Minuta Contrato De Outsourcing

  • Uploaded by: milena isabel inella jimenez
  • 0
  • 0
  • February 2021
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Minuta Contrato De Outsourcing as PDF for free.

More details

  • Words: 2,503
  • Pages: 6
Loading documents preview...
Ciudad:…………………. Fecha:…………………… De una parte …………..……………………………., mayor de edad, identificado con la Cédula de Ciudadanía número………………………, domiciliado y residente en…………………., obrando en nombre y representación legal de la Sociedad…………………………, identificada con el N.I.T…………., con domicilio en…………………, en su calidad de representante legal, tal y como se acredita con el Certificado de Existencia y Representación Legal expedido por la Cámara de Comercio de………………., quien en lo sucesivo se denominará simplemente como LA CONTRATANTE, y por la otra …………….…………………., mayor de edad, identificado con la Cédula de Ciudadanía número …………………., obrando en nombre y representación legal de la sociedad…………………, con N.I.T…………….., con domicilio en………………, en su calidad de representante legal como se acredita con el certificado de existencia y representación legal expedido por la Cámara de Comercio de……………….., quien en adelante se denominará EL CONTRATISTA, hemos celebrado el presente CONTRATO DE OUTSOURCING, teniendo en cuenta las siguientes CONSIDERACIONES O ANTECEDENTES: Primera– Que mediante acta de la asamblea general de la Sociedad………….. celebrada en fecha………….., elevada a escritura publica No………. de la Notaria….del Circulo de………. de fecha………….., registrada en la Cámara de Comercio de………………, con el objeto de optimizar, mejorar la producción de los productos manufactureros………….. y cumplir a cabalidad el objeto social de la sociedad se le otorgaron las siguientes facultades al representante legal……………………… Segunda- Como consecuencia de lo anterior se evidenció que los servicios de EL CONTRATISTA son necesarios a fin de organizar una infraestructura informática que le permita desarrollar su objeto social cual es……………………….. Labor que necesitara desarrollar en el termino de ……….. (….) meses y que es urgente realizar. Tercera- Que de conformidad con los considerandos o antecedentes anteriores, las partes contratantes hemos decidido celebrar el presente contrato de outsourcing, bajo las condiciones y términos previstos en este documento, los cuales sustituyen en su totalidad cualquiera otra negociación previa, escrita o verbal; y en señal de total aceptación se suscribe el presente contrato, que se regirá por las siguientes cláusulas: CLÁUSULA PRIMERA – OBJETO: EL CONTRATISTA se obliga con LA CONTRATANTE a organizar una infraestructura informática que le permita desarrollar su objeto social cual es……………………….., de manera eficiente y oportuna. El presente objeto se ejecutara en las instalaciones de la la sociedad ubicada en…………………… CLÁUSULA SEGUNDA – ALCANCE DEL OBJETO: Para la realización del objeto EL CONTRATISTA creará un grupo de trabajo informático exclusivo para atender las necesidades y objeto social de la sociedad………………….. que opere utilizando la infraestructura de sistemas de EL CONTRATISTA pero con autonomía en relación con el área informática de LA CONTRATANTE.

PARÁGRAFO PRIMERO: La asesoría que suministrará EL CONTRATISTA se enfoca en los siguientes aspectos y caracteristicas: …………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………….. PARÁGRAFO SEGUNDO: En relación con la implementación de un software para el departamento de……………………………… de la sociedad ………….. PARÁGRAFO TERCERO: EL CONTRATISTA se compromete a: a. Cubrir el análisis y evaluación de las posibles alternativas. b. Coordinar el montaje del software escogido por la sociedad………….. c. La disponibilidad de los datos para ser cargados en los softwares en el inicio de operaciones, y posteriormente a la operación y mantenimiento de los mismos. d. Para el caso del manejo de documentos, adicionalmente EL CONTRATISTA se compromete con las definiciones de las variables y la parametrización requerida usualmente por este tipo de programas. e. Participar en el rediseño de los procedimientos de archivo que implican el advenimiento de esta nueva tecnología adquirida por la sociedad…………………………. CLÁUSULA TERCERA – VALOR: Para todos los efectos legales y fiscales, el valor del presente contrato es la suma de……………………………………MIL PESOS M/CTE ($............000.oo), discriminados de la siguiente manera: ……………………………………………………………. CLÁUSULA CUARTA – FORMA DE PAGO: LA SOCIEDAD CONTRATANTE cancelará el total del valor establecido en la cláusula anterior de la siguiente forma: ……………………………………………………………………………………… CLÁUSULA QUINTA – PLAZO: El plazo del presente contrato es de………….. (…….) meses a partir de la fecha………………… hasta la fecha…………………. CLÁUSULA SEXTA – OBLIGACIONES DE LA CONTRATANTE: En desarrollo del presente contrato, LA CONTRATANTE se obliga para con EL CONTRATISTA a efectuar los siguientes actos: 1.– Cancelar a EL CONTRATISTA la suma pactada en el presente contrato una vez se hayan recibido por parte de LA CONTRATANTE los servicios de EL CONTRATISTA a entera satisfacción; 2.– A contar con la Disponibilidad Presupuestal y las adiciones que lleguen a ser necesarias para el pago del valor del presente contrato; 3.– Exigir a EL CONTRATISTA, la ejecución idónea y oportuna del objeto contratado; 4.– Adelantar las gestiones necesarias para el reconocimiento y cobro de las sanciones pecuniarias a que hubiere lugar; 5.– Suministrar a EL CONTRATISTA los elementos necesarios para que se cumpla a cabalidad el objeto contratado. CLÁUSULA SÉPTIMA – OBLIGACIONES de EL CONTRATISTA: Para el desarrollo del presente contrato serán obligaciones de EL CONTRATISTA, las siguientes: 1.– Mantener la infraestructura técnica y administrativa que requiera la ejecución del objeto contratado y que permita la prestación del servicio con el mayor grado de eficiencia y calidad; 2.– Permitir que los organismos de control y/o supervisores que LA CONTRATANTE designe o autorice revisen los asuntos relacionados en el alcance del objeto del contrato; 3.– Suministrar informes que en su momento solicite LA CONTRATANTE. 4.– Colaborar con LA CONTRATANTE en

lo que sea necesario para que el objeto contratado se cumpla bajo parámetros adecuados de calidad. 5.– Acatar las recomendaciones impartidas por LA CONTRATANTE durante la ejecución del servicio contratado. 6.– Obrar con lealtad y buena fe, evitando las dilaciones y entrabamientos que pudieran presentarse en la ejecución de los servicios. 7.– Organizar, dirigir y ejecutar los servicios objeto de este contrato tanto en los aspectos técnicos como administrativos, de forma tal que se realicen de manera eficiente de acuerdo a los programas establecidos, de manera que los servicios tengan la calidad y confiabilidad necesarias. Los servicios que no sean aceptados por LA CONTRATANTE deberán ser ejecutados nuevamente a satisfacción de la misma. 8.– Responder por los daños que pudieran ocasionarse a causa de su actividad por imprudencia, negligencia, impericia o descuido, dentro o fuera de las zonas donde se han de ejecutar los servicios. CLÁUSULA OCTAVA – SUPERVISIÓN: Para efectos de dar los vistos buenos a que haya lugar la supervisión del presente contrato estará a cargo de la Gerente Liquidadora de LA CONTRATANTE. CLÁUSULA NOVENA – GARANTÍAS Y SEGUROS: EL CONTRATISTA, se compromete a prestar las siguientes garantías: a.- De cumplimiento del Contrato, por un valor asegurado del veinte por ciento (20%) del valor del contrato, vigente por el plazo de ejecución del mismo y tres (3) meses más; b.- De calidad del servicio ofrecido, por un valor asegurado del diez por ciento (10%) del valor del contrato, vigente por el plazo de ejecución del contrato y un (1) mes más. c.- Salarios, prestaciones sociales e indemnizaciones laborales, por un valor asegurado del diez por ciento (10%) del valor del contrato, vigente por el plazo de ejecución del contrato y tres (3) años mas. Estas garantías se entregaran en una póliza expedida por una Compañía de Seguros legalmente autorizada para funcionar en Colombia cuyo beneficiario será LA SOCIEDAD CONTRATANTE………………….... En caso que LA CONTRATANTE deba cancelar por cuenta de EL CONTRATISTA alguno de los conceptos concernientes a la aplicación del principio de responsabilidad solidaria de que trata el artículo 34 del Código Sustantivo del Trabajo, podrá descontar estas sumas de los saldos insolutos que existan en favor de EL CONTRATISTA, y en el evento de no haberlos, el presente contrato prestará mérito ejecutivo suficiente para exigir a EL CONTRATISTA el pago de la totalidad de las sumas pagadas al trabajador, sobre las cuales EL CONTRATISTA se obliga a reconocer a LA CONTRATANTE un interés mensual equivalente al corriente bancario certificado por la Superintendencia Bancaria. CLÁUSULA DÉCIMA – MULTAS Y CLÁUSULA PENAL: Multas: EL CONTRATISTA conviene en pagar a LA CONTRATANTE, a título de multa, una suma igual al 1% del valor del contrato, en caso de presentarse los hechos constitutivos de incumplimiento, que se mencionan a continuación: 1.– Por mora en la entrega de los informes de gestión y/o de los servicios dentro del plazo previsto, la que procederá por el sólo hecho del transcurso del plazo sin haberse entregado los informes y/o servicios a satisfacción de LA CONTRATANTE. En este caso no será necesario requerimiento alguno, ni que EL CONTRATISTA sea constituido en mora. Las multas se aplicarán por cada día de retardo, hasta un máximo de ………….días; 2.– Por incumplimiento de otras obligaciones. En este evento la sanción procederá por el incumplimiento o el no cumplimiento oportuno de cualquiera de las obligaciones asumidas por EL CONTRATISTA distintas a la de la entrega de los informes y/o servicios, para la cual bastará el informe del Administrador del presente contrato. Las multas se causarán por

cada hecho constitutivo de incumplimiento. EL CONTRATISTA autoriza a LA CONTRATANTE para que el valor de las multas a que se refiere esta cláusula sea descontado del saldo pendiente de pago a su favor. Si no lo hubiere se cargará a la garantía de cumplimiento, o bien podrá cobrarse por la vía ejecutiva, para lo cual este documento prestará el mérito ejecutivo correspondiente. Si, a juicio de LA CONTRATANTE, la obligación parcial incumplida incidiere determinantemente en el objeto del contrato, podrá declarar la terminación anticipada del mismo. Cláusula Penal: En caso de incumplimiento definitivo por parte de EL CONTRATISTA de cualquiera de las obligaciones contraídas en el presente contrato por terminación anticipada, EL CONTRATISTA conviene en pagar a LA CONTRATANTE, a título de pena, una suma equivalente al 20% del valor estimado del presente contrato, cantidad que se imputará al monto de los perjuicios que sufra LA CONTRATANTE y cuyo valor podrá tomarse directamente del saldo a favor de EL CONTRATISTA, si lo hubiere, para lo cual expresamente autoriza a LA CONTRATANTE, y, si esto no fuere posible, se cobrará por vía ejecutiva. La aplicación de la cláusula penal no excluye la indemnización de perjuicios, si el monto de éstos fuere superior, a juicio de LA CONTRATANTE, al valor de la cláusula penal pecuniaria. CLÁUSULA DÉCIMA PRIMERA – INDEPENDENCIA DE EL CONTRATISTA: EL CONTRATISTA actuará por su propia cuenta, con absoluta autonomía y sin estar sometido a subordinación laboral con LA CONTRATANTE. EL CONTRATISTA es el único responsable por la vinculación de su personal, la celebración de subcontratos y la adquisición de útiles, material y equipo de trabajo, etc., todo lo cual lo realiza en su nombre y por su cuenta y riesgo, sin que LA CONTRATANTE adquiera responsabilidad alguna por dichos actos. Los derechos de EL CONTRATISTA se limitan exclusivamente a exigir el pago de la remuneración aquí estipulada. CLÁUSULA DÉCIMA SEGUNDA – TERMINACIÓN DEL CONTRATO: El presente contrato terminará: 1.– Por disolución o liquidación obligatoria de EL CONTRATISTA; 2.– Por el vencimiento del término previsto para el mismo, si este no es ampliado o prorrogado; 3.– Por la prestación total del servicio y aceptación por parte de LA CONTRATANTE; 4.– Igualmente, LA CONTRATANTE podrá terminar el contrato por manifestación unilateral de voluntad escrita dirigida a EL CONTRATISTA y sin que se requiera declaración judicial ni ningún otro requisito o formalidad en las siguientes circunstancias: a.– Cuando no se de inicio a los trabajos en el tiempo acordado; b.– Cuando se presentare incapacidad financiera de EL CONTRATISTA, la que se presume cuando se le declare en liquidación obligatoria o sea intervenido por la autoridad competente; igualmente LA CONTRATANTE podrá considerar que hay incapacidad financiera cuando EL CONTRATISTA sea embargado; c.– Cuando a juicio de LA CONTRATANTE, del incumplimiento de las obligaciones de EL CONTRATISTA se deriven consecuencias que hagan imposible la ejecución del contrato o se causen perjuicios a LA CONTRATANTE. d.– Cuando EL CONTRATISTA se negare a ejecutar las modificaciones en los servicios de acuerdo con las instrucciones previas dadas por LA CONTRATANTE; e.– Por manifestación unilateral de voluntad de LA CONTRATANTE a EL CONTRATISTA con una antelación no inferior a cinco (5) días hábiles. En el evento que se dé por terminado el contrato, el funcionario autorizado de LA CONTRATANTE lo comunicará por escrito a EL CONTRATISTA, el cual tendrá derecho previas las deducciones a las que hubiere lugar a que se le pague la parte del servicio recibido a satisfacción de LA

CONTRATANTE, sin que tenga derecho a alguna otra compensación, indemnización, retribución o pago. En todos los casos en que la terminación se deba a hechos imputable a EL CONTRATISTA, LA CONTRATANTE por su parte podrá hacer efectiva la cláusula penal sin perjuicio de la acción indenmizatoria pertinente, cuando el valor de los daños sea superior a lo previsto en la Cláusula penal, para lo cual el presente documento presta mérito ejecutivo contra EL CONTRATISTA; f.– Cuando las partes de común acuerdo decidan dar por terminado el contrato. CLÁUSULA DÉCIMA TERCERA – INHABILIDADES E INCOMPATIBILIDADES: EL CONTRATISTA declara bajo la gravedad del juramento que no le asiste ningún tipo de inhabilidad o de incompatibilidad legal o moral que le impida celebrar o ejecutar el presente contrato. Así mismo, declara que en caso de sobrevenir alguna inhabilidad o incompatibilidad, se obliga a responder ante LA CONTRATANTE y frente a terceros por los perjuicios que se ocasionen y se compromete a ceder el contrato previa autorización, escrita de LA CONTRATANTE o, si ello no fuere posible, renunciará a su ejecución. Igualmente, EL CONTRATISTA por el desarrollo del presente objeto contractual, queda inhabilitado con LA CONTRATANTE, de participar en el proceso de comercialización y realización de los activos de LA CONTRATANTE. CLÁUSULA DÉCIMA CUARTA – FUERZA MAYOR O CASO FORTUITO: Ninguna de las partes estará obligada en los términos del contrato, por incumplimiento del mismo, si las causas que ocasionan tal incumplimiento se deben a eventos imprevisibles e irresistibles constitutivos de fuerza mayor o caso fortuito. En estos casos se señalarán de común acuerdo los nuevos plazos y obligaciones: Cuando se presenten circunstancias constitutivas de fuerza mayor o caso fortuito, EL CONTRATISTA deberá comunicar por escrito a LA CONTRATANTE dentro de los cinco (5) días calendario siguientes a los hechos. CLÁUSULA DÉCIMA QUINTA – PERFECCIONAMIENTO Y EJECUCIÓN: El presente contrato se entiende perfeccionado cuando sea suscrito por las partes y se cuente con la disponibilidad presupuestal para el pago. CLÁUSULA DÉCIMA SEXTA – SUJECIÓN A LAS APROPIACIONES PRESUPUESTALES: LA CONTRATANTE realizará las apropiaciones presupuestales que correspondan para el correcto cumplimiento del presente contrato. CLÁUSULA DÉCIMA SÉPTIMA – IMPUESTOS: Todos los impuestos que se causen por la celebración y ejecución del presente contrato, serán cargo y responsabilidad de EL CONTRATISTA a excepción del IVA que será asumido por LA CONTRATANTE. CLÁUSULA DÉCIMA OCTAVA – DOMICILIO CONTRACTUAL: Para los efectos del presente contrato las partes declaran que el domicilio contractual será la ciudad de Bogotá D.C. CLÁUSULA DÉCIMA NOVENA – DIRECCIONES PARA NOTIFICACIONES: Para todos los efectos y notificaciones LA CONTRATANTE tendrá su domicilio comercial en………………….. y LA CONTRATISTA en su domicilio comercial…………………………

Las partes reconocen haber leído y aceptado el presente contrato, y estar obligados por sus términos y condiciones. Para constancia se firme en………….. en fecha…………………. LA CONTRATANTE: ……………………………… No. N.I.T…………………… LA CONTRATISTA: ……………………………… No. N.I.T……………………

[editar] Fundamentos de Derecho Artículos 20 y 822 a 904 del Código de Comercio y Ley 1429 de 2010

Related Documents

Contrato De Outsourcing
February 2021 0
Contrato De Outsourcing
February 2021 0
Contrato Outsourcing
February 2021 0
Contrato De Outsourcing
February 2021 0
Contrato De Outsourcing
February 2021 2

More Documents from "Artemio Rogel Choque Suca"