Electrical Equipment Design Check Sheet

  • Uploaded by: charzree
  • 0
  • 0
  • January 2021
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Electrical Equipment Design Check Sheet as PDF for free.

More details

  • Words: 4,262
  • Pages: 15
Loading documents preview...
1/15 Approved by

Checked by

Prepared by

Check Sheet for "Working Drawing"

Mfg. No.:                       

Customer :                          Project : 

Equipment 区分

Working Drawing 施工図面

Detail 詳細

Check Point チェックポイント

Check ✓

Results of Checking and/or Action 確認・処置事項

Case Example 事例

To check the followings: - Name of Customer (= Employer) - Name of Project - Title Block - Manufacturing No. - Drawing No. 顧客名、工事名、図枠、製番、図番の確認 To check scope of work. To check if interfaces among the other contractors have been confirmed. 施工範囲の確認。別途工事との取合は合っているか。 To check if positions of "leading-in pole" and "Electric Company's WHM (Watt Hour Meter)" have been discussed and approved. 引込柱、電力会社WHMの位置は協議されているか。 To check if there are no shortages of power cables by comparing with "Load list". 動力線は、不足ないか。(負荷リストと照合) To check if sizes of power cables are equal to or larger than cable sizes specified by Employer. 動力線サイズは、客先数量以上となっているか。 To check if power cable satisfy requirement of starting method of equipment. 動力線は起動方式に合致しているか。 To check if there are no shortages in quantities of cores of control cables by comparing with "Connection diagram of equipment" and "Sequence diagram". 制御線/芯数は、不足ないか。(機器結線図、シーケンスと照合) To check if sealed cables are used for instrumentation signals. 計装信号にはシールド線が使用されているか。 To check if cables suitable for specification of "PAS" are prepared. (such as power cable and signal cable connected to "SOG") PASの仕様に応じたケーブルが準備されているか。 (SOGへの電源・信号線など。) To check if compensating lead wire is used for cable of thermocouple. 熱電対のケーブルは補償導線が使用されているか。 To check if kinds of couduit pipes are in accordance with Employer's specification. 電線管の種類は客先仕様書通りか。 To check if embeded depths and routings of conduit pipes are appropriate. 電線管の埋設深さとルートは問題ないか。 To check there are no missing specified conduit pipes for future use. 指定されている将来用の電線管は漏れが無いか。 To check class of earthing. 接地種別の確認。 To check if terminal box for earthing is included in scope of supply. To check if position of terminal box for earthing is appropriate. 接地端子箱は手配範囲か。取付位置は問題ないか。

Working Drawing (Shop Drawing)

5/10/2013

2/15

Check Sheet for "Working Drawing"

Mfg. No.:                       

Customer :                          Project : 

Equipment 区分

Detail 詳細

Check Point チェックポイント

Check ✓

Results of Checking and/or Action 確認・処置事項

Case Example 事例

To check the followings: - Terminal boards for main equipments - Size of cable inlet - Existence or non-existence of cable duct 主要機器の端子台、配線口のサイズ、ケーブルダクトの有無。 To check if the followings are arranged at appropriate positions: - Pull box - Hand hole プルボックス、ハンドホール、適切な位置にあるか To check if material of anchor bolts for outdoor panel is stainless steel. 屋外盤のアンカーボルト及び取付ボルトはSUS製か。 To check if material and diameter of "bulwark pipe" for water level meter are correct ones. 水位計の防波管の材質、口径は正しいか。 To check if the followings are arranged at places where there is no possibility to be underwater. 中継箱、端子箱、変換器類は、没水しない位置にあるか。 To check material of cable rack and supporting span of cable rack. ケーブルラックの材質、支持間隔の確認。 To check material of pit cover and thickness of pit cover. ピット蓋の材質、厚みの確認。 To check if separators are provided high voltage cables in pit, rack and duct. ピット、ラック、ダクト内の高圧ケーブルのセパレータは考慮されているか。 To check the followings regarding each support: - Scope of supply - Position - Specification 各種架台の手配区分、位置、仕様(計装品変換器、フリーアクセス内の盤架台 )

Working Drawing (Shop Drawing)

5/10/2013

3/15 Approved by

Mfg. No.:                        Check Sheet

Checked by

Prepared by

for "Panel Approval Drawing"

Customer :                          Project : 

Equipment 区分

Return of Mfg's Approval Drawing 出図

Detail 詳細

Check Point チェックポイント

Check ✓

Results of Checking and/or Action 確認・処置事項

Case Example 事例

To check the followings: - Name of Customer (= Employer) - Name of Project Basic Item - Title Block 基本事項 - Manufacturing No. - Drawing No. 顧客名、工事名、図枠、製番、図番の確認 To check if there is contradiction among scope of supply of Kubota and the related works by other contractors (civil work, architectural work, electrical installation work). 関連他工事(土木・建築・電気工事)発注内容との矛盾の確認

Constructio To check class of high voltage switchgear. n and Dimension 高圧配電盤のクラスは。 構造寸法 To check the followings: - Name of switchgear - Panel arrangement order - Orientation of panel door - Relative arrangement of panels considering equipment identification number 配電盤の名称、配列順序、扉方向及び機器との相対配列(号数等)の確認 To check content to be described on name plate and indicating lamp. 銘板、表示灯の記入文字の確認 To check if there is any problem in the followings: - Carry-in route - Dimensions of entrance - Installation space in electrical room - Height of ceiling 搬入経路、搬入口寸法、電気室設置スペース、天井高さ等に問題ないか。 To check if there is any problem in opening and shutting of panel door. To check if there is any obstacles such as distribution panel, duct etc. for installation and maintenance of panels. 盤の扉の開閉スペースに問題ないか。干渉物(分電盤、ダクト等)は無いか。 Especially, check if there is any problem in dimensions of entrance to carry in panel which has depth of 2000mm. 奥行2000mmの盤の搬入口は問題ないか。特に確認。 When panels are installed in line, check if panels are divided into properly so that there will be no problem in carrying-in of each panel and base. 列盤構造の場合、本体、ベースが搬入に支障が無きよう、適正な分割がなされ ているか。 To check if opening and closing method for back side of panel conform to specified method in Employer's specification. (door type, hook type, fix type) 背面の開閉方式は正しいか。(扉式、引掛式、固定式) When "hook type door" is adopted, check if weight of one door is appropriate. 引掛式の場合、1枚当たりの重量は問題ないか。 To check the followings: - Size of inlet for cable - Size of outlet for cable - Position of the above inlet and outlet In addition, check if positions of the above inlet and outlet are suitable for cable pit. (especially, check carefully the above in case of rehabilitation.) ケーブル引込み引出しサイズ、位置の確認。配線ピットに適合するか。 (更新の場合要注意)

To check if thickness of panel conforms to specified thickness in Employer's specification. 板厚正しいか。 To check if painting specification for panel conforms to Employer's specification. (kinds of paints, color, loster) 塗装仕様は正しいか。(塗料、色、つや) To check if Employer's specification calls for "round type terminals" for cables of control circuit. 制御回路電線の端子は丸端子の指定はないか。

Panel Approval Drawing

5/10/2013

4/15 Mfg. No.:                        Check Sheet

for "Panel Approval Drawing"

Customer :                          Project : 

Equipment 区分

Detail 詳細

Check Point チェックポイント

Check ✓

Results of Checking and/or Action 確認・処置事項

Case Example 事例

To check if identification of cables based on JEM is acceptable to Employer. (namely, in case of 3 phases and 3 cables: red, white, blue) 配線識別はJEM準拠でよいか(三相三線式の場合、赤・白・青) To check whether or not larger cable than standard size cable is used. When distance between motor and panel is long, check if larger cable than standard size is used. When larger cable is used, check carefully size of terminal board. 標準よりも太いケーブルの使用はないか。(電動機までの距離が長い場合、外 線ケーブルとともに、盤の端子台サイズも注意)

Single Line To check if there is any problem between receiving voltage and condition of contract for power receiving. Diagram 単結 受電電圧と契約内容は問題ないか。 To check the follwings: - Electric power supply - Electric lighting supply - Voltage and kind of electric contorol supply 動力電源、照明電源、制御電源の電圧、種別は明確か。 When electric power is supplied to lighting works, check if voltage and number of wire. 照明工事等へ電源送りを行う場合、電圧、線数の区分は明確か。 To check the followings of electric load: - Number of phase - Voltage - Current - Capacity - Quantity of equipment 負荷の相数、電圧、電流、容量、台数は明確か。 To check if starting method of load is appropriate. 負荷の起動方式は適切か。 To check if electric devices satisfy Employer's specification. 器具は客先仕様書に適合しているか。 To check if capacities of electric devices are described on related drawings. 器具容量は記載されているか。 To check the capacities of the followings: - Transformer - Circuit breaker 器具容量の確認(変圧器、遮断器、ブレーカ、コンデンサ、電磁接触器、サーマ ルリレー) To check if breaker for electric supply conforms to "Load list". 電源送りブレーカは、負荷リスト通りか To check if the followings of transformer are appropriate: - Type - Cpacity - Number of phase - Quantity - Primary voltage - Secondary voltage - Voltage at primary tap - Wire connection - Insulation (Mold, Oil) 変圧器形式、容量、相数、台数、一次電圧、二次電圧、一次タップ電圧、結線、 絶縁(モールド、油入)は適正か。 As to current transformer, check if wire connections are clear by showing terminal numbers on drawings. 変流器について、使用する端子番号等を図面上に表記することなど、結線は明 確か。

Case example reported in 2011.10 H23.10事例

To check necessity of phase advance capacitor in electric circuit of motor. To check if capacity of pahse advance capacitor is adequate. 電動機回路の進相コンデンサーの有無、容量は適切か。

Panel Approval Drawing

5/10/2013

5/15 Mfg. No.:                        Check Sheet

for "Panel Approval Drawing"

Customer :                          Project : 

Equipment 区分

Detail 詳細

Check Point チェックポイント

Check ✓

Results of Checking and/or Action 確認・処置事項

Case Example 事例

When receiving of high-voltage and extra-high-voltage, check if pahase adavance capacitor is provided to compensate reactive current of transformer. 高圧及び特別高圧受電の場合、変圧器の無効電流を補償する進相コンデンサ ーをを設けているか。 When number of pole of motor is more than ten (10) poles, check if adequate capacity of condenser is selected. 電動機極数が10極以上の場合、適切なコンデンサー容量が選定されているか 。 To check if reactor to absorb higher harmonic wave is provided for highvoltage condenser. 高圧コンデンサーに高調波吸収用リアクトルが設けられているか。 To check if rated voltage and rated capacity of condenser are described in such as parts table of related drawing. When rated voltage differs from working voltage, check if adequate capacity of condenser is selected. 図面内(部品表など)に、コンデンサの定格電圧、定格容量が表記されている か。 定格電圧と使用電圧が異なる場合、容量は適切に選定されているか。

Case example reported in 2011.10 H23.10事例

To check if ammeter for motor is connected to point where is more closer to load than phase advance capacitor. モータ用電流計は、進相コンデンサよりも負荷側に接続されているか。 To check if setting values for protection devices such as thermal, 3E relay and etc. are described. サーマル、3E等の保護装置の設定値は記載されているか。

Instrument and To check if instruments and appliances installed on panel are adequate. Appliance installed on 盤面取付器具は適切か。 panel 盤面器具 To check if instruments and appliances are installed at appropriate heights of panel. 盤面取付器具の高さ指定は適切か。 As to instruments, check the followings: - Specification (110 sq. or 80 sq., wrap-around type or normal angle type) - Check if there is nothing which is missing from requirement in Employer's specification - Height of installing position - Unit, scale 計器 ・仕様(110or80角、広角or普通角)の確認 ・客先仕様から不足ないか ・取付高さの確認 ・単位、スケールの確認 As to switch, check the followings: - Shape, color - Check if nothing is missing, in respect of type of swithc and quantity of switch. - Height of installing position. - Specification of emergency stop button (Pull or Push) スイッチ ・形状や色 ・過不足ないか ・取付高さの確認 ・非常停止ボタン仕様(引きor押し) As to indicating lamp, check the followings: - Kind of lamp (Lamp, LED) - When LED is used for outdoor panel, check if high-intensity type, or spotlighting type is examined. - Indicating item, arrangement - Color (Status indication/ white: heavy fault, red: light fault, yellow: etc.) - Check if adequate quantity of spare parts are supplied. 表示灯 ・種類(ランプ、LED) ・屋外盤でLED使用の場合は、高輝度式やスポット照光式を検討したか。 ・表示項目、配置 ・色(状態:白、重故障:赤、軽故障:黄・・・等) ・多少の予備を有しているか。

Sequene To check if starting conditions are appropriate. シーケンス 始動条件は適切か。 To check if operation method is appropriate. 運転方法は適切か。 To check if control method is appropriate. 制御方法は適切か。 To check if content and kind of instrument signal is clear. 計装信号の内容、種別は明確か。 To check if electric components and contacts are appropriate. 電装品、接点関係は適切か。 To check if usage of AC or DC for control power is reasonable. 制御電源のAC、DCの使い分けは妥当か

Panel Approval Drawing

5/10/2013

6/15 Mfg. No.:                        Check Sheet

for "Panel Approval Drawing"

Customer :                          Project : 

Equipment 区分

Detail 詳細

Check Point チェックポイント

Check ✓

Results of Checking and/or Action 確認・処置事項

Case Example 事例

To check if timing for formation of protection circuit is adequate. 保護回路形成のタイミングは良いか。 To check if detecting timer is provided for flow relay and pressure switch. フローリレー、圧力スイッチには検知タイマーがあるか。 To check if there is condition such as "detecting timer", "pum operation" or "full open of discharge valve" for detecting of non-flow condition. 無送水の検出には、検知タイマー、ポンプ運転、吐出弁開の条件があるか。 To check if "detecting timer" is provided for fault circuit, which is comprised of "b-contact", for submersible pump and etc. 水中ポンプなどのb接点の故障回路には検知タイマーがあるか。 When there is one standby equipment or simultaneous starting of equipments are not allowed, check if interlock is provided. 1台予備機の場合や、同時起動が不可の場合、インターロックが取れているか 。 As to "Gate", check if operation for reverse direction is possible when malfunction due to over torque for open or close is caused. ゲート:開/閉過トルク故障時の逆方向操作が可能か To check if interface with opening indicator of discharge valve or gate is correct. (R/I inverter, synchro) 吐出弁、ゲート開度計との取り合いは正しいか。(セイミッタ、シンクロ) To check if DC circuit is adopted for long distance transmission of control signal. 制御信号の遠距離伝送はDC回路としているか。 To check if self-holding and automatical reset for alarm contact of HH and LL are appropriate. HH、LL警報用接点の自己保持/自然復帰の選定は妥当か To check if stopping control for automatic screening equipment, which has limit switch for fixed position, is correct. 定位置リミットSWのある除塵機の停止制御は正しいか。 (リミット検出→タイマー→停止) To check if discharge valve is closed when electric power failure is reseted automatically during automatic operation or sequential operation. 自動/連動運転中に、停電→復電した場合、吐出弁は閉動作するか。 Others その他

To check if spare parts and accessories are listed up in accordance with Employer's specification. 予備品、付属品は仕様書通りか。 To check if order and arrangement for equipments, which are supplied to subcontractors and etc., are completed. (such as inverters for instruments, opening indicator, non-flow detectorand etc.) 支給品の手配、段取りは完了しているか。(計装品変換器、開度計、無送水検 知器等) When thermo-couple is used, check if compensating lead wire is used between external terminal board and converter. 熱電対を使用している場合、外部端子台~変換器間に補償導線が使用されて いるか。

Panel Approval Drawing

5/10/2013

7/15 Approved by

Checked by

Prepared by

Check Sheet for "Procurement of Panel and Electrical Equipment"

Mfg. No.:                       

Customer :                          Project : 

Equipment 区分

check items up to issuing Procurement Specification

Detail 詳細

Check Point チェックポイント

Check ✓

Results of Checking and/or Action 確認・処置事項

Case Example 事例

To check if there is no uncertain item between Employer's Specific Basic Item Specification and Employer's General Specification. 基本事項 客先特記仕様書と設計書で不明確な点は無いか。 To check if there is no problem in classification for scope of supply. 納入範囲の区分に問題ないか。

手配まで

To check if verification of related laws and regulations, criteria and standards is done. 関連する法令、規準、規格の確認を行ったか。 To check if the followins are clear: - Equipments and instruments are to be supplied by Kubota to Panel manufacturer. - Equipments and instruments are to be prepared by Panel manufacturer. 支給品と盤メーカ手配品の区別は明確か。 To check if there is any problem in the followings: - Carry-in route - Dimensions of entrance - Installation space in electrical room - Height of ceiling 搬入経路、搬入口寸法、電気室設置スペース、天井高さ等に問題ないか。 Especially, check if there is any problem in dimensions of entrance to carry in panel which has depth of 2000mm. 奥行2000mmの盤の搬入口は問題ないか。特に確認。 To check if there is any problem in opening and shutting of panel door. To check if there is any obstacles such as distribution panel, duct etc. for installation and maintenance of panels. 盤の扉の開閉スペースに問題ないか。干渉物(分電盤、ダクト等)は無いか。 To check if there is any problem between receiving voltage and condition of contract for power receiving. 受電電圧と契約内容は問題ないか。 To check the follwings: - Electric power supply - Electric lighting supply - Voltage and kind of electric contorol supply 動力電源、照明電源、制御電源の電圧、種別は明確か。 To check if there is contradiction among scope of supply of Kubota and the related works by other contractors (civil work, architectural work, electrical installation work). 関連他工事(土木・建築・電気工事)発注内容との矛盾の確認 To check the followings: - Name of switchgear Switchgear - Panel arrangement order - Orientation of panel door 配電盤 - Relative arrangement of panels considering equipment identification number 配電盤の名称、配列順序、扉方向及び機器との相対配列(号数等)の確認 To check if identification of cables based on JEM is acceptable to Employer. (namely, in case of 3 phases and 3 cables: red, white, blue) 配線識別はJEM準拠でよいか(三相三線式の場合、赤・白・青)

Panel Procurement

5/10/2013

8/15

Check Sheet for "Procurement of Panel and Electrical Equipment"

Mfg. No.:                       

Customer :                          Project : 

Equipment 区分

Detail 詳細

Check Point チェックポイント

Check ✓

Results of Checking and/or Action 確認・処置事項

Case Example 事例

To check if steel plates thicknesses of panel are specified in Employer's specification. 盤板厚指定の有無 To check if standard finishing color of JEM is acceptable to Employer. - JEM standard color: Munsell 5Y7/1 (Indoor: medium gloss, Outdoor: gloss) 塗装色はJEM標準色で良いか(JEM標準色) マンセル5Y7/1屋内半ツヤ、屋外全ツヤ To check if total dry film thickness of coating is specified in Employer's specification. 塗装膜圧の指定は無いか。 To check if positions of cable inlet and cable outlet are suitable. ケーブル引込み引出し位置に問題はないか。 To check whether or not larger cable than standard size cable is used. When distance between motor and panel is long, check if larger cable than standard size is used. When larger cable is used, check carefully size of terminal board. 標準よりも太いケーブルの使用はないか。(電動機までの距離が長い場合、外 線ケーブルとともに、盤の端子台サイズも注意) To check if instruments and appliances installed on panel are adequate. 盤面取付器具は明確か。 To check if instruments and appliances are installed at appropriate heights of panel. 盤面取付器具の高さ指定は適切か。 To check the followings of electric load: - Number of phase - Voltage - Current - Capacity - Quantity of equipment 負荷の相数、電圧、電流、容量、台数は明確か。 To check if starting method of load is appropriate. 負荷の起動方式は適切か。 To check if electric components and contacts are appropriate. 電装品、接点関係は明確か。 To check if interfaces and scope of supply, between this panel and separately procured equipments, are clarified. 別途手配品のとの取り合い・区分は明確か。 When electric power is supplied to lighting works, check if voltage and number of wire. 照明工事等へ電源送りを行う場合、電、線数の区分は明確か。 To check which of the following types of lighting arrester is used: - "Pole mounted" type - "Installed in panel" type 避雷器は柱上取付か引込盤内か

Panel Procurement

5/10/2013

9/15

Check Sheet for "Procurement of Panel and Electrical Equipment"

Mfg. No.:                       

Customer :                          Project : 

Equipment 区分

Detail 詳細

Check Point チェックポイント

Check ✓

Results of Checking and/or Action 確認・処置事項

Case Example 事例

To check installation position and dimension of: Switchgear - MOF - WH 配電盤 MOF(取引用変成器箱)、WH取付位置及び寸法の確認 As to high-voltage switchgear, check class of JEM. 高圧配電盤JEMクラスの確認

To check if the followings of transformer are appropriate: - Type - Cpacity - Number of phase - Quantity Transformer - Primary voltage - Secondary voltage 変圧器 - Voltage at primary tap - Wire connection - Insulation (Mold, Oil) 形式、容量、相数、台数、一次電圧、二次電圧、一次タップ電圧、結線、絶縁(モ ールド、油入)は明確か。 To check Installation place and space for installation by considering the following items: - Outdoor or indoor - Inside of panel - Space between panles - Dimension of woven metal wire - Height of ceilling - Orientation of installation (relative positions of name plate, thermometer, fill port and drain outlet of oil) 設置場所、設置スペースの確認 屋外、屋内、盤内、盤間、金鋼寸法、ダクト寸法、天井高さ、設置方向(銘板、温 度計、給排油等の相対位置) Phase Advance Capacitor To check necessity of phase advance capacitor in electric circuit of motor. To check if capacity of pahse advance capacitor is adequate. 進相コンデ 電動機回路の進相コンデンサーの有無、容量は適切か。 ンサ

When receiving of high-voltage and extra-high-voltage, check if pahase adavance capacitor is provided to compensate reactive current of transformer. 高圧及び特別高圧受電の場合、変圧器の無効電流を補償する進相コンデンサ ーをを設けているか。 When number of pole of motor is more than ten (10) poles, check if adequate capacity of condenser is selected. 電動機極数が10極以上の場合、適切なコンデンサー容量が選定されているか 。 To check if reactor to absorb higher harmonic wave is provided for highvoltage condenser. 高圧コンデンサーに高調波吸収用リアクトルが設けられているか。 Control 制御

To check if operation method is appropriate. 運転方法は明確か。 To check if starting conditions are clear. 始動条件は明確か。 To check if control method is clear. 制御方法は明確か。 To check if content and kind of instrument signal is clear. 計装信号の内容、種別は明確か。

Panel Procurement

5/10/2013

10/15 Approved by

Checked by

Prepared by

Check Sheet for "Electric Installation Work"

Mfg. No.:                       

Customer :                          Project : 

Equipment 区分 Panels 盤関係

Detail 詳細

Check Point チェックポイント

Check ✓

Results of Checking and/or Action 確認・処置事項

Case Example 事例

External To check if panels are installed vertically and horizontally. appearance 外観

垂直・水平に設置されているか To check if opening and shutting door can be done smoothly. 扉の開閉はスムーズに行われているか To check if connection of panels, which are installed in line, are securely done. 列盤の連結は確実に行われているか To check if treatment such as caulking etc. for gap between panel and floor is properly done. 床面との隙間の処理(コーキング等)は適切に行われているか To check if there are abnormal such as flaws on painting surface of panel. 塗装にキズ等の異常はないか

Wiring

To check if devices for drawing cables are used.

配線等

ケ-ブル引き込み装置を使用しているか To check if surface temperature of cable is almost equivalent to ambient temperature when drawing work of cable is carried out. ケ-ブル引き込み時,ケ-ブル表面の温度は周囲温度程度か(非JIS製品IEC等注 意) To check if inlet for cable is treated with sealing material. ケーブル引込口はシール材で処理されているか To check if there is no invasion of water. 水の浸入の恐れはないか To check if there is no loosing of terminals. 端子にゆるみはないか To check if terminal treatment is properly done. (more than 14 sq.) 端末処理は適正に行われているか(14sq以上) To check if color classification for phases is adequate. ケーブル接続の相色別はあっているか To check if tag for destination is fixed on cable. ケーブルに行き先表示札がついているか To check if space between cable and space heater is enough. ケーブルとスペースヒータの離隔は十分か To check if appropriate kind of earthing wire is connected. 適正な種別の接地線が接続されているか To check if cover for terminal board or protection cover for live part is installed. 端子台カバーや充電部保護カバーは装着されているか To check if there is dust etc. (such as wire dust or insulation dust) inside of panel. 盤内にゴミ等(電線クズや被覆クズ)はないか To check if fixing up and bonding of wires are properly done. 整線や結束は適正になされているか To check if treatment for spare wire core is properly done. ケーブルの予備芯線の処理は適正か To check if kinds of cables conform to specified ones. ケーブルの種類は指定通りか To check if support span for electric conduit is less than 2m. (less than 1.5m for resin pipe) 電線管の支持点間距離は2m(樹脂管は1.5m)以下か

Erectric Installation Work

5/10/2013

11/15

Check Sheet for "Electric Installation Work"

Mfg. No.:                       

Customer :                          Project : 

Equipment 区分

Detail 詳細

Check Point チェックポイント

Check ✓

Results of Checking and/or Action 確認・処置事項

Case Example 事例

When total bending angle of electric conduits for one zone exceeds 270 degrees, check if pull box is provided. 1区間の電線管の曲がり角の合計が270°を超えるものはプルボックスを設けてい るか To check if inside diameter of conduit is 1.5 times of outside diameter of cable. 電線管の内径はケーブル外径の1.5倍程度か To check if earth bonding is propely done. アースボンディングは適正に行われているか To check if indications for routes of burried conduits are properly done. 電線管の埋設ルート表示は適正に行われているか To check if indicating sheets for burried pipes are laid down. 電線管の埋設シートは布設されているか

Erectric Installation Work

5/10/2013

12/15

Check Sheet for "Electric Installation Work"

Mfg. No.:                       

Customer :                          Project : 

Equipment 区分

Detail 詳細

Check Point チェックポイント

Check ✓

Results of Checking and/or Action 確認・処置事項

Case Example 事例

To check if treatment for openings of wall penetration are properly done. 壁貫通部の処置は適正に行われているか To check if routes for cablings conform to related drawings. 配線ルートは図面通りか To check if occupation ratios of cables inside of conduits are appropriate. 電線管内の電線占有率は適正か To check if supporting span of cable rack conforms to the followings: - Horizontal cable rack : less than 2m (As to cable rack made of aluminium: less than 1.5m) - Vertical cable rack : less than 3m (As to cable rack installed inside of PS: less than 6m) ケーブルラックの支持点間距離は水平2m(アルミ1.5m)以下、垂直3m(PS内6m) To check if supporting pitch for cable on cable rack conforms to the followings: - Horizontal : less than 2m - Vertical : less than 1m ケーブルラック上のケーブルサポートピッチは水平2m以下、垂直1m以下か To check if tag for destination of cable is attached. ケーブルに行き先表示札がついているか To check if cable for analogue signal is provided with shield. アナログ信号ケーブルはシールド付きか To check if compensating lead wire is used for cable of thermocouple. 熱電対への配線ケーブルは補償導電を使用しているか To check if distance between high voltage cable and low voltage cable is enough. 高・低圧ケーブルの離隔は十分か To check if sign for burried grounding electrode is provided. 接地極の埋設標は設けられているか To check if all the necessary items are descxribed on sign for burried grounding electrode. 接地極の埋設標に必要事項は記載されているか To check if treatment such as caulking etc. for gap between outdoor panel and concrete foundation is properly done. 屋外盤の基礎とベースの間はコーキングされているか To check if panels and equipmens are securely fixed. 盤や機器の固定は確実に固定されているか。 In case of high voltage receiving, check if tag of "Warning, High Voltage " is attached to. (door for electric room, fence) 高圧受電の場合「高圧危険」札は取付けられているか(電気室扉やフェンス) To check if insulation resistance of power cable is normal. 動力ケーブルの絶縁抵抗値は正常か To check inspection record for grounding resistance. 接地抵抗値の測定記録はあるか To check if all the necessary actions for comments made at factory witness test have been properly completed. 工場検査時の指摘事項は処置されているか To check if spare parts and accessories are properly stored. 予備品、付属品は適正に管理されているか To check if the followings are normal: - Receiving voltage (each pahse) - Frequency (including during operation) - Phase rotation 受電電圧(各相)、周波数(負荷時も)、相回転は正常か To check if load current of each phase is balancing. 負荷電流は各相バランスしているか。

Erectric Installation Work

5/10/2013

13/15

Check Sheet for "Electric Installation Work"

Mfg. No.:                       

Customer :                          Project : 

Equipment 区分

Detail 詳細

Check Point チェックポイント

Check ✓

Results of Checking and/or Action 確認・処置事項

Case Example 事例

In case of high voltage receiving, check site inspection result for withstand voltage test of high-voltge circuit. 高圧受電の場合、高圧電路の現地耐圧試験記録はあるか To check inspection record of insulation resistance. 絶縁抵抗の試験記録はあるか

Erectric Installation Work

5/10/2013

14/15 Approved by

Mfg. No.:                        Check Sheet

Checked by

Prepared by

for "Motor Witness Inspection"

Customer :                          Project : 

Equipment 区分

Appearance Inspection 外観検査

Detail 詳細

Check Point チェックポイント

Check ✓

Results of Checking and/or Action 確認・処置事項

Case Example 事例

1. To check installation condition of all terminal boxes and covers (including sun shade). onstruction (To ask manufacturer to check the above by himself in advance of witness and test by Kubota. Therefore, Kubota staff has to confirm with manufacturer Dimension about manufacturer's internal checking results and has to check some items by random inspection.) 構造寸法 1.端子箱及びカバ-(日よけ含む)全数取付状態の確認(事前要求) ① To check if fixing screws are tightened securely at designated positions. ① 取付ビスは正規の位置で完全に締められるか。 ② When water cooling is adopted, check the details of the followings by compraing with related approval drawings: - Inlet nozzle and outlet nozzle of cooling water - Orientation of drain ② 水冷の場合IN/OUTの図面との確認,及びドレンの方向の確認 2. Checking of dimensions 2.取付寸法の確認 In case of horizontal motor, check if there is no intereference between jack bolts and motor flange bolts. 横型モ-タについてはジャッキボルト位置と取付ボルトの位置が干渉しないこ と。 3. To check grounding connection with each component such as Terminal Box etc. (because the details are not shown on approval drawings in many cases.) 3.各構造品(TB等)の本体とのア-スコネクションのチェック(図面には表示さ れないことが多い為) To check if caluculated results for efficiencies and power factors at the following load conditions are submitted: -0% Performanc - 25% - 50% e Test - 75% - 100% 性能検査 - 125% 0/25%/50%/75%/100%/125%負荷における効率,力率の計算 値の提出の確認。

To ask manufacturer to take photos which show cable connections at witness test. (otherwise Kubota's staff has to take photos.) 試験時の配線接続の写真の要求(又は自身で撮影) Delivery 出荷

1. Checking of configuration for delivery 1.出荷形態の確認 ① To check necessity of partition for delivery. To check configuration after partition. ① 分解の有無 分解後の形態確認

Motor Witness Inspection

5/10/2013

15/15 Mfg. No.:                        Check Sheet

for "Motor Witness Inspection"

Customer :                          Project : 

Equipment 区分

Detail 詳細

Check Point チェックポイント ② Size of packing According to Japanese Road Traffic Law, there are the following upper limitations: - L (Length) : 13.2m(= generally approved lenght of 12m plus 10%) - H (Height) : 3.5m (4.1m = upper limitation to approve special-purpose vehicle including height of bed of vehicle) - Weight : 20 ton ⇒ refer to 【Note】

Check ✓

Results of Checking and/or Action 確認・処置事項

Case Example 事例

【Note】 Weight: If weight of motor with auxiliaries is over 20 tons, consult with production control section. Because, - Transportation method shall be examined. - There may be impact on cost and manufacturing schedule. When lug supports are adopted for horizontal motor, temporary base for transportation of motor is required. Therefore, consider the above in calculation of weight and cost. ② 梱包高さ                                                                    道路交通法によるL:13.2m(一般許可値12mの+10%  W:3.3m (ウズベク用モーターの実績値)  法的には+1m以内 H:3.5m {4.1m (特殊車両制限許可上の限界値)(荷台を含む)} 重量:35トン(ウズベク用モーターの実績値)(注②) ⇒ 以下の注記との兼ね 合いで英語版には敢えて記載せず。  【注記】 ⇒ 日本語のオリジナル版には記載無し。           「モータ用のチェックシートに記載されているものを貼り付け。」   重量   20ton を超える場合は工程管理課に連絡を入れること。   輸送方法の検討が必要のため。 金額及び日程に影響あり。   本体がモータ脚位置より下にはみ出す構造の時には、輸送時に追加のベ ースが   必要となるので重量算定時には注意。 ③ When large size vertical type motor has to be laid down due to limitation of transportation, confirm with motor manufacturer about measures for protection of motor. (eg.: repalce of bearings for transportation) ③立型電動機の輸送時横倒しの対策の確認(ベアリングの交換(輸送用))  When laying down of vertical motor is allowed, ask motor manufacturer to guarantee. 横倒しOKの場合,メ-カの保証を確認する。

Painting

In most cases, measurement of total dry film thickness of paint cannot be carried out at time of witness test of motor, because only under coats have been applied to motor by that time.

塗装 検査時は下塗り塗装までであるので,膜圧測定できない。 ① To check finishing color. ① 塗装色の確認 ② To ask motor manufacturer to submit inspection result of painting before delivery of motor. ② 塗装記録の出荷前の提出依頼。

Instruments and Devices installed on Panel 盤面器具

Sequence シーケンス

Others その他

Motor Witness Inspection

5/10/2013

Related Documents


More Documents from "pardeep"