El Imperio De Las Hormigas

  • Uploaded by: Miguel Angel Ascencio Contreras
  • 0
  • 0
  • January 2021
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View El Imperio De Las Hormigas as PDF for free.

More details

  • Words: 6,246
  • Pages: 7
Loading documents preview...
El imperio de las hormigas (1905) H.G. Wells

I. Cuando el capitán Gerilleau recibió instrucciones de tomar su nuevo cañonero, el Benjamin Constant , a Badama en el brazo Batemo del Guaramadema y no ayudar a los habitantes contra una plaga de hormigas, que sospechaba que las autoridades de burla. Su ascenso había sido romántica e irregular, el afecto de un prominente dama brasileña y ojos líquidos del capitán habían desempeñado un papel en el proceso, y el Diario y O Futuro habían sido lamentablemente irrespetuosa en sus comentarios. Sentía que era dar más ocasión para la falta de respeto. Era un criollo, sus concepciones de la etiqueta y la disciplina eran de pura sangre portuguesa, y fue sólo a Holroyd, el ingeniero de Lancashire que había venido con el barco, y como un ejercicio en el uso de Ingléssu "th" sonidos eran muy incierto, que abrió su corazón. "Es, en efecto," dijo, "para hacerme absurdo! ¿Qué puede hacer un hombre contra las hormigas? Dey venir, ir dey. " "Dicen," dijo Holroyd, "que estos no vayan. Ese tipo que dijiste fue una Sambo--” "Zambo; -es una especie de mezcla de sangre." "Sambo. Dijo que las personas se van! " El capitán fumaba fretfully por un tiempo. "Ave Dese ajustes 'a suceder", dijo al fin. "Qué es? Plagas de hormigas y cosas por el estilo que Dios quiera. Dere era una plaga en Trinidad-las pequeñas hormigas que llevan las hojas. Orl der naranjos, todo der mangos! ¿Qué importa? A veces los ejércitos de hormigas entran en sus casas las hormigas de

lucha; una especie diferente. Uno va y limpiar la casa. Luego vuelves otra vez; -la casa está limpia, como nuevo! No hay cucarachas, pulgas, no hay ningún poteros en el suelo. " "Eso Sambo cap", dijo Holroyd, "dice que estos son una especie diferente de hormiga". El capitán se encogió de hombros, se enfureció, y le dio a su atención a un cigarrillo. Después se volvió a abrir el tema. "Mi querido 'Olroyd, ¿qué voy a hacer sobre las hormigas infernales Dese?" El capitán reflexionó. "Es ridículo", dijo. Pero por la tarde se puso su uniforme de gala y fue a tierra, y frascos y cajas regresó a la nave y posteriormente lo hizo. Y Holroyd se sentó en la cubierta en la frescura noche y fumaba profundamente y se maravilló ante Brasil. Ellos tenían seis días altos del Amazonas, algunos cientos de millas del océano, y al este y al oeste de él había un horizonte como el mar, y al sur, pero nada una isla banco de arena con algunos mechones de matorral. El agua estaba siempre corriendo como una esclusa, de espesor de tierra, animada con cocodrilos y pájaros revoloteando, y alimentado por una fuente inagotable de troncos de árboles; y los residuos de la misma, los residuos de cabeza de ella, llenó su alma. La ciudad de Alemquer, con su magro iglesia, sus cobertizos de paja para casas, sus ruinas descoloridas de días más amplios, parecía una pequeña cosa perdida en este desierto de la Naturaleza, una moneda de seis peniques cayó sobre el Sáhara. Era un hombre joven, esta fue su primera vista de los trópicos, que vino directamente de Inglaterra, donde se cubre la naturaleza, se deshizo, y drenado, en la perfección de la presentación, y que había descubierto de pronto la insignificancia del hombre. Durante seis días habían estado echando vapor desde el mar por canales poco frecuentadas; y el hombre había sido tan raro como una mariposa rara. Se veía un día a la canoa, otro día una estación distante, la próxima no hay hombres en absoluto. Él comenzó a percibir que el hombre es en verdad un animal raro, tener sino un dominio precario sobre esta tierra. Él percibía con mayor evidencia que pasaban los días, y se dirigió a la tortuosa Batemo, en compañía de este notable comandante, que gobernó sobre un arma grande, y estaba prohibido perder su munición. Holroyd estaba aprendiendo español laboriosamente, pero él todavía estaba en la etapa actual tensa y sustantivo de la palabra, y la única otra persona que tuvo alguna palabra de Inglés era fogonero negro, que les tenía todo mal. El segundo al mando era un portugués, da Cunha, que hablaba francés, pero era una especie diferente de la lengua francesa de la Holroyd francés había aprendido en Southport, y sus relaciones se limitó a cortesías y proposiciones simples sobre el clima. Y el tiempo, como todo lo demás en este increíble nuevo mundo, el clima no tenía aspecto humano, y estaba caliente por la noche y caliente durante el día, y el vapor de aire, incluso el viento era vapor caliente, con olor de la vegetación en descomposición, y la cocodrilos y las aves extrañas, las moscas de muchos tipos y tamaños, los escarabajos, las hormigas, las serpientes y monos parecían preguntarse lo que el hombre

estaba haciendo en un ambiente que no tenía alegría en su sol y sin frescura en su noche. Para usar ropa fue intolerable, pero para echar a un lado era quemar por día, y exponer un área más amplia para los mosquitos por la noche; ir en cubierta por día iba a ser cegado por el resplandor y quedarse abajo era sofocar. Y durante el día vinieron ciertas moscas, extremadamente inteligentes y nocivos sobre su muñeca y el tobillo. Capitán Gerilleau, que era única distracción de Holroyd de estas aflicciones físicas, se convirtió en un agujero formidable, diciéndole a la simple historia de día los afectos de su corazón por día, una serie de mujeres anónimas, como si él estaba diciendo cuentas. A veces se sugiere deporte, y disparó a los caimanes, y en raras ocasiones se llegó a las colectividades humanas en los residuos de los árboles, y se quedó un día más o menos, y bebía y se sentó sobre, y, una noche, bailó con chicas criollas, quien encontró elementos pobres de Holroyd de español, sin que ninguna de tiempo pasado o futuro, ampliamente suficiente para sus propósitos. Pero éstos eran meros resquicios luminosos en el paso gris largo del río streaming, hasta que los motores palpitantes golpearon. Una cierta deidad pagana liberal, en la forma de un demi-john, celebró popa corte seductor, y, es probable, adelante. Pero Gerilleau aprendió cosas sobre las hormigas, más cosas y más, en este lugar de parada y que, y se interesó en su misión. "Dey son una nueva especie de hormiga", dijo. "Tenemos que ser ¿cómo se llama eso? -entomologie? Grande. Cinco centímetros! Algunos más grande! Es ridículo. Somos como los monos enviados a recoger insectos ... Pero dey estamos comiendo el país ". Se echó a indignado. "Supongamos que de pronto, hay complicaciones con Europa. Aquí estoy yo, pronto vamos a estar por encima del Río Negro y mi arma, inútil! " Él cuidó de su rodilla y reflexionó. "La gente de dosis que fueron allí en lugar de bailar, dey 'ave bajan. Ave Dey 'perdió todo lo que consiguieron. De hormigas llegan a Deir casa una tarde. Todo el mundo se acabe. ¿Sabes cuando de hormigas vienen uno debe-todo el mundo se acaba y que se pasa de la casa. Si permaneció ellos comerían usted. ¿Ves? Bueno, actualmente dey volver; dey decir, ave 'Las hormigas' ido '. ... De las hormigas 'aven't ido. Dey tratar de ir en el hijo, 'e entra. De hormigas pelean ". "Swarm sobre él?" "Im" Bite. Actualmente él sale de nuevo, gritando y corriendo. Corre junto a ellos hasta el río. ¿Ves? Se sube a de agua y se ahoga de ants- sí ". Gerilleau pausa, llevó sus ojos líquidos cerca de la cara de Holroyd, roscados rodilla de Holroyd con los nudillos. "Esa noche se muere, como si él fue picado por una serpiente." "Envenenado por las hormigas?" "¿Quién sabe?" Gerilleau se encogió de hombros. "Tal vez lo mordió mal ... Cuando me uní a dis servicio me uní a luchar contra los hombres. Dese cosas, hormigas Dese, dey ir y venir. No es asunto de hombres ".

Después de que hablaba con frecuencia de las hormigas para Holroyd, y siempre que por casualidad a la deriva frente a cualquier mota de la humanidad en que los residuos de agua y sol y los árboles distantes, mejorar el conocimiento de Holroyd del lenguaje le permitió reconocer la palabra ascendente Saüba , más y dominando más completamente el conjunto. Se dio cuenta de que las hormigas eran cada vez interesante, y cuanto más se acercaba a ellos, el más interesante que se convirtió. Gerilleau abandonó sus viejos temas casi de repente, y el teniente portugués se convirtió en una figura de conversación; él sabía algo acerca de la hormiga cortadora de hojas, y amplió sus conocimientos. Gerilleau veces prestado lo que tenía que decirle a Holroyd. Habló de los pequeños trabajadores que pululan y luchan, y los grandes trabajadores que comandan y reglas, y cómo estos últimos siempre se arrastró hasta el cuello y la forma en que sus picaduras sacó sangre. Contó cómo cortan las hojas y las camas hechas de hongos, y cómo sus nidos en Caracas son a veces un centenar de metros de ancho. Dos días los tres hombres pasaron disputando si las hormigas tienen ojos. La discusión creció peligrosamente climatizada en la segunda tarde, y Holroyd salvó la situación por bajar a tierra en un bote para atrapar hormigas y ver. Él capturó varios ejemplares y regresó, y algunos tenían ojos y algunos no. Además, argumentaron, muerden hormigas o picadura? "Dese hormigas", dijo Gerilleau, después de recoger información en un rancho, "tiene los ojos grandes. Ellos no sobre ciegos, no como la mayoría de las hormigas hacen correr. ¡No! Dey conseguir en esquinas y ver lo que haces ". "Y pican?", Preguntó Holroyd. "Sí. Picadura Dey. Dere es veneno en la picadura. "Él meditó. "No veo lo que los hombres pueden hacer contra las hormigas. Dey ir y venir. " "Pero éstas no van." "Ellos," dijo Gerilleau. Pasado Tamandu hay una larga costa baja de ochenta kilómetros sin ninguna población, y entonces uno llega a la confluencia del río principal y el brazo Batemo como un gran lago, y luego el bosque se acercaba, llegó por fin íntimamente cercano. El carácter de los cambios de canal, ganchos abundan, y el Benjamin Constant amarrado por un cable de la noche, bajo la misma sombra de los árboles oscuros. Por primera vez en muchos días llegó un hechizo de frescura, y Holroyd y Gerilleau sáb tarde, fumando cigarros y disfrutar de esta deliciosa sensación. La mente de Gerilleau estaba lleno de hormigas y lo que podía hacer. Decidió dormir por fin, y se acostó en un colchón en la cubierta, un hombre irremediablemente perplejo, sus últimas palabras, cuando ya parecía dormido, se le preguntara, con broche de oro de la desesperación: "¿Qué se puede hacer con las hormigas ?. .. De Todo esto es absurdo ". Holroyd se dejó a rayar sus muñecas mordidos, y meditar en paz. Se sentó en el baluarte y escuchó los pequeños cambios en la respiración de Gerilleau hasta que él estaba profundamente dormido, y entonces la

ondulación y la vuelta de la corriente se llevó su mente, y trajo de vuelta esa sensación de inmensidad que había estado creciendo en él desde la primera vez que tenía Para la izquierda y llegar al río. El monitor muestra pero una pequeña luz, y hubo primero un poco de hablar hacia adelante y luego silencio. Sus ojos pasaron de los contornos negros oscuros de las obras centrales de la cañonera hacia la orilla, a los misterios abrumadoras negros de bosque, iluminados de vez en cuando por una luciérnaga, y nunca todavía del murmullo de las actividades alienígenas y misteriosas .. . Era la inmensidad inhumano de esta tierra que asombró y le oprimía. Sabía que los cielos estaban vacíos de los hombres, las estrellas eran motas en una increíble inmensidad del espacio; sabía que el océano era enorme e indomable, pero en Inglaterra se había llegado a pensar en la tierra como el del hombre. En Inglaterra es de hecho del hombre, las cosas salvajes viven en sufrimiento, crecen en arrendamiento, en todas partes los caminos, las cercas, y se ejecuta de seguridad absolutas. En un atlas, también, la tierra es la del hombre, y todo color para mostrar su pretensión de IT en vívido contraste con el azul independiente universal del mar. Había dado por sentado que un día vendría cuando en todas partes de la tierra, arado y la cultura, tranvías ligeros y buenos caminos, una seguridad ordenada, prevalecerían. Pero ahora, dudaba. Este bosque fue interminable, tenía un aire de ser invencible, y el hombre parecía en el mejor de un intruso precaria infrecuente. Uno viajó por millas, en medio de la lucha sigue, silencio de los árboles gigantes, de enredaderas estrangular, de flores asertivas, en todas partes del cocodrilo, la tortuga, y un sinfín de variedades de aves e insectos parecido en casa, habitó insustituible, pero el hombre, el hombre, como máximo celebró un pie sobre los claros resentidos, luchó malezas, bestias lucharon e insectos para el punto de apoyo más elemental, cayó presa de la serpiente y la bestia, de insectos y la fiebre, y fue en la actualidad llevar. En muchos lugares por el río que había sido impulsado manifiestamente de vuelta, esta desierta arroyo o que conserva el nombre de una Casa , y aquí y allá ruinosas paredes blancas y una torre destruida hace cumplir la lección. El puma, el jaguar, eran más los maestros aquí ... ¿Quiénes fueron los verdaderos amos? En pocos kilómetros de este bosque tiene que haber más hormigas que hay hombres en todo el mundo! Esto parecía un Holroyd perfectamente nueva idea. En unos pocos miles de años los hombres habían salido de la barbarie a una etapa de la civilización que los hacía sentirse dueños del futuro y señores de la tierra! Pero lo que era para evitar que las hormigas en evolución también? Estas hormigas como uno sabía vivían en pequeñas comunidades de unos pocos miles de personas, hecho esfuerzos concertados contra el gran mundo. Pero tenían un lenguaje, que tenían una inteligencia! ¿Por qué deben dejar las cosas en que más que los hombres se habían detenido en la etapa de barbarie? Supongamos que en la actualidad las hormigas comenzaron a almacenar conocimiento, al igual que los hombres habían hecho a través de los

libros y registros, uso de armas, formar grandes imperios, sostener una guerra planeada y organizada? Las cosas volvieron a él que Gerilleau había reunido acerca de estas hormigas se estaban acercando. Utilizaron un veneno como el veneno de las serpientes. Obedecieron mayores líderes incluso como las hormigas cortadoras de hojas hacen. Eran carnívoros, y de dónde vinieron se quedaron ... El bosque estaba muy quieto. El agua lamía sin cesar contra el lado. Acerca de la sobrecarga linterna hay buhado un remolino silencioso de polillas fantasma. Gerilleau agitó en la oscuridad y suspiró. "¿Qué se puede hacer ? ", murmuró, y se volvió una y todavía era nuevo. Holroyd despertó de meditaciones que se estaban convirtiendo siniestro por el zumbido de un mosquito. II. A la mañana siguiente Holroyd aprendió estaban dentro de los cuarenta kilómetros de Badama, y su interés en los bancos se intensificó. Él se acercó cada vez que la oportunidad se ofreció a examinar sus alrededores. Podía ver signos de ocupación humana que sea, a excepción de una ruina maleza de una casa y la fachada verde-manchado del monasterio largamente abandonado en mõju, con un árbol de los bosques que crecen fuera de un espacio de la ventana vacía, y las grandes enredaderas compensarse a través de sus portales vacantes. Varios vuelos de extrañas mariposas amarillas con alas semitransparentes cruzaron el río por la mañana, y muchos se posaron en el monitor y fueron asesinados por los hombres. Fue hacia la tarde que se encontraron con la abandonada cuberta . Ella al principio no parecen ser abandonada; tanto sus velas se establecieron y colgando holgura en la calma de la tarde, y no había la figura de un hombre sentado en la tablazón palestra junto a los barridos enviados. Otro hombre parecía estar durmiendo boca abajo sobre la especie de puente longitudinal estos grandes canoas tienen en la cintura. Pero era evidente en la actualidad, a partir de la influencia de su timón y la forma en que se sumió en el curso de la cañonera, que algo estaba fuera de orden con ella.Gerilleau la observó a través de un campo de vidrio, y se interesó en la oscuridad extraña de la cara del hombre sentado, un hombre con la cara roja que parecía, sin cuclillas nariz- estaba en lugar de sentarse, y el más largo es el capitán miró el menos le gustaba mirarlo, y los menos capaces que él iba a tener sus lentes de distancia. Pero lo hizo, por fin, y fue un poco para llamar Holroyd. Luego volvió a saludar al cuberta. Él le aquejaba de nuevo, y por lo que ella pasó por delante de él. Santa Rosa se destacó claramente como su nombre. Mientras ella se acercó y en la estela de la pantalla, ella lanzó un poco, y de repente la figura del cuclillas una manera como si todas sus articulaciones habían dado colapsado.Su sombrero se cayó, su cabeza no era agradable a la vista, y su cuerpo se desplomó laxa y rodó fuera de la vista detrás de los baluartes. "Caramba!", Exclamó Gerilleau, y recurrió a Holroyd inmediatamente.

Holroyd estaba a mitad de camino hasta el compañero. "¿Viste dat?", Dijo el capitán. "Dead!", Dijo Holroyd. "Sí. Usted debe enviar un barco a bordo. Hay algo mal ". "Que por casualidad quiso que ver la cara?" "¿Cómo fue?" "Era-ugh! -No Tengo ninguna palabra." Y el capitán de repente dado la espalda a Holroyd y se convirtió en un comandante activo y estridente. El cañonero se produjo, al vapor paralela al curso errático de la canoa, y dejó caer el bote con el teniente da Cunha y tres marineros a bordo de ella. Entonces la curiosidad del capitán le hizo redactar casi al lado como el teniente llegó a bordo, por lo que el conjunto de la Santa Rosa , cubierta y bodega, era visible para Holroyd. Ahora veía claramente que la única tripulación del buque fueron estos dos hombres muertos, y aunque no podía ver sus rostros, vio por sus manos extendidas, que eran todos de carne harapiento, que habían sido sometidos a un extraño proceso excepcional de decadencia. Por un momento su atención se concentró en los dos haces enigmáticas de la ropa sucia y extremidades laxamente remotos, y luego sus ojos se adelantó para descubrir la bodega abierta una pila de troncos y cajas, y de popa, donde la pequeña cabina quedó boquiabierto inexplicablemente vacía. Luego se dio cuenta de que las planchas de la cubierta media eran salpicados de manchas negras en movimiento. Su atención estaba fija por estas motas. Todos estaban caminando en direcciones radiales desde el hombre caído de una manera la imagen vino no buscado a su mente como la multitud de dispersión de una corrida de toros. Se dio cuenta de Gerilleau lado. "Capo", dijo, "¿has tus gafas? ¿Puede centrarse en la mayor medida esos tablones allí? " Gerilleau hizo un esfuerzo, gruñó, y le entregó las gafas. Siguió un momento de escrutinio. "Es hormigas", dijo el inglés, y le entregó el centrado campo de vidrio de nuevo a Gerilleau. Su impresión de ellos era de una multitud de grandes hormigas negras, muy parecido a las hormigas ordinarias a excepción de su tamaño, y por el hecho de que algunos de los más grandes de ellos llevaba una especie de ropa de color gris. Pero en el momento de su inspección fue demasiado breve para los particulares. La cabeza del teniente da Cunha apareció sobre el lado de la cuberta, y un breve coloquio se produjo. "Usted debe ir a bordo", dijo Gerilleau. El teniente objetó que el barco estaba lleno de hormigas. "Usted tiene sus botas", dijo Gerilleau. El teniente cambió de tema. "¿Cómo estas en morir?", Preguntó. Capitán Gerilleau embarcó en especulaciones que Holroyd no podía seguir, y los dos hombres en disputa con cierta vehemencia cada vez mayor. Holroyd tomó el campo de vidrio y reanudó su escrutinio, primera de las hormigas y después del muerto en medio del barco.

Él ha descrito estas hormigas para mí muy especial. Dice que eran tan grandes como las hormigas que ha visto nunca, negro y se mueve con una deliberación constante muy diferente de la irritabilidad mecánica de la hormiga común. Aproximadamente uno de cada veinte era mucho más grande que sus compañeros, y con una cabeza excepcionalmente grande. Estos le recordaban a la vez de los trabajadores maestros que se dice que gobernar sobre las hormigas cortadoras de hojas; como ellos parecían estar dirigiendo y coordinando los movimientos generales. Ellos inclinaron sus cuerpos detrás de una manera del todo singular, como si hicieron algún uso de las patas delanteras. Y tenía una curiosa fantasía de que estaba demasiado lejos para comprobar que la mayoría de estas hormigas de ambos tipos llevaban pertrechos, tenía cosas atados sobre sus cuerpos por bandas blancas brillantes como hilos de metal blanco ... Dejó las gafas abruptamente, dándose cuenta de que la cuestión de la disciplina entre el capitán y su subordinado había agudizado. "Es su deber", dijo el capitán, "para ir a bordo. Es mis instrucciones ". El teniente parecía a punto de negarse. El jefe de uno de los marineros mulatos apareció a su lado. "Creo que estos hombres fueron asesinados por las hormigas", dijo Holroyd abruptamente en Inglés. El capitán se echó en cólera. Él no respondió a Holroyd. "Yo he mandado a ir a bordo", gritó a su subordinado en portugués. "Si usted no va a bordo de inmediato es motín-rank motín. Motín y cobardía! ¿Dónde está el coraje que nos debe animar? Voy a tener usted en hierros, voy a tener que disparó como un perro. "Él comenzó un torrente de insultos y maldiciones, bailó un lado a otro. Él sacudió sus puños, se comportaba como si fuera de sí, y el teniente, blanco y aún así, se quedó mirando fijamente. La tripulación apareció hacia adelante, con las caras de asombro. De repente, en una pausa de este brote, el teniente llegó a alguna decisión heroica, saludado, se irguió juntos y se encaramó sobre la cubierta de la cuberta. "¡Ah!", Dijo Gerilleau, y su boca se cerró como una trampa. Holroyd vio las hormigas en retirada antes de que arranque de Da Cunha. El portugués se dirigió lentamente hacia el hombre caído, inclinándose, vaciló, se agarró el abrigo y le dio la vuelta. Un enjambre de hormigas negro salió corriendo de la ropa, y da Cunha dio un paso atrás muy rápidamente y pisó dos o tres veces en la cubierta. Holroyd puso las gafas. Vio las hormigas dispersas sobre los pies del invasor, y hacer lo que nunca había visto hormigas haciendo antes. No tenían nada de los movimientos ciegos de la hormiga común; que estaban buscando a él, mientras una multitud de reunión de los hombres podría ser en algún monstruo gigantesco que se habían dispersado él. "¿Cómo murió?", Gritó el capitán. Holroyd entiende los portugueses dicen que el cuerpo fue comido demasiado que contar. "¿Qué hay en adelante?", Preguntó Gerilleau. El teniente se alejó unos pasos, y comenzó su respuesta en portugués. Se detuvo bruscamente y se impuso a algo de su pierna. Hizo algunos pasos

peculiares como si estuviera tratando de acabar en algo invisible, y se dirigió rápidamente hacia el lado. Luego se controló, se dio la vuelta, caminó deliberadamente adelante a la bodega, trepó hasta la cubierta de proa, de la que se trabajan los barridos, encorvado por un tiempo durante el segundo hombre, gimió audiblemente, e hizo su camino de regreso a popa a la cabina, moviéndose muy rígidamente. Se dio la vuelta y comenzó una conversación con su capitán, el frío y respetuoso en tono a cada lado, lo que contrasta vivamente con la ira y el insulto de unos momentos antes. Holroyd reunió sólo fragmentos de su significado. Él volvió al campo de vidrio, y se sorprendió al encontrar que las hormigas habían desaparecido de todas las superficies expuestas de la cubierta. Se volvió hacia las sombras debajo de la cubierta, y le pareció que estaban llenos de ojos vigilantes. El cuberta, se acordó; fue abandonado, pero también lleno de hormigas para poner hombres a bordo para sentarse y dormir: tiene que ser remolcado. El teniente se adelantó para tomar y ajustar el cable, y los hombres en el barco se puso de pie para estar listos para ayudarlo. Gafas de Holroyd buscaron la canoa. Se volvió más y más impresionados por el hecho de que un gran si minuto y la actividad furtiva que estaba pasando. Se dio cuenta de que una serie de gigantescas hormigas que parecía casi un par de centímetros de longitud de transporte de burthens de forma irregular por la que podía imaginar ningún uso se movían en juncos de un punto de la oscuridad a la otra. No se movieron en las columnas a través de los lugares expuestos, pero en líneas espaciadas fuera abierto, extrañamente sugestiva de los juncos de la infantería moderna que avanzaban bajo el fuego. Varios estaban tomando refugio debajo de la ropa del hombre muerto, y un enjambre perfecto estaba reuniendo a lo largo de la parte sobre la que da Cunha debe ir actualmente. Él no verlos realmente apresuran para el teniente cuando regresaba, pero no tiene ninguna duda de que lo hicieron hacer una carrera concertada. De repente, el teniente estaba gritando y maldiciendo y golpeando a sus piernas. "Estoy picado!", Gritó, con una cara de odio y acusación hacia Gerilleau. Entonces desapareció por la borda, se dejó caer en su barco, y se lanzó a la vez en el agua. Holroyd oyó el chapoteo. Los tres hombres en el barco lo sacaron y lo llevaron a bordo, y esa noche murió. III. Holroyd y el capitán salió de la cabina en la que el cuerpo hinchado y retorcida del teniente estaba y se quedó junto a la popa del monitor, mirando el vaso siniestro que se arrastraban detrás de ellos. Era una estrecha y oscura noche que tenía sólo destellos fantasmas de relámpagos para que se ilumine. El cuberta, un triángulo negro vago, se meció sobre la estela del barco de vapor, con las velas flotando y batiendo, y el humo negro de los embudos, chispas encendieron una y otra vez, escuchados a través de sus mástiles oscilantes.

La mente de Gerilleau se inclinaba para funcionar en las cosas poco amables al teniente había dicho en el calor de su última fiebre. "Él dice que yo asesiné" im ", protestó. "Es simplemente absurdo. Alguien 'ad para ir a bordo. ¿Hemos de huir de estas hormigas confundido cada vez que aparezcan? " Holroyd no dijo nada. Estaba pensando en una carrera disciplinada de pequeñas formas negras en el tablaje iluminado por el sol desnudo. "Era su lugar a donde ir", insistía Gerilleau. "Murió en el cumplimiento de su deber. ¿Qué ha de quejarse de? Asesinado! ... Pero el pobre hombre era, ¿qué es? -demented. Él no estaba en su sano juicio. El veneno le hinchó ... U'm. " Llegaron a un largo silencio. "Vamos a hundir esa canoa-quemarlo". "Y luego?" La investigación irritó Gerilleau. Sus hombros subieron, sus manos volaron en ángulo recto de su cuerpo. "Lo que es de uno a hacer ? ", dijo, con la voz de subir a un chillido enojado. "De todos modos," estalló vengativamente, "cada hormiga en dat cuberta! -Voy A quemar dem vivo!" Holroyd no fue trasladada a la conversación. Un aullido lejano de monos aulladores llenó la noche sensual con sonidos presentimientos, y como el cañonero se acercó a orillas misteriosos negros esto fue reforzado por un clamor deprimente de las ranas. "Lo que es de uno a hacer ? ", el capitán repitió después de un gran intervalo, y de repente se muestra activo y salvaje y blasfemo, decidió quemar el Santa Rosa sin más demora. Todo el mundo a bordo estaba satisfecho con esa idea, todo el mundo ayudó con entusiasmo; se detuvieron en el cable, lo cortan, y bajaron del barco y la despidieron con estopa y queroseno, y pronto el cuberta crepitaba y quema alegremente en medio de la inmensidad de la noche tropical. Holroyd vio el destello amarillo de montaje contra la oscuridad, y los destellos de relámpagos lívidos que iban y venían por encima de las cumbres de bosque, echarlos en silueta momentánea, y su fogonero estaba detrás de él viendo también. El fogonero se agitó en las profundidades de sus lingüística. " Saüba ir pop, pop, "dijo," Wahaw "y se rió ricamente. Pero Holroyd pensaba que estas pequeñas criaturas en la canoa cubierta también tenían ojos y el cerebro. Todo lo impresionó tan increíblemente tonto y mal, pero, lo que fue uno de hacer ? Esta pregunta regresó enormemente reforzada por la mañana, cuando al fin la cañonera alcanzó Badama. Este lugar, con sus casas de paja cubierto de hojas y cobertizos, su trapiche enredadera-invadido, su pequeño embarcadero de madera y cañas, estaba muy quieto en el calor de la mañana, y nunca mostró un signo de los hombres que viven. Sea cual sea hormigas había por lo que la distancia eran demasiado pequeñas para verlas. "Todas las personas se han ido", dijo Gerilleau, "pero vamos a hacer una cosa de todos modos. Nosotros 'OOT y Vissel ". Así Holroyd abucheó y silbó.

Entonces el capitán cayó en un ataque a dudar de la peor clase. "Dere es una cosa que podemos hacer", dijo en la actualidad, "¿Qué es eso?", Dijo Holroyd. "'Oot y Vissel de nuevo." Así lo hicieron. El capitán se acercó a su cubierta y gesticulaba para sí mismo. Él parecía tener muchas cosas en la cabeza. Fragmentos de discursos salían de su boca. Parecía estar frente a algún tribunal público imaginario, ya sea en español o portugués. Mejora la oreja de Holroyd detecta algo acerca de munición. Salió de estas preocupaciones de repente en Inglés. "Mi querido 'Olroyd!", Gritó, y rompió con "Pero, ¿qué puede uno hacer? " Se llevaron el barco y los prismáticos, y estuvieron cerca de examinar el lugar. Hicieron una serie de grandes hormigas, cuyas posturas todavía tenía un cierto efecto de verlos, salpicado sobre el borde del muelle de embarque grosero. Gerilleau intentó disparos de pistola ineficaces en estos. Holroyd piensa que distingue terraplenes curiosos que circulan entre las casas más cercanas, que pueden haber sido la obra de los conquistadores de insectos de los asentamientos humanos. Los exploradores retiraron más allá del embarcadero, y se dieron cuenta de un esqueleto humano con un taparrabos, y muy brillante y limpio y brillante, que está más allá. Llegaron a una pausa respecto a este ... "No estoy conectado ave toda dosis vive a considerar", dijo Gerilleau repente. Holroyd se volvió y miró al capitán, al darse cuenta poco a poco que se refirió a la mezcla de razas poco apetecible que constituían su tripulación. "Para enviar un aterrizaje partido-es-imposible imposible. Ellos serán envenenados, que se hinchan, se hinchan y abusar de mí y morir. Es totalmente imposible ... Si aterrizamos, debo aterrizar solo, solo, con botas gruesas y con mi vida en mi mano. Tal vez debería vivir. O de nuevo, yo no podría aterrizar. No lo sé. No lo sé. " Holroyd pensó que lo hizo, pero no dijo nada. "De Todo", dijo Gerilleau repente "," como ha llegado hasta me hace ridículo. Todo De! " Ellos remaron sobre y considerar el esqueleto blanco limpio desde varios puntos de vista, y luego regresaron a la cañonera. Entonces indecisiones de Gerilleau convirtieron terrible. El vapor se levantó, y por la tarde el monitor se encendió por el río con un aire de ir a pedir algo a alguien, y por la puesta de sol volvió de nuevo y anclado. Una tormenta se reunieron y se rompió con furia, y luego la noche se hizo maravillosamente fresco y tranquilo y todo el mundo dormía en cubierta. Excepto Gerilleau, que arrojó alrededor y murmuró. En la madrugada se despertó Holroyd. "¡Señor!", Dijo Holroyd, "¿y ahora qué?" "He decidido", dijo el capitán. "Lo que a la tierra?", Dijo Holroyd, sentándose brillantes. "¡No!", Dijo el capitán, y fue durante un tiempo muy reservado. "He decidido", repitió, y Holroyd manifiesta síntomas de impaciencia. "Bueno, -sí," dijo el capitán, " voy a despedir de pistola grande! "

Y lo hizo! Dios sabe lo que las hormigas pensaban de él, pero él lo hizo. Disparó dos veces con gran severidad y la ceremonia. Toda la tripulación tenía guata en sus oídos, y hubo un efecto de entrar en acción sobre todo el asunto, y la primera que golpeó y destruyó el viejo trapiche, y luego se estrelló contra el almacén abandonado detrás del embarcadero. Y luego Gerilleau experimentó la reacción inevitable. "No es bueno", dijo a Holroyd; "No es bueno en absoluto. Sin especie de maldito bueno. Tenemos que volver-para obtener instrucciones. Dere será de diablo de una fila sobre dis municiones-oh! de diablo de una fila! Usted no sabe, 'Olroyd ... " Se puso de pie con respecto al mundo en perplejidad infinita por un espacio. "¿Pero qué más estaba allí para hacerlo ? ", exclamó. Por la tarde, el monitor inicia aguas abajo de nuevo, y por la noche un grupo de desembarco se llevó el cuerpo del teniente y lo enterró en la orilla en la que hasta el momento no han aparecido las nuevas hormigas ... IV. Escuché esta historia en un estado fragmentario de Holroyd hace menos de tres semanas. Estas nuevas hormigas tienen en su cerebro, y ha vuelto a Inglaterra con la idea, como él dice, de "gente interesante" sobre ellos "antes de que sea demasiado tarde." Dice que amenazan la Guayana Británica, que no puede ser mucho sobre un poco de un millar de kilómetros de su esfera actual de actividad, y que la Oficina Colonial debería ponerse a trabajar sobre ellos a la vez. Se declama con gran pasión: "Estas son las hormigas inteligentes. Basta pensar lo que eso significa! " No puede haber ninguna duda de que son una plaga seria, y que el Gobierno brasileño está bien asesorado en ofrecer un premio de 500 libras para algún método eficaz de extirpación. Es cierto también que desde que aparecieron por primera vez en las colinas más allá Badama, hace unos tres años, han logrado conquistas extraordinarias. El conjunto de la ribera sur del río Batemo, por cerca de sesenta millas que tienen en su ocupación efectiva; que han impulsado los hombres por completo, plantaciones y asentamientos ocupados, y abordó y capturó al menos un barco. Incluso se dijo que tienen de alguna manera inexplicable el puente muy considerable brazo Capuarana y empujó a muchos kilómetros hacia la propia Amazon. No cabe duda de que son mucho más razonables y con una organización mucho mejor social que cualquier especie de hormigas conocidas previamente; en vez de estar en las sociedades dispersas que están organizados en lo que es en efecto una sola nación; pero su formidableness peculiar e inmediato radica no tanto en este como en el uso inteligente que realice de veneno contra sus enemigos más grandes. Al parecer, este veneno de ellos es muy semejante al veneno de serpiente, y es muy probable que en realidad lo fabrican, y que los individuos más grandes entre ellos llevar los cristales en forma de aguja de la misma en sus ataques a los hombres.

Por supuesto, es muy difícil conseguir cualquier información detallada acerca de estos nuevos competidores por la soberanía del mundo. No hay testigos oculares de su actividad, a excepción de destellos como Holroyd de, han sobrevivido al encuentro. Las leyendas más extraordinarias de su destreza y capacidad están en circulación en la región del Alto Amazonas, y crecen a diario como el constante avance del invasor estimula la imaginación de los hombres a través de sus miedos. Estas extrañas criaturas se acreditan no sólo con el uso de instrumentos y un conocimiento del fuego y los metales y con hazañas organizados de la ingeniería que se tambalean nuestras mentes norte-no utilizada como estamos a hazañas como la de los Saübas de Río de Janeiro, que en 1841 condujo un túnel bajo el Parahyba donde es tan ancho como el Támesis en el puente de Londres, pero con un método organizado y

detallado de registro y comunicación análoga a nuestros libros. Hasta ahora, su acción ha sido un asentamiento progresivo constante, que implica el vuelo o masacre de cada ser humano en las nuevas áreas que invaden. Están aumentando rápidamente en número, y Holroyd al menos tiene la firme convicción de que finalmente se desposeer hombre sobre el conjunto de América del Sur tropical. Y ¿por qué deberían detenerse en zonas tropicales de América del Sur? Bueno, ahí están, de todos modos. Para 1911, más o menos, si siguen como van, que deben golpear la extensión de tren Capuarana, y obligarse a la atención del capitalismo europeo. Para 1920 estarán a mitad de camino por el río Amazonas. Soluciono 1950 o '60, a más tardar para el descubrimiento de Europa.

Related Documents


More Documents from "Gustavo A. Gutierrez Gonzalez"

Manual Pvc
January 2021 1
Constancia Posesion.docx
February 2021 2
January 2021 10