridad mínimos, debe prohibírsele el ingreso. 4. EN CASO DE EMERGENCIA. ( Incendio, derrame de tóxicos, terremoto, temporal de viento, etc.), proceda como sigue:  Guíe a esta persona de acuerdo al procedimiento de emergencia.  UBIQUE la vía de escape.  REUNA al personal en un lugar predestinado.  SERSIORECE que están todas las personas (terceros) en un lugar seguro.  UTILICE los medios de transporte adecuados, NO improvise. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

61

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 62

INDIQUE un lugar o punto de reunión hacia donde evacuar. Si tiene algún lesionado, PRIORICE su evacuación inmediata. MANTENGA COMUNICACIÓN con centro operacional. INDIQUE cualquier anormalidad en la evacuación a su centro operacional. SOLICITE la ayuda necesaria para agilizar la evacuación. En el punto de reunión VERIFIQUE nuevamente la cantidad de personas y su estado. INFORME a su centro operacional del término de la evacuación INDIQUE a su centro operacional del número y estado de las personas. JAMÁS USE ni permita a ninguna persona extraña usar equipo de trabajo o maquinas que están en la faena.  Sí ingresan personas en posición de asalto, no oponer resistencia y entregar lo que soliciten, recuerde que su vida es lo más importante.         

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma: CODIGO ACTIVIDAD TAREA ESPECÍFICA CARGO

: : : :

PTS-017 Mantención y Reparación de Maquinarias. Mantención, Reparación, Soldadura, etc. Soldador Mecánico.

1. DESCRIPCION DEL CARGO El Soldador Mecánico tiene por función principal mantener los equipos y máquinas en óptimo estado para su normal uso en procesos de producción, que está regulado por los correspondientes programas de mantención. Debe propiciar la mantención preventiva. 2. OBJETIVO Entregar una Metodología al Soldador Mecánico para que desarrolle su trabajo con eficiencia y seguridad, logrando con ello mantener los equipos y máquinas en óptimo estado para el ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

62

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 63

trabajo y minimizando los impactos a la salud de las personas y el medio ambiente, ya sea en las tareas de Mantención, reparación, soldaduras y afines a la tarea de reparación y mantención de equipos. 3. RESPONSABLE Soldador Mecánico. 4. REQUISITOS El Soldador Mecánico, debe tener aptitudes físicas, síquicas y técnicas acordes con el cargo, poseer todos los elementos de protección personal y conocer los pasos y actividades a desarrollar en su labor incluyendo los riesgos asociados a estas tareas. 5. ACTIVIDADES 5.1

RIESGOS QUE ENTRAÑAN LAS LABORES Y LOS POSIBLES DAÑOS POTENCIALES.

ACTIVIDAD

RIESGOS

CONSECUENCIA

- Mantención

- Punciones y cortes

- Heridas punzantes y heridas - Use guantes al manipular cables cortantes. o elementos punzantes. - al manipular elementos cortantes tomar medidas extremas de seguridad. - Lesiones oculares y faciales - Use anteojos protectores visuales. - Esguince, luxación, fractura - Desplazarse en forma adecuada y dolores lumbares. evitando correr o saltar desde altura. - Al levantar una carga superior a 50 kilos debe solicitar ayuda. - Contusión en rostro y - Maneje cargas según cuerpo procedimiento establecido - Luxación, esguince, fractura - Mantenga comportamiento en extremidades superiores. correcto (no corra) - Camine con pasos firmes y seguros. - Irritación Ocular - Utilice protectores de ojos o - lesiones graves a los ojos. mascarilla facial. - quemaduras a trabajadores - Utilice guantes de cuero y y equipos de la empresa pechera acorde a la situación. - Mantenga extintor a su lado

- Mantención

- Proyección de partículas - Sobreesfuerzo en Desplazamient extremidades o inferiores y superiores - Caída a nivel y Desplazamient desnivel o

- Soldadura y galleteo

- Arco - Proyección de partículas - Incendios en faena

MEDIDAS PREVENTIVAS

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

63

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 64

cuando realice soldadura. - Choques, Desplazamient volcamientos y o en vehiculo colisiones. por carreteras y caminos forestales 5.2.

- Heridas graves, fracturas, lesiones en extremidades y muerte.

- Transitar con luces encendidas dentro de los fundos o predios y caminos forestales, en carretera conducir de acuerdo a las normas existentes en la ley y señalización.

MEDIDAS DE MITIGACION DE RIESGOS PARA EL SOLDADOR MECÁNICO:

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL: El Soldador Mecánico, siempre debe utilizar los siguientes elementos, aparatos o dispositivos destinados a la protección contra riesgos: Equipos de protección Casco / Mascara de Soldador / Pechera cuero Casaca colores vivos Guantes Zapatos de Seguridad

5.3.

Equipos de trabajo Equipos de comunicación, Radio, Celular etc. Móvil de Mantención. Botiquín/ Extintor PQS Material Control derrames. (Pala, material antiderrame (arena), bolsas.

PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO PARA EL SOLDADOR MECÁNICO.

5.3.1 EL SOLDADOR MECÁNICO DEBE TENER PRESENTE LO SIGUIENTE: 1. REALIZAR Mantención a equipos solo si esta físicamente apto para hacerlo. 1. USAR siempre su equipo de protección personal. 2. TENER conocimiento técnico de la maquina a intervenir. 3. DAR cumplimiento estricto a las normas y cartillas de Mantención recomendada para cada maquinaria. 4. Todas las operaciones de mantenimiento DEBERÁ realizarlas en el lugar asignado para tal efecto minimizando el impacto al medio ambiente. 5. Al realizar engrase este será ejecutado por una bomba de engrase en buenas condiciones y las graseras en buen estado EVITANDO el derrame de grasas. 6. Las mantenciones se REALIZARÁN con las herramientas adecuadas y en buenas condiciones. 7. Cuando se realice Mantención de baterías, se DEBE EVITAR producir chispas o llamas cerca de ellas. 8. REVISAR en forma periódica todos los sistemas de operación de la máquina, como también lo estructural. 9. Al usar equipos de levante (gata u otros) DEBE CERCIORARSE que estén en buenas condiciones y que estén diseñados para el tipo de maquinaria, peso y medida a levantar. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

64

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 65

10. Para el uso o manipulación de combustibles debe adoptarse todas las medidas necesarias para EVITAR derrames. Si es necesario se deben usar bidones con tobera de descarga o con bombas manuales. 11. Al término de cada Mantención se DEBERÁN RETIRAR los líquidos inflamables sobrantes y devolverlos a los lugares de almacenamiento. 12. Las basuras, papeles, trapos, guaipe y otros materiales de desecho impregnados en combustibles, aceites o grasas DEBERÁN SER DEPOSITADOS en recipientes metálicos con cierre. 13. Si un motor se calienta y es necesario retirar la tapa del radiador, ESPERAR a que este se enfríe PROTEGERSE las manos y sacar la tapa en dos tiempos, dejando salir el vapor en el movimiento de abertura de la tapa y ALEJAR cuerpo y cara. 14. NUNCA REALIZAR la Mantención de una máquina existiendo Implementos acoplados en posición de levante. 15. Las pruebas de Mantención DEBEN ejecutarse en lugares abiertos y con ventilación adecuada. 16. La limpieza de las máquinas DEBE hacerse con agua, detergente o líquido recomendado. 17. Si por razones de fuerza mayor a una máquina se le debe hacer Mantención en un lugar con desnivel, proceder a ENGANCHAR, COLOCAR cuñas y ADOPTAR las mayores precauciones a objeto que la maquina no se desplace imprevistamente. 18. EJECUTAR ejercicios de relajación y normalización para EVITAR lesiones por sobreesfuerzos debido a movimientos bruscos. 19. Tenga especial precaución con elementos o herramientas cuyo peso o dimensión sea mayor al levante o manejo normal o habitual, APOYÁNDOSE con un compañero o asistente para tales maniobras o con elementos o herramientas adecuadas para tal efecto. 20. NO UTILIZAR ropas sueltas como pañuelos, corbatas o prendas similares que puedan ser atrapadas por piezas en movimiento 21. Cada vez que haya riesgo de desprendimiento de partículas, deberá usar lentes de protección 22. Mientras ejecuta operaciones mecánicas de cualquier tipo NO DEBE usar anillos, relojes, pulseras ni brazaletes. 23. Al realizar soldaduras y galleteo de partes metálicas DEBE USAR una pechera de cuero y máscara para soldador con protección facial completa, y tener siempre a mano un extintor de Polvo Químico Seco para fuegos tipo A, B, C. 24. DEBE TENER capacitación en uso de extintores, sus características y manejo del fuego. 25. CONOCER Procedimiento de Emergencias tales como: Accidentes, Incendio en Maquinaria, Volcamiento o Choques y Derrames de Combustibles o Lubricantes. 26. LE ESTA PROHIBÍDO OPERAR equipos sin la debida autorización de la administración superior de la empresa.

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

65

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 66

Firma: Relator: Firma:

CODIGO ACTIVIDAD TAREA ESPECÍFICA CARGO

: : : :

PTS-018 Carga y descarga de Tambores. Manipulación de Tambores Todos los trabajadores.

1. DESCRIPCION DEL CARGO Todos los trabajadores tienen por obligación cumplir la reglamentación de levantamiento de objetos pesados, por tal motivo los trabajadores deben utilizar y mantener en óptimo estado para su normal uso en el equipo para levantar tambores, que está regulado por los correspondientes programas de trabajo. 2. OBJETIVO Entregar una Metodología a los trabajadores para que desarrollen su trabajo con eficiencia y seguridad, logrando con ello mantener minimizar los riesgos a la salud de las personas y el medio ambiente, ya sea en las tareas de carga y descarga de tambores de combustibles. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

66

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 67

3. RESPONSABLE Todos los trabajadores. 4. REQUISITOS Los trabajadores deben tener aptitudes físicas, síquicas y técnicas acordes con la actividad, poseer todos los elementos de protección personal y conocer los pasos y actividades a desarrollar en su labor incluyendo los riesgos asociados a estas tareas. 5. ACTIVIDADES 5.1

RIESGOS QUE ENTRAÑAN LAS LABORES Y LOS POSIBLES DAÑOS POTENCIALES.

ACTIVIDAD

RIESGOS

CONSECUENCIA

- Carga

- Dolores lumbares - Lumbagos, lesiones a nivel - Apretones de dedos lumbar y pies al subir los tambores

- Carga

- Caídas a distinto nivel

- Contusiones, fracturas, esguinces.

- Descarga

- Sobreesfuerzo en extremidades inferiores y superiores

- Esguince, luxación, fractura y dolores lumbares.

- Caída a nivel y Desplazamient desnivel o

MEDIDAS PREVENTIVAS

- Contusión en rostro y cuerpo - Luxación, esguince, fractura en extremidades superiores.

- Al mover los tambores solicita ayuda de un compañero. - Utilizar siempre los elementos de protección personal, guantes y zapatos de seguridad. - Al recibir los tambores sobre el vehiculo, verifique que la superficie este seca. - Si sobre el vehiculo existe aceite o grasa debe evitar estar sobre esta. - Al descargar debe usar la maquina diseñada para este efecto y solicitar ayuda si es necesario. - utilizar elementos de protección personal. - Maneje cargas según procedimiento establecido - Camine con pasos firmes y seguros.

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

67

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 68

5.2.

MEDIDAS DE MITIGACION DE RIESGOS PARA EL SOLDADOR MECÁNICO: i. ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL: El Soldador Mecánico, siempre debe utilizar los siguientes elementos, aparatos o dispositivos destinados a la protección contra riesgos: Equipos de protección Casco de seguridad Casaca colores vivos Guantes Zapatos de Seguridad

5.3.

Equipos de trabajo Maquina para levantar tambores Móvil de Mantención.

PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO PARA CARGAR Y DESCARGAR TAMBORES.

5.3.1 EL TRABAJADOR QUE MANIPULA TAMBORES DEBE TENER PRESENTE LO SIGUIENTE: 1. REALIZAR manipulación de tambores solo si esta físicamente apto para hacerlo. 2. USAR siempre su equipo de protección personal. 3. TENER conocimiento técnico de la máquina que levanta tambores antes de intervenir. 4. Al realizar el levantamiento de un tambor este será ejecutado por el equipo diseñado para este efecto con ayuda siempre de un compañero. 5. Antes de hacer el levantamiento del tambor, verifique el estado del equipo de levante y condiciones generales. 6. REVISAR en forma periódica todos los sistemas de operación de la máquina, como también lo estructural. 7. Para el uso o manipulación de combustibles debe adoptarse todas las medidas necesarias para EVITAR derrames. Si es necesario se deben usar bidones con tobera de descarga o con bombas manuales. 8. Al Ubicar un tambor sobre el vehículo o superficie en altura se debe verificar que la superficie no posee aceite o elementos que puedan hacer que resbale un trabajador. 9. Las basuras, papeles, trapos, guaipe y otros materiales de desecho impregnados en combustibles, aceites o grasas DEBERÁN SER DEPOSITADOS en recipientes metálicos con cierre. 10. NUNCA debe ubicar pies o manos bajo el equipo de levante mientras este mantenga tambores en altura. 11. Si por razones de fuerza mayor se debe levantar un tambor en forma manual se debe utilizar elementos auxiliares que impidan que se generen lesiones a nivel lumbar y siempre apoyado por uno o más personas. 12. Tenga especial precaución con elementos o herramientas cuyo peso o dimensión sea mayor al levante o manejo normal o habitual, APOYÁNDOSE con un compañero o asistente para tales maniobras o con elementos o herramientas adecuadas para tal efecto. 13. NO UTILIZAR ropas sueltas como pañuelos, corbatas o prendas similares que puedan ser atrapadas por piezas en movimiento ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

68

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 69

14. Mientras ejecuta la operación de carga o descarga de cualquier tipo NO DEBE usar anillos, relojes, pulseras ni brazaletes. 15. Es importante mencionar que cada vez que se manipule un tambor de combustibles se debe mantener un extintor a mano en caso de amago de incendio. 16. DEBE TENER capacitación en uso de extintores, sus características y manejo del fuego. 17. CONOCER Procedimiento de Emergencias tales como: Accidentes, Incendio en Maquinaria, Volcamiento o Choques y Derrames de Combustibles o Lubricantes. 18. LE ESTA PROHIBÍDO OPERAR equipos sin la debida autorización de la administración superior de la empresa.

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma: CODIGO ACTIVIDAD TAREA ESPECÍFICA CARGO

: : : :

019 Faenas Operacionales Formación de Operadores Aprendiz de Operador de máquinas

1. DESCRIPCION DEL CARGO Todos los trabajadores tienen por obligación cumplir la reglamentación de formación de operadores, por tal motivo los trabajadores deben utilizar y mantener en óptimo estado su maquinaria para su normal desarrollo de aprendizaje y formación de los operadores. 2. OBJETIVO Entregar una Metodología a los aprendices de operadores para que desarrollen su trabajo con eficiencia y seguridad, logrando con ello mantener minimizar los riesgos a la salud de las personas y el medio ambiente, ya sea en las tareas de carga y descarga de productos forestales. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

69

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 70

3. RESPONSABLE Aprendiz de Operadores de maquinarias y equipos. 4. REQUISITOS Los trabajadores deben tener aptitudes físicas, síquicas y técnicas acordes con la actividad, poseer todos los elementos de protección personal y conocer los pasos y actividades a desarrollar en su labor incluyendo los riesgos asociados a estas tareas. 5. ACTIVIDADES 5.2

RIESGOS QUE ENTRAÑAN LAS LABORES Y LOS POSIBLES DAÑOS POTENCIALES.

ACTIVIDAD

RIESGOS

CONSECUENCIA

- Mantención Máquina.

- Golpes - Cortes - Atrapamientos - Sobreesfuerzo

- Golpes manos y dedos - Heridas manos y dedos - Atrición de dedos y manos - Dolores lumbares y musculares

MEDIDAS PREVENTIVAS

- Use elementos de protección personal, guantes y calzado de seguridad. - Trabaje de acuerdo con Procedimiento de Trabajo Seguro. - Caída a nivel - Contusiones leve, en todo el - Camine con pasos firmes y Desplazamiento - Caída a desnivel cuerpo seguros. hasta subir al - Sobreesfuerzo en - Traumatismos en cráneo y - Siga Procedimiento de equipo. extremidades inferiores cuerpo Trabajo Seguro. - Esguince, luxación, fractura - Evite actos inadecuados. - No salte desde vehículo. - Operación de -Volcamiento - Traumatismos graves, muerte. -Trabaje de acuerdo con Máquina. Procedimiento de Trabajo Seguro. - Evite velocidad de circulación inadecuada. - Evitar sobrecargas en canchas con pendientes. - Operación de - Proyección de - Traumatismos en cráneo y - No cargar con madera Máquina. partículas O Elementos tórax. camiones cuando el contundentes. conductor este cerca del este.

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

70

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 71

- Operación de Máquina.

5.2.

- Ruído emitido por maquina que opera.

- Pérdida de capacidad auditiva (sordera).

- Utilice equipo de protección auditivo. - Mantenga en buen estado sus protectores. - Trabaje con la puerta de la máquina cerrada de acuerdo al Procedimiento de Trabajo Seguro.

MEDIDAS DE MITIGACION DE RIESGOS PARA APRENDIZ DE OPERADOR: 5.2.1 ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL: El operador siempre debe utilizar los siguientes elementos, aparatos o dispositivos destinados a la protección contra riesgos:

Equipos de protección Casco con protectores de oído Guantes de cuero Casaca o buzo de colores vivos Zapatos y/o Botas para el agua de seguridad Traje de lluvia

Equipos de trabajo Juego de herramientas Garras (chica-grande) Stock de repuestos

5.3. EL APRENDIZ DE OPERADOR DEBE TENER PRESENTE LO SIGUIENTE: 1. El potencial candidato será presentado por el supervisor respectivo a la gerencia y el Prevencionista para su autorización a iniciar el proceso. 2. Una vez cumplido el paso anterior el postulante deberá cumplir los siguientes requisitos: 3. Mínimo 2 años de antigüedad en la empresa. 4. En ese periodo tener accidentalidad intachable. (STP). 5. Mínimo 8º año básico 6. Poseer Certificación de trabajador profesional vigente autorizada.7. Si el postulante cumple con estos requisitos mínimos, deberá firmar anexo de aprendiz que no alterara su contrato base y pasar a la siguiente fase: 8. El Aprendiz deberá asistir y aprobar curso de mecánica básica equivalente a 10 horas, que será dictado por el jefe de Mantención de la empresa, el cual calificara al postulante. 9. Una vez aprobado el curso, la empresa le asignara un operador calificado que actuara como instructor. 10. El operador instructor procederá a formar paulatina y progresivamente la habilidad en la operación del equipo al aprendiz. 11. En un plazo no inferior a 12 meses el instructor, deberá evaluar al aprendiz entregando un informe al supervisor correspondiente. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

71

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 72

12. Durante este periodo la operación del aprendiz debe ser siempre a la vista y supervisión directa del operador instructor, a falta de este, el aprendiz tiene prohibido operar la máquina. 13. Una vez aprobada la etapa practica y de instrucción, el aprendiz debe tramitar y obtener su licencia Clase D.14. Cumplido lo anterior y previa opinión del supervisor directo y el jefe de Mantención de la empresa, el aprendiz estará autorizado por escrito para operar oficialmente el tipo de equipo para el cual fue capacitado. 15. Terminado el proceso el operador o los operadores deberán someterse a una charla de inducción al procedimiento de trabajo del equipo a operar y los riesgos que esto involucra. 16. El operador Aprendiz finalmente deberá ser evaluado por Prevención de Riesgos para observar su desempeño dentro de la faena.

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma: CODIGO ACTIVIDAD TAREA ESPECÍFICA CARGO

: : : :

PTS-020 Administración Trabajo en oficina Administrativo

OBJETIVO Entregar una Metodología al administrativo para que desarrolle su trabajo con eficiencia y seguridad, logrando con ello mantener los equipos en óptimo estado para el trabajo y minimizando los impactos a la salud de ello y al medio ambiente, ya sea en las tareas de conducción y carguío de camiones en distintos sectores en donde se efectúe trabajos. ALCANCE ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

72

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 73

Este procedimiento es válido para todos los administrativos que trabajen en oficina tales como personal de oficina, secretaria, etc. RESPONSABLE Administrativo. DESCRIPCIÓN DEL PROCESO El administrativo realiza actividades de decepcionar, clasificar y sistematizar, registrar, distribuir y archivar la documentación clasificada. REQUISITOS El administrativo debe tener aptitudes físicas, síquicas y técnicas acordes con el cargo, conocer los pasos y actividades a desarrollar en su labor incluyendo los riesgos asociados a esta tarea. ACTIVIDADES MEDIDAS DE MITIGACION DE RIESGOS PARA EL ADMINISTRATIVO 6.1 .1 ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL: EL ADMINISTRATIVO SIEMPRE DEBE UTILIZAR LOS SIGUIENTES ELEMENTOS, APARATOS O DISPOSITIVOS DESTINADOS A LA PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS: Equipos de protección De acuerdo a la actividad que desarrolle y los definidos en caso de emergencia.

Equipos de trabajo Botiquín en la oficina Extintores en buen estado y vigente

6.1.2 EL ADMINISTRATIVO DEBE TENER PRESENTE LO SIGUIENTE: 1. Asegurarse de conocer su responsabilidad en situaciones de emergencia asignada en el plan. 2. Si usted participa de simulacros de emergencia es su deber comunicar oportunidades de mejora que haya detectado. 3. Si usted ha sido cambiado de cargo o ubicación, debe dar aviso para modificar el plan de emergencia. 4. Asegurarse que en su lugar de trabajo cuente con toda la señalización de emergencia. 5. En caso de emergencia usted es el responsable por persona externas que estén con usted.

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

73

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 74

6. Revisar operatividad y mantener en buenas condiciones los equipos de emergencia en su área de trabajo (extintor, botiquín, red telefónica, etc.) 7. Asegures que el mobiliario, equipos y elementos auxiliares asignados a usted sean cómodos y que éstos estén en buenas condiciones de uso. 8. Realizar ejercicios compensatorio, si usted pasa mucho tiempo en una posición. 9. Asegurarse de conocer las técnicas preventivas para evitar lesiones músculo- esqueléticos al levantar objetos pesados. 10. Mantener una persona responsable de realizar el aseo y sanitización de las instalaciones de la oficina. 11. Mantener despajados los pasillos y sectores en donde se desplace para evitar caídas al tropezar con algún objeto que interrumpa el libre desplazamiento. (por ejemplo: cajas de pinturas, caja de zapatos, etc.) 12. Efectuar cada 6 meses una inspección a las instalaciones eléctrica (señalizar entrada de enchufes) y cada cierto tiempo efectuar un chequeo a las mangueras del gas que pudieran tener posible fuga de gas. 13. Señalizar los peldaños al ingreso y salida de la oficina para evitar posible caída por tropiezo, mantener siempre limpio libre de obstáculos en caso de emergencia. 14. Tener habilitado un lugar para el hervidor eléctrico y tazas cuando se requiera en una reunión de trabajos y mantener despejado el lugar para evitar posible riesgo de quemadura por agua caliente. 15. Los computadores fijos de la oficina deberán utilizar un protector de pantalla para evitar exposiciones a las radiaciones. 16. Al efectuar traslado de mueble nuevo o cambiar de lugar evaluar si es necesario utilizar ayudar para evitar un problemas lumbar, la carga máxima es hasta 50 Kg. para los hombre, menores de 18 y mujeres la carga máxima es hasta 20 Kg. Según Ley N° 20.001, que regula el peso máximo de carga humana. 17. Al efectuar diligencias administrativa respetar la señalización del tránsito, cruzar por sectores en donde este demarcado el paso de cebra, cruzar con verde en los semáforos y al trasladarse en vehículo o bus de pasajero utilizar cinturón de seguridad. 18. Utilizar en los lugares plano elemento de corte (por ejemplo corta cartón, tijeras, etc.), mantener una distancia de la mano que está sujetando el objeto con la mano que está efectuando el corte con el elemento de corte, estar concentrado al momento de realizar el corte.

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

74

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 75

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma:

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

75

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 76

PROCEDIMIENTOS PARA EMERGENCIAS FORESTALES

CODIGO ACTIVIDAD TAREA CARGO

: : : :

PE 01 PLAN EMERGENCIA Evacuación Todos los trabajadores

Objetivo: Entregar una Metodología a todo el personal de la empresa para que desarrolle con efectividad la evacuación ante una emergencia de cualquier tipo. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

76

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 77

Distribución: Gerencia, Administración, Supervisores, Jefe de Faena y trabajadores en general. Responsabilidad: Todo el personal para el cumplimiento de este procedimiento PROCEDIMIENTOS 1

INFORME de inmediato la condición crítica

2

DEFINA la emergencia. Ej. Incendio, Sismo, terremoto, etc.

3

UBIQUE la vía de escape.

4

REUNA al personal en un lugar predestinado.

5

VERIFIQUE que están todas las personas de la empresa o recinto.

6

UTILICE los medios de transporte adecuados, NO improvise ni ocupe equipos que no conozca su forma de utilizar.

7

INDIQUE un lugar o punto de reunión hacia donde evacuar.

8

Si tiene algún lesionado, PRIORICE su evacuación inmediata, en donde deberán los encargados de primeros auxilios de la instalación o lugar de trabajo.

9

MANTENGA COMUNICACIÓN con centro operaciones o centro de emergencias con la cual se esté contactando, para esto debe ver en carpeta del sistema de gestión los teléfonos de emergencias.

10 INDIQUE cualquier anormalidad en la evacuación a su centro de operaciones. 11 SOLICITE la ayuda necesaria para agilizar la evacuación ya sea ambulancia, bomberos, helicóptero u otro medio de transporte etc. 12 En el punto de reunión VERIFIQUE nuevamente la cantidad de personas y su estado de salud. 13 INFORME a su centro operacional del término de la evacuación y los resultados de esta. 14 INDIQUE a su centro operacional del número y estado de las personas. 15 RECUERDE Ud., no es bombero ni medico por lo tanto solo haga lo que esté de acuerdo a sus conocimientos y habilidades. NOTA: Ante cualquier duda debe CONSULTAR a las personas indicadas y no actuar sin conocer lo que se debe hacer en determinado caso.

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

77

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 78

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma:

CODIGO ACTIVIDAD TAREA CARGO

: : : :

PE 02 INCENDIO EN MAQUINARIA Extinción del fuego. Todos los trabajadores

Objetivo: Entregar una Metodología a todo el personal de la empresa para que desarrolle con efectividad la extinción del fuego ante un amago de incendio en maquinarias de la empresa. Distribución: Gerencia, Administración, Supervisores, Jefe de Faena y trabajadores en general. Responsabilidad: Todo el personal para el cumplimiento de este procedimiento ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

78

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 79

PROCEDIMIENTOS 1. PROCEDERA, si es posible a detener el motor de la maquinaria en forma inmediata. 2. DEFINA el grado de peligrosidad del fuego, dado que esto requiera de apoyo de bomberos 3. SAQUE el extintor del lugar en que se ubica y siga instrucciones de uso de este. 4. RETIRE el seguro del extintor y proceda a la extinción del fuego. 5. DIRIJA el ataque al fuego en forma de abanico y a la base del fuego. 6. SIEMPRE, considere la dirección del viento al lanzar el polvo del extintor, es decir favorecer el sentido del viento. 7. Si el fuego continúa solicite ayuda a bomberos, carabineros etc. 8. RECUERDE, que si hay más extintores en el lugar es bueno usarlos todos a la vez para así asegurarse de la extinción del fuego. 9. EVALUE posibilidad de explosión al contacto con más combustible. 10. COMBATA el fuego mediante sofocación (elimine oxígeno). 11. APLIQUE tierra al foco SI ES NECESARIO. 12. NO aplique, por ningún motivo AGUA, dado que esto puede provocar esparcimiento del fuego. 13. Extinguido el fuego, PROCEDA a realizar un acordonamiento de la máquina, mediante corta fuegos de 2 metros, de ancho. 14. MANTENGA vigilancia permanente, para evitar un rebrote del fuego 15. A continuación REALICE las reparaciones. 16. RECUERDE que de acuerdo al procedimiento se debe hacer un informe de accidente ambiental sobre lo ocurrido.

Nombre Trabajador: RUT: ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

79

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 80

Fecha: Firma: Relator: Firma:

CODIGO ACTIVIDAD TAREA CARGO

: : : :

PE 03 CUALQUIER ACTIVIDAD FORESTAL REPORTE e INFORME DE ACCIDENTE Todos los trabajadores

Objetivo: Dar a conocer todos los incidentes y accidentes, inmediatamente ocurridos por leves que esto sean. Distribución: Gerencia, Administración, Supervisores, Jefe de Faena y trabajadores en general. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

80

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 81

Responsabilidad: Todo el personal para el cumplimiento de este procedimiento PROCEDIMIENTOS 1. Ocurrido el accidente, se dará aviso de inmediato a objeto de entregar información preliminar o básica del accidentado y su lesión, para así activar el mecanismo de rescate más adecuado o bien definir si corresponde a un accidente del trabajo, enfermedad profesional o esta fuera de la ley de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales (Ley 16.744). 2. RECUERDE, que cualquier lesión que no sea avisada dentro de la jornada de trabajo de 8 horas al jefe de directo de la faena o actividad no será considerada al otro día como accidente. 3. La persona que emita una comunicación de accidente debe contactarse de inmediato con el supervisor directo (Camiones, maquinaria, mantención mecánica Etc.) y entregar el máximo de antecedentes para la comunicación a oficina. 4. El supervisor deberá COMUNICARSE de inmediato con su centro operacional u oficina administrativa y explicar lo ocurrido, el procedimiento que está usando y consultar pasos a seguir. 5. ENTREGUE el máximo de información sobre las lesiones del accidentado o situación a la cual se refiere. 6. ANOTE todos aquellos antecedentes relevantes del accidente. Ej. Lugar específico, hora, testigos. 7. POSTERIOR comuníquese con el Asesor de Prevención de Riesgos para que en conjunto tomen la decisión más adecuada para proceder. 8. LUEGO de la evacuación del accidentado se deberá CONSTITUIR el grupo de investigación en el lugar del hecho. 9. Dentro de las 24 horas siguientes, se EMITIRA el informe de Notificación del accidente. 10. En un plazo no superior a 72 horas se debe realizar la investigación del accidente ocurrido. 11. En caso de accidentes graves o fatales, el área en donde ocurrió el accidente, DEBERA permanecer cercada y sin alteraciones para proteger las evidencias. 12. El equipo en donde ocurrió el accidente grave o fatal, DEBERA cesar en sus funciones hasta nueva orden. 13. Queda a consideración de la Gerencia, CUALQUIER otra medida a tomar respecto de las demás faenas.

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

81

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 82

Firma: Relator: Firma:

CODIGO ACTIVIDAD TAREA CARGO

: : : :

PE 04 Cualquier actividad forestal Informe de accidente Todos los trabajadores

Objetivo: Entregar una Metodología a todo el personal de la empresa para que desarrolle con efectividad el informe del accidente. Distribución: Gerencia, Administración, Supervisores, Jefe de Faena y trabajadores en general. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

82

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 83

Responsabilidad: Todo el personal para el cumplimiento de este procedimiento PROCEDIMIENTOS 1. Se debe CONSTITUIR un grupo investigador en el lugar, en donde ocurrió el accidente lo antes posible. 2. Las personas que forman este grupo, deben tener CONOCIMIENTOS y HABILIDADES de la labor en la cual ocurrió el accidente. 3. EL COMITÉ PARITARIO es fundamental en la investigación de los accidentes por lo tanto debe haber siempre a lo menos un representante. 4. En el lugar del accidente, también deben constituirse el o los testigos del hecho. 5. Se deben ANOTAR el máximo de datos del lugar, las condiciones y las circunstancias en que ocurrió el hecho. 6. Si es posible, SOLICITAR al accidentado un relato del hecho, para complementar el informe. 7. Se debe EMITIR el informe con la total aceptación del grupo investigador. 8. De este informe, deben circular COPIAS, para el CONOCIMIENTO del resto del personal. 9. Se deben implementar lo antes posible, TODAS aquellas recomendaciones dadas en el informe. 10. RECUERDE, en la investigación de un accidente, NO se buscan CULPABLES.

CODIGO ACTIVIDAD TAREA CARGO

: : : :

PE 05 VOLCAMIENTO Y/O CHOQUE Conducción camión, camioneta, etc. Conductor

Objetivo: Entregar una Metodología a todo el personal de la empresa para que desarrolle con efectividad la atención en caso de volcamiento o choque de los vehículos de transporte de personal. Distribución: Gerencia, Administración, Supervisores, Jefe de Faena y trabajadores en general. Responsabilidad: Todo el personal para el cumplimiento de este procedimiento ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

83

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 84

PROCEDIMIENTOS 1. COMUNIQUESE inmediatamente con los centros de atención más cercanos, Carabineros, Hospital, Bomberos Etc. 2. POSTERIORMENTE, comuníquese con su empresa indicando claramente de la condición crítica. 3. CONSERVE la CALMA y evalúe las lesiones de los accidentados. 4. REVISE cuidadosa y detalladamente a los lesionados para establecer la PRIORIDAD de atención y rescate. 5. PRIORICE la atención de las lesiones. Ej. Asfixia, hemorragia o fracturas, atrapados etc. 6. Con el diagnóstico previo, solicite la COOPERACION de los accidentados LEVES en la atención de aquellos más GRAVES. 7. Realizada la atención, PROCEDA AL RESCATE adecuado. 8. Mientras llega ayuda más CALIFICADA, mantenga a los lesionados abrigados si es necesario y en lo posible activos (Hablar) 9. NUNCA suministre ningún MEDICAMENTO, recuerde que Ud. no es MEDICO. EQUIPO DE PRIMEROS AUXILIOS 1 1 1 1

Botiquín completo de primeros auxilios, Juego de inmovilizadores (cuello cervical, brazo, pierna.) Manga nylon en caso de rescate con lluvia Cuerda nylon 50 mts.

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

84

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 85

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma:

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

85

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 86

CODIGO ACTIVIDAD TAREA CARGO

: : : :

PE 06 DERRAME DE COMBUSTIBLE Contener derrame Todos los trabajadores

Objetivo: Entregar una Metodología a todo el personal de la empresa para que desarrolle con efectividad el informe del accidente. Distribución: Gerencia, Administración, Supervisores, Jefe de Faena y trabajadores en general. Responsabilidad: Todo el personal para el cumplimiento de este procedimiento PROCEDIMIENTOS 1. AL DETECTAR un derrame de combustible se debe hacer todo lo que corresponde para contener el derrame. 2. TODO el material contaminado debe ser levantado y ubicado en los desechos industriales peligrosos. 3. Si es posible recuperar material derramado hacerlo sin provocar mayor impacto. 4. ANOTAR el máximo de datos del lugar, las condiciones y las circunstancias en que ocurrió el hecho. 5. Si el derrame es mayor y se requiere ayuda, solicitarla lo antes posible. 6. Si es posible, SOLICITAR un relato del hecho, para complementar el informe (si corresponde). 7. Se debe EMITIR el informe con la total aceptación de los solicitantes (si corresponde). 8. De este informe, deben circular COPIAS, para el CONOCIMIENTO del resto del personal. 9. Se deben implementar lo antes posible, TODAS aquellas recomendaciones dadas en el informe. 10. RECUERDE, en la investigación de un derrame, NO se busca CULPABLES sino las causas de este derrame. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

86

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 87

EQUIPO DE MITIGACIÓN DE DERRAMES 1 PALA 1 BOLSA ASERRÍN O ARENA. RECIPIENTE PARA DESECHOS INDUSTRIALES.

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma:

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

87

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 88

CODIGO ACTIVIDAD TAREA CARGO

: : : :

PE 007 Plan de emergencia Oficina Evacuación y reacción ante emergencia Todo el personal Administrativo

PLAN DE EMERGENCIA Y EVACUACIÓN INSTALACIONES OFICINA DESCRIPCIÓN: El presente plan de emergencia y evacuación aborda, en su totalidad, las instalaciones que comprenden las Oficinas principales de la empresa. EMERGENCIA: Situación de riesgo motivada por un incendio, escape de gases, explosiones, sismos o u otra naturaleza que pueda afectar la seguridad del personal, personas ajenas a la empresa, las instalaciones, medio ambiente y bienes. CLASIFICACIÓN DE LAS EMERGENCIAS: NIVEL 1:

Amago de incendio en oficinas Accidente de personas.

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

88

CODIGO PTS

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 89

NIVEL 2:

Sismos con carácter de terremoto Incendio declarado

RESPONSABLES. Las personas responsables del cumplimiento de este Plan de Emergencia y Evacuación en el recinto de oficinas. (Encargado Emergencia) son el Gerente o quién lo reemplace en un momento determinado y debe: Ante una situación de emergencia averiguar de que se trata. Evaluar rápidamente la situación en cuanto a su magnitud. Dar alarma interna y/o externa. Instruir la evacuación de la estructura. Instruir el corte del suministro eléctrico. Sí se trata de un fuego incipiente deberá usar o instruir el uso de extintores portátiles de incendio distribuidos en la instalación y señalizados en los mapas de vías de escape.  Instruir los llamados a instituciones de emergencia (Bomberos y/u Hospital)  Instruir labores de primeros auxilios.  Preparar informe preliminar, interno de emergencia      

Si al momento de detectarse la Emergencia se encuentran en las instalaciones, personal de Terceros u otros, al Encargado de emergencia de la oficina le corresponderá:        

Indicar a las personas lo que ocurre y la necesidad de abandonar el lugar. Retirar a las personas del sitio de riesgos. Indicar a las personas las rutas de escape. Auxiliar a quién sufre percance. Indicar a las personas la forma de evacuar con éxito el lugar. Controlar que mantengan la calma. Comprobar que todas las personas han salido de su sector. Indicar a las personas la zona de seguridad.

MATRIZ RESPONSABILIDADES OFICINAS FUNCIONES Encargado Emergencia ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

89

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 90

Encargado de manejo de extintores. Encargado de corte de suministro eléctrico y/o gas Encargado de alarma / Aviso. Encargado de primeros auxilios.

VÍAS DE EVACUACIÓN Primer piso La única vía de evacuación es el acceso principal de la oficina, contiguo al estacionamiento de ésta, para dirigirse a la zona de seguridad ubicada en estacionamiento. Dicha zona se encuentra debidamente señalizada en el plano de vías de evacuación que se encuentra publicado en primer y segundo piso de la oficina.

RECURSOS HUMANOS Y MATERIALES: Recursos Humanos: •

Encargados de Evacuación (individualizados en matriz de responsabilidades)

Recursos Materiales: • • •

1 Extintores de 6 kilos, polvo químico ABC. 1 Botiquín. Plano de instalaciones, que indica (Anexo1) • Ubicación de Extintores. • Vía de Evacuación. • Identificación y señalización adecuada de zonas de seguridad y de fácil acceso a las vías de evacuación.

PRIMEROS AUXILIOS

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

90

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 91

Ante situaciones de peligro que comprometa la salud o la vida de una persona, debe ser inmediatamente trasladado al Hospital del Trabajador de Concepción o bien, al Centro Hospitalario más cercano (Hospital Regional de Concepción)

Nombre Trabajador: RUT: Fecha: Firma: Relator: Firma:

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

91

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 92

PROCEDIMIENTO PARA LA INSPECCION DE HERRAMIENTAS MANUALES EN LAS UNIDADES DE TRANSPORTE 1. Objetivo. Establecer las directivas para el uso cuidado y mantenimiento preventivo de herramientas manuales en las unidades de transporte. Además cumplir con el Procedimiento de Control para Carga Transporte de Carga que exige nuestros clientes. 2. Aplicación. Aplicable a todas las unidades de transporte de la empresa 3. Terminología. Herramienta Manual: Implemento que se puede sostener en la mano para desempeñar ciertas tareas. 4. Responsabilidades. • El Gerente Administrativo. tiene la responsabilidad general para este procedimiento y es responsable de apoyarlo y asegurar que todas las entidades de la Empresa participen activamente • Los Conductores son responsable por el cuidado, uso y transporte de las herramientas. • El área de seguridad gestionar y administrar lo antes mencionado. 5. Sobre la inspección y mantenimiento de las herramientas manuales en las unidades de transporte.

1.- Listado de herramientas manuales a inspeccionar en las unidades de transporte. - 01 Destornillador Plano - 01 Destornillador Estrella. - 01 Llave Stilson N° 10 -01 Alicate de Tipo Electricista. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

92

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 93

-01 Alicate Tipo Presión. -01 Alicate Tipo Mecánico. -01 Juego de Llave Boca. -01 Cinta Aislante. - 01 Martillo

1.-Las herramientas serán inspeccionadas: De forme Individual. a) En cada inspección de CHECK LIST. De forma General. a).- La última semana de cada mes. b).- Cada vez que una unidad haya participado en algún incidente y/o accidente. c).- Cada vez que las circunstancias lo requieran.

2.- Se deberá llevar un registro y/o informe de las inspecciones realizadas. 3.- Como una manera de poder identificar la realización de las inspecciones regulares se deberá usar un código de colores mensuales. Este código de colores permitirá a simple vista identificar que herramienta ha sido inspeccionada en el período establecido, o no.

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

93

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 94

6.- De las herramientas hechizas e inoperativas. Durante las inspecciones el personal que las realiza deberá retener aquellas herramientas las cuales considere inoperativas y aquellas herramientas hechizas, las cuales serán repuestas de forma inmediata.

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

94

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha:

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

Página: 95

PROCEDIMIENTO PARA INTERVENCIÓN EN TABLERO ELECTRONICO

TOLERABLE

Magnitud del Riesgo MODERADO

INTOLERABLE

1.- OBJETIVO 2.- ALCANCE 3.- RESPONSABILIDADES 4.- DESCRIPCION DE LAS TAREAS 5.- IDENTIFICACION DE RIESGOS 6.- EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL 7.- MEDIO AMBIENTE

Realizado por: JUAN CORTES Firma:

Revisado por:

Aprobado por:

Firma:

V°B°

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

95

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 96

1.- OBJETIVO

Establecer los requerimientos mínimos necesarios para la reparación, y/o conexión de tableros eléctricos. Utilizando la presente guía de acciones y verificaciones, en un todo de acuerdo al XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, con la premisa de resguardar la seguridad de las personas y las instalaciones, preservando el medio ambiente

2.- ALCANCE A todo el personal de Constructora Wuthco y/o sub-contratistas que trabajen bajo nuestra responsabilidad en las Instalaciones de Codelco Norte.

3.- RESPONSABILIDADES



ADMINISTRADOR DE CONTRATO:

Sera responsabilidad del administrador aprobar y velar por el uso de este procedimiento de trabajo, mediante su firma lo que autoriza su uso. Además deberá instruir a la línea de mando para una permanente entrega y difusión al personal de terreno. También será el responsable de hacer cumplir, sancionar y retirar de la obra cualquier equipo, accesorio o persona que no cumpla con las normas escritas y verbales establecidas en este procedimiento.

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

96

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 97



PREVENCIONISTA DE RIESGOS:

Deberá asesorar al administrador de contrato y a la línea de mando, para confeccionar el procedimiento y modificaciones y anexos en todo los posibles RIESGOS a los cuales pueden verse enfrentadas las personas, equipos, materiales y el medio ambiente, para poder tomar las medidas preventivas o de resguardo a las actividades descritas en este procedimiento. •

SUPERVISOR:

Sera responsable de establecer, confeccionar los procedimientos de trabajo que corresponda, e instruir formalmente al personal a su cargo sobre las materias contenidas en el presente procedimiento de trabajo seguro, dejando registro de ello, además deberá controlar que el personal a su cargo cumpla con el buen uso de los epp, estar informado de las precauciones a tomar por cada Riesgo asociado que la actividad incorpore y velar por la correcta ejecución de los trabajos.



ELECTRICISTAS:

 Conocer el alcance de las tareas del grupo          

Controlar las herramientas y verificar los detectores de tensión Conocer los riesgos y efectos de un contacto con la tensión Verificar personalmente la conexión de "puesta a tierra" del tablero. Conocer perfectamente el funcionamiento de sus instrumentos Tener siempre presente el riesgo que cables con tensión pueden soltarse y tocar personas o estructuras. En todo momento se trabajara sobre "alfombra aislante" Conocer los circuitos que no tienen protección de disyuntor Conocer los circuitos a los cuales se les suministrara tensión de prueba de 500 o 1000 V con el megohmetro. En ningún momento trabajara en circuitos que la tensión de fase a tierra supere 220 V. Saber que el trabajo eléctrico se considera "fino" por lo cual la iluminación mínima será de 300 lux. ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

97

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 98

 Conocer perfectamente el alcance de los términos "Contacto directo", "Tensión de contacto", "Tiempo de actuación de las protecciones", "Características de llaves termomagneticas y fusibles", "Temperatura máxima admisible de conductores" y "Corriente máxima de conductores para régimen permanente"

4.- DESCRIPCION DE LAS TAREAS

TAREA CAMBIO DE LLAVES TERMOMAGNETICAS

CAMBIO DE DISYUNTORES

REVISION CABLEADO DE PAT AL RACK

REVISION DE PORTA FUSIBLES

REVISION DE TOMA DE TENSION

REVISION DE MULTIPLICADORES DE TENSION

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

98

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 99

REVISION DE LOS RACK

5.- IDENTIFICACION DE RIESGOS

  



    

Un contacto directo con partes energizadas con tensión mayor de 48 V pueden causar lesiones, quemaduras, o la muerte. La suela de goma del calzado de seguridad, no es suficiente para aislar una persona del peligro de una tensión mayor de 48 V Si un conductor con tensión de red, toca partes metálicas de tableros, bandejas o estructuras, trasmitirá la energía a otros lugares afectando peligrosamente a personas o instalaciones. El estar trabajando un largo rato en un equipo con tensión, se llega a ignorar el riesgo ya que los elementos están quietos sin ningún signo de peligro. Solo el pensamiento previene la situación, por lo que la falta de concentración puede ser fatal. La falta de descanso es la principal causa de accidentes El trabajar apurado, lleva a "cortar camino" en las acciones seguras La falta de capacitación o entrenamiento, lleva al operario a actuar con nerviosismo y anula el pensamiento razonado El ingerir bebidas alcohólicas o medicamentos, puede llevar a enmascarar el riesgo Los cableados conectados a varios circuitos, pueden traer energía. Aunque se corte la energía, los capacitores pueden quedar cargados

Acciones preventivas

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

99

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 100

 En circuitos energizados con tensiones menores de 48 V, si hace falta tocar algún componente, hacerlo con una sola mano utilizando guantes eléctricos livianos tipo "látex"  El piso, las manos y el ambiente deben estar secos  Trabajar pisando alfombra aislante (1000 V)  No operar recipientes con agua o líquidos conductores cerca del equipo  No trabajar con cadenas o pulseras metálicas  La iluminación mínima deberá ser de 300 lux  No dejar el equipo enchufado/energizado "destapado" y retirarse del lugar  No intervenir con herramientas metálicas sin aislar  El chasis de equipos en prueba, debe estar a "tierra"  Los circuitos de alimentación de tensión deben estar bajo disyuntor de 30 mA y 30 mS  No trabajar con el cuerpo en posición forzada sobre los circuitos  Si se prueban dos equipos interconectados, deben tomar energía de la misma fase  Cuando se trabaje por mas de 10 minutos en un equipo energizado, se deberá conectar una luz testigo intermitente  En la reparación o prueba de tableros o equipos energizados, el tiempo máximo de tarea continua será de 1/2 hora con 10 minutos de descanso  Nunca se tomara con la mano algún cable o elemento "energizado" aunque tenga aislacion  Para medir tensión, siempre tomar las "puntas de prueba" sobre el refuerzo de aislacion  Como equipo de protección personal se utilizara protección facial  No se permite intervenir equipos cuya tensión a tierra supere 220 V  Los cables de PAT o neutro, no se pueden desconectar estando los circuitos energizados  Nunca se deberá energizar un equipo, tablero, rack etc. que no este "puesto a tierra"  Cableados que llegan o salen del tablero intervenido, deben ser puestos a tierra mientras dure el trabajo

6.- EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

100

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 101

OBLIGATORIOS

ADICIONALES

7.- MEDIO AMBIENTE

AL FINALIZAR LAS TAREAS • • • •

Retirar todos los materiales y limpiar el sector Cerrar del alcance casual, las partes a energizar Permanecer en el lugar hasta la total normalización de los sistemas. Cerrar el PTS y anotar las modificaciones o situación en que quedo el equipo. •

REDUCIR LAS EMISIONES DE GASES Y MATERIAL PARTICULADO



CONTROLAR LA GENERACION DE RESIDUOS INDUSTRIALES



USAR MEJOR LA ENERGIA Y EL AGUA ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

101

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 102



MANTENER AREAS ASEADAS Y LIMPIAS



MANEJAR ADECUADAMENTE LAS SUSTANCIAS PELIGROSAS

Los residuos o elementos de deshecho, si los hubiera, deberán ser eliminados en los depósitos destinados para este fin; de acuerdo a su clasificación respetando la normativa ambiental de la empresa mandante: PNC

NPNC

PELIGROSO NO COMERCIALIZABLE

PC

NO PELIGROSO NO COMERCIALIZABLE

PELIGROSO COMERCIALIZABLE

NPC

NO PELIGROSO COMERCIALIZABLE

REGISTRO DE LA TOMA DE CONOCIMIENTO

NOMBRE:

RUN:

FIRMA:

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

102

DOCUMENTO TÉCNICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO

CODIGO PTS Versión: 01 Fecha: Página: 103

ELABORACIÓN

REVISIÓN

APROBACIÓN

Ingeniero en Prevención De Riesgos

Gerente Operaciones

Gerente General

Fecha Nombre: Cargo: Firma:

103

More Documents from "Damián Lara"