Curso Para Mecanicos

  • Uploaded by: Bogar Pineda
  • 0
  • 0
  • January 2021
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Curso Para Mecanicos as PDF for free.

More details

  • Words: 9,841
  • Pages: 51
Loading documents preview...
Principios hidráulicos básicos

10/96 blr

1

Principios hidráulicos básicos

•Esta publicación se encuentra disponible también con formato electrónico para su copia. Las copias adicionales de esta publicación incluidas las copias electrónicas se pueden obtener en: •Putzmeister America •Service Department •1733 90th Street •Sturtevant, WI 53177 •800-890-0269 •Publication LLS5 •Versión 1, 20/12/05

10/96 blr

2

Principios hidráulicos básicos Principios hidráulicos básicos

10/96 blr

3

Principios hidráulicos básicos Descripción general del sistema hidráulico ❑ Bombas ❑ Engranaje ❑ Pistón ❑ Dispositivos ❑ Cilindros ❑ Motores ❑ Acumulador ❑ Controles ❑ Válvulas ❑ Fluido ❑ Transmisión – Cañerías y mangueras ❑ Relación caudal - presión

10/96 blr

4

Principios hidráulicos básicos Descripción general del sistema hidráulico ❑ Componentes del sistema hidráulico ❑

Cilindros ❑ Sellos ❑ Bloques únicos



Control de filtración y caudal ❑ Filtros de succión ❑ Filtros de alta presión ❑ Difusor de retorno ❑ Manómetros

❑ Hidráulica aplicada ❑ Bucle cerrado ❑ Bucle abierto

10/96 blr

5

Principios hidráulicos básicos Principios básicos: Distribución de presión

En un sistema cerrado la presión del líquido estático se distribuye en todas las direcciones.

S

1

2

3

En un sistema con líquidos que circulan se pierde parte de la energía debido a la fricción y a las caídas de presión.

Fluidos estáticos (Hidrostática) El fluido que se encuentra dentro de un sistema cerrado sin movimiento tiene igual presión en todos los lugares del contenedor. Si aumenta la presión, la fuerza se distribuirá en toda la superficie interior del contenedor. En un sistema cerrado, el fluido ejerce la misma presión en todos los puntos del sistema en tanto el fluido no se mueva y no haya retorno al tanque. Teóricamente, el fluido hidráulico no se puede comprimir. En realidad, el fluido se comprime levemente, pero esta pequeña compresión es ignorada. Fluidos en movimiento (Hidrodinámica) A medida que el fluido comienza a moverse, parte de la energía del fluido en movimiento se pierde debido a la fricción. La energía es transferida de la presión al calor. En un tubo de diámetro constante, la presión se pierde corriente abajo debido a la fricción del tubo o manguera. El monto de la caída de presión depende de la velocidad del fluido y la fricción de las paredes interiores del tubo. En la salida del tubo, la presión cae al nivel de la presión del tanque, habitualmente presión atmosférica (1 bar). Se entiende que las mangueras o tubos largos de pequeño diámetro casi siempre dan como resultado una alta pérdida de presión en un circuito hidrodinámico. Por este motivo, las mangueras o tuberías deben ser lo más rectas y cortas que sea posible, para generar una lectura confiable en el manómetro.

10/96 blr

6

Principios hidráulicos básicos Principios básicos: Variaciones de velocidad

El mismo volumen se debe mover en el mismo período de tiempo

La velocidad del líquido también cambia si se altera el diámetro P1V1

=

P2V2

Alta velocidad = Baja presión Baja velocidad = Alta presión

Cuando el aceite hidráulico circula a largo de un tubo o tubería, cierto volumen se moverá en un lapso específico de tiempo. Habitualmente se hace referencia a esto como Galones Por Minuto (GPM). Esto es así aún si el diámetro interior del tubo o de la tubería se modifica. Si cambia el diámetro interior del tubo o la tubería, cambiará la velocidad del fluido (aumenta o baja la velocidad) pero el caudal (GPM) no se modifica. Si el diámetro interior de un tubo se reduce, la velocidad del fluido debe aumentar para entregar el mismo caudal de aceite. Si el diámetro interior del tubo se corta por la mitad, la velocidad del fluido se multiplica por 4. Como es sumamente raro que un sistema hidráulico no tenga algún tubo o manguera que cambie de dirección (que doble en un rincón), la velocidad del fluido puede aumentar dentro del tubo debido a los cambios de dirección. Como se indicó antes, cuando el caudal del fluido se acelera, la presión local (cualquier punto dado en un tubo o tubería) cae. Esta presión puede bajar tanto que algunos de los gases del fluido hidráulico (aire) se pueden expandir al punto de que se formen burbujas en el fluido. Este estado se conoce como cavitación. Los sistemas hidráulicos están diseñados de modo de eliminar en la mayor medida posible las posibilidades de que se produzca cavitación. Esto se logra asegurando que las presiones del fluido se mantengan elevadas y que haya la menor cantidad posible de lugares en los cuales pueda quedar atrapado el aire dentro del fluido. Adicionalmente, es esencial realizar un purgado cuidadoso de todos los componentes hidráulicos para evitar la cavitación. Si se produce la cavitación, pueden resultar dañadas las costosas bombas y componentes hidráulicos, en muy corto plazo. 10/96 blr

7

Principios hidráulicos básicos Principios Básicos: Flujo laminar y flujo turbulento Flujo laminar

Paredes lisas Sin cambios bruscos de dirección

Área crítica

Tuberías dañadas Mangueras deterioradas Excesiva longitud

Flujo turbulento Paredes ásperas Cambios bruscos de dirección

El flujo laminar es la condición preferida de funcionamiento en cualquier componente hidráulico. En tubos con paredes interiores suaves y sin cambios abruptos de dirección (codos en el tubo o accesorios de ángulos), el caudal del fluido es recto y paralelo a las paredes interiores del tubo. En esta condición es mínima la fricción entre el fluido y el tubo. De aquí que la energía (caballos de fuerza) consumida por el sistema también sea mínima. Como la mayoría de los sistemas hidráulicos tiene accesorios y mangueras, los requerimientos de caballos de fuerza del sistema aumentan porque la bomba tiene que trabajar más para empujar el fluido a lo largo de las mangueras y accesorios. Esta condición aumenta la cantidad de flujo turbulento del fluido dentro de las tuberías, mangueras y accesorios. Cada acoplamiento, manguera, codo en una tubería o las válvulas, como por ejemplo las válvulas de retención y los orificios, perturban la circulación suave del fluido. Entonces la bomba hidráulica debe desarrollar mayor presión para que el sistema funcione adecuadamente. Cada accesorio que se pueda eliminar reduce esta necesidad de mayor presión. Las pérdidas de presión debido a flujo turbulento se convierten en calor, el cual constituye una pérdida de energía. La velocidad del caudal y la presión del sistema influyen en el volumen, GPM, del sistema. Mientras la mayor velocidad del fluido es causa de mayor turbulencia, la mayor presión del sistema hidráulico ayuda a minimizar esta condición. Por ejemplo, la tubería de succión (entrada) de una bomba hidráulica siempre tiene mayor diámetro que la tubería de presión (salida). Esto es así porque la presión de entrada del lado de la entrada de la bomba es mucho menor, con lo cual es mucho más crítico el caudal de fluido turbulento.

10/96 blr

8

Principios hidráulicos básicos Conjunto de bombas en línea

127

127

Eje motriz

128

129

127 Bomba principal (Rexroth A4V) con bomba de alimentación 128

Bomba de acumulador, bomba de pistón, desplazamiento variable.

129

Bomba de agitador (bomba de engranajes)

Las bombas hidráulicas son impulsadas desde la caja de engranajes del motor o de la toma de fuerza instalada en la unidad. La principal producción actual de bombas es de bombas de eje en línea. Según el tamaño de la bomba de concreto, abrá una o dos bombas hidráulicas principales. Las máquinas de producción actual usan bombas hidráulicas Rexroth serie A4V. Estas bombas son de diseño de desplazamiento variable. La bomba del acumulador viene instalada en la parte trasera de la(s) bomba(s) hidráulica(s). Éste es un tipo de bomba de presión compensada y se la utiliza para proveer aceite al acumulador. Durante la carrera de los cilindros de impulsión, el acumulador está presurizado a un valor especificado para que haya suficiente aceite almacenado bajo presión para mover rápidamente la válvula tubo-S en la tolva. La bomba del agitador se encuentra instalada en la parte trasera de la bomba del acumulador. Esta es una bomba de desplazamiento constante y se la utiliza para proveer flujo de aceite a los siguientes circuitos hidráulicos: • Agitador en la tolva. • Bomba de agua. • Bloque 900 (también conocido como válvula automática). • Compresor de aire, en caso de haber uno instalado.

10/96 blr

9

Principios hidráulicos básicos Bomba de pistón de desplazamiento variable Control direccional hidráulico (HDC) Placa oscilante Placa de lente

Bomba de alimentación

Pistones

La(s) bomba(s) hidráulica(s) principal(es) produce(n) el flujo de aceite necesario para mover los cilindros de impulsión, los cuales a su vez mueven los pistones de material en los cilindros de material. Mediante la elección de una bomba de diseño de desplazamiento variable, que tiene capacidad de contraflujo, se pueden eliminar varios componentes de control del caudal de fluido, llevando a una mayor eficiencia del sistema y control de precisión. La(s) bomba(s) principal(es) son impulsadas por el motor de las unidades. Se seleccionó una bomba de pistón a causa de su capacidad para desarrollar las altas presiones necesarias para bombear concreto. Las bombas de desplazamiento variable tienen capacidad para entregar caudal de aceite (GPM) independiente de la velocidad del motor o del eje motriz y la dirección de rotación. Las bombas de desplazamiento fijo entregan un caudal (GPM) de aceite que varía según se aumenta o reduce la velocidad del motor o del eje motriz.

10/96 blr

10

Principios hidráulicos básicos Bomba de pistón (2): Componentes

Pistones Caja basculante

Zapata de pistón

Placa de presión

Resorte de presión

Tambor cilíndrico

Lado de descarga (salida) Orificio del eje

Eje motriz Orificio de pistón

Caja de Lado de control succión (entrada)

•Elimine esta diapositiva

10/96 blr

11

Principios hidráulicos básicos Bomba de pistón de desplazamiento variable Ángulo negativo Alta presión

Alta presión Baja presión Lado de succión Tubería de retorno

Válvula de retención de carga de aceite

LP

Entrada

El componente principal de bombeo de la bomba es el grupo rotatorio. El grupo rotatorio comprende un bloque cilíndrico en el cual están ubicados los orificios de los pistones. El bloque también tiene una placa oscilante que se usa para determinar el ángulo entre el bloque cilíndrico y el cuerpo de la bomba. La placa oscilante determina el desplazamiento de la bomba. El otro extremo del bloque cilíndrico tiene una placa de lente que realiza la conexión al/del bloque cilíndrico y los puertos de entrada y salida de la bomba. Durante el bombeo normal, la placa oscilante se encuentra en un ángulo que determina el desplazamiento de la bomba. Cuanto mayor el ángulo, mayor será el desplazamiento de la bomba. Ese tipo de bomba también tiene capacidad para invertir la relación entre los puertos de entrada y salida de la bomba. En el gráfico de arriba a la izquierda, el puerto de salida se encuentra en la parte superior de la bomba. En el gráfico de arriba a la derecha, el puerto de salida ahora se encuentra en la parte inferior. Durante la puesta en marcha de la bomba, no debe haber ángulo y, por ende, no debe haber desplazamiento. Este estado se conoce como centrado de la bomba. Las zapatas de pistón están ubicadas en los extremos de los pistones para permitir que cambie el ángulo entre el pistón y la placa oscilante, sin daños. Estas zapatas flotan sobre una película de aceite hidráulico. Si esta película de aceite llega a faltar, aunque sea por unos pocos segundos, debido a cavitación, aire atrapado o suciedad, pueden producirse daños de importancia en materia de segundos. El movimiento de la placa oscilante es controlado por la válvula de control direccional hidráulico (HDC) (no se muestra). La bomba de carga se utiliza con dos fines. Suministra caudal de aceite a la bomba principal, para proveer aceite al circuito de la bomba en compensación del aceite que se pierde debido a pérdidas internas, y para reponer el aceite retirado para enfriamiento del flujo de aceite a los refrigeradores de aceite.

10/96 blr

12

Principios hidráulicos básicos Bomba de pistón de desplazamiento variable Ángulo positivo Entrada Alta presión Baja presión Lado de succión Tubería de retorno

Válvula de retención de carga de aceite

Alta presión

El componente principal de bombeo de la bomba es el grupo rotatorio. El grupo rotatorio comprende un bloque cilíndrico en el cual están ubicados los orificios de los pistones. El bloque también tiene una placa oscilante que se usa para determinar el ángulo entre el bloque cilíndrico y el cuerpo de la bomba. La placa oscilante determina el desplazamiento de la bomba. El otro extremo del bloque cilíndrico tiene una placa de lente que realiza la conexión al/del bloque cilíndrico y los puertos de entrada y salida de la bomba. Durante el bombeo normal, la placa oscilante se encuentra en un ángulo que determina el desplazamiento de la bomba. Cuanto mayor el ángulo, mayor será el desplazamiento de la bomba. Ese tipo de bomba también tiene capacidad para invertir la relación entre los puertos de entrada y salida de la bomba. En el gráfico de arriba a la izquierda, el puerto de salida se encuentra en la parte superior de la bomba. En el gráfico de arriba a la derecha, el puerto de salida ahora se encuentra en la parte inferior. Durante la puesta en marcha de la bomba, no debe haber ángulo y, por ende, no debe haber desplazamiento. Este estado se conoce como centrado de la bomba. Las zapatas de pistón están ubicadas en los extremos de los pistones para permitir que cambie el ángulo entre el pistón y la placa oscilante, sin daños. Estas zapatas flotan sobre una película de aceite hidráulico. Si esta película de aceite llega a faltar, aunque sea por unos pocos segundos, debido a cavitación, aire atrapado o suciedad, pueden producirse daños de importancia en materia de segundos. El movimiento de la placa oscilante es controlado por la válvula de control direccional hidráulico (HDC) (no se muestra). La bomba de carga se utiliza con dos fines. Suministra caudal de aceite a la bomba principal, para proveer aceite al circuito de la bomba en compensación del aceite que se pierde debido a pérdidas internas, y para reponer el aceite retirado para enfriamiento del flujo de aceite a los refrigeradores de aceite.

10/96 blr

13

Principios hidráulicos básicos Bomba de pistón de desplazamiento fijo Bomba de pistón axial ❑ Carrera constante ❑ Desplazamiento constante ❑ Caudal variable con RPM variables

Esta bomba es similar a la de la página previa, ya que tiene varios componentes iguales a aquélla. Esta bomba no tiene una placa oscilante que se usa para cambiar el desplazamiento de la bomba. Por ende, esta bomba, si bien tiene capacidad de alta presión, es un tipo de bomba de desplazamiento fijo. Esta bomba se usa para generar el caudal de aceite que se usa en el circuito de la pluma. En algunos casos, se usa una bomba de desplazamiento variable en máquinas con plumas más grandes y mayores requerimientos de flujo de aceite.

10/96 blr

14

Principios hidráulicos básicos Bomba de engranajes de desplazamiento fijo Lado de descarga

El fluido hidráulico es trasladado en los espacios entre los dientes

Lado de entrada

❑ Carrera constante ❑ Desplazamiento constante ❑ Caudal variable con RPM variables

Las bombas de engranajes generan un caudal de aceite que depende de las RPM de la bomba, además de la dirección de rotación. El aceite es transportado en los espacios entre los dientes de los engranajes. Este tipo de bomba es el más económico, y se puede producir en diferentes tamaños. Un engranaje, habitualmente el engranaje interior, es accionado por el eje motriz de la bomba. El engranaje exterior, denominado rueda loca, es impulsado por el engranaje interior. Debido al desequilibrio inherente a las cargas dentro de este tipo de bombas, solamente se alcanzan presiones moderadas. Este tipo de bomba de engranaje interno se usa como bomba de carga (bomba de alimentación) en las bombas hidráulicas principales.

10/96 blr

15

Principios hidráulicos básicos Bomba de engranajes de desplazamiento fijo Lado de descarga

El fluido hidráulico es trasladado en los espacios entre los dientes

Lado de entrada

La bomba de engranaje externo normalmente se usa para impulsar el motor hidráulico del agitador. También se la puede usar para impulsar la bomba de agua y/o el compresor de aire del camión. Las características operativas de esta bomba son similares a las de la bomba de engranaje interno. Normalmente, un engranaje es impulsado por el eje motriz, y el otro es una rueda loca.

10/96 blr

16

Principios hidráulicos básicos Válvulas y dispositivos de control Válvula de retención

El fluido hidráulico sólo puede circular en una dirección

En el circuito hidráulico se instala una válvula de retención para permitir el flujo de aceite en una sola dirección. La válvula de retención que se usa en el circuito del acumulador es un ejemplo de este componente. El acumulador es cargado por la bomba de acumulador, y la válvula de retención se usa para evitar que el acumulador vuelva a descargar a través de la bomba antes del uso. La válvula de retención puede tener instalado un resorte interno. El propósito de este resorte consiste en requerir que se alcance cierta presión mínima en el circuito hidráulico antes de que se abra la válvula de retención.

10/96 blr

17

Principios hidráulicos básicos Válvulas (2): Válvulas limitadoras de presión Cerrada

Limita la presión del sistema en el circuito hidráulico Abierta

La válvula de seguridad se usa en un circuito hidráulico para limitar la presión máxima del circuito. El diseño básico que se muestra arriba usa un resorte fuerte para cerrar la válvula. Apenas la presión del circuito hidráulico es lo suficientemente alta como para superar la fuerza del resorte, la válvula se abre y deja que vuelva el aceite al tanque, reduciendo la presión del circuito. Si la válvula se abre y cierra rápidamente debido a excesivas presiones en el circuito, esto se puede escuchar a través de la vibración de la válvula. Adicionalmente, la temperatura del aceite aumentará rápidamente ya que la energía requerida para abrir la válvula se convertirá en calor. Este calor luego es transportado por el fluido hidráulico. Las válvulas de seguridad pueden ser fijas o ajustables. Al ajustar una válvula de seguridad variable, inicialmente reduzca la presión a una válvula inferior y lentamente aumente las especificaciones.

10/96 blr

18

Principios hidráulicos básicos Válvulas (3): Válvulas direccionales Válvulas direccionales de accionamiento manual Las válvulas direccionales controlan la dirección de circulación del fluido hidráulico

Las válvulas direccionales se pueden accionar del siguiente modo: • hidráulicamente Válvula direccional hidráulica

• eléctricamente mediante bobina magnética • manualmente • mediante resortes

Las válvulas de control direccional se usan para controlar el caudal de aceite en dos aplicaciones básicas. La primera aplicación consiste en controlar el flujo de aceite piloto. Habitualmente los puertos de estas válvulas son pequeños y las propias válvulas son físicamente más pequeñas. Estas válvulas se usan para dirigir aceite bajo presión el cual, a su vez, controla válvulas más grandes (señales piloto). La segunda aplicación consiste en controlar el flujo de aceite a los componentes que requieren grandes volúmenes de aceite. Estas válvulas son más grandes ya que deben transportar los grandes volúmenes de aceite que van a los grandes componentes, tales como los cilindros hidráulicos. El aceite usado para mover estos dispositivos circula a través de las válvulas.

10/96 blr

19

Principios hidráulicos básicos Válvulas (4): Función de la válvula direccional Fluido de control hidráulico Cuerpo de la válvula

Pistón de la válvula

Resorte

Canal

Las válvulas controlan la dirección del caudal de fluido. Si la bomba hidráulica es de desplazamiento fijo y dirección única, se debe usar una válvula para controlar el movimiento alternativo de un cilindro hidráulico, ya que no se puede cambiar la dirección de salida de la bomba. Las válvulas pueden ser de centro abierto o de centro cerrado. Centro abierto significa que el caudal de aceite circularía a través de la válvula en la posición neutral, sin restricciones. Esto permitiría que el aceite del circuito vuelva al tanque. La válvula de centro cerrado bloquearía el flujo de aceite cuando la válvula está en posición neutral. Este tipo de válvula se podría usar para mantener un cilindro hidráulico en una posición fija. Habitualmente en una válvula elpaso se abre y se cierra mediante el desplazamiento de una bobina. La bobina puede no ser otra cosa que un cilindro sólido con ranuras labradas en la misma. Cuando se mueva la bobina en las diversas posiciones, las ranuras se alinean con los pasos internos del cuerpo de la válvula. La bobina se puede mover o desplazar de diversas formas. La presión piloto de una fuente externa, solenoides eléctricos y palancas manuales son algunos de los métodos que se pueden usar, ya sea aisladamente o juntos, para accionar estas válvulas. Cuando se retira el método de accionamiento de la válvula, las bobinas se pueden mantener en la posición actual a través de retenes mecánicos, o pueden ser nuevamente llevadas a una posición específica a través de resortes internos. Una válvula de tres posiciones que vuelve a la posición central se conoce como válvula centrada mediante resorte. Cualquier válvula puede mostrar un funcionamiento errático o fallar si se desgasta excesivamente o se contamina con suciedad u objetos extraños. 10/96 blr

20

Principios hidráulicos básicos Válvulas (5): Convenciones para la denominación de las mismas

A B

P T

A B

T P

A B

A B

P T

P T

Las válvulas direccionales se describen según: ❑ el número de puertos ❑ el número de posiciones de derivación

Una válvula 4/2 (4 carrera 2) tiene ❑ 4 puertos A, B, P y T ❑ 2 posiciones de derivación

Las válvulas de control se identifican por el número de puertos y el número de posiciones de derivación. En la industria hidráulica se usan ciertas convenciones que ayudan al usuario a evaluar cómo se puede usar una válvula y cómo llegar a rápidas conclusiones respecto del funcionamiento de la misma. Los puertos de las válvulas normalmente se marcan para su identificación. En términos generales, se aplican los siguientes principios: P Este puerto sólo tendrá presión de la bomba en todo momento. T Este puerto tendrá retorno a la tubería del tanque en todo momento. A,B Estos puertos pueden alternar entre Presión y tuberías del Tanque, según la posición de la válvula. X, Y, C Este puerto se utilizará para usar la presión piloto para desplazar la válvula o componente. Esta presión piloto se controla a través de otro componente del sistema. Un puerto tapado o cubierto se puede mostrar con un símbolo en forma de T.

10/96 blr

21

Principios hidráulicos básicos Bloque único (1): Generación 7

Puerto de medición

Puerto para el cilindro de la pluma

Tubería piloto (VSt)

Puerto para bomba Puerto para tanque

Un bloque único es un dispositivo utilizado para controlar el movimiento del cilindro de la pluma. Es una combinación de una válvula, una válvula de retención y una válvula de seguridad. Se utiliza como una dispositivo de seguridad para evitar la caída del cilindro hidráulico en caso de que se dañen o estallen las tuberías hidráulicas. La función de la válvula de retención es evitar que el aceite expulsado retorne al tanque. Si hay una sobrecarga en el cilindro de la pluma, la válvula de seguridad funcionará para hacer descender la pluma en forma controlada evitando una falla catastrófica de la pluma o del cilindro. Es preferible hacer descender la pluma en lugar de que se produzca cualquier falla en el componente. Para contrarrestar las fuerzas de la gravedad, el bloque único solamente se abrirá cuando la válvula de control de la función suministra aceite al cilindro bajo presión. Los bloques únicos se instalan en ambos extremos de un cilindro de doble efecto. El bloque único en el lado del aceite expulsado del cilindro solamente se abrirá, permitiendo el movimiento del cilindro, si existe una señal de presión proveniente del bloque único, en el lado de la presión del cilindro. El movimiento del cilindro se controla al controlar el volumen del aceite que retorna al tanque. Los bloques únicos son sensibles al polvo. El polvo en la válvula de retención permitirá que el aceite proveniente del cilindro se vuelva a filtrar en el tanque. Esto provocará que la pluma se “desvíe” lentamente. El procedimiento recomendado para corregir esto es extender o retraer totalmente el cilindro y continuar manteniendo abierta la válvula de funcionamiento durante varios momentos una vez que el cilindro se detiene para lavar y quitar el polvo del asiento de la válvula. 10/96 blr 22

Principios hidráulicos básicos Bloque único (2): Diagrama del circuito

A

bloque único del lado del vástago

T

B

bloque único del lado de la base

Nótese que hay tres (3) tuberías conectadas a cada bloque único instalado en un cilindro hidráulico. Una tubería, ya sea el puerto A o B, envía aceite desde la bomba de la pluma hasta el cilindro. Otra tubería, el puerto T, hace regresar el aceite desde el cilindro hasta el tanque. La tercera tubería es una tubería piloto que conecta ambos bloques únicos entre sí en el cilindro hidráulico. La función de esta tubería es abrir el bloque único en el lado de expulsión del cilindro únicamente cuando haya suficiente presión en el puerto de presión. Para evitar daños personales cuando se abre una tubería hidráulica que está bajo presión porque sostiene una pluma, se deben llevar a cabo los siguientes pasos: 1. Sostenga adecuadamente cada sección de la pluma. Esto se puede hacer colocando la pluma en el soporte de pluma, o bajando la sección de pluma específica hasta el piso o accesorio sujetador. Se debe tener cuidado de que otras secciones de la pluma no se vean afectadas por el movimiento de algún cilindro. 2. Mueva las válvulas de función de la pluma varias veces con la bomba cerrada para eliminar cualquier presión residual en las tuberías que conectan las válvulas de función a los bloques únicos. 3. Afloje lentamente la tubería flexible conectada al puerto marcado “P”. 4. Afloje lentamente el puerto del bloque único marcado “T”. Después de sólo una vuelta aproximadamente, escuchará que el aceite regresa al tanque. Cerciórese cuidadosamente de que ninguna sección de la pluma se mueva en forma peligrosa y de que continúen sostenidas adecuadamente. 10/96 blr

23

Principios hidráulicos básicos Acumuladores (1)

Para almacenar energía hidráulica cargada por una bomba Descarga rápida del fluido

Un acumulador se utiliza para almacenar fluido hidráulico bajo presión. Este aceite puede circular muy rápidamente para accionar los componentes del sistema hidráulico. Los acumuladores utilizados en los sistemas Putzmeister contienen un depósito flexible de goma previamente cargado con nitrógeno. El depósito sirve para mantener el nitrógeno separado del aceite hidráulico. A medida que la bomba del acumulador le bombea a éste aceite, el nitrógeno se comprime y la presión dentro del acumulador aumenta. El aceite almacenado bajo presión se utiliza para mover rápidamente el Tubo-S mediante los cilindros de movimiento. Durante el tiempo en que el Tubo-S permanece inmóvil, la bomba del acumulador recarga al acumulador. La bomba del acumulador comenzará a cargar el acumulador con el aceite a presión cuando se reconecta el circuito eléctrico de Detención-E (E-Stop). Esta acción cierra la válvula de descarga rápida, lo que evita que el aceite proveniente de la bomba del acumulador regrese al tanque. En las máquinas de fabricación posterior al año 1999, esta válvula de descarga rápida del acumulador se abre cuando el circuito de Detención-E es activado, la rejilla de la tolva es levantada o la caja de control de la bomba de concreto es desenergizada moviendo el interruptor BOMBA/ACCIONAR (PUMP/Drive) a la posición ACCIONAR (Drive). En las máquinas fabricadas con anterioridad al año 1999, hay una válvula de descarga rápida manual a tal efecto. Asegúrese siempre de haber descargado la presión del acumulador antes de realizar CUALQUIER trabajo en un circuito hidráulico. 10/96 blr

24

Principios hidráulicos básicos Acumuladores (2): Estados de carga

Vacío

Precargado

Cargado

1. Acumulador Vacío – El acumulador tiene presión atmosférica tanto en la parte del depósito flexible destinado al nitrógeno como en el lado para el aceite del recipiente del acumulador. Obsérvese que ésta es la posición del depósito flexible sin la precarga de nitrógeno. 2. Precargado – Se utiliza nitrógeno a alta presión para precargar el acumulador conforme a las especificaciones. La válvula tipo “tulipán” se cierra para evitar que el depósito flexible se dañe (estalle) al verse presionado dentro del accesorio hidráulico por la presión del nitrógeno. 3. Cargado – El aceite proveniente del acumulador circula dentro del acumulador y la presión dentro de éste aumenta. A medida que se bombea más aceite al acumulador, la presión hidráulica y del nitrógeno se incrementa a tal punto que el compensador de presión de la bomba del acumulador reduce la carrera de la bomba para mantener la presión especificada. En este punto, el acumulador está suficientemente cargado como para calentar completamente el tubo S. Si la presión de la precarga de nitrógeno es demasiado alta, habrá suficiente presión, pero no suficiente aceite para mover completamente el tubo-S. Esto se debe a que la alta presión del nitrógeno impedirá que el depósito flexible se comprima en la medida necesaria. Si la precarga de nitrógeno es demasiado baja, habrá suficiente aceite, pero no suficiente presión para mover completamente el tubo S. Esto se debe a que la presión cae rápidamente por debajo del punto necesario para vencer las fuerzas en el interior de la tolva opuestas al tubo S. El control de la precarga de presión del acumulador se lleva a cabo fácilmente. Al controlar el manómetro M3 en un acumulador completamente cargado, abra lentamente la válvula de descarga rápida o elimine la energía eléctrica de dicha válvula. Observe la velocidad a la cual disminuye la presión. En algún punto la presión disminuirá a cero muy rápidamente. Este punto está muy cerca de la presión de precarga.

10/96 blr

25

Principios hidráulicos básicos Cilindros

El área del lado de la base es más grande que el área del lado del vástago.

La fuerza desarrollada por un cilindro hidráulico depende del área del pistón y de la presión del fluido hidráulico que actúa en este área. Cuanto mayor es el diámetro de un pistón, mayor es la fuerza que desarrollará el cilindro utilizando la misma presión. La velocidad a la cual se mueve el pistón de un cilindro hidráulico depende del volumen de aceite (GPH) que es suministrado al cilindro. Con el mismo volumen de aceite, un cilindro con un pistón más grande se moverá más lentamente que uno con un pistón con un diámetro menor. En condiciones normales, el lado de la cabeza del pistón se utilizará para levantar una sección de la pluma, ya que hace falta una gran fuerza para levantar la pluma. El lado del vástago se utiliza para bajar la pluma, ya que se necesita mucho menos fuerza con este fin. Como el lado de la cabeza del pistón tiene una mayor área de superficie que el lado del vástago, la pluma se eleverá más lentamente que cuando se baja. Esto se debe a que el área de superficie del lado del vástago es más pequeña debido al área que usa el vástago del cilindro. Para los cilindros que deben desplazarse a velocidades diferentes se utilizan distintos sellos. Un pistón de movimiento rápido, tal como el utilizado en un cilindro impulsor, posee anillos metálicos igual que el pistón de un motor. Con estos tipos de sellos, se producen pocas fugas a través de los anillos selladores. Si se efectuara una prueba del cilindro con un ensayo hidrostático, el cilindro se desviaría debido a las fugas internas. Si un cilindro se mueve lentamente, tal como en una aplicación de pluma, los sellos con casi absolutos. Esto significa que prácticamente no habría fugas y el cilindro no se desviaría hacia abajo si fuera sometido a un ensayo hidrostático. Tal como ocurre en todo componente hidráulico, cualquier daño en las piezas que se acoplan destruirá rápidamente los componentes y los sellos.

10/96 blr

26

Principios hidráulicos básicos El motor hidráulico

Se comercializa como: Motor de engranajes Motor de pistones

Los motores hidráulicos trabajan conforme a los mismos principios que rigen para las bombas hidráulicas. El aceite a presión es suministrado al motor mediante una válvula de control. Este aceite actúa tanto en los engranajes como en los pistones dentro del motor, lo que hace girar el eje del motor. Los motores a pistón típicamente se usan en el circuito agitador, en los circuitos de rotación de máquinas de mayor envergadura y en algunos tipos de largueros de soporte. Los motores de engranajes se usan para impulsar la bomba de agua.

10/96 blr

27

Principios hidráulicos básicos El fluido hidráulico ❑ El fluido hidráulico transmite energía ❑ Especificaciones: ❍ Viscosidad HLP 46 ❍ Temperatura operativa 60°C ❍ Temperatura máxima 90°C ❑ Los aditivos permiten al fluido adaptarse para distintos campos de aplicación

El aceite hidráulico es considerado no compresible y químicamente se puede formular para muchas aplicaciones complejas. La viscosidad del aceite es una medida de la capacidad y de las características que posee para circular. Un aceite altamente viscoso acumulará una gran película, pero será difícil de bombear a altas velocidades de circulación. En los equipos Putzmeister se usa aceite de especificaciones HLP 46 estándar, a menos que se indique lo contrario en las especificaciones de la máquina. La temperatura ejerce gran influencia en la viscosidad. En condiciones normales, la viscosidad disminuye a medida que aumenta la temperatura. Las temperaturas normales del sistema hidráulico oscilan aproximadamente entre 60 y 70 centígrados. El aceite de todo sistema hidráulico debe calentarse a esta temperatura antes del uso para asegurar una prolongada vida útil al aceite y a los componentes del sistema hidráulico. Las altas temperaturas destruyen las características y la calidad del aceite. Un incremento de la temperatura del mismo del orden del 10% puede acortar su vida útil en un 50%. A temperaturas más altas, el aceite mineral se descompone rápidamente. El aceite sintético tolera mejor las temperaturas extremas que los aceites minerales, pero el costo generalmente es mayor. Los contaminantes en el aceite hidráulico se pueden controlar realizando un análisis en una muestra de aceite. Los aditivos del aceite le proporcionan las características deseadas en cuanto a la compatibilidad con los materiales de sellado y la adecuada calidad de lubricación, evitan la corrosión, reducen el espumado, liberan el aire atrapado, proporcionan resistencia a la humedad, suspenden los contaminantes (polvo) del aceite para que se depositen en el tanque.

10/96 blr

28

Principios hidráulicos básicos Los filtros (1) Filtros de superficie Papeles de filtro con mallas porosas

Filtros de profundidad

Varias capas hechas de materiales porosos tales como Fibra de vidrio Celulosa Reforzados con malla de alambre

Los sistemas hidráulicos modernos se construyen con tolerancias muy estrictas. Los espacios entre las piezas móviles son muy pequeños. La contaminación acortará drásticamente la vida de cualquier componente hidráulico. Incluso los rayones causados por la contaminación pueden ocasionar un daño sustancial. Filtros de superficie – Normalmente con cribas metálicas que concuerdan con aplicaciones específicas. Uno de éstos se encuentra en el bloque MBC. Normalmente, este tipo de filtros se puede lavar para eliminar los contaminantes. Filtro de profundidad – Éste se puede usar como un filtro de presión o un filtro de aspiración para proteger los componentes hidráulicos. Varias capas de tela o fibras proporcionan un laberinto en el cual quedan atrapados los contaminantes. Estos tipos de filtros no se pueden lavar y deben ser reemplazados. Cuando se cambian los filtros, se debe tener cuidado de no dañar ninguna pantalla metálica de soporte. La circulación del fluido típicamente se da desde la superficie externa del filtro hacia el interior.

10/96 blr

29

Principios hidráulicos básicos Los filtros (2): Filtro de pluma de alta presión

Indicador de contaminación

Para que el indicador opere correctamente el fluido debe estar a la temperatura de funcionamiento.

A medida que se acumulan contaminantes en la superficie exterior del filtro, es más difícil para el aceite atravesar el filtro. La presión aumenta adelante del filtro y cae detrás del mismo. Este diferencial de presión se monitoriza y un indicador advierte al operador cuando el diferencial de presión es demasiado alto. Sobre este cartucho del filtro aparecerá la aguja roja cuando sea el momento de recambiar los elementos del filtro. No espere demasiado para cambiar el elemento del filtro, ya que la circulación de aceite se ve afectada y puede causar problemas en otros sectores del sistema hidráulico. Los filtros de alta presión están protegidos por un mecanismo de desviación que se abre si el elemento de filtro está sucio. Esto evita que se acumule excesiva presión en la caja del filtro. Cuando se produce la desviación, sin embargo, el aceite sin filtrar pasa al sistema y pueden resultar dañados los costosos componentes del mismo. En temperaturas frías el indicador puede aparecer aún cuando el filtro no esté excesivamente obstruido. Esto sucede debido a la mayor viscosidad del aceite a bajas temperaturas. No se deben colocar los componentes principales de ningún sistema hidráulico bajo carga total hasta que el aceite se encuentre a temperatura normal de funcionamiento. En este momento se puede presionar el pulsador indicador.

10/96 blr

30

Principios hidráulicos básicos Los filtros (3): Filtro por succión de la bomba principal

Para que el indicador opere correctamente el fluido debe estar a la temperatura de funcionamiento.

Indicador de contaminación (vacuómetros)

Habitualmente se instalan filtros de succión en los sistemas hidráulicos para eliminar los contaminantes del sistema antes de que se distribuyan corriente abajo. Esto es válido en el caso de las bombas hidráulicas principales de la máquina. La intención consiste en eliminar los contaminantes antes, y no después, de que ingresen en las bombas principales. El peligro de no cambiar estos filtros en forma adecuada reside en que el elemento de filtro puede resultar aplastado o destruído, inyectando partículas que pueden ingresar a las bombas principales. También se instala un imán en el centro del filtro a los efectos de eliminar las partículas magnéticas que pueden haber ingresado en el sistema hidráulico.

10/96 blr

31

Principios hidráulicos básicos Manómetro

❑ En cada bomba de concreto se ubican tres manómetros: ❍ 400 bar para la alta presión del sistema ❍ 250 bar para la presión del acumulador ❍ 60 bar para la presión de control ❑ Puertos de medición combinados en la bomba principal

Se usan manómetros para determinar con precisión las presiones críticas y para hacer los diversos ajustes a los componentes del sistema hidráulico. El manómetro se debe tratar como un instrumento de precisión, similar al multímetro en un sistema eléctrico. Se debe prever el fácil acceso a los manómetros necesarios para permitir una precisa resolución de los problemas que puedan afectar al sistema hidráulico. Se fabrican manómetros de diversos rangos: 60 bar, 250 bar, y 400 bar. Para cubrir adecuadamente las necesidades del sistema hidráulico, se debería contar con dos (2) manómetros de 60 bar y un manómetro de 400 bar por si llegaren a ser necesarios. Verifique la instalación del manómetro correcto en el puerto de presión correspondiente. Como todos los puertos de manómetro son iguales, si se conecta un manóetro de 60 bar en un sistema que llega a 360 bar se acortará severamente la duración del manómetro. . Cuando realice conexiones al sistema hidráulico, tenga cuidado para que no se introduzcan suciedad ni otros contaminantes al sistema.

10/96 blr

32

Principios hidráulicos básicos Hidráulica aplicada Bucle abierto

Bucle cerrado

Sistema de bucle abierto – Una bomba mono-direccional recibe aceite de un tanque y lo descarga en el circuito hidráulico. Se necesita una válvula para controlar el flujo de aceite a y del dispositivo que convierte la energía hidráulica en energía mecánica. En el ejemplo de arriba, al final de la carrera del pistón, la válvula se debe invertir para cambiar el movimiento del cilindro. El aceite expulsado por el cilindro vuelve al depósito de aceite. Este sistema presenta las ventajas de ser sencillo y relativamente barato, y el aceite es enfriado al regresar al depósito. Las desventajas se relacionan con la pérdida de energía, ya que el aceite debe atravesar el depósito para mover el cilindro. En el caso de cilindros de gran tamaño, las válvulas también deben ser grandes para poder manejar el volumen de aceite. Sistema de bucle cerrado – Una bomba bidireccional utiliza el aceite expulsado por el dispositivo en la entrada de la bomba. La dirección del flujo de la bomba se puede invertir, eliminando la necesidad de grandes válvulas de control. Este sistema presenta la ventaja de poder lograr flujos rápidos ya que el lado de entrada de la bomba recibe aceite a mayor presión que la presión atmosférica. Además, se pueden eliminar válvulas, reduciendo el costo y mejorando la eficiencia del sistema con menos derroche de energía. Las principales desventajas de este sistema se encuentran en la necesidad de contar con dispositivos adicionales para manejar la acumulación de calor durante el funcionamiento, filtrando el aceite y permitiendo que el mismo disipe cualquier burbuja de aire o sustancias químicas atrapadas.

10/96 blr

33

Principios hidráulicos básicos Hidráulica aplicada: Bucle cerrado Cilindro Válvula alternativa Válvula limitadora de presión (alta presión) Bomba principal: dos direcciones de transporte, salida ajustable Válvula de reflujo Bomba de alimentación: una dirección de transporte, salida constante Depósito

En este sistema hidráulico, se usa una bomba principal no solamente para cambiar la dirección del flujo de aceite, sino además para variar el desplazamiento o el caudal de aceite en GPM al dispositivo. En el circuito se instala una válvula de seguridad para proteger las tuberías y los componentes de la excesiva presión debido a la resistencia (carga) del caudal de aceite. Un circuito cerrado nunca es realmente cerrado, ya que se debe tener en cuenta elementos tales como el calor, los contaminantes y las pérdidas. En esos casos, se usa una bomba de carga (alimentación) para reponer el aceite perdido o distruibido a los enfriadores de aceite para su refrigeración. Esa pequeña bomba normalmente se ubica en el mismo alojamiento que la bomba principal. Se usan válvulas de retención para cargar aceite en el lado de entrada de la bomba principal. Esto se realiza porque la bomba de carga no tiene capacidad para desarrollar las altas presiones generadas por el circuito de la bomba principal. Esta acción también requiere menos caballos de fuerza de la fuente de energía. El tamaño del depósito depende de los requerimientos de caudal de la bomba de carga y no de la bomba principal.

10/96 blr

34

Principios hidráulicos básicos Símbolos (1): Componentes Tubería de trabajo

Depósito

Tubería de control

Acumulador

Conexión de tubería Filtro Manguera Estructura del conjunto

Radiador

Conexión de tubería

Manómetro

Enchufe

Indicador de caudal

Los símbolos hidráulicos se utilizan en el diagrama esquemático para identificar los componentes que se usan en los sistemas. Estos símbolos están de acuerdo con las normas internacionales. Estos símbolos solamente transmiten la función del componente, y no proporcionan información sobre el diseño del mismo.

10/96 blr

35

Principios hidráulicos básicos Símbolos (2): Bombas y Accionadores 130

Bomba, 130 ml de caudal por revolución

Cilindro de acción única (pistón)

Bomba, transporte en dos direcciones, carrera constante

Cilindro de doble acción

Dirección del caudal Ajustable, variable

Bomba, transporte en dos direcciones de desplazamiento variable

Motor eléctrico

Número de referencia (Número del componente en el diagrama del circuito hidráulico)

125 Referencia al número de página en el diagrama del circuito eléctrico

Motor hidráulico

10/96 blr

.y 4

36

Principios hidráulicos básicos Símbolos (3): Válvula para el control de la presión y el caudal Válvula de cierre manual Regulador del control de volumen Regulador variable Válvula de reflujo Válvula de reflujo prefijada Válvula alternativa Válvula limitadora de presión

10/96 blr

37

Principios hidráulicos básicos Símbolos (4): Válvulas de control direccional Puertos 3 puertos 3/2 válvulas 4 puertos 4/3 vávulas

6 puertos 6/3 válvulas

10/96 blr

1

2

1

0

2

Válvula proporcional

A, B P T

Identificación de puertos Tubería a la unidad accionadora

P T

desde la bomba hasta el depósito

Cambio de posiciones Válvula bidireccional

Paso Dirección de circulación del fluido

La posición media de la válvula tridireccional es la posición cero

Paso bloqueado

38

Principios hidráulicos básicos Símbolos (5): Accionadores de válvulas

10/96 blr

Palanca manual

Señal neumática

Pulsador

Señal eléctrica (bobina magnética)

Muesca, 2 pasos

Resorte

Señal hidráulica

Pulsador y válvula magnética

39

Principios hidráulicos básicos Símbolos (6): Símbolos de las válvulas de muestra

1)

2)

3)

4)

5)

6)

1) Reversible, palanca de accionamiento (manual), bloqueada. 2) Reversible, palanca de accionamiento (manual), centro abierto, bloqueada. 3) Reversible, accionada mediante pulsador y solenoide, centro cerrado, centro de resorte. 4) Reversible, accionada mediante piloto, centro cerrado, centrada mediante resorte. 5) Reversible, accionada mediante piloto, centro cerrado, centrada mediante piloto, proporcional. 6) Abierta/cerrada, accionada mediante pulsador, de resorte.

10/96 blr

40

Item # 99 100 101 102 102a 103 103a 108 109 113 114 115 117 119 120 121 125 127 128 129 130 132 133 134 135 136 137 139 140 141 142 142a 142b 143 146 147 147a 147b 148 149 150 156 157 158 159 162 163c 166 167 168 169 175 181 183 184 196 197 200 211 217

Qty. 2 1 2 3 2 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Hydr. Schematic

Date: 09/18/01

A008125 Rev E

Sheet: 2 of 2

PUTZMEISTER-RACINE 1733 90th Street Sturtevant, WI 53177 Phone: (262) 886-3200

PN

Description

082493.004 052628003 262822.000 041360.000 043753.000 067826.007 295208.002 067345.009 262840.008 017250.005 274936.007 238130.001 272901.005 016373.006 273962.001 019594.002 245745.007 262145.004 067370.003 235383.000 067925.005 066368.003 273826.008 273827.007 --060440.008 081740.004 264132.002 222894.007 222895.006 243693.009 243694.008 255424.004 042479.000 245344.000 067827.006 086732.004 224452.007 016372.007 017250.005 --283611.008 067860.005 --253913.000 229178.001 239694.009 043775.004 242591.005 043770.009 241190.009 244079.008 067151.002 242596.000 255117.007 067345.009 069021.004 275393.005 240887.009 264440.008 262497.008

Connection Block Connection Plate Hydraulic Drive Cylinder (130x80x2100) Check Valve SA 5 Check Valve SA 5 Hydraulic Switch NG 25 Stroke Change Switch Control Valve NG 6: 12 V Reverse Control Valve NG 6: 12 V Stroke Change Control Cylinder 60 x 160 Pressure Gauge for High Pressure Agitator Control Block 12v Hydr. Agitator Motor Switch Over Valve HDC Pressure Gauge for Accumulator Accumulator 6.0L, 125 bar Accumulator relief valve Output Regulator Main Pump A4V125 Auxiliary Pump for Accumulator A10V28 (13) Auxiliary Pump for Agitator Bo 14 Auxiliary Pump for Boom A2F16 Oil Cooler AKG 12 V Filter Housing with 20 bar Bypass Filter cartridge 10 µm Oil Tank Vacuum meter Orifice f 1.8 mm Insert PLV Low Pressure Suction Filter Housing Insert for Suction Filter 10 µm Orifice f 1.2 mm Orifice f 2.5 mm Orifice f 0.8 mm Cooler Protective Valve 3 bar Connection Block Connection Block Adapter f. thermo probe Connection Block Pressure gauge Pressure gauge Thermometer and Liquid Level Indicator Thermo.-Probe for Control (90ºC) Thermo.-Probe for Cooler (55ºC) Boom Control Central Lubrication Hydraulic Motor for Water Pump ZM 5.5 Switch Fork Check Valve 18L-SA 5 Orifice f 1.8 mm Orifice f 1.0 mm Pressure Limiting Valve for Accumulator Orifice f 6 mm Shut-Off Valve with f 5 mm Orifice Automatic Volume Control (min. engine speed = 900rpm) Safety cut-out for accumulator 12v Push-Over-Valve NG 6:; 12 V Alternating check valve FFH Main Control, W/ RSA Complete 12 V Motorized Volume Regulation 12 V Shut Off Valve (KEP) Hydraulic pump assy. Cpl.

Item # 99 100 101 102 102a 103 103a 106 108 109 113 114 115 117 119 120 121 125 127 128 129 130 132 133 134 135 136 137 139 140 141 142 142a 142b 142c 143 144 146 147 147b 148 149 150 156 157 158 159 162 162a 163c 166 167 168 169 175 181 182a 183 184 196 197 200 201 201a 211 217

Qty. 2 1 2 3 4 1 1 1 1 2 1 1 2 2 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 1 1 3 1 1 3 3 1 1 2 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Hydr. Schematic

Date: 9/15/99

A 008140 Rev -

Sheet: 2 of 2

PUTZMEISTER-RACINE 1733 90th Street Sturtevant, WI 53177 Phone: (414) 886-3200

PN

Description

223754.007 052628.003 262824.008 041360.000 044151.009 067826.007 067347.007 275060.008 067345.009 254426.003 017250.005 274936.007 238130.001 272901.005 016373.006 066600.004 242912.008 245745.007 262145.004 067370.003 235383.000 067925.005 066368.003 273826.008 273827.007 --060440.008 043235.007 257074.009 222894.007 222895.006 243693.009 243694.008 255424.004 277149.008 042479.000 A380848 245344.000 086732.004 224452.007 016372.007 017250.005 --283611.009 267559.006 --253912.000 229178.001 A380357 239694.009 043775.004 242591.005 043770.009 241190.009 224079.008 067151.002 266352.000 242596.000 256188.006 067345.009 069021.004 275393.005

Connection Block Connection Plate Hydraulic Drive Cylinder (140x80x2100) Check Valve SA 5 Check Valve SA 5 Hydraulic Switch NG 25 Stroke Change Switch Control Valve NG 6: 12 V Main Connecting Block Reverse Control Valve NG 6: 12 V Stroke Change Control Cylinder 60 x 160 Pressure Gauge for High Pressure Agitator Control Block 12v Hydr. Agitator Motor Switch Over Valve HDC Pressure Gauge for Accumulator Accumulator 4.0L, 90 bar Accumulator relief valve Output Regulator Main Pump A4VG125 Auxiliary Pump for Accumulator A10V28 (13) Auxiliary Pump for Agitator Bo 14 Auxiliary Pump for Boom A2F16 Oil Cooler AKG 12 V Filter Housing with 20 bar Bypass Filter cartridge 10 µm Oil Tank Vacuum meter Orifice 5/64” (1mm orifice drilled to 5/64”) Insert PLV Low Pressure Suction Filter Housing Insert for Suction Filter 10 µm Orifice 1.2 mm Orifice 2.5 mm Orifice 0.8 mm Orifice 2mm Cooler Protective Valve 3 bar Valve, Selector 3-way 2 position Connection Block Connection Block Connection Block Pressure gauge Pressure gauge Thermometer and Liquid Level Indicator Thermo.-Probe for Control (90ºC) Thermo.-Probe for Cooler (55ºC) Boom Control Central Lubrication Hydraulic Motor for Water Pump ZM 5.5 Hydraulic Motor for Pace Pump 11.5 Switch Fork Check Valve 18L-SA 5 Orifice 1.8 mm Orifice 1.0 mm Pressure Limiting Valve for Accumulator Orifice 6 mm Shut-Off Valve with 5 mm Orifice Pressure Limiting Valve (DBV) Automatic Volume Control (min. engine speed = 900rpm) Safety cut-out for accumulator 12v Push-Over-Valve NG 6:; 12 V Alternating check valve FFH Main Control, W/ RSA Complete 12 V High Pressure Water Pump, GF High Pressure Water Pump, Pace Motorized Volume Regulation 12 V Shut Off Valve (KEP) Hydraulic Pump assy. Cpl.

A312355 240887.009 264440.008 275614.001

Item # 99 100 101 102 102a 103 103a 108 109 113 114 115 117 119 120 121 127 128 129 130 132 133 134 135 136 137 139 140 141 142 142a 142b 143 146 147 147b 148 149 150 156 157 158 159 162 163c 166 167 168 169 175(RS905) .175(RS907) 181 183 184 196 197 200 211 217

Qty. 2 1 2 3 2 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Hydr. Schematic

Date: 11/09/04

A008307 Rev -

Sheet: 2 of 2

PUTZMEISTER-RACINE 1733 90th Street Sturtevant, WI 53177 Phone: (262) 886-3200

PN

Description

082493.004 052628003 433195 041360.000 043753.000 295208.002 067346.008 067344.000 262840.008 017250.005 274937.006 238130.001 272901.005 016373.006 A025007 019594.002 262145.004 067370.003 235383.000 067925.005 406133 273826.008 273827.007 --060440.008 A041126 264132.002 422654 416341 243693.009 243694.008 255424.004 042479.000 245344.000 067827.006 224452.007 016372.007 017250.005 --403405 067860.005 --253913.000 AT311702 239694.009 043775.004 242591.005 043770.009 241190.009 244079.008 A041589 067151.002 242596.000 256188.006 067344.000 069021.004 406843 404186 264440.008 262497.008

Connection Block Connection Plate Hydraulic Drive Cylinder (130x80x2100) Check Valve SA 5 Check Valve SA 5 Hydraulic Switch NG 25 Stroke Change Switch Control Valve NG 6: 24 V Reverse Control Valve NG 6: 24 V Stroke Change Control Cylinder 60 x 160 Pressure Gauge for High Pressure Agitator Control Block 24v Hydr. Agitator Motor Switch Over Valve HDC Pressure Gauge for Accumulator Accumulator 6.0L, 125 bar Ball Valve DN 8 PN400 M18X1,5 Main Pump A4V125 Auxiliary Pump for Accumulator A10V28 (13) Auxiliary Pump for Agitator Bo 14 Auxiliary Pump for Boom A2F16 Oil Cooler AKG 24 V Filter Housing with 20 bar Bypass Filter cartridge 10 µm Oil Tank Vacuum meter Orifice φ 1.4 mm Insert PLV Low Pressure Suction Filter Housing Insert for Suction Filter 10 µm Orifice φ 1.2 mm Orifice φ 2.5 mm Orifice φ 0.8 mm Cooler Protective Valve 3 bar Connection Block Connection Block Connection Block Pressure gauge Pressure gauge Thermometer and Liquid Level Indicator Thermo.-Probe for Control (90ºC) Thermo.-Probe for Cooler (55ºC) Boom Control Central Lubrication Hydraulic Motor for Water Pump 7 Switch Fork Check Valve 18L-SA 5 Orifice φ 1.8 mm Orifice φ 1.0 mm Pressure Limiting Valve for Accumulator Orifice φ 6 mm Orifice φ 8 mm Shut-Off Valve with φ 5 mm Orifice Automatic Volume Control (min. engine speed = 900rpm) Safety cut-out for accumulator 24v Push-Over-Valve NG 6:; 24 V Alternating check valve FFH Main Control, W/ RSA Complete 24 V Proportional Volume Regulation 24 V Shut Off Valve (KEP) Hydraulic pump assy. Cpl.

Item # 99 100 101 102 102a 103 103a 106 108 109 113 114 115 117 119 120 121 125 127 128 129 130 132 133 134 135 136 137 139 140 141 142 142a 142b 142c 143 146 147 147b 148 149 150 156 157 158 159 162 163c 166 167 168 169 175 181 182a 183 184 196 197 200 211 217 226

Qty. 2 1 2 3 4 1 1 1 1 2 1 1 2 2 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 1 1 3 1 1 3 3 1 1 2 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Hydr. Schematic

Date: 03/14/02

A008205 Rev B

Sheet: 2 of 2

PUTZMEISTER-RACINE 1733 90th Street Sturtevant, WI 53177 Phone: (262) 886-3200

PN

Description

223754.007 052628003 262824.008 041360.000 044151.009 295208.002 067346.008 275060.008 067344.000 254426.003 017250.005 274937.006 238130.001 272901.005 016373.006 A025007 412648 245745.007 262145.004 067370.003 235383.000 067925.005 066368.003 273826.008 273827.007 --060440.008 269859.005 257074.009 222894.007 222895.006 243693.009 243694.008 255424.004 277149.008 042479.000 245344.000 067827.006 224452.007 016372.007 017250.005 --403405 267559.006 --253912.000 229178.001 239694.009 043775.004 242591.005 043770.009 241190.009 224079.008 067151.002 --242596.000 256188.006 067344.000 069021.004 406843 404186 264440.008 407082 275614.001

Connection Block Connection Plate Hydraulic Drive Cylinder (140x80x2100) Check Valve SA 5 Check Valve SA 5 Hydraulic Switch NG 25 Stroke Change Switch Control Valve NG 6: 24 V Main Connecting Block Reverse Control Valve NG 6: 24 V Stroke Change Control Cylinder 60 x 160 Pressure Gauge for High Pressure Agitator Control Block 24V Hydr. Agitator Motor Switch Over Valve HDC Pressure Gauge for Accumulator Accumulator 6.0L, 110 bar Accumulator relief valve Output Regulator Main Pump A4VG125 Auxiliary Pump for Accumulator A10V28 (13) Auxiliary Pump for Agitator Bo 14 Auxiliary Pump for Boom A2F16 Oil Cooler AKG 12 V Filter Housing with 20 bar Bypass Filter cartridge 10 µm Oil Tank Vacuum meter Orifice 1.8 mm Insert PLV Low Pressure Suction Filter Housing Insert for Suction Filter 10 µm Orifice 1.2 mm Orifice 2.5 mm Orifice 0.8 mm Orifice 2mm Cooler Protective Valve 3 bar Connection Block Connection Block Connection Block Pressure gauge Pressure gauge Thermometer and Liquid Level Indicator Thermo.-Probe for Control (90/65ºC) Thermo.-Probe for Cooler (55ºC) Boom Control Central Lubrication Hydraulic Motor for Water Pump ZM 5.5 Switch Fork Check Valve 18L-SA 5 Orifice 1.8 mm Orifice 1.0 mm Pressure Limiting Valve for Accumulator Orifice 6 mm Shut-Off Valve with 5 mm Orifice Pressure Limiting Valve (DBV) Automatic Volume Control (min. engine speed = 900rpm) Safety cut-out for accumulator 24V Push-Over-Valve NG 6:; 24 V Alternating check valve FFH Main Control, W/ RSA Complete 24 V Motorized Volume Regulation 24 V Shut Off Valve (KEP) Gauge port central. 11 ports Hydraulic pump assy. Cpl.

Pos. Item # 500 501 502 502.1 502.2 502.3 502.3*1 502.3*2 504 506 506.1 506.2 510 510.1 510.2 510.3 510.4 510.5 510.6 510.7 511 512 513 514 516 517 517*1 518 518*1 519 519*1 523 523*1 524 524*1 525 525.1 531 535 545.1 545.1*1 547 580

St. Qty. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Benennung Steuerblock 24V/12V 261756009 Eingangsmodul WBV 24V/12V 258953006 Mastventil 24V/12V 261757008 Mastventil 24V/12V 258956003 Mastventil 24V/12V 258957002 Mastventil 24V/12V 258957002 Mastventil 24V/12V 258957002 Mastpumpe Saugfilter HD Filter Filtereinsatz Monosperrblock Monosperrblock Monosperrblock Monosperrblock Monosperrblock Monosperrblock Monosperrblock Monosperrblock Zylinder A (Arm 1) Zylinder B (Arm 2) Zylinder C (Arm 3) Zylinder D (Arm 4) Drehzylinder Drehmotor Stuetzbeinauszug vorne re Drehmotor Stuetzbeinauszug vorne li Abstuetzzylinder vorne re Abstuetzzylinder vorne li Abstuetzzylinder hinten re Abstuetzzylinder hinten li Ausschwenkzylinder hinten re Ausschwenkzylinder hinten li Vorspannventil 80 bar re Vorspannventil 80 bar li Abstuetzblock re Abstuetzblock li Sicherheitsventil Rueckschlagventil 12L 3bar Drossel 1.4 Drossel 1.4 Kuehler Grundplatte

256325.005 254879.003 255032.001 255034.009 255037.006 255038.005 255038.005 255038.005 257759.007 265688.005 263914.001 291417.004 263914.001 254871.001 291418.003 276124.008 291419.002 227466.003 227466.003 262648.006 262649.005 237951.003 044147.000 261050.006 261050.006 255344.003

boom control block pump side valve WBV boom valve boom valve boom valve boom valve boom valve boom pump filter filter filter single interlock valve single interlock valve single interlock valve single interlock valve single interlock valve single interlock valve single interlock valve single interlock valve cylinder A (arm 1) cylinder B (arm 2) cylinder C (arm 3) cylinder D (arm 4) slewing cylinder slewing motor ext. f. outr. front right slewing motor ext. f. outr. front left support cylinder front right support cylinder front left support cylinder rear front support cylinder rear left swing-out cylinder rear right swing-out cylinder rear left prestressing valve 80 bar right prestressing valve 80 bar left support block right support block left safety valve check valve orifice orifice cooler base plate

Description

Sheet: 3 of 3

A008093 Rev – C

PN

Date:09/18/00

Hydr. Schematic

control de la plume valvula de WBV valvula de la plume valvula de la plume valvula de la plume valvula de la plume valvula de la plume valvula de la plume filtro filtro filtro monobloque de valvulas monobloque de valvulas monobloque de valvulas monobloque de valvulas monobloque de valvulas monobloque de valvulas monobloque de valvulas monobloque de valvulas cilindro A (brazo 1) cilindro B (Brazo 2) cilindro C (brazo 3) cilindro D (brazo 4) cilindro giratorio motor ext. p. patas d. apoyo motor ext. p. patas d. apoyo cilindro de apoyo, delante cilindro de apoyo, delante cilindro de apoyo, atras cilindro de apoyo, atras cilindro giratorio, atras cilindro giratorio, atras valvula de pretension valvula de pretension bloc de apoyo derecho bloc apoyo izquierdo valvula de seguridad valvula de retencion estrangulation estrangulation radiador placa de base

Designation

PUTZMEISTER-RACINE 1733 90th Street Sturtevant, WI 53177 Phone: (262) 886-3200

Related Documents


More Documents from "Ramon Serna"

Curso Para Mecanicos
January 2021 0
We4r56789
January 2021 4
Module 6
January 2021 1
Agujeros Del Craneo (1)
January 2021 0