Schindler (guia Rapida Mxgc Eurolift)

  • Uploaded by: Mile
  • 0
  • 0
  • March 2021
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Schindler (guia Rapida Mxgc Eurolift) as PDF for free.

More details

  • Words: 14,336
  • Pages: 114
Loading documents preview...
Miconic MX-GC Versión 4.0 para SchindlerEuroLift® Referencia rápida

Diagnóstico

¡Este documento es la traducción de la versión liberada del máster en inglés K604503_02 ! La responsabilidad de dicho documento recae sobre la KG indicada a la derecha.

Modificación: N° de KA Fecha de KA: Limitación:

KG: Nombre:

Reinisch AG

Fecha:

11.11.2004

02 107078 12.11.2004 Este manual es propiedad de INVENTIO AG y debería utilizarse exclusivamente por el personal de SCHINDLER o por personas autorizadas por SCHINDLER con fines de interés para SCHINDLER. Este diseño e información es de nuestra propiedad intelectual. Queda prohibida su reproducción en cualquier medio, así como su uso o transmisión a terceros sin nuestro previo consentimiento por escrito. Dicha autorización deberá solicitarse en la siguiente dirección: INVENTIO AG, Postfach, CH-6052 Hergiswil NW

1.

Generalidades ....................................................................... 3 1.1 Introducción .......................................................................3 1.2 Abreviaturas y designaciones............................................4 2. Vista general del sistema..................................................... 14 2.1 Maniobra del ascensor ....................................................14 2.2 Comunicación ..................................................................15 2.3 Variodyn VF22/33/44BR con motores síncronos.............16 2.4 Armario de maniobra para MRL ......................................17 2.5 Circuito de seguridad.......................................................18 2.6 Información de hueco ......................................................19 3. Interfaz de Usuario MX-UI con SMLCD............................... 21 3.1 Interruptores e indicadores de MX-UI..............................21 3.2 Menú principal de SMLCD...............................................24 3.3 Árbol de menús de SMLCD .............................................27 3.4 Parámetro de maniobra del motor y del viaje ..................36 3.5 Procedimientos de test ....................................................50 4. Diagnóstico .. ....................................................................... 58 4.1 Procedimiento..................................................................60 4.2 Armario de maniobra .......................................................61 4.2.1 PCB ASIXA ............................................................61 4.2.2 PCB GCIOB ...........................................................64 4.2.3 PCB BCM2.............................................................66 4.3 Cabina .............................................................................67 4.3.1 PCB LONIC............................................................67 4.3.2 PCB LONIBV .........................................................69 4.3.3 PCB LONCOP .......................................................71 4.3.4 PCBs NW...............................................................73 4.4 Hueco ..............................................................................74 4.4.1 PCB LONCUB........................................................74 4.4.2 PCB NWRIO4 ........................................................76 4.4.3 PCB LONCUS........................................................77 4.4.4 PCB LONDI / LONDY / LONPBD ..........................79 4.4.5 PCB NWSL / NWPBC / NWLC ..............................79 4.5 Tracción ...........................................................................80 4.5.1 PCB VarioCon........................................................80 K 604503S_02

1

5.

Rectificación de fallos de acuerdo con los síntomas ........... 87 5.1 Miconic MX-GC................................................................87 5.2 ▲Variodyn .......................................................................92 5.3 Varidor 30 CME .............................................................104 5.3.1 Indicadores de funcionamiento (LED H1 y H2) ...108 5.3.2 Intervalos de parpadeo, LED H1 (rojo) ................109 5.3.3 Códigos de errores con el SSM...........................110

Apéndice A ............ ..................................................................... 111

2

K 604503S_02

1.

Generalidades

1.1

Introducción

El objetivo de esta referencia rápida es ofrecer al personal de mantenimiento una herramienta adecuada para resolver los problemas relacionados con los componentes eléctricos MX-GC VERSIÓN 4.0 (SMLCD) con Variodyn VF22/33/44BR. Campo de aplicación: programa SchindlerEuroLift. Esta referencia rápida no debe considerarse una guía exhaustiva. Más información: Cursos

Centro de formación Ebikon Maniobra y tracción de Schindler EuroLift Curso de actualización sobre maniobra y tracción de Schindler EuroLift VERSIÓN 4.0

Documentación Miconic MX-GC ≥ VERSIÓN 4.0 (SMLCD) http://crd.ebi.schindler.com/miconic_mx-gc_en/Default_rel_4.asp Intranet Variodyn VF22/33BR con Miconic MX-GC http://crd.ebi.schindler.com/variodyn_vf22br_vf33br_variosys_en/

Versiones de hardware y de software

Esta referencia rápida se basa en las siguientes versiones de hardware y software: Miconic MX-GC: SW ≥ 2.41, PCB ASIXA, PCB GCIOB Variodyn: SW Variosys ≥ 1.01, VarioCon 1.4 (VF22/33BR) SW VarioSys ≥ 1.01, VarioCon 1.5 (VF44BR)

Helpdesk LOC

Tel.: + 41 91 / 756 97 85 Fax: + 41 91 / 756 97 54 E-mail: [email protected]

Línea permanente SCH

Tel.: + 41 41 / 445 45 45 Fax: + 41 41 / 445 39 99 E-mail: [email protected]

K 604503S_02

3

1.2

Abreviaturas y designaciones

Abreviatura

Explicación

Observaciones

AGSI

Encoder absoluto de información del hueco

Codificador de posición absoluta con correa dentada en el hueco

AS ASIXA

Armario de maniobra Placa interfaz específica de la aplicación MX-GC

BAT

Batería

BCM2

Módulo de control del freno Caja de interfaz con el edificio

BIB

Código BMK

ID de nodos LON

BOOT BR CADI GC

Estado de VecSys Resistencia de frenado Instrumento de diagnóstico por ordenador Selección de chip card Ascensor modular personalizado Botonera de cabina Sistema de configuración Pulsador de alarma Pulsador del limitador de velocidad Pulsador de llamada de cabina

CCS CME COP COS DA DBV DC 4

Instalada en el módulo base, con SMLCD de 4 líneas integrado Alimentación de emergencia En AS Para entradas/salidas externas Direcciones del bus LON LED "Boot" Versión GC para Miconic MX-GC y TX-GC2 LED en MX-UI EuroLift

En el módulo de alimentación

K 604503S_02

Abreviatura

Explicación

Observaciones

DM236

Función especial de alarma y gong Pulsadores de inspección SUBIDA / BAJADA Pulsadores de recuperación SUBIDA / BAJADA Sistema de variador de frecuencia, motor y freno Pulsadores para abrir / cerrar puerta Pulsador para supervisar el circuito de seguridad actual Encoder de valor absoluto, posición del rotor MH

Sólo para Italia

DREC-D/U

DRH-D/U

Drive (tracción) DT-O/S DUEISK-A

ENDAT

End Commissioning (Fin de la puesta en marcha) ETHERNET

FC GBV GCIOB

HW K 604503S_02

En el techo de la cabina En PCB ASIXA

En COP En MX-UI

Detecta la desviación del rotorestator respecto a la posición cero Guarda los parámetros en la Flash EPROM del GCIOB

Al ejecutar "End Commissioning" (fin de puesta en marcha), se guardan los parámetros de control para el motor y el viaje Bus de grupo para Esquemas VCOM MX-GC mediante ETHERNET Variador de frecuencia Limitador de Velocidad Entrada / salida global En PCB ASIXA, del cuadro de mando versión B con ≥ para MX-GC VERSIÓN 4.0 y TX-GC2 Hardware

5

Abreviatura

Explicación

Observaciones

Inertia

Momento de inercia de la masa

Momento de inercia de la masa total de todas las partes móviles

JBF

Interruptor de alarma de incendios Interruptor principal

JH JHC JHCT / 2JHCT JHM JHO JHSG JLBS JMOF JREC JRH KB/KB1

KBV KF KLSG

6

Interruptor de paro de la cabina Interruptor de paro de la puerta 1 / 2 de la cabina Interruptor de paro del cuarto de máquina Interruptor principal de opciones Interruptor de paro del foso Interruptor del alumbrado del hueco Interruptor de Viaje de Montaje Conmutador de maniobra de inspección Conmutador de maniobra de recuperación Contactos de freno

Contacto del limitador de velocidad Contacto del paracaídas Contacto de la escalera del foso

En el módulo de alimentación En OKR En el operador de la puerta En PCB ASIXA En el módulo de alimentación

En el módulo de alimentación En MX-UI En OKR En PCB ASIXA Los LED del módulo de freno indican el estado Parte superior del hueco En la cabina En el foso

K 604503S_02

Abreviatura

Explicación

KNE-D/U

Contacto de final de recorrido (emergencia) SUBIDA / BAJADA Contacto del amortiguador Contacto del contrapeso del amortiguador Contacto de aflojamiento de cables del limitador de velocidad Contacto de la puerta de la cabina 1 / 2 Contacto de la puerta de piso Contacto de puenteo de la puerta 1 / 2 Contacto de la plataforma de mantenimiento Reeving Factor (factor de suspensión) Lámpara fuera de servicio Lámpara del alumbrado del hueco Lámpara de la cabina Diodo emisor de luz Indicador de piso Display de puntos de LED del LIP

KP KPG KSSBV

KTC / 2KTC KTS KUET / 2KUET KWL

KZU LAB LBS LC LED LIP LIPDY

Lobby Vision LOC K 604503S_02

Observaciones

En el foso En el foso En el foso

En la(s) puerta(s) de la cabina En las puertas del hueco Dispositivo magnético u óptico Techo de la cabina

Indicador de planta Indicador de dirección y posición

Sistema de supervisión de edificios Locarno 7

Abreviatura

Explicación

Observaciones

LON

Red de funcionamiento local LON de cabina LON de botonera de cabina LON del cuadro de mando grande LON del cuadro de mando pequeño LON del indicador de dirección LON del Display de puntos de LED LON de la placa interfaz del Varidor

Sistema de bus en serie Desde AS a OKR

LONC LONCOP LONCUB LONCUS LONDI LONDY LONIBV

LONIC LONLMS-3 LONPBD LONS / 2LONS LONT LONTC LOP LR-U/D LTRT

LUEISK

8

LON interfaz de cabina Medición de la carga para MX-GC LON del pulsador de bajada LON de piso LON de puerta de cabina LON de botonera de cabina Botonera de piso Lámpara de dirección SUBIDA / BAJADA Lámpara del trigger de puerta (permisión de funcionamiento) Lámpara para supervisar el circuito de seguridad actual

En BIB

LON del indicador de dirección y posición Interfaz Varidor 30 CME, tracción de la puerta En OKR

LON del pulsador de llamada de bajada 2LONS con 2 lados de acceso Desde OKR a DIB Desde OKR a CIM En MX-UI En MX-UI En MX-UI

En MX-UI

K 604503S_02

Abreviatura

Explicación

Observaciones

LUET

Lámpara de puenteo de la puerta Electroimán de freno Electroimán de accionamiento del limitador de velocidad Motor de elevación Modernización Cuarto de máquinas Sin cuarto de máquinas Motor del ventilador Motor del ventilador de cabina Interfaz de usuario en PCB ASIXA Fuente de alimentación eléctrica del ascensor Fuente de alimentación eléctrica para las opciones Fuente de alimentación eléctrica adicional para las opciones Instalación nueva Fuente de alimentación de emergencia Pulsadores de puerta NW Indicador de dirección NW Display de puntos del LED de NW

En MX-UI

MGB/MGB1 MGBV

MH MOD MR MRL MVE MVEC MX-UI NGL NGO

2NGO

NI NSG NWDB NWDI NWDY

K 604503S_02

Accionamiento remoto del limitador de velocidad

Con SMLCD de 4 líneas integrado LED en MX-UI LED en MX-UI

LED en MX-UI

En AS

Indicador de dirección y posición NW

9

Abreviatura

Explicación

Observaciones

NWLC

Lámpara configurable NW

NWPBC

Pulsador configurable NW

NWPBD

Pulsador de bajada NW

NWPBU

Pulsador de subida NW

NWPB5

5 pulsadores NW

NWRIO4

Relés NW 4 entradas/salidas

NWSL

Interruptor de alumbrado NW

OCP

Protección de sobrecorriente Caja de bornas

Elemento de lámpara configurable NW Elemento de lámpara o interruptor configurable NW Pulsador de llamada NW de bajada Pulsador de llamada NW de subida 5 pulsadores de llamada NW para COP Entradas/salidas configurables para BIB Elemento de interruptor configurable NW Integrada en el módulo SKiiP En el techo de la cabina Componentes sin interfaz serie integrada

OKR Componentes en paralelo PAS PC PCT PMA 350 PMN

10

Componentes conectados en paralelo Enchufes del armario de maniobra Enchufe de la cabina Tabla de configuración de parámetros Motor síncrono por imanes permanentes Potencia nominal del motor

Para cables Aramid

K 604503S_02

Abreviatura

Explicación

Observaciones

PMS 230

Motor síncrono por imanes permanentes Alimentación eléctrica de la cabina Alimentación del operador de la puerta Enchufe del foso Sensor de temperatura 100 Ω a 0° C

Para cables de acero

POWC POWT PSG PT100

RAM RB RLC-A RS422

RSK / RSK1 RUET / RUET1 RVEC-A Rx SB / SB1 SCT SCH Componentes en serie

SGRW K 604503S_02

Memoria de acceso de lectura Relés del freno Relé del alumbrado de cabina DESCONEXION Interfaz en serie para maniobra del ascensor hacia FC Relé del circuito de seguridad (1) Relé de puenteo de la puerta (1) Relé del ventilador de la cabina DESCONEXION Recepción de datos Contactor del freno (1) Tabla de configuración de servicios Schindler Suiza Componentes conectados en serie Contactor de carga

Desde AS a OKR Desde OKR al operador de puerta +0,39 Ω /1° C p. ej., 40° C = 115,6 Ω Memoria volátil En PCB ASIXA En PCB LONIC Comunicación entre maniobra y tracción En PCB ASIXA En PCB LONIC En PCB LONIC

En PCB BCM2

Componentes conectados directamente a un bus en serie Con limitación de corriente 11

Abreviatura

Explicación

Observaciones

SH SIBS

Contactor principal Fusible del alumbrado del hueco Fusible de la alimentación de alumbrado Encoder sinusoidal con 2.048 señales sinusoidales por 1U Fusible del sistema de maniobra Circuito de seguridad: Contactos de seguridad de la cabina Módulo electrónico de potencia del FC Contactos de seguridad del hueco Contactos de seguridad de la puerta de cabina LCD del módulo de servicio Módulo pequeño de servicio

Contactor de carga En el módulo de alimentación En el módulo de alimentación

SIL

SINCOS

SIS SK SKC SKiiP SKS SKT SMLCD SSM

SW SZ 1 / 2 Tacho Factor (factor taco) TB TDIV

12

Software Acceso del hueco, lado 1 / 2 Número de incrementos Transformador del freno Encoder de velocidad digital

Encoder del motor (tacómetro de velocidad) En el módulo de alimentación

Semikron

En PCB ASIXA Herramienta de servicio para Varidor 30CME

Por cada 1m en el hueco En el módulo de maniobra del freno En el motor de elevación K 604503S_02

Abreviatura

Explicación

THMH

Sensor de temperatura en el motor de elevación Línea telefónica Transmisión de datos LEDs de diagnóstico del circuito de seguridad Voltaje del DC Link

TT Tx T1 – T5 UZK VarioCon

VarioSys VCOM VRSK X15

+A +AS +C +FU +MR +NG +S +T

K 604503S_02

PCB de control aplicado a la maniobra de bucle cerrado del tipo VarioSys Sistema de maniobra de bucle cerrado Telegramas de comunicación de grupo Amplificador del relé del circuito de seguridad Señales lógicas de la maniobra/tracción del ascensor Tracción Armario de maniobra Cabina Variador de frecuencia Cuarto de máquinas Fuente de alimentación Hueco Puerta

Observaciones

En MX-UI 564 VCC si la red es de 400 VCA VF22BR, VF33BR, VF44BR VF22BR, VF33BR, VF44BR

SK y realimentaciones

13

2.

Vista general del sistema

2.1

Maniobra del ascensor

Ethernet (grupo, Lobby V.)

Módulo Opciones

Tracción

Módulo base

Módulo de potencia Módulo de freno

Entrada Potencia

Señales control freno

LONLMS 3

LONC

KTS

MX COP

Foso hueco

Varidor 30 CME

KWL/KF

BIB

POWT

LONIC SKT

MX LIP

TT

KTS

Manga de Maniobra Estándar

KUET

MX LOP

POWC SKC AGSI/LUET

Parte superior hueco

LONT

SKS/KTS

LONS*

* 2LONS con 2 lados de acceso

Alumbrado cabina AGSI

Vista general del sistema

14

K 604503S_02

2.2

Comunicación Armario de Maniobra

Siguiente ascensor

ASIXA GCIOB

Ethernet (VCOM)

Hueco LONLMS-3

LONS MX LIP

MX LOP

LONC

MX LOP

BIB

LONT Varidor 30 CME

LONIC

LONTC Cabina

MX COP

Comunicación

K 604503S_02

15

2.3

Variodyn VF22/33/44BR con motores síncronos AS

Variador de frecuencia

Motor de elevación

Módulo de freno

BCMZA

Variodyn VF33BR / VF44BR VarioSys

Motor síncrono

SM250

Módulo de freno

BCM

Variodyn VF22BR / VF33BR VarioSys

Motores síncronos PMS230 PMA350

Variador de frecuencia y correlación del motor

16

K 604503S_02

2.4

Armario de maniobra para MRL

Disposición de los componentes en el armario de maniobra

Posición Nombre 1 Base ASIX 2 3 4 5

K 604503S_02

Alimentación MRL AS Freno Opciones DM236

Descripción Módulo base con los PCB de maniobra Módulo de alimentación MRL Módulo de maniobra del freno Módulo para agregar opciones Sólo para Italia

17

2.5

Circuito de seguridad

El circuito de seguridad se suministra con una tensión DC regulada entre 24..52 V, lo que compensa las pérdidas de tensión en el circuito de seguridad que se generan por la existencia de cables demasiado largos, contactos oxidados, etc. RUET / RUET 1

T1

T2

T3A

SK estático (pasivo)

+AS

(armario maniobra ascensor)

+S

T3B

KTC 2KTC

KWL

KF DREC-U DREC-D JREC KWL JHC JHCT 2JHCT

KPG KP KNE-D KBV KNE-U

JHM

KLSG KSSBV JHSG

JREC

KTS-N KTS-1 2KTS-1 2KTS-N

24..52 VDC

JRH

T4

T5

SK dinámico (activo) (Hueco)

+C

(cabina)

Manga maniobra

Contactos del circuito de seguridad

Con el circuito de seguridad abierto, la tensión es de 52 VCC.

18

K 604503S_02

2.6

Información de hueco

La información del hueco viene determinada por dos elementos principales: • Encoder absoluto de información del hueco, AGSI • Elementos magnéticos u ópticos KUET

120 120

AGSI 120 120

120

120

120

120

Lado delantero

Lado posterior

Visión esquemática de KUET / KUET1 y AGSI

K 604503S_02

19

Tensión de la correa dentada

Longitud de la correa [m] 15 24 45 80

+N (nº de dientes adicionales) 6 10 19 33

F [kg] (fuerza correspondiente) 3 5 8 15

Después de haber tensado la correa dentada, efectúe los pasos siguientes: • Realice un viaje de medición • Ajuste el "Tacho Factor" (factor taco), en caso necesario • Compruebe la precisión de nivelación y, dado el caso, ajústela

20

K 604503S_02

3.

Interfaz de Usuario MX-UI con SMLCD

3.1

Interruptores e indicadores de MX-UI COM

3

SK

Chip Card T1

T2

Rx

T3A T3B T4

T5

2 BATT

Tx NGL

6

LIFT ID CCS

DUEISK-A

LON LR-U 1

5

NGO

2NGO

0 LUET

4

JMOF LR-D

LTRT

1

7

ESC

OK

8

Vista general de la Interfaz de Usuario MX-UI con SMLCD

Posición 1 2 3 4 5 6 K 604503S_02

Nombre Estado de la alimentación de tensión y LED del trigger de puertas Indicación para diagnóstico de circuito de seguridad Chip card, nº de ascensor LEDs de dirección y nivel de piso Interruptor del modo de viaje de montaje Información del estado de comunicación de grupo y del ascensor 21

7 8 Interruptores Interruptor JMOF

SMLCD de 4 líneas Teclas de manejo del SMLCD

Descripción Interruptor de viaje de montaje

Indicadores LED LED Estado Descripción BATT ENCENDIDO Estado de la alimentación de emergencia: ENCENDIDO cuando la capacidad de la batería desciende por debajo del 10% del valor nominal CCS parpadea Se están leyendo datos desde la chip card, se está generando la PCT / SCT ENCENDIDO Hay una chip card válida disponible Estado normal APAGADO No hay una chip card válida o no está disponible DUEISK-A ENCENDIDO Cortocircuito en el circuito de seguridad. Pulse Reset después de eliminar el cortocircuito JMOF ENCENDIDO Viaje de montaje activado LON APAGADO Aplicación LON no está funcionando parpadea Parpadea cuatro veces (repite): comunicación LON no está funcionando Parpadea Aplicación / comunicación LON irregularcorrectas mente LR-U ENCENDIDO La cabina se mueve en subida LR-D ENCENDIDO La cabina se mueve en bajada LTRT ENCENDIDO Permisión de apertura de puerta activa LUET ENCENDIDO La cabina está a nivel de planta (información KUET) 22

K 604503S_02

NGL (2)NGO Rx/Tx

T1..T5

K 604503S_02

ENCENDIDO 24 VCC disponibles desde NGL ENCENDIDO 24 VCC disponibles desde (2)NGO APAGADO No hay comunicación Ethernet disponible destella Conexiones Ethernet en comunicación ENCENDIDO Conexiones Ethernet disponibles, pero sin comunicación ENCENDIDO Circuito de seguridad cerrado

23

3.2

Menú principal de SMLCD 4

5

6 7 8 9

A _ _ _ _ _ _ 0 = XX

_ 5 0%

1

10

*

M?

J T I

NORMA L _

3 2

0 . 0 0m / s

1 14 13

1 . 3 2

11

12

Menú principal de SMLCD

Pos. 1

2 3

24

Descripción Estado de descarga / congelación del software LON/BIO: "%" parpadeando Descarga del software al nodo LON/BIO en marcha "?" Congelación necesaria de los nodos LON o BIO "?" parpadeando Ejecutando la orden de bloqueo "!" parpadeando Congelación no satisfactoria "!" Nodos LON / BIO perdidos o nuevos tras la congelación en blanco Congelación realizada, sin cambios en los nodos LON / BIO Estado del Master (M = Master, en blanco = no Master) Estado de la visita de mantenimiento (visita de mantenimiento activa si "*" destella) K 604503S_02

Pos. 4 5 6

7

8 9

10

11

Descripción Carga de cabina en % de la carga nominal o bien estado de la carga con los contactos Nombre o número del ascensor (A, B, C, ..., por defecto) Estado de la Tracción: 0 Tracción en reposo + Tracción acelerando = Tracción a velocidad constante Tracción decelerando F Tracción no disponible ? Estado desconocido Estado de la Cabina: = Cabina en reposo dentro de la zona de puertas # Cabina en reposo fuera de la zona de puertas Ç Viaje en dirección de subida È Viaje en dirección de bajada ? Estado desconocido Valor actual del selector de grupo (1 hasta n) Estado del Control de Viaje (en condiciones de error, el número del error del Control de Viaje se mostrará de forma alternada) Indica si la cabina se encuentra por debajo (raya en la parte inferior) o por encima (raya en la parte superior) de la planta más cercana durante un fallo de corriente (alimentación desde la batería). La planta más cercana se indica en el punto 8. Si la cabina se queda en la zona de las puertas, aparecen dos rayas. Véase también el punto 11 Distancia a la planta más cercana durante un fallo de corriente (alimentación desde la batería). Véase también el punto 10.

K 604503S_02

25

Pos. 12

Descripción Estado de las Puertas: 1/2 Lado de las puertas Puertas abiertas Puertas cerrando Puertas abriendo Puertas cerradas I I

Puertas enclavadas Puertas paradas

??

13

14

26

Estado desconocido Velocidad de la cabina (en condiciones de error, se mostrará el número del error del "control del motor" alternado con el estado del "control del motor") Estado de la maniobra

K 604503S_02

3.3

Árbol de menús de SMLCD

Nivel 1

Nivel 2

Nivel 3

Status Lift Login / Logout Commands

Service Visit Car Call Terminal Call Floor Call Door

K 604503S_02

Special Trips

KFM DFM-U DFM-D JLF Learn Floor Learn Hyd No Encoder Air Bleed

Services

Service JAB Service JRV Service TAB Service JBF

27

Nivel 1

Nivel 2

Nivel 3

LMS Commission

Nominal Load Empty Car Full Load System Check Empty Car Bot Empty Car Top Empty Car Mid

Acceptance Mode Adj. Floor Levelling Drv End Commis Freeze Node Tree Invalidate SDM Unlock Terminal Teach-in mode

Tests

28

SMLCD Language

US English French German Spanish Numeric

LON

Service Pin LON Board Force SW downl.

BIO

BIO Board

Servitel Call

Reg Center Aux Center

K 604503S_02

Nivel 1

Nivel 2

Nivel 3

VF Test

DC Link Test CurrentLoopTst EstimMotorPara Direction Test ZeroPositionTest EstimatInertia Memory Test Fan Test LED Test ChargeDCLTest DischargDCLTst CapFormingTest FCR Test FCR IGBT Test

Ck Empty Car Acceptance

Status

Brake Test EN81 Test Traction Test TRT Speed Test Buffer Test Overspeed 1 Test Overspeed 2 Test TripTimeTest UpTermSlowDown DownTermSlowDo KNE Test

Status Group Drive I/Os

K 604503S_02

29

Nivel 1

Nivel 2

Nivel 3

Board I/Os Versions

GC Software Drive Software

PCT Type Date & Time Load Position Abs. Position Rel. LON LON nodes CH1 LON nodes CH2 BIO nodes type Floor Enables

Normal Floors Secured Floors

Calls

Floor Calls Car Calls

LON SW-Dwnload Available Srv Oil Temp Brake Test Drive AMPS

30

K 604503S_02

Nivel 1

Nivel 2

Nivel 3

Parameters

Group

Floor Markings Call Space Walk Time Mult Riser Car Dist Walking Speed Allocation Dir

Lift

Over The Hill Min Board Time Min Exit Time

Door

HoldOpen Exit HoldOpen Board Final Timer Min Door Open

2. Door

HoldOpen Exit HoldOpen Board Final Timer Min Door Open

Car

Dely Cab Light Minimal Load Main Floor

Services

JAB Floor JBF Alt Floor JBF Floor JNO Release KW Sel Lift Access Codes NF Sel Lift RNO Rec Floor Park Floor

K 604503S_02

31

Nivel 1

Nivel 2

Nivel 3 Park Floor Ena Park Door Time

Drive General

32

V-Insp V-Recall V-Relevel V4 A2 A6 A-Relevel J1 J3 J5 J7 J-Relevel KSERE-Dist Relevel Dist Max Door Zone Unbalance Bot Unbalance Top Break Start De Max Trip Time Win Auto Tacho Res Auto Tacho Pre Indice Hyd Switch Tim Hyd Pause Tim Early Brake KB Feedback FS_Nom US_Nom IS_Nom K 604503S_02

Nivel 1

Nivel 2

Nivel 3 Pole Pairs P Gain Speed Ti Speed P-Ampli Accel P-Ampli Decel Dist-Stop Prec I Ampli Decel Min Distance On Level Dist Y/Delta Enable Y/Delta Time Softstop Time ColdOil MinTim ColdOil MaxTim AST Timeout Relevel Tries Cold Oil Temp Warm Oil Temp Regulated Up Fast Down Insp Speed PWM Offset Up PWM Offset Dwn ServoFreq Accel Up Accel Down Decel Up Decel Down PWM Max Up PWM Start Down PWM Min Down Speed Reg Up

K 604503S_02

33

Nivel 1

Nivel 2

Nivel 3 Speed Fast Dwn IGS Direction

34

Drive Settings

Tacho Factor Nominal Load Reeving Factor TachFactrMotor Gear Ratio TractnDiameter Inertia Code Type ETSL Type Encoder Type Gear Type InvInputVoltage Nominal Speed Inverter Id Motor ShaftInfoType Brake Type Load Type Phase Dir. TR / Zero Position

Servitel

Install No Dir Call JAB Dir Call BR Dir Call JRV Dir Call SRE Dir Call NT Dir Call NS Dir Call EOS Test Trip K 604503S_02

Nivel 1

Nivel 2

Nivel 3 Test Call Periodic Call Reg Center Al Center Pic Center Aux Center Mini Center Reserve Own Dial Nbr Dial Prefix Dial Substr1 Dial Substr2 Ans Time Win Modem Baud Modem Init Modem Setup1 Modem Setup2 FaultPerPeriod Trips Til NT Error Delay

System

ErrorLog

Date Time LCD Password

Show Show All Clear Errors

Statistics

Car Trips Door Trips

K 604503S_02

35

Nivel 1

Nivel 2

Nivel 3

2. Door Trips Run Hours Clear

3.4

Parámetro de maniobra del motor y del viaje

Generalidades tracción: Login → Parameter → Drive General (Entrada → Parámetro → Generalidades tracción) Extracto de los parámetros de "Generalidades tracción" utilizados más frecuentemente. Vista general Identificación del parámetro FS_Nom US_Nom IS_Nom Pole Pairs J1 A2 J3 V4 J5 A6 J7

36

Descripción del parámetro Frecuencia nominal del motor Voltaje nominal del motor Corriente nominal del motor Pares de polos Primer redondeo de la curva "Viaje normal" Aceleración constante de la curva "Viaje normal" Segundo redondeo de la curva "Viaje normal" Velocidad constante de la curva "Viaje normal" Tercer redondeo de la curva "Viaje normal" Deceleración constante de la curva "Viaje normal" Cuarto redondeo de la curva "Viaje normal"

K 604503S_02

Descripción del parámetro Nombre Descripción Frecuencia del motor. Frecuencia nominal de MH. FS_NOM [Hz] Se fija automáticamente, cuando el parámetro "Motor Id." (Id motor) recibe los 4 últimos dígitos del número identificativo del motor de tracción. Si "Motor Id." =+00000, el valor indicado en la placa del motor se deberá introducir manualmente US_NOM Tensión del motor. Tensión nominal de MH. [V] Se fija automáticamente, cuando el parámetro "Motor Id." (Id motor) recibe los 4 últimos dígitos del número identificativo del motor de tracción. Si "Motor Id." =+00000, el valor indicado en la placa del motor se deberá introducir manualmente Corriente nominal de MH. Se fija automáticamente, IS_NOM [A] cuando el parámetro "Motor Id." (Id motor) recibe los 4 últimos dígitos del número identificativo del motor de tracción. Si "Motor Id." =+00000, el valor indicado en la placa del motor se deberá introducir manualmente Si MH tiene más de un devanado: Tenga cuidado. Introduzca el valor de corriente correcto, que se indica en el devanado del motor, suministrado por FC (por normal general, el devanado de 4 / 2 pares de polos,sí está disponible).

K 604503S_02

37

Pole Pairs Número de pares de polos de MH. Se fija automáticamente, cuando el parámetro "Motor Id." (Id motor) recibe los 4 últimos dígitos del número identificativo del motor de tracción. Ejemplos: =2 para MH a 1500 rpm (50 Hz) =3 para MH a 1.000 rpm (50 Hz) =33 para motores del tipo EuroLift PMS230 / PMA350 =10 para motores del tipo Eurolift SM250 Si "Motor Id." (ID motor) es =+00000, se deberá introducir manualmente el valor extraído de la velocidad y de la frecuencia del motor (placa del motor).

38

K 604503S_02

J3 A2

V4

J5 A6

J7

J1

Nombre 3 J1 [mm/s ] 2

A2 [mm/s ] 3

J3 [mm/s ] V4 [mm/s] 3

J5 [mm/s ] 2

A6 [mm/s ] 3

J7 [mm/s ] 8

K 604503S_02

8

t

Descripción Sacudida del primer redondeo durante el viaje normal. El valor por defecto es 800. Aceleración constante de la curva "Viaje normal". El valor por defecto es 600 Segundo redondeo de la curva "Viaje normal". El valor por defecto es 800. Velocidad constante / máxima de la curva "Viaje normal". Valor ..10000. Tercer redondeo de la curva "Viaje normal". El valor por defecto es 800. Deceleración constante de la curva "Viaje normal". El valor por defecto es 600 Cuarto redondeo de la curva "Viaje normal". El valor por defecto es 800. En reposo

39

Ajustes tracción: Login → Parameter → Drive Settings (Entrada → Parámetro → Ajustes tracción) •







Basándose en el valor de "Inverter" (ajuste del variador), los parámetros correctos del variador se seleccionan en la base de datos VecSys o bien VarioSys. Basándose en el valor de "Motor Type" (ajuste del tipo de motor), es decir, los últimos 4 dígitos del nº identificativo del motor, los parámetros correctos del motor se seleccionan en la base de datos VecSys o bien VarioSys. Si no se especifica el número identificativo del motor de tracción en Puesta en marcha VF22/33BR (VarioSys) o VF30/50/85BR (VecSys) para motores asíncronos con Miconic MX-GC (SMLCD), la base de datos VecSys o VarioSys, respectivamente, no incluirá los parámetros relevantes para el motor. El ajuste del parámetro "Motor Type" (tipo de motor) deberá ser "0". Durante la puesta en marcha, los ajustes -también denominados parámetros- se descargan de forma automática al FC.

Vista general Identificación del parámetro Tacho Factor (factor taco) Nominal Load (carga nominal) Reeving Factor (factor de suspensión) TachFactrMotor (factor taco del motor) 40

Descripción Factor taco Carga nominal de la cabina [kg] Factor para cables KZU

Número de señales procedentes del encoder del motor

K 604503S_02

Identificación del parámetro Gear Ratio (índice reducción) TractnDiameter (diámetro tracción) Inertias (inercias) Code Type (tipo código) ETSL Type (tipo ETSL) Encoder Type (modelo encoder) Gear Type (tipo reductor) InvInputVoltge (voltgeEntr Variad) Nominal Speed (velocidad nominal) Inverter (variador) Motor Id. (ID motor) ShaftInfoType (tipo info hueco) Brake Type (modelo freno) Load Type (tipo carga) Phase Dir. (sentido fase)

K 604503S_02

Descripción Valor del índice de reducción

Diámetro de polea de tracción

Momento de inercia de la masa Normativa específica de cada país Tipo de supervisión de deceleración Tipo de encoder del motor (tacómetro de velocidad) Ejemplo: reductor Tensión de entrada del variador

Velocidad nominal

Ajuste del variador Número de identificación del motor Ajuste de información sobre el hueco Ajuste del freno Tipo de sistema de medición de la carga Sentido de giro de las fases en la salida del FC

41

Identificación del parámetro TR / Zero Position (TR/posición cero)

Descripción TR = constante de tiempo del rotor (sólo para motores asíncronos) 0 Zero Position = desviación [ ] (sólo para motores síncronos)

Descripción del parámetro Nombre Tacho Factor (factor taco) [inc/m]

Descripción Este valor representa el número de incrementos que se deben enviar desde el encoder de hueco a "Travel Control" para indicar que se ha recorrido una distancia de 1 m en el hueco [incr./m]. Ejemplo: =03200[inc/m] Nominal Load Ejemplo: =01000[kg] (carga nominal) [kg] También denominado "Roping" (cables). Factor de Reeving Factor (factor suspensión KZU. Ejemplos: suspensión) =2:1 para KZU 2:1 =1:1 para KZU 1:1 =2:1 para KZU 4:2 TachFactrMot Número de señales (impulsos u ondas or (factor sinusoidales) enviadas desde el encoder del motor taco del a "Motor Control" (VecSys / VarioSys) por cada motor) revolución de MH. [inc/rev] Ejemplos: =2000[inc/rev] para IG2000 =10000 [inc/rev] para IG10000 =2048[inc/rev] (señales sinusoidales) para generador de 2048 ondas sinusoidales con función EnDat (encoder SINCOS 2048 EnDat), si PMS230, PMA350, SM250 están instalados

42

K 604503S_02

Nombre Gear Ratio (índice reducción)

TractnDiameter (diámetro tracción) [m]

Inertias (inercias) 2 [kg/m ]

Code Type (tipo código)

K 604503S_02

Descripción Valor del índice de reducción IW. Ejemplos: =GEARLESS (1) para PMS230, PMA350, SM250, FM280, etc. =41/3 para IW 41/3 =52/3 para IW 52/3 Diámetro de polea de tracción DD. Ejemplos: =0,450[m] para polea de tracción con diámetro 450 mm (SM250) =0,570 [m] para polea de tracción con diámetro 570 mm =0,450[m] para polea de tracción con diámetro 410 mm (PMS230) Momento de inercia de la masa. Momento de inercia de la masa total de todas las partes móviles con una carga nominal. • Instalación nueva: durante la puesta en marcha, el valor "Inertia" se inicializa de forma automática con el parámetro de la chip card o de la tarjeta PCT y, por tanto, ya no es necesario introducirlo. • Modernización: si el valor no está disponible como parámetro PCT o de la chip card, se calculará al ejecutar el test "Medición de inercia". Una vez obtenido, se registrará en el parámetro "Inertias" (inercias). Ejemplos: Reductor: 0,2..2,5 (valor típico) Sin reductor: 25..110.. (valor típico) En función de la normativa específica de cada país, el valor de "Code Type" permite gestionar distintos parámetros. Ejemplos: =EN81 para normativa europea EN81, Asia y África =USA A17 2000 para normativa EE.UU. A17 =HKG Hong Kong 43

Nombre ETSL Type (tipo ETSL)

Descripción Vigilancia de deceleración en los extremos del hueco en ascensores con un recorrido breve del amortiguador. Ejemplos: =RSE para interruptor centrífrugo con contacto y relé RSE =ETSL para control independiente de la velocidad "ETSL" con muestreo óptico en los extremos del hueco =NINGUNA para que no se realice ninguna supervisión de deceleración en los extremos del hueco Encoder Type Tipo de encoder del motor. Ejemplos: (modelo =INCREMENTAL para modelos de tacómetros encoder) IG2000 / IG10000 (motores asíncronos)

Gear Type (tipo reductor) Inverter Input Voltage (tensión entrada variador) [V] Nominal speed (velocidad nominal) [mm/s] 44

=SINE_WAVE para generador de ondas sinusoidales 2048 con función EnDat (encoder SINCOS 2048 EnDat) con motores síncronos PMS230, PMA350 o SM250 =NO ENCODER, si no hay ningún encoder del motor disponible (no aplicable con Miconic MX-GC VERSIÓN 4.0, MOD modular ni SchindlerEuroLift) Tipo de reductor. =GEARLESS para máquina sin reductor =WORMGEAR para reductor =PLANET.GEAR para reductor planetario Tensión de entrada del FC. Tensión de red o de la salida del auto-transformador. =480V, =460V, =415V, =400V, =380V, =230V

Velocidad nominal de la cabina. Ejemplo: =01.600[m/s]

K 604503S_02

Nombre Inverter (variador)

K 604503S_02

Descripción Ajuste del variador: en función del FC instalado, "Inverter" deberá presentar alguno de los valores siguientes: =NO SETTING =VF22BR, =VF33BR, VF44BR, =VF30BR todos los VF30BR excepto la versión de 230 VCA =VF30BR_230V sólo para la versión de 230 VCA =VF50BR, =VF85BR, (=VF120BR no liberado con Miconic MX-GC) Basándose en el ajuste de arriba, los parámetros correctos del variador se seleccionarán de la base de datos VecSys / VarioSys.

45

Nombre Motor Id. (ID motor)

46

Descripción Número identificativo del motor. Siempre que MH aparezca en el apéndice “Puesta en marcha ....." K 604450, el "Motor Id." (ID motor) deberá incluir los 4 últimos dígitos del número identificativo del motor. Ejemplos: =+07962 para VM132-C4A256 con nº ID 147962 =+04564 para motor EuroLift PMS230-C432 =+04565 para motor EuroLift PMS230-A1060 =+04566 para motor EuroLift PMS230-B860 =+04567 para motor EuroLift PMS230-C676 =+04568 para motor EuroLift PMS230-C540 =+04569 para motor EuroLift PMA350-C352 =+04624 para motor EuroLift PMA350-C540 =+04641 EuroLift SM250.60-20-624 (nº mot. 144641) 8,5 kW =+04642 EuroLift SM250.60-20-624 (nº mot. 144642) 10,5 kW =+04643 EuroLift SM250.60-20-432 (nº mot.144643) 14 kW =+04644 EuroLift SM250.60-20-432 (nº mot. 144644) 17,2 kW =+00000 para MH no especificado en K 604450. En el paso siguiente de la puesta en marcha, los correspondientes parámetros del motor deberán determinarse mediante el "test de estimación de los parámetros del motor".

K 604503S_02

Nombre ShaftInfoType (tipo info hueco)

Brake Type (modelo freno)

Load Type (tipo carga)

K 604503S_02

Descripción Ajuste. Selección del sistema de información del hueco. =AGSI (KUET/2KUET) MX-GC =PHUET, PHS, PHNR-D =KUET, KS, KS1 =DOM Basándose en este ajuste, el sistema espera las correspondientes señales de información del hueco. Ajuste. Selección del tipo de freno. Ejemplos: SB_Einsch_100 para SB Einschütz (solución de un contactor), p. ej., con motor de elevación PMS230, PMA350, SM250 (EuroLift) y con módulo de freno para MGB 36..180 VCC, MGB 205 VCC y MB 3 x 400 VCA. El display en SMLCD será, temporalmente, "MB07E". Posteriormente pasará a SB_Einsch_100. Otros ejemplos: =MB_07E para el tipo de freno MB_07E =MB_13E para el tipo de freno MB_13E =xxxxxx corresponde al tipo de freno Tipo de sistema de medición de la carga. Ejemplos: =NO_LM si no hay ninguna medición de la carga disponible =KL_LMS para mediciones de carga que utilizan contactos =HP_DMS para MX-GC con motores síncronos =CAR_DMS para DMS en la cabina =XXX-XXX conforme a otros sistemas de medición de la carga

47

Nombre Phase Dir. (sentido fase)

Descripción Sentido de giro del campo motor en la salida del FC. Ejemplo: BAJADA / SUBIDA Motores asíncronos: Este valor (=BAJADA / =SUBIDA) =SUBIDA no deberá invertirse porque la o bien dirección del campo de rotación en =BAJADA la salida FC viene determinada por el "Test de dirección". Motores síncronos: PMS230, PMA350, SMA250 Para instalaciones donde la polea =SUBIDA de tracción gira en el sentido de las agujas del reloj, cuando el ascensor viaja en subida.

Car Cabina

=BAJADA

Para instalaciones donde la polea de tracción gira en el sentido inverso de las agujas del reloj, cuando el ascensor viaja en subida.

Cabina

48

K 604503S_02

Nombre TR

Zero Position (posición cero)

Descripción Motor asíncrono: constante de tiempo del rotor. Se fija automáticamente, cuando el parámetro "Motor Id." (Id motor) recibe los 4 últimos dígitos del número identificativo del motor de tracción. Si "Motor Id." es = +00000 (para un motor de tracción no especificado en K 604450), los correspondientes parámetros del motor deberán determinarse mediante el "test de estimación de los parámetros del motor". 0 Motor síncrono: desviación [ ] desde el polo norte permanente hasta la posición cero del encoder del motor.

Ejecute un "Drive End Commissioning (Fin de la puesta en marcha de la tracción)". Esto impide la pérdida de parámetros después de efectuar un "Reset" o una desconexión de la alimentación. Drv End Commis (SalvaParTrac)

K 604503S_02

Login – Commands – Drv End Commis – OK (Entrada – Comandos – SalvaParTrac – OK). Guarda las entradas (así como los parámetros "Travel Control" (control viaje) y "Motor Control" (control motor), calculados con las funciones de test) en Flash EPROM (ConfigFlash) de ASIXA

49

3.5

Procedimientos de test • •

Si el sistema interrumpe un test, consulte "Procedimientos de test insatisfactorios". Acerca de la ejecución de los tests, consulte la correspondiente instrucción de puesta en marcha.

Display

Interpretación

Es t i mMot o r Pa r a Suc c es s

Test completado de forma satisfactoria

Es t im Mo t o r Pa r a No Su c c e s s

Test finalizado insatisfactoriamente

Display de test

50

K 604503S_02

Vista general de tests VF Código Función Test DC Link El test DC Link comprueba el funcionamiento del DC Link y del chopper de frenado. El test de bucle de corriente comprueba el CurrentLoopTst variador de frecuencia con el motor de (test bucle corriente) elevación. El Test de estimación de los parámetros del EstimMotorPara motor calcula los parámetros internos del (parám estim motor) motor. Sincroniza los impulsos del encoder con el Direction Test (test dirección) campo de rotación y adapta este último a la dirección del viaje. ZeroPositionTest Detecta la desviación entre la posición del (test de posición rotor y la posición del encoder. cero) Cálculo y medición del momento de inercia de EstimatInertia la masa. (inercia estimada) Comprueba la RAM del PIOVECL3 / Memory Test (test memoria) VarioCon. Comprueba el funcionamiento de los Fan test (test ventilador) ventiladores disipadores de calor. Comprueba los LED "ERROR", "OK" y LED Test (test LED) "PARAMETER". Charge DCLTest Carga el test DC Link. (carga test DCL) DischargeDCLTst Descarga el test DC Link. (descarga test DCL) CapFormingTest Test de formación de impulsos del condensador (test formación cond)

K 604503S_02

51

Descripción de las funciones de los tests Designación del test Test DC Link

Descripción El test DC Link comprueba el funcionamiento del DC Link con medición de tensión, el funcionamiento de SH, SGRW, el rectificador y el estado de la batería de condensadores, así como el funcionamiento del chopper y de la resistencia de frenado. En caso necesario, los condensadores del DC Link se volverán a instalar (véase "CapFormingTest"). Condiciones: el circuito de seguridad deberá estar cerrado (SH)

CurrentLoopTst (test bucle corriente)

Ejecución: Consulte "Tests" en Puesta en marcha K 604450 El test de bucle de corriente comprueba FC (IGBT / SKiiP), el cableado que va de FC a MH, la inductividad, la simetría de carga, que el circuito desde FC a MH esté cerrado y que fluya una corriente simétrica. Condiciones: el circuito de seguridad deberá estar cerrado (SH)

52

K 604503S_02

Designación del test EstimMotorPara (parám estim motor)

Descripción El Test de estimación de los parámetros del motor calcula los parámetros internos del motor ISA_NOM, TR, XH, XR, XS y RS. Sólo para un motor asíncrono, cuyos parámetros internos sean desconocidos o no se mencionen en K 604450 "Puesta en marcha de VF22/33BR (VarioSys) o VF30/50/85BR (VecSys) para motores asíncronos con Miconic MX-GC (SMLCD)". No se deberá efectuar si "Motor Id." (ID motor) incluye un nº ID válido de 4 dígitos. Condiciones: • el circuito de seguridad deberá estar cerrado (SH) • No deberá producirse ninguna interrupción del circuito eléctrico entre FC y MH, durante el test. Nota: Asegúrese de que los cables entre FC y MH están lo suficientemente tensados. Debido al proceso de medición, es normal que el motor de elevación produzca un sonido similar a un silbido durante 10 minutos, aprox.. ¡ Precaución ! Las conexiones sueltas pueden causar daños en FC y en las conexiones del motor.

K 604503S_02

53

Designación del test Direction Test (test dirección)

Descripción Sólo para motores de elevación asíncronos: Este test sincroniza la secuencia de los impulsos del encoder del motor con la dirección del viaje y adapta el campo de rotación de la salida de FC con la dirección del viaje. El resultado del test "SUBIDA"/"BAJADA" se registra en el parámetro "Phase Dir." (sentido fase). Condiciones: • El motor de elevación deberá estar equipado con un encoder de motor del tipo IG2000 / IG10000. • El test DC Link y el test del bucle de corriente son satisfactorios. • El circuito de seguridad deberá estar cerrado (SH). Ejecución: Consulte "Tests" en Puesta en marcha K 604450

54

K 604503S_02

Designación del test ZeroPositionTest (test de posición cero)

Descripción Sólo para motores síncronos por imanes permanentes (PMS230 / PMA350 / SM250): Detecta la desviación desde el polo norte permanente hasta la posición cero del encoder del motor o bien entre la posición del rotor y la posición del encoder. Determina en cuántos grados difiere la posición del encoder de valor absoluto del motor de elevación (no del hueco) respecto a la posición cero del rotor. El resultado de este test se obtiene al considerar el parámetro "TR / Zero Position" (TR / posición cero). Condiciones: • El motor de elevación deberá estar equipado con un encoder de valor absoluto "SINCOS2048 EnDat". • El test DC Link y el test del bucle de corriente son satisfactorios. • El circuito de seguridad deberá estar cerrado (SH). • El test no se debe interrumpir. El resultado será que se guardará un valor incorrecto. Ejecución: Consulte "Tests" en Puesta en marcha K 604441

K 604503S_02

55

Designación del test EstimatInertia (inercia estimada)

Descripción Cálculo del momento de inercia de la masa. Sólo para instalaciones de ascensores cuya inercia sea desconocida: Determina el momento de inercia de la masa en los viajes de test en dirección bajada. No se deberá utilizar con instalaciones nuevas o si "EstimatInertia" (inercia estimada) tiene un valor válido. Condiciones: • El test DC Link y el test del bucle de corriente son satisfactorios. • El circuito de seguridad deberá estar cerrado (SH). • Excepto en caso de emergencia, los viajes de prueba no se deberán interrumpir. • El test no deberá finalizar antes de lo debido. Son necesarios 2 – 3 viajes Ejecución: Consulte "Tests" en Puesta en marcha K 604450

Memory Test (test memoria) Fan test (test ventilador) LED Test (test LED) ChargeDCLTest (test carga DCL)

Comprueba la RAM de PIOVECL3 / VarioCon con ciclos de lectura - escritura - lectura. Resultado = verdadero / falso. Activa los ventiladores disipadores de calor durante ~5 segundos. Comprueba los siguientes LEDs de PCB PIOVECL3 / VarioCon: ERROR, OK, PARAMETER Carga el test DC Link. Comprueba si el DC Link se carga adecuadamente utilizando SGRW y SH. Condición: El circuito de seguridad deberá estar cerrado.

56

K 604503S_02

Designación del test DischargDCLTst (test descarga DCL) CapFormingTest (test formación cond)

Descripción Test de descarga del DC Link. Comprueba si el DC Link se descarga adecuadamente utilizando las resistencias de frenado. Test de formación de impulsos del condensador. Comprueba el estado de la batería de condensadores. En caso de que sea necesario reacondicionarlo, el sistema efectuará una formación de impulsos del condensador. Esto puede durar un máximo de 5 minutos. Durante este proceso, los condensadores del DC Link se cargan con ráfagas breves que se prolongan gradualmente mediante SGRW. Si después de realizar varias pruebas, el test sigue siendo insatisfactorio, la batería de condensadores se deberá cambiar. No aplicable con VF30BR.

Puesta en marcha del LMS Medición de la carga Para obtener el número correcto de instrucción de puesta en marcha, véase: • Puesta en marcha general de Miconic MX-GC (SMLCD) con VF22/33BR (VarioSys) para motores PMS/PMA K 604451 • Puesta en marcha general de Miconic MX-GC (SMLCD) con VF22/33BR (VarioSys) o VF30/50/85BR (VecSys) para motores asíncronos K 604452

K 604503S_02

57

4.

Diagnóstico

Información general ¡ Peligro ! Tensión alta • • • • • •



Antes de realizar cualquier tarea en el ascensor, asegúrese de que la tensión no sea > 50 VAC. Antes de trabajar en la unidad de potencia FC, compruebe que el DC Link se encuentra completamente descargado (0 V). No enchufe/desenchufe conectores, si no están desconectados (OFF) los dispositivos correspondientes. Cuando se manejen PCBs, cumpla siempre las reglas relativas al "Manejo de MOS/CMOS". No está permitido puentear la línea de seguridad salvo que esté expresamente indicado. Antes de realizar cualquier trabajo en el operador de la puerta, desconecte la alimentación. El circuito intermedio de los elementos electrónicos de potencia puede tolerar un máximo de 400 VCC. Incluso al pulsar JHCT, 24 VCC (LONBUS) permanecerán en PCB LONIBV. ¡ Precaución !

• •

No realice tareas de tipo eléctrico si la instalación se encuentra activa. La retirada de la tapa del FC tiene como resultado la pérdida del derecho a reclamar en garantía. Nota:

• •

58

En caso de fallos graves de funcionamiento, si MX-UI con SMLCD no resultan suficientes, se puede utilizar CADI GC. Para desconectar la PCB LONIBV, se debe pulsar JHCT y desactivar el conector X6 (LONT).

K 604503S_02

Reset VF22BR/VF33BR JH OFF – espere 3 segundos – conmute JH a ON o bien pulse "Reset" en PCB VarioCon Reset MX-GC Pulse "Reset" una vez en PCB GCIOB 360. Espere hasta que el sistema de maniobra haya arrancado. Doble reset MX-GC Pulse "Reset" una vez en PCB GCIOB. Espere hasta oír un "bip" (y a que el LED rojo del PCB GCIOB se apague) – pulse "Reset" otra vez. Espere hasta que el software de la maniobra haya "arrancado" y se haya reinicializado. Reset en Control de Viaje Con Botonera de Recuperación 1. JHM pulsado 2.

JRH en posición "Recall" (recuperación)

3.

Pulse ambos pulsadores, DRH-D y DRH-U, simultáneamente

4.

Suelte JHM

Con Botonera de Inspección El procedimiento de la "Botonera de inspección" es similar al del procedimiento de la "Botonera de recuperación". Parada de emergencia La "Parada de emergencia" sólo se activa abriendo el circuito de seguridad (JHM, JHC). No active ninguna parada de emergencia mediante JH.

K 604503S_02

59

4.1

Procedimiento Capítulo de referencia rápida

¿Es correcta la alimentación?

------------

Interfaz de Usuario MX-UI con SMLCD Diagnóstico / Armario de maniobra

¿El circuito de seguridad está en buen estado?

------------

Interfaz de Usuario MX-UI con SMLCD Vista general del sistema / Circuito de seguridad

¿Es posible iniciar un viaje?

------------

Interfaz de Usuario MX-UI con SMLCD Diagnóstico / Rectificación de fallos de acuerdo con los síntomas

¿Displays anormales en las PCBs?

------------

Interfaz de Usuario MX-UI con SMLCD Diagnóstico

¿Presenta el ascensor algún otro síntoma de fallo?

------------

Diagnóstico / Rectificación de fallos de acuerdo con los síntomas

60

K 604503S_02

4.2

Armario de maniobra

4.2.1

PCB ASIXA 18a

18b 18c 18d 18e 18f

COM

SK

27

Chip C ar d Rx

T1 T2

T3 T3 T4 A B

T5

BATT

Tx

DUEIS K-A

LON

NGO

LR-U 1

28

NGL

LIFT ID CCS

18g

2NGO

0 LUET LTRT

JMOF

29

LR-D

19 30

17 16 15

21 2

14

22 23 24 25 26

13 12 11 10 9

20

ASIXA 31.Q Id.No.591710

8 7 6

Pos. 1

2 3 4 5 6

Designación a) EB3 b) EBFAN c) EBBIO

GCIOB 360 LONC LONS 2LONS AGSI

K 604503S_02

5

4

3

2

1c 1b 1a

Descripción a) Placa de ampliación 3 b) Placa de ampliación del ventilador del motor c) Placa de ampliación del bus BIO Placa de maniobra GCIOB LON de cabina LON de hueco LON de hueco (2º lado) Encoder absoluto de información del hueco 61

62

Pos. 7 8 9

Designación LUET ETHERNET GNT RS232

10

DRIVE RS422

11 12 13 14 15

BAT GNT ZQF POW 236 KTHM

16

KKSA

17 18

BCM Circuito de seguridad: a) SK1 b) SKS c) SKC d) KTS e) KV f) RH g) SK2

19 20 21 22 23 24

MGB X15A X15B PSW GW 2NGO

25

NGO

26

NGL

Descripción Lámpara Puenteo de Puerta Conector de grupo Ethernet Comunicación RS232 al dispositivo de telealarma Comunicación RS422 con la tracción Batería Dispositivo de Telealarma Contador de Viajes Dispositivo de alarma para Italia Contacto térmico del cuarto de máquinas Contacto de supervisión del cable Aramid Módulo de control del freno a) Relé de control de fase b) Hueco c) Cabina d) Puertas de piso e) Enclavamiento de puertas (puertas manuales) f) Función de puente (Bypass) (sólo en Hong Kong) g) Reserva 2 Electroimán de freno Señales lógicas a la tracción Señales lógicas a la tracción No se usa todavía Entrada (gateway) bus del edificio Fuente de alimentación de opciones Fuente de alimentación de opciones Fuente de alimentación eléctrica del ascensor

K 604503S_02

Indicadores LED Pos. LED 27 / 29

RSK1 (27) RSK (29)

28

VRSK

30

RB

Puente Puente ABC

K 604503S_02

Estado APAGADO ENCENDIDO APAGADO ENCENDIDO APAGADO ENCENDIDO

Pos. Posición B-C

Descripción RSK(1) inactivo RSK(1) activo

Rectificación de fallos Ninguno Inicio del viaje

VRSK inactivo VRSK activo

Ninguno Inicio del viaje

Estado normal Freno abierto

Ninguno Inicio del viaje

Descripción Estado normal

Rectificación de fallos Ninguno

63

4.2.2

PCB GCIOB

9

1

ERROR WDOG CPU STATUS

8

7

3

2

Id.No.591676

Id.No.591640

4

Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9

64

Designación X 2-1-2 X 2-1-1 MC68360 Flash Conf Flash Boot Apl. módulo Flash Pulsador de Reset LEDs RS232

6

5

Descripción Entradas/salidas (I/O) de GCIOB Señales del microprocesador del GCIOB Microprocesador PCT, SCT Software de arranque Software de base Reset, doble reset para arranque LEDs de estado de GCIOB CADI GC / Descarga del software

K 604503S_02

LED

Estado

Descripción

ERROR (rojo)

APAGADO ENCENDIDO

Estado normal Sin configuración válida (PCT) Sin SCT válida

Número erróneo de Identificación del ascensor

WDOG (verde)

CPU (verde)

parpadea No hay software de base o no es válido parpadea Estado normal La CPU no funciona APAGADO / correctamente ENCENDIDO Fallo del hardware destella APAGADO

Estado normal La CPU no funciona correctamente Fallo del hardware

STATUS (verde)

K 604503S_02

APAGADO*

Estado normal * Quizás el LED está encendido muy débilmente (también es el estado normal)

Rectificación de fallos Ninguno Realice la descarga de la chip card o de la PCT Realice la descarga de la chip card o de la SCT Compruebe el nº de identificación del ascensor en la interfaz de usuario MX-UI con SMLCD Descarga del software de base Ninguno Realice la descarga del software de base Reemplace la PCB GCIOB 360 Ninguno Realice la descarga del software de base Reemplace la PCB GCIOB 360 Ninguno

65

4.2.3

PCB BCM2

BCM2 Id.No.591506 2

1

Indicadores LED Pos. Designación 1 LED KB 2

66

LED KB1

Descripción ENCENDIDO si el freno está cerrado (ascensor en reposo). ENCENDIDO cuando el freno está abierto.

K 604503S_02

Cabina

4.3.1

PCB LONIC 24 V APPL

RLCA RVECA

4.3

SERV RUET1 RUET

Id.No.591376

Indicadores LED LED

Estado

SERV (rojo)

APAGADO ENCENDIDO parpadea

APPL (verde)

Descripción Estado normal Falta el firmware Nodo LON no configurado, descarga activa

parpadea, Estado normal se apaga cada 2 seg. APAGADO Falta la alimentación Falta el software de aplicación

PCB defectuosa K 604503S_02

Rectificación de fallos Ninguno Reemplace la placa Tras un tiempo determinado (descarga), el LED "SERV" se apaga Ninguno

Compruebe la alimentación Pulse el pulsador de servicio. Si no funciona, realice un doble reset en PCB GCIOB 360 Reemplace la placa 67

LED

Estado

Descripción

APAGADO, Comunicación se LON no funciona enciende correctamente cada 2 seg.

24V (verde)

RLC-A (verde)

ENCENDIDO APAGADO

ENCENDIDO

APAGADO

RVEC-A (verde)

ENCENDIDO

APAGADO

RUET (1) (verde)

68

APAGADO ENCENDIDO

Estado normal Falta la alimentación de 24 VCC Estado normal (la reducción de la luz de la cabina está activa) La reducción de luz de la cabina no está activa Estado normal (el ventilador de la cabina está inactivo) El ventilador de la cabina está activo Estado normal Relés RUET / RUET1 activos

Rectificación de fallos Compruebe que el cableado del bus LON sea correcto. Verifique también la ausencia de cortocircuitos Con grupos, compruebe la terminación del bus Ninguno Compruebe la alimentación con el esquema eléctrico de la instalación

Ninguno

K 604503S_02

PCB LONIBV APPL ACCES SIDE

SERV

P0 SZ2 SZ1

4.3.2

LONIBV Id.No.591450

Indicadores LED LED Estado SERV (rojo)

APPL (amarillo)

Descripción

APAGADO Estado normal ENFalta el firmware CENDIDO parpadea Nodo LON no configurado, descarga activa parpadea Estado normal APAGADO Falta de alimentación Falta el software de aplicación

PCB defectuosa

K 604503S_02

Rectificación de fallos Ninguno Reemplace la placa Tras un tiempo determinado (descarga), el LED "SERV" se apaga Ninguno Compruebe la alimentación Pulse el pulsador de servicio. Si no funciona, realice un doble reset en PCB GCIOB 360 Reemplace la placa

69

P0 (verde)

ENEstado normal CENDIDO APAGADO Falta la alimentación de 24 VCC

Interruptores Interruptor Pos. LADO DE ACCESO

70

Descripción

SZ1 / Ajuste del lado de SZ2 acceso 1 / 2 del operador de la puerta

Ninguno Compruebe la alimentación con el esquema eléctrico de la instalación

Rectificación de fallos Ninguno

K 604503S_02

4.3.3

PCB LONCOP

APPL SERV P0

MODE OUT1 OUT2 OUT3

LONCOP 2.Q Id.No.591487 kg.

Indicadores LED LED

Estado

SERV (rojo)

APAGADO ENCENDIDO LED parpadeando

K 604503S_02

Descripción Estado normal Falta el firmware Nodo LON no configurado, descarga activa

Rectificación de fallos Ninguno Reemplace la placa Tras un tiempo determinado (descarga), el LED se apaga

71

LED

Estado

APPL (verde)

parpadea

Descripción Estado normal Falta de alimentación Falta el software de aplicación

APAGADO

P0 (verde)

ENCENDIDO APAGADO

APAGADO ENCENDIDO (2 x amarillo) APAGADO kg.

(2 x amarillo) APAGADO (2 x amarillo)

72

Impresión defectuosa Estado normal Falta la alimentación de 24 VCC Estado normal En estado de alarma: la ayuda está en camino Estado normal El Servicio LX (sobrecarga) está activo Estado normal En estado de alarma: alarma reconocida

Rectificación de fallos Ninguno Compruebe la alimentación Pulse el pulsador de servicio. Si no funciona, realice un doble reset en GCIOB Reemplace la placa Ninguno Compruebe la alimentación con el esquema eléctrico de la instalación

Ninguno

Ninguno

Ninguno

K 604503S_02

Interruptores Interruptor

Pos.

Descripción

MODE

S/R

Configurado, si las 3 filas Serie (S) (llamadas de cabina) de la botonera funcionan en serie Columna (R) (S) o como columnas (R) Los tres interruptores deslizantes para los lados de entrada (SZ 1/2) disponen de las siguientes funciones: Para serie (S) • OUT1 y OUT3: para qué lado están activos DT-O / DT-S • OUT2: Para qué lado de acceso están activas las llamadas de cabina (DC) Para columna (R) • OUT1, OUT2 y OUT3: Para qué lado de acceso están activas las llamadas de cabina (DC) y DT-O/DT-S No necesario ajuste

SZ1 / SZ2

OUT1 / OUT2 / OUT3

UBICACIÓN 4.3.4

0-F

Rectificación de fallos

1 3 2 1

PCBs NW

El capítulo "Hueco" incluye una descripción de los PCBs NW configurables.

K 604503S_02

73

SZ2 SZ1

ACCESS SIDE

Id.No.591378

24 V

PCB LONCUB

HIGH

4.4.1

SERV

Hueco

LOW

4.4

APPL

Indicadores LED LED

Estado

SERV (rojo)

APAGADO ENCENDIDO parpadea

APPL (verde)

74

Parpadea, se apaga cada 2 seg. APAGADO

Descripción Estado normal Falta el firmware

Rectificación de fallos Ninguno Reemplace la placa

Estado normal

Tras un tiempo determinado (descarga), el LED "SERV" se apaga Ninguno

Falta la alimentación

Compruebe la alimentación

Nodo LON no configurado, descarga activa

K 604503S_02

LED

Estado

Descripción Falta el software de aplicación

Placa defectuosa APAGADO, Comunicación se enciende LON no funciona cada 2 seg. correctamente

24V (verde)

ENCENDIDO APAGADO

Interruptores Interruptor LADO DE ACCESO HIGH / LOW 2 interruptores rotativos

K 604503S_02

Pos.

Estado normal Falta la alimentación de 24 VCC

Descripción

SZ1 / Ajuste conforme al Z2 esquema eléctrico de la instalación O-F Ajuste conforme al esquema eléctrico de la instalación

Rectificación de fallos Pulse el pulsador de servicio. Si no funciona, realice un doble reset en PCB GCIOB 360 Reemplace la placa Compruebe que el cableado del bus LON sea correcto. Verifique también la ausencia de cortocircuitos Con grupos, compruebe la terminación del bus Ninguno Compruebe la alimentación con el esquema eléctrico de la instalación

Rectificación de fallos Ninguno

Si no se necesita ningún ajuste, ponga el interruptor rotatorio en posición "01"

75

4.4.2

PCB NWRIO4 HIGH LOW

Id.No.591422

Interruptores Interruptor Pos. Descripción HIGH / LOW O-F Ajuste de la 2 función de una interruptores señal externa rotativos según la lista BMK o el esquema de la instalación

76

Rectificación de fallos El ajuste es siempre un número hexadecimal. Ejemplo Supervisión de edificios (RBF, RE-A, RIB, RSM): E2 (E = Alto, 2 = Bajo)

K 604503S_02

4.4.3

PCB LONCUS

LONCUS Id.No.591477

Floor Number High Low

H.Entr. Appl

Serv

Indicadores LED LED

Estado

SERV (rojo)

APAGADO ENCENDIDO LED parpadeando

APPL (verde)

Descripción Estado normal Falta el firmware Nodo LON no configurado, descarga activa

ENEstado normal CENDIDO, se apaga cada 2 seg. LED Falta la fuente de APAGADO alimentación Falta el software de aplicación

PCB defectuosa K 604503S_02

Rectificación de fallos Ninguno Reemplace la placa Tras un tiempo determinado (descarga), el LED se desconecta Ninguno

Compruebe la alimentación Pulse el pulsador de servicio. Si no funciona, realice un doble reset en GCIOB Reemplace la placa 77

LED

Estado LED APAGADO, se enciende cada 2 seg.

Interruptores Interruptor H. Entr.

Número de piso HIGH / LOW 2 interruptores rotativos

78

Pos. SZ1 / SZ2 O-F

Descripción Comunicación LON no funciona correctamente

Descripción Ajuste del lado de acceso del hueco Ajuste del número de pisos

Rectificación de fallos Compruebe que el cableado del bus LON sea correcto. Verifique también la ausencia de cortocircuitos Con grupos, compruebe la terminación del bus

Rectificación de fallos

El ajuste es siempre un número decimal y comienza en el piso más bajo con 01. Para el ejemplo anterior: 0 = Alto 1 = Bajo

K 604503S_02

4.4.4

PCB LONDI / LONDY / LONPBD

Los LED y los ajustes coinciden con los descritos en "PCB LONCUS". 4.4.5

PCB NWSL / NWPBC / NWLC

Interruptor rotativo Interruptor Pos. BMK HIGH / O-F LOW 2 interruptores rotativos

K 604503S_02

Descripción Ajuste de la función según la lista BMK o el esquema eléctrico de la instalación

Rectificación de fallos El ajuste es siempre un número hexadecimal. Ejemplo: Maniobra de incendios JBF: 6 = Alto 3 = Bajo

79

4.5

Tracción

4.5.1

PCB VarioCon VARIOCON 1.6

29 14 13 12 Reset CAN_OK PWM_ON FLASH_B WATCHD

20 ON

11

OFF

22 23 24 25

PARAMETER OK ERROR

10

15 16

26 27 28

17

9 21 Boot Switch

18

8 7

4

Pos. 1 2 3 4

80

Designación X1 X2 X3 X4

6

3

5

2

19

1

Descripción Terminales UZK para medición de tensión UZK Conector a chopper de frenado-SkiiP Conector a motor de elevación-SkiiP Terminales para la medición de la tensión de la alimentación de red K 604503S_02

Pos. 5

Designación X5

6

X6

7

X7

8

X8

9

X9

10

X10

11

X11

12 13 14 15

X12 X13 X14 X15

16

X16

17

X17

18

X18

19

X19

20 21

Reset Boot Switch

22

CAN_OK

K 604503S_02

Descripción A interfaz del módulo de potencia, fase W (SkiiP) A interfaz del módulo de potencia, fase V (SkiiP) A interfaz del módulo de potencia, fase U (SkiiP) Encoder del motor/ tacómetro IG2000 / 10000 Alimentación de tensión a 24 VCC desde NG24 para el ventilador del motor THMH y VEMH (sensor de temperatura y motor del ventilador) RS232 a PC / portátil para diagnósticos y descarga de SW Conexión RS422 a la maniobra (ASIXA31) Interfaz CAN (no utilizada) Interfaz CAN paralela a X13 (no utilizada) Alimentación de tensión 24 VCC desde NG24 KTHBR; contacto térmico de la resistencia del freno A ASIXA31 contactos RSK – RSK1 – a FC bobina SH – de nuevo a VarioCon Ventilador del Chopper de frenado, ventilador FC y realimentación de la señal lógica desde SH 1. VKK a ASIXA31 RSK1 – VFSH – realimentación a VarioCon X17.5 2. El resto de los bornes son de reserva Pulsador para el reset del software ON = habilita la descarga de SW; OFF = posición normal Comunicación bus CAN OK (actualmente no está en uso) 81

Pos. 23

Designación PWM_ON

24

FLASH_B

25 26 27

WATCHD PARAMETER OK

28 29

ERROR Interruptor Terminación de bus CAN

Indicadores LED LED Color ERROR rojo OK verde PARAMETER amarillo CAN_OK verde PWM_ON

rojo

FLASH_B

rojo

WATCHD

rojo

82

Descripción ENCENDIDO = modulación anchura impulso ON ENCENDIDO = escritura de datos en Flash EPROM ENCENDIDO = error fatal ENCENDIDO = falta parámetro Estado funcional de FC; ENCENDIDO = FC listo para funcionar ENCENDIDO = error mostrado ENCENDIDO = terminación activa (120 Ω); APAGADO = sin terminación (abierto)

Significado Error del sistema (error fatal) FC disponible Estado de puesta en marcha Comunicación bus CAN OK (actualmente no está en uso) Modulación anchura impulso ENCENDIDO ENCENDIDO = escritura de datos en Flash EPROM Watchdog; ENCENDIDO = visualización de error fatal

K 604503S_02

Interruptores Interruptor Boot Switch Reset Interruptor de terminación de bus CAN

K 604503S_02

Posición OFF ON Impulso OFF ON

Significado Posición normal Permite la descarga del software Resetea el SW reiniciando el software de control del motor Terminación bus CAN OFF (actualmente no está en uso) Terminación bus activada (actualmente no está en uso)

83

Diagnóstico vía LEDs ERROR OK APAGADO APAGADO

APAGADO

ENCENDIDO

84

ENCENDIDO ENCENDIDO

Para- Descripción meter APA- Display GADO normal

Rectificación de fallos Ninguno

APA- No OK, sólo GADO anteriormente a la primera puesta en marcha. VarioSys ya contiene los parámetros "Motor Control" (control del motor) (este no debería ser el caso)

Compruebe RS422 hacia FC. Doble reset en GCIOB (fuerza una descarga de PCT). Espere hasta que el arranque y la reinicialización hayan finalizado. Si fuera necesario, corrija los parámetros y guárdelos ("Fin de la puesta en marcha") Si el resultado no es satisfactorio, véase "Descarga de ajustes y de parámetros a FC"

APAAPA- FC no GADO GADO disponible No hay alimentación de red No se recibe alimentación de 24 VCC desde NG24 Interruptor ENENCENCEN- Boot en DIDO DIDO posición ON

Compruebe la alimentación de red desde JH a FC Reemplace el FC

Display normal para descarga del SW Funcionamiento normal: ajuste el interruptor Boot en la posición OFF K 604503S_02

ERROR OK ENCENDIDO

Para- Descripción meter APAAPA- FC GADO GADO bloqueado permanentem ente

FC bloqueado debido a un fallo en el encoder del motor

ENCENDIDO

APAGADO

ENCENDIDO

Rectificación de fallos SMLCD / CADI, compruebe el registro de errores y proceda como corresponda Resetee la PCB VarioCon. Ejecute el test "DC Link" y el "test del bucle de corriente" Compruebe las señales del encoder (Rectificación de fallos de acuerdo con los síntomas) Compruebe el cableado del encoder. Apéndice A-6 Compruebe el ventilador y los parámetros de FC Asegúrese de que todos los parámetros tengan un valor válido admisible.

APA- FC GADO bloqueado porque la temperatura es demasiado alta Tensión de red demasiado baja "Parametriza- Ejecute la APAENGADO CEN- ción" todavía parametrización de DIDO sin ejecutar acuerdo con "Parametrización del control del motor" en Puesta en marcha K 604441

K 604503S_02

85

ERROR OK ENCENDIDO

APAGADO

Parameter ENCENDIDO

Descripción Parámetros VarioSys no válidos (inadmisibles)

Rectificación de fallos Corríjalo. Véase "Parámetros de tracción"

Otros diagnósticos vía LEDs LED Estado Descripción CAN_OK

APAGADO ENCENDIDO

PWM_ON

FLASH_B

WATCHD

86

APAGADO ENCENDIDO APAGADO ENCENDIDO APAGADO ENCENDIDO

Rectificación de fallos Muestra el estado de Ninguno la conexión CAN_Bus (actualmente no está en uso) Display erróneo. Reemplace el FC Razón: CAN_Bus actualmente no en uso Display normal con Ninguno FC en reposo Display normal Ninguno cuando FC está activo Display normal Ninguno cuando FC está listo Display normal Ninguno cuando se escriben los datos en Flash EPROM Display normal Ninguno cuando FC ok Watchdog detecta Descargue el SW de error en el software VarioSys correcto Fallo interno fatal del Informe relativo a la software o hardware lista de errores y advertencias

K 604503S_02

5.

Rectificación de fallos de acuerdo con los síntomas

5.1

Miconic MX-GC

Componente Síntoma

Causas posibles

Maniobra del ascensor Mediciones de carga

La medición de la carga no está conectada, no se ha puesto en funcionamiento o está defectuosa

La cabina está detenida en un piso con las puertas abiertas. El indicador de sobrecarga en la botonera de cabina está ENCENDIDO, suena una alarma Maniobra del Tras un viaje de montaje, ascensor Control de la maniobra viaje del ascensor está bloqueada

K 604503S_02

El control de viaje está bloqueado

Rectificación de fallos / Observación Instale el pesacargas y póngalo en funcionamiento utilizando SMLCD o CADI GC. Si el ascensor debe funcionar sin medición de carga, desconéctela utilizando SMLCD o CADI GC

Realice un reset. La maniobra del ascensor no necesita otro viaje de medición. Tras realizar un reset, se reactivarán los parámetros previos.

87

Componente Síntoma

Causas posibles

Maniobra del ascensor Módulo de Control del Freno

Los contactores de freno SB / SB1 están sucios / polvorientos

No es posible iniciar el viaje. El circuito de seguridad está cerrado

Los contactos KB / KB1 no están cableados / ajustados correctamente

Maniobra del ascensor Control de la puerta

88

El temporizador final está activo (señal acústica) aunque las puertas estén cerradas

El operador de la puerta se ha definido como master (con la herramienta SSM)

Rectificación de fallos / Observación JH en DESCONECTADO. Accione mecánicamente los contactores SB y SB1 varias veces (p. ej. con un destornillador) Compruebe el cableado según el esquema eléctrico de la instalación. Compruebe los LED "KB" (ENCENDIDO) y KB1 (APAGADO) en el módulo de control del freno, cuando la cabina se encuentre en reposo Defina la maniobra del ascensor como master utilizando la herramienta de ajuste SSM

K 604503S_02

Componente Síntoma

Maniobra del ascensor Medición de carga

K 604503S_02

La cabina está detenida con el modo PI (maniobra Pick Up) durante 3 minutos (valor por defecto) con las puertas abiertas en el piso (falta de precisión en la medición de la carga)

Causas posibles

Rectificación de fallos / Observación El control de 1. Ejecute una carga mínima nueva puesta en está activo marcha del (falta de sistema de precisión en medición de la la medición carga (cuanto de la carga) más cerca del 100%, mayor precisión en la medición de la carga) 2. Si la medición de la carga sigue siendo imprecisa: utilice CADI GC para aumentar el parámetro "Minimal Load" (carga mínima)

89

Componente Síntoma

Maniobra del ascensor Viaje de Medición

90

El viaje de medición no puede finalizar correctamente

Causas posibles

Rectificación de fallos / Observación No se ha Antes de realizar el montado viaje de medición, correctamueva la cabina mente la utilizando la información botonera de relativa al recuperación (viaje hueco / de montaje). interruptor de Compruebe que el final de LED "LUET" se recorrido enciende al desplazarse por el área KUET / KUET1 Compruebe que los interruptores de final de recorrido KNEU/D se activan entre 6..8 cm por debajo / encima del nivel superior / inferior del piso El viaje de Comience siempre medición no el viaje de medición ha desde el piso más comenzado alto (dentro del nivel en el nivel del KUET) piso más alto

K 604503S_02

Componente Síntoma

Maniobra del ascensor Viaje de Montaje

Durante el viaje de montaje hay una parada de emergencia cada 30 cm

Maniobra del ascensor Botonera de cabina

No funcionan los cambios en la configuración de la COP (nuevo interruptor accionado con llave, cambios en el interruptor "S / R", etc.)

K 604503S_02

Causas posibles El temporizador (ZSB) en el módulo de freno no funciona correctamente Parámetro "Overcurrent Factor" (factor de sobrecorriente) incorrecto La maniobra del ascensor no lee correctamente los cambios en la configuración de la COP

Rectificación de fallos / Observación 1. Compruebe si el contactor está sucio / polvoriento y límpielo 2. Reemplace el módulo de control del freno Rectifíquelo de acuerdo con "CADI Help" (Ayuda CADI)

1. Realice cambios en la COP 2. Retire la PCB LONTC conectado al PCB LONCOP 3. Realice un doble reset en la maniobra del ascensor 4. Enchufe la PCB LONTC conectado al PCB LONCOP

91

5.2

▲Variodyn

Rectificación de fallos de acuerdo con los síntomas sin LED o display SMLCD. Síntomas Causas posibles Rectificación de fallos No es posible la El "interruptor Ajuste el interruptor Boot a descarga del Boot" de la posición ON software VarioCon está en VarioSys OFF Procedimiento Véase "Descarga del SW incorrecto de VarioSys" en Diagnóstico K 604442 El "interruptor Ajuste el interruptor Boot a Parametrización imposible Boot" de la posición OFF VarioCon está en ON No se puede Falta el Ejecute el "test de cambiar el valor parámetro "Zero posición cero" de acuerdo del parámetro Position" (TR / con la descripción que se "Phase Dir." posición cero). El hace del mismo en Puesta (sentido de fase) LED en marcha K 604441 "PARAMETER" está ENCENDIDO y "Phase Dir." (sentido de fase) está bloqueado No pueden Diferentes Proceda de acuerdo con ejecutarse el test causas "Procedimientos de test del DC Link / del insatisfactorios" en bucle de Diagnóstico K 604442 corriente / de posición cero

92

K 604503S_02

Síntomas El ascensor no se mueve mientras se lleva a cabo el "test de posición cero", aunque el test "DC Link" y "test del bucle de corriente" se realizaran con éxito

No se puede inicializar el viaje

K 604503S_02

Causas posibles El sensor de la temperatura del motor se ha conectado incorrectamente o está defectuoso

Rectificación de fallos Compruébelo/rectifíquelo. Ejemplos: PT100 = 100 Ω 0 0 a 0 C. (+0,39 Ω /1 C). 0 p. ej., 139 Ω = 100 C KTY84-30 = 581 Ω a 0 0 20 C, 882 Ω a 80 C, 0 1.560 Ω a 180 C

El freno mecánico no se abre: Tipo de freno mal Corríjalo. Ejecute un "Drv configurado End Commis" (fin de puesta en marcha de la tracción). Para evitar una nueva descarga defectuosa de la chip card, solicite una correcta Rectifíquelo según el KB, KB1 Esquema eléctrico de la cableados incorrectamente instalación Fallo de la Poner JMOF en la maniobra del posición "1" (modo de ascensor viaje de montaje). Utilice "Recall Control Device" (dispositivo para maniobra de recuperación) para iniciar un viaje. Si funciona, prosiga con Diagnóstico de Miconic MX-GC K 604454. JMOF de nuevo a "0"

93

Síntomas Bloqueado con error "Speed Difference" (diferencia de velocidad) o "Underspeed" (velocidad demasiado baja)

Causas posibles FC no proporciona suficiente energía para seguir la referencia de velocidad Ajuste del FC o ajuste del motor o parámetros erróneos

Deslizamiento excesivo del cable Debido a un ajuste incorrecto del tipo de freno, éste no se abre por completo (fuerza de atracción o retención / tensión demasiado bajas)

94

Rectificación de fallos Compruebe que el contrapeso es igual al peso de la cabina más 50% de la carga nominal

Compruebe / rectifique los ajustes y los parámetros del FC o del motor. Véase "Parámetros de tracción" o Puesta en marcha K 604441 Corríjalo. Aclárelo con el departamento técnico Corrija los ajustes. Para evitar una nueva descarga incorrecta de la chip card, solicite una modificada

K 604503S_02

Síntomas

Causas posibles Ajuste erróneo. El freno mecánico no se abre completamente

Valor del parámetro "Inertias" inexacto

La cabina sólo se desplaza en distancias de 20cm y se detiene. La cabina se mueve con vibraciones fuertes

Factor de sobrecorriente demasiado bajo

El encoder está fijado incorrectamente

Cable del encoder Encoder defectuoso

Sacudida de arranque

K 604503S_02

El LMS todavía no se ha puesto en marcha

Rectificación de fallos Compruebe el funcionamiento. Si fuera necesario, ajústelo. Véase Máquina sin reductor PMS230; Mantenimiento K 604134 Ajuste el valor. Véase Diagnóstico K 604442 o Referencia rápida K 604503. Para evitar una nueva descarga incorrecta de la chip card, solicite una modificada Rectifíquelo de acuerdo con la Descripción del error o la Ayuda Cadi (el valor es 1.25 para SW VarioSys ≥ 1.01) Corríjalo. Véase Motores PMS / PMA; Mantenimiento K 604134 y Motores SM250; Funcionamiento K 604500 Conecte el cable correctamente. Véase S 41400332 (VarioSys) Sustitúyalo. Véase Motores PMS / PMA; Mantenimiento K 604134 y Motores SM250; Funcionamiento K 604500 Ponga en marcha el LMS. Véase Puesta en marcha general K 604451

95

Síntomas Deslizamiento en las paradas de los pisos

Causas posibles Valor del "Tacho Factor" (factor Taco) demasiado elevado Valor del "Tacho Sobrerrecorrido Factor" (factor y deslizamiento hacia atrás Taco) demasiado bajo Valor de Paradas desiguales en los desequilibrio incorrecto pisos inferior y superior El ventilador del Baja temperatura motor MVE no funciona

MVE defectuoso

96

Rectificación de fallos Ajústelo bajando el valor en pequeños pasos

Ajústelo incrementando el valor en pequeños pasos

Ajústelo en pasos pequeños mediante CADI y la Ayuda CADI Sin fallos. Compruebe el funcionamiento del ventilador desenchufando y enchufando X10 en PCB VarioCon Sustitúyalo THMH VEMH PT100 24VDC Antes de Placa sustituirlo, compruebe que VEMH se alimenta Borne 4 con la tensión adecuada

K 604503S_02

Procedimientos de test insatisfactorios Un test que ha sido interrumpido de forma no satisfactoria activa una pantalla como la que se presenta a continuación:

D C

L i n k

T e s t N o S u c c e s s

Ejemplo de un test interrumpido de forma insatisfactoria

Comprobaciones del test del DC Link funcionamiento del DC Link, carga, descarga, estado de la batería de condensadores, chopper de frenado, ejecución de cambios

K 604503S_02

97

Síntomas Sin éxito

Causas posibles SK no está cerrado

FC no tiene / le faltan parámetros

La chip card no contiene ningún tipo de FC o éste es incorrecto Conectores sueltos del FC o ASIXA Cableado del X15 incorrecto

98

Rectificación de fallos Compruebe el circuito de seguridad de acuerdo con el display de LED en MX-UI con SMLCD y con el esquema eléctrico de la instalación Descargue los parámetros a FC de acuerdo con Puesta en marcha K 604441 "Parametrización VF22/33/44BR VarioSys (SMLCD)" Añada / corrija el tipo de FC y realice la puesta en marcha. Para evitar una nueva descarga defectuosa de la chip card, pida una modificada Revisar/corregir Corrija el cableado de X15. Consulte el esquema eléctrico de la instalación y S 41400332 (VarioSys)

K 604503S_02

Comprobaciones del Test del bucle de corriente: funcionamiento de SKiiP – MH, circuito cerrado de FC – MH, flujo de corriente simétrica Síntomas Causas posibles Rectificación de fallos Sin Test DC Link Siga la rectificación de fallos éxito insatisfactorio para el "test del DC Link" MH: el cable no está Corríjalo conectado correctamente MH: ajuste de datos Corríjalo. Consulte Puesta en incorrecto marcha K 604441 Motor de elevación Revise la simetría de las defectuoso bobinas del motor Revise que el motor no presenta derivación a tierra (test de aislamiento) SkiiP (parte del Si aparece un error durante el motor) defectuoso procedimiento de test, continúe de acuerdo con Ayuda CADI No ejecute el "test de estimación de los parámetros".

K 604503S_02

99

Test de posición cero: Determina la desviación desde la posición cero del rotor del motor de elevación Síntomas Viaja en la dirección opuesta

Causas posibles El parámetro "Phase Dir." (sentido fase) (campo de rotación) es erróneo

Rectificación de fallos

El test puede continuarse con el pulsador DRH-U en vez de DRHD. Cuando se complete el test, "Phase Dir" se podrá cambiar. Ejecute entonces un "Drv End Commis". Puesta en marcha K 604441 Test Variable Ejecute / repita el test interrumpido El freno no se Compruebe si el "LED RB" en insatisfactoabre ASIXA y los LEDs en el módulo riamente de freno BCM2 se iluminan antes de cuando se activa DRH-D/U finalizar (el Compruebe / corrija el cableado valor final del de acuerdo con el esquema parámetro del eléctrico de la instalación y el motor "Zero plano general S 41400332 Position" (TR / Temporización El tiempo de frenado máximo / posición cero) errónea mínimo entre los viajes es no se ha erróneo. Siga de forma exacta el calculado procedimiento del "test de todavía) posición cero" que se describe en Puesta en marcha K 604441 Se interrumpió Reinicie el test. "Test de posición el test cero" en Puesta en marcha K 604441 Después de Reinicie el test hasta que 30 viajes, el aparezca "Success" de acuerdo test no se ha con Puesta en marcha completado K 604441. Si es de nuevo satisfactoriainsatisfactorio, comprobar que el mente encoder esté montado adecuadamente (tornillo Phillips)

100

K 604503S_02

Síntomas Dependiendo de la carga (contrapeso), la cabina viaja con DRH-D y DRH-U en la misma dirección

K 604503S_02

Causas posibles El valor "Zero Position" (TR / posición cero) opuesto al correcto

Rectificación de fallos Solución 1 (suponiendo que la cabina viaja en subida): si la cabina tiene espacio suficiente en la parte superior del hueco, realice 3 viajes Si SMLCD muestra "Overspeed" (velocidad excesiva) y FC está bloqueado (LED rojo de "ERROR" ENCENDIDO), ejecute un reset en MX y en VF22BR/VF33BR/VF44BR. Si la cabina todavía tiene suficiente espacio en la parte superior del hueco, utilice el botón de SUBIDA durante 3 viajes (el sistema calcula el primer valor de "Zero Position" (TR / posición cero). El siguiente viaje se ejecutará aplicando el nuevo valor). Utilice entonces el botón de BAJADA para continuar con el procedimiento del test (la cabina viaja en bajada) Solución 2: Cambie el valor del parámetro "Zero Position" (TR / posición cero) unos ~120° CADI – Login – Parameter – Motor Control – Motor – TR / Zero Position Ejecute "End Commissioning" (fin de puesta en marcha) Ejecute "Zero Position Test (test de posición cero)"

101

No ejecute el "test de medida de la inercia".

Tabla de la verdad Resistencia fr.

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Zero-P



OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

DCLink

NO

Curr.Loop



DCLink



Curr.Loop

NO

102

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Revise resist. freno y continúe según la Ayuda CADI

Variable

OK

OK

Variable

OK

OK

Variable

OK

Sin deriv. a tierra

Chopper fr.

OK

OK

Cable y MH

Bate. cond

OK



SKiiP MH

GRKZ



Curr-L

Variable

SH

DC-L

Variable

Test

SGRW

Nota

Satisfactorio

Componentes

Compruebe MH y cableado Continúe entonces según Ayuda CADI

K 604503S_02

▲Descarga de ajustes y de parámetros a FC En caso de no poder ejecutar los tests, es probable que la descarga de los ajustes y de los parámetros a FC no se haya realizado correctamente. Para forzar un nuevo ajuste en FC, proceda del modo siguiente: Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Paso JH en OFF Desenchufe "BAT" Desenchufe RS422 de ASIXA Cambie la identificación del ascensor. JH en ON; espere hasta que el arranque y la inicialización hayan terminado JH en OFF Vuelva a cambiar la identificación del ascensor. JH en ON; espere hasta que el arranque y la inicialización hayan terminado JH en OFF Enchufe RS422 en ASIXA JH en ON JH en ON; espere hasta que el arranque y la inicialización hayan terminado Ejecute un doble reset y espere hasta que el arranque haya finalizado Compruebe todos los parámetros Enchufe SMLCD en "BAT" Ejecute el test "DC Link" y el "test del bucle de corriente" Ejecute el test de posición cero (si conoce el parámetro "TR / Zero Position", ajústelo con SMLCD) Ejecute "End Commissioning" (fin de puesta en marcha)

K 604503S_02

103

5.3

Varidor 30 CME

Síntoma

Descripción

El funcionamiento del ascensor es normal, pero la puerta no reacciona

El operador de la puerta no recibe ninguna señal de control para abrir o cerrar

La puerta no se mueve aunque exista la orden

Fase del motor no conectada Falta la alimentación de 24 VCC

La puerta se abre con velocidad lenta, aunque existe una orden estándar "Open door" (abrir puerta) La puerta se cierra con velocidad lenta, aunque existe una orden estándar "Close door" (cerrar puerta)

104

La puerta se abre por completo y envía el mensaje "door is stopped" al SSM

Rectificación de fallos Utilice SSM para comprobar si el modo de control está conectado en "Lift" (ascensor) (control = 0) Interruptor del operador de la puerta DESCONECTADO / CONECTADO (Reset) Compruebe las conexiones del motor U, V, W Mida la tensión entre los terminales X1.12 y X1.18 Conecte las fases del motor U y V

K 604503S_02

Síntoma

Descripción

La puerta se abre con la orden, pero se detiene antes de haberse abierto del todo

La puerta acelera a velocidad máxima y luego se detiene de inmediato (sin señales del encoder) La puerta se abre por completo a velocidad lenta y envía el mensaje "door is stopped" al SSM La puerta acelera a velocidad máxima y luego se detiene de inmediato (sin señales del encoder) La puerta se mueve en dirección de apertura y se detiene con la velocidad de cierre. Se ha activado el limitador de la fuerza de cierre KSKB

La puerta se cierra con la orden, pero se detiene antes de haberse cerrado del todo Sólo para Lust VF1204S: la puerta se cierra el comando de apertura se activa vía el SSM o la maniobra del ascensor

K 604503S_02

Rectificación de fallos Compruebe la conexión entre el encoder y el control del variador y revise las señales Compruebe la conexión entre el encoder y el control del variador y revise las señales Compruebe la conexión entre el encoder y el control del variador y revise las señales Utilice SSM (control = 1) Aumente el valor de la fuerza de cierre Compruebe que la puerta se mueve en dirección de cierre Compruebe el ciclo de la puerta con el SSM Fije el modo de control en "Lift" (ascensor) (control = 0) Compruebe de nuevo la medición de la fuerza de cierre

105

Otros errores posibles (en la puerta, mecánicos, etc.) Síntoma Descripción Rectificación de fallos La puerta hace Las zapatas tocan Ajuste las puertas ruido durante las correctamente operaciones Las contrapoleas se Aumente la distancia normales de atascan con la guía entre la polea y la apertura / cierre guía Las hojas de las Reduzca la distancia puertas se inclinan entre la polea y la guía El carro chirría Lubrique la guía El motor de la Cojinetes del motor Reemplace el motor puerta hace ruido gastados o los cojinetes Correa dentada Tense la correa demasiado suelta (inicialmente, 1cm) La puerta hace El dispositivo de Siga las ruido cuando se acoplamiento se instrucciones de cierra atasca durante el ajuste (posición viaje cerrada 53mm) La hoja de la puerta Compruebe el tope toca el tope final de goma y, en caso necesario, cámbielo El rodillo de Debe respetarse una acoplamiento toca holgura de 0,5mm con la leva por arriba / abajo El KTC hace Vuelva a ajustar el chirridos KTC La cerradura de la El pivote es Desatornille el pivote demasiado corto y aumente o reduzca puerta de piso no se puede activar la distancia Cerradura no fijada Asegure la cerradura en la ubicación en la ubicación correcta correcta con la placa de retención 106

K 604503S_02

1. Comprobación de funcionamiento Movimiento de la puerta con el SSM: Paso Descripción 1 Conecte el SSM 2

• •

Cambie el modo de control de "Lift" (ascensor) = 0 a SSM = 1

3

Abra el menú "Status" mediante "Esc"

4

Utilice los botones de flecha para abrir y cerrar las puertas

Secuencia de botones

ON Enter

1

Enter

Esc

Si el movimiento de la puerta se activa, significa que el operador de la puerta funciona correctamente Errores externos posibles: maniobra del ascensor o supervisión de la puerta

2. Control visual • •

LED en PCB LONIBV, véase el apartado 4.3.2 LED en variador de frecuencia Lust, véanse los apartados 5.3.1 y 5.3.2

3. Evaluación de la indicación de errores con el SSM

De acuerdo con la tabla del apartado 5.3.3 "Códigos de error" 4. Determinación de síntomas

De acuerdo con la tabla del apartado 5.3 "Varidor 30 CME" 5. Ascensor operativo K 604503S_02

107

5.3.1 LED H2 verde APAGADO APAGADO ENCENDIDO ENCENDIDO APAGADO

108

Indicadores de funcionamiento (LED H1 y H2) LED H1 rojo APAGADO ENCENDIDO APAGADO

Descripción

Rectificación de fallos

Sistema APAGADO Autotest (durante 0,5ms) Ningún error Variador listo/ activado

ENProtección de sobrecarga CEN- activa DIDO Par- Borrar errores padea

Compruebe la tracción y la ventilación Compruebe los intervalos de parpadeo de H1 (LED rojo)

K 604503S_02

5.3.2

Intervalos de parpadeo, LED H1 (rojo)

Intervalo parpadeo LED H1 rojo 1x

2x

3x

4x

5x 6x 7x 8x 9x

10x

K 604503S_02

Descripción

Rectificación de fallos

Error de procesador

Interruptor principal DESCONECTADO / CONECTADO (Reset)

Interruptor principal DESCONECTADO Subtensión (UZK < 212 V) Sobrecorriente DESCONECTADA Cortocircuito Sobretensión (UZK > 409 V) Motor sobrecargado (I*t DESCONECTADO) Variador sobrecargado (I*t DESCONECTADO) Temperatura del motor demasiado alta Temperatura del variador demasiado alta Error en EEPROM

Excedido el par máximo admisible

Compruebe el cableado de la tracción y del motor Compruebe la alimentación de red Compruebe la tracción Compruebe la tracción y la ventilación Compruebe la tracción y la ventilación Compruebe el termistor y las conexiones. Compruebe el variador y las conexiones Interruptor principal DESCONECTADO / CONECTADO (Reset) Valor de parámetro demasiado bajo (nº 1064). Compruebe la fase del encoder del parámetro

109

5.3.3

Códigos de errores con el SSM

ERROR 1

7

Cortocircuito

8

Problemas internos del sistema

13

Error de posición (sólo en Lust VF1204S)

17

Error de la alimentación (sólo Hanning CCI 100) Error de encoder (sólo Hanning CCI 1100)

20

110

Descripción Sistema fuera de servicio

Rectificación de fallos Interruptor principal DESCONECTADO / CONECTADO (Reset) Compruebe todas las conexiones (alimentación principal y motor) Interruptor principal DESCONECTADO / CONECTADO (Reset) Compruebe la conexión del encoder / valor de la posición de apertura Compruebe la alimentación Comprobar la conexión al encoder

K 604503S_02

APÉNDICE A Códigos BMK utilizados más frecuentemente Función DC DE-U DE-D DT-O DT-S JAB JBF JBFF JDC

K 604503S_02

Código 01 11 12 2D 2E 31 63 32 02

Función JDE-U JDE-D JNFF JNO JRV JRVPC RNO JSPC JSPE

Código 13 14 38 3A 3B 3D 78 3F 69

Función KBF LAB LBF LBFC LNFC LNOC

Código 70 83 CD 88 9A 9C

111

Schindler The Elevator and Escalator Company

Tel. (centralita): Tel. (línea directa): Fax: Correo electrónico:

Schindler Aufzüge AG Centro de formación, CH-6030 Ebikon ++(0)41/445 31 31 ++(0)41/445 36 84 ++(0)41/445 39 33 [email protected]

Related Documents


More Documents from "Javier R Blanco A"