Manual Locomotive Seria Es64u2_brunner_s.pdf

  • Uploaded by: Rusu Sorin
  • 0
  • 0
  • February 2021
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Manual Locomotive Seria Es64u2_brunner_s.pdf as PDF for free.

More details

  • Words: 34,869
  • Pages: 176
Loading documents preview...
Transportation Systems

MANUAL DE UTILIZARE LOCOMOTIVE

SERIA ES64U2 Orice modificări şi adăugiri la prezenta carte tehnică sunt permise numai cu acordul producătorului.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 1 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 0 'Denumire fisier:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

CUPRINS 1

GENERALITĂŢI, DATE TEHNICE ŞI ECHIPAMENTE SPECIALE........................................... 1

2

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ ...................................................................................................... 1 2.1 2.2 2.3

3

GENERALITĂŢI .................................................................................................................................... 1 3.1 3.2 3.3

4

TIPUL CONSTRUCTIV ŞI DESTINAŢIA .................................................................................................. 1 CARACTERISTICI PRINCIPALE ............................................................................................................ 1 CARACTERISTICA DE TRACŢIUNE ...................................................................................................... 2

PARTEA MECANICĂ ........................................................................................................................... 1 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7

5

OBSERVAŢII ŞI INFORMAŢII ............................................................................................................... 1 NOŢIUNI RELEVANTE PENTRU SECURITATEA MUNCII........................................................................ 1 NOŢIUNI GENERALE RELEVANTE PENTRU SECURITATEA MUNCII...................................................... 2

CUTIA LOCOMOTIVEI ......................................................................................................................... 1 CADRUL ŞASIULUI ............................................................................................................................. 2 BOGHIUL ............................................................................................................................................ 3 OSIILE ................................................................................................................................................ 5 MOTORUL DE ÎNALTĂ PERFORMANŢĂ CU AX DE FRÂNĂ (HAB) ....................................................... 6 DISPUNEREA SENZORILOR ................................................................................................................. 9 SCHEMA DE DISPUNERE AGREGATELOR PRINCIPALE....................................................................... 10

INSTALAŢIA PNEUMATICĂ.............................................................................................................. 1 5.1 COMPRESORUL DE AER ...................................................................................................................... 1 5.1.1 Alimentarea cu aer comprimat .................................................................................................. 1 5.1.2 Sistemul pneumatic auxiliar ...................................................................................................... 1 5.1.3 Blocul pneumatic ....................................................................................................................... 1 5.2 EVACUAREA APEI (AERULUI)............................................................................................................. 4

6

INSTALAŢIA DE FRÂNARE ............................................................................................................... 1 6.1 FRÂNELE LOCOMOTIVEI .................................................................................................................... 1 6.1.1 Generalităţi................................................................................................................................ 1 6.1.2 Instalaţia de frânare cu robinet................................................................................................. 1 6.1.3 Frâna electrodinamică .............................................................................................................. 3 6.1.4 Frâna indirectă.......................................................................................................................... 4 6.2 PARTICULARITĂŢILE AUTOMATULUI DE FRÂNĂ ................................................................................ 5 6.2.1 Frâna directă (suplimentară) .................................................................................................... 6 6.2.2 Frâna de staţionare cu acumulator (frâna de mână) ................................................................ 7 6.2.3 Frâna electropneumatică (frâna EP) ........................................................................................ 8 6.2.4 Şuntul pentru frâna de urgenţă (NBÜ) ...................................................................................... 9 6.2.5 Protecţia antipatinare................................................................................................................ 9 6.2.6 Sabotul de curăţat bandaj (nemontat) ..................................................................................... 10 6.2.7 Instalaţia de ungere buză bandaj ............................................................................................ 10 6.2.8 Oglinzile exterioare ................................................................................................................. 10 6.2.9 Senzorii de presiune................................................................................................................. 10

7

PARTEA ELECTRICĂ .......................................................................................................................... 1 7.1 7.2 7.3 7.4

CIRCUITUL PRINCIPAL ....................................................................................................................... 1 TRANSFORMATORUL PRINCIPAL ........................................................................................................ 2 REDRESOARELE ................................................................................................................................. 4 MOTOARELE DE TRACŢIUNE .............................................................................................................. 6

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 2 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 0 'Denumire fisier:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de.doc

Transportation Systems ÎNCĂLZIREA TRENULUI ...................................................................................................................... 7 CONTROLUL TEMPERATURII .............................................................................................................. 7 INSTALAŢIA DE RĂCIRE PENTRU TRANSFORMATORUL PRINCIPAL, REDRESOARE ŞI MOTOARELE DE TRACŢIUNE ........................................................................................................... 8 SURSA DE ALIMENTARE CU CURENT CONTINUU 110 V ..................................................................... 9 SCHEMA ELECTRICĂ DE ALIMENTARE 110 V................................................................................... 10

7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 8

COMANDA PANTOGRAFELOR ........................................................................................................ 1

9

FUNCŢIONAREA CONTACTORULUI PRINCIPAL ...................................................................... 1

10

ECHIPAMENTUL DE CONTROL AL LOCOMOTIVEI ............................................................. 1

10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 11

UNITATEA CENTRALĂ DE COMANDĂ – CALCULATORUL CENTRAL (ZSG) ........................................ 1 CALCULATOARELE DE TRACŢIUNE (ASG) ........................................................................................ 4 CALCULATORUL DE FRÂNĂ (BRR) .................................................................................................... 5 MAGISTRALA DE TREN (WTB) .......................................................................................................... 6 APARATURA DE MĂSURĂ ŞI PROTECŢIE............................................................................................. 6 SERVICIILE AUXILIARE................................................................................................................ 1

11.1 CONVERTIZOARELE PENTRU SERVICII AUXILIARE (HBU)................................................................. 1 11.1.1 Frecvenţa de ieşire impusă........................................................................................................ 3 11.2 ALTE SERVICII AUXILIARE ................................................................................................................. 5 11.3 ALTE DISPOZITIVE ............................................................................................................................. 6 11.3.1 Vitezometrul............................................................................................................................... 6 11.3.2 Înregistratorul ........................................................................................................................... 6 11.3.3 Instalaţia de semnalizare fum.................................................................................................... 6 11.3.4 Protecţia la suprapresiune ........................................................................................................ 6 11.3.5 Echipamentul de control din vagoane ....................................................................................... 6 12

ELEMENTELE DE COMANDĂ ...................................................................................................... 1

12.1 PUPITRUL DE COMANDĂ (F1, F2)....................................................................................................... 1 12.1.1 Butonul frână de avarie (buton-ciupercă roşu)......................................................................... 2 12.1.2 Punctul de comandă stânga....................................................................................................... 2 12.1.3 Controlerele din stânga ............................................................................................................. 2 12.1.4 Punctul de comandă – vedere din mijloc................................................................................... 3 12.1.5 Punctul de comandă dreapta..................................................................................................... 4 12.1.6 Instalaţia de sonorizare ............................................................................................................. 5 12.1.7 Consola din stânga .................................................................................................................... 6 12.1.8 Consola din dreapta .................................................................................................................. 7 12.1.9 Zona picioarelor ........................................................................................................................ 7 12.2 PERETELE DIN SPATE (F1, F2)............................................................................................................ 8 12.2.1 Panourile de comandă 1 şi 2 ..................................................................................................... 8 12.2.2 Controlerul auxiliar, resp. lateral ........................................................................................... 11 12.3 HALA MAŞINILOR............................................................................................................................. 12 12.3.1 Panoul de comandă 3 .............................................................................................................. 12 12.3.2 Blocul pneumatic ..................................................................................................................... 13 13

ELEMENTELE INDICATOARE ŞI DE CONTROL..................................................................... 1

13.1 INDICATOR MODULAR DE BORD (MFA) ............................................................................................ 1 13.6.1 Indicatorul forţă de tracţiune / frânare ..................................................................................... 1 13.6.2 Rândul de sus al lămpilor indicatoare pentru maşini în sistemul "DB".................................... 2 13.6.3 Rândul de jos al lămpilor indicatoare pentru maşini în sistemul "DB" .................................... 2 13.2 DISPLAYUL ........................................................................................................................................ 3 Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 3 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 0 'Denumire fisier:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 14

TABEL PROVIZORIU CU LUCRĂRILE PARŢIALE ................................................................. 1

14.1 14.2 15

LUCRĂRI PARŢIALE (V) ..................................................................................................................... 1 LUCRĂRILE FINALE (A)...................................................................................................................... 4 CONDUCEREA LOCOMOTIVEI.................................................................................................... 1

15.1 15.2 15.3 15.4 15.5 15.6 16

CONDUCEREA LOCOMOTIVEI CU CONTROLERUL (REGULATORUL Z) ................................................ 1 CONDUCEREA LOCOMOTIVEI DE LA CONTROLERUL LATERAL (AUXILIAR)....................................... 2 TEMPOMATUL (AFB)......................................................................................................................... 3 COMBINAREA AFB-ULUI CU INSTALAŢIA DE CONTROL LINEAR VITEZĂ (NUMAI LA ES64U2-V5) .. 5 TRECEREA DINTR-O REŢEA ÎN ALTA .................................................................................................. 5 CONDUCEREA LOCOMOTIVEI PE ŞINE ALUNECOASE.......................................................................... 6 CONDUCEREA LOCOMOTIVEI ÎN SITUAŢII DEOSEBITE ................................................... 1

16.1 REMEDIEREA DEFECŢIUNILOR DE LA DISPLAY .................................................................................. 1 16.1.1 Căderea motoarelor de tracţiune .............................................................................................. 1 16.1.2 Căderea displayului din cabina ocupată................................................................................... 3 16.1.3 Căderea displayului din ambele cabine .................................................................................... 3 16.2 REMORCAREA LOCOMOTIVEI DE UN ALT VEHICUL ........................................................................... 4 16.2.1 Remorcarea locomotivei active şi pasive .................................................................................. 4 16.2.2 Gararea locomotivei după remorcare ....................................................................................... 5 16.2.3 Manevra executată cu două locomotive cuplate ....................................................................... 6 16.3 ELIBERAREA MANUALĂ A FRÂNEI DE STAŢIONARE........................................................................... 6 16.3.1 Eliberarea frânei de mână de la ventilul de impulsuri magnetice ............................................ 6 16.3.2 Eliberarea forţată a frânei de mână (în caz de avarie)............................................................. 6 16.4 FRÂNAREA FORŢATĂ ......................................................................................................................... 7 16.5 DEFECŢIUNI MECANICE ..................................................................................................................... 8 16.5.1 Suspensia secundară.................................................................................................................. 8 16.5.2 Suspensia primară ..................................................................................................................... 8 16.5.3 Suspensia pendulară.................................................................................................................. 9 16.5.4 Bara de ghidare ......................................................................................................................... 9 16.5.5 Amortizoarele ............................................................................................................................ 9 16.5.6 Lagărul osiei.............................................................................................................................. 9 16.6 PUNEREA LA PĂMÂNT ...................................................................................................................... 10 16.7 MĂSURI NECESARE ÎN CAZ DE INCENDIU ......................................................................................... 11 16.8 REGIMUL DE IARNĂ ......................................................................................................................... 11 16.8.1 Gararea locomotivei puse sub tensiune................................................................................... 11 17

TELECOMENZILE............................................................................................................................ 1

17.1

LUCRĂRI NECESARE PENTRU FORMAREA ŞI PUNEREA ÎN STARE DE MIŞCARE A UNEI GARNITURI DE DOUĂ LOCOMOTIVE ES64U2 ÎN REGIM DE TELECOMANDĂ ....................................... 1 SCHIMBAREA CABINELOR .................................................................................................................. 2 SCOATEREA DIN STARE DE MIŞCARE ................................................................................................. 2 DISPLAYUL ÎN REGIM TELECOMANDAT ............................................................................................. 2

17.2 17.3 17.4 18

DESCRIEREA DISPLAYULUI ........................................................................................................ 1

18.1 ELEMENTELE DE COMANDĂ............................................................................................................... 1 18.2 TASTELE DE PE MARGINEA DISPLAYULUI .......................................................................................... 2 18.2.1 Funcţia tastelor de pe marginea displayului ............................................................................. 2 18.3 MENIURILE AFIŞATE PE DISPLAY ....................................................................................................... 5 18.3.1 Meniul principal ........................................................................................................................ 5 18.3.2 Meniul principal în regim de tracţiune multiplă ....................................................................... 9 18.3.3 Trecerea de la un sistem la altul ............................................................................................. 10 18.3.4 Reglarea luminozităţii ............................................................................................................. 13 Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 4 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 0 'Denumire fisier:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 18.3.5 18.3.6 18.3.7 18.3.8 18.3.9 18.3.10 18.3.11 18.3.12 18.3.13 18.3.14 18.3.15 18.3.16 18.3.17 19

Voltmetrul şi ampermetrele ..................................................................................................... 14 Ajutor de stare ......................................................................................................................... 15 Afişarea nodurilor de magistrală ............................................................................................ 16 Booster-ul ................................................................................................................................ 17 Introducerea datelor pe display .............................................................................................. 17 Setarea datelor trenului....................................................................................................... 18 Numărul trenului şi codul de identificare a mecanicului .................................................... 31 Setarea datei şi orei............................................................................................................. 33 Preîncălzirea ....................................................................................................................... 34 Blocarea şi deblocarea memoriei de scurtă durată ............................................................ 35 Mesajele de eroare .............................................................................................................. 36 Activarea modului "Revizie"................................................................................................ 41 Verificarea calculatoarelor de frână şi afişarea parametrilor de proces ........................... 42

MATERIALE AUXILIARE............................................................................................................... 1

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 5 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 0 'Denumire fisier:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

TABEL DE FIGURI Fig. 3-1: Caracteristica de tracţiune ________________________________________________________ 2 Fig. 4-1: Cutia locomotivei (cu reprezentarea schematică a materialelor folosite) ____________________ 1 Fig. 4-2: Cadru şasiu (vedere de jos în sus) cu pivoţi ___________________________________________ 2 Fig. 4-3: Boghiu cu suspensie secundară_____________________________________________________ 3 Fig. 4-4: Boghiu – vedere de sus ___________________________________________________________ 4 Fig. 4-5: Crapodină _____________________________________________________________________ 4 Fig. 4-6: Boghiu – vedere laterală __________________________________________________________ 4 Fig. 4-7: Osie cu suspensie primară ________________________________________________________ 5 Fig. 4-8: Bară de ghidare (ghidaj triunghiular) _______________________________________________ 5 Fig. 4-9: Motor de înaltă performanţă cu ax de frână (HAB) _____________________________________ 6 Fig. 4-10: Motor de înaltă performanţă (HAB) – vedere laterală __________________________________ 7 Fig. 4-11: HAB – vedere în secţiune ________________________________________________________ 8 Fig. 4-12: Schema de dispunere a senzorilor__________________________________________________ 9 Fig. 4-13: Osia nr. 3 dreapta ______________________________________________________________ 9 Fig. 4.14: Schema de dispunere a agregatelor _______________________________________________ 10 Fig. 5-1: Blocul pneumatic________________________________________________________________ 2 Fig. 5-2: Tablou echipament frână (bloc pneumatic) ___________________________________________ 3 Fig. 5-1: Blocul pneumatic – vedere din spate_________________________________________________ 4 Fig. 6-1: Schema pneumatică a instalaţiei de frânar ____________________________________________ 2 Fig. 6-2: Saboţi de frână _________________________________________________________________ 3 Fig. 6-3: Cilindru de frână________________________________________________________________ 3 Fig. 6-4: Deservirea frânei de mână ________________________________________________________ 7 Fig. 6-5: Ventilul de impulsuri de la frâna de mână ____________________________________________ 8 Fig. 6-6: Acţionarea în caz de avarie a frânei de mână__________________________________________ 8 Fig. 6-7: Sabot de curăţat bandaj _________________________________________________________ 10 Fig. 7-1: Circuitul principal_______________________________________________________________ 1 Fig. 7-2: Înfăşurarea transformatorului principal (fără carcasă)__________________________________ 2 Fig. 7-3: Transformatorul principal_________________________________________________________ 3 Fig. 7-4: Releu Buchholz la grupul de răcire 1 ________________________________________________ 3 Fig. 7-5: Schema grupului redresor _________________________________________________________ 4 Fig. 7-6: Redresoare ____________________________________________________________________ 5 Fig. 7-7: Motorul de tracţiune _____________________________________________________________ 6 Fig. 7-8: Circuitul de răcire _______________________________________________________________ 8 Fig. 7-9: Bateriile şi siguranţele ___________________________________________________________ 9 Fig. 7-10: Schema electrică de alimentare 110 V _____________________________________________ 10 Fig. 8-1: Schema de comandă a pantografelor ________________________________________________ 2 Fig. 9-1: Acoperişul locomotivei ___________________________________________________________ 1 Fig. 9-2: Comutator de masă în hala maşinilor________________________________________________ 1 Fig. 9-3: Schema de comandă a comutatorului principal ________________________________________ 2 Fig. 10-1: Unitatea centrală de control ZSG şi disp. de protecţie antipatinare (din dulapul electronic) ___ 1 Fig. 10-2: ECHIPAMENTUL DE CONTROL AL LOCOMOTIVEI ________________________________ 3 Fig. 11-1: Convertizor pentru servicii auxiliare _______________________________________________ 1 Fig. 11-2: Diagrama HBU ________________________________________________________________ 2 Fig. 11-3: Caracteristica frecvenţă-temperatură de răcire redresor________________________________ 3 Fig. 11-4: Caracteristica frecvenţă – temperatură de răcire transformator __________________________ 4 Fig. 11-5: Caracteristica frecvenţă – temperatură stator motor ___________________________________ 4 Fig. 11-6: Caracteristica frecvenţă – temperatură rotor motor____________________________________ 4 Fig. 11-7: Schema de principiu a reţelei de bord_______________________________________________ 6 Fig. 12-1: Punctul de comandă ____________________________________________________________ 1 Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 6 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 0 'Denumire fisier:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Fig. 12-2: Pupitrul de comandă ____________________________________________________________ 1 Fig. 12-3: Butonul roşu frână de avarie______________________________________________________ 2 Fig. 12-4: Punctul de comandă stânga ______________________________________________________ 2 Fig. 12-5: Controlerele din stânga__________________________________________________________ 2 Fig. 12-6: Punctul de comandă – vedere din mijloc ____________________________________________ 3 Fig. 12-7: Punctul de comandă dreapta______________________________________________________ 4 Fig. 12-8: Consola din stânga _____________________________________________________________ 6 Fig. 12-9: Consola din dreapta ____________________________________________________________ 7 Fig. 12-10: Zona picioarelor ______________________________________________________________ 7 Fig. 12-11: Panoul de comandă 1 din cabina 1 ________________________________________________ 8 Fig. 12-12: Panoul de comandă 2 din cabina 2 ________________________________________________ 8 Fig. 12-13: Controlerul auxiliar __________________________________________________________ 11 Fig. 12-14: Panoul de comandă 3 _________________________________________________________ 12 Fig. 12-15: Bloc pneumatic (aparate de frânare) _____________________________________________ 13 Fig. 13-1: Indicatorul modular MFA ________________________________________________________ 1 Fig. 13-2: Displayul – meniul principal cu mesaje de eroare _____________________________________ 3 Fig. 13-3: Nivelele ierarhice ale meniurilor afişate pe display ____________________________________ 4 Fig. 15-1: Forţa de tracţiune/frânare________________________________________________________ 6 Fig. 16-1: Suspensia secundară a boghiului __________________________________________________ 8 Fig. 16-2: Osie cu suspensie primară _______________________________________________________ 8 Fig. 16-3: Suspensia pendulară ____________________________________________________________ 9 Fig. 16-4: Bara de ghidare________________________________________________________________ 9 Fig. 16-5: Acoperişul locomotivei (comutator de masă deschis) __________________________________ 10 Fig. 16-6: Comutator de masă în hală maşini pus în poziţia “Pornit” _____________________________ 10 Fig. 16-7: Acoperişul locomotivei (comutator de masă pus la pământ) ____________________________ 10 Fig. 16-8: Comutator de masă în hală maşini aflat pe “pus la pământ” ___________________________ 10 Fig. 17-1: Meniul principal în regim de tracţiune multiplă _______________________________________ 3 Fig. 17-2: Meniul U/I-Prim pentru tracţiune multiplă___________________________________________ 3 Fig. 17-3: Tabelul cu nodurile de magistrală _________________________________________________ 4 Fig. 18-1: Tastele de pe marginea displayului_________________________________________________ 2 Fig. 18-2: Exemplu de alocare a tastelor softkey_______________________________________________ 4 Fig. 18-3: Meniul principal pentru regim de tracţiune simplă cu diagrama forţei de tracţiune / frânare ___ 5 Fig. 18-4: Meniu principal "Tracţiune multiplă"_______________________________________________ 9 Fig. 18-5: Trecerea din sistemul ÖBB pe DB ________________________________________________ 10 Fig. 18-6: Executat trecerea la un alt sistem _________________________________________________ 11 Fig. 18-7: Reglarea luminozităţii __________________________________________________________ 13 Fig. 18-8: Tensiunea din catenară şi intensitatea curentului primar ______________________________ 14 Fig. 18-9: Meniul de stare pentru contactorul principal ________________________________________ 15 Fig. 18-10: Nodurile magistralei de tren (WTB) ______________________________________________ 16 Fig. 18-11: Datele efective ale trenului _____________________________________________________ 17 Fig. 18-12: Fereastra de introducere a datelor trenului cu meniul de control _______________________ 18 Fig. 18-13: Introducerea datelor în BRA ____________________________________________________ 20 Fig. 18-14: Ajutor pentru alegerea tipului frânei (BRA) ________________________________________ 21 Fig. 18-15: Introducerea procentelor de frânare (BRH) ________________________________________ 22 Fig. 18-16: Tabel ajutător BRH ___________________________________________________________ 23 Fig. 18-17: Introducerea lungimii trenului (ZL) ______________________________________________ 24 Fig. 18-18: Introducerea vitezei maxime (VMZ) ______________________________________________ 25 Fig. 18-19: Date tren: transmiterea datelor introduse _________________________________________ 26 Fig. 18-20: Date tren: confirmare datelor ___________________________________________________ 27 Fig. 18-21: Date tren restricţionate ________________________________________________________ 28 Fig. 18-22: Depăşirea timpului alocat pentru introducerea datelor _______________________________ 29 Fig. 18-23: Date tren – date validate _______________________________________________________ 30 Fig. 18-24: Introducerea numărului trenului_________________________________________________ 31 Fig. 18-25: Introducerea codului mecanicului________________________________________________ 32 Cartea tehnică Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Pag 7 / 12 Data actualizării: 01.07.2002 Versiunea 1.1 ES64U2 Capitolul 0 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

'Denumire fisier:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Fig. 18-26: Setarea datei şi orei___________________________________________________________ 33 Fig. 18-27: Meniu programare "Preîncălzire" _______________________________________________ 34 Fig. 18-28: "Blocarea şi deblocarea memoriei de scurtă durată"_________________________________ 36 Fig. 18-29: Lista de defecţiuni ____________________________________________________________ 37 Fig. 18-30: Informaţii___________________________________________________________________ 38 Fig. 18-31: Lucrări de remediere la "v > 0" _________________________________________________ 39 Fig. 18-32: Lucrări de remediere la "v = 0" _________________________________________________ 40 Fig. 18-33: Activarea modului "Revizie" ____________________________________________________ 41 Fig. 18-34: Dezactivarea modului "Revizie" _________________________________________________ 42 Fig. 18-35: "Date generale"______________________________________________________________ 43 Fig. 18-36: "Verificări" _________________________________________________________________ 44 Fig. 18-37: "Temperaturi" _______________________________________________________________ 45

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 8 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 0 'Denumire fisier:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Prescurtări folosite în cartea tehnică (A) AFB AiZ ASG BGT BLG BrR DSK DT DW EBAS EBULA ep-Bremse ESRA F1/F2 FbrV FIS FMZ FspBr HBG HBL HBU HiK HL HS IS-Leitung K-MICRO KLIP KT LSS LZB MFA MSS MVB NBÜ PWR PZB SA SIBAS

Lucrări finale Tempomat Echipament de automatizare tren Modul de control tracţiune Panou aparate de frânare Încărcător baterii Calculator de frână (identic cu modulul de control frâne “BSG”) Înregistrator de date Tracţiune dublă Presostat Sistem electronic de diagnoză frâne Carte electronică cu mersul trenurilor şi “La” Frână electropneumatică Magistrală separată pentru frâne Cabina 1 / Cabina 2 Robinet de frână Sistem informaţional pentru călători Control tren cu frecvenţă multiplexată Frână de staţionare Grup servicii auxiliare Conductă rezervor principal aer Convertizor servicii auxiliare Compresor auxiliar Conductă principală aer Conector principal Cablu de date şi servicii (fost “cablu UIC”) Dispozitiv antipatinare cu microprocesor Cleme pentru conectare periferie inteligentă Grup de răcire (răcitor) Disjunctor de putere Sistem de control linear viteză tren Indicator modular de bord Disjunctor de motor Magistrală multifuncţională (magistrală locomotivă) Şunt (derivaţie) frână de urgenţă Invertor PWM cu modulaţie în durată de impuls Sistem de control punctual viteză tren Pantograf Sistem SIEMENS de automatizare căi ferate

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 9 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 0 'Denumire fisier:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Sifa SR Tf Tfz (V) WTB Zbr ZDS ZMS ZSG ZWG ZWS 4 QS

Pedală de siguranţă Redresor Mecanic de locomotivă Locomotivă Lucrări pregătitoare Wire Train Bus (magistrală tren) Frână suplimentară Control dublă tracţiune cu timp multiplexat Control tracţiune multiplă cu timp multiplexat Calculator central (unitate centrală de comandă) Aparat de înregistrare centralizată a parcursului şi vitezei Control tren push-pull cu timp multiplexat Redresor cu 4 faze

Prescurtări folosite în mesajele afişate pe display Deoarece la mesajele afişate pe display nu este permis decât un număr limitat de caractere s-a recurs atunci la următoarele prescurtări: AH DG Direkte Br DW F (F1, F2) FbrV FM FspBr HBL HBU HL HS LM MV Rischa SA SR Trafo vsoll-Steller WR ZS

Robinet de închidere Boghiu Frână suplimentară (directă) Presostat Cabină Robinet de frână Motor de tracţiune Frână de staţionare Conductă rezervor principal aer Convertizor servicii auxiliare Conductă principală aer Conector principal Semnalizator luminos Ventil electromagnetic Schimbător de sens Pantograf Redresor Transformator Regulator de viteză Invertor Şină colectoare

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 10 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 0 'Denumire fisier:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

REGISTRU DE MODIFICĂRI Scurtă descriere a modificărilor făcute în document Versiunea Pagina Data

Circulară

Cartea tehnică

Pag 11 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 0

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

'Denumire fisier:' 1_01-00Deckblatt_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

1

GENERALITĂŢI, DATE TEHNICE ŞI ECHIPAMENTE SPECIALE

Locomotivele din seria ES64U2 pentru utilizări universale au fost concepute pentru trenurile rapide de călători şi serviciul de mărfuri grele. Locomotivele au fost omologate pentru următoarele reţele de căi ferate: DB, ÖBB, MAV şi GySEV. Date tehnice de exploatare Condiţii de climă şi mediu: • Altitudine maximă

1000 m peste nivelul mării

• Temperatura exterioară

între –25°C şi +40°C

• Umiditate relativă

max. 100%

• Tensiune catenară: Catenară tensiunea 1 Tensiune catenară

15 kV

Toleranţă conf. UIC 600

10,5 ... 18,5 kV

Frecvenţă înaltă tensiune

16 2/3 Hz

Catenară tensiunea 2 25 kV 50 Hz

Toleranţă conf. UIC 600 •

Date tehnice locomotivă: Greutate de serviciu cu roţi neuzate şi 2/3 din balast Formula osiilor Putere nominală pe roată

86 t ± 1% Bo’Bo’

Putere continuă Putere maximă

6.400 kW 7.000 kW

Tracţiune continuă maximă până la v = 92 km/h

250 kN

Tracţiune maximă la demaraj (μ0 = 0,36)

300 kN

Forţă maximă de frânare cu frâna electrică

150 kN

Putere frână electrică de reţea

6.400 kW

Viteză maximă

230 km/h

Ecartament Diametru roţi la bandaj

1.435 mm noi complet uzate

Înălţime dispozitiv de tracţiune şi tamponare Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

1.150 mm 1.070 mm 1.040 mm Pag. 1 / 4 Versiunea 1.1 Capitolul 1

'Denumire fisier:' 1_01-01Allgemein_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Lungime locomotivă (incl. tampoane)

19.280 mm

Lăţime maximă locomotivă (incl. cutie vagon) (cu oglinzile rabatate)

3.000 mm

Înălţime maximă locomotivă (cu pantograf coborât)

4.375 mm

Distanţă medie între boghiuri

9.900 mm

Ampatament boghiuri

3.000 mm

Raza minimă de înscriere în curbă (la vmax = 10 km/h)

100 m

Raza minimă de înscriere în curbă (la vmax = 30 km/h)

120 m

Raza minimă de racordare la punct de schimbare declivitate concav (racordare concavă) convexă (racordare convexă)

Sistemul electric de tracţiune

300 m 250 m

Redresoare GTO răcite cu apă 3 regulatoare “în patru faze” (4QS) pe fiecare boghiu Circuit intermediar de tensiune 2 invertoare puls cu modulaţie (PWM) pe fiecare boghiu Transmisie de înaltă performanţă cu suspensie integrală şi ax de frână (HAB) Osii cu reglaj individual

Echipamentul de comandă şi control

Module centrale de comandă tip SIBAS 32 cu AFB, ZWG şi Sifa integrate Module de control tracţiune SIBAS 32 Monitor color şi MFA pentru fiecare cabină mecanic locom. Diagnoză centralizată Regulator centrifugal de protecţie împotriva derapării Aparat de înregistrare (contor) Sistem liniar LZB 80 şi punctual PZB 90 de control viteze Tracţiune dublă conf. sistemului de telecomandă ÖBB (cu bus tren tip UIC) Staţie radio tren tip AEG ZFM 21 Instalaţie de semnalizare incendii

Echipamentul de frânare

Frână utilă recuperativă, generatoare, conectată la reţea,

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag. 2 / 4 Versiunea 1.1 Capitolul 1

'Denumire fisier:' 1_01-01Allgemein_ES64U2-de.doc

Transportation Systems folosită prioritar ca frână de serviciu Frână pneumatică automată, gradată, cu 2 trepte, cu microcalculator de comandă, folosită ca frână secundară de serviciu Ax de frână montat pe boghiu (HAB) Frână suplimentară pentru locomotivă Frână de mână cu cilindru dublu şi arc acumulator, cu acţionare pe 4 roţi şi derivaţie de întrerupere frână de alarmă, tip NBÜ/ep conf. standard DB Instalaţia de alimentare agregate secundare

Redundanţă 100%, dispozitiv de control selectiv al ventilatoarelor cu optimizare consum şi nivel de zgomot Bloc de alimentare reţea de bord 110 V cu baterie de acumulatori cu plumb

Instalaţie de încălzire tren

Putere 900 kVA 1.000 V / 16,7 Hz, 1.500 V / 50 Hz und 1.000 V / 50 Hz

Pantograf Producător

Siemens

Tip

8 WLO 128-6Y84

Bloc motor HAB Producător

Siemens

Motor de tracţiune Tip

1TB 2824-0GC02

Putere continuă

1.640 kW

Baterie Producător

Hoppecke

HAWKER

Tip

PzS 90

PzS 86

Capacitate

90 Ah

86 Ah

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag. 3 / 4 Versiunea 1.1 Capitolul 1

'Denumire fisier:' 1_01-01Allgemein_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Compresor de aer Producător

Knorr-Bremse AG

Tip

SC-20-5-51

Tipul frânelor Instalaţia de frână din cutie vagon Producător

Knorr-Bremse AG

Tip

® KE-GPR-D ep

Dispozitiv electric de control frâne

HSM-MEP cu microprocesoare şi tracţiune redundantă

Instalaţia de frână din boghiu Producător

SAB WABCO BSI

Frâna pneumatică

Frână pe osie cu disc

Frâna mecanică

Acumulator elastic

Frâna directă

Frână electrică Frână de reţea, cu conectare la catenară

Greutatea frânată

R+E

180 t

209 %

P+E

100 t

116 %

R

140 t

162 %

P

67 t

78 %

G

67 t

78 %

FspBr

25 t

29 %

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag. 4 / 4 Versiunea 1.1 Capitolul 1

'Denumire fisier:' 1_01-01Allgemein_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

2

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

2.1

Observaţii şi informaţii

La utilizarea, întreţinerea, diagnoza tehnică şi repararea subsistemelor şi echipamentelor existente se vor folosi numai persoane cu calificarea necesară. Daunele produse din cauza nerespectării acestei condiţii nu intră în garanţia acordată. Prin personal cu calificarea necesară se înţeleg persoanele care, având în vedere pregătirea, experienţa, instructajele urmate şi cunoştinţele deţinute cu privire la regulamentele, prevederile, normele de prevenire a accidentelor şi procesele derulate în unitate au fost desemnate de responsabilul cu securitatea instalaţiei să execute operaţiunile necesare, fiind în măsură în acelaşi timp să identifice şi să evite orice risc posibil. Printre altele sunt necesare şi cunoştinţe privind măsurile de prim-ajutor şi unităţile locale care asigură intervenţiile de urgenţă. Interdicţia execuţiei oricăror lucrări la instalaţiile de înaltă tensiune de către persoane necalificate este reglementată în normele DIN VDE 0105 sau IEC 364, etc.

2.2

Noţiuni relevante pentru securitatea muncii

Instrucţiunile cele mai importante care privesc siguranţa tehnică, protecţia contra radiaţiilor şi securitatea unităţii au fost scoase în evidenţă în documentaţia de faţă în modul următor: • în caractere aldine, • cu cuvintele ATENŢIE, PERICOL şi OBSERVAŢII • cu simbolul . Noţiunile relevante pentru securitatea muncii au următoarea semnificaţie: PERICOL: menţionat în cazul proceselor tehnologice şi a operaţiunilor de lucru care trebuie respectate întocmai pentru a nu pune în pericol viaţa şi sănătatea persoanelor. Din această categorie fac parte şi observaţiile privitoare la riscurile speciale existente în timpul manipulărilor subsistemelor şi aparaturii! ATENŢIE: menţionat în dreptul proceselor tehnologice şi a operaţiunilor de lucru care trebuie respectate întocmai pentru a evita defectarea sau distrugerea subsistemelor şi a celorlalte echipamente. Aceste lucru este valabil şi pentru operaţiunile executate regulat precum şi pentru cele necesare în cazuri speciale sau în urma exploatării materialului rulant în condiţii meteorologice dificile! OBSERVAŢIE: menţionat în dreptul condiţiilor tehnologice de exploatare a subsistemelor şi echipamentului care trebuie respectate întocmai de utilizator.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 1 / 3 Versiunea 1.1 Capitolul 2 'Denumire fisier:' 1_01-02Sicherheit_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

2.3

Noţiuni generale relevante pentru securitatea muncii PERICOL Motoarele de cale ferată au în timpul funcţionării piese în mişcare de rotaţie şi componente aflate sub tensiune. Din această cauză, în cazul demontării nepermise a apărătorilor sau capacelor, a folosirii şi manipulării necorespunzătoare a echipamentului sau a întreţinerii sale neregulamentare, etc. pot apărea accidente grave sau mari daune materiale. Responsabilul cu securitatea instalaţiei trebuie să asigure respectarea următoarelor reguli: • la maşini şi instalaţii vor avea acces numai persoanele calificate, • aceste persoane vor avea permanent la dispoziţie cartea tehnică a produsului feroviar şi restul documentaţiei tehnice în timpul tuturor lucrărilor executate, aceştia fiind obligaţi să le respecte în mod consecvent, • este interzisă executarea oricăror lucrări la maşini sau în apropierea acestora de către persoane necalificate. PERICOL Se vor respecta cu stricteţe toate normele de prevenire a accidentelor în timpul executării lucrărilor de întreţinere şi revizie, îndeosebi la operaţiunile de legare la pământ şi punere în siguranţă a echipamentului de înaltă tensiune! PERICOL Dacă pantograful locomotivei echipate este defect, contactorul principal este închis şi separatorul de punere la pământ nu a fost acţionat, atunci circuitul dintre înfăşurarea secundară a bobinelor din transformatorul principal şi separatoarele de reţea se află sub înaltă tensiune. Pericol de moarte! În acest caz sunt interzise orice lucrări la redresoarele de curent! PERICOL La toate lucrările de revizie condensatorii din circuitele intermediare şi de putere trebuie descărcaţi şi siguranţaţi! PERICOL Se vor scurtcircuita contactele condensatorilor demontaţi sau puşi la conservare! PERICOL La toate lucrările de revizie executate la grupuri subsistemele, resp. echipamentul se va scoate complete de sub tensiune şi se va asigura împotriva unei porniri accidentale!

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 2 / 3 Versiunea 1.1 Capitolul 2 'Denumire fisier:' 1_01-02Sicherheit_ES64U2-de.doc

Transportation Systems PERICOL Saboţii de frână pentru “imobilizarea” locomotivei se vor aşeza între roţile fiecărui boghiu! ATENŢIE Nu folosiţi decât piese de schimb acceptate de producător! Daunele produse din cauza nerespectării acestei condiţii nu intră în garanţia acordată! ATENŢIE Lucrările de revizie sunt permise numai personalului calificat şi instruit! Lucrările de revizie şi inspecţiile necesare se vor executa numai de specialişti! Daunele produse din cauza nerespectării acestei condiţii nu intră în garanţia acordată! ATENŢIE La demontarea subsistemelor şi aparaturii se va avea grijă de contacte, cabluri şi componentele învecinate, evitând căderea elementelor de fixare (piuliţe, şuruburi, şaibe, inele de strângere, şaibe Grower, etc.) în interiorul subsistemelor şi al aparaturii. În cazul în care acest lucru se întâmplă totuşi, în ciuda precauţiei cu care s-a lucrat, obiectele respective trebuie atunci îndepărtate obligatoriu!

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 3 / 3 Versiunea 1.1 Capitolul 2 'Denumire fisier:' 1_01-02Sicherheit_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

3

GENERALITĂŢI

3.1

Tipul constructiv şi destinaţia

Locomotivele cu dublă frecvenţă de tip ES64U2 au fost executate pentru curent alternativ. Acestea au fost concepute pentru reţele de 15 kV / 16,7 Hz şi 25 kV / 50 Hz şi au utilizări universale pe calea ferată. Locomotivele pot fi folosite la transportul rapid de călători sau în serviciul de marfă grea. Locomotivele sunt dotate cu: • Sistem INDUSI 80 modificat pentru V4, precum şi cu unitate de control linear viteză (CCV) cu sistem integrat de control punctual viteză (CPV) PZB I 80 (sistem PZB 90) pentru V5, • Tempomat (AFB) • Echipament de control electropneumatic (ep) al frânelor şi bypass pentru frâna de avarie (NBÜ) conf. standardelor DB, • Telecomandă pe linie bus tren WTB, compatibilă cu sistemul din reţeaua ÖBB pentru Rh 1016/1116

3.2

Caracteristici principale

Formula osiilor Tensiune alimentare Viteză maximă de rulare Tracţiune maximă la demaraj Tracţiune continuă Forţă max. frână electrică Putere maximă (“booster”) Putere continuă Putere max. încălzire tren Greutate Lungime incl. tampoane Diametru roţi (cu bandaje noi)

Bo’Bo’ 15 kV / 16,7 Hz und 25 kV / 50 Hz 230 km/h 300 kN 250 kN 150 kN 7,0 MW 6,4 MW 900 kVA 86 t 19.280 mm 1.150 mm

R+E 180 t 209 % P+E 100 t 116 % R 140 t 162 % P 67 t 78 % G 67 t 78 % FspBr 25 t 29 % Frâne - tip constructiv Frână pneumatică Frână cu disc Frână de staţionare cilindri de frână cu deblocare de urgenţă Greutate de frânare

Frână electrică Tracţiune Cartea tehnică

KE-G,P,R – E mZ (D) ep 4 cilindri

frână de reţea conectată la linia de contact Tracţiune de înaltă performanţă cu osie de frână (HAB) Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 1 / 2 Versiunea 1.1 Capitolul 3 'Denumire fisier:' 1_01-03Allgemeines_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

3.3

Caracteristica de tracţiune

Locomotiva ES64U2 are o putere de 6.400 kW, care se menţine constantă până la viteza maxim admisibilă de 230 km/h. Locomotiva ES64U2 dezvoltă un efort maxim la demaraj de 300 kN, resp. o forţă de frânare de 150 kN. Forţa de demaraj scade linear la valoarea de 270 kN până la o viteză de rulare de 85 km/h. Prin apăsarea butonului “Booster” de pe display puterea de tracţiune a vehiculului creşte timp de 5 minute de la 6,4 MW la 7MW. După cum rezultă din caracteristica de tracţiune, această creştere a puterii de tracţiune nu conduce la creşterea forţei de tracţiune decât în intervalul de viteze de la 85 km/h la 200 km/h. Energia electrică generată în faza de frânare este retrocedată reţelei. Forţa electrică de frânare este redusă la zero cu puţin timp înainte de oprirea trenului pentru a mări confortul de mişcare al acestuia. La frâna de serviciu forţa frânei electrice la viteze cuprinse între 50-40 km/h scade linear la 100 kN.

Fig. 3-1: Caracteristica de tracţiune

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 2 / 2 Versiunea 1.1 Capitolul 3 'Denumire fisier:' 1_01-03Allgemeines_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

4

PARTEA MECANICĂ

4.1

Cutia locomotivei

Cutia locomotivei ES64U2 este executată din oţel şi, fiind sudată fix de cadrul şasiului, prezintă o stabilitate superioară. Cutia este alcătuită în principiu din cele două cabine şi din pereţii laterali. Partea frontală are o formă cilindrică, fiind prevăzută cu o grindă masivă antişoc. Pentru a reduce greutatea locomotivei la 86 t următoarele componente au fost executate din aluminiu: elementele de plafon, uşile, cutiile de baterii, lăzile de nisip şi plugurile de zăpadă. Capota aerodinamică a cabinei a fost executată din fibră de sticlă (GFK).

Fig. 4-1: Cutia locomotivei (cu reprezentarea schematică a materialelor folosite)

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 1 / 10 Versiunea 1.1 Capitolul 4 'Denumire fisier:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

4.2

Cadrul şasiului

Cadrul şasiului este o construcţie sudată alcătuită din lonjeroane şi grinzi transversale. Grinzile transversale sunt consolidate în punctele în care are loc transmisia forţelor de frânare şi tracţiune, resp. care preiau sarcini mai mari. Cadrul şasiului este alcătuit din: • două lonjeroane laterale, executate din profile tubulare sudate • un lonjeron central • două elemente de capăt pentru preluarea eforturilor la tracţiune şi ciocnire • o traversă pentru montarea transformatorului • două traverse principale cu pivot plasat în mijlocul boghiului La traversele de capăt sunt montate şuruburi noile elemente antişoc de înaltă performanţă. Cadrul şasiului se sprijină prin intermediul a 8 arcuri de tip “flexicoil” (suspensie secundară) pe cele două boghiuri. Eforturile mecanice de la boghiu se transmit la carcasa locomotivei prin intermediul pivoţilor. Pivoţi

Fig. 4-2: Cadru şasiu (vedere de jos în sus) cu pivoţi

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 2 / 10 Versiunea 1.1 Capitolul 4 'Denumire fisier:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

4.3

Boghiul

Cadrul boghiului este o construcţie sudată alcătuită dintr-un profil casetat. Acesta se compune din: • două lonjeroane puternic surbesate pentru susţinerea arcurilor flexicoil dispuse transversal • două grinzi frontale şi • o traversă centrală cu crapodină pentru rezemarea pivotului. Forţele de tracţiune şi frânare se transmit prin intermediul unui pivot cu gardă la sol mică, prevăzut cu o articulaţie lemniscată care contribuie la descărcarea sarcinilor de pe osie. Suspensia secundară

Fig. 4-3: Boghiu cu suspensie secundară

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 3 / 10 Versiunea 1.1 Capitolul 4 'Denumire fisier:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 4-4: Boghiu – vedere de sus

Fig. 4-5: Crapodină

Fig. 4-6: Boghiu – vedere laterală

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 4 / 10 Versiunea 1.1 Capitolul 4 'Denumire fisier:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

4.4

Osiile

Osiile sunt alcătuite dintr-un ax şi un disc monobloc. Pentru rezemarea osiilor se folosesc lagăre cu role. Controlul temperaturii osiilor se face prin intermediul unui sesizor de roţi încinse (HOA). Forţele de tracţiune şi frânare de la lagărul osiilor se transmit la cadrul şasiului prin intermediul unei contraşine triunghiulare montate într-o singură parte. Cadrul şasiului se reazemă pe osii prin intermediu a câte două arcuri elicoidale montate pe carcasa lagărului osiei (suspensia primară). Amortizoarele hidraulice au rolul de a asigura suspensia osiei. Transmisia de forţă de la motorul locomotivei la osie are loc prin intermediul unei articulaţii cardanice cu arbore tubular. Amortizor vertical Arc primar Bară de ghidare

Fig. 4-7: Osie cu suspensie primară

Fig. 4-8: Bară de ghidare (ghidaj triunghiular)

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 5 / 10 Versiunea 1.1 Capitolul 4 'Denumire fisier:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

4.5

Motorul de înaltă performanţă cu ax de frână (HAB)

Sistemul de transmisie cu suspensie integrală este alcătuit din motorul de tracţiune, reductor şi agregatul axului de frână. Transmisia cuplului motor de la pinionul motorului de tracţiune la roata mare şi la arborele tubular se face prin intermediul articulaţiei cardanice cu furcă dispuse între roata mare şi arborele tubular. De acolo forţa este transmisă elastic mai departe tot prin articulaţia cardanică cu furcă la una din cele două discuri monobloc (transmisie unilaterală). Axul de frână este antrenat de la roata mare prin intermediul unei roţi dinţate suplimentare. Pe axul de frână sunt montate două discuri de frână integrale. Blocul alcătuit din motorul de tracţiune, reductor şi axul de frână este suspendat de cadrul boghiului în trei puncte (unul din punctele de suspensie se află pe traversa boghiului, celelalte două pe bara oscilantă de articulaţie de la traversa frontală). Motorul este prevăzut cu suspensie şi amortizare integrală atât pe orizontală cât şi pe verticală. Senzorii de turaţie sunt montaţi pe partea B a motoarelor de tracţiune şi au rolul de a transmite la modulele de control tracţiune (ASG) valoarea exactă a turaţiei în vederea reglării corespunzătoare a frecvenţei. Lagărele A ale motoarelor de tracţiune sunt prevăzute cu senzori de temperatură. În momentul depăşirii temperaturii limită pe display va apărea un mesaj de eroare, forţa de tracţiune fiind evtl. redusă la zero. Textele auxiliare afişate cuprind măsurile care trebuie luate de mecanicul de locomotivă.

Fig. 4-9: Motor de înaltă performanţă cu ax de frână (HAB)

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 6 / 10 Versiunea 1.1 Capitolul 4 'Denumire fisier:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 4-10: Motor de înaltă performanţă (HAB) – vedere laterală

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 7 / 10 Versiunea 1.1 Capitolul 4 'Denumire fisier:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 4-11: HAB – vedere în secţiune

Flux de forţă motor ∏ şină Pinion motor tracţiune È Roată mare È Articulaţie cardanică È Arbore tubular È Articulaţie cardanică È Osie È Şină

Cartea tehnică

Flux de forţă şină ∏ cârlig tracţiune Roată cu ax osie È Lagăr osie cu carcasă È Articulaţie osie È Cadru boghiu È Crapodină È Pivot È Cadru şasiu cu cârlig tracţiune

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 8 / 10 Versiunea 1.1 Capitolul 4 'Denumire fisier:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

4.6

Dispunerea senzorilor

Fig. 4-12: Schema de dispunere a senzorilor

Senzorii de turaţie sunt montaţi în motoarele de tracţiune şi au rolul de a transmite la modulele de control tracţiune (ASG) valoarea exactă a turaţiei în vederea reglării corespunzătoare a frecvenţei.

Traductor de impulsuri

Traductor de turaţie CCV

Fig. 4-13: Osia nr. 3 dreapta

Traductoarele de impulsuri de la lagărele osiilor transmit semnalul de viteză de la osii la dispozitivul de antipatinare şi la modulele de control tracţiune (ASG). Traductoarele de turaţie CVV transmit semnalele de viteză la echipamentul LZB/PZB I 80 de control continuu (linear) şi punctual al vitezei. Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 9 / 10 Versiunea 1.1 Capitolul 4 'Denumire fisier:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

4.7

Schema de dispunere agregatelor principale

Cabina 1 Ieşire de urgenţă Rezervor principal aer Ventilator motor 1 Echipament CCV/CPV Bloc pneumatic Ventilator motor 2 Turn de răcire 2

Convertizor servicii auxiliare HBU 1 Uşă

Redresor 2 Redresor 1 Uşă Convertizor servicii auxiliare HBU 2

Răcitor 1 cu releu Buchholz

Ventilator motor 3

Bloc servicii auxiliare

Dulap electronic

Ventilator motor 4 Ieşire de urgenţă Cabina 2

Fig. 4.14: Schema de dispunere a agregatelor

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 10 / 10 Versiunea 1.1 Capitolul 4 'Denumire fisier:' 1_01-04Mechan-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

5

INSTALAŢIA PNEUMATICĂ

5.1

Compresorul de aer

Aerul comprimat este produs de un compresor cu şurub, care este antrenat de un motor de curent alternativ. Presiunea de lucru a rezervorului principal de aer este reglată de un senzor de presiune între limitele 8,5-10 bar. Aerul comprimat ajunge în rezervorul principal (de 800 l) după ce trece printr-o instalaţie de uscare cu două camere şi separator de condens. Sistemul este protejat împotriva suprapresiunii de 2 supape de siguranţă (de 10,5 resp. 12 bar).

5.1.1

Alimentarea cu aer comprimat

După pornirea bateriei se deschide un ventil electromagnetic permiţând trecerea aerului comprimat din rezervorul principal spre consumatori. În caz de avarie acest lucru se poate face şi manual de la robinetul “RP deschis manual”. Din rezervorul principal sunt alimentaţi următorii consumatori: • Frâna indirectă (rezervor auxiliar de aer, distribuitor, instalaţie frâne de serviciu) • Fluiere • Blocul de nisip • Instalaţia de ungere buză bandaj • Oglinzile exterioare • Scaun mecanic locomotivă • Rezervoare speciale de aer pentru pantograf şi întrerupător general De la reductoarele de presiune se alimentează: 3,8 bar • Frâna directă 5,5 bar • Frâna cu arc de acumulare 3,0 bar • Saboţii de curăţat bandaj (nemontaţi) 3,5 bar • Pantograf 7,5 bar • Întrerupător general

5.1.2

Sistemul pneumatic auxiliar

În cazul scăderii presiunii din rezervorul principal sub limita dată va sta la dispoziţie un compresor auxiliar pentru ridicarea pantografului şi acţionarea întrerupătorul principal. Compresorul cu piston monotreaptă, alimentat cu curent de la baterie, va intra în funcţiune în momentul acţionării butonului “pantograf sus” în cazul în care presiunea este mai mică de 5,5 bar. Compresorul se opreşte automat dacă presiunea creşte peste limita de 8,0 bar.

5.1.3

Blocul pneumatic

Majoritatea aparatelor, ventilelor şi robinetelor din instalaţia pneumatică sunt montate într-un bloc pneumatic aflat în hala maşinilor.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 1 / 4 Versiunea 1.1 Capitolul 5 'Denumire fisier:' 1_01-05Druckluftanlage_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Calculator de frână 1+2 Compresor auxiliar

Uscător de aer

Robinet CCV/CPV Compresor Motocompresor

Tablou echipament frânare Fig. 5-1: Blocul pneumatic

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 2 / 4 Versiunea 1.1 Capitolul 5 'Denumire fisier:' 1_01-05Druckluftanlage_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Robinet ungere buză bandaj Robinet nisipare Reductor de presiune Robinet boghiu 2 Robinet boghiu 1 Ventile electrom. pentru pantograf 1 şi 2 (pe modulul “Compresor auxiliar”) Manometru rezervor special aer Cheie pantograf Traductor analog Ventil cu releu Robinet deschis manual ventil frână Robinet de avarie SIFA Robinet frână cu arc de acumulare Ventil de impulsuri frână cu arc de acumulare Robinet saboţi de curăţat bandaj (nemontaţi) Robinet frână directă Robinet alimentare R KE Ventil de comandă Robinet frână indirectă Robinet deschidere manuală rezervor principal Robinet remorcare Fig. 5-2: Tablou echipament frână (bloc pneumatic)

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 3 / 4 Versiunea 1.1 Capitolul 5 'Denumire fisier:' 1_01-05Druckluftanlage_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 5.2

Evacuarea apei (aerului)

Întreg condensul format (în afară de cel din rezervorul principal) se adună într-un colector care trebuie golit în atelierul de revizie.

Rezervor cilindru acumulator Rezervor special aer

Rezervor auxiliar de aer

Colector

Fig. 5-3: Blocul pneumatic – vedere din spate

a) Colectarea automată a condensului: • separatorul de condens b) Colectarea manuală a condensului: • Rezervorul principal de aer 800 l • Rezervoarele auxiliare de aer 2 x 75 l (rezervoare R) • Rezervor cilindru acumulator 40 l • Rezervoare speciale de aer 2 x 25 l (pentru pantograf şi întrerupător general)

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 4 / 4 Versiunea 1.1 Capitolul 5 'Denumire fisier:' 1_01-05Druckluftanlage_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

6

INSTALAŢIA DE FRÂNARE

6.1 • • • •

Frânele locomotivei Frâna electrodinamică, recuperativă Frâna pneumatică indirectă, gradată, cu acţionare automată Frâna directă, electrică (frână suplimentară) Frâna de staţionare (frâna de mână)

6.1.1

Generalităţi

Locomotiva ES64U2 este prevăzută cu o instalaţie de frânare de tip “HSM” cu robinet, variabilă în funcţie de poziţie, comandată de microprocesoare şi dotată cu automate cu memorie programabilă. Cu ajutorul acesteia se reglează presiunea din conducta principală şi se comandă frâna EP a trenului.

6.1.2

Instalaţia de frânare cu robinet

Instalaţia de frânare cu robinet este alcătuită din următoarele componente principale: • robinetul de frână, • traductoare analogice, • releu de presiune, • calculator de frână şi • diverse ventile electromagnetice. Instalaţia de frânare cu robinet se deschide prin punerea comutatorului în poziţia “V” resp. “R”. În acest moment ventilul cu releu se conectează printr-un ventil electromagnetic la conducta principală de aer. În caz de urgenţă acest lucru se poate face şi manual de la robinetul “Robinet frână deschis manual”. Atenţie!!! În caz de urgenţă instalaţia de frână cu robinet rămâne deschisă şi atunci când comutatorul se află în poziţia “0” resp. “M”. Conducta principală se poate umple cu aer sau îşi poate regla presiunea numai prin releuul de presiune. Releul de presiune, resp. conducta principală este comandată electropneumatic. În funcţie de poziţia robinetului de frână activat instalaţia generează un semnal electric care este transmis pentru procesare la cele două calculatoare de frână (CdF). Calculatorul de frână activ transmite semnalul unui traductor analogic care îl transformă într-o valoare analoagă de referinţă (presiunea de referinţă A), parametru cu care este acţionat apoi releul de presiune. Releul de presiune reglează la rândul lui presiunea din conducta principală în funcţie de presiunea de referinţă “A”. Traductorul analogic şi calculatorul de frână sunt executate redundant în vederea creşterii siguranţei în funcţionare. Aceasta înseamnă că în cazul căderii unui sistem intră automat în acţiune celălalt sistem.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 1 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 6 'Denumire fisier:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Frâna de urgenţă a locomotivei poate fi acţionată din ambele cabine chiar şi în cazul căderii complete a echipamentului electronic de control al frânei. În acest caz conducta principală se va putea goli direct prin acţionarea manuală a robinetului de frână.

Fig. 6-1: Schema pneumatică a instalaţiei de frânar Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 2 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 6 'Denumire fisier:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Pentru a evita încălzirea excesivă a roţilor, la locomotivele rapide se folosesc discuri de frână. Pe fiecare osie se află câte două discuri de frână răcite la interior şi plasate pe axul de frână. Saboţi de frână Discuri de frână răcite la interior

Fig. 6-2: Saboţi de frână

Datorită încălzirii puternice a frânelor la o frână bruscă acţionată la viteze mari (în cazul defectării frânei electrodinamice) saboţii de frână sunt executaţi dintr-un aliaj sinterizat. Reglarea la uzură a saboţilor de frână se execută automat prin intermediul unui mecanism cu tije. Un cilindru de frână de pe fiecare osie este prevăzut cu un arc acumulator. Cablu pentru acţionarea la avarie a arcului acumulator Cilindru de frână Cilindru cu arc acumulator

Fig. 6-3: Cilindru de frână

Starea în care se află frâna cu disc (strânsă sau slăbită) se poate citi de pe indicatorul aflat pe lonjeron.

6.1.3

Frâna electrodinamică

Frâna electrodinamică este cea care se va folosi cu prioritate pe locomotivă. Frâna nu se uzează, având în plus şi avantajul că poate recupera în reţea energia generată în timpul frânării. Frâna poate fi folosită separat sau în combinaţie cu o frână pneumatică. Forţa de frânare dată de la robinetul de frână (servomecanism de frână electrodinamică) este transmisă printr-o magistrală bus la calculatoarele de frână. De acolo, parametrii de frânare sunt transmişi printr-o magistrală bus locală la calculatoarele centrale (ZSG). Acolo are loc procesarea parametrilor de frână, din care rezultă un semnal trimis la modulele de control tracţiune (ASG), care acţionează la rândul lor asupra redresoarelor. Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 3 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 6 'Denumire fisier:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Frâna electrodinamică (ED) se acţionează de la: • Robinetul de frână electrodinamică, • Tempomat (AFB) şi • Calculatorul de frână în funcţie de presiunea din conducta principală (la locomotivele tractate). În cazul în care frâna ED cade în timpul unei frâne acţionate de mecanic, la o viteză v < 50 km/h va intra în funcţiune frâna directă (suplimentară), aceasta acţionând la presiunea maximă din cilindrul de frână (3,8 bar). Această “frână compensatorie” poate fi declanşată, resp. slăbită de mecanic. Pentru aceasta, maneta pentru frâna directă trebuie pusă întâi în poziţia din mijloc (de validare) şi apoi mutată în poziţia “slăbit frână”. Intrarea în funcţiune a acestei frâne este afişată pe ecran cu mesajul “Frână compensatoare”. Validarea trebuie să aibă loc în interval de 90 s, în caz contrar urmând să se declanşează o frână forţată. Dacă în timpul unei frânări (cu tempomatul sau cu robinetul de frână ED) se acţionează butonul de decuplare frâna ED se reduce la zero în 10 secunde. De la calculatorul de frână (BfR) frâna ED este compensată atunci cu frâna pneumatică (prin reducerea presiunii din conducta principală), lucru care se petrece obligatoriu dacă tempomatul este pornit sau dacă nu este pornit, numai atunci când a fost dezactivată frâna inerţială. Frâna ED la locomotivele telecomandate intră în acţiune în timpul frânării şi dacă a fost întreruptă legătura cu sistemul de centralizare a traficului. Scăderea presiunii din conducta principală este sesizată de unul din senzori, care transmite apoi un semnal la calculatorul de frână, care la rândul lui îl transformă într-o nouă forţă nominală de frânare, valoare care ajunge apoi la modulul de control tracţiune. Dacă alături de frâna ED se foloseşte şi frâna directă, forţa de frânare ED va scădea treptat la o valoare dată (pentru a limita forţa totală de frânare).

6.1.4

Frâna indirectă

În cazul scăderii presiunii în conducta principală ventilul de comandă va declanşa frâna. De la ventilul de comandă presiunea de comandă (aşa-numitul coeficient Cv) va acţiona asupra “ventilelor EM de control primar” şi a ventilelor duble de reţinere până la reductoarele de presiune. Ca şi la presiunea CV acestea vor permite scurgerea aerului din rezervorul R prin robinetele din boghiu şi ventilele EM de antipatinare până în cilindrii de frână. În cazul unor frâne cuplate frâna ED are prioritate faţă de frâna pneumatică. Aceasta înseamnă că calculatorul de frână va acţiona întâi ventilul EM “control primar”, împiedicând astfel declanşarea concomitentă şi a frânei pneumatice atunci când frâna ED acţionează deja asupra unui boghiu. În cazul în care a fost activată frâna inerţială (panoul 3 din MR) ventilul EM acţionat iniţial va bloca frâna pneumatică a locomotivei până când presiunea din conducta principală scade la 3,5 bar, indiferent dacă frâna ED a fost declanşată sau nu. Din acest motiv este obligatorie dezactivarea frânei inerţiale dacă locomotiva circulă fără garnitură (Lz) sau cu o garnitură scurtă, resp. în timpul manevrelor.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 4 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 6 'Denumire fisier:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Reglarea timpilor de frânare în funcţie de tipul trenului precum şi controlul forţei de frânare se face de la selectorul de frână “G P R” de la peretele din spatele cabinei. Frâna maximă intră în acţiune numai în poziţia “R”. Datorită caracteristicii de frânare a discurilor de frână aceasta are un alt efect decât cel de la frânele cu saboţi. Frâna maximă intră în acţiune în intervalul de viteze mai mici de 160 km/h, cea minimă în intervalul de viteze mai mari de 160 km/h. Presiunea maximă din cilindrii de frână este: 1,6 bar • la o frână slabă 3,1 bar • la o frână puternică

6.2

Particularităţile automatului de frână

Pentru verificarea etanşeităţii sau pentru controlul nivelului de umplere din circuitul de frânare selectorul se va pune întâi în poziţia “M”. După ce robinetul de frână s-a activat prin mutarea selectorului în poziţia “V” sau “R”, acesta trebuie din nou dezactivat atunci când locomotiva circulă agăţată în faţă sau este folosită ca împingător, cu conducta principală cuplată. Acest lucru se face prin mutarea comutatorului de la peretele din spate al cabinei în poziţia “Etanş” (“Dicht”). Funcţia adaptivă Funcţia adaptivă – adică mărirea intenţionată a presiunii din conducta principală peste cea de serviciu de 5,0 bar – intră în acţiune la comanda calculatorului de frână care transmite releului de presiune valoarea de referinţă a presiunii A. Astfel, după slăbirea completă a frânelor, presiunea A şi deci şi presiunea din conducta principală creşte la 5,2 bar, urmând apoi să scadă încet la valoarea presiunii de serviciu. În plus, de la butonul “A” aflat pe panoul de comandă mecanicul mai are şi posibilitatea de a mări presiunea din conducta principală la 5,8 bar (presiunea max. admisibilă momentan este de 5,5 bar). Şi această depăşire a presiunii din conducta principală este reglată încet de calculatorul de frână la presiunea de referinţă, astfel încât ventilele de comandă să nu intre în acţiune. Acţionarea adaptorului de presiune este posibilă numai dacă frâna a fost slăbită. Dacă ciclul de autoreglare a presiunii nu s-a încheiat înainte de a acţiona frâna, acesta va continua imediat după slăbirea frânei (adaptor cu memorie nevolatilă). Lovitura de umplere Lovitura de umplere se dă de la robinetul de frână în poziţia “FÜ“. Pentru aceasta, în releul de presiune se deschide o secţiune mare de trecere între rezervorul principal şi conducta principală. În acelaşi timp, calculatorul de frână măreşte presiunea de reglaj A a releului de presiune până la max. 5,8 bar, în funcţie de durata de acţionare. După executarea loviturii de umplere presiunea din conducta principală va scădea încet ca în faza de autoreglare adaptivă până la presiunea de serviciu.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 5 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 6 'Denumire fisier:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 6.2.1

Frâna directă (suplimentară)

Frâna directă (suplimentară) dispune de o manetă separată, care poate fi pusă în următoarele poziţii: Slăbit complet (manetă blocată) • VLÖ Slăbit (manetă deblocată) • LÖ presiunea actuală din cilindrii de frână rămâne constantă • 0 Frână (manetă deblocată) • BR Frână maximă (manetă blocată) • VBR Frânarea În această poziţia este deconectat unul din ventilele EM. Astfel, aerul comprimat poate ieşi acum din rezervorul principal, trecând printr-un reductor de presiune (3,8 bar), robinetul de închidere “Frână directă” şi două ventile duble de reţinere, după care ajunge la traductoarele de presiune din cele două boghiuri. Acestea vor permite în funcţie de presiunea de comandă scurgerea aerului comprimat din rezervoarele auxiliare R în cilindrii de frână. Valoarea presiunii din cilindrii de frână depinde de durata acţionării frânei, fiind de max. 3,8 bar. Poziţia finală După e maneta ajunge în poziţia finală verticală ventilul EM se închide din nou. Presiunea reglată în acel moment va rămâne constantă. Slăbirea frânei Frâna poate fi slăbită numai în prezenţa mecanicului. În acest caz se va deschide un alt ventil EM, care va permite scăderea presiunii de comandă. Reductoarele de presiune vor declanşa golirea cilindrilor de frână. Presiunea din cilindrii de frână va scădea în funcţie de durata acţionării manetei de slăbire a frânei. Frâna directă este folosită cu precădere în timpul manevrelor sau ca frână de staţionare a locomotivei. Dacă această frână este acţionată în timpul mersului (dacă se mută maneta din poziţia “VLÖ“) şi dacă viteza locomotivei este de: va apărea un mesaj de eroare după 45 secunde • peste 60 km / h va apărea un mesaj de eroare după 700 m • sub 60 km /h Frâna directă poate fi comandată de la distanţă prin intermediul magistralei bus WTB. În cazul în care locomotiva circulă condus, frâna va fi activată de la calculatorul central de un ventil EM separat. Frâna directă mai este folosită şi ca: • frână de oprire tempomat (AFB) şi • frână de rezervă în cazul căderii frânei ED (v < 50 km/h).

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 6 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 6 'Denumire fisier:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 6.2.2

Frâna de staţionare cu acumulator (frâna de mână)

Frâna de staţionare cu arc acumulator serveşte ca frână de mână după “parcarea” locomotivei. Frâna funcţionează exact invers ca frâna pneumatică. Frâna de mână slăbeşte la o presiune de minim 4,8 bar în cilindrii cu arc acumulator şi se declanşează în momentul evacuării aerului comprimat din cilindrii de frână. Frâna poate fi deservită de la butonul luminos “Frână de mână” şi de la butonul “Slăbit frână de mână” de la panoul de pe peretele din spatele cabinei. Frâna mai poate fi deservită şi de la lonjeronul de sub cabina 1. Frâna poate fi declanşată de acolo în orice situaţie. Slăbirea frânei este posibilă de acolo numai dacă selectorul cilindrului cu acumulator aflat la panoul 1 se află în poziţia “Interior şi exterior”. O a treia posibilitate de deservire a frânei de mână la locomotiva condusă cu tracţiune multiplă este prin intermediul unei comenzi trimise de la locomotiva conducătoare. Pentru a nu suprasolicita timoneria frânei atunci când au fost acţionate ambele frâne (arc acumulator tensionat şi cilindru de frână sub presiune) frâna de mână a fost prevăzută cu un dispozitiv de descărcare. Acesta are rolul de a permite pătrunderea aerului comprimat atât în cilindrul de frână cât şi în cilindrul cu arc acumulator în momentul în care a fost acţionată atât frâna de staţionare cât şi cea pneumatică. Cilindrii acumulatori vor fi detensionaţi proporţional cu creşterea forţei exercitate de frâna pneumatică. În acest fel, forţa exercitată de cilindrul acumulator scade odată cu creşterea presiunii din cilindrul de frână. În această situaţie butonul luminos “Acţionat frână de mână” începe să se aprindă intermitent, iar indicatorul de pe lonjeron are culoarea “roşu/verde”. Starea în care se află cilindrii de la frâna de mână este identificată în plus şi de indicatorul de pe lonjeron. Indicator pe lonjeron exterior

Buton luminos în cabină

Semnificaţie

Frână de mână slăbită

Frână de mână acţionată

Frână de mână acţionată cu dispozitiv de descărcare activat

Fig. 6-4: Deservirea frânei de mână

Pentru a exista permanent o presiune suficientă pentru slăbirea frânei de mână aceasta este alimentată de la un rezervor propriu de 40 l. Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 7 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 6 'Denumire fisier:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de.doc

Transportation Systems În caz unei defecţiuni la echipamentul electronic de control frâna de mână poate fi slăbită manual şi de la ventilul de impuls din grupul pneumatic:

Declanşarea frânei

Slăbirea frânei

Fig. 6-5: Ventilul de impulsuri de la frâna de mână

În cazul în care frâna de mână se activează în timpul cursei (v > 10 km/h) (din cauza unor defecţiuni, neetanşeităţi, etc.) locomotiva va fi frânată forţat. Frâna de mână defectă va putea fi dezactivată cu comanda “Eliberare forţată” Cilindrul frânei de mână de la grupul pneumatic şi cilindrul de frână de la frâna pneumatică trebuie întâi izolate şi apoi golite. După aceea se va declanşa frâna de mână trăgând puternic de două ori de cablul montat la fiecare din cei patru cilindri cu acumulator.

Cablu de acţionare a frânei de mână în caz de avarie

Fig. 6-6: Acţionarea în caz de avarie a frânei de mână

6.2.3

Frâna electropneumatică (frâna EP)

La trenurile cu frână EP calculatorul de frână EP din vagoane poate fi deservit de pe linia IS (sistem DB, denumire vechie: cablu UIC). Instalaţia se porneşte de la un selector aflat pe peretele din spatele cabinei, care trebuie pus în poziţia ”DB” (poziţia “UIC” nu are nici un efect). Presiunea de referinţă transmisă de la robinetul de frână la calculatoarele de frână este folosită de acestea la reglarea atât a presiunii A şi deci şi a presiunii din conducta principală cât şi la controlul frânei EP. Toate frânele EP existente în tren sunt comandate de pe linia IS, lucru care permite micşorarea sau mărirea uniformă a presiunii din conducta principală pe întreaga lungime a Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 8 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 6 'Denumire fisier:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de.doc

Transportation Systems garniturii trenului. Reglajul fin al presiunii din conducta principală se face în final de la releul de presiune din locomotivă. Locomotiva nu dispune de un calculator separat de frână EP.

6.2.4

Şuntul pentru frâna de urgenţă (NBÜ)

Pentru ca trenul cu semnalul de alarmă tras să nu se oprească într-un tunel, anumite tronsoane de cale au fost echipate cu şunturi de frână, iar locomotiva şi vagoanele trenului au fost prevăzute cu instalaţii de şuntare a frânei de urgenţă. Şuntul se activează prin mutarea în poziţia “DB” a selectorului “NBÜ/ep“ aflat pe peretele din spate al cabinei. În acel moment va porni şi frâna EP, iar robinetul de frână va fi folosit în poziţia de umplere ca element de comandă. Din această cauză, după activarea şuntului de frână (NBÜ) nu mai este posibilă lovitura de umplere. Semnalizatorul “Semnal de alarmă” de pe afişajul modular din cabină (MFA) va indica optic mecanicului că a fost tras un semnal de alarmă, mesaj care va fi însoţit şi de unul sonor, cu textul “Frână de urgenţă”. Mecanicul va trebui atunci să suplimenteze semnalul de alarmă tras cu o frână rapidă. Dacă trenul se află însă pe un tronson de cale pe care este instalată un bypass pentru semnalul de alarmă, mecanicul va trebui să aducă robinetul de frână pentru scurt timp în poziţia de umplere. În acel moment robinetul semnalului de alarmă tras din vagon se va închide, după care conducta principală se va putea umple repede la presiune de serviciu slăbind pentru aceasta frâna EP. Se va opri atunci şi mesajul sonor şi semnalul de alarmă tras de călători. Trenul trebuie apoi oprit la capătul tronsonului cu şunt de frână. Însoţitorii de bord aflaţi în tren trebuie informaţi folosind apelul următor: “Atenţie însoţitori de bord: citiţi indicatorul din dulapul electric!” În cazul în care se mai trage încă un semnal de alarmă, acest se face remarcat numai prin căderea de presiune din conducta principală. Pentru această frână nu se mai declanşează nici un mesaj sonor. Şi această frână poate fi şuntată de la robinetul de frână pus în poziţia de umplere. Semnalizatorul “Semnal de alarmă” de la indicatorul modular MFA se stinge în momentul în care semnalul de alarmă tras din vagon este ridicat la loc.

6.2.5

Protecţia antipatinare

Locomotivele sunt prevăzute cu un dispozitiv antipatinare selectiv şi comandat de un microprocesor. Dispozitivul acţionează atât cu frâna directă cât şi cu cea indirectă. Dispozitivul nu acţionează după ce a fost apăsat butonul frână de avarie. În cazul frânării pneumatice presiunea din cilindrii de frână se adaptează la forţa de aderenţă dintre roată şi şină, folosind pentru aceasta ventilele antipatinare. În cazul în care a fost acţionată atât frâna pneumatice cât şi cea electrică dispozitivul antipatinare intervine şi în mecanismul de reglare a tracţiunii.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 9 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 6 'Denumire fisier:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 6.2.6

Sabotul de curăţat bandaj (nemontat) Locomotivele sunt prevăzute cu saboţi de curăţat bandajul. Datorită frânelor cu disc folosite, în timpul frânării nu mai apar frecări mecanice, ceea ce împiedică formarea unei suprafeţe rugoase pe bandajul roţii. Saboţii sunt acţionaţi exclusiv de la modulul de control tracţiune (ASG) în momentul în care acesta constată o transmisie deficitară a forţei de tracţiune. Saboţii de curăţat nu sunt activi în acest moment.

Fig. 6-7: Sabot de curăţat bandaj

6.2.7

Instalaţia de ungere buză bandaj

Instalaţia de ungere a buzei bandajului porneşte timp de 3 secunde o dată la 300 de metri, ungând buza bandajului de la osiile 1 şi 4. Sistemul de distribuţie este alimentat cu aerul comprimat din rezervorul principal. Controlul instalaţiei este exercitat de calculatorul central. Instalaţia de ungere a buzei bandajului se află afară, în partea stângă a transformatorului, între cele două grupuri de baterii.

6.2.8

Oglinzile exterioare

Pentru supravegherea trenului şi a peronului fiecare cabină este dotată cu oglinzi exterioare încălzite, montate de ambele părţi ale locomotivei. Oglinzile sunt acţionate pneumatic de la pedala din stânga aflată în nişa de picior din cabina mecanicului. În sistemul “DB” oglinzile exterioare se închid automat în momentul în care viteza depăşeşte 5 km/h. În sistemul “ÖBB” oglinzile exterioare pot rămâne deschise până la o viteză de 120 km/h.

6.2.9

Senzorii de presiune

Pentru anumite funcţii de comandă şi control următoarele tipuri de presiuni: • Presiunea din rezervorul principal • Presiunea din conducta principală • Presiunea din cilindrul de frână DG1 şi • Presiunea din cilindrul de frână DG2 sunt transmise de senzorii de presiune la calculatorul de frână (BrR) şi la calculatorul central (ZSG).

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 10 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 6 'Denumire fisier:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Presiunile de mai jos sunt transmise de presostatele din grupul pneumatic la calculatorul de frână şi la calculatorul central: Frâna directă E: 0,4 bar A: 0,2 bar Frână de mână slăbită E: 4,8 bar A: 4,5 bar Frână de mână declanşată E: 0,8 bar A: 1,2 bar Sabot de curăţat bandaj E: 0,4 bar A: 0,2 bar Rezervor special de aer (automat de punere în stare de mişcare, E: 5,5 bar A: 8,0 bar compresor auxiliar HiK)

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 11 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 6 'Denumire fisier:' 1_01-06Bremsanlage_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

7

PARTEA ELECTRICĂ

7.1

Circuitul principal

Locomotiva ES64U2 este prevăzută cu pantografe monolonjeron de tip 8 WLO 128-6Y84, ÖBB-8d. Cele două pantografe sunt legate la contactorul principal general printr-un conductor montat pe plafonul locomotivei. Contactorul principal montat pe acoperiş este un contactor electropneumatic cu comutaţie în vid, dotat cu un întreruptor manual de punere la pământ. Cu ajutorul acestui întreruptor bipolar pot fi legate la pământ înfăşurarea primară a transformatorului, pantograful şi conductorul de legătură de pe plafonul locomotivei. Întreruptorul este prevăzut cu o cheie de siguranţă care se află în lacătul de la robinetul de închidere al pantografului. Transformatorul principal este conectat la contactorul principal printr-un cablu de înaltă tensiune cu o fişă-cot. Instalaţia de înaltă tensiune este protejată cu un releu de supratensiune cu scurgere la pământ.

Fig. 7-1: Circuitul principal

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 1 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 7 'Denumiere fisier:‘ 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 7.2

Transformatorul principal

Transformatorul principal răcit cu ulei este montat sub podea între cele două boghiuri. Înfăşurarea primară este legată la contactorul principal prin intermediul transformatorului de curent. Contracurentul este condus la şină prin transformatorul de pământare şi contactele de pământare de la roată. De la bobina primară executată pentru 25 kV / 50 Hz şi 15 kV / 16,7 Hz sunt alimentate următoarele înfăşurări secundare: şase bobine de tracţiune 1260 V pentru alimentarea redresoarelor (SR) o bobină pentru servicii 344 V pentru cele patru convertizoare servicii auxiliare auxiliare o bobină pentru servicii 200 V pentru încărcătorul de baterii şi încălzire auxiliare cabină mecanic o bobină pentru şina colectoare 1000 V/ pentru alimentarea şinei colectoare 1500V Pentru a putea funcţiona şi în reţele de 15 şi de 25 kV înfăşurările secundare sunt prevăzute cu câte două prize, care pot fi conectate corespunzător de un comutator de reţea în funcţie de tensiunea din catenară.

Fig. 7-2: Înfăşurarea transformatorului principal (fără carcasă)

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 2 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 7 'Denumiere fisier:‘ 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 7-3: Transformatorul principal

Un releu Buchholz în 2 trepte serveşte la protecţia transformatorului şi identificarea timpurie a defecţiunilor apărute la interior şi la izolaţia acestuia. La atingerea nivelului de avertizare pe display va apărea un mesaj corespunzător. La atingerea nivelului de alarmă se închide şi se deschide şi se blochează contactorul principal.

Releu Buchholz

Fig. 7-4: Releu Buchholz la grupul de răcire 1

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 3 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 7 'Denumiere fisier:‘ 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 7.3

Redresoarele

Motoarele de tracţiune de pe boghiuri sunt alimentate de la câte un redresor separat. Pentru a putea funcţiona şi în reţele de 15 şi de 25 kV înfăşurările secundare sunt prevăzute cu câte două prize, care pot fi alese separat de un selector, în funcţie de tensiunea din catenară. Grupurile redresoare sunt alcătuite din: • regulatoare în patru faze (4QS) folosite ca redresoare comandate de reţea, • circuitul intermediar de curent continuu, • circuitul de absorbţie • invertoare cu modulaţie în lăţime de impuls (PWM) pentru obţinerea curentului alternativ. Fiecare redresor este comandat de un modul de control tracţiune (ASG).

Fig. 7-5: Schema grupului redresor

Trei din redresoarele de intrare comandate electric şi alimentate de la bobinele de tracţiune au rolul de a transforma tensiunea din secundar în tensiune de curent continuu, cu care se alimentează apoi circuitul intermediar. Această schemă contribuie la reducerea la minim a curenţilor paraziţi apăruţi. Din acest motiv nu mai este necesar nici un filtru de curenţi paraziţi. Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 4 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 7 'Denumiere fisier:‘ 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Alimentarea circuitului de c.c. se face prin intermediul unui disjunctor şi unei rezistenţe. După atingerea tensiunii necesare rezistenţa este şuntată de disjunctorul principal. Filtrarea curentului din circuitul intermediar se face cu condensatori şi circuitul de absorbţie. Cele două invertoare PWM au rolul de a transforma curentul continuu din circuitul intermediar în curent trifazat cu frecvenţă variabilă, cu care sunt alimentate apoi motoarele de tracţiune. În felul acesta există posibilitatea de reglare separată a fiecărui motor de tracţiune şi de a folosi în mod optim coeficientul de frecare dintre roată şi şină. În regim de frânare motoarele de tracţiune recuperează energia de frânare generată şi o readuc în reţeaua de alimentare prin invertoarele PWM, circuitul c.c., redresoarele comandate şi transformator. În caz de avarie, de la “Întrerupătorul DG” aflat la panoul de comandă nr. 3 din sala maşinilor se poate decupla modulul de control tracţiune sau redresorul defect, oprind astfel motoarele de tracţiune corespunzătoare.

Fig. 7-6: Redresoare

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 5 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 7 'Denumiere fisier:‘ 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

7.4

Motoarele de tracţiune

Cele patru motoare de tracţiune sunt motoare asincrone de curent trifazat cu răcire externă. Date tehnice 1.640 kW • Putere continuă • Putere momentană 1.750 kW Motoarele de tracţiune defectate sunt oprite de la modulul de control tracţiune. Din acest motiv nu mai este necesară decuplarea lor manuală.

Fig. 7-7: Motorul de tracţiune

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 6 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 7 'Denumiere fisier:‘ 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

7.5

Încălzirea trenului

Locomotivele sunt prevăzute cu un modul automat de preîncălzire. Calculatorul central împiedică închiderea disjunctorului de încălzire în cazul în care şina colectoare se mai află încă sub tensiune. Pentru reţelele de 25 kV, din meniul “Schimbare sistem” se poate alege pentru tensiunea de alimentare a circuitului de încălzire tren valoarea de 1.000 V sau 1.500 V. De fiecare dată când comutatorul de sens este pus pe “V” sistemul alege automat tensiunea de 1.000 V. Şina colectoare rămâne sub tensiune atunci când comutatorul de sens se află pe “0”, chiar dacă se schimbă direcţia de deplasare a trenului (tren bidirecţional).

7.6

Controlul temperaturii

Temperatura din: • agentul de răcire, • bobinele motoarelor de tracţiune şi din lagăre, precum şi • din cele două dulapuri ale grupurilor redresoare este monitorizată prin intermediul unor mesaje de avertizare şi de avarie. În cazul în care la transformatorul principal, redresor sau unul din motoarele de tracţiune se atinge pragul de avertizare se reduce automat forţa de tracţiune. În momentul atingerii pragului de avarie tracţiunea se blochează. În ambele cazuri va apărea pe display un mesaj corespunzător.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 7 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 7 'Denumiere fisier:‘ 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

7.7

Instalaţia de răcire pentru transformatorul principal, redresoare şi motoarele de tracţiune

Transformatorul şi cele două redresoare sunt conectate la câte două circuite de răcire separate. Ca agent de răcire pentru transformator se foloseşte un ulei mineral, iar la redresor apă cu aditiv antigel. În fiecare circuit de răcire se află câte o pompă de circulaţie. Cele două pompe de circulaţie folosite la răcirea redresoarelor sunt plasate în grupul de răcire dintre între dulapurile cu grupurile redresoare. Cele două pompe din circuitele de răcire ale transformatorului sunt montate afară, direct pe transformator. În grupul de răcire sunt dispuse unul peste altul câte un schimbător de căldură cu ulei pentru transformator şi unul cu apă pentru redresoare. În fiecare din cele două grupuri de răcire se află câte un ventilator axial, care absoarbe aer atmosferic prin plafonul locomotivei şi îl antrenează în jos. În fiecare din cele două circuite de răcire a redresoarelor se află câte un rezervor de expansiune prevăzut cu un vizor accesibil din hala maşinilor. Transformatorul este prevăzut şi el cu un rezervor de expansiune cu vizor, acesta aflându-se în grupul de răcire nr. 1. Motoarele de tracţiune sunt prevăzute cu câte un ventilator separat. Acesta absoarbe aerul rece intrat prin gurile laterale din acoperiş şi îl antrenează spre înfăşurările motorului.

Fig. 7-8: Circuitul de răcire

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 8 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 7 'Denumiere fisier:‘ 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

7.8

Sursa de alimentare cu curent continuu 110 V

Curentul continuu necesar pentru funcţionarea şi automatizarea echipamentelor auxiliare menţionate mai jos se asigură de la baterie, resp. după închiderea contactorului principal de la un încărcător conectat la bobina pentru servicii auxiliare (200 V) a transformatorului. Bateria de 110 V / 90 Ah este protejată de câte o siguranţă de 100 A pentru fiecare bornă, grupul de baterii fiind împărţit în 2 blocuri aflate sub şasiul locomotivei.

Fig. 7-9: Bateriile şi siguranţele

Tensiunea la bornele bateriei este controlată permanent. În caz de supratensiune încărcătorul bateriilor se opreşte, iar în caz de subtensiune se declanşează un mesaj de avertizare. Dacă tensiunea la bornele bateriei scade sub valoarea de 78 V sau dacă încărcătorul nu porneşte după cel puţin 45 de minute, echipamentul de control va opri automat locomotiva (oprit contactor principal HS, coborât pantograf S.A., oprit disjunctor principal baterie). Consumatorii de 110 V sunt grupaţi în blocuri alimentate la tensiunea necesară după închiderea disjunctoarelor. Disjunctoarele sunt comandate de la întrerupătorul general şi de la controlerul bateriei. Întrerupătorul principal al bateriei are următorul rol: Toate disjunctoarele sunt deschise (necesar numai în caz de avarie şi în „0“: atelierul de revizie) „AUT“: Disjunctoarele bateriilor sunt comandate de controler sau de la distanţă (poziţie neutră). Toate disjunctoarele sunt închise, controlerul bateriei este dezactivat (necesar „1“: în caz de avarie sau în atelierul de revizie).

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 9 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 7 'Denumiere fisier:‘ 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Dacă întrerupătorul principal al bateriei se află în poziţia “AUT” controlerul poate fi mutat în următoarele poziţii: Disjunctoarele bateriei sunt puse sub tensiune. După un prim autotest „START“: echipamentul electronic preia comanda asupra disjunctorului principal “A”. „BEREIT“: Comutările declanşate anterior se încheie (poziţie neutră). [STAND BY] Comandă întreruperea circuitelor de la: “OPRIT”: - disjunctorul principal “A” după 8 secunde, - disjunctorul “B” după 2 ore, - disjunctorul “D” după 48 ore.

7.9

Schema electrică de alimentare 110 V

Fig. 7-10: Schema electrică de alimentare 110 V Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 10 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 7 'Denumiere fisier:‘ 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems a) Consumatori conectaţi la circuitul A: • Echipamentul de comandă şi control locomotivă (ZSG, ASG, BSG) • Convertizorul pentru servicii auxiliare (HBU) • Display, indicator modular (MFA) • Frâna automată, manuală • Ventilul de avarie SIFA • Compresorul auxiliar • Echipamentul de control viteză CPV/CCV (PZB/LZB) • Protecţia antipatinare • Staţia radio • Modul de comandă aer condiţionat • Redresor 12 V = pentru semnalizare cap şi fine de tren b) Consumatori conectaţi la circuitul B: • Termobloc a) Consumatori conectaţi la circuitul D: • Modul de comandă la distanţă • Modul de comandă baterii Modulul de comandă la distanţă permite punerea în stare de mişcare a locomotivei de la distanţă în termen de 48 de ore. d) Consumatori conectaţi direct la baterie: • Frâna de staţionare • Instalaţia de iluminat hală maşini • Instalaţia de iluminat cabine • Semnalul luminos de rezervă spate tren • Redresor 24 V = pentru iluminat afişaj parcurs şi documente tren - Semnalizatoare de fum - Staţie difuzoare - Modul comandă uşi - Şunt frână de avarie, frână EP - Ştergător şi duze stropitoare parbriz Toţi consumatorii electrici sunt protejaţi cu siguranţe fuzibile şi comutatori de putere (LSS). Comutatorii LSS şi siguranţele fuzibile sunt supravegheate permanent. În cazul în care unul din aceştia cade, pe display va apărea un mesaj de avarie.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 11 / 11 Versiunea 1.1 Capitolul 7 'Denumiere fisier:‘ 1_01-07Elektr-Teil_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

8

COMANDA PANTOGRAFELOR

Alimentarea cu aer comprimat Alimentarea cu aer comprimat necesar pentru ridicarea pantografelor este comandată de la echipamentul de control. Dacă însă din ventilul de acţionare a pantografelor a fost scoasă cheia de deblocare a întrerupătorului de punere la pământ pantografele nu mai pot fi ridicate. Alegerea pantografului Selectorul pentru alegerea pantografelor se află la peretele din spate al cabinei nr. 1. Selectorul are următoarele poziţii: • Pantograf 1 • Pantograf AUTO • Pantograf 2 • Pantograf 1 şi 2 În poziţia “AUTO” se va ridica întotdeauna pantograful condus (spate), iar în regim de tracţiune dublă se va ridica pantograful exterior. Dacă în timpul mersului se acţionează selectorul de pantografe contactorul principal porneşte, permiţând astfel schimbarea pantografelor. Pentru ridicarea pantografului nu mai este necesară încă o dată comanda pantograf “sus”. Ridicarea pantografelor Schimbătorul de sens trebuie dat într-o parte. De la comutatorul (basculant) “Pantograf sus” se ridică pantograful ales anterior, cu condiţia să fie îndeplinite toate cerinţele tehnice (vezi diagrama “Manevrarea pantografelor”). Schimbarea cabinei Dacă schimbătorul de sens se află în poziţia “0”, pantograful ridicat rămâne sus pe catenară. După trecerea în cealaltă cabină (schimbător de sens mutat) şi punerea selectorului de pantografe în poziţia “AUTO” se va ridica atunci noul pantograf condus. Fostul pantograf condus va coborî automat după 15 secunde. Chiar dacă în timpul acestei schimbări de pantografe contactorul principal nu se va deschide, tracţiunea acesteia va fi blocată. Din acest motiv se recomandă să nu schimbaţi pantografele în timpul manevrelor sau a intrării pe placa turnantă. Coborârea pantografelor Pantografele pot fi coborâte de la: • comutatorul (basculant) “Pantograf jos” • butonul frână de urgenţă (butonul-ciupercă de culoare roşie) Pantografele sunt prevăzute cu un dispozitiv antirupere cu bolţ de forfecare. În cazul ruperii catenarei bolţul de siguranţă se rupe, iar pantograful coboară şi se pliază automat. Controlul patinei În momentul în care soseşte un semnal de la dispozitivul de control al patinei pantografului trebuie scoasă fişa din ventilul EM corespunzător, lucru care va conduce la închiderea acestuia şi întreruperea alimentării cu aer comprimat. În acest moment poate fi folosit celălalt pantograf, după ce a fost activat de la selectorul de pantografe.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 1 / 2 Versiunea 1.1 Capitolul 8 ‚Denumire fisier:‘ 1_01-08Stromabn_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 8-1: Schema de comandă a pantografelor

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 2 / 2 Versiunea 1.1 Capitolul 8 ‚Denumire fisier:‘ 1_01-08Stromabn_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

9

FUNCŢIONAREA CONTACTORULUI PRINCIPAL

Contactorul principal cu comutaţie în vid se închide pneumatic. Întrerupătorul închis apasă şi asupra unui arc. Odată cu întreruperea circuitului de staţionare se deschide şi contactorul principal sub acţiunea arcului. La contactorul principal este montat un comutator bipolar de punere la pământ care trebuie acţionat manual. Închiderea contactorului principal Înainte de a putea închide contactorul principal (HS) de la comutatorul basculant “Închis HS”, în calculatorul central (ZSG) şi în modulul de control tracţiune (ASG) vor rula câteva rutine de control pentru a verifica dacă sunt îndeplinite condiţiile necesare (vezi schema şi modul de funcţionare al ASG). Deschiderea contactorului principal (HS) Deschiderea contactorului principal este posibilă de la: • comutatorul “Deschis HS” • separatorul de reţea, • comutatorul basculant “Pantograf jos” • butonul frână de urgenţă (butonul-ciupercă de culoare roşie) Contactorul principal se deschide automat în momentul în care primeşte un semnal de la unul din dispozitivele de protecţie sau dacă este îndeplinită una din condiţiile de deconectare (vezi schema “Funcţionarea contactorului principal şi a modulului de control tracţiune”) Comutatorul de punere la pământ În timpul lucrărilor pe acoperişul locomotivei sau la schimbarea siguranţelor în blocul de servicii auxiliare locomotiva trebuie legată la pământ. Comutatorul de punere la pământ se va acţiona numai după coborârea pantografelor (verificaţi personal). Comutatorul este blocat cu o cheie de siguranţă. Cheia se află în lacătul de la ventilul pantografului montat pe panoul de comandă al frânelor. Odată cu acţionarea comutatorului circuitul de înaltă tensiune al locomotivei este legat la pământ. Conductorul de pe acoperiş care face legătura dintre pantografe este legat la masă împreună cu înfăşurarea primară a transformatorului.

Fig. 9-1: Acoperişul locomotivei

Cartea tehnică

Fig. 9-2: Comutator de masă în hala maşinilor

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 1 / 2 Versiunea 1.1 Capitolul 9 ‚Denumire fisier:‘ 1_01-09Hauptsch_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 9-3: Schema de comandă a comutatorului principal

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 2 / 2 Versiunea 1.1 Capitolul 9 ‚Denumire fisier:‘ 1_01-09Hauptsch_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

10 ECHIPAMENTUL DE CONTROL AL LOCOMOTIVEI Unităţile centrale de comandă (ZSG) şi modulul de control tracţiune (ASG) sunt integrate în sistemul de control SIBAS 32.

10.1 Unitatea centrală de comandă – calculatorul central (ZSG) Cele două unităţi centrale de comandă ZSG 1 şi ZSG 2 sunt cuplate redundant, asigurând controlul general al locomotivei. Cele două unităţi sunt montate alături de modulul antipatinare în dulapul electronic. Locomotiva este controlată în mod curent numai de un singur ZSG (= master), celălalt ZSG aşteaptă în regim “STAND BY” (= slave). Cele două unităţi de comandă se schimbă între ele de fiecare dată când bateria este nou cuplată. În caz de avarie unităţile se schimbă între ele automat. Mecanicul de locomotivă are şi el posibilitatea de la panoul de comandă 3 să oprească una din unităţile ZSG. Staţiile descentralizate SIBAS-KLIP din sistemul de comandă şi control au şi ele un mod de funcţionare redundant. Staţiile sunt alocate logic la unitatea ZSG: ZSG 1 cu sistemul KLIP A şi ZSG 2 cu sistemul KLIP B. În cazul schimbării masterului se trece automat pe celălalt sistem KLIP. Protecţia antipatinare

Unitatea ZSG 1

Fig. 10-1: Unitatea centrală de control ZSG şi disp. de protecţie antipatinare (din dulapul electronic) Unitatea ZSG are următoarele funcţii: • procesarea tuturor comenzilor primite de la mecanic, • transmiterea parametrilor de referinţă şi a comenzilor de tracţiune şi frânare; • controlul agregatelor auxiliare, • diagnoza tehnică a locomotivei, • înregistrarea centralizată a parcursului şi vitezei, • autopilot SIFA • tempomat.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 1 / 6 Versiunea 1.1 Capitolul 10

‚Denumire fisier:‘ 1_01-10Fahrzeugleittech_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Pentru controlul locomotivei este necesară una din unităţile ZSG. Numai în timpul mersului cu tempomat (AFB) sunt necesare ambele calculatoare ZSG. Magistrala locomotivei (MVB) face legătura între cele două unităţi de comandă şi celelalte module de comandă (subsisteme), asigurând schimbul de date între acestea. La magistrala MVB mai este conectată următoarea aparatură de control: • calculatoarele de tracţiune (ASG 1 şi ASG 2) - controlul tracţiunii şi al frânelor de pe fiecare boghiu. • calculatoarele de frână (BfR 1 şi BrR 2) - controlul presiunii din conducta principală în funcţie de comenzile date de mecanic de la robinetul de frână sau de tempomatul AFB. • staţiile SIBAS KLIP (SKS 1 – SKS 3, pentru fiecare sistem A şi B) - modularea instrucţiunilor de lucru de la nivelul de 110 V la nivelul magistralei locomotivei şi invers. • convertizoarele pentru servicii auxiliare (HBU 1.1, HBU 1.2, HBU 2.1 şi HBU 2.2) • mecanismul pneumatic antipatinare (K-Micro) • monitoarele din cabina 1 şi 2 • indicatoarele modulare (MFA 1, conectat la aparatul de înregistrare DSK şi MFA 2) • Echipament de control linear şi punctual viteză tren (LZB/PZB) • nodurile de magistrală Gateways (GW 1 şi GW 2) - interfaţă de transfer date cu telecomandă între magistrală locomotivă (MVB) şi magistrală tren (WTB)

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 2 / 6 Versiunea 1.1 Capitolul 10

‚Denumire fisier:‘ 1_01-10Fahrzeugleittech_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 10-2: ECHIPAMENTUL DE CONTROL AL LOCOMOTIVEI

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 3 / 6 Versiunea 1.1 Capitolul 10

‚Denumire fisier:‘ 1_01-10Fahrzeugleittech_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

10.2 Calculatoarele de tracţiune (ASG) Unitatea ASG corespunzătoare fiecărui boghiu este montată în dulapul redresoarelor. Calculatoarele ASG au rolul de a controla redresoarele de motor şi de reţea pe principiul tracţiunii monoax. În procesul de reglare se foloseşte un sistem Transvektor cu regulator de aderenţă integrat pentru optimizarea forţei de tracţiune şi frânare. Pentru remedierea micilor defecţiuni apărute în ASG este necesară validarea lor cu controlerul adus pe poziţia “zero”. În cazul în care controlerul se afla deja în poziţia “zero”, atunci el trebuie scos din poziţie şi readus înapoi pe “zero”. În cazul unei defecţiuni grave la unul din redresoare, care a condus la pierderea totală a forţei de tracţiune şi frânare electrodinamică de pe boghiu, ASG-ul respectiv merge de obicei în continuare, furnizând motorului aflat încă în funcţiune informaţii importante prin intermediul osiei alergătoare. Deconectarea unuia din boghiuri cu “butonul de avarie boghiu” din hala maşinilor este necesară numai dacă pe monitor a apărut instrucţiunea corespunzătoare. Blocarea tracţiunii În lista de mai jos sunt menţionate situaţiile care conduc la blocarea tracţiunii (a forţei de propulsie) la locomotiva ES64U2. Observaţie: Tracţiunea odată blocată se poate debloca numai după ce a fost eliminată cauza care a condus la apariţia blocajului şi după validarea acestui lucru cu controlerul pus în poziţia “0”. • Mecanicul nu a ales direcţia de mers • Motoarele de tracţiune sunt blocate (trebuie pornit cel puţin un boghiu). • Depăşirea vitezei maxime a locomotivei (232 km/h) • Depăşirea cu 10% a vitezei maxime (40 km/h) în cazul defectării lagărului unui motor de tracţiune • Închiderea robinetului de siguranţă SIFA, cu toate că nu a fost acţionat întrerupătorul de siguranţă SIFA • Frânarea forţată de siguranţă SIFA • Presostatul SIFA semnalizează o presiune insuficientă în conducta principală (presiune în scădere < 2,5 bar: în creştere > 3,5 bar) • Presiunea din conducta principală scade sub 6,0 bar • Declanşarea unei frâne forţate de sistemul de control viteză CCV/CPV • Declanşarea unei frâne rapide de la robinetul de frână • Declanşarea unei frâne rapide de la controlerul auxiliar • Frâna de mână nu a fost slăbită • Frâna indirectă (alimentare ventil KE din rezervor auxiliar R) a fost închisă • Frânele de la boghiul DG1 şi DG2 sunt închise • Declanşarea manuală a unei frâne electrice • Declanşarea manuală a unei frâne manuale (pneumatice) • Scăderea presiunii din conducta principală sub 4,7 bar Atenţie!!! După punerea robinetului de frână în poziţia “F” şi validarea cu controlerul pus în poziţia zero tracţiunea se deblochează chiar dacă presiunea din conducta principală este mai mică de 4,7 bar. În felul acesta este posibilă anclanşarea tracţiunii şi dacă frâna pneumatică este în curs de slăbire. Presiunea din conducta principală va trebui să depăşească în 20 de secunde valoarea de 4,7 bar. În caz contrar tracţiunea se blochează din nou. Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 4 / 6 Versiunea 1.1 Capitolul 10

‚Denumire fisier:‘ 1_01-10Fahrzeugleittech_ES64U2-de.doc

Transportation Systems • După activarea regimului de telecomandă (WTB) tracţiunea se blochează până la identificarea trenului. După aceea numai locomotiva conducătoare va mai putea declanşa blocarea tracţiunii. Locomotivă deservită de la locomotiva din faţă: • Declanşarea frânei pneumatice pe un boghiu (presiunea C > 0,4 bar) şi v > 5 km/h

10.3 Calculatorul de frână (BrR) Locomotiva dispune de două calculatoare de frână (BrR) din care unul este masterul care controlează frânele şi care poate fi deservit de mecanic. Celălalt BrR este un slave care aşteaptă în regim “Stand by”. Şi în cazul calculatoarelor de frână are loc un schimb al poziţiei de master de fiecare dată când este cuplată bateria sau când apare o defecţiune la masterul curent. La peretele din spate al cabinei mecanicului se află un întrerupător pentru punerea instalaţiei de frânare în poziţia “Auto” şi “Etanş” (Dicht). Întrerupătorul este necesar atunci când pe locomotivă se află un mecanic (schimbător de sens acţionat), dar locomotiva nu este cea conducătoare. Poziţia „AUTO“: • Instalaţia conectată la robinetul de frână este activată de la schimbătorul de sens. • Calculatoarele de frână BrR reglează presiunea din conducta principală în funcţie de modul în care este acţionat robinetul de frână, resp. în funcţie de comenzile primite de la tempomat (cu excepţia frânei rapide). • În cazul scăderii presiunii din conducta principală în regim de mers telecomandat ca calculatoarele de frână BrR vor regla corespunzător frâna electrodinamică. Poziţia „ETANŞ“ (“DICHT”): • Robinetul de frână este dezactivat. • Pe display apare un mesaj de eroare în care se solicită deconectarea tempomatului şi a instalaţiei de control viteză tren CCV/CPV (prin acţionarea disjunctorului de putere “LZB/PZB”). • Scăderea presiunii sub limita admisă în conducta principală a locomotivei din faţă conduce la blocarea tracţiunii la locomotiva condusă. La locomotiva condusă frâna electrodinamică rămâne activă chiar dacă a fost slăbită frâna pneumatică. După ce s-a apăsat pe butonul “Slăbeşte frână indirectă” presiunea ceva mai mică din conducta principală a locomotivei conducătoare va deveni presiune de referinţă pentru conducta principală din locomotiva condusă, calculatorul de frână al acesteia reglând pragul de start al frânei electrice la noua valoare impusă. Ca o măsură alternativă este necesară acţionarea regulatorului de presiune a locomotivei conducătoare în vederea măririi presiunii din conducta principală până când se deblochează tracţiunea de pe locomotiva condusă.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 5 / 6 Versiunea 1.1 Capitolul 10

‚Denumire fisier:‘ 1_01-10Fahrzeugleittech_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

10.4 Magistrala de tren (WTB) Magistrala de tren “Wire Train Bus” (WTB) serveşte la conectarea diferitelor echipamente instalate pe o garnitură de tren. Acest lucru se face şi pentru cablul de difuzor şi celelalte linii de comandă prin intermediul cablului IS cu 18 pini (cablu UIC). Fiecare locomotivă este conectată la magistrala WTB prin intermediul aşa-numitelor noduri de magistrală (“Gateways”) Magistrala WTB poate reasigura transferul de date între toate punctele şi după ce anumite periferice (noduri de magistrală) au ieşit sau s-au înscris din nou în reţea, de ex. atunci când una din locomotive a fost decuplată sau cuplată din nou. Magistrala poate deci lucra cu un număr variabil între 2-22 de noduri. Aşa-numitul “botez” al trenului (identificarea trenului) are loc la punerea în stare de mişcare sau la modificarea configuraţiei, de ex. după o manevră de cuplare. După reconfigurarea magistralei se reia din nou transferul de date. Pentru o mai mare fiabilitate magistrala are o construcţie redundantă.

10.5 Aparatura de măsură şi protecţie Echipamentul electronic al locomotivei înregistrează şi controlează următoarele mărimi importante: • tensiuni, • intensităţi, • frecvenţe, • legarea la masă şi • temperatura componentelor din circuitul electric principal şi auxiliar. În cazul apariţiei unei abateri de la parametrii daţi şi în funcţie de defecţiunea existentă • se reduce puterea componentei, • se deconectează componenta, • se opreşte contactorul principal. Anumite circuite electrice sunt protejate în plus cu siguranţe fuzibile, disjunctoare de motor şi disjunctoare de putere.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 6 / 6 Versiunea 1.1 Capitolul 10

‚Denumire fisier:‘ 1_01-10Fahrzeugleittech_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

11 SERVICIILE AUXILIARE 11.1 Convertizoarele pentru servicii auxiliare (HBU) Pentru folosirea reţelelor de 15 kV şi de 25 kV la secundarul transformatorului au fost prevăzute două prize de curent care sunt cuplate alternativ de un separator de reţea în funcţie de tensiunea respectivă din catenară. Pentru serviciile auxiliare se folosesc de asemenea motoare de curent trifazat. Alimentarea acestora se face de la patru convertizoare statice, de construcţie identică (HBU). Energia electrică necesară convertizoarelor se obţine de la bobina de servicii auxiliare de 344 V / 16,7 Hz/ 50 Hz a transformatorului principal. Acestea produce curentul trifazat pe aceeaşi metodă folosită la redresoarele de tracţiune. Două din convertizoarele HBU (1.1+2.1) lucrează cu frecvenţă variabilă (20-60 Hz) şi tensiune variabilă (max. 440 V). Celelalte două convertizoare HBU (1.2+2.2) lucrează la frecvenţă constantă de 60 Hz şi tensiune constantă de 440 V. Câte unul din fiecare categorie de HBU (unul constant şi unul variabil) sunt montate într-un dulap de aceeaşi construcţie, având rolul de a alimenta consumatorii de pe boghiu. Consumatorii conectaţi la HBU sunt împărţiţi în patru grupe.

Fig. 11-1: Convertizor pentru servicii auxiliare

Dulap HBU 1 HBU 1.1 cu frecvenţă variabilă Servicii auxiliare Grup 1 (HB1): Ventilator 1 motor Ventilator 2 motor Ventilator 1 răcitor

Cartea tehnică

Dulap HBU 2

HBU 1.2 cu frecvenţă constantă Servicii auxiliare Grup 3 (HB3): Compresor Pompă 1 răcire trafo Pompă de apă SR1 Ventilator bloc HBÜ 1 Ventilator SR1 Trafo 220 V/60 Hz

HBU 2.1 cu frecvenţă variabilă Servicii auxiliare Grup 2 (HB2): Ventilator 3 motor Ventilator 4 motor Ventilator 2 răcitor

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

HBU 2.2 cu frecvenţă constantă Servicii auxiliare Grup 4 (HB4): Pompă 2 răcire trafo Pompă de apă SR2 Ventilator bloc HBÜ 2 Ventilator SR2 Climatizor F1 Ventilator presiune înaltă F1 Climatizor F2 Ventilator presiune înaltă F2

Pag 1 / 7 Versiunea 1.1 Capitolul 11 'Denumire fisier:' 1_01-11Hilfsbetriebe_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Convertizoarele HBU au toate aceeaşi putere. Ele sunt dimensionate în aşa fel, încât fiecare HBU să poată alimenta ori un grup de consumatori cu frecvenţă variabilă, ori ambele grupuri de consumatori cu frecvenţă constantă. În cazul în care cade un HBU, calculatorul central ZSG acţionează asupra unui disjunctor care face trecerea pe celălalt HBU pentru alimentarea serviciilor auxiliare. În cazul aceste două din convertizoarele Hbu vor continua să alimenteze consumatorii cu frecvenţă variabilă, cel de-al treilea rămânând conectat la cei cu frecvenţă constantă. Locomotiva poate astfel funcţiona în continuare fără nici o restricţie de putere. În cazul în care cad două convertizoare HBU, în funcţie de defecţiunea existentă locomotiva poate merge în continuare cu ventilatoarele la putere redusă (tracţiune 100 %), sau se va decupla automat unul din boghiuri. Locomotiva va putea continua atunci deplasare numai cu 50% din forţa de tracţiune disponibilă. 3 HBU 1.1 I>

I>

M 3

3

I>

M

M

3

3

Fahrmotorlüfter 1

Fahrmotorlüfter 2

Kühlturmlüfter 1

I>

I>

I>

HBU 2.1

M 3

M

M

3

3

Fahrmotorlüfter 3

Fahrmotorlüfter 4

Kühlturmlüfter 2

I>

I>

I>

3 HBU 2.2

M 3

M

I>

I>

I>

M

M

M

M

Lüfter Hilfsbetriebeumrichter 2

Lüfter Stromrichtergerüst 2

Führerraum 1 Klimagerät

Zuluft

Abluft

I>

I>

I>

I>

3

3

3

TransformatorWasserkühlmittelpumpe pumpe 2 Stromrichter 2

I>

3

I>

I> M

M

Führerraum 2 Klimagerät

Zuluft

Abluft

3

Hochdrucklüfter Führerraum 1

3

I>

3

Hochdrucklüfter Führerraum 2

3 HBU 1.2

I>

I>

M 3

M

M

M

3x 220 V 60 Hz

Lüfter Hilfsbetriebeumrichter 1

Lüfter Stromrichtergerüst 1

Luftpresser

220 V Verbraucher

M 3

3

TransformatorWasserkühlmittelpumpe pumpe 1 Stromrichter 1

3

3

HBU: Zweige der Hilfsbetriebeumrichter

Fig. 11-2: Diagrama HBU

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 2 / 7 Versiunea 1.1 Capitolul 11 'Denumire fisier:' 1_01-11Hilfsbetriebe_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Pornirea convertizoarelor HBU

După pornire convertizoarele HBU vor rula un autotest. Dacă testul se încheie fără probleme consumatorii vor fi puşi sub tensiune la curent trifazat. Dacă de la HBU nu soseşte semnalul de OK, convertizorul defect va fi decuplat iar consumatorii conectaţi la acesta vor cuplaţi automat pe convertizorul intact. Turaţia ventilatoarelor este reglată de la convertizorul corespunzător în funcţie de necesităţi. Pentru aceasta trebuie înregistrată şi procesată printre altele şi temperatura agentului de răcire din transformator şi redresoare precum şi temperatura motoarelor de tracţiune. Aceste ventilatoare vor merge la turaţie maximă (60 Hz) numai dacă întrerupătorul corespunzător se află în poziţia "1". Pentru pornirea şi oprirea compresorului de aer frecvenţa convertizorului HBU se reduce pentru scurt timp, după care revine la valoarea iniţială. În acest fel s-a putut renunţa la contactorul de demarare pentru motorul de curent trifazat. Toţi consumatorii sunt prevăzuţi cu disjunctoare de motor (MSS) controlate de la calculatorul central (ZSG). În cazul în care disjunctorul decuplează un motor pe display va apărea mesajul de avarie corespunzător.

11.1.1

Frecvenţa de ieşire impusă

Frecvenţa de ieşire impusă convertizoarelor HBU care alimentează consumatorii cu frecvenţă variabilă se modifică continuu în banda de 10-60 Hz. Frecvenţa de ieşire este calculată selectiv pentru fiecare boghiu în parte, în funcţie de gradul de răcire necesar pentru elementele de tracţiune dispuse pe acest boghiu. Gradul de răcire necesar rezultă din temperatura redresorului (circuitul de răcire cu apă), a transformatorului şi a motoarelor de tracţiune. Valoarea frecvenţei de referinţă este calculată de unitatea centrală de control ZSG şi este transmisă apoi printr-o telegramă de magistrală MVB la convertizorul HBU corespunzător. La calculul frecvenţei de referinţă se ţine cont de temperatura înregistrată de calculatorul de tracţiune ASG. Valoarea frecvenţei de ieşire impuse se calculează după următoarele criterii: 1. Influenţa temperaturii apei de răcire Temperatura apei de răcire din fiecare redresor influenţează frecvenţa de ieşire impusă convertizorului în modul următor:

Fig. 11-3: Caracteristica frecvenţă-temperatură de răcire redresor

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 3 / 7 Versiunea 1.1 Capitolul 11 'Denumire fisier:' 1_01-11Hilfsbetriebe_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 2. Influenţa temperaturii agentului de răcire din transformator Temperatura uleiului de răcire din transformator influenţează frecvenţa de ieşire impusă convertizorului în felul următor:

Fig. 11-4: Caracteristica frecvenţă – temperatură de răcire transformator

3. Influenţa temperaturii motoarelor de tracţiune Temperatura maximă înregistrată la statorul motorului influenţează frecvenţa de ieşire a convertizorului în felul următor:

Fig. 11-5: Caracteristica frecvenţă – temperatură stator motor

Temperatura maximă înregistrată la rotorul motorului influenţează frecvenţa de ieşire a convertizorului în felul următor:

Fig. 11-6: Caracteristica frecvenţă – temperatură rotor motor

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 4 / 7 Versiunea 1.1 Capitolul 11 'Denumire fisier:' 1_01-11Hilfsbetriebe_ES64U2-de.doc

Transportation Systems În cazul în care s-a dispus răcirea forţată a uneia din componente ventilatorul respectiv va ignora comanda manuală de oprire primită (buton ventilator în poziţia "0"). Răcirea forţată se declanşează la următoarele temperaturi: Pornit

Oprit

Temperatură apă răcire

≥ 45°C

< 40°C

Temperatură ulei răcire trafo

≥ 85°C

< 65°C

Temperatură stator motor tracţiune

≥ 180°C

< 150°C

Dacă temperatura depăşeşte acest prag în ciuda răcirii forţate se comandă reducerea forţei de tracţiune. Unitatea centrală de control ZSG calculează frecvenţa de lucru pentru convertizorul ventilatoarelor de la răcitor şi motoare în funcţie de poziţia comutatorului "Ventilatoare" de la pupitrul de comandă. Acest comutator are trei poziţii: Ventilatoare "AUTO"

Ventilatoare "I" Ventilatoare "0"

Ventilatoarele de la răcitor şi motoare pornesc numai dacă este nevoie. Pornirea ventilatoarelor şi alegerea frecvenţei de lucru se face pe baza parametrilor actuali descrişi mai sus. Gradul de răcire necesar se stabileşte exclusiv în funcţie de condiţiile actuale (temperatura componentelor). Toate ventilatoarele din răcitor şi de la motoare pornesc şi lucrează cu frecvenţa maximă (60 Hz). Mecanismul de tracţiune şi frânare electrodinamică se blochează imediat. Rămâne activă numai frâna ED acţionată manual. Ventilatoarele din grupul de răcire şi de la motoare se opresc dacă temperatura actuală a componentelor răcite (motoare, transformator şi redresoare) permite acest lucru. Dacă temperatura uneia din componente este prea mare sau va creşte prea mult calculatorul central ZSG va impune "răcirea forţată" a acestei componente, ventilatorul respectiv trebuind să rămână în funcţiune sau să pornească.

Poziţia "0" se va folosi pentru reducerea nivelului de zgomot în timpul staţionării în gară. Se recomandă totuşi ca, înainte de alegerea poziţiei "0", comutatorul să fie pus timp de 5 min. (în funcţie de temperatura exterioară) pe poziţia "Pornit" (turaţie max.) pentru a răci dinainte componentele.

11.2 Alte servicii auxiliare Bobina transformatorului folosită pentru servicii auxiliare de 200 V / 16,7 Hz, resp. 50 Hz are rolul de a alimenta următoarele componente: • Încărcătorul de baterii • Radiatorul de la instalaţia de aer condiţionat • Instalaţia de încălzire în pardoseală şi nişe • Instalaţia de degivrare parbriz şi oglinzi Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 5 / 7 Versiunea 1.1 Capitolul 11 'Denumire fisier:' 1_01-11Hilfsbetriebe_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 200 V - Wicklung des Haupttransformators

RemisenEinspeisung extern 220 V 50 Hz, einseitig an Lok vorhanden

Fußbodenheizung Führerstand 1 und 2

Nischenheizung Thermofach für Lokführer Führerstand 1 und 2 Führerstand 1 und 2

Heizregister im Klimagerät

Frontscheibenheizung Führerstand 1 und 2

sonsiges

DC 110 V Batterieladegerät

Fig. 11-7: Schema de principiu a reţelei de bord

11.3 Alte dispozitive 11.3.1

Vitezometrul

Calculatorul central ZSG are şi funcţia de vitezometru central.

11.3.2

Înregistratorul

Viteza, timpul, controlul punctual al vitezei, acţionarea fluierelor şi a uşilor se înregistrează electronic pe un suport de date aflat la panoul de comandă 1. În cazuri excepţionale memoria scurtă poate fi blocată de la display.

11.3.3

Instalaţia de semnalizare fum

Locomotivele sunt prevăzute cu 4 semnalizatoare de fum plasate în: • redresorul 1 • redresorul 2 • grupul pneumatic şi • grupul de servicii auxiliare (panoul 3).

11.3.4

Protecţia la suprapresiune

Ventilatoarele de înaltă presiune vor genera în cabină o suprapresiune după pornirea dispozitivului de protecţie de la panoul aflat pe consola din mijloc a pupitrului de comandă. Această suprapresiune are rolul de a compensa variaţiile de presiune apărute la întâlnirea a două trenuri sau la trecerea prin tuneluri.

11.3.5

Echipamentul de control din vagoane

Echipamentul pentru controlul vagoanelor de călători (push-pull) este alcătuit din: Instalaţia centrală de iluminat tren Instalaţia de iluminat din vagoanele de călători poate fi pornită sau oprită în mod convenţional prin intermediul liniei IS. Comenzile respective pot fi transmise însă şi prin magistrala trenului (WTB). Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 6 / 7 Versiunea 1.1 Capitolul 11 'Denumire fisier:' 1_01-11Hilfsbetriebe_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Instalaţia de sonorizare Din cabina mecanicului de locomotivă se pot face următoarele legături: Butonul "F" pentru transmiterea mesajelor la cealaltă cabină. Butonul "I" pentru transmiterea mesajelor la călătorii din tren. Butonul "A" pentru transmiterea mesajelor la difuzoarele exterioare. (funcţia este asigurată şi cu cablul IS cu 13 pini). Controlul uşilor În fiecare cabină se află pe panoul de comandă (la peretele din spate) un buton selector pentru uşi, care poate fi pus în următoarele poziţii: "ÖBB" - "0" - "DB". •

În poziţia neutră "0" uşile nu mai pot fi acţionate.



În poziţia "DB" uşile se blochează începând de la v = 0 km/h (TB 0). Butoanele basculante albe "Uşi" stânga şi dreapta, aflate pe pupitrul mecanicului, sunt acum activate şi pot fi mutate în poziţia "To / 0 / Tz". În poziţia "Tz" se transmite un impuls de închidere a uşilor prin cablul IS. Locomotiva memorează impulsul şi îl transmite mai departe sub formă de semnal continuu. De-abia după readucerea butonului în poziţia "To" se anulează comanda permanentă de închidere a uşilor. Dacă înainte ca viteza trenului să scadă sub v = 33 km/h butonul nu a fost mutat pe "To", din difuzoare se va auzi de 3 ori mesajul "Deblochează uşile" pentru a aminti mecanicului că trebuie evtl. să deblocheze uşile trenului. Butonul basculant din partea dreaptă a pupitrului mai are o poziţie fixă după "To", folosită pentru a dezactiva întreaga instalaţie.



În poziţia "ÖBB" se activează butonul de deblocare a uşilor, blocând posibilitatea de pornire a trenului. Uşile se pot debloca selectiv prin intermediul cablului IS de la butonul de deblocare, alegând poziţia "liber ambele părţi", "liber stânga", "liber dreapta" sau "închis". Lampa galbenă şi albastră de la MFA indică starea actuală în care se află uşile şi antidemarorul. Lampa galbenă se aprinde în timpul staţionării sau în timpul mersului dacă una din uşi este deschisă. Lampa albastră se aprinde în timpul staţionării (v < 5 km/h) dacă toate uşile sunt închise şi dacă selectorul de uşi se află în poziţia "închis". Tracţiunea se blochează la o viteză v < 5 km/h dacă lampa galbenă s-a aprins sau dacă s-a stins lampa albastră. Bucla de control pentru stop plecare (antidemaror) şi lampa galbenă se termină în dreptul primului conector de semnal cuplat la vagonul de semnal al trenului (tren push-pull).

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 7 / 7 Versiunea 1.1 Capitolul 11 'Denumire fisier:' 1_01-11Hilfsbetriebe_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

12 ELEMENTELE DE COMANDĂ 12.1 Pupitrul de comandă (F1, F2)

Fig. 12-1: Punctul de comandă

Fig. 12-2: Pupitrul de comandă

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 1 / 13 Versiunea 1.1 Capitolul 12 'Denumire fisier:' 1_01-12Bedienelem_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 12.1.1

Butonul frână de avarie (buton-ciupercă roşu)

În momentul acţionării frânei de avarie de la butonul roşu:

Fig. 12-3: Butonul roşu frână de avarie

12.1.2 Compresor

• • • •

se declanşează o frână de urgenţă, se deschide contactorul principal, pantograful este lăsat jos şi sirena semnalizează timp de 5 s (ton înalt şi jos).

Butonul este activ şi în posturile neocupate.

Punctul de comandă stânga Ventilatoare

Contactor principal

Şină colectoare •



Compresor (activ şi cu schimbător sens pe “0”) 1 Pornit manual (poziţie cu revenire) A Automat (poz. neutră), cu presostat 0 Oprit (buton)

Ventilatoare 1 A 0

• Buton LZB/PZB

Pantograf -

Pantograf



Contactor principal -

LZB/PZB (buton)

12.1.3

Comandă Liber Vigilenţă



Sus (poziţie cu revenire) Poziţie neutră Jos (poziţie cu revenire) Jos şi nisipare (buton “oprire de urgenţă”)

Fig. 12-4: Punctul de comandă stânga



Pornit manual (poziţie cu revenire) Automat (poz. neutră), cu control temperatură Oprit manual (buton), dacă temperatura componentelor o permite.

Închis (poziţie cu revenire) Poziţie neutră Deschis (poziţie cu revenire)

Şină colectoare ZS 0 1 1'

Oprit (poziţie neutră) Închis (selector) Pornit (poziţie cu revenire)

Controlerele din stânga Schimbătoare de sens V M 0 R

cabină ocupată, mers înainte. cabină ocupată, sens de mers neselectat. cabină neocupată cabină ocupată, mers înapoi.

Tempomat AFB (vsoll-Steller)

Viteze de referinţă pentru regim automat AFB

Comutator cu buton SIFA (regulator Z) Reglarea forţei efective de frânare între 0-100 % Fig. 12-5: Controlerele din stânga Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 2 / 13 Versiunea 1.1 Capitolul 12 'Denumire fisier:' 1_01-12Bedienelem_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 12.1.4

Punctul de comandă – vedere din mijloc Iluminat tren

Deblocare uşi

Slăbire frână indirectă

Nisipare

Întrerupător Schimbător semnalizare cap de de reţea tren

Fază lungă

Iluminat trasă / plafonieră cabină

Fig. 12-6: Punctul de comandă – vedere din mijloc



Butonul de deblocare uşi stânga stânga+ dreapta dreapta

liber Ì liber Æ

Deblocare uşi pe partea corespunzătoare

liber Ê închis Æ Uşi închise



Iluminat tren (buton)



Slăbire frână indirectă (buton)



Întrerupător semnalizare cap de tren

1 0

1 1

1 0 1

Pornit Poziţie neutră Oprit

Slăbit Poziţie neutră Slăbit

Pornit Oprit Pornit



Nisip (buton)



Fază lungă

Nisipare Poziţie neutră Nisipare

Fază scurtă (buton) Fază scurtă (buton) Semnal luminos (buton) Semnal luminos scurt (poziţie cu revenire)

(Întrerupător)



Iluminare trasă / plafonieră cabină



Schimbător de reţea (buton cu revenire)

1 1/0 0 1

1 1

Pornit iluminare trasă (buton) Poziţie cu revenire pornit iluminare trasă Oprit (poziţie neutră) Pornit iluminat cabină (poziţie cu revenire)

Pentru simplificarea comenzilor la punctul de trecere de la o reţea la alta.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 3 / 13 Versiunea 1.1 Capitolul 12 'Denumire fisier:' 1_01-12Bedienelem_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

12.1.5

Punctul de comandă dreapta Robinet de frână (frâna indirectă) Maneta de frână (frâna electrică) Robinet de frână (frâna directă) buton basculant alb: “Uşi” (TB 0) Sirenă

Fig. 12-7: Punctul de comandă dreapta



Robinetul de frână



Robinet de frână (frâna directă)



buton basculant alb: “Uşi” pentru blocare uşi de la v > 0 km/h

FÜ FA 1-7 VB SB

VLÖ LÖ BR VBR

Şoc de umplere Poziţie de mers Trepte de frânare 1-7 Frână maximă Frână rapidă



Maneta de frână (frâna electrică)



Sirenă

FA 1-7 VB

Poziţie de mers Trepte de frână Frână maximă

Slăbit (poziţie fixă) Slăbit (poziţie cu revenire) Strâns (poziţie cu revenire) Strâns (poziţie fixă)

Tz Uşi închise Poziţie neutră To Uşi deblocate în dreapta cu poziţia fixă oprit

-

Înalte Poziţie neutră Joase

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 4 / 13 Versiunea 1.1 Capitolul 12 'Denumire fisier:' 1_01-12Bedienelem_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 12.1.6

Instalaţia de sonorizare În partea dreaptă a punctului de comandă a fost instalat interfonul. Interfonul este conectat direct la linia IS cu 18 pini. Interfonul este prevăzut cu un microfon cu gât flexibil, un difuzor, patru butoane şi o lampă verde se semnalizare. În cabina ocupată butoanele interfonului sunt puţin iluminate.

Mod de folosire: Butonul “Fst” (cabină) Butonul “I” (interior) Butonul “A” (exterior)

pentru intercomunicaţii între cabina 1 şi 2. pentru mesaje transmise călătorilor din tren. pentru mesaje transmise la toate difuzoarele exterioare montate pe carcasă.

Butonul “gol” (nefuncţional)

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 5 / 13 Versiunea 1.1 Capitolul 12 'Denumire fisier:' 1_01-12Bedienelem_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 12.1.7

Consola din stânga AFB Regulator luminozitate Încălzire geamuri Încălzire pardoseală Încălzire nişă picioare Turaţie ventilator Termoregulator Aer condiţionat Protecţia la suprapresiune

Fig. 12-8: Consola din stânga



AFB (buton selector)



Încălzire geamuri (buton selector)



Încălzire nişă picioare (buton selector)



Turaţie ventilator (buton selector)



Aer condiţionat (buton selector)



0 1

1 0 Σ

0 1

Oprit Pornit

Pornit Oprit Degivrare (poziţie cu revenire)

Luminozitate (selector: dimmer)



Încălzire pardoseală (buton selector)



Termoregulator (buton selector)

Iluminare consolă

0 1

Oprit Pornit

Oprit Pornit

Reglaj turaţie

∴ 0 m A



Reglaj temperatură

Ventilare Oprit Manual Automat (numai pentru ventilator)

Protecţie la suprapresiune (buton selector) 0 1

Oprit Pornit

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 6 / 13 Versiunea 1.1 Capitolul 12 'Denumire fisier:' 1_01-12Bedienelem_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 12.1.8

Consola din dreapta Regulator luminozitate Lampă iluminat trasă Ştergător de parbriz Duze stropitoare parbriz

Fig. 12-9: Consola din dreapta



Luminozitate (selector: dimmer)



Ştergător de parbriz (buton selector)



Duze stropitoare parbriz (buton cu revenire)

0 INT 1 2

12.1.9

Oprit Interval viteză mică viteză mare

Zona picioarelor

Oglinzi exterioare

Pedală SIFA

Sirenă

Fig. 12-10: Zona picioarelor

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 7 / 13 Versiunea 1.1 Capitolul 12 'Denumire fisier:' 1_01-12Bedienelem_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

12.2 Peretele din spate (F1, F2) 12.2.1

Panourile de comandă 1 şi 2 Frâna de staţionare Robinetul de frână

Semnale luminoase CCV (LZB)

Frâna de staţionare strânge slăbeşte

Fig. 12-11: Panoul de comandă 1 din cabina 1 Robinetul de frână

Semnale luminoase CCV (LZB)

Frâna de staţionare strânge slăbeşte

Fig. 12-12: Panoul de comandă 2 din cabina 2

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 8 / 13 Versiunea 1.1 Capitolul 12 'Denumire fisier:' 1_01-12Bedienelem_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Elementele de comandă de la panourile 1 şi 2 Partea de jos (gri):



Întrerupător general baterii (numai la panoul 1; buton selector)



Controlerul bateriilor (numai la panoul 1; buton selector)



Selector pantografe (numai la panoul 1; buton selector)

0 A 1

Toate circuitele oprite (staţionare îndelungată) Automat (poziţie neutră) Toate circuitele pornite (bypass unitate control baterie)

OPRIT Deconectare baterii (poziţie cu revenire) STAND BY Automat (poziţie neutră) START Conectare baterii (poziţie cu revenire)

1 A

Pantograf 1. Automat: pantograful condus se ridică (la dublă tracţiune pantograful din faţă la locomotiva conducătoare şi cel din spate la locomotiva condusă). Pantograf 2. Pantograf 1 şi 2.

2 1+2



Selector tip de frână (numai la panoul 1; buton selector)



Frâna de staţionare (buton luminos cu revenire)



Control baterii (numai la panoul 1; buton selector)



NBÜ/ep (buton selector)

G P R

Tren de marfă Tren de călători Tren de călători

roşu verde

+ 0 –

Strânge frâna de staţionare Slăbeşte frâna de staţionare

verificat la masă locomotivă poziţie neutră verificat la masă locomotivă



UIC Norme UIC 0 Neutru DB Norme DB

Control uşi (buton selector) ÖBB Sistem ÖBB 0 Neutru DB Sistem DB

Partea de sus (bej):



Frâna de staţionare (numai la panoul 1; buton selector)



Robinetul de frână (buton selector)

Exterior/Interior Activat buton exterior “slăbire” frână de staţionare Interior Dezactivat buton exterior “slăbire” frână de staţionare

Auto Etanş (Dicht)

Cartea tehnică

Pornit robinet de frână Blocat robinet de frână Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 9 / 13 Versiunea 1.1 Capitolul 12 'Denumire fisier:' 1_01-12Bedienelem_ES64U2-de.doc

Transportation Systems •

Selector semnale luminoase (buton selector) Pentru alegerea semnalizării cap de tren, resp. fine de tren:

Semnalizare cap de tren la locomotiva conducătoare şi la cea condusă (numai cu WTB) Semnalizare normală cap de tren

Poz. neutră (fără semnalizare)

Semnalizare fine de tren

Semnalizare cap de tren la locomotiva conducătoare şi semnalizare fine de tren la cea condusă (numai cu WTB) Semnal roşu de avarie

De la acest grup de întrerupătoare se pot comanda atât semnalele luminoase de la locomotiva conducătoare cât şi – prin magistrala WTB – cele de la ultima locomotivă telecomandată. Pentru fiecare semnal există câte două simboluri. Simbolul de sus este pentru semnalizarea cap de tren a locomotivei conducătoare, cel de jos pentru semnalizarea de la ultima locomotivă condusă. În cazul unei singure locomotive simbolul de sus este pentru semnalizarea cap de tren, cel de jos pentru semnalizarea fine de tren. Întrerupătoarele sunt active numai în cabina ocupată. În cazul părăsirii cabinei (schimbător de sens pe “0”) semnalele luminoase alese anterior rămân neschimbate. La ocuparea cabinei întrerupătoarele rămân în aceeaşi poziţie. Semnalul de avarie / spate se foloseşte la remorcarea / împingerea locomotivei şi este alimentat direct de la baterie.

Atenţie! La parcarea locomotivei semnalul luminos de avarie spate trebuie oprit obligatoriu pentru ca bateria să nu se descarce în timpul staţionării.



Oprire de urgenţă LZB (buton selector) Pentru declanşarea unei opriri de urgenţă pe calea învecinată în regim de control linear viteză (LZB) Mers Poziţie neutră Oprire de Declanşat oprire de urgenţă LZB urgenţă

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 10 / 13 Versiunea 1.1 Capitolul 12 'Denumire fisier:' 1_01-12Bedienelem_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 12.2.2

Controlerul auxiliar, resp. lateral LZB/PZB vigilenţă (buton) LZB/PZB siguranţă (buton cu revenire)

Activare (buton cu revenire) Pentru activarea controlerului auxiliar.

Poziţiile controlerului auxiliar: SB 0 – Ι +

Atenţie! Dacă ventilul SIFA este blocat nu mai este posibilă frânarea rapidă în poziţia “SB”

Fig. 12-13: Controlerul auxiliar

Cartea tehnică

Frâne rapide de la ventilul SIFA Poziţie neutră Forţa de tracţiune dată se micşorează cu 10 kN/s. Forţa de tracţiune dată rămâne constantă. Forţa de tracţiune dată creşte cu 10 kN/s (poziţie cu revenire).

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 11 / 13 Versiunea 1.1 Capitolul 12 'Denumire fisier:' 1_01-12Bedienelem_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

12.3 Hala maşinilor 12.3.1

Panoul de comandă 3 Întrerupător de avarie boghiu Pentru deconectarea unui modul de control tracţiune sau redresor defect.

Întrerupător de avarie ZSG Pentru deconectarea unui ZSG defect.

Selector ZMS (pentru telecomandă fără WTB) ZDS BR 120: pentru tracţiune dublă cu BR 120 ZWS: pentru tren în regim push-pull. 0 Neutru (poziţie neutră) ZMS: pentru tracţiune dublă sau multiplă Magistrala WTB se deconectează numai după acţionarea acestui buton se deconectează, după care se activează modul de control ales.

(neocupat) Întrerupător de avarie telecomandă Pentru decuplarea locomotivei de la magistrala de tren WTB

Întrerupător de avarie SIFA Frâna electrică Pentru decuplarea frânei electrice.

Frâna inerţială I 0

Frâna pneumatică indirectă a locomotivei este blocată până la scăderea presiunii din conducta principală la valoarea de 3,5 bar. frâna pneumatică indirectă este activă.

Întrerupător de avarie LZB Pentru deconectarea instalaţiei LZB.

Întrerupător de avarie PZB Pentru deconectarea instalaţiei PZB.

Alimentare din remiză I/O Numai pentru personalul de revizie!

Fig. 12-14: Panoul de comandă 3 Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 12 / 13 Versiunea 1.1 Capitolul 12 'Denumire fisier:' 1_01-12Bedienelem_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 12.3.2

Blocul pneumatic Robinet ungere buză de bandaj Robinet nisipare Reductor de presiune Robinet boghiu 2 Robinet boghiu 1 Ventile EM pentru pantograf 1 şi 2 (pe modul “compresor auxiliar”) Manometru rezervor special de aer Cheie pantografe Traductor analogic Releu de presiune Robinet de frână deschis manual Robinet SIFA Robinet frână de staţionare Ventil de impulsuri frână de staţionare Robinet sabot de curăţat (sabotul nu este montat) Robinet frână directă Robinet alimentare R ventil KE Ventil de comandă Robinet frână indirectă Robinet deschidere manuală rezervor principal

Robinet de remorcare Fig. 12-15: Bloc pneumatic (aparate de frânare) Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 13 / 13 Versiunea 1.1 Capitolul 12 'Denumire fisier:' 1_01-12Bedienelem_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

13 ELEMENTELE INDICATOARE ŞI DE CONTROL 13.1 Indicator modular de bord (MFA) Indicatorul MFA este alcătuit din: • Voltmetru catenară • Indicator forţă de tracţiune / frânare • Vitezometru • Indicatoare pentru LZB (distanţa până la destinaţie, viteza la destinaţie, şi vsoll (referinţă)) • Lămpi indicatoare pentru instalaţie control viteză CCV/CCP (PZB/LZB) • Lămpi indicatoare pentru maşini Voltmetru catenară

Indicator forţă de Indicatoare tracţiune / frânare pentru LZB

Lămpi indicatoare pentru maşini

Vitezometru

Lămpi indicatoare pentru instalaţie control viteză CCV/CCP (PZB/LZB)

Fig. 0-1: Indicatorul modular MFA

13.6.1 Indicatorul forţă de tracţiune / frânare Instrumentul este alcătuit dintr-un indicator interior şi unul exterior precum şi un afişaj digital cu 3 cifre. Punctul zero se află în mijloc sus. Pe indicatorul exterior se afişează valoarea de referinţă în kN pentru întreaga locomotivă (înainte de intervenţia protecţiei antiderapare şi antipatinare): • jumătatea din dreapta: forţa de tracţiune (reglată de la controler). • jumătatea din stânga: forţa de frânare electrodinamică (reglată de la maneta de frână ED) Pe indicatorul interior apare valoarea efectivă în kN pentru întreaga locomotivă: • jumătatea din dreapta pentru forţa de tracţiune. • jumătatea din stânga pentru forţa de frânare ED.

Cartea tehnică ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

Pag 1 / 4 Versiunea 1.1 Capitolul 13 'Denumire fisier:' 1_01-13Anz-u-Ueberw_ES64U2-de.doc

Transportation Systems De obicei ambele limbi ale indicatorului stau suprapuse. Numai în cazul patinării roţilor limbile indicatorului se îndepărtează una de cealaltă (semn de patinare). Defecţiunile parţiale apărute la tracţiune, cum ar fi căderea unui boghiu, vor fi şi ele arătate de indicator. Pe afişajul digital apare valoarea de referinţă în %, aceasta reprezentând raportul dintre forţa de tracţiune actuală şi forţa maximă de tracţiune în kN posibilă la viteza actuală. Procentul corespunzător frânei ED se referă la valoarea absolut maximă în kN a frânei electrodinamice.

13.6.2 Rândul de sus al lămpilor indicatoare pentru maşini în sistemul "DB" Pornit NBÜ/ep (bypass semnal de alarmă frână EP). Lampa se aprinde numai în timpul staţionării. Şină colectoare decuplată. Control uşi: se aprinde numai în sistemul "ÖBB". Pedală SIFA: SIFA dezactivat (cu buton de avarie, resp. robinet SIFA). Frânare pneumatică locomotivă. Locomotiva condusă (slave) derapează/patinează (numai în regim WTB).

13.6.3 Rândul de jos al lămpilor indicatoare pentru maşini în sistemul "DB" Frâna ED este oprită. Frâna ED funcţionează numai cu restricţii. Contactorul principal este deschis. Control uşi pornit numai în sistemul "ÖBB". Semnal de alarmă tras de călători. Numai dacă a fost pornit bypass-ul NBÜ/ep. Frână puternică activă. Regim frânare "R", v<160 km/h.

Cartea tehnică ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

Pag 2 / 4 Versiunea 1.1 Capitolul 13 'Denumire fisier:' 1_01-13Anz-u-Ueberw_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

13.2 Displayul Pe display se afişează valorile măsurate, mesajele şi defecţiunile apărute. Folosind câmpurile existente se pot introduce datele necesare instalaţiei de control viteză LZB/PZB şi codul personal al mecanicului.

Fig. 0-2: Displayul – meniul principal cu mesaje de eroare

Din meniul principal se poate intra pe alte niveluri sau ierarhii. Cu butonul "C" se revine la meniul anterior. Cu butonul "G" se ajunge imediat la meniul principal. Defecţiunile afişate sunt însoţite întotdeauna şi de un mesaj sonor de avertizare. Din meniul de diagnoză se pot apela informaţii privind defecţiunea respectivă şi cauzele care au condus la apariţia acesteia precum şi măsurile posibile pentru remedierea ei, măsurile fiind împărţite în două grupe: măsuri posibile în timpul mersului şi în timpul staţionării. În afară de aceasta pe display mai există diverse simboluri care indică starea în care se află locomotiva sau garnitura de tren.

Cartea tehnică ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

Pag 3 / 4 Versiunea 1.1 Capitolul 13 'Denumire fisier:' 1_01-13Anz-u-Ueberw_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 0-3: Nivelele ierarhice ale meniurilor afişate pe display

Mesajele acustice Mesajele cele mai importante sunt însoţite şi de un mesaj acustic. În tabelul următor se prezintă textele mesajelor sonore (în ordinea priorităţii): "Cădere frână" Eroare la procesarea comenzilor de frânare. Vidarea conductei principale este evtl. posibilă numai cu o frână rapidă de la robinetul de frână sau cu o frână de urgenţă. "Semnal de alarmă" Semnal de alarmă tras de călători. Mesajul apare numai dacă a fost pornit bypass-ul NBÜ/ep. "Frână forţată" Frână forţată de instalaţia LZB sau PZB. "SIFA" Mesaj sonor SIFA. "Control viteză tren" Mesajul semnalizează trecerea peste un electromagnet activ de 1.000 Hz şi acţionarea butonului de vigilenţă. Activarea LZB/PZB (schimbător de sens pe "V", etc.) "Frâna de mână" Tentativă de plecare în ciuda frânei de staţionare trase. "Frână forţată SIFA" Mesaj sonor. "AFB" Mesaj apărut la pornirea / oprirea AFB-ului. Mesajul reaminteşte că uşile trebuie deblocate dacă viteza "Deblochează uşile" scade sub 33 km/h (numai în sistem "DB" de control uşi) "Defecţiune" Mesajul apare în caz de defecţiune. Se repetă la interval de 25 de secunde până când mecanicul a interogat textul cu modul de remediere a defecţiunii. "Frână neslăbită" Mesaj telecomandă: Locomotiva master îşi reduce forţa de tracţiune, iar cea slave frânează pneumatic. Se repetă la interval de 10 secunde (numai în regim WTB). În cazul în care apar mai multe mesaje deodată se va auzi întâi mesajul cu cea mai mare prioritate. Mesajul acustic nu se poate întrerupe. Cartea tehnică ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

Pag 4 / 4 Versiunea 1.1 Capitolul 13 'Denumire fisier:' 1_01-13Anz-u-Ueberw_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

14 TABEL PROVIZORIU CU LUCRĂRILE PARŢIALE 14.1 Lucrări parţiale (V) 1.

Lucrări parţiale de natură tehnică V1

V3 La exteriorul locomotivei

1.1



1.2 1.3

⊗ ⊗

1.4 1.5

⊗ ⊗

Verificaţi dacă se mai lucrează la locomotivă (atenţie la steguleţul sau la plăcuţa de avertizare). Verificaţi dacă au fost coborâte toate pantografele. Verificaţi dacă au fost scoase toate cablurile de alimentare de la sursele locale. Verificaţi pe indicator dacă locomotiva a fost blocată. Deschideţi uşile de la hala maşinilor. În hala maşinilor

1.6



Aprindeţi lumina dacă e nevoie. În cabina 1

1.7 1.8 1.9 1.10

⊗ ⊗ ⊗ ⊗

1.11 1.12 1.13 1.14 1.15 1.16 1.17 1.18 1.19 1.20 1.21

⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗

1.22 1.23

⊗ ⊗

Cartea tehnică

Aprindeţi lumina dacă e nevoie. Verificaţi jurnalul de recepţie. Verificaţi dacă întrerupătorul general al bateriilor se află pe “A”. Apăsaţi pe “Start” la panoul de comandă baterii, după care lămpile indicatoare pentru circuitele bateriilor “A”, “B” şi “D” trebuie să se aprindă. Verificaţi tensiunea la bornele bateriei, aceasta trebuie să fie de min. 95 V. Verificaţi dacă selectorul frânei de staţionare a fost pus pe “interior”. Verificaţi dacă selectorul “Oprit robinet de frână” a fost pus pe “Auto”. Verificaţi dacă selectorul pentru semnale luminoase a fost pus pe “0”. Verificaţi dacă butonul “Oprire urgenţă LZB” a fost pus pe “Siguranţă”. Puneţi butonul “Pantografe” în poziţia “Automat”. Alegeţi modul de frânare (G P R) corespunzător trenului. Verificaţi dacă butonul “NBÜ/ep“ a fost pus pe “0”. Verificaţi dacă selectorul pentru control uşi a fost pus pe “0”. Verificaţi dacă au fost activate toate disjunctoarele de putere necesare. Verificaţi dacă lampa indicatoare “Frână de mână” s-a aprins sau semnalizează. Puneţi schimbătorul de sens în poziţia “V”. Verificaţi dacă a fost dezactivat AFB-ul.

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 1 / 5 Versiunea 1.1 Capitolul 14

'Denumire fisier:' 1_01-14Vorl-Teilarb-verz_ES64U2-de.doc

Transportation Systems În hala maşinilor 1.24 1.25

⊗ ⊗

1.26 1.27

⊗ ⊗

1.28 1.29 1.30 1.31 1.32

⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗

Porniţi dispozitivul “SIFA”. Verificaţi dacă selectorul cu cheie pentru pantografe se află în poziţie verticală. Verificaţi dacă robinetul “frână directă” este deschis. Controlaţi dacă celelalte robinete se află în poziţia neutră şi mai ales “Robinet de frână pe manual” Verificaţi butonul de avarie de la panoul 3. Verificaţi dacă selectorul pentru frâna inerţială a fost pus pe “0”. Verificaţi dacă selectorul pentru ”ZWS” a fost pus pe “0”. Verificaţi dacă butonul de telecomandă se află pe “1”. Verificaţi la grupul de servicii auxiliare dacă au fost pornite disjunctoarele de motor şi de putere necesare. În cabina 2

1.33 1.34

⊗ ⊗

1.35 1.36 1.37

⊗ ⊗ ⊗

1.38 1.39

⊗ ⊗

1.40



Aprindeţi lumina dacă e nevoie. Verificaţi dacă robinetul pentru frâna suplimentară se află în poziţia din mijloc. Verificaţi instalaţia de semnalizare acustică (pedală). Verificaţi dacă selectorul pentru semnale luminoase a fost pus pe “0”. Verificaţi dacă toate butoanele se află în poziţia neutră şi dacă au fost activate toate disjunctoarele de putere de la peretele din spate al cabinei. Stingeţi lumina din cabină. Verificaţi nivelul de umplere al rezervorului de apă potabilă şi completaţi la nevoie. Verificaţi nivelul de umplere al rezervorului de apă uzată şi goliţi-l la nevoie. În cabina 1

1.41 1.42

⊗ ⊗

1.43



1.44 1.45 1.46 1.47

⊗ ⊗ ⊗ ⊗

Cartea tehnică

Schimbaţi sistemul ÖBB-DB. Ridicaţi pantograful şi aşteptaţi până când se afişează tensiunea din catenară. Porniţi contactorul general (evtl. aşteptaţi ca acesta să se deblocheze după un test de control). Verificaţi dacă butoanele compresorului şi ventilatoarelor se află pe “A”. Activaţi comutatorul de semnal luminos de la panoul 1. Aprindeţi semnalele luminoase dacă e nevoie. Puneţi ZFB-ul pe regim “C”, în funcţie de regulile naţionale.

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 2 / 5 Versiunea 1.1 Capitolul 14

'Denumire fisier:' 1_01-14Vorl-Teilarb-verz_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Lucrări pregătitoare la instalaţia de frânare 1.48 1.49

⊗ ⊗

1.50



1.51 1.52

⊗ ⊗

1.53 1.54 1.55 1.56 1.57 1.58 1.59 1.60 1.61

⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗

Declanşaţi frâna suplimentară. Verificaţi dacă presiunea de serviciu din conducta principală de aer a fost reglată la 5 bar. Verificaţi nivelul de umplere cu schimbătorul de sens în poziţia “M”. Presiunea din conductă trebuie să rămână constantă timp de 10 s. Porniţi din nou robinetul de frână mutând pe “V” schimbătorul de sens. Executaţi o frânare de serviciu fără maneta de frână ED reducând presiunea din conducta principală cu cca. 0,8 bar. Verificaţi pe manometru dacă frâna de serviciu funcţionează. Declanşaţi frâna de la robinetul de frână pus în poziţia de mers. Verificaţi pe manometre dacă frâna funcţionează. Verificaţi pe manometru modul de funcţionare al frânei suplimentare. Verificaţi modul de funcţionare al instalaţiei de control viteză tren (LZB). Trageţi frâna suplimentară. Slăbiţi frâna de staţionare. Verificaţi instalaţia de semnalizare acustică. Stingeţi dacă e nevoie lumina din hala maşinilor şi din cabină. Trageţi frâna suplimentară, puneţi încet locomotiva în mişcare, lăsaţi-o să se mişte fără tracţiune şi opriţi-o din nou cu frâna suplimentară.

2. 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6

Lucrări parţiale de natură tehnică din categoria lucrărilor pregătitoare de exploatare ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗

⊗ ⊗ ⊗ ⊗

Verificaţi instalaţia LZB/PZB. Verificaţi instalaţia “Sifa”. Verificaţi frâna electrodinamică. Pregătiţi mersul trenurilor şi instrucţiunile de exploatare. Introduceţi de la display datele trenului. Introduceţi pe display codul dvs. şi numărul trenului. Notă: Verificaţi cu ajutorul manometrelor din cealaltă cabină frâna directă şi indirectă la prima schimbare a cabinei, respectând instrucţiunile de la lucrările pregătitoare. Verificaţi într-o situaţie adecvată următoarele:

2.7 2.8

⊗ ⊗

Cartea tehnică

⊗ ⊗

Funcţionarea semnalelor luminoase şi a lămpilor indicatoare. Nivelul de apă din rezervorul instalaţiei de stropire parbriz.

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 3 / 5 Versiunea 1.1 Capitolul 14

'Denumire fisier:' 1_01-14Vorl-Teilarb-verz_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

14.2 Lucrările finale (A) 3.

Lucrări parţiale de natură tehnică A1

A2

A3 În cabina 1

3.1 3.2

⊗ ⊗

3.3



⊗ ⊗

Trageţi frâna de mână. Puneţi selectorul frânei de mână pe “interior”. Slăbiţi frâna suplimentară şi verificaţi dacă se aprinde lampa indicatoare “Frână de mână”. Acţionaţi dispozitivul de nisipare în ambele direcţii de mers. Rondul de control locomotivă

3.4 3.5 3.6

⊗ ⊗ ⊗

3.7



Luaţi la nevoie şi o lanternă cu dvs. Verificaţi optic starea discurilor de pe osie. Verificaţi nivelul nisipului din rezervor şi modul de funcţionare al instalaţiei de nisipare. Verificaţi poziţia şi starea electromagneţilor PZB, a traductoarelor de impuls, a contactelor la masă şi a cablurilor de legătură. În cabina 1

3.8 3.9 3.10 3.11 3.12

⊗ ⊗ ⊗ ⊗ ⊗

⊗ ⊗ ⊗ ⊗

Opriţi contactorul principal. Coborâţi pantograful. Puneţi schimbătorul de sens în poziţia “0”. Verificaţi dacă toate butoanele sunt în poziţia neutră. Verificaţi dacă echipamentul autonom de salvare “Dräger“ se află la peretele din spate şi dacă este plumbuit corespunzător. În hala maşinilor

3.13 3.14

⊗ ⊗



3.15





Opriţi dispozitivul “SIFA”. Verificaţi nivelul lichidului din colectorul de condens şi goliţi-l dacă e nevoie. Verificaţi dacă butonul ZMS este pe “0”. În cabina 2

3.16 3.17 3.18

⊗ ⊗ ⊗

⊗ ⊗

3.20





Cartea tehnică

Închideţi geamurile. Puneţi toate butoanele în poziţia neutră. Verificaţi dacă echipamentul autonom de salvare “Dräger“ se află la peretele din spate şi dacă este plumbuit corespunzător. Stingeţi lumina din cabină.

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 4 / 5 Versiunea 1.1 Capitolul 14

'Denumire fisier:' 1_01-14Vorl-Teilarb-verz_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

În cabina 1 3.20 3.21

⊗ ⊗



3.22 3.23

⊗ ⊗

⊗ ⊗

Verificaţi starea izolaţiei de la baterie. Deconectaţi bateria de la controler (vezi “lămpile indicatoare”) Notă: Circuitul de control baterie “A” se întrerupe după 8 secunde. Circuitul de control baterie “B” se întrerupe după 2 ore. Circuitul de control baterie “D” se întrerupe după 48 de ore. Închideţi geamurile. Stingeţi lumina din cabină. În hala maşinilor

3.24 3.25

⊗ ⊗

Cartea tehnică

⊗ ⊗

Stingeţi lumina din hala maşinilor şi închideţi uşile. Verificaţi indicatorul de frână (frână de mână trasă).

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 5 / 5 Versiunea 1.1 Capitolul 14

'Denumire fisier:' 1_01-14Vorl-Teilarb-verz_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

15 CONDUCEREA LOCOMOTIVEI 15.1 Conducerea locomotivei cu controlerul (regulatorul Z) Viteza maxim admisibilă de deplasare a locomotivei este următoarea: în Ungaria 160 km/h, în Germania şi Austria 160 km/h pentru ES64U2-V4 şi de 230 km/h pentru ES64U2-V5. La depăşirea acestei limite de viteză locomotiva îşi reduce automat forţa de tracţiune. Pentru deblocarea tracţiunii controlerul trebuie pus întâi în poziţia “0” (poziţie “zero-forţat”). Operaţiunile necesare • Alegeţi cu schimbătorul de sens direcţia dorită “V” (înainte), resp. “R” (înapoi). • Introduceţi pe display datele trenului. • Puneţi robinetul de frână în poziţia “Fahren” (mers). • Slăbiţi frâna de mână de la butonul “Slăbit frână de mână” aflat la peretele din spate al cabinei (procesul durează cca. 30 sec.). • În momentul în care frâna de mână s-a slăbit complet se stinge lampa indicatoare la peretele din spate şi dispare simbolul corespunzător de pe display. • Tracţiunea a fost astfel deblocată. • Presiunea din conducta principală trebuie să fie de minim 6,0 bar (altfel tracţiunea se blochează din nou). • Slăbiţi frâna pneumatică directă a locomotivei de la maneta “Frână directă”. • Scoateţi controlerul (regulatorul Z) din poziţia “0” şi împingeţi-l înainte peste poziţia fixă “F” până în zona “Z”, reglând astfel forţa de tracţiune dorită. • Forţa optimă de aderenţă se poate obţine numai la forţa maximă de tracţiune. În această fază de accelerare mersul neuniform sau smucit al locomotivei nu impune reducerea forţei de tracţiune. • Forţa de tracţiune se va reduce după ce s-a atins viteza admisibilă de mers şi dacă locomotiva merge fără automatul AFB, resp. dacă există restricţii tehnice de exploatare (forţa totală la tracţiune dublă, forţa exercitată de locomotiva împingătoare). • În meniul “Forţe tracţiune/frânare” este afişate la tracţiune simplă valoarea de teoretică/efectivă a forţei de tracţiune/frânare a celor patru motoare, iar la tracţiune dublă sau multiplă se afişează într-o diagramă cu bare forţele de tracţiune/frânare ale tuturor locomotivelor (max. 4). • Acţionaţi SIFA. • La nevoie, dacă starea şinelor este proastă (şine lunecoase) apăsaţi pe butonul “Nisipare”. Nisiparea durează atâta timp cât ţineţi butonul apăsat. • În timpul nisipării mecanismul de reglaj al forţei de aderenţă nu lucrează la randament optim.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 1 / 7 Versiunea 1.1 Capitolul 15 'Denumire fisier:' 1_01-15Fahrbetrieb_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

15.2 Conducerea locomotivei de la controlerul lateral (auxiliar) Operaţiunile necesare: • Alegeţi cu schimbătorul de sens direcţia dorită “V” (înainte), resp. “R” (înapoi). • Introduceţi pe display datele trenului. • Puneţi robinetul de frână în poziţia “Mers”. • Slăbiţi frâna de mână de la butonul “Slăbit frână de mână” aflat la peretele din spate al cabinei (procesul durează cca. 30 sec.). • În momentul în care frâna de mână s-a slăbit complet se stinge lampa indicatoare la peretele din spate şi dispare simbolul corespunzător de pe display. • Tracţiunea a fost astfel deblocată. • Presiunea din conducta principală trebuie să fie de minim 6,0 bar (altfel tracţiunea se blochează din nou). • Controlerul (maneta Z) trebuie pus în poziţia “F”. • Controlerul lateral (auxiliar) trebuie pus în poziţia “0”. • Slăbiţi frâna pneumatică directă. • Pentru activarea controlerului lateral apăsaţi scurt pe butonul “Activare” de deasupra manetei. • Împingeţi maneta peste poziţia “”Ab” (“-“) până în poziţia de mers “Fahrt” (“I”) şi apoi în poziţia “Auf” (“+”), ţinând-o în această poziţie până se atinge forţa de tracţiune dorită. • Acţionaţi SIFA. • La nevoie, dacă starea şinelor este proastă (şine lunecoase) apăsaţi pe butonul “Nisipare”. Nisiparea durează atâta timp cât ţineţi butonul apăsat. • În timpul nisipării mecanismul de reglaj al forţei de aderenţă nu lucrează la randament optim. • Dacă este nevoie de o forţă de tracţiune mai mică, mutaţi maneta din poziţia “Fahrt” (“I”) în poziţia “Ab” (“-“) până când forţa de tracţiune scade la valoarea dorită. După aceea readuceţi maneta în poziţia de mers “Fahrt” (“I”). • În poziţia “Ab” (“-“) forţa de tracţiune teoretică scade în 4 sec. de la 100% la 0%. • Continuarea deplasării cu ajutorul controlerului este posibilă fără întreruperea forţei de tracţiune. Pentru aceasta maneta controlerului trebuie scoasă din poziţia “F” şi adusă în zona “Z”. • Pentru a dezactiva controlerul auxiliar se va acţiona: - robinetul de frână (frâna indirectă) sau - controlerul principal.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 2 / 7 Versiunea 1.1 Capitolul 15 'Denumire fisier:' 1_01-15Fahrbetrieb_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

15.3 Tempomatul (AFB) Tempomatul AFB este un dispozitiv confortabil pentru parcursurile mai lungi în regim uniform (funcţionează ca un tempomat auto). Cu ajutorul manetei vsoll (vreferinţă) se fixează viteza dorită a trenului. Aceasta se menţine automat la o valoare constantă, indiferent de parcurs. Pentru a evita modificarea accidentală a vitezei de referinţă maneta vsoll se blochează. Numai după ce maneta a fost rotită spre stânga regulatorul poate fi folosit pentru mărirea vitezei de deplasare. Viteza fixată este afişată de vitezometru de la MFA cu o mică limbă triunghiulară exterioară. Forţa de tracţiune maximă dorită se reglează de la controler (regulatorul Z). Tempomatul AFB nu poate lăsa trenul să meargă liber (mers de lansare). Pentru a evita cuplarea inutilă a tracţiunii se va interveni preventiv în procesul de comandă (regulator Z după zero). Tempomatul AFB se porneşte şi se opreşte de la consola din mijloc a punctului de comandă. Tempomatul AFB reglează forţele de tracţiune şi de frânare conform vitezei de referinţă date de la regulatorul vsoll sau de la instalaţia de control linear viteză tren (LZB). Pentru pornirea tempomatului sunt necesare următoarele condiţii: • schimbător de sens se află pe “V” sau “R”, • ambele unităţi ZSG au fost pornite şi se află în stare de funcţionare, • butonul pentru robinetul de frână se află în poziţia “Auto” • în calculator au fost introduse datele trenului (BRA, BRH, ZL şi VMZ). După pornire va rula un program de testare, după care se va auzi un mesaj sonor “AFB”, iar indicatorul vsoll de la MFA va sări scurt la 100 km/h. Dacă maneta vsoll este pe “0“ tempomatul trage automat şi frâna AFB. Frâna AFB se declanşează automat dacă de la regulatorul vsoll a fost fixată o viteză de mers şi dacă tracţiunea a fost deblocată de la controlerul de mers. Frâna mai poate fi slăbită şi de la maneta de frână directă în poziţia “Lösen“ (slăbit frână) şi de la robinetul de frână în poziţia “Umplere”, cu condiţia ca viteza să fi fost deja stabilită de la maneta vsoll. Dacă tempomatul AFB se porneşte în timpul mersului, viteza de mers va trebui reglată întâi de la maneta vsoll. Tempomatul AFB va limita acceleraţia trenului conform unei diagrame specifice. Tracţiunea maximă efectivă poate fi totuşi limitată şi de mecanic de la controler (maneta Z). Frânarea cu AFB are loc cu o deceleraţie constantă (tren de călători 0,7 m/s2, tren de marfă 0,5 m/s2). Pentru aceasta se foloseşte cu prioritate frâna electrodinamică. Dacă forţa de frânare ED nu este suficientă pentru menţinerea unei deceleraţii constante presiunea din conducta principală de aer va scădea în continuare. De aceea, lungimea căii de frânare depinde de deceleraţie. Cu cât mai mare este diferenţa de viteză cu atât mai lungă va fi calea de frânare. Frâna acţionată manual (frâna indirectă, resp. frâna electrodinamică) are prioritate faţă de frâna AFB. În felul acesta se poate reduce distanţa de frânare acţionând repetat frânele (mărind deceleraţia locomotivei). După frânarea manuală a locomotivei controlerul trebuie trecut prin poziţia zero pentru a permite tempomatului să deblocheze traciţunea.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 3 / 7 Versiunea 1.1 Capitolul 15 'Denumire fisier:' 1_01-15Fahrbetrieb_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Frâna AFB de staţionare va deveni activă după oprirea trenului. În funcţie de BRA, BRH şi ZL (cu diferenţa existentă trenuri de călători - trenuri de marfă) acest lucru se face cu frâna directă (3,8 bar) şi evtl. în plus şi prin reducerea presiunii din conducta principală cu 0,4 bar, resp. 0,7 bar. La dezactivarea tempomatului controlerul (maneta Z) trebuie şi el să fie pe “0”. În caz contrar, tempomatul se va dezactiva numai după ce controlerul a ajuns în poziţia “0”. În acel moment se va auzi un mesaj sonor “AFB” (de 3 ori), urmând să fie trasă evtl. şi frâna de oprire activată. Depăşirea vitezei de referinţă cu 7 km/h va fi semnalizată de un mesaj de avertizare. Operaţiunile necesare • Alegeţi cu schimbătorul de sens direcţia dorită “V” (înainte), resp. “R” (înapoi). • Introduceţi de la display datele trenului. • Puneţi robinetul de frână în poziţia “Fahren” (mers). • Trageţi frâna directă. • Slăbiţi frâna de mână. • Presiunea din conducta principală trebuie să fie de minim 6,0 bar (altfel tracţiunea se blochează din nou). • Porniţi tempomatul, verificaţi rutina de control, frâna AFB intră în acţiune. • Slăbiţi frâna directă, împingeţi maneta înainte până în poziţia fixă. • Fixaţi viteza dorită de la regulatorul vsoll. • Scoateţi controlerul (regulatorul Z) din poziţia “0” şi împingeţi-l înainte peste poziţia fixă “F” până în zona “Z”, reglând astfel forţa de tracţiune dorită. • Când tracţiunea se activează tempomatul slăbeşte frâna AFB. • Trenul se pune în mişcare şi accelerează cu forţa de tracţiune dată de controler până la viteza fixată de la maneta vsoll, menţinând-o apoi la o valoare constantă. • Pentru a menţine o viteză constantă şi în pantă tracţiunea se decuplează şi locomotiva trece imediat în regim de frânare. Pentru aceasta se va folosi cu prioritate frâna ED, la nevoie urmând să intre în acţiune şi frâna pneumatică. • Tempomatul intră în acţiune (mesaj acustic “Defecţiune”): dacă la mersul în pantă forţa de frânare a AFB-ului nu este suficientă pentru a menţine o viteză constantă a trenului cu greutate foarte mare. În acest caz locomotiva trebuie frânată mai puternic de la robinetul de frână. • Tempomatul AFB poate fi pornit sau oprit de oricâte ori, atât în timpul mersului cât şi în staţionare. Dacă tempomatul este oprit în timp ce tracţiunea lucrează, acesta se opreşte după întreruperea tracţiunii, adică după ce controlerul a fost pus pe “0”. Urmează un mesaj acustic: „AFB“. • Atenţie !!! Frânaţi trenul după oprire, deoarece după oprirea acestuia frâna AFB se slăbeşte.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 4 / 7 Versiunea 1.1 Capitolul 15 'Denumire fisier:' 1_01-15Fahrbetrieb_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

15.4 Combinarea AFB-ului cu instalaţia de control linear viteză (numai la ES64U2-V5) La intrarea pe un tronson de cale cu control continuu al vitezei trenului începe supravegherea permanentă a acestuia. Odată cu aceasta se activează şi parametrii de control şi se aprinde lampa indicatoare “Ü“ de la MFA. Dacă tempomatul este pornit, instalaţia de control viteză tren va impune AFB-ului forţa de tracţiune şi de frânare, astfel că AFB-ul va putea regla viteza trenului fără ca mecanicul să intervină. Mecanicul poate însă ca şi până acum să reducă viteza maximă a trenului de la maneta vsoll. Indicatorul vsoll de la MFA nu va mai arăta acum viteza fixată de la maneta vsoll, ci viteza permisă de LZB. Viteza fixată de la maneta vsoll este afişată numai dacă se apasă pe butonul de sub lampa indicatoare “G”. Dacă doriţi ca trenul să nu meargă cu această viteză ci cu cea permisă de LZB, atunci va trebui să măriţi viteza reglată de maneta vsoll peste viteza permisă de LZB. Sistemul va lua în considerare întotdeauna cea mai mică din cele două viteze date: viteza permisă de LZB şi cea fixată de la maneta vsoll. La ieşirea trenului din tronsonul LZB, noua stare trebuie validată de la maneta vsoll, după care va trebui reglată noua viteză dorită. În felul acesta mecanicul confirmă că a preluat personal conducerea trenului, stabilind singur viteza lui de mers. Dacă această validare nu se face în 3 sec. locomotiva este lăsată să meargă până se opreşte (fără tracţiune).

15.5 Trecerea dintr-o reţea în alta Înainte de ieşirea din reţeaua veche: • Apăsaţi pe separatorul de reţea. Tracţiunea şi frânele se blochează, după care (după max. 10 sec.) conectorul principal se deschide automat. Orice eventuală frână declanşată anterior de AFB va fi compensată prin reducerea presiunii din conducta principală. La intrarea în noua reţea: • Porniţi contactorul principal. După închiderea contactorului frâna electrodinamică revine în starea iniţială şi presiunea din conducta principală revine la valoarea de dinainte. • Reactivaţi tracţiunea (poziţia zero-forţat).

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 5 / 7 Versiunea 1.1 Capitolul 15 'Denumire fisier:' 1_01-15Fahrbetrieb_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

15.6 Conducerea locomotivei pe şine alunecoase

Fig. 15-1: Forţa de tracţiune/frânare

Protecţia antipatinare • În principiu orice dispozitiv de protecţie antipatinare nu poate decât să reducă cuplul motor. •

Un patinaj mai accentuat al roţii pe şină conduce totuşi îmbunătăţirea coeficientului de frecare şi deci la un mai bun raport de transmisie a puterii.



Protecţia antipatinare a locomotivei ES64U2 dispune de două posibilităţi de reglare. Acestea se folosesc însă numai dacă forţa dată de tracţiune este mult mai mare decât cea efectivă.

Observaţii privind modul de folosire: ¾ Patinajul se observă în diagrama de pe display după barele care oscilează foarte puternic, resp. se simte după vibraţiile pardoselii sau printr-un zgomot specific datorat creşterii turaţiei osiilor. ¾ Nu reduceţi forţa de tracţiune dacă aveţi nevoie de o forţă mare. În caz contrar protecţia antipatinare nu va mai putea funcţiona eficient, sau se va opri. Patinajul se va reduce şi forţa de tracţiune transmisibilă scade. ¾ Pentru nisipare ţineţi apăsat butonul respectiv o perioadă mai lungă. Nisiparea la intervale scurte conduce la schimbarea frecventă a stării şinelor, lucru care “induce în eroare” dispozitivul de protecţie antipatinare şi reduce randamentul acestuia.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 6 / 7 Versiunea 1.1 Capitolul 15 'Denumire fisier:' 1_01-15Fahrbetrieb_ES64U2-de.doc

Transportation Systems AFB • În regim AFB patinajul poate ajuta tempomatul să identifice deja acceleraţia dorită a trenului, ceea ce conduce la reducerea tracţiunii de referinţă date. •

Efectele acestuia asupra dispozitivului antipatinare sunt aceleaşi cu cele descrise mai sus.

Observaţii privind modul de folosire: ¾ Dacă tempomatul reduce forţa de tracţiune într-un mod nedorit: opriţi tempomatul.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 7 / 7 Versiunea 1.1 Capitolul 15 'Denumire fisier:' 1_01-15Fahrbetrieb_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

16 CONDUCEREA LOCOMOTIVEI ÎN SITUAŢII DEOSEBITE 16.1 Remedierea defecţiunilor de la display 16.1.1

Căderea motoarelor de tracţiune

Efectul comun al frânei pneumatice şi electrodinamice

Toate motoarele sunt în funcţiune:

Frâna de serviciu

Frâna rapidă

Un motor defect:

Frâna de serviciu

Frâna rapidă

Prin schimbarea modului de reglaj se asigură aceeaşi forţă de frânare electrodinamică ca şi atunci când toate motoarele funcţionează. La calculul greutăţii frânate se poate ţine cont în continuare şi de frâna ED. Două motoare defecte pe acelaşi boghiu (frâna inerţială “1”):

Frâna de serviciu

Frâna rapidă

Greutate frânată R, P sau G. Două motoare defecte pe acelaşi boghiu (frâna inerţială “0”): Frâna de serviciu

Frâna rapidă

Greutate frânată R, P sau G.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 1 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 16 'Denumire fisier:' 1_01-16Sonderfälle_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Câte un motor defect pe fiecare boghiu (frâna inerţială “1” sau “0”): Frâna de serviciu

Frâna rapidă

Greutate frânată R, P sau G.

Motor OK, frâna electrodinamică OK (38 kN/motor).

Motor OK, frâna electrodinamică OK (50 kN/motor).

Motor defect, frâna electrodinamică defectă.

Frâna pneumatică defectă.

La apariţia unor anumite defecţiuni în instalaţia de tracţiune unul din motoare sau unul din boghiuri urmează să fie decuplat. În acest moment va ieşi din funcţiune şi frâna electrodinamică de pe osia respectivă. În cazul în care cad mai multe motoare de tracţiune va intra în funcţiune pe acest boghiu frâna pneumatică pentru frânarea rapidă a trenului. Din cauză că locomotivele sunt echipate cu discuri de frână nu mai există pericolul ca bandajul roţilor să se încălzească în mod excesiv. Din acest motiv nu mai este necesară dezactivarea frânei pneumatice la boghiul defect. Reţineţi însă că în cazul căderii unui motor sarcina limită (GL) scade cu 25%, iar în cazul unui boghiu întreg cu 50 %.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 2 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 16 'Denumire fisier:' 1_01-16Sonderfälle_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 16.1.2

Căderea displayului din cabina ocupată

Generalităţi Dacă se defectează displayul din cabina ocupată va fi imposibilă afişarea defecţiunilor apărute la locomotivă. În acest caz nu se vor mai putea transmite de obicei nici mesajele acustice. Nu vor mai putea fi introduse nici datele trenului. Mod de acţiune Încercaţi întâi să porniţi din nou displayul oprind şi pornind din nou disjunctorul respectiv. Dacă această măsură nu aduce rezultate verificaţi dacă se mai aud mesajele acustice (porniţi şi opriţi tempomatul AFB). Dacă mesajele acustice se mai aud: • continuaţi cursa. • în cazul în care se transmite pe parcurs un nou mesaj de avarie, defecţiunea respectivă se va remedia la următoarea staţionare din cabina cealaltă. displayul din cealaltă cabină se porneşte în felul următor: ţineţi apăsat butonul cu punct şi apăsaţi de 4 ori pe “1”. • Atenţie!!! Nu folosiţi schimbătorul de sens pentru pornirea displayului din cealaltă cabină, fiindcă în acest caz se vor pierde toate datele trenului introduse anterior! Dacă nici mesajele de avertizare nu se mai aud: • continuaţi cursa atâta timp cât locomotiva mai are o tracţiune suficientă. • urmăriţi în acest timp cu atenţie indicatoarele luminoase de pe MFA. Dacă după oprirea şi pornirea disjunctorului corespunzător nu se obţine nici un rezultat şi dacă datele trenului s-au modificat între timp, cursa se poate continua numai cu datele de rezervă. Datele de rezervă se pot activa ţinând schimbătorul de sens timp de cca. 10 sec. în poziţia “Înapoi”.

16.1.3

Căderea displayului din ambele cabine

Generalităţi Dacă se defectează ambele displayuri va fi imposibilă afişarea defecţiunilor apărute pe locomotivă. În acest caz nu se vor mai putea transmite de obicei nici mesajele acustice. Nu vor mai putea fi introduse nici datele trenului. Mod de acţiune Încercaţi întâi să porniţi din nou displayurile oprind şi pornind din nou disjunctoarele respective. Dacă această măsură nu aduce rezultate verificaţi dacă se mai aud mesajele acustice (porniţi şi opriţi tempomatul AFB). Dacă se mai aud mesajele de avertizare: • continuaţi cursa atâta timp cât locomotiva mai are tracţiune suficientă chiar dacă aţi auzit un mesaj de avertizare. Dacă nici mesajele de avertizare nu se mai aud: • continuaţi cursa atâta timp cât locomotiva mai are o tracţiune suficientă. • urmăriţi cu atenţie în acest timp indicatoarele luminoase de pe MFA.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 3 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 16 'Denumire fisier:' 1_01-16Sonderfälle_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Locomotiva se poate proteja singură în orice situaţie (supraîncălzire, etc.) De aceea este permisă continuarea cursei atâta timp cât locomotiva mai are o tracţiune suficientă. Totuşi, datorită faptului că nu toate funcţiunile ei sunt intacte, de ex. nu se mai transmit mesajele de avertizare, se recomandă schimbarea locomotivei în următoarea staţie. Dacă după oprirea şi pornirea disjunctorului corespunzător nu se obţine nici un rezultat şi dacă datele trenului s-au modificat între timp, cursa se poate continua numai cu datele de rezervă. Datele de rezervă se pot activa ţinând schimbătorul de sens timp de cca. 10 sec. în poziţia “Înapoi”.

16.2 Remorcarea locomotivei de un alt vehicul 16.2.1

Remorcarea locomotivei active şi pasive

Transportul locomotivei în stare de funcţionare cu ajutorul unui alt vehicul autopropulsat (remorcare activă). Transportul locomotivei defecte cu ajutorul unui alt vehicul autopropulsat (remorcare pasivă). Generalităţi Odată cu deconectarea bateriei • frâna directă intră în acţiune (pe principiul curentului de repaus) şi • ies din funcţiune cele două calculatoare de frână. În această situaţie apar următoarele restricţii: • iese din funcţiune dispozitivul de control etanşeitate al furtunurilor de la frâna de mână, • se dezactivează dispozitivul antipatinare şi • ventilele electromagnetice de reglarea a frânelor nu mai pot fi acţionate, motiv din care intră automat în funcţiune frâna “P”. Ţinând cont de aceste restricţii în ambele moduri de remorcare (activă şi pasivă) comenzile disponibile vor fi aceleaşi în ambele cazuri. Operaţiuni: Scoaterea din funcţiune a locomotivei: • Deschideţi conectorul principal. • Coborâţi pantograful. • Puneţi schimbătorul de sens pe “0”. • Opriţi SIFA. • Deconectaţi bateria. • Cuplaţi locomotiva la locomotiva conducătoare (imobilizaţi locomotiva). În hala maşinilor: • Închideţi robinetul “frână directă” (Zbr.). • Închideţi robinetul “Frână de mână”. • Închideţi robinetele “DG1” şi “DG2” (boghiu 1 şi 2). • Verificaţi dacă este deschis “Robinetul de remorcare” în cazul în care conducta principală de aer nu poate fi cuplată.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 4 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 16 'Denumire fisier:' 1_01-16Sonderfälle_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Afară la locomotivă: • Eliberaţi forţat frâna de mână trăgând (de 2 ori) de cablul de la cei patru cilindri de frână. În hala maşinilor: • Deschideţi din nou robinetele “DG1” şi “DG2” (boghiu 1 şi 2). În cabina din spate: • porniţi dacă e cazul semnalul luminos din spate punând selectorul pe “Semnal spate”. Cu locomotiva tractoare: • Executaţi o frână de probă. Atenţie!!! Indicatorul exterior al frânei de mână este “roşu” (= frână trasă), chiar dacă s-a tras frâna de avarie, motiv din care el poate fi ignorat în acest caz. Executaţi o probă de mers. Dacă locomotiva nu poate fi mişcată cu frâna pusă pe “P”, atunci va trebui dezactivată şi vidată şi frâna indirectă. Pentru dezactivarea frânei indirecte trebuie închis ventilul de comandă şi robinetul “RVersorgung KE” (alimentare ventil KE din rezervor auxiliar). Atenţie!!! Locomotiva nu mai are acum nici o frână activă.

16.2.2

Gararea locomotivei după remorcare

Locomotiva se va imobiliza cu dispozitive adecvate. • decuplaţi locomotiva de la vehiculul tractor. Următoarele operaţiuni sunt permise exclusiv unui mecanic pregătit corespunzător pe locomotiva de faţă: În hala maşinilor: • Deschideţi robinetul “frână directă” (Zbr.). • Deschideţi robinetul “Frână de mână”. • Deschideţi ventilul de comandă şi robinetul de alimentare din rezervorul auxiliar. În cabina din spate: • stingeţi semnalul de spate, dacă este aprins. Atenţie!!! Semnalul luminos de spate trebuie oprit întotdeauna pentru a împiedica descărcarea completă a bateriei. În cabina 1: • Conectaţi bateria. • Scoateţi schimbătorul de sens de pe “0”. • Trageţi frâna de mână. • Apăsaţi întâi pe butonul “slăbit frână” şi apoi pe “tras frână”, verificaţi lampa indicatoare: lampa pentru frâna de mână trebuie să se aprindă. • Puneţi schimbătorul de sens iar pe “0”. • Deconectaţi bateria. Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 5 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 16 'Denumire fisier:' 1_01-16Sonderfälle_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 16.2.3

Manevra executată cu două locomotive cuplate

Manevra de max. 1 oră Dacă în timpul garării trebuie executate mişcări de dute-vino cu două locomotive cuplate locomotiva condusă nu mai trebuie pusă în regim de remorcare. Pentru locomotivele din seria ES64U2 sunt suficiente în acest caz următoarele operaţiuni: • Deschideţi conectorul principal. • Coborâţi pantograful. • Eliberaţi frâna directă (Zbr.). • Trageţi frâna indirectă (frână maximă). • Puneţi schimbătorul de sens pe “M”. • Puneţi robinetul de frână pe poziţia de mers. • Opriţi SIFA. • Bateria rămâne conectată. • Treceţi în cealaltă locomotivă.

16.3 Eliberarea manuală a frânei de staţionare 16.3.1

Eliberarea frânei de mână de la ventilul de impulsuri magnetice

Imobilizaţi locomotiva cu frâna directă sau indirectă. Dacă bateria nu este cuplată frâna de mână poate fi slăbită manual ventilul EM “Frână de mână” aflat la panoul de comandă frâne (apăsaţi pe butonul roşu din stânga “Slăbit frână de mână”). Rezervorul de 40 l ajunge pentru a trage şi slăbi de 4 ori frâna de mână, fără a fi nevoie de rezervorul principal de aer.

16.3.2

Eliberarea forţată a frânei de mână (în caz de avarie)

În cazul unei defecţiuni la frâna de mână (furtun rupt, etc.) aceasta trebuie izolată şi eliberată forţat cu mâna. Acţionaţi dispozitivul pentru eliberarea forţată a frânei de mână în caz de avarie numai după ce cilindrii de frână cu arc acumulator şi cilindrii pneumatici au fost vidaţi complet! Atenţie!!! După eliberarea forţată a acestei frâne locomotiva nu mai este frânată. De aceea, locomotiva va trebui imobilizată corespunzător ori cu ajutorul trenului cuplat şi frânat, ori cu saboţi sau piedici puse la roată. Dacă acest lucru nu este posibil se va slăbi frâna de mână pe fiecare boghiu separat. Operaţiuni necesare: • Închideţi robinetul “Frână de mână” de la panoul de comandă frâne (maneta pe verticală). • După imobilizarea locomotivei închideţi robinetele DG1 şi DG2. • Eliberaţi forţat frâna de mână trăgând (de 2 ori) de cablul de la fiecare din cei patru cilindri de mână de afară. Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 6 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 16 'Denumire fisier:' 1_01-16Sonderfälle_ES64U2-de.doc

Transportation Systems • Deschideţi din nou robinetele DG1 şi DG2. • Verificaţi dacă s-a eliberat frâna de mână încercând să puneţi în mişcare locomotiva. • Şi după eliberarea forţată a frânei de mână indicatorul de afară va arăta în continuare “frână trasă” (culoare roşie). Acest indicator poate fi neglijat dacă frâna de mână a fost eliberată forţat. • Ţineţi cont de faptul că locomotiva nu mai este frânată şi că trebuie imobilizată cu dispozitive adecvate! Repunerea în funcţiune a frânei de mână. Condiţie: Bateria este conectată. • Deschideţi robinetul frânei de mână de la panoul de comandă frâne. • Acţionaţi butonul “Eliberat” şi apoi butonul “Tras” frână de mână aflat la peretele din spate al cabinei. • Pe indicatorul exterior se va putea citi starea în care se află frâna acum.

16.4 Frânarea forţată În cazul unei frânări forţate conducta principală de aer se va vida fără să trebuiască să acţionaţi robinetul de frână. Frâna forţată se poate declanşa de la: • mecanismul SIFA, • instalaţia de control inductiv viteză tren (PZB) • instalaţia de control linear viteză tren (LZB), • decuplarea trenului sau conducta principală defectă. • instalaţia de control viteză tren concepută pentru Ungaria (EVM120) Frâna forţată mai este declanşată şi în cazul următoarelor defecţiuni: Frână de mână trasă la v > 10 km/h; • Frâna forţată se va declanşa dacă dintr-un anumit motiv frâna de mână rămâne trasă şi la o viteză mai mare de 10 km/h. Frâna forţată se va elibera dacă viteza scade din nou sub 10 km/h. Frâna directă închisă: • Dacă robinetul “Frână directă” este închis şi se acţionează atunci frâna directă se va declanşa imediat o frână forţată. Frâna “fixă” pe locomotiva condusă: • Dacă pe locomotiva condusă se înregistrează o frână “fixă”, se va declanşa atunci frâna forţată. • Pe locomotiva condusă frâna fixă conduce la blocarea tracţiunii, lucru care poate fi validat timp de 2 minute de la controler. Căderea bateriei (reţeaua de bord de 110 V): • În cazul în care cade bateria va fi dezexcitat ventilul electromagnetic SIFA. Acesta va permite ieşirea aerului din conducta principală printr-o secţiune mare de conductă.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 7 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 16 'Denumire fisier:' 1_01-16Sonderfälle_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Frâna pneumatică permanentă • Dacă în timpul mersului locomotiva semnalizează că frâna pneumatică a rămas trasă permanent din cauza unei defecţiuni aceasta trebuie eliberată, resp. validată în timpul dat; în caz contrar se va declanşa o frână forţată. - validaţi “frâna de compensare” în 90 de sec. - nu puneţi frâna directă (maneta) în poziţia “eliberat” după 60 sec. - frâna fixă indirectă după 90 sec.

16.5 Defecţiuni mecanice 16.5.1

Suspensia secundară Ruperea unui arc flexicoil sau a ambelor arcuri: • vmax = 30 km/h. • oprire obligatorie în următoarea staţie

Fig. 16-1: Suspensia secundară a boghiului

16.5.2

Suspensia primară Ruperea unui arc elicoidal: • vmax = 50 km/h. Ruperea ambelor arcuri elicoidale: • vmax = 10 km/h. • oprire obligatorie în următoarea staţie

Fig. 16-2: Osie cu suspensie primară

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 8 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 16 'Denumire fisier:' 1_01-16Sonderfälle_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 16.5.3

Suspensia pendulară Ruperea mecanismului pendular sau a bulonului: • vmax = 30 km/h. • dezactivaţi boghiul respectiv de la butonul de avarie din hala maşinilor. • închideţi robinetul de frână pneumatică al boghiului respectiv

Fig. 16-3: Suspensia pendulară

16.5.4

Bara de ghidare Ruperea barei de ghidare sau a buloanelor de fixare: • vmax = 50 km/h. • opriţi motorul de tracţiune respectiv: ventilatorul motorului afectat trebuie oprit de la disjunctorul motorului. • Închideţi robinetul de frână pneumatică al boghiului respectiv

Fig. 16-4: Bara de ghidare

16.5.5

Amortizoarele

Amortizor defect: • fără restricţii, se va înlocui totuşi în zilele următoare.

16.5.6

Lagărul osiei

Supraîncălzirea unui lagăr: • vmax = 30 km/h. • oprire obligatorie în următoarea staţie

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 9 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 16 'Denumire fisier:' 1_01-16Sonderfälle_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

16.6 Punerea la pământ În timpul lucrărilor pe acoperişul locomotivei sau la schimbarea siguranţelor în blocul de servicii auxiliare locomotiva trebuie legată la pământ. Comutator de masă

Cheile de masă (de la robinet pantografe)

Fig. 16-5: Acoperişul locomotivei (comutator Fig. 16-6: Comutator de masă în hală maşini pus în de masă deschis) poziţia “Pornit”

• • • •

Asiguraţi locomotiva împotriva pornirii accidentale. Decuplaţi locomotiva de la reţea (contactor principal deschis, pantograf coborât). Verificaţi vizual dacă toate pantografele au coborât. Închideţi robinetul de acţionare a pantografelor (buton cu cheie) şi scoateţi cheia (albastră). • Introduceţi cheia în contactorul de masă şi descuiaţi-l. • Împingeţi maneta peste poziţia fixă până în poziţia de punere la pământ. • Scoateţi una din cheile galbene. Contactor de masă pus la pământ

Cheile de masă (de la robinet pantografe)

Fig. 16-7: Acoperişul locomotivei (comutator Fig. 16-8: Comutator de masă în hală maşini aflat pe de masă pus la pământ) “pus la pământ”

Pentru scoaterea de la pământ se va proceda în ordine inversă.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 10 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 16 'Denumire fisier:' 1_01-16Sonderfälle_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

16.7 Măsuri necesare în caz de incendiu În caz de incendiu se vor lua următoarele măsuri: • Rămâneţi liniştit şi concentrat. • Salvarea persoanelor are cea mai mare prioritate. • Transmiteţi prin staţie semnalul de alarmă. Opriţi trenul într-un loc adecvat şi uşor accesibil. • Imobilizaţi trenul. • Informaţi personalul de bord. • Decuplaţi şina colectoare. • Deschideţi conectorul principal. • Coborâţi pantograful. • Ţineţi uşile şi geamurile închise dacă se poate. • Atenţie la deschiderea uşilor şi geamurilor: Pericol de deflagraţie! • Păstraţi distanţa prescrisă faţă de piesele aflate sub tensiune (şi după decuplarea locomotivei de la contactorul principal). • Încercaţi să stingeţi incendiul cu stingătoarele aflate în cabine. • Ţineţi apoi sub control focarul de incendiu. • După stingerea incendiului aerisiţi bine spaţiul respectiv pentru a permite evacuarea gazelor nocive. • Stingătoarele folosite nu se vor reaşeza la locul lor iniţial. Acestea se vor înlocui cu stingătoare noi. Observaţii pentru pompieri Nu folosiţi decât dioxid de carbon sau apă fără spumă stingătoare!

16.8 Regimul de iarnă Măsuri necesare în caz de îngheţ sau înzăpezire

16.8.1

Gararea locomotivei puse sub tensiune

Instalaţia de încălzire a lăzilor de nisip şi de uscare a aerului porneşte automat la o temperatură mai mică de 7 °C. Operaţiuni necesare: • Trageţi frâna de mână. • Deschideţi conectorul principal. • Coborâţi pantograful. • Puneţi schimbătorul de sens pe “0”. • Opriţi SIFA. • Opriţi instalaţia LZB de la disjunctorul “LZB/PZB” aflat în grupul de servicii auxiliare. • Numai în fosta reţea de căi ferate germană: puneţi selectorul de pantografe în poziţia 1+2. • Puneţi schimbătorul de sens pe “V”. • Ridicaţi pantograful. • Închideţi conectorul principal.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 11 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 16 'Denumire fisier:' 1_01-16Sonderfälle_ES64U2-de.doc

Transportation Systems • Validaţi mesajele de eroare afişate pe display din cauza opririi instalaţiei SIFA şi “LZB/PZB”, în dreptul lor va apărea o steluţă. • Puneţi robinetul de frână pe “F”. • Eliberaţi frâna directă. • Porniţi instalaţia de aer condiţionat din ambele cabine. Puneţi selectorul “Aer condiţionat/Ventilaţie” în poziţia “auto” şi selectorul “temperatură” în poziţia verticală „18 °C“. • Deschideţi uşile de la hala maşinilor. Controlaţi la interval de 2 ore locomotiva garată sub tensiune, procedând astfel: • Coborâţi şi ridicaţi din nou pantografele (numai la fosta “Reichsbahn”: schimbaţi şi pantografele între ele) • Verificaţi tensiunea la bornele bateriei, • Remediaţi defecţiunile afişate evtl. • Respectaţi normele şi regulamentele în vigoare! Atenţie: Dispozitivul de control 100 Hz nu este în funcţiune!

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 12 / 12 Versiunea 1.1 Capitolul 16 'Denumire fisier:' 1_01-16Sonderfälle_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

17 TELECOMENZILE Locomotivele sunt echipate cu o telecomandă UIC cu cablu UIC de 18 pini. Comenzile sunt declanşate de la calculatorul central ZSG. Locomotiva conducătoare poartă numele de “master” sau “Loc1”, cea condusă “slave” sau “Loc2”.

17.1

Lucrări necesare pentru formarea şi punerea în stare de mişcare a unei garnituri de două locomotive ES64U2 în regim de telecomandă

Executaţi lucrările pregătitoare V1 la ambele locomotive. Cuplarea • Realizaţi legăturile mecanice şi pneumatice • Conectaţi în paralel cele două cabluri UIC Punerea în stare de mişcare a locomotivei-slave (locomotiva condusă) După scoaterea ei regulamentară din stare de mişcare locomotiva a fost parcată gata de punere în regim de telecomandă. Atâta timp cât circuitul de control “D” al bateriei este pornit, locomotiva poate fi pusă în stare de mişcare de la locomotiva-master, resp. locomotiva de comandă. • Dacă la slave trebuie ridicat pantograful din faţă, acest lucru va trebui făcut de la selectorul de la panoul 1 • Verificaţi registrul de reparaţii • Acţionaţi maneta de la schimbătorul de sens din cabina cea mai îndepărtată. Punerea în stare de mişcare a locomotivei-master (locomotiva condusă). Informaţii suplimentare pentru punerea în stare de mişcare a unei locomotive în regim individual de comandă: • Puneţi selectorul de pantografe pe “Auto” (la locomotiva-master se ridică atunci automat pantograful din faţă) • Dacă magistrala trenului nu poate fi iniţializată se va verifica la locomotiva-slave starea echipamentului de telecomandă - Trebuie pornit cel puţin 1 circuit de alimentare de la baterie (“D”) - Butonul de diagnoză telecomandată de la panoul 2 trebuie să fie pus pe “1” - Verificaţi ambele cabluri UIC • Opriţi şi porniţi din nou selectorul de semnal luminos. • Semnalul cap de tren pentru “spate” este transmisă prin magistrala trenului şi se aprinde la locomotiva-slave (cu excepţia locomotivelor din seria Rh 1142) • Pantograf “sus” • Contactor principal “pornit”

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 1 / 4 Versiunea 1.1 Capitolul 17

'Denumire fisier:' 1_01-17Fernsteuerbetrieb_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Regimul de mers şi frânare În regim de mers şi frânare se va proceda în acelaşi mod ca şi la locomotiva în regim individual de comandă. • La indicatorul forţei de tracţiune din MFA sunt afişate forţele de tracţiune şi frânare ale propriei locomotive • Pe ecran va apărea forţa totală de tracţiune şi de frânare a garniturii de locomotive telecomandate • Toate locomotivele vor acţiona cu aceeaşi forţă de tracţiune sau de frânare. Forţa totală de frânare va fi limitată totuşi la valoarea de 150 kN, iar la o viteză max. 40 km/h la 100 kN. Atenţie la forţa maxim admisibilă de tracţiune a trenului.

17.2 Schimbarea cabinelor Locomotiva devine un slave • Trageţi frâna de mână • Puneţi schimbătorul de sens pe “0” • Acţionaţi la nevoie selectorul de pantografe (DV M22) • Închideţi robinetul “SIFA” • Închideţi robinetul “frână directă” (ZuBas) Locomotiva devine un master • Deschideţi robinetul “frână directă” (ZuBas) • Deschideţi robinetul “SIFA” • Puneţi selectorul de pantografe pe “Auto” • Puneţi schimbătorul se sens pe “M” sau “V” • Treceţi la iniţializarea magistralei trenului • Controlaţi structura magistralei iniţializate • Trageţi “frâna directă” • Opriţi şi porniţi din nou selectorul de semnal luminos • Slăbiţi frâna de mână

17.3 Scoaterea din stare de mişcare Procedaţi ca la locomotiva în regim individual de comandă. La slave nu sunt necesare alte operaţiuni de control. Înainte de a decupla locomotiva se va verifica indicatorul exterior de frână (frâna de mână).

17.4 Displayul în regim telecomandat Dacă la iniţializarea magistralei trenului au fost depistate mai multe locomotive, pe ecran vor apărea meniurile corespunzătoare regimului de tracţiune multiplă. De la hardkey-ul “Punct” se poate modifica manual oricând modul de afişare al meniurilor din “Meniu tracţiune simplă” în “Meniu tracţiune multiplă”.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 2 / 4 Versiunea 1.1 Capitolul 17

'Denumire fisier:' 1_01-17Fernsteuerbetrieb_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 17-1: Meniul principal în regim de tracţiune multiplă

Fig. 17-2: Meniul U/I-Prim pentru tracţiune multiplă

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 3 / 4 Versiunea 1.1 Capitolul 17

'Denumire fisier:' 1_01-17Fernsteuerbetrieb_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 17-3: Tabelul cu nodurile de magistrală Dacă la iniţializarea magistralei nu au fost recunoscute toate nodurile (vezi simbol 1 pentru numărul de noduri identificate), atunci cu softkey-ul “Tren” se poate apela lista de noduri de pe magistrala trenului.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 4 / 4 Versiunea 1.1 Capitolul 17

'Denumire fisier:' 1_01-17Fernsteuerbetrieb_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

18 DESCRIEREA DISPLAYULUI Fiecare cabină este dotată în partea dreaptă a pupitrului de comandă cu un monitor color. Pe acest display se afişează informaţii şi instrucţiuni cu privire la: • regimul de funcţionare, • diagnoza tehnică, • defecţiunile şi • funcţiile speciale ale locomotivei şi ale întregii garnituri de tren. În afară de aceasta, de la display mecanicul poate introduce în calculator date alfanumerice şi instrucţiuni, care apoi sunt transmise mai departe la unitatea centrală de control ZSG prin intermediul magistralei MV, unde acestea urmează să fie procesate. Displayul mai este echipat şi cu un card de sunet pentru transmiterea mesajelor acustice.

18.1 Elementele de comandă Displayul este deservit de la tastele integrate în masca din faţă. Tastele sunt iluminate pentru a putea fi identificate mai uşor. Tastele de pe rândul de sus au întotdeauna aceeaşi funcţie. Acestea se numesc taste funcţionale, sau hardkeys (taste neprogramabile). Funcţia tastele din dreapta şi mai ales a tastelor de pe rândul de jos cu cifre de la 1 la 9, resp. 0 depinde de meniul afişat pe ecran. Funcţia momentană a tastelor este afişată pe display deasupra sau în stânga acestora. Dacă trebuie introduse anumite date numerice, pe display se vor vedea şi cifrele corespunzătoare tastelor. În celelalte cazuri cu tastele respective se poate deschide un nou meniu sau o nouă fereastră de dialog, resp. pot fi declanşate anumite comenzi. Aceste taste, ale căror funcţii sunt alocate de programul de calculator, poartă denumirea de softkeys (taste programabile).

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 1 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

18.2 Tastele de pe marginea displayului

Fig. 18-1: Tastele de pe marginea displayului

18.2.1

Funcţia tastelor de pe marginea displayului

Cu această tastă se poate porni sau opri iluminatul displayului. Displayul se iluminează şi în cazul apăsării pe orice altă tastă. Displayul se aprinde automat şi în cazul în care apare un mesaj de eroare. Mesajele acustice se transmit şi în timp de displayul este stins.

Tastă fără funcţie.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 2 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Cu această tastă pot fi apelate o serie informaţii suplimentare: La introducerea datelor trenului ∏ Afişarea tabelelor cu parametrii trenului La afişarea mesaj de eroare ∏ Informaţii suplimentare referitoare la defecţiunea afişată

Tastă pentru afişarea listei de defecţiuni relevante pentru buna funcţionare a locomotivei. Defecţiunile vor fi afişate în ordinea apariţiei acestora. Ultima defecţiune apărută va fi afişată sus de tot. Ultima defecţiune apărută, deci cea fişată sus de tot, va fi marcată automat.

Tastă pentru afişarea lucrărilor necesare în timpul mersului pentru remedierea defecţiunii marcate. În timpul mersului textul va fi afişat cu caractere mai mari decât în timpul staţionării.

Tastă pentru afişarea lucrărilor necesare în timpul staţionării pentru remedierea defecţiunii selectate. Meniurile cu textele respective vor rămâne pe ecran până când de la o altă tastă funcţională se va apela un alt meniu, lucru valabil chiar şi după remedierea defecţiunii.

Tastă pentru afişarea scalei de reglare a luminozităţii ecranului. Luminozitatea se poate regla de la tastele softkey "+" şi "-". Şi aici se poate porni sau opri reglarea automată a luminozităţii.

Tastă pentru schimbarea modului de afişare zi / noapte. Culorile ecranului se vor schimba de pe zi pe noapte (afişaj inversat).

Odată cu apăsarea acestei taste şi apoi a tastei "St" în memoria de diagnoză se activează / dezactivează marcarea lucrărilor de revizie executate la locomotivă. Se aprinde sau se stinge atunci simbolul "Revizie" afişat pe display sub oră.

Tastă cu care se revine la meniul ierarhic anterior, cu condiţia ca această tastă să nu fi fost programată ca un softkey. Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 3 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Cu aceste două taste de "defilare" sau "direcţionale", numite şi "cursor" se pot modifica parametrii de pe ecran sau pot fi marcate anumite poziţii din lista de defecţiuni, resp. se poate defila în tabele, cu condiţia ca tasta să nu fi fost programată ca un softkey. Vârful triunghiului marchează direcţia de defilare (vârful în sus = mai mare, înainte, în sus, ecran mai luminos)

Tastă pentru confirmarea (validarea) datelor sau comenzilor introduse.

Tastă pentru schimbarea modului de afişare între meniurile pentru tracţiunea simplă şi meniurile pentru tracţiunea telecomandată.

...

Funcţiile tastelor numerice softkey depind de funcţia afişată pe display.

Softkeys

Fig. 18-2: Exemplu de alocare a tastelor softkey

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 4 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

18.3 Meniurile afişate pe display 18.3.1

Meniul principal

După pornirea sursei de alimentare a locomotivei şi acţionarea schimbătorului de sens calculatorul central ZSG va activa displayul. Pe display va apărea atunci meniul principal. Din meniul principal se ramifică toate submeniurile ierarhice indicate pe marginea displayului. La meniul principal se poate astfel reveni din orice submeniu ierarhic cu ajutorul unei singure taste, softkey-ul "G" (care se găseşte de obicei pe poziţia "0"). Forţele de tracţiune / frânare sunt afişate pentru fiecare motor în parte cu ajutorul unei diagrame cu bare (bargraf). În bargraf va apărea atât valoarea teoretică simbolizată cu o săgeată pe marginea din dreapta, cât şi valoarea efectivă, simbolizată cu o bară. Forţa de tracţiune se va afişa în culoare albastră, cea de frânare în culoare galbenă. În meniul principal, în colţul din dreapta sus, se va afişa data şi ora exactă, resp. numărul trenului. Sub aceste date se va afişa cu aceleaşi culori ca şi în diagrama forţei de tracţiune/frânare puterea absorbită din reţea, resp. cea cedată în reţea. În momentul schimbării numărului trenului aceste contoare se vor iniţializa automat.

Fig. 18-3: Meniul principal pentru regim de tracţiune simplă cu diagrama forţei de tracţiune / frânare

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 5 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Cu ajutorul tastelor programabile (softkeys) pot fi deschise următoarele ferestre: W

Diverse meniuri cu informaţii pentru atelierul de revizie

U/I-Prim

Pentru afişarea tensiunii şi intensităţii curentului primar din catenară

Status

Condiţii de stare care nu permit: - ridicarea pantografului, - cuplarea contactorului principal şi - pornirea tracţiunii

Quit

Pentru validarea (*) mesajelor de avarie (erori B) după schimbarea cabinei, fără afişarea lucrărilor de remediere a defecţiunilor. Motiv: odată cu mutarea schimbătorului de sens din poziţia "0" pe "V" se anulează validarea anterioară a tuturor defecţiunilor care nu au fost remediate.

Zug

Tabel cu nodurile de pe magistrala trenului.

EBuLa Eingabe

Afişaj digital trasă şi La. Afişarea parametrilor efectivi ai trenului şi a tastelor softkey pentru apelarea ferestrelor de dialog.

Booster

Puterea maximă creşte timp de 5 minute la valoarea de 7.000 kW.

În locul mesajelor de stare, pe rândul de jos al tastelor softkey apar 7 simboluri cu care se afişează starea în care se află locomotiva şi garnitura de tren. Ca şi la mesajele de stare, pictogramele dintr-un anumit grup de simboluri sunt aprinse sau stinse în funcţie de starea respectivă, activată sau dezactivată. Simbolurile au următoarea semnificaţie: Simbolul 1 – numărul de puncte telecomandate Numărul de noduri de pe magistrala de date a trenului.

Simbolul 2 – locomotiva conducătoare (master) Pantograf coborât. Pantograf ridicat. Contactor principal deschis şi blocat. Pantograf ridicat. Contactorul principal este deschis. Contactorul principal este închis. Tracţiune blocată. Tracţiune liberă.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 6 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Simbolul 3 – locomotiva condusă (slave) Pantografele sunt coborâte la toate locomotivele-slave. O parte din pantografele locomotivelor-slave sunt ridicate, o parte coborâte. Pantograful de la slave ES64U2 este ridicat. Contactor principal deschis şi blocat. Pantografele sunt ridicate la toate locomotivele-slave. Contactoarele principale sunt deschise la toate locomotivele-slave. O parte din contactoarele principale la locomotivelor-slave sunt deschise, o parte închise. Contactoarele principale sunt închise la toate locomotiveleslave. Tracţiune blocată la toate locomotivele-slave. Contactoarele principale sunt închise la toate locomotiveleslave. O parte din tracţiuni sunt blocate, o parte deblocate. Tracţiune liberă la toate locomotivele-slave.

Simbolul 4 – încălzire şi iluminat tren Încălzire tren oprită. Numai la locomotivele-slave cu bus: Încălzire tren parţial pornită. Încălzire tren pornită. Iluminat tren oprit. Numai la locomotivele-slave cu bus: Încălzire pornită, iluminat pornit parţial. Numai la locomotivele-slave cu bus: Pornit încălzire şi iluminat. Atenţie!!! În lipsa unor vagoane conectabile la magistrală se afişează ultima instrucţiune, care nu corespunde întotdeauna cu starea în care se află instalaţia de iluminat tren.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 7 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Simbolul 5 – frânele locomotivei conducătoare Frână de mână trasă. Frână de mână eliberată. Frână pneumatică trasă. Eliberat toate frânele.

Simbolul 6 – frânele de la locomotiva condusă (slave) Frână de mână trasă la cel puţin o locomotivă-slave. Frână de mână eliberată, frână pneumatică trasă la cel puţin o locomotivă-slave. Toate frânele de la locomotivele-slave sunt eliberate.

Simbolul 7 – forţa de tracţiune / frânare Forţa de tracţiune / frânare a locomotivei conducătoare. În regim cu telecomandă: total locomotive

Pe rândul de deasupra simbolurilor există două câmpuri în care apar mesajele de eroare. În câmpul din dreapta se afişează defecţiunile locomotivei conduse, în cel din stânga cele de la locomotiva conducătoare. Prioritatea defecţiunii afişate se recunoaşte după culoarea în care apare pe ecran.

A-Fehler

Tracţiune indisponibilă până la remedierea defecţiunii.

B-Fehler

Tracţiune disponibilă d.p.d.v. tehnic şi fără remedierea defecţiunii.

În cazul în care apare o defecţiune, mesajul de eroare respectiv începe să semnalizeze, iar din difuzor se aude un mesaj acustic: "Defecţiune". Mesajul acustic "Defecţiune" se repetă la interval de 25 de secunde până când mecanicul intra în submeniul cu lista de defecţiuni, resp. deschide submeniul cu lucrările de remediere necesare.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 8 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 18.3.2

Meniul principal în regim de tracţiune multiplă

Dacă la iniţializarea magistralei trenului au fost depistate mai multe locomotive, pe ecran va apărea meniul corespunzător regimului de tracţiune multiplă. Cu tasta se poate trece şi manual din meniul "Tracţiune simplă" în meniul "Tracţiune multiplă". În cazul tracţiunii multiple pe ecran va fi afişat câte un bargraf separat pentru forţa de tracţiune / frânare a fiecărei locomotive din garnitură. Tot cu o diagramă cu bare (bargraf) va fi reprezentată grafic şi intensitatea curentului absorbit din reţea de garnitura de locomotive.

Fig. 18-4: Meniu principal "Tracţiune multiplă"

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 9 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 18.3.3

Trecerea de la un sistem la altul

La pornirea locomotivei se va activa de fiecare dată ultimul sistem cu care a lucrat aceasta. Cu tasta softkey "Eingaben" ("Date") din meniul principal mecanicul poate ajunge în meniul "Date efective tren" şi de acolo, folosind tasta "Syst. Ums." ("Schimbare sistem") în submeniul din care se poate trece la un alt sistem disponibil. În acest meniu se alege reţeaua de cale ferată dorită cu ajutorul tastelor „+" şi „–". Datele astfel alese vor fi salvate după apăsarea pe tasta "E".

Fig. 18-5: Trecerea din sistemul ÖBB pe DB

18.3.3.1

Trecerea de la sistemul ÖBB la DB

Schimbarea poate fi făcută şi din mers. Efecte: • Oglinda exterioară În sistemul "DB" oglinda exterioară se poate desface numai până la o viteză de 5 km/h, în sistemul „ÖBB" la orice viteză (max. cca. 120 km/h). • Lămpile indicatoare de pe MFA În sistemul "DB" funcţionează lămpile indicatoare "ZS aus" ("Şină colectoare decuplată") şi "Deceleraţie puternică". Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 10 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-6: Executat trecerea la un alt sistem

18.3.3.2

Trecerea de la sistemul ÖBB la MAV (Hegyeshalom)

Schimbarea sistemului este posibilă numai cu următoarele condiţii: • în staţionare • pantograf "jos" • schimbător de sens pe "0" • Intrarea în meniul "Schimbare sistem" trebuie făcută înainte de a pune schimbătorul de sens pe "0" (în acest meniu displayul rămâne activ şi dacă schimbătorul de sens este pus pe "0"). Trecerea la noul sistem se face după punerea schimbătorului de sens pe "V" şi comanda "ridică pantograful". Efecte: • Pantograf: pantograful ales se ridică. • Siguranţa trenului: LZB/PZB = dezactivat, EVM120 şi EVM-Sifa = activat. • Încălzirea trenului: Instalaţia de încălzire rămâne pe 1000 V. Trecerea pe 1500 V trebuie făcută de la display şi se activează cu comanda "Pornit încălzire tren".

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 11 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems • •

Schimbarea limbii: cu tasta corespunzătoare de pe display se poate înlocui limba germană cu limba maghiară. Schimbarea tensiunii: schimbarea se face în funcţie de setările efectuate de la display. După ridicarea pantografului transformatorul se regrupează automat în funcţie de tensiunea din catenară.

18.3.3.3

Trecerea de la sistemul ÖBB la GySEV (Ebenfurth)

Trecerea la noul sistem se face după comanda "ridică pantograful". Efecte: • Pantograf: pantograful ales se ridică. • Siguranţa trenului: LZB/PZB rămân active. • Încălzirea trenului: Instalaţia de încălzire rămâne pe 1000 V. Trecerea pe 1500 V trebuie făcută de la display şi se activează cu comanda "Pornit încălzire tren". • Schimbarea limbii: cu tasta corespunzătoare de pe display se poate înlocui limba germană cu limba maghiară. • Schimbarea tensiunii: schimbarea se face în funcţie de setările efectuate de la display. După ridicarea pantografului transformatorul se regrupează automat în funcţie de tensiunea din catenară.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 12 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 18.3.4

Reglarea luminozităţii

Fereastra de dialog pentru reglarea luminozităţii se deschide cu tasta Ψ . În această fereastră de dialog apare lângă luminozitatea actuală în % şi starea în care se află regulatorul de luminozitate. În cazul în care regulatorul de luminozitate este oprit, aceasta poate fi reglată de la tastele softkey „+" şi „–" sau de la tastele direcţionale. Aceste reglaje pot fi efectuate atât pe displayul de zi cât şi pe cel nocturn, cu observaţia că treptele de luminozitate din gama zi/noapte nu se vor suprapune, ceea ce înseamnă că luminozitatea setată pe timp de noapte (stilizată cu o săgeată cu lună) nu poate fi mai mare decât cea de pe timp de zi, şi invers. Cu tasta softkey „auto ein" ("auto ON") se porneşte şi se opreşte regulatorul de luminozitate. Luminozitatea displayului, în cazul în are regulatorul de luminozitate este pornit, se va regla atunci automat în funcţie de condiţiile actuale de luminozitate exterioară. Luminozitatea se reglează temporizat, pentru ca de exemplu în cazul trecerii printr-un mic tunel aceasta să nu crească imediat. Fereastra de dialog "Luminozitate" se închide manual cu tasta hardkey "Luminozitate ecran" sau automat după 3 secunde de la ultima folosire a tastaturii.

Fig. 18-7: Reglarea luminozităţii

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 13 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 18.3.5

Voltmetrul şi ampermetrele

Tasta „U/I-Prim" se foloseşte pentru afişarea tensiunii şi intensităţii curentului primar din catenară şi a intensităţii curentului pentru încălzire tren. Tensiunea din catenară este reprezentată cu o bară plină. În câmpul de sub indicatorul de tensiune apare starea în care se află contactorul principal.

Fig. 18-8: Tensiunea din catenară şi intensitatea curentului primar

Câmp: HS aus

Contactor principal oprit (decuplat), poate fi acum închis

HS aus

Contactor principal oprit (decuplat), nu poate fi acum închis

HS ein

Contactor principal închis (cuplat)

În celelalte barografe se afişează intensitatea curentului primar şi cea a curentului pentru încălzire. Bara corespunzătoare curentului primar indică în timpul mersului intensitatea curentului absorbit, iar în timpul frânării cea a curentul cedat în reţea.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 14 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Şi în acest meniu, ca şi în meniul principal, se afişează energia absorbită din reţea (kW/h), resp. cea cedată reţelei (kW/h) în timpul frânării electrodinamice a trenului.

18.3.6

Ajutor de stare

În funcţie de simbolul afişat în câmpul 2 de simboluri va apărea meniul de stare după apăsarea tastei "Stare". În acest meniu sunt afişate toate condiţiile şi cerinţele necesare pentru a putea executa comanda curentă. Condiţiile care nu sunt îndeplinite sunt marcate cu o bară de culoare mai deschisă. Celelalte meniuri de stare pot fi apelate de la tastele softkey.

Fig. 18-9: Meniul de stare pentru contactorul principal

În meniul principal apare tasta "Stare" corespunzătoare numai pentru meniul de stare care conţine informaţii şi condiţiile necesare pentru execuţia comenzii curente.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 15 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Dacă lipsesc condiţiile necesare pentru execuţia mai multor comenzi, meniurile respective vor fi listate în ordinea priorităţii lor. Priorităţi: • Pantograf • Contactor principal • Oprire tracţiune

18.3.7

Afişarea nodurilor de magistrală

În meniul principal, în primul câmp de simboluri se va afişa numărul de noduri ale bus-ului, identificate în regim de telecomandă de magistrala trenului (WTB). Tasta "Tren" se foloseşte la afişarea tabelului cu toate nodurile de magistrală telecomandate. În cazul unor neclarităţi, în acest tabel se poate observa care din noduri nu a fost identificat de magistrala trenului.

Fig. 18-10: Nodurile magistralei de tren (WTB)

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 16 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 18.3.8

Booster-ul

După apariţia tastei "Booster" puterea locomotivei poate fi mărită timp de 5 minute la 7.000 kW. În timpul acesta tasta softkey "Booster" se aprinde în culoare albastru deschis. După 5 minute booster-ul se opreşte automat şi rămâne blocat timp de aprox. 10-15 min. Booster-ul poate fi din nou folosit numai după ce tasta "Booster" reapare pe ecran. Condiţii necesare pentru activarea booster-ului: • controler forţă de tracţiune pe "maxim", • viteza v > 85 km/h şi • temperatură normală componente (motoare, trafo, redresoare). •

18.3.9

Introducerea datelor pe display

• Cu tasta "Date" se deschide meniul "Date efective tren". În acest meniu sunt afişate parametrii efectivi şi actuali ai trenului. Dedesubt vor apărea mesajele de stare de la sistemele de siguranţă ale trenului: • Dezactivat LZB • Activat LZB sau • Blocat memorie de scurtă durată.

Fig. 18-11: Datele efective ale trenului

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 17 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems În plus, de aici se pot deschide cu tastele softkey diverse alte ferestre de dialog pentru introducerea datelor. ZDE Zug-/Tf-Nummer (nr. tren / cod mecanic) Datum Zeit (Data şi ora) Vorheiz. (Preîncălzire) Syst.ums. (Sistem) DSK K (Dischetă) Prüflauf (Control)

Date tren. Număr tren şi cod de identificare mecanic de locomotivă Setare dată şi oră afişată pe display Setare regim de preîncălzire Schimbare sistem de cale ferată Blocare memorie de scurtă durată. Start rutină de control LZB/PZB.

18.3.10 Setarea datelor trenului Locomotiva ES64U2-V4/V5 este echipată cu o instalaţie de control punctual al vitezei trenului (PZB). Locomotiva ES64U2-V5 este dotată în plus şi cu o instalaţie de control continuu al vitezei trenului (LZB). Programul respectiv de control se activează numai după introducerea parametrilor actuali ai trenului: sistemul de frânare, procentul de frânare, lungimea trenului şi viteza maximă. Programul astfel setat se poate recunoaşte după lampa albastră de pe MFA (85, 70, 55). Odată cu pornirea instalaţiei LZB/PZB se activează şi aşa-numitele date fundamentale ale trenului. Cu aceste date instalaţia LZB nu poate însă funcţiona. Cu tasta "ZDE" se ajunge în fereastra de dialog pentru introducerea datelor trenului.

Fig. 18-12: Fereastra de introducere a datelor trenului cu meniul de control

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 18 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems În această fereastră de dialog apare întâi aşa-numitul meniu de control LZB. Mărimile de control (LZB 80/16) sunt afişate cu ajutorul unor cifre digitalizate. Datele trenului se vor extrage din fişa actuală a trenului. Datele se pot introduce numai după oprirea trenului şi punerea schimbătorului de sens pe "0". Datele trenului trebuie reintroduse din nou de fiecare dată când: • s-au modificat, adică atunci când s-au făcut modificări în compunerea trenului, • se schimbă cabina (datele de bază se reactivează) şi • este acţionat butonul de avarie LZB (datele de bază se reactivează). În cazul în care este imposibilă introducerea datelor de la display se pot activa şi datele de rezervă salvate în unitatea LZB. Pentru activarea datelor de rezervă schimbătorul de sens trebuie pus întâi 15 sec. pe "înapoi" şi apoi iar pe "înainte". Instalaţia LZB poate funcţiona şi cu datele de rezervă. În timpul introducerii datelor unitatea LZB generează o serie de mesaje de stare care vor apărea pe rândul de sub titlul meniului. Mesajele se pot aprinde şi cu intermitenţă. Pe ecran vor putea apărea următoarele mesaje: • Meniu de control: LZB 80/16 • Date tren • Date tren – date de bază, introduceţi datele! • Date tren – date modificate, încheiaţi procedura! • Date tren recepţionate – aşteptaţi confirmarea • Date tren restricţionate – aşteptaţi tasta vigilenţă. • Terminat şi confirmat introducere date • Meniu de control: LZB 80/16, instrucţie exploatare, serie constructivă. • Date respinse - vefectivă > 0 • Date respinse - vefectivă > 0, date de bază • Date respinse – eroare de deblocare • Date respinse – blocat mers înainte • Date respinse – cealaltă cabină este activă • Date neacceptate – time out. Prima poziţie din câmpul "BRA" semnalizează şi aşteaptă introducerea datelor. Dacă nu doriţi modificarea datelor existente treceţi cu tasta "Înainte date" la următorul câmp de date (prima cifră din BRH). Acelaşi lucru se întâmplă şi după introducerea unor noi date. După introducerea datelor într-un anumit câmp începe să semnalizeze cifra din câmpul următor, din dreapta. Cu tasta "i" se afişează informaţiile cu privire la parametrul curent.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 19 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-13: Introducerea datelor în BRA

Cu tasta "i" se deschide o fereastră care conţine "Informaţii tip frână (BRA)". Din acest tabel se va lua valoarea corespunzătoare tipului de frână. Pentru aceasta se va ţine cont de sistemul de frânare şi de numărul predominant de frâne, cu disc sau cu saboţi.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 20 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-14: Ajutor pentru alegerea tipului frânei (BRA)

Cu tasta softkey "înapoi" se ajunge iar în fereastra "Date tren". După introducerea tipului de frână începe să semnalizeze primul câmp de date din procentele de frânare. În acest câmp se vor introduce numai cifrele pentru zecimi şi sutimi.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 21 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-15: Introducerea procentelor de frânare (BRH)

Cu tasta "i" se deschide fereastra "Informaţii tip frână (BRA)". Din acest tabel se extrage parametrul BRH pentru procentele de frânare ale trenului.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 22 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-16: Tabel ajutător BRH

Cu tasta softkey "înapoi" se ajunge iar în fereastra "Date tren". După introducerea procentelor de frânare începe să semnalizeze primul câmp de date din lungimea trenului. Pentru parametrul ZL (lungime tren) se va rotunji la zeci de metri lungimea garniturii de tren (vezi fişa trenului), la care se adaugă lungimea totală a locomotivelor (cca. 20 m / locomotivă). Şi în acest câmp de date se vor modifica numai două cifre.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 23 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-17: Introducerea lungimii trenului (ZL)

Pentru introducerea lungimii trenului nu există informaţii ajutătoare.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 24 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems După introducerea lungimii trenului începe să semnalizeze primul câmp de date pentru din viteza maximă. Pentru viteza maximă se va alege cea mai mică valoare omologată în exploatare.

Fig. 18-18: Introducerea vitezei maxime (VMZ)

Cu tasta "i" se deschide fereastra "Informaţii viteză maximă (VMZ)". Din acest tabel se poate extrage viteza maximă admisibilă în funcţie de procentele de frânare şi de tipul frânei. Cu tasta softkey "înapoi" se ajunge iar în fereastra "Date tren". După ce s-a introdus şi ultima cifră din câmpul de date începe să semnalizeze tasta softkey "Transmite datele".

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 25 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-19: Date tren: transmiterea datelor introduse

Cu tasta "E" datele introduse vor fi transmise la calculatorul LZB/PZB, lucru care va fi confirmat pe rândul de sus al meniului. Tasta "Transmite date" se va schimba în "Confirmă date".

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 26 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-20: Date tren: confirmare datelor

Apăsând încă o dată pe tasta "E se confirmă calculatorului LZB că datele sunt acceptate; adică datele setate sunt identice cu cele încărcate în calculator.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 27 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-21: Date tren restricţionate

După ce-a de-a II-a confirmare se va verifica plauzibilitatea datelor şi, dacă e cazul, unele vor fi excluse. Acest proces este afişat în câmpul stare cu mesajul "Date tren restricţionate – aşteaptă tasta vigilenţă", urmând să se încheie după validarea lor cu tasta de vigilenţă. Confirmarea şi validarea datelor trebuie să aibă loc în 10 sec., altfel se va întrerupe procedura de introducere a datelor trenului. În câmpul de stare va apărea atunci mesajul următor: "Date neacceptate – time out." Datele trenului trebuie atunci introduse din nou.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 28 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-22: Depăşirea timpului alocat pentru introducerea datelor

Odată cu validarea de la tasta de vigilenţă se va încheia şi procedura de introducere a datelor trenului, după care pe ecran vor apărea datele definitive.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 29 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-23: Date tren – date validate

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 30 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 18.3.11 Numărul trenului şi codul de identificare a mecanicului Deoarece înregistrarea vitezei unui tren nu se mai face pe diagrama tahograf cu bandă ci cu tahograful electronic este necesară înainte de plecare introducerea în memorie a numărului trenului şi a codului mecanicului de locomotivă. Deoarece codul mecanicului intră în categoria datelor personale protejate, după introducerea acestuia el nu va mai apărea niciodată pe ecran. Cu tasta "Nr. tren/cod mec." din meniul "Date efective tren" se ajunge în fereastra de dialog pentru introducerea numărului trenului şi a codului mecanicului. Şi în acest meniu semnalizează toate câmpurile în care trebuie introduse date. Dacă numărul trenului nu a fost încă introdus, în câmpul respectiv de date vor apărea numai zerouri, în caz contrar va fi afişat numărul actual al trenului.

Fig. 18-24: Introducerea numărului trenului

Câmpul alocat pentru numărul trenului este alcătuit din 6 cifre. Dacă numărul trenului cuprinde mai puţin de 6 cifre, acesta poate fi confirmat apoi cu tasta "Preia nr. tren". În acest caz numărul trenului se va alinia spre dreapta şi se va completa în faţă cu zerouri. Apoi va începe să semnalizeze imediat câmpul pentru codul mecanicului, iar textul de pe tasta softkey "Preia nr. tren" va fi înlocuit cu "Preia cod mecanic".

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 31 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-25: Introducerea codului mecanicului

Dacă a fost deja introdus codul mecanicului acesta poate fi preluat cu tasta "Preia cod mecanic". După introducerea codului mecanicului de locomotivă pe display va apărea automat meniul principal.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 32 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 18.3.12 Setarea datei şi orei Cu tasta softkey "Data şi ora" se ajunge în fereastra de dialog în care se poate seta data şi ora actuală (la trecerea de pe orarul de vară pe cel de iarnă). Locomotiva nu dispune de un ceas cu radiocontrol. Deoarece unitatea de control ZSG funcţionează după ora locală Greenwich, la setarea orei actuale trebuie stabilit dacă e vorba de ora de iarnă sau de vară.

Fig. 18-26: Setarea datei şi orei

Deoarece data va trebui cu siguranţă schimbată mult mai rar decât ora, în prima fereastră apare ora, ale cărei cifre încep să semnalizeze. Cu tasta softkey "Înapoi date" se deschide fereastra pentru introducerea datei. Cu tasta "Preia data / ora " (E) se salvează în calculator datele introduse.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 33 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 18.3.13 Preîncălzirea Cu tasta "Vorheiz." ("Preîncălzire") se ajunge în fereastra de dialog pentru programarea instalaţiei de încălzire a trenului. În această fereastră se vor introduce ziua şi ora la care va trebui să pornească instalaţia de încălzire. În plus, mai trebuie introdus şi tipul vagoanelor care trebuie încălzite: • codul 1 = vagoane convenţionale, sau • codul 2 = vagoane cu magistrală date Codul 1 (vagoane cu magistrală date) se va introduce numai atunci când întreaga garnitură poate fi conectată la magistrala de date (vezi textul afişat în câmpul 1 de simboluri). Cu tasta "Preia date " (E) se salvează în calculator datele introduse.

Fig. 18-27: Meniu programare "Preîncălzire"

Regimul de preîncălzire se activează de la: • Butonul de încălzire tren. • Regimul de preîncălzire apare pe ecran în meniul principal (mesajul "Preîncălzire" de sub oră). • După aceea se dezactivează "F" (schimbător de sens pe "0").

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 34 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Modul de programare • La vagoanele convenţionale de călători disjunctorul instalaţiei de încălzire va porni instalaţia şi va pune sub tensiune şina colectoare la ora programată. • La vagoanele de călători cu magistrală de date disjunctorul va activa instalaţia de încălzire în momentul programării regimului de preîncălzire, permiţând astfel încărcarea bateriilor din vagoane. La ora programată, prin cablul UIC se va transmite la disjunctoarele din vagoane instrucţiunea de pornire a instalaţiei de încălzire. Regimul de preîncălzire se opreşte: • de la butonul de încălzire tren, • când schimbătorul de sens se pune pe "V" sau "R" • la reiniţializarea magistralei trenului (atunci când se activează un nou vehicul din compunerea trenului) Pană de curent pe catenară Dacă după programarea instalaţiei de preîncălzire apare în catenară o pană de curent de maxim 15 min., contactorul principal va pune după aceea trenul din nou sub tensiune. În caz contrar se întrerupe circuitul de control "A" al bateriei şi se coboară pantograful.

18.3.14 Blocarea şi deblocarea memoriei de scurtă durată Pe suportul de date (casetă) se poate înregistra un parcurs de cca. 30.000 km. Pentru a economisi spaţiu în memoria disponibilă datele din memoria principală (memoria de serviciu) sunt salvate în stare comprimată. În memoria de scurtă durată datele sunt salvate într-un format mai exact. Salvarea acestora se face în funcţie de parcursul realizat, cu observaţia că lungimea tronsoanelor parcurse între 2 salvări de date depinde de viteza momentană a trenului. Memoria de scurtă durată salvează datele de pe ultimii 50-90 km. Datele mai vechi existente în memoria de scurtă durată vor fi suprascrise. Memoria de scurtă durată poate fi blocată de mecanic sau cu ajutorul unei instrucţiuni speciale în cazul în care datele salvate sunt necesare pentru documentarea unor disfuncţionalităţi. În acest caz datele deja înregistrate nu mai pot fi suprascrise. Blocarea memoriei de scurtă durată este posibilă numai în timpul staţionării.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 35 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-28: "Blocarea şi deblocarea memoriei de scurtă durată"

Cu tasta "Date" şi apoi cu softkey-ul "DSK K" se deschide fereastra de dialog din care poate fi blocată memoria de scurtă durată. Pentru blocarea memoriei de scurtă durată trebuie introdus codul "1 2 3 4" şi confirmat cu tasta "E". După analizarea datelor din memorie aceasta poate fi deblocată în acelaşi mod ca mai sus.

18.3.15 Mesajele de eroare În cazul apariţiei unei defecţiuni pe display se afişează în stânga, deasupra simbolurilor un mesaj de eroare care începe să semnalizeze. În acelaşi timp se aude şi un mesaj acustic "Defecţiune" (de 3 ori, la interval de 25 de sec.). Fiecare mesaj de eroare este înregistrat în tabelul de defecţiuni pe un rând separat. Orice defecţiune apărută poate atrage după sine alte defecţiuni colaterale. Aceste defecţiuni colaterale nu mai sunt de obicei afişate pe ecran. Totuşi, defecţiunile pot apărea succesiv la un interval scurt de timp. Ultima defecţiune înregistrată va fi întotdeauna afişată la începutul tabelului. Defecţiunile anterioare vor fi atunci date în jos. Din această cauză este absolut necesar să apelaţi întâi lista de defecţiuni cu tasta funcţională "St". După aceea se va putea defila în listă de la o defecţiune la alta, pentru a afla care sunt cauzele apariţiei lor. Apoi se vor putea afişa explicaţiile ajutătoare pentru cazurile „v > 0" sau „v = 0". Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 36 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-29: Lista de defecţiuni

Lista de defecţiuni este statică, ceea ce înseamnă că în timpul vizualizării acesteia ea nu va fi actualizată. Mesajele de eroare la care s-au citit explicaţiile ajutătoare vor fi marcate cu o steluţă. După ce toate mesajele de eroare au fost marcate cu o steluţă, pe display nu va mai rămâne în câmpul de mesaje decât prescurtarea "St", după care se vor opri şi mesajele acustice. Cu tasta "i" se afişează un meniu suplimentar cu informaţii detailate despre defecţiunea selectată. În această fereastră vor apărea o serie de detalii cu privire la cauzele şi efectele defecţiunii respective. Informaţiile acestea au rolul de a oferi o mai bună imagine de ansamblu asupra efectelor defecţiunii respective, mai ales atunci când aceasta nu poate fi remediată.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 37 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-30: Informaţii

Dacă în timpul mersului apare o defecţiune aceasta trebuie întâi marcată în lista de defecţiuni. Tasta "v > 0" foloseşte la afişarea lucrărilor de remediere care pot fi luate în timpul mersului. Pentru a putea fi citit mai uşor textul va apărea în caractere mari.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 38 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-31: Lucrări de remediere la "v > 0"

Cu tasta "v = 0" se afişează lucrările de remediere care trebuie luate în timpul staţionării. Bineînţeles însă că vă puteţi informa cu privire la aceste lucrări şi în timpul mersului. Şi lista cu lucrările de remediere este o listă statică, ceea ce înseamnă că ea nu se va actualiza automat nici după remedierea defecţiunii. Pe display va rămâne în continuare meniul cu lucrările de remediere a defecţiunii. Tabelul se va reactualiza numai după schimbarea meniului, de ex. după revenirea la lista de defecţiuni. Defecţiunea remediată se va şterge atunci automat din listă. În funcţie de defecţiunea apărută, în fereastra aceasta pot fi afişate mai multe lucrări necesare. Dacă prima măsură afişată nu aduce rezultate vor urma alte instrucţiuni cu titlul: • "Dacă nu s-a remediat", după care • "Dacă nici acum nu s-a remediat". Datorită faptului că lista este afişată static, este absolut necesar ca după fiecare defecţiune remediată lista cu defecţiuni să fie reactualizată. Dacă defecţiunea nu dispare din listă se va lua următoarea măsură afişată.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 39 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-32: Lucrări de remediere la "v = 0"

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 40 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems 18.3.16 Activarea modului "Revizie" Pentru ca toate defecţiunile simulate să şi poată fi identificate ca atare în timpul cursurilor de pregătire pe locomotivă sau în atelierul de revizie, se recomandă pentru această perioadă de timp activarea modului "Revizie". Apăsaţi pentru aceasta pe tasta "UD" şi aşteptaţi să se aprindă câmpul "Revizie". Apăsaţi acum pe tasta "St" pentru a activa modul "Revizie".

Fig. 18-33: Activarea modului "Revizie"

Pentru dezactivare se va proceda în acelaşi mod. După apăsarea tastei "UD" câmpul "Revizie" apare barat şi se stinge din nou după apăsarea tastei "St".

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 41 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-34: Dezactivarea modului "Revizie"

18.3.17 Verificarea calculatoarelor de frână şi afişarea parametrilor de proces Cu tasta softkey "W" din meniul principal se ajunge în meniul "Date generale". În acest meniu sunt afişate stările în care se află cele mai importante agregate de pe locomotivă.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 42 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-35: "Date generale"

Folosind tastele afişate în meniul "Date generale" se deschid următoarele ferestre de dialog şi submeniuri. „Prozess" ("Proces") „WD" „Trakt.-sperre" ("Blocaj tracţiune") „HS-Status" ("Stare HS") „SA-Status" ("Stare S.A.") „Prüfen" ("Verificări")

Afişarea temperaturii agregatelor Diagnoză tehnică Condiţii pentru deblocarea tracţiunii Condiţii pentru conectarea contactorului principal Condiţii pentru conectarea pantografului Verificarea calculatoarelor de frână

Cu tasta "Prüfen" ("Verificări") se deschide fereastra cu acelaşi nume în care se poate trece de la un calculator de frână la altul.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 43 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-36: „Verificări"

Locomotiva ES64U2 dispune de o instalaţie de frânare redundantă echipată cu două calculatoare de frână. Instalaţia foloseşte curent un singur calculator, celălalt fiind pasiv, adică aşteaptă în regim "stand by". În câmpul "Calculator frână actual" apare calculatorul activ la ora actuală. Calculatorul de frână pasiv este afişat cu un softkey. Schimbarea calculatorului activ se face apăsând pe această tastă. În cazul unei defecţiuni apărute în instalaţia de control frâne calculatoarele de frână se înlocuiesc automat între ele, urmând ca cel defect să fie oprit. Schimbarea manuală a calculatorului de frână este permisă numai la o presiune în conducta principală de aer p < 5,2 bar, fiindcă în caz contrar calculatorul va anunţa o defecţiune. Calculatorul de frână nu poate fi înlocuit atâta timp cât compresorul merge. O nouă inversare a calculatoarelor de frână este posibilă numai după un interval de 10 sec. Cu tasta "Proces" se revine pe primul nivel al meniului cu parametrii de proces. În acest meniu sunt afişate temperaturile din întreaga locomotivă.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 44 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

Fig. 18-37: „Temperaturi"

Cu ajutorul tastelor softkey se ajunge pe nivelul următor de afişare a parametrilor de proces.

Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 45 / 45 Versiunea 1.1 Capitolul 18 'Denumire fisier:' 1_01-18Display-Beschr_ES64U2-de.doc

Transportation Systems

19 MATERIALE AUXILIARE Circuit de răcire transformator Agent de răcire Volum

Ulei Shell Diala DX 2.500 l

Instalaţia de uscare aer Agent Cantitate (2 rezervoare)

KC Trockenperlen Orange (material perlat uscat portocaliu) 2 x 12 kg = 24 kg

Circuit de răcire redresoare (pentru fiecare redresor) Agent de răcire apă industrială aditivată cu antigel Raport de amestecare antigel "Antifrogen N" / Apă 44 / 56 Volum Redresor Bloc de răcire Bazin de expansiune (numai la blocul KT1)

110 l 55 l 40 l

Compresor principal Tip ulei Cantitate

Anderol 3057 M 6,2 l

Compresor auxiliar Tip ulei Cantitate

Anderol 3057 M 0,06 l

Nisip Specificaţii tehnice Volum 4 cutii de nisip

Granulaţie 0,7-1,2 mm 4 x 50 kg = 200 kg

Ungător buză de bandaj Tip unsoare

TRAMLUB F234 MOD 2 sau alternativ Loculub Eco 16 Kg

Volum rezervor unsoare Reductor osie Tip ulei Volum (4 reductoare)

Shell Spirax AX 80 W - 90 4 x 6,1l = 24,4 l

Stropitoare parbriz Specificaţie Volum total (ambele cabine)

apă aditivată 1:1 cu antigel 2 x 15 l = 30 l

Disc tampon şi suprafaţă de alunecare tampon Tip unsoare Eco 300 (Fuchs Lubritech) sau alternativ Plantogel 0121 FS (Fuch DEA) Cartea tehnică

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 1 / 2 Versiunea 1.1 Capitolul 19 ‚Denumire fisier:‘ 1_01-19Betriebsstoffe_ES64U2-de.doc

Transportation Systems Piese aflate sub înaltă tensiune Unsoare siliconică

Cartea tehnică

Wacker P4, Wacker P14 sau Rhodorsil 408

Doc. nr.: F0489.38.1_020701 Data actualizării: 01.07.2002

ES64U2 Copyright © Siemens AG 1998/1999. All Rights Reserved.

Pag 2 / 2 Versiunea 1.1 Capitolul 19 ‚Denumire fisier:‘ 1_01-19Betriebsstoffe_ES64U2-de.doc

Related Documents


More Documents from "donbeach2229"