Loading documents preview...
TRATORES TM 110 - TM 120 - TM 130 - TM 140
MANUAL DE TREINAMENTO SEÇÕES
MOTOR.......................................................................................................................10 TRANSMISSÃO MECÂNICA.......................................................................................21 TRAÇÃO DIANTEIRA.............................................................................................23/25 TRANSMISSÃO TRASEIRA........................................................................................27 TOMADA DE FORÇA...................................................................................................31 FREIO HIDRÁULICO DO REBOQUE...........................................................................33 LEVANTADOR MECÂNICO.........................................................................................35 VÁLVULAS DE CONTROLE REMOTO - CENTRO ABERTO.......................................35 DIREÇÃO HIDROSTÁTICA..........................................................................................41 PAINEL DE INSTRUMENTOS ANALÓGICO................................................................55 SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO.............................................................................55 ESQUEMA ELÉTRICO.................................................................................................55
D E PA RTA M E N TO D E S E RV I Ç O S
84993489
7A010196
SÉRIE 60 / SÉRIE M
TREINAMENTO TÉCNICO
Motor
17.5 : 1
153624
700 - 800
2200
2370 - 2420
Ordem de Injeção
Rotação de Marcha Lenta rpm
Rotação Nominal - rpm
Rotação máx. livre, rpm
456 pol³ (7472cc)
Relação de Compressão
Cilindrada
5.0 pol. (127.00mm)
6
Curso
120
4.4 pol. (111,8mm)
110
ESPECIFICAÇÃO BÁSICA
MOTOR
Diâmetro
N° de cilindros
Potência Norminal (T=Turbinado)
SEÇÃO 10
130
140 (T)
PÁGINA 1
SEÇÃO 10
27.0
26.00
Cada 12 Meses 220 Litros 105 Litros Duplo em série, filtro primário com sedimentador
Tanque Princ. Combust.
Tanque Aux. Combust. (se montado)
Filtros de Combustível
Limpar elemento externo 5 vezes, depois substituir elementos interno e externo
Filltro Líq. Arrefecimento
Filtro de Ar
Simples, Rosqueável
26.0
25.00
Sem Cabina Sistema Arrefecimento Com cabina
Filtro de Óleo
110/120/130 140
18.00
Óleo do motor (sem troca de filtro)
Modelo do Trator
19.00
Litros
Óleo do motor (com troca de filtro)
CAPACIDADES
MOTOR PÁGINA 2
SEÇÃO 10
VISTO PELO LADO ESQUERDO
MOTOR PÁGINA 3
SEÇÃO 10
VISTO PELO LADO DIREITO
MOTOR PÁGINA 4
FT.6203 N6261-A FT.6209
Rolamentos da Árvore de Comando de Válvulas Removedor/Colocador Cabo
Colocador/Removedor Selo da Boma d'Água
4672
1255 (SW.506) 1442
2136 (SW.502)
9514
T87T-6312-A
01225 01442
02136
09514
09210
T87T-6019-A FNH 01301
FT.6202 (SW.502)
Kit de retificação de guias de válvulas
630-16 FT 6212
818
Kit de buchas
9210
09212
Removedor/Colocador Retentor Árv. de Manivelas Retentor dianteiro Retentor traseiro
630-S
Adaptadores escalonados
9212
09539
FN H FERRAMENTA No.
FNH 00035 OCT 134-00002
625-A
Protetores do eixo
9539
NUDAY FERRAMENTA No.
PÁGINA 5
Bucha da Biela: Remoção Colocação
518
V.L.CHURCHILL FERRAMENTA No.
FERRAMENTAS ESPECIAIS
MOTOR
Extrator ajustável
DESCRIÇÃO
Ferramentas Existentes
SEÇÃO 10
FERRAMENTAS ESPECIAIS
MOTOR
Confeccionar as seguintes ferramentas conforme desenho:
SEÇÃO 10
PÁGINA 6
SEÇÃO 10
PÁGINA 7
Utilizando uma régua de aço e calibre de lâminas, conferir o desempeno do cabeçote em todas as direções. Assegurar-se de o desempeno não exceda 0,001 pol. (0,003 mm) em qualquer raio de 1 pol. (25,4 mm) ou 0,005 pol. (0,127 mm), no geral. Se o cabeçote exceder a especificação de desempeno, o mesmo poderá ser retrabalhado, desde que a profundidade da face inferior do cabeçote até a válvula não seja inferior a 0,064 pol. (1,63 mm).
Medindo o Desempeno do Cabeçote
DESEMPENO DO CABEÇOTE
MOTOR
SEÇÃO 10
VÁLVULAS DO MOTOR
MOTOR
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
Travas Prato da Mola Retentor Mola Válvula de Admissão Válvula de Escape Mola Retentor Prato da Mola Prato da Mola Travas
Válvulas
PÁGINA 8
0.4011 - 0.4019in (10.188 - 10.208mm)
0.4001 - 0.4009in (10.163 - 10.183mm)
Sobremedida 0.15in (0.381mm)
1.865 - 1.875in (47.37 - 47.63mm) 1.688 - 1.698in (42.88 - 43.13mm)
0.3861 - 0.3869 (9.807 - 9.827mm)
0,3859 - 0.3867 (9.781 - 9.802mm).
Sobremedida 0.30in (0.762mm)
Diâmetro Cabeça Admissão Escape
0.3741 - 0.3749 (9.502 - 9.522mm)
0.3731 - 0.3739 (9.477 - 9.497mm)
Sobremedida 0.003in (0.076mm)
29° 15' - 29° 30' 44° 15' - 44° 30'
0.3711 - 0.3719 (9.426 - 9.446mm)
0.3701 - 0.3709 (9.401 - 9.421mm)
Standard
Ângulo da Face Admissão Escape
Escape
VÁLVULAS
MOTOR
Admissão
Diâm. da Haste
SEÇÃO 10
1. 2. 3.
Diâmetro da Cabeça Ângulo da Face Diâmetro da Haste
PÁGINA 9
0.034 - 0.052in (0.86 - 1.32mm.
0.078 - 0.098in (1.9 - 2.5mm)
Largura da Sede
Altura da Face da Válv. à Face do Cabeçote
30 00' - 30 30'
Admissão
MOTOR
0,047 - 0.065in (1.2 - 1.6mm)
0.072 - 0.092in (1.8 - 2.3mm)
45 00' - 45 30'
E scap e
SEDES DAS VÁLVULAS
Ângulo da Sede
Válvula Tipo
SEÇÃO 10
1 - Ângulo da sede 2 - Largura da sede 3 - Altura da face da válvula à face do cabeçote
PÁGINA 10
SEÇÃO 10
Inserto da Sede da Válvula de Admissão Diâmetro do Rebaixo no Cabeçote 1.969 - 1.970in (50.01 - 50,04mm) 1.979 - 1.980in (50.27 - 50,29mm) 1.989 - 1.990in (50.52 - 50,55mm)
Sede da Válvula Insertos Sobremedida
0.010in (0.254mm) 0.020in (0.508mm) 0.030in (0.762mm)
PÁGINA 11
1.739 - 1.740in (44.17- 44.20mm) 1.749 - 1,750in (44.42- 44.45mm) 1.759 - 1.760in (44.68- 44.70mm)
Inserto da Sede da Válvula de Escape Diâmetro do Rebaixo no Cabeçote
Substituir se o valor encontrado exceder 0,051 mm (0,002 pol.). Substituir também as sedes de válvulas se apresentarem mossas, estiverem soltas ou danificadas.
Verificação da Concentricidade da Sede de Válvula
SEDES DAS VÁLVULAS
MOTOR
= 0.36 - 0.46 mm (0.014 - 0.018 pol.)
= 0.43 - 0.53 mm (0.017 - 0.021 pol.)
Escape
Abertura das Válvulas
MOTOR
C D
2
E F
3
G H
4
I
L
5
M N
6
C D
A B
E F
3
G H
4
I
L
5
M N
6
Nota: Com o pistão No. 1 em P.M.S., as válvulas A e B estarão abertas
Girar o volante 360o e regular as válvulas A - B - D - E - H - I
2
1
Com o pistão No. 1 em P.M.S. regular as válvulas C - F - G - L - M -N
A B
1
PÁGINA 12
Regulagem das Válvulas (Método Rápido)
REGULAGEM DAS VÁLVULAS
Admissão
Motor frio:
Folga das Válvulas
SEÇÃO 10
Medição do furo da guia de válvula
SEÇÃO 10
PÁGINA 13
sobremedida
0.015in (0.38mm) piloto sobremedida 0.030in (0.076mm) alargadores
0.003in (0.38mm) piloto sobremedida 0.015in (0.076mm) alargador sobremedida
0.015in (0.38mm) válv. sobremed.
0.030in (0.76mm) válvula sobremed.
Piloto diâmetro standard 0.003in (0.076mm) alargador sobremedida
Dimensões do Escareador do Furo da Guia de Mola
Válvula standard
Válvula Tipo
Utilizando um calibre telescópico e micrômetro, medir o furo da guia de válvula. Os cabeçotes de produção podem ter uma ou mais válvulas sobremedida de 0,015 po. (0,38 mm) e guias de válvulas montadas. Esses cabeçotes possuem a marcação 15 ou VO15OS estampada no coletor de escape, próximo à válvula em questão.
GUIAS DE VÁLVULAS
MOTOR
Balancim da Válvula de Escape 1. Furos de Lubrificação
BALANCINS E EIXO DOS BALANCINS
MOTOR
Os balancins das válvulas de admissão e escape não são intercambiáveis, pois os balancins da válvula de admissão possuem pastilhas de aço temperado.
Balancim da Válvula de Admissão 1. Furo de Lubrificação 2. Pastilha de Aço Temperado
SEÇÃO 10
O eixo dos balancins deve ser montado com o rasgo voltado para a frente e para cima.
Conjunto do Eixo dos Balancins 1. Parafusos 5. Suporte do Eixo dos 2. Balancim Balancins 3. Espaçador 6. Rasgo na Frente 4. Mola do Eixo
PÁGINA 14
SEÇÃO 10
Engr. Intermed. Árvore Comando Número de dentes Folga axial Diâmetro interno da bucha Diâmetro externo do adaptador Folga entre dentes c/engr.com. válv. Folga entre dentes/ Bomba Injetora
(0.025 - 0.38mm)
47 0.003 - 0.014in (0.076 - 0.035mm) 2.005 - 2.0015in (50.813 - 50.838mm) 1.9985 - 1.9990in (50.762 - 50.775mm) 0.001 - 0,015in (0.025 - 0.381mm) 0.001 - 0.015in (0.025 - 0.30mm)
0.001 - 0.015in
52
0.0006 - 0.0021in (0.15 - 0.053mm) 0.9889 - 0.9894in (25.118 - 25.130mm) 0.9900 - 0.9910in (25.15 - 25.17mm)
Tucho Folga entre tucho e alojamento Diâmetro do tucho Diâmetro do alojamento do tucho
Engrenagem da Árv. de Comando Número de dentes Folga entre dentes
2.3895 - 2.3925in (60.693 - 6.719mm) 0.0010 - 0.0030in (0.025 - 0.076mm) 0.0020 - 0.0070in (0.051 - 0.18mm)
Árvore Comando de Válvulas Diâmetro do mancal Folga do mancal Folga axial
ÁRVORE DE COMANDO DE VÁLVULAS E TUCHOS
MOTOR PÁGINA 15
SEÇÃO 10
(111.778 - 111.841mm) Limite de reparo, tolerância de usinagem Limite de desgaste Limite de reparo, tolerância de usinagem Limite de desgaste Num raio de 6in (152mm) Num raio de 1in (25.40mm)
4.4007 - 4.4032in 0.001in (0.025mm) 0.005in (0.127mm) 0.015in (0.03mm) 0.005in (0.127mm) 0.003in (0.08mm) 0.001in (0.03mm)
Conicidade da camisa
Ovaliz ação da camisa
Empeno do cabeçote
PÁGINA 16
Diâmetro da camisa
BLOCO
MOTOR
MOTOR
Camisa do Cilindro Medir o diâmetro externo da camisa em vários pontos.
Se o total for inferior a 0.035in (0.089mm), brunir o cilindro e montar anéis novos
PÁGINA 17
Se o total for superior a 0.005in (0.127mm), retificar para novo encamisamento.
No encamisamento, usar somente pistões standard.
As camisas novas não possuem flange.
C.
B. Se o total ficar entre 0.0035 - 0.005in (0.089 - 0.127mm) retificar os cilindros para receber pistões 0.004in sobremedida.
A.
Combinar os valores para cada cilindro: ex.: Ovalização máxima 0.0025in (0.063mm) Conicidade máxima 0.0025in (0.051mm) 0.0045in (0.114mm)
A conicidade é verificada comparando-se as cotas A com B e C com D A ovalização é verificada comparando-se as cotas A com C e B com D
VERIFICAÇÃO DA OVALIZAÇÃO E CONICIDADE DO BLOCO DO MOTOR
Medição do Cilindro Calibre telescópico
SEÇÃO 10
1.6248 - 1.6250 (41.270 - 41.275mm)
1.4998 - 1.50in (38.095 - 38.10mm)
Diâmetro do Pino do Pistão
Colocar o pistão em P.M.S. Aspirado 0.28 - 0.58mm. (0.011 - 0.023") Turbo 0.00 - 0.3mm. (00.00 - 0.012") Um avanço ou recesso excessivo acima ou abaixo da face do bloco indica que foi montado pistão de medida incorreta.
Verificação da Altura da Câmara de Combustão à Face do Bloco
Folga Pino do Pistão ao Pistão
Verificação da Folga Pistão ao Cilindro Medir o diâmetro interno do cilindro no ponto A, 3.25 pol (82.6 mm) da face do bloco. Medir da saida do pistão, diâmetro no ponto B 1.11in (28.3mm) Aspirado 0.98in (25.0mm) Turboalimentado 3. Subtrair o diâmetro do pistão do diâmetro do cilindro para estabelecer a folga. Aspirado 0.0055 - 0.0067mm. (0.171 - 0.140") Turbo 0.0065 - 0.0077mm. (0.165 - 0.196")
1. 2.
0.00 - 0.012in (0.00 - 0.30mm)
0.011 - 0.023in (0.28 - 0.58mm)
Folga Pistão à Face do Bloco
0.00012 - 0.00055in (0.0030 - 0.0140mm) a 70o F (21o C)
0.0065 - 0.0077in (0.166 - 0.196mm)
Folga Pistão/Cilindro
0.0055 - .0067in (0.140 - 0.171mm.
PÁGINA 18
Turboalimentado
PISTÕES
MOTOR
Aspirado
Motor Tipo
SEÇÃO 10
SEÇÃO 10
'Keystone cônico' situado no inserto NIRESIST
Lados paralelos localizado no inserto NIRESIST
0.0041 - 0.0060in (0.103 - 0.153mm) 0.0030 - 0.0049in (0.075 - 0.125mm) 0.0022 - 0.0042in (0.055 - 0.105mm) 0.0016 - 0.0035in (0.040 - 0.089mm) 0,0044 - 0,0061in (0,112 - 0,155mm) 0,0039 - 0,0053in (0,099 - 0,142mm) 0,0024 - 0,0041in (0,061 - 0,104mm) 0.016 - 0.036in (0.40 - 0.90mm) 0.015 - 0.033in (0.38 - 0.84mm) 0,015 - 0,033in (0,38 - 0,84mm) 0,026 - 0,044in (0,66 - 1,12mm) 0,015 0,033in (0,38 - 0,84mm)
Folga entre Pontas Anel Superior Turbo Anel Superior N/A Anel Inferior Anel Raspador Óleo
Com expansor
Lado Inferior Com Chanfro Interno
Turboalimentado
Aspirado
PÁGINA 19
Folga do Anel na Canaleta Anel Superior Anel Inferior Turbo Anel Inferior N/A Raspador de Óleo
Anel Raspador
Anel Inferior
Anel Superior
Motor Tipo
ANÉIS DOS PISTÕES
MOTOR
Anéis dos Pistões A. Turboalimentado B. Aspirado
SEÇÃO 10
Verificação da Folga Lateral dos Anéis nas Canaletas dos Pistões
ANÉIS DOS PISTÕES
MOTOR
Verificação da Folga entre Pontas dos Anéis
PÁGINA 20
0.00 - 0.012i n (0.00 - 0.30mm)
0.00012 - 0.00055i n (0.0030 - 0.0140mm) at 70 F (21 C )
0.050 - 0.0130i n (0.13 - 0.33mm)
0.011 - 0.023i n (0.28 - 0.58mm)
PÁGINA 21
1.6255 - 1.6258i n (41.288 - 41.259mm)
Tu rb o a lim e n ta d o
0.0005 - 0.0010i n (0.013 - 0.025mm)
1.5005 - 1.5008i n (38.113 - 38.120mm)
As p ira d o
BIELAS
MOTOR
Montagem do Pistão na Biela Montar a biela e o pistão com a letra e a seta no pistão alinhadas com a marca na biela. Ao montar os pistões em seus respectivos cilindros, assegurar-se de que a letra e a seta nos pistões estão apontando para a frente do motor. Usar sempre PARAFUSOS NOVOS ao montar as capas de mancal principal e de biela.
E m p e n o Má x im o
To rs ã o Má x im a
F o lg a R a d ia l
F o lg a B u c h a a o P in o d o P is tã o
B u c h a d a B ie la (D iâ m e tro In te rn o )
Mo to r T ip o
SEÇÃO 10
SEÇÃO 10
0.0015in (0.038mm) Máximo
1.820 - 1.821in (46.23 - 46.25mm)
Mancal da Eng. Distribuição
Empeno do Flange
1.750 - 1.751in (44.45 - 44.48mm)
4.808 - 4.814in (122.12 - 122.28mm)
Mancal da Polia
Mancal do Retentor Traseiro
0.004 - 0.008in (0.10 - 0.20mm)
0.0002in (0.005mm) Leitura Total do Indicador
Ovaliz ação do Colo de Biela
Folga axial
2.749 - 2.7500in (69.840 - 69.850mm)
0.005in (0.127mm) Máximo
3.3713 - 3.3718in (85.631 - 85.644mm)
Diâmetro do Colo de Biela
Limite de Desgaste do Mancal Principal
Diâmetro do Mancal Principal
ÁRVORE DE MANIVELAS
MOTOR PÁGINA 22
3.3693 - 3.3698in (85.580 - 85.593mm) 3.3618 - 3.3623in (85.390 - 85.402mm) 3.3518 - 3.3523in (85.136 - 85.148mm) 3.3418 - 3.3423in (84.882 - 84.894mm) 3.3318 - 3.3323in (84.628 - 84.640mm)
0.002in (0.051mm)
0.010in (0.254mm)
0.020in (0.508mm)
0.030in (0.762mm)
0.040in (1.016mm)
PÁGINA 23
2.100 - 2.7104in (68.834 - 68.844mm)
2.7200 - 2.7204in (69.088 - 69.098mm)
2.7300 - 2.7304in (69.342 - 69.352mm)
2.7400 - 2.7404in (69.956 - 69.606mm)
2.7476 - 2.7480in (69.789 - 69.799mm)
Diâmetro do Colo de Biela
Comparar A com C e B com D 0.002in (0.005mm) Comparar Acom B e C com D 0.002in (0.005mm) 3.3713 - 3.3718in (85.631 - 85.644mm) 2.749 - 2.7500in (69.840 - 69.850mm)
Ovalização: Ovalização Máxima: Conicidade: Conicidade Máxima: Diâmetro do Mancal Principal Diâmetro do Colo de Biela:
Para verificar o estado dos colos do mancal principal e colo de biela, medir cada colo da árvore de manivelas conforme indicado..
Verificação do Desgaste do Colo do Mancal da Árvore de Manivelas
Diâmetro do Mancal Principal
MANCAIS DA ÁRVORE DE MANIVELAS
MOTOR
Bronz inas Submedida
SEÇÃO 10
0.0014 - 0.0037in (0.035 - 0.094mm)
Mancal de biela:
:
0.0021 - 0.0046in (0.055 - 0.117mm)
(0.051mm) (0.254mm) (0.508mm) (0.762mm) (1.016mm)
Mancal principal:
Folga entre mancal e bronzina
0.002in 0.010in 0.020in 0.030in 0.040in
MOTOR PÁGINA 24
=
Conicidade
Folga máxima
Ponto mais estreito = Max. - Min.
Folga mínima
=
Ponto mais largo
Remover a capa do mancal e usar uma regua para conferir a largura do pastigauge achatado.
Montar a capa do mancal e apertar os parafusos com torque de 110 lbs-pé (149 Nm)
Colocar o plastigauge na bronzina em toda a sua largura e 0,25 pol. (6,0 mm) fora de centro.
Verificação da Folga do Mancal com Plastigauge
BRONZINAS DA ÁRVORE DE MANIVELAS
As bronzinas do mancal principal e mancal de biela são fornecidas nas seguintes sobremedidas:
SEÇÃO 10
Medição da Folga Axial da Árvore de Manivelas 0.004 - 0.008in (0.10 - 0.20mm)
SEÇÃO 10
Instalação do Retentor Traseiro da Árvore de Manivelas Na primeira substituição do retentor, usar a extremidade lisa da ferramenta FT6216. Nas substituições posteriores, usar a extremidade escalonada a fim de conformar o retentor em 0,060 pol. (1,52 mm).
PÁGINA 25
Verificação do Empeno da Árvore de Manivelas 0.020in (0.51mm) Máx.
VERIFICAÇÕES DA FOLGA AXIAL E OVALIZAÇÃO DA ÁRVORE DE MANIVELAS
MOTOR
MOTOR PÁGINA 26
Substituir a placa de encosto da árvore de comando, se a folga axial medida for superior a 0,0003 - 0,014 pol. (0,076 - 0,35 mm).
0.001 - 0.009in (0.025 - 0.023mm) 0.001 - 0.015in (0.025 - 0.038mm) 0.001 - 0.012in (0.025 - 0.030mm)
Engren. árv. manivelas Engren. do comando Engren.bomba injetora
Folga entre dentes na:
Ao instalar a bomba injetora, usar um apalpador para ajustar o excêntrico da engrenagem motriz da árvore de comando, para permitir uma folga de 0,004 - 0,006" (0,10 - 0,15 mm) entre a engrenagem da bomba e a engrenagem inermediária.
Verificação da Folga entre Dentes das Engrenagens da Distribuição
Antes de remover as engrenagens da distribuição do motor, medir a folga entre dentes das mesmas. Substituir as engrenagens caso a folga entre dentes esteja fora de especificação.
3. Engrenagem intermed. c/bomba injetora
Folga Axial da Árvore de Comando
1. Árvore comando c/engr. interm. 2. Árvore de manivelas com engrenagem intermediária
Engrenagens da Distribuição
VERIFICAÇÃO DA FOLGA ENTRE DENTES DAS ENGRENAGENS DE DISTRIBUIÇÃO
SEÇÃO 10
18 lbf/in (1.24 bar) 40 lbf/in (2.76 bar) 2.08in (52.80mm) 1.46in (37.00mm)
Pressão mínima de óleo, motor em rotação nominal
Mola da Válvula de Alívio Comprimento livre Comprimento com a mola comprimida com carga de 34.3 lbs. (15.6 kgs).
50 - 60 lbf/in (3.8 - 4.1 bar)
68.1 - 75.7 Litros
Pressão mínima de óleo, com motor em marcha lenta
Pressão de trabalho da válvula de alívio
Vazão da bomba de óleo
Simples, Rosqueável
Filtro
20.0 Litros NHF WSE-M2C-906-A
LUBRIFICAÇÃO
MOTOR
Especificação do óleo (API CF-4 15W40)
Capacidade de óleo (com filtro)
SEÇÃO 10
PÁGINA 27
SEÇÃO 10
LUBRIFICAÇÃO
MOTOR PÁGINA 28
SEÇÃO 10
Antes de remover a bomba, verificar a folga entre a engrenagem da bomba e a engrenagem da árvore do comando de válvulas, que não deve exceder 0.016 - 0.022in (0.40 - 0.56mm)
Folga entre rotor e corpo da bomba 0.022in (0.55mm máx.) Se excedida, substituir a bomba
Folga entre rotor interno e externo 0.001 - 0.0035in (0.025 - 0.089mm)
PÁGINA 29
Conjunto da Bomba
BOMBA DE ÓLEO
MOTOR
Standard
270 - 278 bar
Pressão de Abertura dos Bicos
Partida a Frio
1800 Horas
Bosch Multi-Furos
Standard Type
Intervalo de Manutenção
Tipo Injetor
Bomba Injetora Bosch VE
Standard
Opcional
Standard
Filtro Duplo com Sedimentador
120
Standard
110
SISTEMA DE COMBUSTÍVEL
MOTOR
Bomba Alimentadora Elétrica 12 Volt
Tanque Auxiliar (105 Litros)
Tanque Principal (220 Litros)
Motor/Modelo
SEÇÃO 10
130
140
PÁGINA 30
MOTOR
10. Thermostart
Tanque auxiliar
de
PÁGINA 31
Tanque principal Bóia do nível
8. 9.
Filtro / Sedimentador Bomba alimentadora (elétrica)
Circuito do Sistema de Combustível
SISTEMA DE COMBUSTÍVEL
1. Injetores 5. 2. Linha de alta pressão aos injetores 6. combustível 3. Bomba 7. 4. Filtro secundário
SEÇÃO 10
MOTOR
Motor 135 Hp
Antigo N/P FIP 87840636
Novo N/P FIP 87801139
Caso seja montada bomba injetora em um motor produzido após 2 de janeiro 97, a sincronização estática da mesma deve ser feita conforme a NOVA especificação.
Nos motores turboalimentados produzidos após 2 de janeiro de 97 (Código de Data 7A02), a sincronização estática da bomba injetora foi alterada como segue: Modelo 140 HP : 1.50 APMS
OBS. IMPORTANTE :
- Colocar o Pistão No. 1 em seu curso de compressão (ambas as válvulas fechadas) - Continuar no curso de compressão até que o ponteiro registre: 6o na polia da árvore de manivelas
Bomba Bosch VE - Remoção / Ponto / Montagem
SEÇÃO 10
- Utilizando a ferramenta especial 295042, remover a engrenagem motriz do eixo da bomba injetora.
- Remover a tampa de acesso à engrenagem da bomba injetora. - Remover a porca e a arruela.
PÁGINA 32
- Remover o bujão (1)
- Remover a bomba injetora
SEÇÃO 10
PÁGINA 33
Nota: Todas as bombas injetoras e engrenagens da bomba injetora possuem um rasgo, mas não há nenhuma chaveta interligando a engrenagem com o eixo da bomba. O cônico externo do eixo e o cônico interno da engrenagem quando puxados juntos sob ação da porca do eixo da bomba é o que faz travar o eixo da bomba e a engrenagem juntos na posição correta.
- Girar o eixo de acionamento da bomba até que o rasgo de chaveta fique alinhado com o orifício de saída do injetor No. 1. (indicado por um "B" estampado próximo à saída No. 1). - A bomba agora está posicionada na posição No. 1 de injeção.
Ponto da Bomba Injetora
MOTOR
- Instalar a ferramenta 291755 com um relógio comparador, dando uma pré-carga de aproximadamente 2 mm. - Zerar o comparador. - Girar o eixo da bomba no sentido horário até que o comparador acuse um deslocamento de 1 mm. - Travar a bomba, apertando totalmente o parafuso de trava (1). - Remover a ferramenta 291755 e o comparador. - Instalar o bujão.
SEÇÃO 10
PÁGINA 34
- Apertar a porca da engrenagem acionadora com um torque INICIAL de 22 Nm (18 lbs.-pé).
- Instalar a engrenagem da bomba, forçando a engrenagem no sentido antihorário, para eliminar qualquer folga.
- Instalar a bomba injetora no motor, alinhando as marcas de sincronização (1) e (2).
Ponto da Bomba Injetora
MOTOR
MOTOR
- Reinstalar a tampa da engrenagem da bomba.
PÁGINA 35
- Apertar a porca da engrenagem da bomba com um torque final de 92 Nm (68 libras-pé).
Ponto da Bomba Injetora
- Destravar a bomba, liberando o parafuso (1). - Montar o espaçador (2) entre o corpo da bomba e o parafuso (1). - Apertar o parafuso (1) com um torque de 12 Nm (9 libras-pé).
SEÇÃO 10
SEÇÃO 10
1. 2. 3. 4. 5.
Aquecedor Radiador do óleo Bloco Bomba d'água Radiador
6. 7. 8. 9. 10.
Tampa do radiador Termostato Tanque de expansão Cabeçote Cartucho do condicionador
11. 12. 13. 14.
Circuito do Sistema de Arrefecimento
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
MOTOR
Torneira Viscofan Tubo de expansão Indicador de nível do líquido de arrefecimento
PÁGINA 36
Pressão da Tampa do Radiador
14.5 lb/in (1.0 bar)
93° - 96 °C (199 - 205 F)
26.00 l
Capac. sem cabina Tratores 140 hp
Temperatura de abertura total da tampa rad.
27.00 l
Capac. com cabina Tratores 135/160 hp
79° - 83° C (174 - 181 F)
25.00 l
Capac. sem cabina Tratores 110/120/130 hp
Temperatura de abertura do termostato
26.00 l
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
MOTOR
Capac. com cabina Tratores 110/120/130 hp
SEÇÃO 10
PÁGINA 37
SEÇÃO 10
MOTOR PÁGINA 38
7A031295
SÉRIE 60 / SÉRIE M
Transmissão Mecânica
TREINAMENTO TÉCNICO
TRANSMISSÃO MECÂNICA
quatro marchas na seção de velocidades
as marchas são todas sincronizadas
quatro marchas na seção de gamas
somente as gamas alta/média são sincronizadas
é utilizado um reversor sincronizado para proporcionar à transmissão 16 marchas à frente e 16 marchas à ré.
-
-
-
-
PÁGINA 1
-
A transmissão mecânica de 30 km/h consiste de:
SEÇÃO 21
SEÇÃO 21
1
2
3
4
5
TRANSMISSÃO MECÂNICA
6
7
8
PÁGINA 2
TRANSMISSÃO MECÂNICA
PÁGINA 3
8. .................................................................................. Eixo inferior (seção de gamas)
7. .................................................................................. Eixo superior (seção de gamas)
6. .................................................................................. Eixo inferior (seção de velocidades)
5. .................................................................................. Eixo posterior superior (seção de velocidades)
4. .................................................................................. Eixo frontal superior (seção de velocidades)
3. .................................................................................. Engrenagem intermediária da ré (seção de gamas)
2. .................................................................................. Eixo inferior
1. .................................................................................. Tampa dianteira
Identificação da Transmissão
SEÇÃO 21
SEÇÃO 21
293808 Bloqueio do Eixo Acionado da Transmissão
295049 Ferramenta de Bloqueio da Transmissão
FERRAMENTAS
TRANSMISSÃO MECÂNICA
293805 Retentor do Eixo Acionado da Transmissão
PÁGINA 4
TRANSMISSÃO MECÂNICA
50018 Parte da nova ferramenta de 5 peças NH21-104 Ponte
Micro-Comparador e Base Magnética
292176 Levantador
PÁGINA 5
1&2 50018 3 50013 Parte da nova ferramenta de 5 peças NH21-104 Adaptadores do Eixo
FERRAMENTAS Nota: As ferramentas iniciadas com 500** foram confeccionadas pelos Distribuidores, mas atualmente encontram-se disponíveis através da V.L. Churchill
SEÇÃO 21
SEÇÃO 21
TRANSMISSÃO MECÂNICA
PÁGINA 6
SEÇÃO 21
BLOQUEIO DO DIFERENCIAL
MARCHA-À-RÉ
TRAÇÃO DIANTEIRA
REDUÇÃO EPICÍCLICA
SUPERREDUTOR
TREM DE FORÇA - MODELOS 30 km/h
TRANSMISSÃO MECÂNICA
T.D.F.
REDUÇÃO EPICÍCLICA
COROA/PINHÃO
BLOQUEIO DO DIFERENCIAL
PÁGINA 7
SEÇÃO 21
TRANSMISSÃO MECÂNICA
MARCHA AVANTE QUARTA MARCHA GAMA MÉDIA/BAIXA
PÁGINA 8
SEÇÃO 21
TRANSMISSÃO MECÂNICA
MARCHA-À-RÉ QUARTA MARCHA GAMA MÉDIA/BAIXA
PÁGINA 9
ORDEM DAS ILUSTRAÇÕES:
SEÇÃO 21
PÁGINA 10
ESQUERDA INFERIOR PARA DIREITA INFERIOR
ESQUERDA SUPERIOR PARA DIREITA SUPERIOR
REMOÇÃO
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Remover: Toda a tubulação associada. Tampa lateral da transmissão. Tampa do hidráulico.
SEÇÃO 21
PÁGINA 11
Remover: Eixo transversal da embreagem da transmissão e rolamento,
PREPARO EXTERNO
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Remover: 1. Parafusos da tampa dianteira (12x). 2. Utilizando pontos de levantamento, remover a tampa.
SEÇÃO 21
PÁGINA 12
Remover: 1. Tubo de lubrificação ao eixo inferior. 2. Presilhas do trambulador. 3. Mancal dianteiro do eixo superior. 4. Eixo da engrenagem intermediária da ré 5. Tampa frontal.
Parte posterior da tampa dianteira mostrando o retentor de óleo.
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Se equipado com super-redutor, remover: 1. Placa retentora do rolamento do eixo superior. 2. Super-redutor
SEÇÃO 21
TRANSMISSÃO MECÂNICA
CONJUNTO DO SUPER-REDUTOR 1. Anel de retenção 2. Disco de encosto 3. Disco 4. Porta-satélites } 5. Pino } Remover em 6. Roletes de agulha } conjunto 7. Engrenagem } 8. Disco 9. Disco de encosto 10. Anel de retenção 11. Tampa da engrenagem solar
PÁGINA 13
Transmissão sem super-redutor. Remover a placa retentora do mancal traseiro.
SEÇÃO 21
Remover: 1. Calços da folga axial do mancal. 2. Porca
PÁGINA 14
Selecionar a gama baixa Instalar a ferramenta de bloqueio do eixo 295049 na engrenagem do eixo inferior, remover rosca esquerda com a ferramenta 293343.
SEÇÃO DE GAMAS
TRANSMISSÃO MECÂNICA
SEÇÃO 21
MECANISMO DE SELEÇÃO
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Detentor da ré Batentes Pinos elásticos (x7) Alavanca de ré, vedador e
2. 3. 4. 5.
Garfo da ré Anéis-Trava (x2) Trambulador Trambulador Trambulador Trambulador Interligação (seção gamas) Interligação (seção veloc.) Garfo (gama média) Garfo (gamas alta/baixa) Garfo (seção 1/2 velocidade) Garfo (seção 3/4 velocidade) Garra seletora Garra seletora
6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19.
arruela
Detentor
1.
PÁGINA 15
Remover: Tampão (A) para acessar o pino elástico do garfo seletor de gama média baixa. 1. Pinos elásticos (5x) 2. Batentes do trambulador
Remover: 1. Pinos elásticos 2. Pinos elásticos 3. Garfo seletor avante/ré 4. Eixo seletor
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Remover: 1. Detentor do seletor de ré. 2. Esferas e molas do detentor do trambulador.
SEÇÃO 21
PÁGINA 16
SEÇÃO 21
SEÇÃO DE GAMAS - EIXOS SUPERIOR E INFERIOR
TRANSMISSÃO MECÂNICA
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
Porca Rolamento Arruela de Encosto Engrenagem Bucha Seletor Bucha Engrenagem Arruela de encosto Engrenagem Bucha Sincronizador Anel bi-partido Eixo e rolamento Jogo de engrenagens e rolamento
PÁGINA 17
Remover: 1. Porca 2. Rolamento 3. Arruela de encosto 4. Engrenagem 5. Bucha 6. Seletor e garfo
SEÇÃO 21
7. 8. 9. 10. 11.
Engrenagem. Bucha. Arruela de encosto. Engrenagem Bucha.
} } } } }
12. Sincronizador e garfo 13. Anel bi-partido 14. Eixo inferior 15. Eixo superior 16. Rolamento
SEÇÃO DE GAMAS
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Remover em conjunto
Remover em conjunto
Nota: A remoção do rolamento do eixo superior só será necessária caso se tenha que substituir o rolamento.
Apoiar o eixo superior enquanto remove o rolamento do eixo inferior.
PÁGINA 18
SEÇÃO 21
PÁGINA 19
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Eixo Anel-trava Rolamento Anéis de retenção Rolamento Rolamento de agulhas Engrenagem Sincronizador Anel-trava
Remover o eixo frontal e seus componentes em conjunto.
SEÇÃO DE VELOCIDADES - EIXO FRONTAL SUPERIOR
TRANSMISSÃO MECÂNICA
SEÇÃO 21
Remover em conjunto.
SEÇÃO DE VELOCIDADES - EIXO FRONTAL SUPERIOR
TRANSMISSÃO MECÂNICA
PÁGINA 20
SEÇÃO 21
1. 2. 3. 4.
PÁGINA 21
Anel-trava Eixo Rolamento (2x), arruela, anel-trava Rolamento, anel-trava
Remover:
SEÇÃO DE VELOCIDADES - EIXO SUPERIOR TRASEIRO
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Remover em ordem numérica.
SEÇÃO 21
PÁGINA 22
Remover, levantando pelo acesso superior: 3. Jogo de engrenagens
Remover: 1. Anel-Trava 2. Eixo (remover para trás)
SEÇÃO DE VELOCIDADES - EIXO SUPERIOR TRASEIRO
TRANSMISSÃO MECÂNICA
TRANSMISSÃO MECÂNICA
PÁGINA 23
Para evitar o giro do eixo inferior da seção de velocidades durante a remoção da porca, instalar a ferramenta 293808 (1) com a barra em "T" e prender utilizando a ferramenta 293805 (2).
SEÇÃO DE VELOCIDADES - EIXO INFERIOR
Remover garfos seletores da seção de velocidades
SEÇÃO 21
1. 2. 3. 4. 5. 6.
Porca Espaçador Eixo } em conjunto Rolamento } Arruela de encosto Engrenagem
SEÇÃO 21
7. 8. 9. 10. 11. 12.
Bucha Sincronizador Engrenagem Bucha Arruela de encosto Engrenagem
13. 14. 15. 16. 17. 18.
Bucha Sincronizador Espaçador Jogo de engrenagens Rolamento Espaçador
19. 20. 21. 22. 23.
SEÇÃO DE VELOCIDADES - EIXO INFERIOR
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Rolamento Calço Anel-Trava Espaçador Rolamento
PÁGINA 24
SEÇÃO 21
Remover em ordem numérica.
SEÇÃO DE VELOCIDADES - EIXO INFERIOR
TRANSMISSÃO MECÂNICA
PÁGINA 25
1. Espaçador 2. Engrenagem ré/4a.
3. Engrenagem da 3a. 4 Sincronizador
Remover a engrenagem 3a/4a e o sincronizador
PÁGINA 26
sincronizador e a arruela de encosto. 1. Engrenagem da 1a. 2. Engrenagem da 2a.
Remover as engrenagens da 1 a./2 a., o
SEÇÃO DE VELOCIDADES - EIXO INFERIOR
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Eliminar a lingueta e remover a porca do eixo inferior. Utilizando um toca-pinos não ferroso, remover o eixo inferior.
SEÇÃO 21
SEÇÃO 21
PÁGINA 27
Remover rolamento dianteiro e conj. engrenagem intermediária.
Conj. Engrenagem Intermediária da Ré 1. Rolamento 2. Chaveta 3. Eixo. 4. Engrenagem 5. Rolamento 6. Anel-Trava
SEÇÃO DE VELOCIDADES - ENGRENAGEM INTERMEDIÁRIA DA RÉ
TRANSMISSÃO MECÂNICA
INSPEÇÃO
TRANSMISSÃO MECÂNICA
PÁGINA 28
- Remover o composto selante velho e limpar as superfícies de contato.
- Substituir todos os retentores e anéis-O.
- Todos os sincronizadores quanto a danos ou desgaste excessivo nos detentores de cubo e superfícies cônicas.
- Todas as engrenagens e rolamentos quanto a avaria e desgaste excessivo.
Inspecionar e substituir conforme necessário:
SEÇÃO 21
A
TRANSMISSÃO MECÂNICA
4. Rolamento. 5. Calço. 6. Anel-Trava.
PÁGINA 29
B
Os calços são fornecidos em incrementos de 0.05 mm.
Calço = (A - B) - 0.05 mm.
Para calcular o calço, montar os dois rolamentos, espaçador e anel-trava no conjunto de engrenagens. Forçar para baixo o rolamento próximo ao anel-trava e medir a distância (A) entre a parte superior do conj. de engrenagens e a pista externa do rolamento. Em seguida, utilizando uma luva adequada colocada contra o rolamento inferior, empurrar o conj. rolamento/espaçador, de forma que a pista externa do rolamento supeior fique em contato com o anel-trava. Medir a distância (B), entre a parte superior do conj. de engrenagens e a pista externa do rolamento.
Ao substituir qualquer componente do conj. de engrenagens do eixo inferior, o calço que faz parte do conjunto deve ser recalculado e se for verificado que o valor é diferente do original, substituir.
AJUSTE DO CALÇO DO CONJUNTO DE ENGRENAGENS DO EIXO INFERIOR
1. Engrenagem ré/4a. 2. Rolamento. 3. Espaçador.
SEÇÃO 21
INSTALAÇÃO
TRANSMISSÃO MECÂNICA
PÁGINA 30
A MONTAGEM DEVE SER FEITA NESSA ORDEM
SÃO NUMERICAMENTE IDENTIFICADOS
OS ITENS CONSTANTES DAS ILUSTRAÇÕES NA SEÇÃO SEGUINTE
SEÇÃO 21
SEÇÃO DE VELOCIDADES - EIXO INERIOR
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Colocar a carcaça da transmissão em posição vertical, com o lado da embreagem para baixo. Montar em ordem numérica.
SEÇÃO 21
PÁGINA 31
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Instalar as ferramentas 293805 e 293808 assegurando-se de que o eixo fique na posição central.
PÁGINA 32
Conj. Engrenagem Intermed. da Ré
Apertar a porca do eixo inferior (9) com torque de 490 Nm e coincidir o anel-trava da porca com o rasgo existente no eixo.
SEÇÃO DE VELOCIDADES - ENGRENAGEM INTERMEDIÁRIA DA RÉ
Montar em ordem numérica.
SEÇÃO 21
Nota: Montar os garfos seletores nos sincronizadores das engrenagens de 1a./2a. e 3a./4a. no eixo inferior neste ponto do processo de montagem, pois não podem ser montados com o eixo superior instalado.
Montar em ordem numérica.
SEÇÃO 21
1. 2. 3. 4. 5.
Garfo seletor 1ª/2ª Garfo seletor 3ª/4ª Trambulador inferior Pino de interligação Garra
MONTAGEM DO SELETOR
TRANSMISSÃO MECÂNICA
6. 7. 8. 9. 10.
Trambulador superior Pinos elásticos (3x) Detentores (2x) Batentes do trambulador (2x). Anéis-Trava (2x)
PÁGINA 33
SEÇÃO 21
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Montar em ordem numérica.
SEÇÃO DE VELOCIDADES EIXOS SUPERIORES TRASEIROS
PÁGINA 34
Montar em ordem numérica.
SEÇÃO 21
SELETOR DE MARCHA AVANTE/RÉ
TRANSMISSÃO MECÂNICA
PÁGINA 35
TRANSMISSÃO MECÂNICA
SEÇÃO DE VELOCIDADES - EIXO FRONTAL SUPERIOR
Montar em ordem numérica.
SEÇÃO 21
PÁGINA 36
SEÇÃO 21
SEÇÃO DE GAMAS - MONTAGEM
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Os garfos seletores devem ser montados todos ao mesmo tempo que os respectivos conjuntos sincronizador/seletor (itens 4 e 10). Não montar os trambuladores, pinos de interligação e pinos elásticos até que tenha sido corretamente concluída a montagem do eixo inferior. Se a montagem tiver sido feita corretamente, a arruela de encosto (13) estará situada no estriado do eixo inferior (2), caso contrário o sincronizador da gama alta/média não está corretamente montado. Somente quando tiverem sido corretamente montados a arruela de encosto/ eixo, montar os pinos elásticos do trambulador da seção de gamas.
Montar em ordem numérica
PÁGINA 37
Montar na ordem numérica.
SEÇÃO 21
PÁGINA 38
Os itens 1 e 2 foram montados durante a montagem do sincronizador de gama alta e seletor de gama baixa no eixo inferior por ocasião do recondicionamento da seção de gamas.
SEÇÃO DE GAMAS - SELETORES
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Remover o tampão do eixo superior (1) e instalar a ferramenta 50018 (2).
Montar a placa de retenção do rolamento (versão não super-redutor), ou chapa de encosto do super-redutor e chapa de retenção do rolamento traseiro do eixo superior (versão super-redutor).
AJUSTE DA FOLGA AXIAL DA TRANSMISSÃO
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Será necessário instalar o calço de teste atrás do rolamento traseiro do eixo superior durante o ajuste do rolamento, uma vez que a folga entre a engrenagem e a tampa é mínima.
SEÇÃO 21
PÁGINA 39
Medir a folga axial do eixo inferior como no caso do eixo superior.
PÁGINA 40
Calcular a quantidade de calços necessários e instalar os memos nas respectivas posições. Conferir novamente a folga axial.
A folga axial para os eixos inferior e superior é de 0,02 - 0,04 mm. Trata-se de um ajuste crítico.
Utilizando as ferramentas 292176, ponte 50018 e um micro-comparador, medir a folga axial do eixo superior.
AJUSTE DA FOLGA AXIAL DA TRANSMISSÃO
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Montar os adaptadores da ferramenta no eixo inferior A = 50013 B = 50018
SEÇÃO 21
SEÇÃO 21
CONJUNTO DO SUPER-REDUTOR
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Montar na ordem numérica.
PÁGINA 41
SEÇÃO 21
Montar: 1. Tampa e parafuso (4x) 2. Anéis-trava do batente do trambulador 3. Rolamento de apoio do eixo superior, marcha avante. 4. Tubo de pressão de lubrificação do eixo inferior.
PÁGINA 42
Montar o eixo transversal da embreagem e rolamento
Montar a tampa dianteira
TRANSMISSÃO MECÂNICA
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
PÁGINA 43
Saída para lubrificação Saída do bloqueio do diferencial Saída da T.D.F. Saída do freio da T.D.F. Seletor de gamas Seletor de velocidades Saída da Tração Dianteira Interruptor do circuito de baixa pressão (16 - 18 bar)
Vista de baixo:
Tampa Lateral da Transmissão
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Válvula reguladora de pressão e interruptor Válvula solenóide da Tração Dianteira Seletor de velocidades Seletor de gamas Válvula solenóide do freio da T.D.F. Solenóide da da T.D.F. Solenóide do bloqueio do diferencial Conector da entrada de óleo
Vista de cima:
SEÇÃO 21
SEÇÃO 21
1. 2. 3. 4. 5.
Carcaça Válvula de alívio de lubrificação Válvula "back-up" da direção Seletor de gamas Seletor de velocidades
1. 2. 3. 4. 5. 6.
PÁGINA 44
Válvula solenóide do freio da T.D.F. Válvula solenóide da T.D.F. Válvula solenóide do bloqueio do diferencial Conector da entrada de óleo
Válvula de alívio Mola Adaptador Restritor Interruptor de pressão (16 - 18 bar) Válvula solenóide da tração dianteira
1. 2. 3. 4.
TRANSMISSÃO MECÂNICA
M10 x 1.25 M10 x 1.25 M M14 x 1.5
Parafusos da cobertura lateral da transmissão
Parafusos da tampa do hidráulico
Válvula de alívio de lubrificação
Parafusos da chapa de apoio do rolamento traseiro da seção de gamas
490
5.4 - 8.1
M45 x 1.5
Porca do eixo inferior da seção de gamas (rosca esquerda)
490
Porca da válvula solenóide
M45 x 1.5
Porca do eixo inferior da seção de velocidades
54
47 - 54
M10 x 1.25
Parafusos da placa de apoio do super-redutor
49
49
142
49
49
23
23
Nm.
Corpo da válvula solenóide
M10 x 1.25
(versão super-redutor)
Parafusos da chapa de apoio do rolamento traseira da seção de gamas
(versão não super-redutor)
M10 x 1.25
M8 x 1.25
Parafusos do coletor de lubrificação
Parafusos da chapa de apoio do rolamento traseira da seção de gamas
M8 x 1.25
Especificações de Torque
TRANSMISSÃO MECÂNICA
Parafusos da tampa dianteira
SEÇÃO 21
4-6
35 - 40
362
362
40
36
36
105
36
36
17
17
Lbs.-pé.
PÁGINA 45
SEÇÃO 21
TRANSMISSÃO MECÂNICA
PÁGINA 46
5A070296
SÉRIE 60 / SÉRIE M
TREINAMENTO TÉCNICO
Tração Dianteira
TRAÇÃO DIANTEIRA
PÁGINA 1
46 47
Especificações do eixo
Sensor de esterçamento
40
Montagem
45
28
Desmontagem
26
Montagem
Torques de aperto
Diferencial
22
19
Montagem Desmontagem
15
Desmontagem
Embreagem
Cubo das rodas
14
8
Circuito Elétrico
Cálculo de Antecipação dos Pneus Dianteiros
6
Ferramentas Especiais
Página 2
ÍNDICE
Descrição e Funcionamento
Assunto
Para informações mais detalhadas, consultar o Manual de Oficina.
Esta parte das Instruções de Treinamento de Serviço trata da Tração Dianteira e destina-se aos participantes dos cursos e aos Instrutores.
SEÇÃO 25
TRAÇÃO DIANTEIRA
Ângulo de esterçamento superior a 35o e velocidade do trator inferior a 10 km/h (6 mph).
Velocidade do trator superior a 20 km/h (12 mph).
Categoria 4 (bitola 2012 mm) montado com bloqueio do diferencial tipo "dog-type" (de garras) ou de discos múltiplos em banho de óleo.
Categoria 4 (bitola 1900 mm) montado com bloqueio do diferencial tipo "dog-type" (de garras) ou de discos múltiplos em banho de óleo.
2
3
Todos os eixos Categoria 4 podem ser montados de fábrica com um sensor de ângulo de esterçamento no pino mestre direito. Utilizado com a tração dianteira automática.
Categoria 3 (bitola 1922 mm) montado com bloqueio do diferencial tipo "dog-type" (de garras).
1
Podem ser montados três tipos diferentes de eixos dianteiros com um dos dois bloqueios do diferencial (dependendo do modelo e mercado).
3
2 Ângulo de esterçamento superior a 25o e velocidade do trator entre 10-20 km/h (6-12 mph).
1
Se estiver montada a opção de tração dianteira automática, ao ser selecionada esta permanecerá acoplada, salvo se ocorrerem quaisquer das seguintes condições, em cujo caso a tração dianteira será momentâneamente desacoplada enquanto durar a referida condição:
A seleção da tração dianteira é feita pressionando-se a tecla (1) no console do lado direito.
A tração dianteira em todos os modelos desta gama é de acionamento eletro-hidráulico. É utilizada uma embreagem multi-disco em banho de óleo para um acoplamento suavo e da tração dianteira. Esta embreagem atua por efeito de mola, e debrea hidráulicamente.
DESCRIÇÃO
SEÇÃO 25
PÁGINA 2
Antes de proceder ao reparo do eixo, identificar primeiro o fabricante do semi-eixo.
O tipo de semi-eixo utilizado pode ser identificado através de um número estampado na parte superior direita da carcaça do eixo.
Antes de proceder a qualquer reparo no eixo, identificar primeiro o tipo de eixo através do código existente.
Os eixos dianteiros New Holland identificam-se pelo código estampado na parte superior esquerda do eixo.
DESCRIÇÃO
SEÇÃO 25
TRAÇÃO DIANTEIRA
Categoria do eixo
3
1 2 3 4
Birfield Universa Giunti Gea Devon
Identificação do fabricante do semi-eixo
Número de série do eixo
Ano/Mês de produção (3K = 1993/Outubro)
2
1
Código de identificação do eixo
PÁGINA 3
1 2 3
Molas-prato Pistão Discos da embreagem
DESCRIÇÃO
SEÇÃO 25
4 5
Engrenagem acionada Engrenagem motriz (eixo do pinhão)
TRAÇÃO DIANTEIRA
Ao ser acoplada, o solenóide da tração dianteira é desativado, neutralizando a pressão do pistão (2). Isso faz com as molas-prato (1) exerçam pressão contra o pistão (2), comprimindo os discos da embreagem (3), acionando a mesma.
Tração dianteira acoplada
Ao ser desacoplada, o solenóide da tração dianteira é ativado e direciona óleo de baixa pressão a 16 bar ao pistão (2). Este se desloca no sentido das molas-prato (1), liberando a embreagem.
Tração dianteira desacoplada
PÁGINA 4
SEÇÃO 25
TRAÇÃO DIANTEIRA
PÁGINA 5
Placa adaptadora 29220/4
Martelo deslizante e adaptador 292927 293996
Compressor de molas da embreagem 50067
TRAÇÃO DIANTEIRA
Extrator de rolamentos 292161
FERRAMENTAS ESPECIAIS
SEÇÃO 25
Instalador de retentores 293475
Soquete p/porca do cubo 293880 - 293881
PÁGINA 6
Soquete para porca redonda 293665 / 293798
Ferramenta p/precarga do rolamento do pinhão 293438
Chave p/porca do pinhão 293878 / 293879
TRAÇÃO DIANTEIRA
Ferramenta de ajuste do diferencial 93400/1
FERRAMENTAS ESPECIAIS
SEÇÃO 25
Micro-comparador e suporte
Chave p/eixo do pinhão 293875/293876
PÁGINA 7
CIRCUITO ELÉTRICO - Transmissão Semi-Powershift
SEÇÃO 25
TRAÇÃO DIANTEIRA
C002 C014 C019 C034 C036 C046 C062 C063 C068 C069 C072 C080 C081 C105 C122 C127 C136 C155
Cabina com conector M2 Sensor de esterçamento Conector 1 de extensão da cabina Solenoide da tração dianteira Interruptor de pressão Sensor de rotação do eixo Interruptor da luz de freio direita Interruptor da luz de freio esquerda Radar Solenoide de partida(circ.princ.cab.) Chave de partida Conector B do painel de instrumentos Conector C do painel de instrumentos Conector da EMU Sensor de velocidade do trator Módulo CN2 do EDC Freio de estacionamento Conector 1 da extensão traseira
PÁGINA 8
CIRCUITO ELÉTRICO - Transmissão Semi-Powershift
SEÇÃO 25
TRAÇÃO DIANTEIRA
PÁGINA 9
CIRCUITO ELÉTRICO - Transmissão HI/LO
SEÇÃO 25
TRAÇÃO DIANTEIRA
C002 C014 C019 C034 C036 C046 C062 C063 C068 C069 C072 C080 C081 C105 C122 C127 C136 C155
Cabina com conector M2 Sensor de esterçamento Conector 1 de extensão da cabina Solenoide da tração dianteira Interruptor de pressão Sensor de rotação do eixo Interruptor da luz de freio direita Interruptor da luz de freio esquerda Radar Solenoide de partida (circ.princ.cab.) Chave de partida Conector B do painel de instrumentos Conector C do painel de instrumentos Conector da EMU Sensor de velocidade do trator Módulo CN2 do EDC Freio de estacionamento Conector 1 da extensão traseira
PÁGINA 10
CIRCUITO ELÉTRICO - Transmissão HI/LO
SEÇÃO 25
TRAÇÃO DIANTEIRA
PÁGINA 11
CIRCUITO ELÉTRICO - Transmissão mecânica
SEÇÃO 25
TRAÇÃO DIANTEIRA
C002 C014 C019 C034 C036 C046 C062 C063 C068 C069 C072 C080 C081 C105 C122 C127 C136 C155
Cabina com conector M2 Sensor de esterçamento Conector 1 de extensão da cabina Solenoide da tração dianteira Interruptor de pressão Sensor de rotação do eixo Interruptor da luz de freio direita Interruptor da luz de freio esquerda Radar Solenoide de partida (circ.princ.cab.) Chave de partida Conector B do painel de instrumentos Conector C do painel de instrumentos Conector da EMU Sensor de velocidade do trator Módulo CN2 do EDC Freio de estacionamento Conector 1 da extensão traseira
PÁGINA 12
CIRCUITO ELÉTRICO - Transmissão mecânica
SEÇÃO 25
TRAÇÃO DIANTEIRA
PÁGINA 13
TRAÇÃO DIANTEIRA
PÁGINA 14
Desengatar a tração dianteira.
Repetir o item 4, para obter o valor B.
6
7
x100
)
= 3.7% antecipação
= antecipação no eixo dianteiro
13.5 (4WD) - 13.0 (2WD) x 100 13.5 (4WD)
(
Exemplo:-
A-B A
( )
A antecipação no eixo dianteiro é calculada pela fórmula:
Voltar com o trator ao ponto de partida e marcar novamente os pneus conforme item 1.
5
Avançar com o trator numa distância de 10 giros completos das rodas traseiras, contando o número exato de giros das rodas dianteiras, esse será o valor A (Não acionar a embreagem durante o deslocamento).
Engatar a tração dianteira.
3
4
Fazer uma marca nos pneus dianteiros e traseiros, no ponto em que eles tocam o solo.
2
1 Posicionar o trator sobre uma superfície plana e firme, tendo à frente do trator uma distância livre de obstáculos de pelo menos 50 metros.
Antecipação das rodas dianteiras:
A antecipação pode ser calculada da seguinte forma:
Devido à diferença de tamanho entre os pneus dianteiros e traseiros, os pneus dianteiros girarão sempre mais rápido numa dada distância do que os traseiros. Ao utilizar o sistema de tração dianteira, as rodas dianteiras também são tracionadas e, nesse caso, a antecipação das rodas dianteiras deve ser de no máximo 0-5% das rodas traseiras, a fim de obter a máxima tração com o mínimo de desgaste.
CÁLCULO DE ANTECIPAÇÃO DOS PNEUS DIANTEIROS
SEÇÃO 25
DESMONTAGEM DA EMBREAGEM
SEÇÃO 25
1
Cárter
Remover:
1 2
Defletor de plástico Pescador da bomba hidráulica
Remover
TRAÇÃO DIANTEIRA
PÁGINA 15
DESMONTAGEM DA EMBREAGEM
SEÇÃO 25
Tampa guarda-pó Retentor Trava Calços
1 2
O eixo A carcaça da embreagem
Remover:
Utilizando a ferramenta especial 292927 com o adaptador 293996, remover o eixo 1, apoiando ao mesmo temp a carcaça da embreagem.
NOTA: Será necessário substituir os itens 1 e 2 na montagem.
1 2 3 4
Remover:
TRAÇÃO DIANTEIRA
PÁGINA 16
DESMONTAGEM DA EMBREAGEM
SEÇÃO 25
Tubo de pressão de óleo Coletor
1 2 3 4
Anel bi-partido Retentor Anel de retenção (trava) Molas-prato (x3)
Remover
Utilizando a ferramenta especial 50067, comprimir o conjunto da embreagem.
1 2
Remover:
TRAÇÃO DIANTEIRA
PÁGINA 17
DESMONTAGEM DA EMBREAGEM
SEÇÃO 25
Anel-trava Calço Discos lisos (8x) e sinterizados (x9) Disco de pressão
1 2
Pistão Retentores (x2)
Remover:
1 2 3 4
Remover:
TRAÇÃO DIANTEIRA
PÁGINA 18
TRAÇÃO DIANTEIRA
PÁGINA 19
Montar um calço de espessura adequada para reduzir a folga axial para 0,05 mm (0,002"). Essa folga axial é necessária para evitar pré-carga dos rolamentos.
Instalar um Micro-Comparador conforme ilustrado e medir a folga axial do eixo de saída.
Montar o conjunto da embreagem, sem calço.
Os discos de pressão são fornecidos com diâmetro 16, espessuras de 7,5 a 10,1 mm.
Essa folga deve ficar entre 1,0 - 1,2 mm. Para ajustar a folga, o disco de pressão deve ser substituído por um de diâmetro adequado.
Colocar o conjunto numa prensa hidráulica, virado para cima. Com a ferramenta 50067, comprimir o conjunto. Medir a folga entre o disco de pressão e o anel-trava.
Uma vez finalizada a montagem da embreagem, será necessário verificar a folta entre os discos da mesma, conforme abaixo descrito.
Montar na ordem inversa da desmontagem.
Os retentores devem ser imersos em água fervente antes de serem instalados. Uma vez montados, deve-se deixar que os retentores esfriem por 15 minutos, antes de prosseguir com a montagem.
Antes de montar novamente a embreagem, inspecionar todos os discos e retentores, substituindo o que for necessário.
MONTAGEM DA EMBREAGEM
SEÇÃO 25
Desmontar os parafusos de fixação (x12)
Remover a tampa das planetárias utilizando um martelo deslizante, encaixado no furo do bujão de drenagem/ enchimento.
-
-
DESMONTAGEM DO CUBO
SEÇÃO 25
1 2 3 4 5
Placa retentora Arruela de encosto Planetária (x3) Rolamento de agulhas (x22) Arruela de encosto
Remover:
TRAÇÃO DIANTEIRA
-
Anel-trava Engrenagem solar
Remover:
PÁGINA 20
-
TRAÇÃO DIANTEIRA
Rolamento Retentor
1 2
-
Anel de retenção Porca usando a ferramenta 293880 Categoria 3 (100 mm) 293881 Categoria 4 (115 mm) Cubo
Remover:
Remover:
DESMONTAGEM DO CUBO
SEÇÃO 25
1 2 3
Anel de retenção Placa adaptadora Cremalheira
Remover:
PÁGINA 21
Montar dois parafusos M8 nos furos de levantamento e extrair o rolamento.
DESMONTAGEM DO CUBO
SEÇÃO 25
Desconectar a barra de ligação.
TRAÇÃO DIANTEIRA
1 2 3 4
Arruela especial (em forma de D) Espaçador Espcaçador Anel-trava
Remover:
PÁGINA 22
Pino-mestre superior
1
1 2
Calços Pino-mestre inferior
RemoveR:
TRAÇÃO DIANTEIRA
RemoveR:
DESMONTAGEM DO CUBO
SEÇÃO 25
-
Carcaça de esterçamento
Remover:
PÁGINA 23
-
Substituir retentor/vedador guarda-pó Inspecionar a bucha, substituir se necessário.
DESMONTAGEM DO CUBO
SEÇÃO 25
Remover a gaxeta
TRAÇÃO DIANTEIRA
Com a ferramenta especial 292161, remover a capa do rolamento.
PÁGINA 24
Remover o parafuso de fixação
DESMONTAGEM DO CUBO
SEÇÃO 25
Remover o semi-eixo.
TRAÇÃO DIANTEIRA
1 2 3 4 5 6 7
Guarda-pó Retentor Colarinho Anel-trava Rolamento Anel-trava Anel-trava
PÁGINA 25
TRAÇÃO DIANTEIRA
ESPESSURA DO CALÇO = H - 0.2 mm.
3
Esta espessura do calço é apenas aproximada. Pode ser necessário alterar essa espessura para conseguir o torque de giro correto.
Medir a folga H em três pontos e calcular a média das leituras.
2
Montar o pino-mestre inferior sem calços e progressivamente apertar os parafusos de fixação até que o torque necessário para esterçamento livre da carcaça seja de 15 - 25 Nm (11 - 18 lbs.-pé).
1
PÁGINA 26
Nota: Nos eixos Categoria 4 montados com sensor de ângulo de esterçamento, o pino do sensor não deve ser instalado até que tenha sido concluído o procedimento de ajuste do pino-mestre (ver página 46).
Apertar os parafusos com torque de 113 Nm (83 lbs.-pé)
Remover a graxeira e instalar a ferramenta especial 29220/4
Lubrificar e montar o pino-metre superior
Montar a carcaça de esterçamento
Proceder ao ajuste da folga da carcaça de esterçamento conforme descrito nas páginas seguintes.
Montar os semi-eixos e prender com parafusos.
Montar na ordem inversa da desmontagem.
REDUÇÕES FINAIS, CARCAÇA DE ESTERÇAMENTO E SEMI-EIXOS - MONTAGEM E AJUSTE
SEÇÃO 25
TRAÇÃO DIANTEIRA
Montar os calços no pino-mestre inferior
Assegurar-se de que o torque necesário para girar a carcaça seja: Eixo Cat. 3: 118 - 147 Nm (83 - 108 lbs.-pé) Eixo Cat. 4 : 225 - 275 Nm (166 - 203 bs.-pé) (excluindo o torque "de saída")
-
-
Apertar a porca da cremalheira e do cubo utilizando a ferramenta 293880 - Eixos Cat. 3 - 392 Nm 293881 - Eixos Cat. 4 - 490 Nm
REDUÇÕES FINAIS, CARCAÇA DE ESTERÇAMENTO E SEMI-EIXOS - MONTAGEM E AJUSTE
SEÇÃO 25
Aplicar um cordão de 2 mm de travaquímica New Holland 8299871
PÁGINA 27
TRAÇÃO DIANTEIRA
Pinos-guia (M12 x 1.25 x 160)
Remover os dois parafusos de fixação e montar em seu lugar os pinos-guia.
1
PÁGINA 28
Remover os demais parafusos e, com uma talha adequada, remover o diferencial.
Antes de desmontar o diferencial, ambos os semi-eixos devem ser removidos conforme anteriormente descrito.
DESMONTAGEM DO DIFERENCIAL
SEÇÃO 25
TRAÇÃO DIANTEIRA
Engrenagem especial
2
PRECAUÇÃO: A CARCAÇA POSSUI UMA MOLA GRANDE SOB PRESSÃO.
Soltar os parafusos por igual, para remover a tampa.
3
Anel-trava
1
1 2
Tubo de pressão de óleo Remover 3 dos 6 parafusos de fixação e montar Parafusos maiores de pelo menos 70 mm de comprimento.
Remover:
Remover:
EIXOS CAT. 3 E CAT. 4 COM BLOQUEIO ESPECIAL DO DIFERENCIAL
SEÇÃO 25
PÁGINA 29
TRAÇÃO DIANTEIRA
BLOQUEIO ESPECIAL DO DIFERENCIAL (TIPO GARRAS)
SEÇÃO 25
Anel-trava Arruela Carcaça Pistão Calço Engrenagem Mola Diferencial
1 2 3 4 5 6 7 8
PÁGINA 30
TRAÇÃO DIANTEIRA
O bloqueio do diferencial com discos múltiplos em banho de óleo pode ser facilmente identificado através do tubo de entrada do óleo hidráulico, que entra na carcaça em ângulo de 45o.
Remover: 1. Anel-trava
Remover: 1. Anel de retenção 2. Tampa
BLOQUEIO DO DIFERENCIAL COM DISCOS MÚLPIPLOS EM BANHO DE ÓLEO
SEÇÃO 25
PÁGINA 31
TRAÇÃO DIANTEIRA
1. Pistão (externo) - Usar ar comprimido
1. Anel bi-partido 2. Cubo
1. Disco de pressão 2. Disco sinterizado (5) e disco liso (6) 3. Disco de acionamento 4 Arruela de encosto 5. Rolamento
2. Pistão (interno)
NOTa : Há três molas pequenas situadas atrás do pistão.
Remover:
Remover:
PÁGINA 32
Remover:
BLOQUEIO DO DIFERENCIAL COM DISCOS MÚLPIPLOS EM BANHO DE ÓLEO
SEÇÃO 25
TRAÇÃO DIANTEIRA
PÁGINA 33
1. Rolamento 2. Arruela de encosto 3. Disco de acionamento 4. Discos lisos (5) e sinterizados (6) 5. Disco de pressão 6. Anel-trava 7. Tampa 8. Anel bi-partido 9. Cubo 10. Parte externa do pistão 11. Molas (3) 12. Parte interna do pistão
EIXO CATEGORIA 4 COM BLOQUEIO DO DIFERENCIAL DE DISCOS MÚLTIPLOS EM BANHO DE ÓLEO
SEÇÃO 25
TRAÇÃO DIANTEIRA
Orelha de trava
1
1 2
Anel-trava Calço
Remover:
Remover:
DESMONTAGEM DO DIFERENCIAL
SEÇÃO 25
2
Usar Ferramenta Especial :293665 - Categoria 3 293798 - Categoria 4
Porca redonda
Remover:
PÁGINA 34
NOTA: Cuidado para não perder o pequeno rolamento de esferas situado na canaleta usinada do eixo.
PÁGINA 35
NOTA: Os itens 2 e 3 devem ser substituídos no reparo do diferencial.
Rolamento de esferas Guarda-pó Retentor Bucha
1 2 3 4
293876 - Categoria 3 293877 - Categoria 4 e chave 293878 - Categoria 3 293879 - Categoria 4 remover a porca do eixo do pinhão
1 2 3
Suporte e mancal esquerdo Suporte e mancal direito Diferencial
Remover:
Usando ferramentas especiais
TRAÇÃO DIANTEIRA
Remover:
DESMONTAGEM DO DIFERENCIAL
SEÇÃO 25
Remover o eixo do pinhão com um tocapinos de cobre.
DESMONTAGEM DO DIFERENCIAL
SEÇÃO 25
1 2
Remover o rolamento, na prensa Remover o calço
TRAÇÃO DIANTEIRA
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Porca Guarda-pó Retentor Rolamento de esferas Colar (anel deslizante) Retentor Rolamento Calço Espaçador Rolamento Calço Pinhão
PÁGINA 36
1 2 3
Parafuso de trava Parafusos de fixação da coroa (8x) Coroa
Remover:
DESMONTAGEM DO DIFERENCIAL
SEÇÃO 25
TRAÇÃO DIANTEIRA
PÁGINA 37
1 2
Eixo transversal Engrenagens internas pela abertura
Remover:
DESMONTAGEM DO DIFERRENCIAL
SEÇÃO 25
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Carcaça do diferencial Engrenagem Calço Satélite Arruela de encosto Pino-trava Engrenagem Calço Eixo Satélite Arruela de encosto
TRAÇÃO DIANTEIRA
PÁGINA 38
TRAÇÃO DIANTEIRA
Rolamentos e capas Coroa e pinhão Engrenagem cônica Componentes da embreagem do bloqueio do diferencial ou discos em banho de óleo
1 2 3 4
Profundidade do pinhão Pré-carga do pinhão Pré-carga do rolamento do diferencial Folga entre dentes do diferencial
Devem ser feitas as seguintes medições e ajustes na verificação, reparo e montagem do diferencial.
Montar na ordem inversa da desmontagem.
1 2 3 4
Antes da montagem, verificar os seguintes componentes quanto a desgaste ou avaria, e substituir se necessário.
VERIFICAÇÃO E REPARO DO DIFERENCIAL
SEÇÃO 25
PÁGINA 39
PROFUNDIDADE DO PINHÃO
TRAÇÃO DIANTEIRA
eixo
Calço S = H1 - H2
Onde:
H1 = medida obtida com o calibre de profundidade H2 = H3 +/- C H3 = 115 mm Categoria 3 122.5 mm Categoria 4 C = Fator de correção estampado na extremidade do do pinhão.
O calço correto a ser montado entre a cabeça do pinhão e o rolamento pode ser calculado utilizando a seguinte fórmula:
Instalar a ferramenta 293400/1, assegurando-se de que os cones da ferramenta encaixem corretamente nas pistas externas do rolamento do diferencial, sem tocar a carcaça do diferencial.
Montar a ferramenta 293438, com os rolamentos do pinhão, na carcaça do diferencial.
1
SEÇÃO 25
PÁGINA 40
PRÉ-CARGA DO PINHÃO
TRAÇÃO DIANTEIRA
Espaçador Rolamento Ferramenta New Holland 293438
3. 4. 5.
Parte da ferramenta 293438
6.
Rolamento
Espaçador do Pinhão
5.
2.
Parte da ferramenta 293438
4.
Calibre de profundidade
Porca - Parte da ferramenta 293438
3.
1.
Rolamento do Pinhão
2.
Utilizando a calibre de profundidade, medir a distância H1. (Da face da ferramenta à parte roscada da ferramenta).
Rolamento do Pinhão
1.
Montar o espaçador e os rolamentos do pinhão na ferramenta New Holland 293438 e apertar bem a porca de fixação..
2
SEÇÃO 25
PÁGINA 41
TRAÇÃO DIANTEIRA
Força de giro do pinhão de 3 - 6 kgf aplicado a um cordão enrolado no eixo do pinhão.
Apertar a porca do pinhão com torque de 294 Nm (217 lbs.-pé).
Montar o pinhão e respectivos componentes na carcaça do diferencial.
S1 = H1 - H2
Calcular a espessura do calço a ser montado entre o rolamento e o espaçador:
Com um calibre de profundidade, medir a distância H2. (Da face da ferramenta à parte roscada da mesma).
Apertar bem a porca da ferramenta.
Montar os rolamentos e a ferramenta na carcaça do diferencial.
Remover os rolamentos e o espaçador da ferramenta.
SEÇÃO 25
PÁGINA 42
TRAÇÃO DIANTEIRA
Medir o calço original (Sp) e montar com o anel-trava no lado oposto da coroa.
Força para girar o conjunto (pinhão + diferencial) 6 - 9 kgf além da carga do pinhão.
Afrouxar totalmente e apertar novamente com 60 Nm (44,5 lbs.-pé).
Montar o diferencial completo na carcaça (inclusive as capas de mancal) e apertar os parafusos com torque de 20 Nm (14,8 lbs.-pé)
PÁGINA 43
Usando a ferramenta 293665 - Categoria 3 293798 - Categoria 4 apertar a porca redonda com torque de 26 - 49 Nm (19,3 - 36,3 lbs.pé).
3 & 4 AJUSTE DA PRÉ-CARGA DO ROLAMENTO DO DIFERENCIAL E DA FOLGA ENTRE DENTES
SEÇÃO 25
SEÇÃO 25
PÁGINA 44
1,25 - 1,5 Nm.
Verificar o torque correto de giro do conjunto completo do diferencial, que deve ser de
Substituir o calço original (Sp) pelo calço encontrado S1. Apertar os parafusos da capa do mancal com torque de 113 Nm.
onde 1.35 = Fator de multiplicação
Se a folga média media for inferior a 0,15 mm, adotar: S1 = Calço original (Sp) + (0.18 - Folga média entre dentes) x 1.35)
Se a folga média medida for superior a 0,20 mm, adotar: S1 = Calço original (Sp) - (Folga média entre dentes - 0.18) x 1.35)
Para conseguir a folga correta (0,15 - 0,20 mm), calcular o calço S1 como segue:
Usando um Micro-Comparador, medir a folga média entre dentes da coroa e pinhão.
TRAÇÃO DIANTEIRA
ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
SEÇÃO 25
Parafusos do cubo
Porca do rolamento do cubo
Parafusos do pino-mestre
Parafusos cremalheira - carc. dif.
Carc. diferenical - carcaça do eixo
Porca do pinhão
Parafusos mancal do diferencial
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
Descrição
M12 x 1.5
M35 x 1.5
M12 x 1.25
M12 x 1.25
M10 x 1.25
M75 x 2.0
M12 x 1.25
Rosca
113
294
113
113
113
392
113
Nm
Eixo categoria 3
TRAÇÃO DIANTEIRA
83
217
83
83
83
289
83
lb. pé
M14 x 1.5
M40 x 1.5
M12 x 1.25
M12 x 1.25
M14 x 1.5
M90 x 2.0
M12 x 1.25
Rosca
176
294
113
113
176
490
113
Nm
Eixo categoria 4
130
217
83
83
130
360
83
lb. pé
PÁGINA 45
1922mm
2012mm
1900mm
Categoria 3
Categoria 4
Cat. 4 estreito
Largura do flange
ESPECIFICAÇÕES DO EIXO
SEÇÃO 25
Cáster
10o
10o
4o
Ângulo de oscilação
12o
12o
12o
TRAÇÃO DIANTEIRA
Multi-disco em banho
Tipo garras
Multi-disco em banho
Tipo garras
Tipo garras
Tipo do diferencial
PÁGINA 46
TRAÇÃO DIANTEIRA
Os eixos dianteiros com sensor de ângulo de esterçamento encontram-se disponíveis somente nos eixos Categoria 4 e tratores equipados com Unidade de Comando Eletrônica (EMU). O sistema consiste de um potenciômetro situado na base da carcaça de esterçamento. A carcaça de esterçamento possui um pino passante através do centro, o qual, ao movimentar-se a carcaça de esterçamento, movimenta o potenciômetro. As informações provenientes do potenciômetro são usadas juntamente com a velocidade a ser selecionado o modo automático, para habilitar ou desabilitar o bloqueio do diferencial e a tração dianteira.
Sensor de Ângulo de Esterçamento Dianteiro
SEÇÃO 25
PÁGINA 47
TRAÇÃO DIANTEIRA
Teste de Resistência do Potenciômetro do Sensor de Esterçamento Utilizando um multímetro ajustado para leitura de ohms, os valores típicos do potenciômetro devem ser os seguintes:
4,75 - Constante 4,75 - 30,00 4,75 - 30,00
Preto/Amarelo Amarelo/Vermelho
K.Ohms Vermelho/Preto
Cabo
As rodas do trator precisam estar alinhadas na posição reta para a frente. Em seguida, instalar o pino de acionamento conforme ilustrado, e girar 45o, para assegurar que o pino coloque o potenciômetro aproximadamente na posição central. Em seguida, fazer a calibração do sensor de ângulo de esterçamento através da Unidade de Comando Eletrônica, para conferir o alihamento das rodas.
Não instalar o pino do potenciômetro até que os pinos-mestre inferior e superior do lado direito tenham sido montados e ajustados para o torque de giro correto. Ao montar o pino de acionamento do potenciômetro, não usar força na localização do pino de acionamento. Este possui uma extremidade em forma de "D", que encaixa numa peça de formato semelhante no potenciômetro. O potenciômetro é de plástico e será danificado caso seja forçado, em cujo caso precisará ser substituído.
SEÇÃO 25
PÁGINA 48
SEÇÃO 25
TRAÇÃO DIANTEIRA
PÁGINA 49
SEÇÃO 25
TRAÇÃO DIANTEIRA
PÁGINA 50
7A061195
SÉRIE 60 / SÉRIE M
Transmissão Traseira
TREINAMENTO TÉCNICO
Descrição
TRANSMISSÃO TRASEIRA
PÁGINA 1
A transmissão traseira compreende: Reduções finais Embreagem da tração dianteira Tampa do levantador Sistema sensor de carga (pino sensor do braço inferior ou pino sensor eletrônico do controle de esforço constante (ondulação) constante (ondulação). Conjunto da T.D.F. Bombas hidráulicas (CCLS e centro aberto) Válvulas de controle remoto Válvula do freio do reboque Engate
Os componentes situados no eixo do pinhão variam conforme a especificação do trator.
A transmissão traseira é fornecida em duas versões, uma para uso com pinhão pequeno e outra para pinhão grande, dependendo da especificação do modelo.
SEÇÃO 27
293977 Espaçador
Ferramentas
295026 Luva e espaçador do rolamento (usar com rolamento do pinhão grande)
TRANSMISSÃO TRASEIRA
293976 Luva rolamento traseiro do eixo do pinhão (usar no rolamento do pinhão pequeno)
SEÇÃO 27 PÁGINA 2
293400 Ferramenta ajuste do diferencial
293975 Ferramenta Ajuste Rolamento Pinhão
SEÇÃO 27
Ferramentas
293986 Ferramenta ajuste planetária diferencial
Micro-Comparador e Base Magnética
TRANSMISSÃO TRASEIRA
PÁGINA 3
Remover os espaçadores entre a transmissão traseira e as reduções finais.
Remover os conectores de pressão de óleo do bloqueio do diferencial, o conector simples no bloqueio do diferencial multi-discos, o conector duplo no bloqueio tipo embreagem de garras.
SEÇÃO 27
Desmontagem
TRANSMISSÃO TRASEIRA
Remover as reduções finais, utilizando a ferramenta 50091
PÁGINA 4
Desmontagem
PÁGINA 5
Remover o eixo da T.D.F. dianteira e a engrenagem da bomba de óleo.
Remover o pistão do freio, reservando as três molas pequenas localizadas atrás de cada pistão.
TRANSMISSÃO TRASEIRA
Nota: Nos modelos equipados com sistema hidráulico CCLS será necessário remover a bomba CCLS e as engrenagens da bomba antes de remover o eixo da T.D.F. dianteira.
Remover os discos do freio e os semieixos
SEÇÃO 27
No trator equipado com T.D.F. sincronizada com a roda, remover: 1. Anel-Trava 3. Anel-Trava 2. Engrenagem 4. Eixo e rolamento
Remover o conjunto da tampa lateral do freio de estacionamento.
PÁGINA 6
Destravar a contraporca do eixo do pinhão, aplicar o freio de estacionamento e remover a porca do eixo do pinhão utilizando a ferramenta 293343.
Desmontagem
TRANSMISSÃO TRASEIRA
Se a transmissão estiver equipada com super-redutor, remover o mecanismo seletor dessa modalidade.
SEÇÃO 27
Remover conjunto coroa/diferencial da transmissão traseira. Possível retirar somente pela janela de acesso traseira.
Remover as carcaças de suporte do diferencial e os calços.
SEÇÃO 27
Nos tratores equipados com o levantador mecânico, remover o parafuso-pivô e o conjunto haste vertical sensora/alavanca.
PÁGINA 7
Utilizando um extrator universal, liberar o pinhão do rolamento dianteiro do pinhão, e cuidadosamente retirar o pinhão, apanhando e removendo as peças situadas no eixo do pinhão, através da inferior da caixa de transferência.
Desmontagem
TRANSMISSÃO TRASEIRA
SEÇÃO 27
TRANSMISSÃO TRASEIRA
PÁGINA 8
Inspeção
TRANSMISSÃO TRASEIRA
PÁGINA 9
Inspecionar os conectores de pressão de óleo do bloqueio do diferencial, quanto a sinais de atrito no ponto de contato com o anel-O. Substituir se a superfície estiver danificada ou se o conector estiver deformado.
Limpar todas as superfícies do material de junta velho, utilizando removedor de juntas New Holland.
Substituir todos os retentores e anéis-O.
Inspecionar todas as engrenagens e rolmentos quando a avaria ou sinais de desgaste excessivo, substituindo conforme necessário.
SEÇÃO 27
SEÇÃO 27
TRANSMISSÃO TRASEIRA
Pressão de óleo de aplicação Pressão de óleo de desaplicação Mancal (longo) Mancal (curto) Suporte Pino de retenção Calço Embreagem de garras (seção diferencial) Suporte Pistão Pista do rolamento Tampa de encosto Arruela Anel-trava Anel-trava Embreagem de garras (seção do semi-eixo) Coroa Engrenagem planetária Satélite Calço Suporte
A. B. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19.
Diferencial Tipo Embreagem de Garras
PÁGINA 10
2. 3.
1.
Embreagem de garras Anel-trava Anel-trava
4. 5.
4. Anel-O 5. Suporte do rolamento 6. Diferencial
PÁGINA 11
Remover o anel-trava para ter acesso à pista do rolamento e aos pistões.
1. Conector 2. Anel-O 3. Conector
Conjunto do Diferencial Tipo Embreagem de Garras
TRANSMISSÃO TRASEIRA
Suporte do rolamento Rolamento
Diferencial para tratores equipados com bloqueio do tipo embreagem de garras.
SEÇÃO 27
1. 2. 3.
Coroa Calço Satélite
Planetárias, pinos do mancal e suporte do mancal.
SEÇÃO 27 PÁGINA 12
1. 2. 3.
Calço Conjunto satélites e mancal Carcaça do diferencial
Satélites e calços montados no suporte, mostrando os pinos dos mancais.
Conjunto do Diferencial Tipo Embreagem de Garras
TRANSMISSÃO TRASEIRA
SEÇÃO 27
TRANSMISSÃO TRASEIRA
PÁGINA 13
SEÇÃO 27
TRANSMISSÃO TRASEIRA
1. 2. 3. 4. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
Suporte Carcaça Pino de retenção Mancal (curto) Tampa Embreagem Satélite Suporte Calço Pistão União de pressão Mancal (longo) Suporte Tubo de pressão Calço União
Diferencial Tipo Embreagem Multi-Discos
PÁGINA 14
Conjunto do diferencial, mostrando a embreagem de discos em banho de óleo
Conjunto do diferencial, suporte do rolamento esquerdo/coletor de alimentação de óleo e tubo de pressão.
Tupo de pressão de óleo do bloqueio do diferencial ao suporte esquerdo.
Conjunto do diferencial Tipo Embreagem Multi-Discos em Banho de Óleo
TRANSMISSÃO TRASEIRA
Conjunto do diferencial, mostrando os anéis de aço fundido.
SEÇÃO 27 PÁGINA 15
3. 4.
PÁGINA 16
Pistão Cubo e Calço
1. 2.
Conjunto do diferencial com o cubo e discos instalados.
Tampa lateral Embreagem
Engrenagens montados no suporte, com o cubo do bloqueio e calço de ajuste.
Conjunto do Diferencial Tipo Embreagem Multi-Discos em Banho de Óleo
TRANSMISSÃO TRASEIRA
Planetárias, pinos do mancal e suporte do mancal.
SEÇÃO 27
CÁLCULO DO CALÇO DE AJUSTE DO DIFERENCIAL (Sistemas de Bloqueio tipo Embreagem de Garras e Embreagem Multi-Discos em Banho de Óleo)
TRANSMISSÃO TRASEIRA
posicionar a planetária esquerda e um calço provisório na ferramenta 293986 e montar a planetária na carcaça do diferencial. montar as planetárias, o suporte do mancal e os mancais em suas respectivas posições. montar a planetária direita e a coroa e prendê-las com três parafusos. colocar um micro-comparador em contato com o parafuso da ferramenta 293986 e pressionar a ferramenta para baixo, para zerá-la. puxar a ferramenta para cima e efetuar a leitura do movimento indicado no relógio.
Nota As porcas que fixam a coroa à carcaça do diferencial devem ser usadas apenas uma vez.
Apertar as porcas de fixação do diferencial com torque de 137 Nm (102 lbs-pé)
Montar os calços calculados nas respectivas planetárias e montar o conjunto do diferencial.
Efetuar o mesmo procedimento, mas desta vez com a planetária direita.
Calço = (Calço Provisório + Movimento medido) - 0.35 mm.
A espessura do calço é calculada pela seguinte fórmula:
-
-
-
-
Caso se torne necessário substituir a coroa ou alguma dos satélites/planetárias, será necessário recalcular os calços das planetárias. Se forem diferentes do original, substituir.
SEÇÃO 27 PÁGINA 17
SEÇÃO 27
Calço de ajuste de profundidade do pinhão Calço de pré-carga do pinhão
A. B.
5. 6. 7. 8.
Eixo Rolamento. Engrenagem (veloc. desloc.) Espaçador.
1. 2. 3. 4.
Cubo do freio de estacionamento Engrenagem (4x4) ou Espaçador (4x2) Rolamento Porca
Montagem do Pinhão
TRANSMISSÃO TRASEIRA
PÁGINA 18
*
Calço de Ajuste do Pinhão
TRANSMISSÃO TRASEIRA
PÁGINA 19
Rolamento pequeno, usar ferramental 293976. Rolamento grande, usar ferramenta 295026.
*
Nota: O tamanho do rolamento traseiro do pinhão determinará a ferramenta a ser usada na posição :
Utilizando a cota H1 do micrômetro, distância entre a linha de centro do diferencial e a face posterior do rolamento.
Montar a ferramenta 293400/1 entre os suportes do diferencial, alinhar a ponto da ferramenta onde fai o micrômetro com a face posterior do rolamento.
Montar os rolamentos do pinhão na carcaça da transmissão e prendê-los utilizando a ferramenta 293975, se estiver montado o rolamento do pinhão longo, o espaçador (parte da ferramenta 295026 deve ser montada na posição ++ , antes de apertar a porca da ferramenta.
Para obter a posição correta do pinhão, será necessário calcular o calço A (página 18) e montá-lo entre a pista externa do rolamento traseiro do pinhão e a transmissão. Remover o calço anteriormente instalado, montar a pista do rolamento na ferramenta e em seguida montar a ferramenta na carcaça da transmissão.
SEÇÃO 27
Ajuste do Pinhão
TRANSMISSÃO TRASEIRA
PÁGINA 20
Utilizando um micrômetro de profundidade colocado na face da ferramenta 293975, medir H5, distância da face da ferramenta à ponta da haste roscada central da ferramenta.
Não remover a ferramenta 293975 da transmissão.
Onde: H2 = (H3 - 35) +/- C H3 = 180 mm. NORMAL. (usando a ferramenta 293976) distância teórica da face posterior do pinhão à ponta cônica do pinhão). 183 mm. SEMI-POWERSHIFT (usando a ferramenta 295026) distância teórica da face posterior do pinhão à ponta cônica do pinhão). 35 = Largura do assento do rolamento nas ferramentas 293976 e 295026. C = Fator de correção expresso em MAIS (+) ou MENOS (-), gravado na cabeça do pinhão.
A = H1 - H2
Calcular o calço correto (A) do conjunto coroa/pinhãopela seguinte fórmula:
SEÇÃO 27
Ajuste do Pinhão
TRANSMISSÃO TRASEIRA
A = Calço calculado para a profundidade do pinhão. 0.2 mm. = fator adicionado para reduzir a pré-carga nos rolamentos quando apertada a porca. H5 = Medida tomada com a ferramenta instalada na carcaça da transmissão H6 = Medida tomada com os componentes na ferramenta, mas fora da carcaça da transmissão.
Instalar o pinhão completo completo com todos os componentes e calços calculados em suas respectivas posições. Apertar a porca do pinhão com torque de 490 Nm e assegurar-se de que o torque (Rp) para girar o pinhão é 1-2 Nm. Força de giro do pinhão 3 - 5,5 kgf aplicado a um cordão enrolado na luva forjada.
Onde:
B = [(H5 + Calço A) - H6] + 0.2 mm.
Calcular o calço de pré-carga do pinhão pela seguinte fórmula:
Instalar todos os componentes a serem montados no conjunto completo do pinhão, mais a ferramenta 293977 na ferramenta 293975. Utilizando o micrômetro de profundidade, medir H6.
Remover a ferramenta 293975 e os rolamentos da transmissão.
SEÇÃO 27 PÁGINA 21
TRANSMISSÃO TRASEIRA
Ajuste da Folga Coroa/Pinhão/Pré-Carga do Rolamento
Montar um calço provisório de 1,5 mm no suporte direito. Fixar o suporte com três parafusos uniformemente espaçados, e apertados com torque de 54 Nm.
Instalar o conjunto coroa/diferencial na transmissão.
SEÇÃO 27 PÁGINA 22
TRANSMISSÃO TRASEIRA
Medir a distância R2 da face externa do suporte do rolamento esquerdo à transmissão em dois pontos. Achar a média.
PÁGINA 23
Não remover os parafusos que prendem os suportes do rolamento até que tenha sido medida a folga entre dentes coroa/pinhão.
Apertar progressivamente três dos parafusos do suporte esquerdo com torque de 6 - 9 Nm.
Ajuste da Folga Coroa/Pinhão/Pré-Carga do Rolamento
Medir o suporte esquerdo R1.
SEÇÃO 27
Ajuste da Folga Coroa/Pinhão/Pré-Carga do Rolamento
TRANSMISSÃO TRASEIRA
Calço provisório = 1,5 mm. R1 = espessura do flange do suporte esquerdo R2 = distância média da face externa do suporte esquerdo à carcaça da transmissão. 0.3 mm = fator acrescentado para compensar o aumento da pré-carga ao serem apertados os parafusos de fixação do suporte.
Pacote total de calços = R2 - R1 + Calço Provisório + 0,3 mm.
Onde::
0,24 = média de fábrica da folga entre dentes 0,20 a 0,28 mm. 1,34 = fator de multiplicação coroa/pinhão
Z = (Folga média medida - 0,24) x 1,34
Utilizando uma base magnética e um micro-comparador, fazer medições distantes 120o uma da outra da folga entre dentes coroa e pinhão, fazendo uma média das leituras.
Se necessário, arredondar até os 0,05 mm mais próximos.
Onde:
A espessura total dos calços a serem utilizados nos suportes esquerdo e direito é calculada pela fórmula:
SEÇÃO 27 PÁGINA 24
SEÇÃO 27
Z = Valor calculado médio da folga entre dentes Calço provisório = 1,5 mm.
Se a folga entre dentes for muito grande, retirar calços do suporte direito e instalar no suporte esquerdo. Se a folga entre dentes for muito pequena, retirar calços do suporte esquerdo e instalar no suporte direito.
Se o torque de giro for muito alto, adicionar calços. Se o torque de giro for muito baixo, retirar calços.
0,20 - 0,28 mm.
Assegurar-se de que a folga entre dentes seja de:
Força para girar o conjunto (pinhão + diferencial) de 3 - 5,5 kgf além da carga do pinhão.
Rp (Torque de giro somente do pinhão) ) + (1,25 - 2,0 Nm)
Assegurar-se de que o torque combinado necessário para girar o pinhão/diferencial é de:
Onde:
PÁGINA 25
Calços do suporte direito = Calço Provisório + Z Calços do suporte esquerdo = Total de calços - Calços lado direito
Para calcular os calços a serem instalados nos respectivos suportes do rolamento, utilizar:
Ajuste da Folga Coroa/Pinhão/Pré-Carga do Rolamento
TRANSMISSÃO TRASEIRA
11. 12. 13. 14. 15.
Parafuso Arruela Mancal Rolamento Engrenagem
TRANSMISSÃO TRASEIRA
Conjunto das Reduções Finais 1. Semi-Eixo 6. Arruela 2. Retentor 7. Anel-trava 3. Rolamento 8. Arruela 4. Retentor 9. Cubo das planetárias 5. Rolamento 10. Arruela de pressão
SEÇÃO 27
16. 17. 18. 19. 20.
Espaçador Rolamento Arruela Final drive casing Graxeira
PÁGINA 26
Abrir o anel-trava para permitir a remoção dos pinos dos mancais das planetárias.
planetário removido, mostrando: Arruela Chapa de trava Parafuso
Conjunto 1. 2. 3.
PÁGINA 27
Remover a chapa de trava do parafuso central, mantido em posição com adesivo New Holland.
TRANSMISSÃO TRASEIRA
Conjunto completo das reduções finais
SEÇÃO 27
Arruela situada entre o rolamento interno e a tampa das planetárias.
SEÇÃO 27
Semi-Eixo e Componentes 1. Eixo 2. Retentor 3. Rolamento 4. Retentor 5. Rolamento 6. Arruela 7. Arruela 8. Chapa de trava 9. Parafuso
PÁGINA 28
Nota: Ao montar as reduções finais, o parafuso (9) acima deve ser apertado inicialmente com torque de 196 Nm (145 lbs-pé), enquanto se gira o eixo para assentar os componentes; em seguida, afrouxar o parafuso e apertá-lo novamente com torque de 88 Nm (65 libraspé).
Montar na ordem inversa da desmontagem
Planetária 1. Pino do mancal 2. Engrenagem planetária. 3. Arruela. 4. Rolamentos de agulhas (31x). 5. Separador da engrenagem. 6. Rolamentos de agulhas (31x). 7. Arruela. 8. Arruela. 9. Carcaça das planetárias 10. Anel-trava.
TRANSMISSÃO TRASEIRA
SEÇÃO 27
TRANSMISSÃO TRASEIRA
PÁGINA 29
FREIOS
TRANSMISSÃO TRASEIRA
PÁGINA 30
entrada simples para o cabeçote piloto entrada dupla para o cabeçote piloto
-
sistemas hidráulicos de centro aberto sistemas hidráulicos de centro fechado
Os modelos equipados com freio do reboque podem possuir entrada simples ou dupla no cabeçote piloto da válvula do freio do reboque - isso depende do tipo de sistema hidráulico que equipa o trator:
O sistema de freio consiste de dos cilindros mestres acionados independentemente, interligados durante a aplicação simultânea dos dois pedais através de uma linha equalizadora. Cada cilindro mestre envia óleo ao seu respectivo freio traseiro. O freio traseiro consiste da carcaça do freio (usinada na carcaça da transmissão traseira), pistão, disco de fricção simples e espaçador de reação. Os pistões do freio traseiro ficam situados em três pinos-guia no interior da carcaça, sendo mantidos em contato com o disco de fricção por meio de três molas, resultando em um deslocamento mínimo do pistão durante a aplicação inicial do freio. A frenagem do eixo dianteiro faz-se engatando-se a tração dianteira e utilizando a transmissão para freiar o eixo dianteiro.
Descrição e Funcionamento
SEÇÃO 27
SHA21112
SEÇÃO 27
SISTEMA DE FRENAGEM HIDROSTÁTICO
TRANSMISSÃO TRASEIRA
PÁGINA 31
SEÇÃO 27
(3x)
FREIO TRASEIRO
TRANSMISSÃO TRASEIRA
Óleo mineral para freios: AMBRA BRAKE LHM
Nota: Os retentores do freio traseiro são feitos de Viton. Não incinerar os retentores velhos, pois o resíduo queimado é um risco para a saúde.
PÁGINA 32
Acionar os pedais interligados até embaixo 5-6 vezes para estabilizar o sistema.
Fechar todos os sangradores.
Acionar totalmente o pedal do freio LE, mantendo-o nessa posição.
Afrouxar o sangrador LE 1/2 volta, a fim de sangrar o ar do sistema.
Apertar novamente o sangrador.
Deixar voltar o pedal do freio à sua posição de repouso (totalmente levantado).
Repetir os itens 5-8, até que a ação no pedal do freio esteja correta, e não seja mais
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
13.
Interligar os pedais do freio, acionar os pedais até embaixo e mantê-lo nessa posição.
12.
até o nível máximo.
Apertar novamente o sangrador e assegurar-se de que o reservatório esteja completado
piloto da válvula do freio do reboque.
Afrouxar o sangrador central da válvula do freio do reboque, a fim de sangrar o cabeçote
Repetir os itens 5-10 para o circuito do freio LD.
o processo de sangria da válvula do freio do reboque.
Afrouxar o sangrador LE na válvula do freio do reboque e executar os itens 5-9 até concluir
11.
10.
Abrir todos os parafusos de sangria.
2.
percebido ar no óleo (lembrar de manter completado o nível do reservatório).
Assegurar-se de que o reservatório esteja cheio no início e durante a operação de sangria.
TRANSMISSÃO TRASEIRA
1.
Procedimento de Sangria dos Freios
SEÇÃO 27 PÁGINA 33
SEÇÃO 27
CONJUNTO DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
TRANSMISSÃO TRASEIRA
PÁGINA 34
M14 x 1.5 M18 x 1.5 M10 x 1.25 M12 x 1.25 M45 x 1.5 M16 x 1.5 M14 x 1.5 M10 x1.25 M10 x 1.25
Parafusos do semi-eixo/redução epicíclica
Parafusos do suporte do diferencial
Parafusos da carcaça do conjunto coroa/pinhão
Porca do eixo do pinhão
Parafusos da tampa traseira da T.D.F.
Parafusos da tampa do levantador hidráulico
Parafusos da carcaça do freio de estacionamento
Parafusos da tampa da tração dianteira
ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
TRANSMISSÃO TRASEIRA
Porcas das reduções finais à carcaça do eixo traseiro
SEÇÃO 27
49
49
142
211
490
137
54
88
176
Nm
36
36
105
155
362
102
40
65
129
Lbs.-pé
PÁGINA 35
SEÇÃO 27
TRANSMISSÃO TRASEIRA
PÁGINA 36
7A321195
SÉRIE 60 / SÉRIE M
Tomada de Força Sincronizada com a Roda
TREINAMENTO TÉCNICO
TOMADA DE FORÇA - SINCRONIZADA COM A RODA
PÁGINA 1
3 4
Tabela de Velocidades de Deslocamento
Componentes da TDF sincronizada com a roda
Página 2
ÍNDICE
Descrição
Assunto
Para maiores informações, consultar o Manual de Oficina.
Esta Seção das Instruções de Treinamento referem-se à T.D.F. sincronizada com a roda. Destinam-se aos participantes de cursos de treinamento e seus Instrutores.
SEÇÃO 31
TOMADA DE FORÇA - SINCRONIZADA COM A RODA
Um interruptor posicionado no braço seletor da velocidade de deslocamento, desabilita o circuito elétrico da T.D.F., acionado pelo motor. Isso impede que a velocidade de deslocamento do trator seja inadvertidamente selecionada simultaneamente com a velocidade da T.D.F.
A velocidade de deslocamento é selecionada através de uma alavanca situada próximo à alavanca seletora da rotação da T.D.F. Ao ser selecionada, a velocidade de rotação do eixo de saída da T.D.F. é diretamente proporcional à velocidade de deslocamento do trator (ver tabela 1 na página 3).
Todos os tratores com exceção do modelo de 160 hp podem ser montados com a T.D.F. sincronizada com a roda.
DESCRIÇÃO
SEÇÃO 31
PÁGINA 2
15.4
Transmissão Hi Lo e Semi-Powershift
19.6
Transmissão Hi Lo e Semi-Powershift
23.8 26.5
Transmissão mecânica
Transmissão Hi Lo e Semi-Powershift
TDF de 1000 rpm engatada (alavanca toda para a frente)
17.6
Transmissão mecânica
TDF de 750 rpm engatada (alavanca em neutro)
13.9
Transmissão mecânica
110/120/130 hp
Velocidade do eixo da TDF versus giro da roda
TOMADA DE FORÇA - SINCRONIZADA COM A RODA
TDF de 540 rpm engatada (alavanca toda para trás)
Modelo
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
SEÇÃO 31
27.6
24.8
20.4
18.4
16.0
14.4
140 hp
PÁGINA 3
PÁGINA 4
5. Braço seletor - faz contato com o interruptor de segurança (ver nota abaixo)
4. Tampa - acoplada no estriado do cubo e da árvore de transmissão
3. Árvore de transmissão - veloc. deslocam.
2. Engrenagem motriz - no eixo do pinhão
1. Engrenagem seletora
TOMADA DE FORÇA - SINCRONIZADA COM A RODA
Com a opção de T.D.F. sincronizada com a roda, a engrenagem (2) é montada no eixo do pinhão (substituindo a roda cônica a partir da qual o sensor de velocidade de deslocamento faz a leitura). A velocidade de deslocamento é acionada ao deslocar-se o seletor (5), fazendo com que a engrenagem (1) engrene com a engrenagem (2). O movimento é então transferido do eixo do pinhão através das engrenagens (1) e (2), ao longo da árvore de transmissão externa (3) ao cubo da T.D.F. O eixo da T.D.F. agora girará a uma velocidade diretamente proporcional à velocidade de deslocamento do trator (ver tabela da página 3). NOTA: É extremamente importante que o micro-switch do braço seletor seja ajustado corretamente. Este deve ser ajustado de forma que esteja aberto ao ser selecionada a velocidade de deslocamento do trator, e fechado quando a velocidade de deslocamento NÃO estiver selecionada.
SEÇÃO 31
SEÇÃO 31
TOMADA DE FORÇA - SINCRONIZADA COM A RODA
PÁGINA 5
SEÇÃO 31
TOMADA DE FORÇA - SINCRONIZADA COM A RODA
PÁGINA 6
5A140296
SÉRIE 60 / SÉRIE M
Tomada de Força - Duas Velocidades 540 rpm / 1000 rpm
TREINAMENTO TÉCNICO
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
PAGINA 1
13 16 18 24 25
Desenho Esquemático da T.D.F.
Desmontagem
Montagem
Características Técnicas / Especificações de Torque
6
Circuito Elétrico e seu Funcionamento
Circuito Hidráulico e seu Funcionamento
4
Ferramentas Especiais
Página 3
ÍNDICE
Descrição e Funcionamento
Assunto
Para informações mais detalhadas, consultar o Manual de Oficina.
Esta parte das Instruções de Treinamento Técnico trata da Tomada de Força de 2 Velocidades e destina-se aos participantes dos cursos e aos Instrutores.
Seção 31
Seção 31
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
PAGINA 2
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
PAGINA 3
Sensor de velocidade da T.D.F.
Botão de Engate da T.D.F.
A velocidade da T.D.F. é medida com precisão por um sensor de velocidade da T.D.F., situado no eixo de saída.
Este sistema permitie duas velocidades do eixo de saída da T.D.F., 540 e 1000 rpm, mediante a substituição do eixo da T.D.F.
A T.D.F. de duas velocidades encontra-se disponível para todos os modelos de tratores desta faixa. Seu funcionamento é eletro-hidráulico, acionado a partir do sistema hidráulico de baixa pressão 16-18 bar (232-262 lbs.-pol²).
DESCRIÇÃO
Seção 31
Adaptador 294000
Instalador do Rolamento 293997
Martelo Deslizante 292927
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
Compressor de Mola da Embreagem da T.D.F. - FT 4101
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Seção 31
PAGINA 4
Cabo 293800
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Seção 31
Instalador do Rolamento 293998
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
Instalador do Retentor 290785
PAGINA 5
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
CIRCUITO ELÉTRICO - com Transmissão Semi-Powershift
Seção 31
C001 C013 C019 C033 C041 C044 C054 C069 C071 C072 C080 C105 C114 C115 C116 C117 C118 C137 C155
Conector M1 circuito principal diant. Alternador Conector 1 extens. circ. princ. diant. Freio da T.D.F. Solenoide da T.D.F. Interruptor-T.D.F. sincr. engatada Sensor de velocidade da T.D.F. Solenoide de partida Conector M4 circuito principal Chave de partida Conector B painel de instrumentos Conector EMU Lâmpada T.D.F. engatada Interruptor T.D.F. frontal Interruptor T.D.F. traseira Lâmpada T.D.F. traseira engatada Interruptor freio T.D.F. traseira Interruptor assento alarme T.D.F. Conector 1 extens. chic. princ. tras.
PAGINA 6
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
CIRCUITO ELÉTRICO - com Transmissão Semi-Powershift
Seção 31
PAGINA 7
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
CIRCUITO ELÉTRICO - com Transmissão Semi-Powershift
Seção 31
C001 C013 C019 C033 C041 C044 C054 C069 C071 C072 C080 C105 C114 C115 C116 C117 C118 C137 C155
Conector M1 circ. princ. dianteiro Alternador Conector 1 extens. circ. princ. tras. Freio da T.D.F. Solenoide da T.D.F. Interruptor Sensor de velocidade da T.D.F. Solenoide de partida Conector M4 circuito principal Interruptor de partida Conector B painel de instrumentos Conector EMU Lâmpada T.D.F. engatada Interruptor T.D.F. frontal Interruptor T.D.F. traseira Lâmpada T.D.F. traseira engatada Interruptor freio T.D.F. traseira Interruptor assento alarme T.D.F. Conector 1 extensão circ. princ. tras.
PAGINA 8
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
CIRCUITO ELÉTRICO - com Transmissão HI/LO
Seção 31
PAGINA 9
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
CIRCUITO ELÉTRICO - com Transmissão Mecânica
Seção 31
C001 C013 C019 C033 C041 C044 C054 C069 C071 C072 C080 C105 C114 C115 C116 C117 C118 C137 C155
Conector M1 circ. princ. dianteiro Alternador Conector 1 extens. circ. princ. tras. Freio da T.D.F. Solenoide da T.D.F. Interruptor Sensor de velocidade da T.D.F. Solenoide de partida Conector M4 circuito principal Interruptor de partida Conector B painel de instrumentos Conector EMU Lâmpada T.D.F. engatada Interruptor T.D.F. frontal Interruptor T.D.F. traseira Lâmpada T.D.F. traseira engatada Interruptor freio T.D.F. traseira Interruptor assento alarme T.D.F. Conector 1 extensão circ. princ. tras.
PAGINA 10
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
CIRCUITO ELÉTRICO - com Transmissão Mecânica
Seção 31
PAGINA 11
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
PAGINA 12
T.D.F. sincronizada com a roda engatada. Na partida do motor.
Alimentação de 12 volts do fusível 20 ao pólo 1 do conector C105. Alimentação de 12 volts do fusível 13 ao pólo 24 do conector C105 - quando for ligada a ingnição. Alimentação de 12 volts ao pólo 5 do conector C105 - sinalizando que a T.D.F. sincronizada com a roda está desengatada (se montada). Sinal do alternador ao pólo 21 do conector C105.
Ao ser novamente ligado o motor, para que a T.D.F. seja engatada é preciso dar um "reset" do interruptor, girando-se em seguida no sentido horário, para que a EMU possa permitir o engate da T.D.F.
Ao ser desligado o motor, deixa de ser gerado o sinal do alternador, e a T.D.F. é desengatada.
Ao ser girado mais um pouco o interruptor da T.D.F. para a posição totalmente LIGADO, os terminais "+" e "T" são desligados e os terminais "+ e "C" são ligados. Agora existe uma alimentação contínua de corrente ao solenóide da T.D.F., engatando a T.D.F.
Inicialmente, ao ser girado o interruptor, o terminal "+" é ligado ao terminal "T", permitindo o fluxo de corrente do pólo 18 do conector C105 passando pelo solenóide da T.D.F. ao terra. Ao detectar esse fluxo de corrente, a EMU faz o seguinte: 1. alimenta o pólo 13 do conector C105 - com 12 volts no terminal "C" do interruptor da T.D.F.; 2. corta a corrente do pólo 35 do conector C105, a fim de liberar o freio da T.D.F. (desenergizando o solenóide do freio da T.D.F.).
Uma vez satisfeitas as condições acima, a EMU alimentará o pólo 18 do conector C105 com 12 volts. O interruptor da T.D.F. pode agora ser girado no sentido horário para engatar a T.D.F.
1. 2. 3. 4.
Para que a T.D.F. possa ser engatada, a EMU precisa estar recebendo os seguintes sinais:
1. 2.
A Unidade de Comando Eletrônica (EMU) controla o funcionamento da T.D.F. Características de segurança embutidas impedem o acionamento acidental da T.D.F. nos seguintes casos:
CIRCUITO ELÉTRICO
Seção 31
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
1 2 3 4 5
Válvula unidirecional (de retenção) Válvula de corte de lubrificação Restritor Pistão Embreagem
PAGINA 13
Para engatar a T.D.F., a válvula solenoide deve estar alimentada com 12 volts pelo EMU. Quando energizada, o óleo em baixa pressão, a 16-18 bar (230-260 libras/pol²) é fornecido da tampa lateral da transmissão ao coletor da T.D.F. Este óleo atua sobre a exrtremidade da válvula de corte de lubrificação. O óleo de lubrificação a 7 bar (100 psi) agora se dirige à embreagem e rolamentos do eixo, permitindo a lubrificação e o arrefecimento, enquanto o óleo em baixa pressão a 16-18 bar (230-260 libras/pol²) flui pelo restritor (3), permitindo a aplicação progressiva da embreagem (acoplamento).
Óleo pressurizado de lubrificação
Óleo pressurizado
CIRCUITO HIDRÁULICO - T.D.F. ENGATADA
Seção 31
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
1 2 3 4 5
Válvula unidirecional (de retenção) Válvula de corte de lubrificação Restritor Pistão Embreagem
PAGINA 14
Quando desengatada a T.D.F., deixa de ser fornecida corrente à válvula solenóide. A válvula de lubrificação (2) desloca-se sob ação de mola para a direita, restringindo o fluxo de óleo de lubrificação à embreagem e rolamentos da T.D.F. A força da mola desloca o pistão (4) para a esquerda, forçando o óleo a escoar para o cárter através de um orifício no coletor.
Óleo pressurizado de lubrificação
Óleo estático
CIRCUITO HIDRÁULICO - T.D.F. DESENGATADA
Seção 31
1 2
Pistão do freio Cubo da T.D.F.
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
Freio Aplicado
PAGINA 15
O freio da T.D.F. funciona quando forem alimentados 12 volts ao solenoide do freio. O óleo em baixa pressão a 16-18 bar (230-260 libras/pol²) é então desviado ao pistão do freio da T.D.F., deslocando-o para a direita. A superfície de aço sinterizado do pistão entra em contato com o cubo da T.D.F., levando-o ao repouso.
Sempre que a T.D.F. estiver desaplicada, o freio da T.D.F. estará aplicado. O freio da T.D.F. pode ser temporariamente desligado, apertando-se e segurando o interruptor de mola do freio da T.D.F.
Freio Desaplicado
CIRCUITO HIDRÁULICO - FREIO DA T.D.F.
Seção 31
DESENHO ESQUEMÁTICO DA T.D.F.
Seção 31
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Extensão do eixo Engrenagem - 540 rpm, acionada Engrenagem - 1000 rpm, acionada Cubo da T.D.F. Eixo de entrada da T.D.F. - do motor Embreagem da T.D.F. Engrenagem - 1000 rpm, motriz Coletor Engrenagem - 540 rpm, motriz Eixo do cubo da T.D.F.
PAGINA 16
DESMONTAGEM
Seção 31
Desconectar o sensor de velocidade Remover o tubo de pressão de óleo Remover o tubo de pressão de lubrificação
Tubos de pressão de óleo e lubrificação Conjunto do seletor
Remover a carcaça do cubo e suporte em conjunto.
1 2
Remover:
Remover a carcaça da T.D.F. (4), utilizando uma talha de capacidade adequada.
1 2 3
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
PAGINA 17
DESMONTAGEM
Seção 31
Cubo central Anel trava Tampa Discos lisos (6x) e sinterizados (6x) (modelos 110, 120 e 140 hp)
1 2 3 4 5
Anel trava Encosto da mola Mola Encosto côncavo Mola-prato
Remover:
Comprimir a mola de retorno do pistão com a ferramenta especial FT4101.
1 2 3 4
Remover:
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
PAGINA 18
DESMONTAGEM
Seção 31
Pistão - usar ar comprimido Retentor Retentor
1 2 3 4 5 6
Anel-trava Arruela de encosto Rolamento (pista interna) Engrenagem (540 rpm, motriz) Parafusos (2x) Coletor
Remover:
Remover o rolamento interno do cubo utilizando a ferramenta especial 294000 e o martelo deslizante 292927
1 2 3
Remover:
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
PAGINA 19
DESMONTAGEM
Seção 31
Anéis deslizantes (3x) Anel-trava Arruela de encosto Engrenagem (1000 rpm, motriz) Espaçador
Abrir o anel de retenção e remover os rolamentos.
Extrair o eixo com um punção de bronze e martelo.
1 2 3 4 5
Remover:
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
PAGINA 20
DESMONTAGEM
Seção 31
Tampa Mola Válvula
1 2 3 4
Sensor de velocidade Carcaça do sensor Eixo de saída Placa do sensor
Remover:
1 2 3
Remover
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
PAGINA 21
DESMONTAGEM
Seção 31
Garfo seletor Porca Rolamento Arruela de encosto Engrenagem e bucha (1000 rpm) Colar do seletor Engrenagem intermediária Engrenagem e bucha (540 rpm) Arruela de encosto
10 11 12 13
Anel-trava Rolamento Rolamento Retentor
Remover:
Extrair o eixo com um punção de bronze e martelo
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Remover:
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
PAGINA 22
DESMONTAGEM
Seção 31
Tubo de pressão Tampa Pistão e retentor
4
Parafuso batente
Remover:
1 2 3
Remover:
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
PAGINA 23
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
Inspecionar todos os retentores e substituí-los, se necessário.
PAGINA 24
Montar o rolamento no centro do cubo da T.D.F. utilizando a ferramenta 293997, com o cabo 293800.
Posicionar a capa utilizando a ferramenta 293998, junto com um parafuso M14 x 1,5 de comprimento adequado.
Montar o retentor utilizando a ferramenta 290785.
2 Os retentores do pistão da embreagem devem ser imersos em água fervente antes da instalação. Uma vez montados, deixar os retentores esfriarem por 15 minutos antes de efetuar a montagem do pistão no cubo.
1
Montar a T.D.F. na ordem inversa da desmontagem, lembrando do seguinte:
MONTAGEM
Seção 31
TORQUES DE APERTO
Seção 31
M16 x 1.5 M32 x 1.5 M12 x 1.25 M12 x 1.25 M35 x 1.5 M16 x 1.5
Porca de fixação do eixo da T.D.F. - C2 Contraporcas da extensão do eixo - C3 Parafuos alojamento rolamento - C4 Bujão do freio da T.D.F. - C5 Tampa da válvula de lubrificação - C6
Rosca
Parafusos da carcaça da T.D.F. - C1
Descrição
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
49
83
88
137
294
211
Nm
36
61
65
101
217
155
Torque lbs.-pé
PAGINA 25
2120 Não
Rotação do motor para 1000 rpm da T.D.F.
T.D.F. sincronizada com a roda
1.5 mm 2.5 mm
Espesssura dos discos lisos
Espessura dos discos sinterizados
Número de discos sint./lisos no conjunto
6/6
1 3/8" (21 estrias)
1000 rpm
Embreagem
1 3/8" (6 estrias)
540 rpm
Diâmetro da extensão estriada do eixo
1970
Sentido horário
TOMADA DE FORÇA - Duas Velocidades
Rotação do motor para 540 rpm da T.D.F.
Rotação
Multi-discos, acionamento eletro-hidráulico totalmente independente da velocidade do trator ou sincronizada com a roda.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Seção 31
PAGINA 26
5
TREINAMENTO TÉCNICO SÉRIE 60 / SÉRIE M
Freio Hidráulico do Reboque
SEÇÃO 33
Freio Hidráulico do Reboque
Página 1
Esta parte das Instruções de Treinamento Técnico trata do Levantador Mecânico, e destinase aos participantes dos cursos e aos Instrutores. Para informações mais detalhadas, consultar o Manual de Oficina. ÍNDICE
Assunto
Página
Introdução ................................................................................................................ 2 Válvula de Pedal Simples ......................................................................................... 4 Válvula de Pedal Duplo ............................................................................................ 7 Desmontagem da Válvula ...................................................................................... 13 Teste de Pressão ................................................................................................... 15
SEÇÃO 33
Freio Hidráulico do Reboque
Localização da Válvula do Freio do Reboque
Página 2
SEÇÃO 33
Freio Hidráulico do Reboque
Conjunto da Válvula do Freio do Reboque Dois Pedal 1.
Galeria Sensora de Carga
2.
Cabeçote Piloto
Conjunto da Válvula do Freio do Reboque Pedal Simples
Página 3
SEÇÃO 33
Freio Hidráulico do Reboque
Página 4
Válvula de Pedal Simples (Bomba de Centro Aberto) 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Niple de Sangria Alimentação do Cilindro Mestre Pistão Tampa Mola Válvula de Controle de Fluxo
A. Cilindro Mestre do Freio do Trator B. Linha do Freio do Reboque C. Retorno ao Eixo Traseiro
7. 8. 9. 10. 11. 12.
Válvula de Retenção Alojamento do Carretel de Controle Pistão do Carretel de Controle Carretel de Controle Capa da Mola Válvula de Alívio
D. Pressão da Bomba Hidráulico do Trator E. Pressão para o Sistema Hidráulico do Trator
SEÇÃO 33
A.
Freio Hidráulico do Reboque
Freio Desaplicado
C. Freio Aplicado - Leve Pressão no Pedal 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Válvula do Freio do Reboque Alojamento do Pistão Válvula de Controle de Fluxo Mola Válvula de Controle de Fluxo Carretel de Controle e Pistão Válvula de Alívio
B.
Página 5
Freio Aplicado
D. Freio Aplicado - Pressão Máximo no Pedal 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Válvula de Retenção Ao Sistema Hidráulico do Trator Pressão da Bomba Hidráulica Ao Freio do Reboque Retorno ao Reservatório do Eixo Tras. Saída de Pressão do Cilindro
SEÇÃO 33
A.
Freio Hidráulico do Reboque
Página 6
FREIO DESAPLICADO O carretel e êmbolo de controle ficam posicionados totalmente à direita com pressão zero na Saída 12. O êmbolo do carretel libera a pressão da linha do freio do reboque para a Saída (11) do eixo traseiro, através do rebaixo "T". O carretel de controle libera pressão da válvula de controle de fluxo (lado da mola) para o eixo traseiro (Saída 11). O óleo de pressão da bomba entra na válvula do freio do reboque na Saída 9 e prossegue para o sistema hidráulico proveniente da Saída 8. O óleo de pressão da bomba desloca a válvula de controle de fluxo contra a mola, isolando a galeria do freio do reboque para a válvula de retenção. Uma pequena quantidade de óleo passa através do restritor da válvula de controle de fluxo na extremidade direita da válvula.
B.
FREIO SENDO APLICADO A pressão do cilindro mestre do freio do trator na Saída 12 desloca o pistão, a válvula de alívio e o conjunto do carretel e êmbolo de controle para a esquerda. A linha do freio do reboque e a válvula de controle de fluxo (lado da mola) estão agora isolados da Saída (11) do freio traseiro. A pressão de óleo da bomba sobe na face direita da válvula de controle de fluxo, permitindo que a mola desloque a válvula para a esquerda. Os furos radiais na válvula de controle de fluxo alinham-se com a galeria da válvula de retenção. A válvula de controle de fluxo restringe o fluxo de óleo para o HPL do trator, mas direciona uma pequena quantidade de óleo ao freio do reboque através do restritor no centro da válvula. À medida que a pressão da linha do freio do reboque aumenta durante a aplicação do freio (Condição B), a pressão que atua no êmbolo da válvula de controle oposta ao cilindro mestre aumenta também até que o êmbolo da válvula de controle se desloque para a direita.
C.
FREIO APLICADO - PRESSÃO LEVE NO PEDAL O êmbolo de controle e o carretel deslocam-se para a direita à medida que a pressão da linha do freio se torna proporcional à pressão aplicado pelo circuito do cilindro mestre do trator. O carretel de controle libera a pressão da válvula de controle de fluxo (lado da mola), permitindo que o óleo de pressão da bomba desloque a válvula de controle de fluxo contra a mola. Todo o óleo da bomba é direcionado ao sistema hidráulico do trator, descarregando a pressão da bomba. A válvula de retenção assenta para manter a pressão da linha do freio do trator; o êmbolo de controle nessa posição isola a linha do freio da Saída (11) do retorno.
D.
FREIO APLICADO - PRESSÃO MÁXIMA NO PEDAL
O fluxo de óleo e o funcionamento da válvula são idênticos ao item C, acima. Todavia, se a pressão da linha do freio do reboque exceder aproximadamente 150 bar (2200 lbs/pol²), o êmbolo de controle deslocar-se-á para a direita, comprimindo as molas da válvula de alívio, limitando assim a pressão da linha do freio do reboque, e aliviando a pressão da bomba hidráulica.
SEÇÃO 33
Freio Hidráulico do Reboque
Página 7
Válvula do Pedal Duplo (Bomba Centro Fechado) 1. 2. 3. 4. 5.
Cabeçote Piloto Mola Furação Válvula Reguladora de Fluxo Restritor
A. Pressão da Linha de Freio LD B. Pressão da Linha de Freio LE C. Saída para o Circuito Hidráulico (Pressão da Bomba) D. Entrada da Bomba Hidráulica (Pressão da Bomba)
6. 7. 8. 9. 10.
Válvula de Retenção Luva do Carretel de Controle Carretel de Controle e Pistão Válvula de Alívio Pistão do Piloto
E. Galeria do Sensor de Carga (Somente Bomba CCLS) F. Ao Freio do Reboque G. Retorno ao Cárter
SEÇÃO 33
Freio Hidráulico do Reboque
Página 8
FREIO NÃO APLICADO O cabeçote piloto assegura que o freio do reboque só funciona ao serem acionados simultaneamente ambos os pedais do freio. As linhas sensoras A B são unidas às linhas direita e esquerda do freio hidráulico do trator.
APLICAÇÃO DO FREIO DE PEDAL SIMPLES Se for acionado um pedal do freio, a pressão do freio do trator é detectada na saída B (ou A). A esfera na saída pressurizada assenta e empurra o pistão e o êmbolo para dentro, impedindo que a pressão da linha do freio do trator aciona o pistão piloto.
ACIONAMENTO DE AMBOS OS PEDAIS SIMULTANEAMENTE Ao serem acionados ambos os pedais do freio simultaneamente, ambas a linhas sensoras (e as saídas A/B) são pressurizadas. Ambos os pistões são empurrados para dentro, o êmbolo desaloja as esferas da válvula de retenção, a pressão do freio do trator é aplicada ao pistão piloto, acionando a válvula do freio do trator.
1. 2. 3. 4.
Pistão Parafusos de Sangria Pistão Esfera
5. 6. 7.
Pistão Piloto Êmbolo Esfera
SEÇÃO 33
Freio Hidráulico do Reboque
Página 9
Funcionamento da Válvula do Freio do Reboque - Freio Desaplicado - A
Funcionamento da Válvula do Freio do Reboque - Freio Sendo Aplicado - B 1. 2. 3. 4. 5.
Cabeçote Piloto Mola Furação Válvula Reguladora de Fluxo Restritor
A. Pressão da Linha de Freio LD B. Pressão da Linha de Freio LE C. Saída para o Circuito Hidráulico (Pressão da Bomba) D. Entrada da Bomba Hidráulica (Pressão da Bomba)
6. 7. 8. 9. 10.
Válvula de Retenção Luva do Carretel de Controle Carretel de Controle e Pistão Válvula de Alívio Pistão do Piloto
E. Galeria do Sensor de Carga (Somente Bomba CCLS) F. Ao Freio do Reboque G. Retorno ao Cárter
SEÇÃO 33
A.
Freio Hidráulico do Reboque
Página 10
FREIO DESAPLICADO O carretel e êmbolo de controle ficam posicionados totalmente à direita com pressão zero no pistão piloto. O êmbolo do carretel libera a pressão da linha do freio do reboque para a Saída G do eixo traseiro. O carretel de controle libera pressão da válvula de controle de fluxo para o eixo traseiro, Saída G. O óleo de pressão da bomba entra na válvula do freio do reboque na Saída D e prossegue para o sistema hidráulico proveniente da Saída C. O óleo de pressão da bomba desloca a válvula de controle de fluxo contra a mola, isolando a galeria do freio do reboque para a válvula de retenção. O óleo passa através da galeria da válvula de controle de fluxo do lado direito da válvula parea o eixo traseira, passando pelo carretel de controle e pela Saída G.
B.
FREIO SENDO APLICADO A pressão do freio hidráulico do trator atuando no pistão piloto desloca a válvula de alívio, e o conjunto carretel de controle e êmbolo para a direita. A linha do freio do reboque (Saída F) e a válvula de controle de fluxo (lado da mola) estão agora isolados do freio traseiro (Saída G). A pressão de óleo da bomba sobe na face direita da válvula de controle de fluxo, permitindo que a mola desloque a válvula para a esquerda. Os furos radiais na válvula de controle de fluxo alinham-se com a galeria da válvula de retenção. A válvula de controle de fluxo restringe o fluxo de óleo para os circuitos hidráulicos do trator, mas direciona uma pequena quantidade de óleo ao freio do reboque através do restritor no centro da válvula. À medida que a pressão da linha do freio do reboque aumenta durante a aplicação do freio, a pressão que atua no êmbolo da válvula de controle oposta à pressão do freio do trator no pistão aumenta também até que o êmbolo da válvula de controle se desloque para a direita.
A válvula do freio do reboque montada nos modelos SLE possui uma galeria sensora de carga (E) para enviar a pressão do reio do reboque de volta à válvula sensora de carga da bomba CCLS.
SEÇÃO 33
Freio Hidráulico do Reboque
Página 11
Funcionamento da Válvula do Freio do Reboque - Freio Mantido - C
Funcionamento da Válvula do Freio do Reboque - Freio Aplicado com Pressão Máxima no Pedal - D 1. 2. 3. 4. 5.
Cabeçote Piloto Mola Furação Válvula Reguladora de Fluxo Restritor
A. Pressão da Linha de Freio LD B. Pressão da Linha de Freio LE C. Saída para o Circuito Hidráulico (Pressão da Bomba) D. Entrada da Bomba Hidráulica (Pressão da Bomba)
6. 7. 8. 9. 10.
Válvula de Retenção Luva do Carretel de Controle Carretel de Controle e Pistão Válvula de Alívio Pistão do Piloto
E. Galeria do Sensor de Carga (Somente Bomba CCLS) F. Ao Freio do Reboque G. Retorno ao Cárter
SEÇÃO 33
C.
Freio Hidráulico do Reboque
Página 12
FREIO APLICADO - PRESSÃO LEVE O êmbolo e o carretel de controle deslocam-se para a direita à medida que a pressão da linha do freio torna-se proporcional à pressão aplicada pelo circuito do freio hidráulico do trator. O carretel de controle libera pressão da válvula reguladora de fluxo (lado da mola), permitindo que o óleo pressurizado proveniente da bomba desloque a válvula reguladora de fluxo contra a mola para a direita, isolando a galeria do freio do reboque. A válvula de retenção assenta, mantendo a pressão da linha do freio do reboque; a posição do êmbolo de controle isola a linha do freio do reboque da saída de retorno G. Todo o óleo da bomba é direcionado ao sistema hidráulico do trator, descarregando a pressão da bomba.
D.
FREO APLICADO - PRESSÃO MÁXIMA NO PEDAL O fluxo de óleo e o funcionamento da válvula são idênticos ao item C, acima. Todavia, se a pressão da linha do freio chegar a 147 bar (2150 lbs/pol²), o êmbolo de controle deslocar-se-á para a direita, comprimindo as molas da válvula de alívio, limitando assim a pressão da linha do freio do reboque.
SEÇÃO 33
Freio Hidráulico do Reboque
Conjunto Cabeçote Piloto 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Alojamento da Válvula Alojamento do Pistão Retentor Cabeçote Piloto Pistão do Piloto Válvula de Alívio
Componentes do Cabeçote Piloto 1. 2. 3. 4. 5.
Mola Retentor Anel-O Adaptador Pistão
6. 7. 8. 9. 10.
Êmbolo Pistão Parafuso de Sangria Cabeçote Piloto Seal
Página 13
SEÇÃO 33
Freio Hidráulico do Reboque
Página 14
Componentes da Válvula do Freio do Reboque 1. 2. 3. 4. 5.
Válvula de Retenção Válvula Reguladora de Fluxo Arruela de Encosto Válvula de Alívio Colar de Retenção
6. 7. 8. 9. 10.
Retentor Arruela Êmbolo, Carretel e Mola Luva do Carretel de Controle Assento da Válvula de Retenção
SEÇÃO 33
Freio Hidráulico do Reboque
Página 15
TESTE DE PRESSÃO
Teste de Pressão do Freio do Reboque 1. 2. 3. 4. 5.
Adaptador 4FT.854 Mangueira de Teste E1NN F493 AA Adapador FT.8503-8 ou FNH 00705 Manômetro FT.8503A Acoplador do Freio do Reboque
•
Conectar o manômetro de 0 - 414 Bar (0 - 6000 lbs/pol2) FT.8503A no acoplamento do freio do reboque.
•
Ajustar a rotação do motor em 1500 r/min.
•
Acionar o pedal direito do freio. O manômetro não deve acusar qualquer leitura.
•
Acionar o pedal esquerdo do freio. O manômetro não deve acusar qualquer leitura.
•
Unir ambos os pedais e acioná-los simultaneamente. A leitura no manômetro deve aumentar à medida que os pedais continuam a ser acionados com maior força. A pressão deve aumentar conforme o esforço no pedal, até que seja atingida uma pressão de 120-150 bar (1720-2150 lbs/pl²).
•
Soltar ambos os pedais do freio. A pressão deve voltar a zero.
TREINAMENTO TÉCNICO SÉRIE 60 / SÉRIE M
Levantador Mecânico
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 1
Esta parte das Instruções de Treinamento Técnico trata do Levantador Mecânico, e destinase aos participantes dos cursos e aos Instrutores. Para informações mais detalhadas, consultar o Manual de Oficina. Índice Assunto
Página
Ferramentas especiais
2
Descrição e funcionamento
3
Controle de Posição
4
Controle de Esforço Constante (Ondulação)
5
Levantador na fase Neutro
6
Levantador na fase de Subida
8
Levantador na fase de Descida
12
Ajuste do Levantador Hidráulico Controle de Posição
14
Controle de Esforço Constante (Ondulação)
16
Haste Vertical do Controle de Esforço Constante (Ondulação)
18
Levantamento Máximo
19
Ajuste das Articulações de Controle Controle de Posição
20
Controle de Esforço Constante (Ondulação)
20
Lift-o-Matic
21
Válvula de Controle Hidráulico Desmontagem
22
Verificação e Reparo dos Componentes
25
Montagem
27
Torques e Especificações
28
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 2
Ferramentas Especiais
293979 Ferramenta de Registro
293980 Ferramenta de ajuste do controle de esforço constante (ondulação)
293978 Ferramenta de ajuste do levantamento máximo
293981 Eixo auxiliar do controle de esforço constante (ondulação)
290284 Bomba Manual
290828 Adaptador - Válvula Seg. Cilindro 290824 Adaptador - Válvula de Alívio
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 3
Descrição e Funcionamento O levantador hidráulico mecânico com barra sensora no braço inferior é montado somente em tratores equipados com transmissão mecânica e sistema hidráulico com válvulas de centro aberto. O sistema é controlado por duas alavancas (Controle de Posição e Controle de Esforço Constante (Ondulação) e pelo botão do Lift-O-Matic (subida e descida rápidas), situados do lado direito do operador. 1 2 3
Alavanca do controle de esforço constante (ondulação) Alavanca do controle de posição Lift O Matic
2
Um limitador de altura ajustado manualmente, que funciona juntamente com o LiftO-Matic, fica loalizado do lado direito dos braços do levantador.
1
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 4
Controle de Posição - Funcionamento
Ao ser deslocada a alavanca do controle de posição para a posição de subida, a chapa em forma de cunha (6) é puxada para cima. À medida que a chapa em forma de cunha (6) se desloca para cima, ela é também forçada para a esquerda enquanto passa sobre o came do eixo transversal (7). Isso em consequência empurra o braço (5) para a esquerda, puxando a haste ajustável (4) para a esquerda e pivoteando a alavanca (3) em volta do ponto (2). A alavanca (3) empurra o carretel do controle principal (1) para a posição de subida. À medida que os braços do levantador sobem, o eixo transversal gira no sentido anti-horário. Devido ao perfil de estreinamento do came do eixo transversal (7), a chapa em forma de cunha (6) gradualmente se desloca para a direita, fazendo com que o braço (5) também se desloque para a direita. Isso por sua vez empurra a a haste ajustável (4) parea a direita, fazendo com que a alavanca (3) pivoteie em torno do ponto (2), permitindo que o carretel de controle (1) gradualmente se desloque para a posição neutra, quando os braços do levantador tiverem atingido a altura desejada. Na fase de descida, ocorre o inverso.
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 5
Controle de Esforço Constante (Ondulação) - Funcionamento
Durante a operação em controle de esforço constante (ondulação), ao ser sentido um aumento no controle de esforço constante (ondulação) nos braços inferiores, a barra sensora atua, causando um movimento vertical da haste (5) - a extensão desse movimento é proporcional ao esforço sentido. À medida que a haste (5) se desloca para cima, o braço (2) pivotea em torno do ponto (9), empurrando a chapa em forma de D (8) contra o braço (7). O braço (7) se desloca para a esquerda, forçando um deslocamento da haste (6) para a esquerda, que por sua vez faz pivotear o braço (4) em torno do ponto (3). O braço (4) agora empurra o carretel de controle principal (1) para a posição de subida. Agora os braços do levantador sobem até o ponto em que a força do controle de esforço constante (ondulação) se reduz nos braços inferiores, fazendo com que a haste vertical (5) se desloque para baixo, e que todos os demais braços se desloquem no sentido oposto, conforme acima descrito. Os braços do levantdor agora descem, até o ponto em que seja atingida a força originalmente regulada do controle de esforço constante (ondulação) na barra sensora.
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 6
Levantador na Fase Neutro Na fase neutro, o carretel de controle principal (5) encontra-se em sua posição central. O fluxo de óleo da bomba é direcionado à válvula (7), forçando a válvula de retenção para fora do seu assento, e permitindo uma rápida passagem de óleo para a válvula piloto (6). A pressão que atua sobre a válvula piloto vence a força da mola na parte inferior da válvula de descarga. Isso faz com que as válvulas piloto e de descarga se desloquem para baixo, dirigindo o óleo da bomba para o cárter. O óleo no cilindro de levantamento fica aprisionado (retido), pois não consegue passar pelo carretel principal.
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 7
Válvula de Controle do Levantador - Fase Neutra
Óleo Pressurizado Óleo Retido Óleo de Retorno
1 2 3 4
Entrada de Óleo da Bomba Válvula de Retenção Válvula Controle Velocidade Descida Válvula de Segurança do Cilindro
5 6 7 8
Carretel de Contole Principal Válvula de Descarga Válvula de Controle de Resposta Ao Cilindro do Levantador Hidráulico
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 8
Fase de Levantamento - 1a. Parte Na fase de subida, o carretel principal de controle será empurrado para dentro contra pessão da mola. À medida que o carretel se desloque para dentro, bloqueia o óleo de saída da bomba que vai ao carretel da válvula de controle de reposta. As duas furações transversais no carretel principal encontram-se agora posicionadas de forma que óleo na válvula piloto comunica-se com o cárter. A velocidade de passagem desse óleo é inicialmente controlada pela força da mola, exercida na parte inferior da válvula de descarga, a qual empurra tanto a válvula de descarga como a válvula piloto para cima, forçando a passagem de óleo pela válvula de controle de resposta para o carretel principal e daí para o cárter.
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 9
Válvula de Controle do Levantador - Fase de Levantamento - 1a. Parte
Óleo Pressurizado Óleo Retido Óleo de Retorno
1 2 3 4
Entrada de Óleo da Bomba Válvula de Retenção Válvula Controle Velocidade Descida Válvula de Segurança do Cilindro
5 6 7 8
Carretel de Contole Principal Válvula de Descarga Válvula de Controle de Resposta Ao Cilindro do Levantador Hidráulico
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 10
Fase de Levantamento - 2a. Parte Quando a pressão da bomba se tornar maior do que a pressão combinada do óleo do circuito de levantamento e da força da mola da válvula de retenção, a válvula de retenção abre. O óleo pressurizado da bomba entra, então, na tubulação do cilindro de levantamento, forçando o deslocamento do pistão do levantador e consequentemente o levantamento dos braços. A resposta (reação) da fase de levantamento é controlada pela pressão de saída da bomba atuando no pistão da válvula de controle de resposta. Durante a fase inicial de levantamento, a pressão da bomba sobe rapidamente para permitir que a pressão de saída da bomba se iguale à pressão do circuito de levantamento - o que resulta no início do levantamento. Nesse ponto, a pressão que atua no pistão da válvula de controle de resposta é igual à pressão do cilindro de levantamento. A válvula de controle de resposta desloca-se, vencendo a força da mola e a pressão de óleo que atuam sobre a mesma. Disso resulta uma redução da quantidade de óleo da válvula piloto que passa através do carretel da válvula de controle de resposta. Agora, o óleo só pode passar através do pequeno orifício existente no carretel da válvula de controle de resposta, permitindo uma velocidade constante de levantamento, independentemente do peso do implemento.
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 11
Válvula de Controle do Levantador - Fase de Levantamento - 2a. Parte
Óleo Pressurizado Óleo Retido Óleo de Retorno
1 2 3 4
Entrada de Óleo da Bomba Válvula de Retenção Válvula Controle Velocidade Descida Válvula de Segurança do Cilindro
5 6 7 8
Carretel de Contole Principal Válvula de Descarga Válvula de Controle de Resposta Ao Cilindro do Levantador Hidráulico
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 12
Fase de Descida (Abaixamento) Quando o carretel principal encontra-se na fase de descida, o óleo do cilindro de levantamento pode passar através do extremo inferior do assento do carretel principal, diretamente ao cárter. A velocidade com que se realiza a descida dos braços é determinada pela válvula de controle de decida (3). Quanto mais para dentro for rosqueado o ajustador da válvula de descida, tanto mais rápida será a velocidade de descida. A pressão de saída da bomba é idêntica à da fase neutra do levantamento.
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 13
Válvula de Controle do Levantador - Fase de Descida
Óleo Pressurizado Óleo Retido Óleo de Retorno Óleo Pressurizado do Cilindro de Levantamento
1 2 3 4
Entrada de Óleo da Bomba Válvula de Retenção Válvula Controle Velocidade Descida Válvula de Segurança do Cilindro
5 6 7 8
Carretel de Contole Principal Válvula de Descarga Válvula de Controle de Resposta Ao Cilindro do Levantador Hidráulico
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Ajuste do Levantador Hidráulico: Controle de Posição Este ajuste só pode ser efetuado com a tampa do levantador removida.
Desconectar: 1
Mola da alavanca do Lif-O-Matic
Remover : 2
Válvula de controle do hidráulico.
Utilizando a ferramenta especial 293978 desenroscar totalmente o parafuso de ajuste máximo (3).
Montar a ferramenta de registro 293979 no lugar da válvula de controle do hidráulico.
Colocar os braços do levantador na posição totalmente levantado. (Até que o eixo transversal contate a tampa do levantador). Acionar a alavanca do controle de posição para a posição totalmente levantado.
Página 14
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 15
Controle de Posição
Enroscar ou desenroscar o ajustador (5) até que o êmbolo (P) da ferramenta 293979 fique rente com a face externa.
Apertar a contraporca (4)
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 16
Controle de Esforço Constante (Ondulação) - Este ajuste só pode ser efetuado com a tampa do levantador removida. Assegurar-se de que tenha sido removida a mola do Lift-O-Matic. Colocar as alavancas do controle de posição e controle de esforço constante (ondulação) na posição totalmente abaixada.
Remover o pino excêntrico do braço do controle de esforço constante (ondulação) e instalar o eixo auxiliar 293981 em seu lugar. NOTA: Não instalar o ajustador do levantamento máximo no eixo auxiliar.
Ligar a parte superior da haste vertical do controle de esforço constante (ondulação) no fuso da ferramenta 293980. Remover o parafuso da parte superior da ferramenta 293980. Utilizando uma chapa plana, ajustar o comprimento do fuso/haste até que fiquem rentes com a superfície superior da ferramenta 293980. Montar a ferramenta na tampa do levantador. Enroscar o parafuso da ferramenta.
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 17
Controle de Esforço Constante (Ondulação)
Ajustar a barra de ligação (7) até que o êmbolo (P) da ferramenta 293979 fique rente com a face externa.
Remover o eixo auxiliar 293981 e reinstalar o eixo excêntrico completo com o ajustador do levantamento máximo.
Girar o eixo excêntrico até que o êmbolo (P) da ferramenta 293979 fique rente com a face externa. Remover a ferramenta 293980.
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Controle de Esforço Constante (Ondulação) Ajuste da Haste Vertical Colocar a ferramenta 293980 sobre um desempeno. Medir a cota (H1) com um calibre de profundidade.
Instalar a ferramenta 293980 na carcaça central do eixo traseiro (presa com dois parafusos). Assegurar-se de que a haste do controle de esforço constante (ondulação) (1) encaixa na ferramenta. Medir a distância entre a ferramenta 293980 e o topo da haste do controle de esforço constante (ondulação). Ajustar o comprimento da haste do controle de esforço constante (ondulação), de forma que a distância medida seja H2, onde: H2 = H1 - 31.5 mm
Página 18
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 19
Ajuste do Levantamento Máximo Este ajuste pode ser efetuado com a tampa do levantador montada ou removida do trator.
Desconectar a mola da alavanca do Lift-OMatic (se a tampa estiver montada no trator, colocar a tecla do Lift-O-Matic na posição de levantamento). Remover a válvula de controle do hidráulico. Montar a ferramenta de registro 293979 no lugar da válvula de controle.
Colocar os braços do levantador na posição de levantamento máximo. Alavanca de comando de posição totalmente para frente (no trator, para cima).
Utilizar a ferramenta 293978 para ajustar o parafuso (3) até que o êmbolo da ferramenta 293979 fique rente com a face interna. Apertar a contraporca.
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Ajuste dos Comandos Controle de Posição Deslocar a alavanca do controle de posição para uma posição entre 15 e 20 mm da base do quadrante.
Deslocar a alavanca do controle de posição (na tampa do hidráulico) totalmente para a frente, contra o espaçador. Ligar as articulações de controle - ajustar, se necessário. Apertar a contraporca.
Controle de Esforço Constante (Ondulação) Deslocar a alavanca do controle de posição para a posição de descida máxima. Deslocar a alavanca do controle de esforço constante (ondulação) para uma posição 1520 mm da base do rasgo do quadrante.
Deslocar a alavanca do controle de esforço constante (ondulação) (na tampa do hidráulico) totalmente para trás, contra o espaçador. Ligar as articulações de controle - adjustar, se necessário. Apertar a contraporca.
Página 20
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Ajuste das Articulações de Controle Controle de Esforço Constante (Ondulação) Deslocar a alavanca do controle de esforço constante (ondulação) numa distância de 180-185 da parte inferior do rasgo do quadrante. Nessa posição, os braços devem começar a levantar. Se os braços não levantarem, ajustar o pino do excêntrico para restabelecer a cota correta. Ajuste das Articulações de Controle Lift-O-Matic Deslocar a alavanca do controle de posição e controle de esforço constante (ondulação) para a posição de descida máxima. Levantar os braços, acionando o botão do Lift-O-Matic.
Enroscar a porca do ajustador até que os braços comecem a descer. Desenroscar a porca do ajustador até que os braços comecem a subir. Efetuar alguns ciclos de subida e descida, acionando os botões do Lift-O-Matic, para assegurar-se de que está funcionando corretamente.
Página 21
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Válvula de Controle do Hidráulico - Desmontagem Remover: 1
Tampa da válvula de controle
Remover: 1
Válvula de controle do hidráulico
Remover 1
Válvula de segurança do cilindro
Remover 1
Carretel da válvula piloto
Página 22
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Válvula de Controle do Hidráulico - Desmontagem Remover: 1
Válvula de retenção
Remover: 1
Carretel da válvula de controle
Remover: 1
Assento do carretel da válvula de controle
Remover: 1
Tampa e mola da válvula de controle de resposta.
Página 23
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Válvula de Controle do Hidráulico - Desmontagem Remover: 1
Tampa, êmbolo, esfera e carretel da válvula de controle de resposta.
Página 24
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Válvula de Controle do Hidráulico - Verificação e Reparo Montar o carretel e a mola da válvula de controle no adaptador 293892, assegurandose de que o carretel da válvula movimentase livremente.
Instalar o adaptador na bomba 290384. Instalar o micro-comparador no carretel da válvula.
Acionar a bomba manual, ao mesmo tempo girando o parafuso (V) no sentido horário até que cesse o fluxo de óleo proveniente do assento do carretel da válvula. Zerar o micro-comparador. Enroscar mais um pouco o ajustador (V), até que seja acusada uma leitura de 1,8-2,0 mm no micro-comparador. Acionar a bomba até que seja acusada uma pressão de 245 bar no manômetro. Cronometrar o tempo que leva para que a pessão caia de 196 bar para 98 bar. Se esse tempo for inferior a seis segundos, será necessário substituir a vávlula completa.
Página 25
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Válvula de Controle do Hidráulico - Verificação e Reparo Válvula de Segurança do Cilindro Montar a válvula de segurança do cilindro no adaptador 290828 e ligar este à bomba 290284. Acionar a bomba e assegurar-se de que a válvula abre com uma pressão de 210-215 bar. Ajustar a válvula, se necessário.
Válvula de Alívio Montar a válvula de alívio no adaptador 290824 e ligar este à bomba 290284. Acionar a bomba e assegurar-se de que a válvula abre com uma pressão de 186-191 bar.
Página 26
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 27
Válvula de Controle do Hidráulico - Montagem Montar na sequência inversa da desmontagem.
Válvula de Controle do Hidráulico
1 2 3 4
Válvula de controle de resposta Válvula piloto Velocidade da válvula de descida Válvula de segurança do cilindro
5 6 7 8
Válvula de descarga Corpo da válvula de controle Valvula de retenção Conj. carretel principal e assento
SEÇÃO 35
Página 28
Levantador Mecânico
Torques de Aperto e Especificações
Torque (Nm)
Descrição
Rosca
Torque (lb ft)
Parafusos Tampa do Hidráulico à Carcaça Central
M 14 x 1.5
142
105
Parafusos Válv. Contr. à Tampa do Hidráulico
M 8 x 1.25
32
23
Bujão da Válvula de Retenção
M 24 x 1.5
83
61
Válvula de Segurança do Cilindro
M 20 x 1.5
83
61
Bujão da Válvula Piloto
M 20 x 1.5
54
40
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 29
SEÇÃO 35
Levantador Mecânico
Página 30
6
TREINAMENTO TÉCNICO SÉRIE 60 / SÉRIE M
Válvulas de Controle Remoto Centro Aberto
SEÇÃO 35
Válvulas de Controle Remoto - Centro Aberto
Página 1
Esta parte das Instruções de Treinamento Técnico trata das Válvulas de Controle Remoto - Centro Aberto, e destina-se aos participantes dos cursos e aos Instrutores. Para informações mais detalhadas, consultar o Manual de Oficina. Índice Assunto
Página
Descrição
2
Fluxo de Óleo no Banco de Válvulas
3
Tipos de Válvulas
4-5
Fluxo de óleo Válvula de Simples / Dupla Ação
6-7
Dupla Ação com Flutuação e Liberação Automática ("kick-out")
8 - 10
Desmontagem Válvula de Simples / Dupla Ação
11
Dupla Ação com Flutuação e Liberação Automática ("kick-out")
11
Válvula Divisora de Fluxo
12-13
Especificações
15
SEÇÃO 35
Válvulas de Controle Remoto - Centro Aberto
Página 2
Descrição As válvulas de controle remoto - centro aberto encontram-se disponíveis somente para os modelos equipados com bomba de engrenagens para sistema hidráulico de centro aberto.
Existem três tipos diferentes de válvulas que podem ser usadas: 1 2 3
Simples / Dupla Ação Dupla Ação com Flutuação Dupla Ação com Flutuação e Liberação Automática.
Estas válvulas podem ser instaladas em blocos de duas, três ou quatro, e ficam situadas em cima da tampa do levantador hidráulico.
Pode ser montada uma válvula divisora de fluxo opcional, a qual quando ajustada na posição MÍN (com a bomba hidráulica mandando vazão máxima - 55 l/min), fornecerá 8-9 litros por minuto à válvula de controle remoto No. 1 - sendo o restante da vazão da bomba enviado às válvulas 2, 3 e 4, e ao levantador hidráulico. Com a válvula divisora de fluxo ajustada na posição MÁX, a válvula de controle remoto No. 1 receberá 35 litros por minuto - sendo o restante da vazão da bomba enviado às válvulas 2, 3 e 4, e ao levantador hidráulico.
SEÇÃO 35
Válvulas de Controle Remoto - Centro Aberto
Página 3
Fluxo de Óleo no Banco de Válvulas, com Válvula Divisora de Fluxo Montada ENTRADA Proveniente da Bomba
Ao Levantador Hidráulico
Tampa
Válvula C.Remoto No. 4
Válvula C.Remoto No. 3
Válvula C.Remoto No. 2
Válvula Divisora de Fluxo
Válvula C.Remoto No. 1
Tampa
Fluxo de Óleo no Banco de Válvulas, sem Válvula Divisora de Fluxo Montada
Ao Levantador Hidráulico
ENTRADA Proveniente da Bomba
Tampa
Válvula C.Remoto No. 3
Válvula C.Remoto No. 2
Válvula C.Remoto No. 1
Tampa
SEÇÃO 35
Válvulas de Controle Remoto - Centro Aberto
Tipos de Válvulas de Controle Remoto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Válvula conversível em Ação Simples / Dupla Carretel Válvula de Retenção Tampa da Válvula Capa Mola de Retorno do Carretel Espaçador Suporte da Alavanca de Comando Bujão da Válvula Assento da Válvula de Retenção Retentor Retentor Retentor Retentor Retentor Retentor Retentor Retentor Retentor Retentor Detent Pressure Setting Screw Pino Válvula Mola Mola Esferas do Detentor Alojamento do Detentor Suporte das Esferas do Detentor
Página 4
SEÇÃO 35
Válvulas de Controle Remoto - Centro Aberto
Tipos de Válvulas de Controle Remoto :
1
Válvula de Simples / Dupla Ação
2
Dupla Ação com Flutuação
3
Dupla Ação com Flutuação e Liberação Automática ("Kickout")
Página 5
SEÇÃO 35
Válvulas de Controle Remoto - Centro Aberto
Página 6
Fluxo de Óleo - Válvula Dupla Ação Subida Ao ser deslocada a alavanca para a posição de levantamento, o carretel da válvula de controle remoto deslocar-se-á para a esquerda. Os ressaltos centrais do carretel bloqueiam a passagem de óleo da galeria M para a galeria N. A pressão da bomba acumula-se na galeria E. Os extremos externos do carretel comunicam a galeria E com a saída G e a saída H com a galeria E. A pressão de óleo da bomba na galeria E agora sobe até que a válvula de retenção dessa seção abra contra a pressão residual na saída G (pressão residual do cilindro mais pressão da mola); o óleo da bomba passa a fluir da saída G para o cilindro. O óleo de retorno do cilindro passará da saída H para a galeria L (retorno ao cárter).
Descida Ao ser deslocada a alavanca para a posição de descida, o carretel da válvula de controle remoto deslocar-se-á para a direita. Os ressaltos centrais do carretel bloqueiam a passagem de óleo da galeria M para a galeria N. A pressão da bomba acumula-se na galeria E. Os extremos externos do carretel comunicam a galeria E com a saída H e a saída G com a galeria E. A pressão de óleo da bomba na galeria E agora sobe até que a válvula de retenção dessa seção abra contra a pressão residual na saída G (pressão residual do cilindro mais pressão da mola); o óleo da bomba passa a fluir da saída G para o cilindro. O óleo de retorno do cilindro passará da saída G para a galeria L (retorno ao cárter). Ação Simples: Para converter a válvula de dupla ação em ação simples, DESENROSCAR totalmente o ajustador (1). O fluxo de óleo no levantamento é exatamente o mesmo de quando a válvula está ajustada para dupla ação. O fluxo de óleo na descida é idêntico ao da modalidade de dupla ação, exceto pelo óleo que antes passava da galeria E ao cilindro, proveniente da saída H, agora passará pelo seletor de ação simples / dupla para a galeria L (retorno ao cárter).
SEÇÃO 35
Válvulas de Controle Remoto - Centro Aberto
Página 7
Subida
Descida
SEÇÃO 35
Válvulas de Controle Remoto - Centro Aberto
Página 8
Fluxo de Óleo - Válvula Dupla Ação Subida Ao ser deslocada a alavanca para a posição de levantamento, o carretel da válvula de controle remoto deslocar-se-á para a esquerda. Os ressaltos centrais do carretel bloqueiam a passagem de óleo da galeria M para a galeria N. A pressão da bomba acumula-se na galeria E. Os extremos externos do carretel comunicam a galeria E com a saída G e a saída H com a galeria E. A pressão de óleo da bomba na galeria E agora sobe até que a válvula de retenção dessa seção abra contra a pressão residual na saída G (pressão residual do cilindro mais pressão da mola); o óleo da bomba passa a fluir da saída G para o cilindro. O óleo de retorno do cilindro passará da saída H para a galeria L (retorno ao cárter).
Descida Ao ser deslocada a alavanca para a posição de descida, o carretel da válvula de controle remoto deslocar-se-á para a direita. Os ressaltos centrais do carretel bloqueiam a passagem de óleo da galeria M para a galeria N. A pressão da bomba acumula-se na galeria E. Os extremos externos do carretel comunicam a galeria E com a saída H e a saída G com a galeria E. A pressão de óleo da bomba na galeria E agora sobe até que a válvula de retenção dessa seção abra contra a pressão residual na saída G (pressão residual do cilindro mais pressão da mola); o óleo da bomba passa a fluir da saída G para o cilindro. O óleo de retorno do cilindro passará da saída G para a galeria L (retorno ao cárter). Ação Simples: Para converter a válvula de dupla ação em ação simples, DESENROSCAR totalmente o ajustador (1). O fluxo de óleo no levantamento é exatamente o mesmo de quando a válvula está ajustada para dupla ação. O fluxo de óleo na descida é idêntico ao da modalidade de dupla ação, exceto pelo óleo que antes passava da galeria E ao cilindro, proveniente da saída H, agora passará pelo seletor de ação simples / dupla para a galeria L (retorno ao cárter).
SEÇÃO 35
Válvulas de Controle Remoto - Centro Aberto
Página 9
Subida
Descida
SEÇÃO 35
Válvulas de Controle Remoto - Centro Aberto
Página 10
Flutuação Quando a alavanca de comando é deslocada para a posição de flutuação, as esferas do detentor cairão no assento direito, sendo travadas no lugar pelo suporte e mola (24). Com o carretel principal de comando nessa posição : Tanto a saída de descida H como a saída de subida G comunicar-se-ão com a galeria L (cárter), possibilitando o livre fluxo de óleo proveniente dessas saídas. A liberação automática do detentor fica inoperante, já que não há pressão no interior da válvula de controle remoto.
SEÇÃO 35
Válvulas de Controle Remoto - Centro Aberto
Página 11
Desmontagem Válvula Simples / Dupla Ação: Orientar-se pelas vistas em corte da página 5 para a desmontagem da válvula, lembrando os seguintes pontos: Remover 1 2 3 4 5 6 7 8
Tampa Mola de centragem e capa da mola Carretel Suporte da alavanca Retentor Bujão Válvula conversora Válvula de retenção e mola
Antes da montagem, assegurar-se de que todos os retentores estejam em bom estado.
Dupla ação com flutuação e liberação automática: Orientar-se pelas vistas em corte da página 5 para a desmontagem da válvula, lembrando os seguintes pontos: Remover 1 2 4 5
Tampa Espaçador Suporte da alavanca Retentor
Retirar o carretel (3) Retirar o assento da válvula e segurar a válvula de retenção e a mola. Antes da montagem, assegurar-se de que todos os retentores estejam em bom estado.
SEÇÃO 35
Válvulas de Controle Remoto - Centro Aberto
Desmontagem Válvula Divisora de Fluxo : Remover o anel-trava e levantar a bucha com o ressalto (1) Desenroscar o pino (2) Remover o assento (3) do pino (2)
Desenroscar o bujão (1) Remover a mola (2) e a válvula (3)
Assegurar-se de que todos retentores estejam em bom estado antes da montagem.
Página 12
SEÇÃO 35
Válvulas de Controle Remoto - Centro Aberto
Página 13
Válvula Divisora de Fluxo
1 2 3 4 5 6 7
Haste de Comando Anel-Trava Bucha com Lingueta de Trava Pino Elástico Tampa do Pino Elástico Retentor Retentor
8 9 10 11 12 13
Retentor Válvula Divisora de Fluxo Mola Bujão Botão Carcaça (Alojamento) da Válvula
SEÇÃO 35
Válvulas de Controle Remoto - Centro Aberto
Página 14
Fluxo de Óleo na Válvula Divisora de Fluxo
ENTRADA de Pressão Proveniente da Bomba
Às válvulas de C.R. 3 e 4 e Levant. Hidráulico
Retorno ao Cárter
SEÇÃO 35
Válvulas de Controle Remoto - Centro Aberto
Página 15
Especificações
Marca
Kontak
Número de válvulas
Até quatro, com divisora de fluxo opcional
Tipo
Conversível Simples / Dupla Ação, com Flutuação e liberação automática.
Pressão de trabalho
Até 190 - 195 bar
SEÇÃO 35
Válvulas de Controle Remoto - Centro Aberto
Página 16
TREINAMENTO TÉCNICO SÉRIE 60 / SÉRIE M
Direção Hidrostática
SEÇÃO 41
DIREÇÃO HIDROSTÁTICA
PÁGINA 1
Esta parte das Instruções de Treinamento Técnico trata da bomba hidráulica de fluxo variável e destina-se aos participantes dos cursos e aos Instrutores. Para informações mais detalhadas, consultar o Manual de Oficina.
ÍNDICE Assunto
Página
Descrição ............................................................................................................. 2 Motor da direção .................................................................................................. 3 Funcionamento .................................................................................................... 4 Motor da direção - Remoção/Montagem .............................................................. 9 Funcionamento das válvulas .............................................................................. 10 Inspeção dos componentes ............................................................................... 10 Montagem .......................................................................................................... 10 Cilindro da direção - Tração simples (4x2) ......................................................... 13 Cilindro da direção - Tração dianteira (4x4) ........................................................ 14 Especificações ................................................................................................... 15 Especificações de torque ................................................................................... 16
SEÇÃO 41
DIREÇÃO HIDROSTÁTICA
PÁGINA 2
DESCRIÇÃO Todos os modelos desta categoria são montados com um sistema de direção hidrostática. A válvula de direção é do tipo centro aberto, sendo que sua vazão e pressão variam de acordo com as diferentes especificações de tratores. Os modelos com tração simples (4x2) possuem válvula de direção de 125 cc/rotação e cilindro de direção simples, ao passo que os modelos com tração dianteira (4x4) são equipados com a válvula de direção de maior capacidade 160 cc/rotação e cilindros duplos de direção. A válvula de alívio para todos os sistemas fica alojada na válvula de direção e sua função é limitar a pressão máxima de direção. 7
8
10
9
1
6
5 4
3
2
60-41-021
TI
ESQUEMA DA DIREÇÃO HIDROSTÁTICA 1. 2. 3. 4. 5.
Mangueira do Giro à Esquerda Cilindro de Direção Mangueiras do Giro à Direita Tubulação de retorno/Lubrificação Entrada para Válvula Reguladora de Pressão
6. 7. 8. 9. 10.
Bomba da Direção Tubulação de Saída da Bomba Ressonador (Silencioso do Sistema) Ressonador à Tubulação do Motor da Direção Válvula de Direção
SEÇÃO 41
DIREÇÃO HIDROSTÁTICA
PÁGINA 3
VÁLVULA DE DIREÇÃO
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Pino Molas de Centragem Parafusos de Fixação Parafusos-Guia Jogo de Anéis-O Tampa Conj. Rotor e Estator
8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
Coletor Eixo de acionamento Retentor Esfera Assento da Válvula de Alívio Válvula de Alívio (Reparo) Mola
15. 16. 17. 18. 19.
Conj. Completo Esfera Pino Rolamento e Arruelas de Encosto Espaçador
NOTA: As peças/válvulas são intercambiáveis para as duas bombas de direção, exceto os itens 7, 10, 12 e 13. 2 Tipos de válvula
i) Modelos 4x4 ii) Modelos 4x2
SEÇÃO 41
DIREÇÃO HIDROSTÁTICA
PÁGINA 4
4x2
ESQUEMA DE FUNCIONAMENTO DA DIREÇÃO - POSIÇÃO NEUTRA 1. 2. 3. 4. 5.
Unidade de Distribuição Válvula de Retenção Válvula de Retenção Filter do Amortecedor de Ressonância Bomba Óleo em Sucção
Óleo em Retorno
6. 7. 8. 9.
Filtro Retorno via Arrefecimento e Lubrificação Válvula de Alívio de Pressão Luva da Válvula de Controle
10. 11. 12. 13.
Carretel Válvula de Controle Válvulas Sucção (Somente 4x2) Válvula Compensadora (Somente 4x2) Cilindros de Direção
Óleo da Bomba
Óleo em Retenção
POSIÇÃO NEUTRA Com o volante de direção imobilizado, as molas existente na válvula de direção retornam e mantêm o carretel e a luva na posição neutra. Mesmo assim, o óleo retido ainda pode circular entre os lados esquerdo e direito dos cilindros, permitindo que as rodas reajam ao solo, fornecendo uma sinalização ao operador.
SEÇÃO 41
DIREÇÃO HIDROSTÁTICA
PÁGINA 5
4x2
ESQUEMA DO FLUXO DE ÓLEO A – GIRO À DIREITA
Óleo em Sucção
Distribuição de Óleo ao Cilindro de Direção
Óleo em Retorno
B – GIRO À ESQUERDA
Alimentação da Unidade Dosadora (Distribuidora)
Pressão
GIRO À DIREITA/ESQUERDA Ao ser girado o volante de direção, o deslocamento do carretel da válvula de controle em sua luva, forma uma série de passagens. Durante o giro, o óleo flui através da luva, passando pasan por uma canaleta no carretel da válvula e entrando numa passagem na carcaça da válvula de direção que leva à unidade distribuidora (dosadora). À medida que a unidade distribuidora é girada pelo eixo de acionamento, direciona o óleo ao longo de outra série de passagens no carretel e na luva, aos cilindros de direção. O óleo em retorno do outro lado dos cilindros é direcionado através do carretel da válvula e da luva, a uma passagem de retorno na carcaça.
SEÇÃO 41
DIREÇÃO HIDROSTÁTICA
PÁGINA 6
GIRO MANUAL
4x2
ESQUEMA DE FUNCIONAMENTO DA DIREÇÃO - POSIÇÃO NEUTRA 1. 2. 3. 4.
Unidade de Distribuição Válvula de Retenção Válvula de Retenção Filtro do Amortecedor de Ressonância
6. 7. 8. 9.
Filtro Retorno via Arrefecimento e Lubrificação Válvula de Alívio de Pressão Luva da Válvula de Controle
10. 11. 12. 13.
Carretel Válvula de Controle Válvulas Sucção (Somente 4x2) Válvula Compensadora (Somente 4x2) Cilindros de Direção
Óleo em Sucção
Óleo da Bomba
Óleo em Retorno
Óleo em Retenção
GIRO MANUAL Em caso de falha da bomba de direção ou perda de pressão de óleo, o sistema de direção pode ser operado manualmente. Girando-se o volante de direção, faz girar o rotor da unidade de distribuição, forçando a entrada de óleo nos cilindros. O óleo de retorno dos cilindros é succionado através da válvula unidirecional para alimentar a unidade de distribuição. Eventual volume de óleo que se torne necessário é puxado do reservatório da direção hidrostática através da válvula de retenção para a unidade de distribuição.
SEÇÃO 41
DIREÇÃO HIDROSTÁTICA
VÁLVULA DE DIREÇÃO - REMOÇÃO •
Remover o console direito da coluna de direção
•
Levantar o capô
•
Desligar os quatro tubos de pressão/ retorno
Remover •
O colar de acionamento do pino elástico
•
Os quatro parafusos de fixação
Remover a válvula de direção da parte dianteira da cabina através do compartimento do motor.
VÁLVULA DE DIREÇÃO - DESMONTAGEM Remover •
Tampa
•
Anel-O
PÁGINA 7
SEÇÃO 41
DIREÇÃO HIDROSTÁTICA
PÁGINA 8
Remover •
Unidadora Distribuidora
•
Placa da válvula
•
Anel-O
Remover •
Eixo de acionamento do rotor
2 1 Remover •
Retentor e esfera da válvula de retenção (1)
•
Válvulas de sucção (2)
SEÇÃO 41
DIREÇÃO HIDROSTÁTICA
Remover •
Luvas interna e externa da válvula
•
Rolamentos e arruela de encosto
NOTA: Assegurar-se de que o pino de acionamento esteja em posição horizontal ao remover o carretel e as luvas, de forma a evitar que caia numa das galerias.
Remover •
O retentor de óleo
Remover •
Carretel e luva da válvula de controle
Remover •
Molas de centragem
•
Pino de acionamento
Empurrar a luva interna da luva externa. Remover o anel-O e o anel de encosto. FUNCIONAMENTO DAS VÁLVULAS
PÁGINA 9
SEÇÃO 41
DIREÇÃO HIDROSTÁTICA
PÁGINA 10
Válvula Unidirecional:
Permite o esterçamento manual com o motor parado.
Válvula de Retenção:
Permite a circulação do óleo de retorno do cilindro de direção para a entrada da unidade de distribuição durante o esterçamento manual.
Válvulas de Sucção:
Permite a alimentação de óleo da linha de retorno do motor da direção para os cilindros de direção na eventualidade de cavitação nos cilindros de direção.
INSPEÇÃO DOS COMPONENTES
Antes da montagem, verificar o seguinte:
•
Assegurar-se de que o rotor e o estator da unidade dosadora se movimentam livremente.
•
Assegurar-se de que o pino de acionamento não está trincado nem deformado.
•
Assegurar-se de que os roletes do rolamento de encosto giram livremente.
•
Assegurar-se de que as arruelas de encosto não estão empenadas ou trincadas.
•
Assegurar-se de que a esfera da válvula de retenção movimenta-se livremente.
•
Assegurar-se de que a válvula, o carretel e a luva não apresentam mossas ou sinais de atrito.
MONTAGEM Montar a válvula de direção na ordem inversa da desmontagem, com as exceções apontadas na página seguinte. Todos os anéis-O devem também ser substituídos na montagem.
SEÇÃO 41
DIREÇÃO HIDROSTÁTICA
PÁGINA 11
9 TI
COMPONENTES DA DIREÇÃO HIDROSTÁTICA
1. 2. 3. 4. 5.
Arruelas de encosto e rolamento Pino de acionamento Bujão de retenção Válvula de alívio Carretel da válvula de controle
6. 7. 8. 9. 10. 11.
Válvulas de alívio Parafusos Válvula de controle Eixo Anel-O Tampa
12. 13. 14. 15. 16.
Unidade distribuidora Placa de distribuição Parafuso da válvula de retenção Válvula unidirecional Carcaça
NOTA: Lubrificar a válvula de controle e o carretel com óleo limpo antes de instalar na carcaça. Não segurar a luva interna na mão, uma vez que a expansão térmica da luva impedirá sua instalação na luva externa.
SEÇÃO 41
DIREÇÃO HIDROSTÁTICA
A arruela interna deve ser posicionada com o lado do chanfro voltado para o carretel
Montar o anel-O e o anel de encosto utilizando a ferramenta SJ150N4014-1
Assegurar-se de que o parafuso pino seja montado na posição 7. Apertar os parafusos em duas etapas: 1. 10.8 Nm (8 libras-pé) 2. 28.4 Nm (21 libras-pé)
PÁGINA 12
SEÇÃO 41
DIREÇÃO HIDROSTÁTICA
PÁGINA 13
CILINDRO DE DIREÇÃO - MODELOS 4x2
60-41-029
TI
MONTAGEM DO CILINDRO DE DIREÇÃO - MODELOS 4x2 1. 2. 3.
Porca Arruela Porca
4. 5.
Arruela Suporte de Montagem do Cilindro
6. 7.
Espaçador Parafuso
MONTAGEM DO CILINDRO DE DIREÇÃO - MODELOS 4x2 1. 2. 3. 4. 5.
Cilindro Trava Rolamento Tampa do cilindro Anel-O
6. 7. 8. 9. 10.
Retentor Raspador de óleo Trava da tampa do cilindro Haste do cilindro Anel de retenção
11. 12. 13.
Pistão Retentor Retentor
SEÇÃO 41
DIREÇÃO HIDROSTÁTICA
PÁGINA 14
CILINDRO DE DIREÇÃO - MODELOS 4x4
MONTAGEM DO CILINDRO DE DIREÇÃO - MODELOS 4x4 1. 2. 3. 4.
Pivô Pivô Arruela especial Espaçador
5. 6. 7.
Espaçador Anel-trava Espaçador
DESMONTAGEM DO CILINDRO DE DIREÇÃO - MODELOS 4x4 1. 2. 3. 4.
Cilindro Raspador de óleo Anel de retenção Porca da tampa do cilindro
5. 6. 7. 8.
Haste do cilindro Conj. tampa do cilindro e retentor Pistão Porca
SEÇÃO 41
DIREÇÃO HIDROSTÁTICA
PÁGINA 15
ESPECIFICAÇÕES SISTEMA HIDROSTÁTICO Especificações da bomba
Modelos 4x2
Modelos 4x4
39.1
50.4
Cilindrada da válvula de direção
125 cc/rotação
160 cc/rotação
Regulagem de pressão máxima da válvula de alívio
170 bar 2465 lbs-pol²
170 bar 2465 lbs.-pol²
Pressão absoluta do manômetro
186 bar 2700 lbs-pol²
186 bar 2700 lbs-pol²
Vazão mínima da bomba Litros/min.
ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE 73 54
28 21
73 54
50 37 50 37
Nm Ibf. ft
83 61
34 25
33 24
50 37
34 25 60-41-022
34 25
Torque de aperto Porca do volante de direção Porca do cubo dianteiro - 4x2 Porca do cubo dianteiro - 4x4 Tampa do motor Cilindro, lado da haste (4x2) Cilindro, lado do tubo (4x2) Cilindro, parafuso do pino lado tubo (4x4) Tampa do cilindro (4x4) Parafuso do quadro da coluna
34 25
TI
Nm
Ibs.-pé
23.0 314.0 211.0 23.0
17.0 230.0 156.0 17.0
23.0
17.0
SEÇÃO 41 NOTAS
DIREÇÃO HIDROSTÁTICA
PÁGINA 16
5
TREINAMENTO TÉCNICO SÉRIE 60 / SÉRIE M
Painel de Instrumentos Analógico
SEÇÃO 55
Painel de Instrumentos Analógico
Página 1
Esta parte das Instruções de Treinamento Técnico trata do Painel de Instrumentos Analógico, e destina-se aos participantes dos cursos e aos Instrutores. Para informações mais detalhadas, consultar o Manual de Oficina.
ÍNDICE
Assunto
Página
Introdução ................................................................................................................ 2 Emissores, sensores e interruptores ........................................................................ 5 Manutenção ........................................................................................................... 12
SEÇÃO 55
Painel de Instrumentos Analógico
O Painel de Instrumentos Analógico possui quatro áreas no display:
1.
Lâmpadas Indicadoras e de Aviso
2.
Nível de Combustível
3.
Display Principal do Tacômetro
4.
Temperatura do Motor
Página 2
SEÇÃO 55
Painel de Instrumentos Analógico
Página 3
Área 1: Lâmpadas Indicadoras e de Aviso
Condição
Lâmpada Indicadora/Aviso
1
Nível baixo líquido arrefecimento
Piscando
2
Pressão baixa do óleo do motor
ACESA
3
Carga da bateria
ACESA
4
Restrição do filtro de ar
ACESA
5
Thermostart ativado
ACESA
6
Freio de estacionamento/chave ligados Freio de estacionamento/chave desligados
ACESA Não há
7
Água no combustível
ACESA
8
Filtro de óleo da transmissão obstruído
ACESA
9
Pressão baixa do óleo da transmissão ACESA Pressão de carga baixa (Somente bomba CCLS) Piscando
10
Pressão baixa do freio do reboque
Piscando
11
Seta esquerda ligada
Piscando
12
Indicador 1o. reboque ligado
Piscando
13
Indicador 2o. reboque ligado
Piscando
14
Farol alto ligado
ACESA
15
Lanternas laterais ligadas
ACESA
16
Tração normal ligada
ACESA
17
"Underdrive" ligada
ACESA
18
Tração dianteira ligada
ACESA
19
Bloqueio do diferencial aplicado
ACESA
20
Baixo nível fluido freio/embreagem
ACESA
21
Seta direita ligada
Piscando
Alarme Sonoro
2 minutos contínuo
Não crítico
SEÇÃO 55
Painel de Instrumentos Analógico
Nível de Combustível
Tacômetro Mostra a rotação do motor e indica a velocidade correta de operação da T.D.F. de 540/1000 rpm.
Temperatura do Líquido de Arrefecimento
Página 4
SEÇÃO 55
Notas
Painel de Instrumentos Analógico
Página 5
SEÇÃO 55
Painel de Instrumentos Analógico
Emissores, Sensores e Interruptores
Página 6
SEÇÃO 55
Painel de Instrumentos Analógico
Página 7
Emissores, Sensores e Interruptores A.
INTERRUPTOR DO NÍVEL DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO Acionado quando o nível do líquido de arrefecimento baixa, acendendo a luz de aviso. O interrruptor é do tipo normalmente fechado.
B.
INTERRUPTOR DA PRESSÃO DE ÓLEO DO MOTOR Acionado quando a pressão de óleo do motor cai abaixo de 0,68 bar (10 lbs/pol²) acendendo a luz de aviso. O interrruptor é do tipo normalmente fechado.
C.
ALTERNADOR Fornece um sinal de onda quadrada de 142,5 - 855 Hz (480-3060 ERPM) para o funcionamento do painel de instrumentos e microprocessador.
D.
INTERRUPTOR DO INDICADOR DE RESTRIÇÃO DO FILTRO DE AR Acionado quando o vácuo no sistema de admissão sobe acima de 46,7 mm Hg (25 pol. H2O), acendendo a luz de aviso.
E.
INTERRUPTOR DO FREIO DE ESTACIONAMENTO Com o freio de estacionamento aplicado, o interruptor fica fechado; com a chave de partida ligada, acende uma luz de aviso e soa o alarme sonoro. Soa um alarme com a roda girando acima de 0,8 km/h (0,5 mph). Soa um alarme durante 2 minutos com a chave de partida desligada e o freio de estcionamento desaplicado. Nota: A tração dianteira é engatada sempre que seja aplicado o freio de estacionamento.
F.
ÁGUA NO COMBUSTÍVEL Acionado quando detectada água no combustível, acendendo a luz de aviso.
G.
INTERRUPTOR DO INDICADOR DE OBSTRUÇÃO DO FILTRO DE ENTRADA (Sistema Centro Aberto) Acionado quando o vácuo de entrada da transmissão sobe acima de 460 mm Hg (228,8 pol. H2O), acendendo a luz de aviso.
SEÇÃO 55
Painel de Instrumentos Analógico
Página 8
Emissores, Sensores e Interruptores
H.
INTERRUPTOR DE TEMPERATURA DO FILTRO DE ENTRADA DA TRANSMISSÃO Acionado quando a temperatura do óleo da transmissão sobe acima de 40oC (104oF) para permitir o funcionamento do interruptor de obstrução do filtro de entrada da transmissão. O interrruptor é do tipo normalmente aberto.
J.
INTERRUPTOR DE OBSTRUÇÃO DO FILTRO DE ENTRADA DA TRANSMISSÃO Acionado quando o vácuo na entrada da transmissão sobe acima de 406 mm (228,8 pol. H2O, acendendo a luz de aviso. O interruptor é do tipo normalmente aberto.
K.
INTERRUPTOR DA PRESSÃO DE CARGA Acionado quando a pressão de carga cai abaixo de 0,8 bar (12 lbs/pol²), acendendo a luz de aviso. O interruptor é do tipo normalmente fechado.
SEÇÃO 55
Notas
Painel de Instrumentos Analógico
Página 9
SEÇÃO 55
Painel de Instrumentos Analógico
Emissores, Sensores e Interruptores
Página 10
SEÇÃO 55
Painel de Instrumentos Analógico
Página 11
Emissores, Sensores e Interruptores L.
INTERRUPTOR DE PRESSÃO DE ÓLEO DA TRANSMISSÃO Acionado quando a pressão de óleo da transmissão cai abaixo de 11 bar (160 lbs/ pol²), acendendo a luz de aviso. O interruptor é do tipo normalmente fechado.
M.
INTERRUPTOR DO FREIO DO REBOQUE ITALIANO Acionado quando o feio do reboque é aplicado, acendendo a luz de aviso.
N.
INTERRUPTOR DE PRESSÃO DO ÓLEO DA TRAÇÃO DIANTEIRA Acionado na ausência de pressão de 16 bar (240 lbs/pol2) na tração dianteira (tração dianteira engatada), acendendo a luz de aviso. O interruptor é do tipo normalmente fechado.
P.
INTERRUPTOR DA PRESSÃO DE BLOQUEIO DO DIFERENCIAL Acionado quando existe pressão de óleo da transmissão de 16 bar (240 lbs/pl²) na tubulação de pressão do bloqueio do diferencial, acendendo a luz de aviso. O interruptor é do tipo normalmente aberto.
R.
INTERRUPTOR DO NÍVEL DE FLUIDO DO FREIO/EMBREAGEM Acionado quando o nível do fluido cai abaixo da marca de MÍN., acendendo a luz de aviso. O interruptor é do tipo normalmente fechado.
S.
EMISSSOR DE TEMPERATURA DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO A resistência do emissor de temperatura altera-se proporcionalmente à temperatura do líquido de arrefecimento, enviando um sinal modulado ao painel de instrumentos, e ativando o indicador de temperatura.
T.
RESISTÊNCIA DO SENSOR
INDICAÇÃO DO INDICADOR DE TEMPERATURA
710 - 580 ohms Menos de 100 ohms
Frio Quente
BÓIA DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL O sinal do potenciômetro do emissor (bóia) determina o nível de combustível mostrado no indicador de nível. RESISTÊNCIA DO SENSOR
INDICAÇÃO DO INDICADOR DE TEMPERATURA
31 - 49 ohms 230 - 250 ohms
Cheio Vazio
SEÇÃO 55
Painel de Instrumentos Analógico
Manutenção Painel de Instrumentos Analógico removido.
Cobertura traseira removida
Substituição de lâmpadas: Tanto as lâmpadas como os instrumentos do painel analógico podem ser substituídos individualmente.
Página 12
6A180296
SÉRIE 60 / SÉRIE M
Sistema Elétrico - Mecânico
TREINAMENTO TÉCNICO
SEÇÃO 55
INTRODUÇÃO INSTRUMENTOS E COMANDOS BATERIA, ALTERNADOR E MOTOR DE PARTIDA FUSÍVEIS E RELÉS UNIDADE DE COMANDO ELETRÔNICA CHICOTES - Iluminação, Motor, Chassi Cabina, Plataforma LOCALIZAÇÃO CONECTOR CHICOTE PRINCIPAL IDENTIFICAÇÃO DOS CONECTORES - Iluminação, Motor, Chassi Cabina, Plataforma ESQUEMAS ELÉTRICOS
ÍNDICE
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
2 3 8 9 11
Página 16 Página 38
Página 12 Página 15
Página Página Página Página Página
PÁGINA 1
SMA55001
SEÇÃO 55
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
O sistema elétrico do trator mecânico de 110-140 hp consiste de vários chicotes elétricos, painel de instrumentos, painel sensível ao toque e várias teclas.
PÁGINA 2
SEÇÃO 55
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
A gama de tratores mecânicos emprega um Painel de Instrumentos Analógico
INSTRUMENTOS E COMANDOS
PÁGINA 3
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
áreas de comandos onde estão situadas todas as teclas, potenciômetros, etc., necessários ao funcionamento do sistema. Esses comandos atendem às funções elétricas.
SMA55069
A B
SEÇÃO 55
Console do Painel de Instrumentos Console do Teto da Cabina Console do Lado Direito
ABC-
três
C Há
PÁGINA 4
SEÇÃO 55
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
A chave de partida tem cinco posições: 1. Thermostart 2. Desliga 3. Acessórios 4. Luzes de aviso e instrumentos 5. Partida
Os Comandos do Console de Instrumentos são: 1. Painel de Instrumentos 2. Tecla do Lavador/Limpador da Janela Traseira - (Não se aplica à versão sem cabina) 3. Comandos do lavador/limpador do pára-brisa - (Não se aplica à versão sem cabina) 4. Reserva 5. Reserva 6. Reserva 7. Tecla do farol rotatitivo - (Não se aplica à versão sem cabina) 8. Alavanca das luzes 9. Tecla do pisca de emergência
PÁGINA 5
SEÇÃO 55
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
Botão de controle do ventilador de 3 velocidades Luz do console - acende ao ser ligada a chave de partida Controle de temperatura do arcondicionado Controle de temperatura do aquecedor
1.
2.
3.
4.
Os comandos do console do teto são:
PÁGINA 6
SEÇÃO 55
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
válvula
de
10. Unidade de Comando Eletrônica (EMU)
9. Comandos da T.D.F.
8. Alavanca de alta/baixa
7. Alavanca de mudanças
6. Alavanca do powershuttle
5. Acelerador manual
4. Comandos hidráulicos
3. Alavancas da controle remoto
2. Seletor de rotação da T.D.F.
1. Tomadas elétricas p/acessórios
Os comandos do console direito são:
PÁGINA 7
STANDARD 2 X 720 CCA (SAE) PARTIDA A FRIO 2 X 900 CCA (SAE)
As bateriais utilizadas são: CEAL
SEÇÃO 55
45 AMP - STD. SEM CABINA 70 AMP - OPCIONAL SEM CABINA STD COM CABINA 100 AMP - OPCIONAL COM CABINA (Std com soquete de 30A
Alternador MAGNETI MARELLI
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
BOSCH. 3.1 STANDARD BOSCH. 3.6 OPCIONAL PARTIDA A FRIO
Motor de partida:
PÁGINA 8
Para Proteção do Sistema Primário, a alimentação principal proveniente do Solenoide de Partida é provida de Fusíveis
SEÇÃO 55
Tomada p/Implem. Instrumentos/Luz de Freio/ Vent.Aquec. Lav./Limp., Setas
Fusíveis 24 Relé 1 Fusíveis 9/15/16 17/18
1.5mm2
2.0mm2
3.0mm2
2.0mm
EMU Trasmissão KAM / Rádio, Tomada p/Acess.
Fusíveis 12/13/14 20/22/23
2
Cabo Bateria ao Alternador
Iluminação/Advertência, Buzina, Farol Rotativo, Lampejador/Thermostart
Fusíveis 1/2/3/4 10/11/19
2.0mm2
Faróis de trabalho
Fusíveis 5/6/7
2.0mm2
SÃO MONTADOS SEIS FUSÍVEIS
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
O Painel de Distribuição Principal (MDP) fica situado atrás do Console do Painel de Instrumentos do Lado Direito.
PÁGINA 9
B C D E F G H I II
A
Relé
20A
9
25A
20
10A
2
15A
1
15A
10A
13
25A
12
10A
P
P
30A
24
X
XI
XII
H
Reserva (Freio a ar - Alemanha/ somente com Cabina) Relé do Farol de Trabalho - Dianteiro (Linha do Teto) Relé do Farol de Trabalho - Traseiro (Linha do Teto) Relé do Farol de Trabalho - inferior, dianteiro Relé do Farol de Trabalho - inferior, traseiro Barramento (Relé de Corte de Combustível) Relé da Luz de Freio Relé do Freio do Reboque Relé da Ignição Relé da Válvula de Desvio Hidráulica
Função
3
14
5
16
10A
15A
20A
30A
6
17
30A
15A
10A
4
7
18
25A
15A
25A
15
8
19
10A
10
21
KAM
10A
5A
5A
11
22
SEÇÃO 55
F
G
III IV V VI VII VIII IX X XI XII
Relé
VII
VIII
IX
B
C
25A
23
A
I
II
III
Relé do Freio do Reboque Reserva Módulo ISO ou Módulo NASO
Relé do Thermostart Unidade do Lampejador Relé da Bomba de Combustível Reserva Módulo de Controle do Engate Dianteiro
Função
D
E
IV
V
VI
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
22 23 24
21
18 19 20
16 17
14 15
12 13
5 25 30
25
10 25 5
25 20
10 30
10 25
10 20 10
15
8 9 10 11
15 15 10 10 30 15 15
1 2 3 4 5 6 7
Farol - Luz Alta Farol - Luz Baixa Lanterna lateral - direita Lanterna lateral - esquerda Farol de trabalho - dianteiro (na grade) Farol de trabalho - traseiro (Pára-Lamas) Farol de trabalho - diant. e tras. (teto da cabina) Corte comb./Bomba de comb./Água no combustível Instrumentos / Chaves Externas / Radar Luzes de Advertência Buzina/Lampejador/Isqueiro/Farol Rotativo EDC Módulo EMU / Bloqueio Diff / TDF / 4x4 / Faróis de Trabalho / Painel Sensível ao Toque Função "shuttle" da transmissão Luzes de freio / Bomba Assento / Engate Dianteiro Freio do Reboque / Válvula de Desvio Ventilador de Aquecimento Limpador Lavador/Limp. dianteiro/Limp. traseiro Controle de temperatura / Lâmpada do console Indicadores de direção Thermostart Memória "Keep Alive" / EDC / EMU / Rádio Módulo de Controle da Transmissão/ Interruptor da embreagem Indicador de mudanças/Condução emergencial Rádio Tomada p/acessórios/Iluminação interna Tomada para implementos
No.ACircuito
PÁGINA 10
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
O trator mecânico possui um Painel Eletrônico Sensível ao Toque para o acionamento da Tração Dianteira, Bloqueio do Diferencial e Faróis de Trabalho
SMA55146
SEÇÃO 55
PÁGINA 11
CÓDIGO DE CORES DA FIAÇÃO B - PRETO N - MARROM LN - MARROM CLARO S - ARDÓSIA R - VERMELHO O - LARANJA Y - AMARELO G - VERDE LG - VERDE CLARO U - AZUL TQ - TURQUESA P - VIOLETA K - ROSA W - BRANCO
SEÇÃO 55
PÁGINA 12
COR DO FIO (CABO)
CÓDIGO CIRCUITO
IDENTIF. CHICOTE
CÓDIGOS DE IDENTIFICAÇÃO DOS ESQUEMAS CM - 57 - B
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
SMA55140
LT
SEÇÃO 55
CM
FM
RM
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
existem
LT -Iluminação FM - Chicote Princ. dianteiro (motor) RM - Chicote Princ. traseiro (chassi) CM - Chicote Principal da cabina
Nos Tratores Cabinados, quatro Chicotes Principais.
PÁGINA 13
SMA55141
LT
SEÇÃO 55
CM
FM
RM
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
LT -Iluminação FM - Chicote Princ. dianteiro (motor) RM - Chicote Princ. traseiro (chassi) CM - Chicote Principal da Plataforma
Nos Tratores Tipo Plataforma, existem quatro Chicotes Principais.
PÁGINA 14
SMA55147
Localização Conector Chicote Principal da Cabina (CM) ao Chicote Principal Dianteiro (FM)
Localização Conector Chicote Principal da Cabina (CM) ao Chicote da Iluminacão (LT)
SEÇÃO 55
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
B - Localização Conector Chicote Principal da Plataforma (CM) ao Chicote Principal Dianteiro (FM)
B
B - Localização Conector Chicote Principal da Cabina (CM) ao Chicote Principal Traseiro (RM).
A
PÁGINA 15
C056 C057 C058 C059 C060 C061
Connector No.
SEÇÃO 55
Chicote dos faróis Buzina Farol de trabalho direito Farol dianteiro direito Farol dianteiro esquerdo Farol de trabalho esquerdo
Componente LT LT LT LT LT LT
Chicote
Conector No.
Componente
CONECTORES DO CHICOTE DE ILUMINAÇÃO
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
Chicote
PÁGINA 16
SMA55008
C058
C057
C059
ILUMINAÇÃO
SEÇÃO 55
C060
C061
C056
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
PÁGINA 17
SMA55014
LT-57E-B
LT-1027B-U/W
C061
LT-1027A-U/W
LT-1030A-U/R
LT-57A-B
C059
LT-376-P/N
LT-1097A-R/S
LT-376-P/N LT-1097-R/S LT-57-B
LT-57C-B
C057
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
LT-1030B-U/R
LT-57B-B
LT-57F-B
C060
C058
C056
LT-1097B-R/S
LT-1027-U/W LT-1030-U/R LT-57D-B
SEÇÃO 55
PÁGINA 18
C001 C002 C003 C004 C005 C006 C007 C008 C009 C010 C011 C012 C013 C014 C015 C016 C017 C018
Conector No.
SEÇÃO 55
Conector Principal Diant. M1 Conector Principal Tras. M2 Sensor de Pressão de Óleo Interruptor de Pressão de Óleo Relé de Partida Solenoide de Partida Reservatório do Fluido de Freio Nível do Líq. de Arrefecimento Interruptor Vácuo Interruptor Ar-Condicionado Termostato do Desembaçador Sensor de Temperatura Alternador Sensor de Esterçamento Solenoide de Corte de Combustível Bomba de Combustível Água no Sensor de Combustível Thermostart
Componente FM FM FM FM FM FM FM FM FM FM FM FM FM FM FM FM FM FM
Chicote Connector No.
Componente
CONECTORES DO CHICOTE DO MOTOR
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
Chicote
PÁGINA 19
SMA55003
C013
C014
C015
C016
C017
CHICOTE PRINCIPAL DIANTEIRO
SEÇÃO 55
C018
C012
C010
C007
C008
C011
C009 C006
C005
C004
C001
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C003
C002
PÁGINA 20
SMA55011/a
C008
C001
FM-57C-B FM-649-B/O
FM-1035-W/N
C004
FM-2041C-P/Y FM-1022A-N/R FM-1006-N/Y FM-1018-LG/W FM-7990-K/R/B FM-1035-W/N
SEÇÃO 55
FM-150U-N FM-1001A-W/R FM-57L-B FM-1001-W/R
FM-57D-B
FM-1005-B/S
C005
C009
FM-1001A-W/R FM-39-G/U FM-2015-W/S FM-1005-B/S FM-649-B/O
FM-2040-LG/G/S
FM-1001-W/R
FM-3100-B/G/S FM-3120-B/K/S FM-3140A-B/LG/S FM-31-Y/S FM-2014-G/K FM-2095-G/W/B
C006
C002
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
FM-57B-B FM-2010-LG/W
C010
FM-2041B-P/Y
FM-7990-K/R/B
C007
FM-2095-G/W/B FM-2014-G/K FM-31-Y/S
C003
PÁGINA 21
C014
C011
SMA55011/b
FM-3120-B/K/S FM-3100-B/G/S FM-3140A-B/LG/S
FM-2010-LG/W
FM-1018-LG/W
SEÇÃO 55
FM-2041E-P/Y FM-2040-LG/G/S FM-57K-B
C017
FM-2041D-P/Y
C015
FM-39-G/U
C012
FM-1022A-N/R
C018
FM-2015-W/S
FM-150F-N
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
FM-57M-B
C016
FM-57-B
FM-1006-N/Y
FM-2041F-P/Y
C013
PÁGINA 22
C020 C022 C033 C034 C035 C036 C041 C042 C043 C044 C046 C050 C053 C054 C055
Conector No.
SEÇÃO 55
Conector 2 Extensão Chic.Princ.Tras. Boia do Tanque de Combustível Freio da T.D.F. Solenoide da Tração Dianteira Interruptor da Tração Dianteira Interruptor de Pressão Solenoide da T.D.F. Solenoide do Bloqueio do Diferencial Interruptor do Bloquido do Diferencial Interr. Veloc. Trator - T.D.F. Engatada Sensor de Rotação do Eixo Conector Freio Reboque Solenoide Válvula Contr.Rem.Hidr. Sensor de Rotação da T.D.F. Tomada do Reboque
Componente RM RM RM RM RM RM RM RM RM RM RM RM RM RM RM
Chicote
Conector No.
Componente
CONECTORES DO CHICOTE DO CHASSI
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
Harness
PÁGINA 23
SMA55138
CHICOTE PRINCIPAL DO CHASSI
SEÇÃO 55
C034
C036
C042
C035
C041
C033
C044
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C022
C154
C043
C020
C155
C046
C050
C053
C054
C055
PÁGINA 24
SMA55139/a
RM-2049-O/P RM-57G-B
RM-7080-B/LG RM-57F-B
C042
RM-3025-Y/U RM-57J-B
RM-2130-B/N/S RM-57K-B
C041
C034
RM-8020-LN/K/B
RM-8010-LN/W/B
RM-810-G/P RM-29-G/B RM-2095-G/W/B RM-1014-R/B
C020
C033
SEÇÃO 55
RM-57P-B
RM-57R-B
RM-7120-Y/B
C043
C022
RM-2095-G/W/B
RM-29-G/B
C035
RM-3045-Y/U/S
RM-49-G/W RM-1013-R RM-8000-N/TQ/B RM-2012-Y/O RM-7130-B/N
RM-50-G/R
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C044
RM-2055-B/W/S RM-7070B-R/LG/B
RM-57E-B
RM-2012-Y/O
C036
PÁGINA 25
SMA55139/b
C055
C154
RM-57B-B
RM-7130-Y/B
RM-1013-R
RM-810-G/P
RM-50-G/R RM-1014-R/B
RM-5135-TQ RM-57L-B
C046
SEÇÃO 55
RM-57C-B RM-7070C-R/LG/B
RM-8000-N/TQ/B RM-8010-LN/W/B RM-8020-LN/K/B
RM-57-B RM-49-G/W
C050
PÁGINA 26
RM-3025-Y/U
RM-3045-Y/U/S RM-7080-B/LG
RM-5135-TQ
RM-2130-B/N/S
RM-7120-Y/B
RM-7070-R/LG/B
RM-2140-B/O/S RM-57M-B
C054
RM-2049-O/P
RM-9020-LN/Y/B
RM-2055-B/W/S RM-2140-B/O/S
C155
RM-9020-LN/Y/B RM-57N-B
C053
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C001 C002 C020 C056 C062 C063 C064 C065 C066 C067 C068 C069 C070 C071 C072 C073 C074 C076 C078 C079 C080 C081 C082 C083 C084 C085
Conector No.
SEÇÃO 55
Conector M1 chic.princ. cabina Conector M2 chic.princ. cabina Conector 2 extens.chic.princ. cabina Conector chicote farol dianteiro Interruptor luz de freio direita nterruptor luz de freio esquerda Farol trabalho inferior direito Farol trabalho inferior esquerdo Lanterna lateral direita Laterna lateral esquerda Radar Solenoide de Partida (Chic.Pr.Cab.) Conector M3 Chicote Pinc. Engate Conector M4 Chicote Pinc. Engate Chave de Partida Interruptor Limpador Pára-Brisa Interruptor Mudança Direção (Seta) Interruptor embreagem Interruptor Limpador Traseiro Painel Instrumentos ‘A’ Painel Instrumentos ‘B’ Painel Instrumentos ‘C’ Interruptor Farol Rotativo Interruptor Pisca-Emergência Farol Trabalho Superior Diant. LD Farol Trabalho Superior Diant. LE
Componente CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM
Chicote C086 C087 C088 C089 C090 C091 C092 C093 C094 C095 C096 C097 C098 C099 C105 C106 C107 C108 C109 C110 C111 C112 C113 C114 C115 C116
Conector No.
CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM
Chicote
PÁGINA 27
Lampejador NASO dianteiro LE Lampejador NASO dianteiro LD Motor Limpador Dianteiro Lâmpada Freio Reboque Interruptor Porta LE Interruptor Porta LD Luz do Console Lampejador NASO traseiro LE Lampejador NASO traseiro LD Luz Placa Tras./Farol Trab. Tras. LE Luz Placa Tras./Farol Trab. Tras. LD Farol Rotativo LE Farol Rotativo LD Luz Interna da Cabina Conector EMU Rádio A Rádio B Relógio Motor Limpador Traseiro Alto-Falante LD Alto-Falante LE Bloqueio Engate Dianteiro Potenciômetro Engate Dianteiro Lâmpada T.D.F. engatada Interruptor T.D.F. dianteira Interruptor T.D.F. traseira
Componente
CONECTORES CHICOTE CABINA/PLATAFORMA
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C117 C118 C119 C129 C130 C131 C132 C133 C136 C137 C138 C139 C140 C142 C143 C144 C145 C146 C147 C155
Conector No.
SEÇÃO 55
Lâmpada TDF Traseira Engatada Interruptor Freio TDF Traseira Conector Aquec. Ar-Condicionado Farol Trabalho Pára-Lama LD Farol Trabalho Pára-Lama LE Luz de Placa Farol Trabalho Pára-Lama Tras. LD Farol Trabalho Pára-Lama Tras. LE Freio de Estacionamento Interruptor Assento Alarme TDF Bomba Assento Motor Lavador Dianteiro Motor Lavador Traseiro Interruptor Reserv. Fluido Embr. Tomada para Implemento Conector Freio a Ar Conector Tomada Traseira Interruptor do Lift-O-Matic Interruptor Válv. Controle Remoto Conector 1 Extens.Chic. Princ. Cab.
Componente CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM CM
Chicote
Conector No.
Componente
CONECTORES CHICOTE CABINA/PLATAFORMA
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
Chicote
PÁGINA 28
SMA55142
C112
C113
SEÇÃO 55
C116
C115
C118
C117
C114
C105
C147
C069
C066
C002
C064
C056
C001
C145
C143
C068
C070
C072
C062
C087
C085
C098
C063
C078
C079
C073
C071
C142
C080
C110
C081
C091
C020
C155
C074
C088
C119
C092
C076
C096
C067
C083
C082
C146
C106
C065
C086
C107
C108
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C137
C084
C129
C139
C138
C089
C099
C132
C097
C094
C136
C090
C140
C130
C111
C109
C131
C093
C144
C095
C133
CHICOTE PRINC. CABINA
PÁGINA 29
SMA55143
C112
C113
C116
C115
SEÇÃO 55
C118
C117
C114
C105
C147
C069
C066
C001 C002
C064
C056
C145
C143
C068
C062
C063
C070
C079
C081
C072
C071
C142
C080
C076
C020
C155
C074
C065
C129
C067
C083
C146
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C137
C138
C139
C136
C132
C140
C130
C144
C131
C133
CHICOTE PRINCIPAL CABINA (PLATAFORMA)
PÁGINA 30
CM-10C-G CM-10G-G
CM-10D-G CM-10F-G
SMA55144/a
CM-8000C-N/TQ/B CM-820B-B/R/S
CM-8000B-N/TQ/B CM-830B-B/U/S
CM-1006-N/Y CM-1018-LG/W CM-7990-K/R/B CM-71C-W CM-1035-W/N
CM-1022A-N/R
C063
CM-3140-B/LG/S CM-3120-B/K/S CM-3100-B/G/S CM-31-Y/S CM-2014-G/K CM-2095A-G/W/B
C002
C001
CM-57CB-B CM-1097C-B
CM-1030-U/R
CM-1027-U/W
CM-1097A-R/S
CM-57F-B
C056
CM-810A-G/P CM-50B-G/R CM-49B-G/W CM-1013E-R CM-8000A-N/TQ/B CM-2012A-Y/O CM-7130-B/N
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C062
CM-2041A-P/Y CM-2040-LG/G/S CM-1001B-W/R CM-39-G/U CM-2015-W/B/S CM-1005-B/S CM-649-B/O
SEÇÃO 55
C064
C020
CM-57BA-R CM-1097B-B
C065
CM-376-P/N
CM-57G-B
CM-8010-LN/W/B
CM-8020A-LN/K/B
CM-1014C-R/B
CM-2095-G/W/B
CM-29-G/B
PÁGINA 31
SMA55144/b
CM-58-R/LG CM-56-N CM-28-B
C073
CM-2560-N/R/S CM-2530-N/LG/S
C070
C066
CM-2500-N/B/S CM-2510-N/G/S
CM-1013B-R CM-57A-B CM-49F-G/W
SEÇÃO 55
CM-97-LG/B CM-57AB-G/W
C071
C074
CM-57K-B CM-2043A-O/K
CM-3001A-G/R CM-3002A-G/W CM-44B-LG/N CM-376-P/N CM-1004A-G
CM-1014B-R/B CM-57B-B CM-50F-G/R
C067
CM-57N-B CM-2028C-G CM-2027A-R CM-2027-R
CM-1024-R CM-150K-N CM-12-U/W CM-13-U/R
C068
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C076
CM-1001A-W/Y
CM-1000A-W/Y
CM-1000-W/Y CM-1130-N/S
CM-71-W CM-137A-W/K
C072
CM-150A-N CM-150B-N CM-150C-N CM-150D-N CM-150E-N
C069
CM-1010-G
CM-150P-N
PÁGINA 32
SMA55144/c
CM-4011-P/G
CM-4012-P/R
C082
1: CM-2012-Y/O 2: CM-7120-Y/B 3: CM-1003C-G 4: CM-7130-B/N 10 5: CM-3045-Y/U/S 6: CM-2040-LG/G/S 20 8: CM-3014-R/K 9: CM-44D-LG/N 10: CM-2015A-W/S
CM-1019-G CM-1019G-G
CM-1121-G/Y/B
C080
C078
CM-1119-G/R/B
SEÇÃO 55
CM-4012A-P/R CM-57Y-B
CM-1019G-G CM-57Z-B
1 11
CM-1021-P CM-44A-LG/N CM-3001-G/R CM-3000-G/LG CM-1020-G CM-3002-G/W
C083
11: CM-7990-K/R/B 12: CM-57U-B 13: CM-8020-LN/K/B 14: CM-49A-G/W 15: CM-7160-R/N/B 17: CM-2025-S/U 19: CM-5060B-LN/O 20: CM- 5170B-LN/TQ
C079
CM-57R-B
1: CM-2016B-Y/G 2: CM-2026B-S/R 3: CM-2027A-R 4: CM-2028D-G 5: CM-2014-G/K 6: CM-31-Y/S
1: CM-1034-LG/R 2: CM-1035-W/N 3: CM-1033-LG/Y 4: CM-649-B/O 8 5: CM-50A-G/R 16 6: CM-1003A-G 7: CM-57CN-B 8: CM-39-G/U
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
6 12
C081
1 7
C084
CM-1099A-R/O CM-57AZ-B
1 9
7: CM-2070-O/U/B 8: CM-2080-O/R 9: CM-2095B-G/W/B 10: CM-57X-B 11: CM-2095C-G/W/B
9: CM-1006-N/Y 10: CM-1026-U/W 11: CM-1005-B/S 12: CM-1022B-N/R 14: CM-1013A-R 15: CM-2029-B 16: CM-29-G/B
PÁGINA 33
C085
SMA55144/d
CM-997C-G/N CM-1013J-R CM-57CG-B CM-997D-G/N
CM-57CE-B
CM-1019D-G
C092
C096
CM-57CS-B
CM-1014A-R/B
C089
CM-1099B-R/O CM-57CD-B
SEÇÃO 55
CM-4012D-P/R CM-57BY-B
CM-57AW-B
C098
CM-49E-G/W
CM-57CH-B
C094
CM-3052-P/W
CM-49D-G/W
CM-57CA-B
C087
CM-4012C-P/R
C097
CM-50E-G/R
CM-57AV-B
C093
CM-8010A-LN/W/B
CM-1003F-G
CM-50D-G/R
CM-57BB-B
C086
C090
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
CM-3052A-P/W
CM-1015-P
C099
C091
CM-997F-G/N CM-1014H-R/B CM-57AU-B CM-997G-G/N
C095
CM-3052B-P/W
CM-1019F-G CM-56-W/LG CM-57CC-B
C088
CM-57AX-B
CM-58-R/LG CM-28-Y/LG
PÁGINA 34
C111
SMA55144/e
CM-3055-S/K
CM-3056-N/B
CM-137C-W/K CM-138B-P CM-57K-B
C108
1: CM-5000A-P 2: CM-2025-S/U 3: CM-1130-N/S 4: CM-3120-B/KS 5: CM-2055-B/W/S 6: CM-5170B-LN/TQ 7: CM-830-B/U/S 8: CM-1013K-R 9: CM-2065-N/G/B 10: CM-5060B-LN/O 11: CM-57BP-B 12: CM-2248-K/N/S
SEÇÃO 55
C105
C109
CM-2540B-N/O/S CM-2550-N/P/S
CM-1019E-G CM-57CJ-B CM-1119-G/R/B
13: CM-2048-O/Y 14: CM-3025-Y/U 15: CM-2013-Y/R 16: CM-1091-R 17: CM-1093-R 36 18: CM-2045-OG 13 19: CM-1001-W/R 12 20: CM-820-B/R/S 21: CM-2015B-W/S 22: CM-3014F-R/K 23: CM-2140-B/O/S 24: CM-7070F-R/LG/B
C112
CM-2520-N/K/S CM-2560B-N/R/S CM-2540C-N/O/S
C113
CM-3054-S/Y
CM-3053-S/O
C110
25: CM-57BD-B 26: CM-5135A-TQ 27: CM-3140-B/LG/S 28: CM-3100-B/G/S 29: CM-5130-TQ/P 30: CM-2120-B/LN/S 31: CM-2245-K/LN/S 32: CM-1140-K/W/S 25 33: CM-1090-R 24 34: CM-1092-R 1 35: CM-2130-B/N/S 36: CM-7080-B/LG
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
CM-2043B-O/K CM-57BU-B
C114
CM-2530B-N/LG/S CM-2540-N/O/S
CM-3054-S/Y CM-3054A-S/Y CM-3053A-S/O CM-3053-S/O
C107
CM-138A-P
C106
CM-3056-N/B CM-3056A-N/B CM-3055A-S/K CM-3055-S/K
CM-57BX-B CM-137B-W/K
PÁGINA 35
SMA55144/f
C131
CM-57AR-B
CM-1014K-R/B
CM-181-G CM-57BW-B CM-1018-LG/W
C119
CM-2248-K/N/S
CM-2245-K/LN/S
CM-2043-O/K
C115
SEÇÃO 55
C129
C117
CM-50C-G/R CM-810C-G/P
CM-49H-G/W
CM-810B-G/P CM-1013G-R
CM-1014J-R/B
CM-57AS-B
C133
CM-2120-B/LN/S
C118
CM-57AR-B
CM-57AP-B CM-3014E-R/K CM-3150-W/O
C136
CM-2120B-B/LN/S CM-57BS-B
CM-7070D-R/LG/B
C130
CM-1096A-R/Y
CM-2013-Y/R CM-7070L-R/LG/B
CM-57BK-B
C132
CM-57BL-B
CM-1096B-R/Y
CM-2048-O/Y
CM-2045-O/G
CM-2049-O/P
C116
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
PÁGINA 36
SMA55144/g
CM-7070M-R/LG/B CM-5130-TQ/P
CM-3060A-P
CM-57BC-B
C143
C146
CM-9020-LN/Y/B CM-3012C-G
C147
CM-8020B-LN/K/B
C140
CM-5135-TQ
CM-2130-B/N/S
C155
CM-57C-B
CM-3060B-P
CM-1013M-R
C145
CM-57AM-B
CM-1121-G/Y/B
CM-2055-B/W/S CM-7070A-R/LG/B CM-7120-Y/B
CM-57CR-B
CM-8010A-LN/W/B
CM-97-LG/B
CM-1019B-G
C139
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C144
CM-8000X-N/TQ/B
CM-57AQ-B
CM-57D-B
C138
CM-3090-Y/LN
C137
CM-2065-N/G/B
SEÇÃO 55
CM-57BN-B CM-3070A-P CM-57BM-B
CM-3070B-P
CM-9020-LN/Y/B CM-3025-Y/U CM-2049-O/P CM-3045-Y/U/S CM-7080-B/LG
CM-2140-B/O/S
CM-2012B-Y/O
CM-57H-B
C142
PÁGINA 37
SMA55149
SEÇÃO 55
C079
C091
C106
C069
C099
C108 C145
C090
C105
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C069 C079 C090 C091 C099 C105 C106 C108 C145
- Solenoide de partida - Painel de Instrumentos ‘A’ - Interruptor porta LE - Interruptor porta LD - Luz interna da cabina - Conector EMU - Rádio A - Relógio - Conector Tomada Traseira
CIRCUITO BÁSICO
PÁGINA 38
SMA55148
4
3
2
1
SEÇÃO 55
4
5
2
1
3
8
7
6
5
4
3
2
1
C106
4
3
2
1
C108
9
8
7
6
5
4
3
2
1
C145
CM-138A-P
CM-138B-P
CM-57BN-B
CM-3070B-P
CM-57BM-B
CM-3070A-P
AY
CO
EMU 1
C105
CM-138-P
15
C079
CM-5000A-P
AL
CM-2029-P
CE
CM-1015-P
CM-3052A-P/W
CM-57AX-B
CM-3070-P
1
1
1
C099
2
1
C069
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
2
1
C091
2
1
C090
CM-150C-N
CZ
CM-3052B-P/W
CM-3052-P/W
CM-150N -N
CR
CM-150R -N
CM-150C -N
-
-
GN GN
CM-57BN-B
GK
CM-57BM-B
CM-5000-P
CM-57AX-B
CM-2029-P
CM-1015-P
CM-3070-P
MDP 23
MDP 20
+
+
PÁGINA 39
SMA55150
CM-138A-P
C106
C099
CM-3052A-P/W
CM-1015-P
C069
CM-150C-N
SEÇÃO 55
15: CM-2029-P
C079
CM-138B-P
C108
CM-57AX-B
1: CM-5000A-P
C105
CM-3052-P/W
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C145
CM-3070B-P
CM-3070A-P
C090
CM-3052B-P/W
CM-57BN-B
CM-57BM-B
C091
PÁGINA 40
SMA55152
C017
C007
C068
SEÇÃO 55
C015
C069
C079
C080
C062
C063
C072
C081
C016
C113
C001
C117
C044
C118
C105
C155
C150
C050
C053
C136
C147
C138
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C001 - Conector chicote dianteiro C007 - Reservatório fluido de freio C015 - Solenoide corte de combustível C016 - Bomba de combustível C017 - Sensor água no combustível C044 - TDF sincronizada engatada C050 - Freio do reboque C053 - Solenoide válv. contr. remoto hidr. C062 - Interruptor luz de freio LD C063 - Interruptor luz de freio LE C068 - Radar C069 - Solenoide de partida (Chic.Pr.Cab.) C072 - Interruptor de partida C079 - Painel de Instrumentos A C080 - IPainel de Instrumentos B C081 - Painel de Instrumentos C C105 - Conector EMU C113 - Potenciômetro engate dianteiro C117 - Lâmpada TDF traseira engatada C118 - Interruptor freio TDF traseira C138 - Bomba do assento C147 - Interruptor válvula controle remoto C150 - Interruptor de pressão 100 C155 - Conector 1 extens. ch. princ. tras.
IGNIÇÃO LIGADA 1
PÁGINA 41
4
3
2
CM-150T-N
CM-1010-G
CM-1011-Y/W
C
B
A
C017
1
1
FM-7990-K/R/B
FM-2041B-P/Y
FM-2040-LG/G/S
FM-2041E-P/Y
C007
FM-7990-K/R/B
FM-2041C-P/Y
BS
CM-820BB/U/S
CM-10C-G
CM-830BB/R/S
CM-10D-G
AW
HC
4
1
AB
3
2
1
C053
2
1
C136
CM-7070B-R/LG/B
RM-57Y-B
RM-9020-LN/Y/B
CM-3012A-G
CM-3012J-G
2
CM-7990-K/R/B
CM-57AP-B
5
9 CM-3014E-R/K
DA
4
4
3
2
CJ
2
C117
8
7
6
5
4
3
2
1
MDP F
1
MDP G
C118
CM-840-G/O
CM-10A-G
CM-1000A-W/Y
1
CM-2041A-P/Y
BA
3
HD
AX
CM-3090-Y/LN
CM-1003A-G
2
3
C063
2
3
C062
2
1
C138
C001
2
1
C016
6
FM-2041F-P/Y
CM-7070F-R/LG/B
CM-3014F-R/K
CM-820-B/U/S
CM-830-B/R/S
1
EB
CT
CM-2055-B/U/S
CR
C079
FM-2041D-P/Y
24
22
20
7
5
C105
CM-150C-N
CM-150E-N
CM-1000-W/Y
CM-1010-G
CM-71-W
CM-150N-N
C015
CM-2080-O/R
CM-2070-O/U/B
CM-7990-K/R/B
CM-3014-R/K
CM-2040-LG/G/S
CM-1003C-G
SMA55151
8
7
C081
11
8
6
3
C080
1
MDP I
2
1
C069
6
5
4
3
2
EMU
CZ
CM-10B-G CM-10-G
CM-150P-N
CM-7070L-R/LG/B
1
CM-7070D-R/LG/B
C072
CM-840B-G/O CM-820A-B/U/S
4
4
3
2
3
2
2
1
C044
AA
CM-2041-P/Y
1
MDP H
1
MDP IX
H
CM-1003C-G
DF
RM-7070DR/LG/B
4
C113
CM-1003A-G
RM-2055-B/W/S
RM-7070B-R/LG/B
CM-3012B-G
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
CM-3150-W/O
CM-57AH-B
SEÇÃO 55
4
3
2
1
C068
5
C050
CM-2027-R
RMX-7070R/LG/B
CM-2540-N/O/S
BT
RM-2055-B/W/S
BM
RM-9020-LN/Y/B
RM-7070A-R/LG/B
40
34
33
C155
CM-10-G
CM-3012-G
CM-1011C-Y/W
CM-1101A-Y/W
1
1
C150
4
3
2
1
C147
CM-2041C-P/Y
CM-3012H-G
CM-9020-LN/Y/B
CM-7070-R/LG/B
CM-9020-LN/Y/B
CM-7070-R/LG/B
CM-2055-B/W/S
FM-57M-B
CM-7070A-R/LG/B
-
+
CM-57AP-B
CM-57AH-B
CM-5150B-G
MDP 15
MDP 13
MDP 9
MDP 8
-
+
GJ
GG
EA
PÁGINA 42
SMA55153a
CM-57N-B CM-2028C-G CM-2027A-R CM-2027-R
C068
FM-2041E-P/Y FM-2040-LG/G/S FM-57K-B
< - FM-2040-LG/G/S > - CM-2040-LG/G/S < - FM-7990-K/R/B > - CM-7990-K/R/B
< - FM-2041C-P/Y > - CM-2041C-P/Y
SEÇÃO 55
C017
C001
CM-830B-B/U/S CM-10D-G
C062
C069
CM-820B-B/R/S CM-10C-G
C050
C015
C063
FM-2041D-P/Y
< - RM-7070D-R/LG/B > - RMX-7070D-R/LG/B
CM-150E-N CM-150C-N
RM-2055-B/W/S RM-7070B-R/LG/B
C044
FM-2041B-P/Y
FM-7990-K/R/B
C007
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
CM-71-W CM-1000-W/Y CM-150P-N CM-1010-G
C072
RM-9020-LN/Y/B RM-57Y-B
C053
FM-2041F-P/Y
FM-57M-B
C016
PÁGINA 43
C105
C079
SMA55153b
CM-57AQ-B
CM-3090-Y/LN
C138
24: CM-7070F-R/LG/B
5: CM-2055-B/W/S
7: CM-830-B/R/S
20: CM-820-B/U/S
22: CM-3014F-R/K
6: CM-1003A-G
SEÇÃO 55
CM-9020-LN/Y/B CM-3012H-G
C147
8: CM-3014-R/K 6: CM-2040-LG/G/S 3: CM-1003C-G 11: CM-7990-K/R/B
C080
C150
RMX-8010-LN/W/B
RMX-7070-R/LG/B
CM-7070L-R/LG/B
C117
C118
CM-7070D-R/LG/B
8: CM-2080-O/R
7: CM-2070-O/U/B
C081
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C136
40: < - CM-9020-LN/Y/B > - RM-9020-LN/Y/B
34: < - CM-7070-R/LG/B > - RM-7070-R/LG/B
33: < - CM-2055-B/W/S > - RM-2055-B/W/S
C155
CM-57AP-B CM-3014E-R/K CM-3150-W/O
CM-2540-N/O/S
C113
PÁGINA 44
SMA55155
SEÇÃO 55
C010
C069
C072
C088
C078
C106
C073
C119
C011
C092
C107
C139
C001
C083
C110
C108
C140
C111
C109
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C001 - Conector M1 chicote princi pal C010 - Interruptor ar-condicionado C011 - Termostato do desembaçador C069 - Solenoide partida (circ. princ. cab) C072 - Chave de partida C073 - Interruptor limpador párabrisa C078 - Interruptor limpador traseiro C083 - Interruptor piscaemergência C088 - Motor limpador dianteiro C092 - Lâmpada do console C106 - Rádio A C107 - Rádio B C108 - Relógio C109 - Motor limpador traseiro C110 - Auto-falante LD C111 - Alto-falante LE C119 - Conector aquecec. ar-cond. C139 - Motor lavador dianteiro C140 - Motor lavador traseiro
IGNIÇÃO LIGADA 2
PÁGINA 45
SMA55154
4
3
2
1
C119
2
1
C069
CM-150C-N
CM-150E-N
CM-1010-G
CM-137A-W/K
CM-150P-N
2
1
8
7
6
5
4
3
2
1
C078
CM-57Z-B
CM-1019G-G
CM-1019G-G
CM-1019-G
CM-1121-G/Y/B
CM-1119-G/R/B
CM-181-G
CM-1018-LG/W
6
5
4
3
2
1
C072
CZ
CM-150N-N
SEÇÃO 55
CR
CT
CM-57AC-B
CM-150T-N
4
4
3
2
1
8
2
1
C139
CM-57CM -B
CM-138B-P
CM-137C-W/K
4
3
2
1
C109
CM-1019E-G
CM-1119-G/R/B
CM-97-LG/B
CM-1019B-G
3 4
2
1
C108
FM-1018-LG/W
2
C001
1
C010
CM-1010-G
2
FM-2010LG/W
3
2
CM-1011-Y/W
1
C011
1
MDP I
DF
CM
1
2
1
2
CL
5
4
3
5
4
3
8
7
6
5
4
3
2
1
2
1
AL
CO
CM-57AM-B
1
1
C111
6
5
4
3
2
1
CM-1019F-G
CM-56-W/LG
CM-57CC-B
CM-28-Y/LG
-
-
5
4
3
CM-57CE-B
1
1 2
C092
CM-57Z-B CM-57AC-B CM-57CC-B CM-57AM-B
1
CM-1019D-G
CM-137-W/K CM-5000-P
CM-181-G
CM-1019-G CM-1019A-G
MDP 22
MDP 20
MDP 18
MDP 17
MDP 16
+
+
GQ
GD GG GR GJ
PÁGINA 46
C088
CM-181-G
CM-137A-W/K CM-1020-G
C073
8
7
6
5
4
3
2
1
C083
CM-58-R/LG
CM-28Y/LG
CM-56-W/LG
CM-58-R/LG
CM-1020-G
C110
1
1
CM-3054-S/Y
CK
CM-3056-N/B
CM-1121-G/Y/B
CN
CM-137B-W/K
CM-138A-P
CM-3056A-N/B
CM-3055-S/K
CM-3053-S/O
C140
C106
8
7
6
5
4
3
2
1
C107
CM-1011C-Y/W
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
CM-1019D-G CM-1019C-G
SMA55156
CM-137B-W/K
CM-138A-P
C106
CM-58-R/LG CM-56-N CM-28-B
C073
< - FM-1018-LG/W > - CM-1018-LG/W
SEÇÃO 55
C107
C010
C078
FM-2010-LG/W
FM-57B-B
CM-137C-W/K CM-138B-P CM-57CM-B
C108
CM-181-G CM-57BW-B CM-1018-LG/W
CM-1019G-G CM-57Z-B
CM-1019-G CM-1019G-G
CM-1121-G/Y/B
CM-1119-G/R/B
CM-57AB-G/W CM-97-LG/B
CM-3053-S/O CM-3056A-N/B CM-3055-S/K
C001
C119
C109
CM-1119-G/R/B
CM-1019E-G
CM-1020-G
C083
FM-2010-LG/W
FM-1018-LG/W
C011
C092
C111
CM-57A-B
C140
CM-3055-S/K
CM-3056-N/B
CM-58-R/LG CM-28-Y/LG
CM-97-LG/B
PÁGINA 47
CM-57CE-B
CM-1019D-G
CM-137A-W/K CM-71-W CM-150P-N CM-1010-G
C072
CM-1121-G/Y/B
C139
CM-3054-S/Y
CM-3053-S/O
C110
CM-1019F-G CM-56-W/LG CM-57CC-B
C088
CM-150C-N CM-150E-N
C069
CM-1019B-G
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
SMA55157
C018
SEÇÃO 55
C072
C079
C001
C069
C105
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C001 - Conector M1 chicote principal C018 - Thermostart C069 - Solenoide de partida C072 - Interruptor de partida C079 - Painel de Instrumentos ‘A’ C105 - Conector EMU
THERMOSTART
PÁGINA 48
CM-150N-N FM-1022A-N/R
CM-150C-N
CM-150B-N
CR
4
C001
CQ
CM-1140-K/W/S
SMA55019
C018
CZ
CM-1130-N/S
CM-150P-N
CM-1022B-N/R
2
1
C069
6
5
4
3
2
1
C072
2
CM-1022A-N/R
CM-150J-N
1
MDP III 3
5
4
CM-1022B-N/R
CX
CM-1022C-N/R
CM-1022-N/R
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
12
C079
-
+
CM-1140-K/W/S
CM-1130-N/S
32
3
C105
MDP 19
-
+
PÁGINA 49
EMU
SEÇÃO 55
CM-150M-N
CM-1022A-N/R
SMA55038
C001
C072
CM-1130-N/S
CM-150P-N
< - FM-1022A-N/R > - CM-1022A-N/R
SEÇÃO 55
12: CM-1022B-N/R
C079
FM-1022A-N/R
C018
C105
3: CM-1130-N/S
32: CM-1140-K/W/S
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
CM-150B-N CM-150C-N
C069
PÁGINA 50
SMA55159
C015
SEÇÃO 55
C005
C072
C080
C016
C081
C006
C001
C076
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C016 C072 C076 C081
C001 C005 C006 C015 -
-
Conector chicote principal Relé de partida Solenoide de partida Solenoide corte combustível Bomba de combustível Chave de partida Interruptor da embreagem Painel de Instrumentos ‘C’
PARTIDA DO MOTOR
PÁGINA 51
SMA55158
3
3
C080
8
7
C081
2
CM-1003A-G
CM-2080-O/R
CM-2070-O/U/B
4
1
MDP I
CM-150T-N
CM-150P-N
CM-1010-G
6
5
4
3
2
1
BA
CT
C015
2
1
C016
CM-1000A-W/Y
FM-2041D-P/Y
EB
CM-1000E-W/Y
CM-1001A-W/Y
CM-1000A-W/Y
CM-2080-O/R
CM-2041-P/Y
FM-2041F-P/Y
FM-57M-B
4
3
2
1
C076
CZ
CM-150E-N
2 3
CJ
CM-150N-N
BH
3
1
C001
4
1
CR
CM-2070-O/U/B
CM-2041A-P/Y
MDP F
CM-2041A-P/Y
C072
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
FM-1001-W/R
FM-1001A-W/R
FM-57L-B
FM-150U-N
CM-2041C-P/Y
M
CM-150C-N
5
4
3
2
1
C005
C006
CM-150F-N
+
+
2
1 4
FM-1001-W/R
FM-57M-B
MDP 9
MDP 8
-
-
3
EA
PÁGINA 52
CM-1003-G
SEÇÃO 55
FM-2041C-P/Y
CM-1000-W/Y
C001
SMA55160
CM-1000A-W/Y CM-1001A-W/Y
C076
FM-2041D-P/Y
C015
< - FM-1001A-W/Y > - CM-1001A-W/Y
< - FM-2041A-P/Y > - CM-2041A-P/Y
SEÇÃO 55
3: CM-1003C-G
C080
FM-2041F-P/Y
FM-57M-B
C016
FM-57L-B FM-1001-W/R
FM-150U-N
C005
C072
C006
C081
FM-1001-W/R
8: CM-2080-O/R
CM-1000-W/Y
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
7: CM-2070-O/U/B
CM-150P-N
PÁGINA 53
SMA55161
C066
SEÇÃO 55
C072
C087
C086
C079
C080
C069 C067
C083
C132
C074
C094
C133
C093
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C066 C067 C069 C072 C074 C079 C080 C083 C086 C087 C093 C094 C132 C133
- Lanterna lateral LD - Lanterna lateral LD - Solenoide de partida - Chave de partida - Chave mud.direção (seta) - Painel de Instrumentos A - Painel de Instrumentos B - Chave do pisca-emergência - Lampejador NASO diant. LE - Lampejador NASO diant. LD - Lampejador NASO tras. LE - Lampejador NASO tras. LD - Farol pára-lama traseiro LD - Farol pára-lama traseiro LE
LUZES INDICADORAS E PISCAS-EMERGÊNCIA
PÁGINA 54
SMA55018
2
C133
4
3
4
1
CM-49F-G/W
CM-3000A-G/LG CM-150J-N
MDP XII
2 CM-3001A-G/R
CM-50A-G/R CM-50-G/R
CM-3002A-G/W
CM-49-G/W
BZ
5
3
1
6
5
4
3
2
4
1
CM-1020-G
CM-3000-G/LG
CM-3002-G/W
CM-3001-G/R
CM-1021-P
BY
CM-44C -LG/N
CM-44A-LG/N
9
C080
FLASHER UNIT
2
C083
C079
CM-44-LG/N
8
CM-57AS-B
CM-50C-G/R
CM-57BK-B
CM-49H-G/W
C132
DF
CQ
CM-3001-G/R
3
1
ISO/NASO MODULE
2
MDP IV
4
CM-50F-G/W
CM-49F-G/W
4
CT
CR
CM-3002-G/W
CM-3000A-G/LG
MDP XI
7
3
1
CM-150E-N
CM-150B-N
CM-150C-N
CM-1010-G
CZ
3
2
1
C067
4
3
2
1
C066
CM-1010-G
CM-1011-Y/W
MDP I
2
1
C069
6
5
4
3
2
CM-150P-N
CM-150N-N
CM-150T-N
1
CX
9
8
7
6
5
4
3
2
1
C074
C093
C086
CM-49C-G/W CM-50F-G/W
CM-50C-G/R
CM-1011C-Y/W
CM-3002A-G/W
CM-3001A-G/R
C072
CM-44B-LG/N
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
CM-150K-N
SEÇÃO 55
CC
-
+
C094
C087
GL
GK
CM-57AV-B CM-57BB-B
GR
GJ
GS
CA
GN
GG
CM-57CH-B
CM-49E-G/W
CM-57CA-B
CM-57BK-B CM-49H-G/W CM-57AS-B
CM-1020-G
MDP 18
MDP 10
-
+
PÁGINA 55
CM-49D-G/W CM-50E-G/R
CM-50D-G/R
CM-3000A-G/LG CM-3000-G/LG
SMA55042
CM-50E-G/R
CM-57AV-B
C093
5: CM-50A-G/R
C079
CM-49F-G/W
C066
SEÇÃO 55
9: CM-44C-LG/N
C094
CM-49E-G/W
CM-57CH-B
C080
CM-50F-G/R
C067
CM-44A-LG/N CM-3001-G/R CM-3000-G/LG CM-1020-G CM-3002-G/W
C083
CM-150B-N CM-150C-N CM-150E-N
C069
C086
CM-57AS-B CM-50C-G/R
CM-57BK-B
C133
CM-49D-G/W
CM-57CA-B
C087
C074 CM-3001A-G/R CM-3002A-G/W CM-44B-LG/N CM-150K-N
CM-49H-G/W
C132
CM-50D-G/R
CM-57BB-B
CM-1010-G
CM-150P-N
C072
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
PÁGINA 56
SMA55162
C059
SEÇÃO 55
C060
C066
C056
C079
C096
C069
C067
C074
C132
C133
C131
C095
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C079 C095 C096 C131 C132 C133
C074
C056 C059 C060 C066 C067 C069
- Conector chicote farol diant. - Farol dianteiro LD - Farol dianteiro LE - Lanterna lateral LD - Lanterna lateral LE - Solenoide partida (ch.princ.cab) - Chave mudança direção (seta) - Painel de Instrumentos ‘A’ - Luz placa tras. LE/Farol trab. - Luz placa tras. LD/Farol trab. - Luz de placa - Farol traseiro pára-lama LD - Farol traseiro pára-lama LE
ILUMINAÇÃO
PÁGINA 57
SMA55029
10
C079
4
3
2
1
C066
4
3
2
1
C067
LT-1027A-U/W
LT-1030A-U/R
LT-57A-B
LT-1027B-U/W
LT-1030B-U/R
LT-57B-B
CM-57A-B
CM-1013B-R
CM-57B-B
CM-1014B-R/B
CM-1026-U/W
3
2
1
C060
3
2
BW
CM-1014E-R/B
1
CM-1014H-R/B
BX
CM-1013F-R
BU
DE
BV
LT-57-B
LT-1030-U/R
LT-1027-U/W
CM-1014K-R/B
CM-1013C-R
CM-1014J-R/B
CM-57AS-B
CM-57BK-B
C133
C132
CM-57G-B
CM-1030-U/R
CM-1027-U/W
CM-1013G-R
9
8
7
6
5
4
3
2
1
C056
AM
C131
CQ
CM-150J -N
CM-57CG-B
CM-1013J-R
CM-997C-G/N
CM-997D-G/N
CM-1013-R
CM-57AR-B
CM-1014K-R/B
DD
2
1
C069
CM-13-U/R
CM-150K-N
4
3
2
1
C096
CX
CM-12-U/W
CM-1024-R
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
CM-997E-G/N
C059
CM-1014E-R/B
CM-1014F-R/B
CM-150B-N
SEÇÃO 55
9
8
7
6
5
4
3
2
1
C074
DC
CM-997H-G/N
CM-57AU-B
CM-1014H-R/B
CM-997F-G/N
CM-997G-G/N
-
+
4
3
2
1
C095
MDP 4
MDP 3
MDP 2
MDP 1
-
+
CM-57G-B CM-57A-B CM-57AR-B CM-57B-B CM-57BK-B CM-57AS-B CM-57CG-B CM-57AU-B
GK
GS
GJ
GB GN
GJ
GB GB
PÁGINA 58
SMA55044
CM-997C-G/N CM-1013J-R CM-57CG-B CM-997D-G/N
C096
C095
CM-997F-G/N CM-1014H-R/B CM-57AU-B CM-997G-G/N
CM-57B-B
CM-1014B-R/B
C067
< - CM-57F-B > - LT-57-B < - CM-1027-U/W > - LT-1027-U/W < - CM-1030-U/R > - LT-1030-U/R
C056
SEÇÃO 55
CM-57AR-B
CM-1014K-R/B
CM-150B-N
C131
CM-1013G-R
CM-57BK-B
CM-1024-R CM-150K-N CM-12-U/W CM-13-U/R
C132
LT-1027B-U/W
C074
LT-1030B-U/R
LT-1027A-U/W
C069
LT-57B-B
LT-1030A-U/R
C060
LT-57A-B
C059
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
CM-1014J-R/B
CM-57AS-B
10: CM-1026-U/W
C079
C133
CM-57A-B
CM-1013B-R
C066
PÁGINA 59
SMA55163
C058
C056
SEÇÃO 55
C061
C064
C072
C085
C096
C069
C105
C065
C084
C129
C095
C130
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C056 C058 C061 C064 C065 C069 C072 C084 C085 C095 C096 C105 C129 C130
-
Conector farol dianteiro Farol de trabalho LD Farol de trabalho LE Farol trabalho inferior diant. LD Farol trabalho inferior diant. LE Solenoide partida (ch.princ.cab.) Chave de partida Farol trabalho sup. diant. LE Farol trabalho sup. diant. LD Luz placa LE/Farol de trabalho Luz placa LD/Farol de trabalho Conector EMU Farol de trabalho pára-lama LD Farol de trabalho pára-lama LE
FARÓIS DE TRABALHO
PÁGINA 60
SMA55027
4
4
CM-57CD-B
3
2
2
CM-1099B-R/O
1
1
3
C065
C085
CM-57AZ-B
4
4
2
3
2
CM-1099A-R/O
1
1
3
C064
AO
1
CM-57BA-B
CM-1097B-R/S
CM-57CB-B
CM-1097C-R/S
CM-57AR-B
1
C130
CM-57BL-B
CP
CM-71B-W CM-150H-N
E
DB
CM-1092-R
CM-1090-R
AB
CM-7070F-R/LG/B
CM-1093-R
CM-1091-R
CM-1013K-R
CM-5000A-P
CM-1096B-R/Y
CR
FA
34
33
24
17
16
8
1
C105
CM-150Q-N
CM-1096A-R/Y
CM-150C-N
CM-150A-N
CM-71-W
CM-150P-N
CZ
EMU
C084
1
1
C129
2
1
C069
6
5
4
3
2
1
AL
DD
1
CM-1097A-R/S
CM-57F-B
8
7
C056
LT-57F-B
4
4
3
3
2
2
LT-1097-R/S
LT-57D-B
LT-1097B-R/S
B
A
1
MDP C
C058
CM-1090-R
CM-1002A-P
CM-1092-R
CM-1072A-P/U
MDP B
AP
K
CM-1002B-P
CM-997-G/N
CM-1072B-P/U
CM-1099-R/O
CM-997B-G/N
C072
CM-150N-N
DD
B
A
C061
CM-57CG-B
CM-997C-G/N
C096
4
3
2
1
4
4
3
3
2
2
CM-7070B-R/LG/B
1
MDP E
1
MDP D
CM-997A-G/N
CM-1093-R
CM-997D-G/N
LT-57E-B
LT-1097A-R/S
AN
CM-1091-R
CM-1070A-R
CM-998A-G/LN
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
CM-997E-G/N
SEÇÃO 55
AA
CM-998-G/LN
CM-1096-R/Y
CM-1070-R
CM-1097-R/S
DC
CM-997H-G/N
CM-57AU-B
CM-997F-G/N
4
3
2
1
C095
CM-1002-P CM-1072-P/U
MDP 20
MDP 13
MDP 7
MDP 6
CM-5000-P CM-7070-R/LG/B
CM-997G-G/N
-
+
MDP 5
-
+
CM-57BL-B CM-57BA-B CM-57F-B CM-57AR-B CM-57CB-B CM-57AZ-B CM-57CD-B CM-57CG-B CM-57AU-B
GN GB GB GJ GB GL GR GS GK
PÁGINA 61
SMA55046
CM-57AU-B CM-997G-G/N
CM-997F-G/N
CM-57BA-R CM-1097B-B
CM-57CG-B CM-997D-G/N
CM-997C-G/N
C095
C065
< - CM-1097A-R/S > - LT-1097-R/S
< - CM-57F-B > - LT-57-B
C056
SEÇÃO 55
C096
CM-150C-N
CM-150A-N
C069 C072
8: CM-1013K-R
16: CM-1091-R
33: CM-1090-R
C105
CM-150P-N
CM-71-W
34: CM-1092-R
LT-1097B-R/S LT-57F-B
C058
C084
C129
1: CM-5000A-P
24: CM-7070F-R/LG/B
17: CM-1093-R
CM-57BL-B
CM-1096B-R/Y
CM-1099A-R/O CM-57AZ-B
LT-57E-B
LT-1097A-R/S
C061
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C085
CM-57AR-B
CM-1096A-R/Y
C130
CM-1099B-R/O CM-57CD-B
CM-57CB-B CM-1097C-B
C064
PÁGINA 62
SMA55165
C068
SEÇÃO 55
C062
C014
C063
C080
C081
C002
C072
C069
C105
C034
C036
C155
C136
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C002 - Conector M2 chic. princi pal C014 - Sensor esterçamento C034 - Solenoide tração dianteira C036 - Interruptor de pressão C062 - Interruptor luz de freio LD C063 - Interruptor luz de freio LE C068 - Radar C069 - Solenoide de partida C072 - Interruptor de partida C080 - Painel de Instrumentos ‘B’ C081 - Painel de Instrumentos ‘C’ C105 - Conector EMU C136 - Freio de estacionamento C155 - Conector extensão do chicote
TRAÇÃO DIANTEIRA
PÁGINA 63
SMA55164
28
27
24
22
20
14
7
4
C105
SEÇÃO 55
EMU
CM-3100-B/G/S
CM-3140-B/LG/S
CM-7070F-R/LG/B
CM-3014F-R/K
CM-820-B/R/S
CM-3025-Y/U
CM-830-B/U/S
CM-3120-B/K/S
3
AB
CM-2027A-R
CM-150C-N
CM-150E-N
CM-1010-G
CM-71-W
CM-150P-N
BS
C081
2
1
C069
6
5
4
3
2
1
C072
CZ
CR
CM-150N-N
CM-3014E-R/K
CM-57AP-B
FA
5
AD
5
4
1
1 4
CM-7070B-R/LG/B
CM-3045-Y/U/S
CM-57AC-B
CM-150T-N
C080
C136
CT
MDP I
3
2
AA
CM-1010-G
CM-1011-Y/W
4
3
2
1
C068
CM-2027A-R
CM-2027-R
CM-57N-B
AW
DF
CM-10B-G
BM
CM-3140-B/LG/S
CM-3120-B/K/S
CM-3100-B/G/S
AX
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
4
CM-3045-Y/U/S
C034
47
37
C155
2
1
4
3
2
1
RM-3045-Y/U
RM-3025-Y/U
CM-1011-Y/W CM-10-G CM-71B-W CM-7070-R/LG/B CM-1003-G CM-1011A-Y/W CM-57AC-B CM-57N-B CM-57AP-B
C014
FM-3140A-B/LG/S
FM-3120-B/K/S
CM-3025-Y/U
3
2
1
2 3
FM-3100-B/G/S
CM-10C-G
CM-820B-B/R/S
C002
4
3
2
1
C063 1
CM-10D-G
CM-830-B/U/S
C062
MDP 9
MDP 15
C036
1
1
-
-
MDP 13
+
+
RM-57P-B
RM-57M-B
B
B
GG GD GJ
PÁGINA 64
SMA55166
22: CM-3014F-R/K
24: CM-7070F-R/LG/B
27: CM-3140-B/LG/S 26: CM-2600-Y/G/S
14: CM-3025-Y/U
5: CM-3045-Y/U/S
C080
CM-10C-G
CM-820B-B/R/S
C063
FM-3120-B/K/S FM-3100-B/G/S FM-3140A-B/LG/S
C014
C068
CM-57AP-B CM-3014E-R/K
C136
3: CM-2027A-R
C081
CM-57N-B CM-2028C-G CM-2027A-R
RM-3025-Y/U RM-57M-B
C034
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
20: CM-820-B/R/S 7: CM-830-B/U/S 4: CM-3120-B/KS
28: CM-3100-B/G/S
CM-1010-G
CM-150P-N
CM-71-W
C072
CM-10D-G
CM-830B-B/U/S
C062
C105
C002
>: CM-3100-B/G/S <: FM-3100-B/G/S >: CM-3120-B/K/S <: FM-3120-B/K/S >: CM-3140-B/LG/S <: FM-3140A-B/LG/S
SEÇÃO 55
37: > - CM-3025-Y/U < - RM-3025-Y/U 47: > - CM-3045-Y/U/S < - RM-3045-Y/U/S
C155
CM-150C-N CM-150E-N
C069
RM-57T-B
RM-2012-Y/O
C036
PÁGINA 65
SMA55168
C069
SEÇÃO 55
C014
C062
C063
C002
C072
C080
C081
C068
C105
C042
C146
C155
C043
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C002 pal C014 C042 C043 C062 C063 C068 C069 C072 C080 C081 C105 C155 -
Sensor esterçamento Solenoide bloqueio dif. Interruptor bloqueio dif. Interruptor luz de freio LD Interruptor luz de freio Le Radar Solenoide de partida Chave de partida Painel de Instrumentos ‘B’ Painel de Instrumentos ‘C’ Conector EMU Conector extensão chicote
- Conector M2 chic. princi-
BLOQUEIO DO DIFERENCIAL
PÁGINA 66
36
29
28
27
24
20
7
4
C105
SMA55167
EMU
SEÇÃO 55
CM-7080-B/LG
CM-5130-TQ/P
CM-3100-B/G/S
CM-3140-B/LG/S
CM-7070F-R/LG/B
CM-820-B/R/S
CM-830-B/U/S
CM-3120-B/K/S
2
C080
2
1
C069
6
5
4
3
2
1
C072
2
1
C146
CR
CZ
CM-5130-TQ/P
CM-7070M-R/LG/B
CM-7120-Y/B
CM-150C-N
CM-150E-N
CM-1010-G
CM-71-W
CM-150P-N
CM-150N-N
AB
FA
CT
AD
CM-2027A-R
CM-7070B-R/LG/B
3
C081
CM-57AC-B
CM-150T-N 1 4
MDP I
3
2
AA
CM-1010-G
DF
4
3
2
1
C068
CM-1011-Y/W
CM-2027A-R
CM-2027-R
CM-57N-B
AW
AX
BM
CM-3140-B/LG/S
CM-3120-B/K/S
CM-3100-B/G/S
CM-10B-G
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
2
4
3
CM-7120-Y/B
CM-7080-B/LG
46
39
C155
2
1
4
3
2
1
C014
RM-7120-Y/B
RM-7080-B/LG
RM-57J-B
RM-7080-B/LG
CM-10-G CM-71B-W CM-7070-R/LG/B CM-1003-G CM-1011A-Y/W CM-57AC-B CM-57N-B
C042
FM-3140A-B/LG/S
FM-3120-B/K/S
FM-3100-B/G/S
CM-1011-Y/W
3
2
1
CM-10C-G
CM-820B-B/R/S
C002
4
3
2
1
C063 1
CM-10D-G
CM-830-B/U/S
C062
MDP 9
MDP 15
C043
1
1
-
-
MDP 13
+
+
RM-57C-B
RM-57J-B
PÁGINA 67
B
B
B
GG GD
C072
C002
SMA55169
20: CM-820-B/R/S 7: CM-830-B/U/S
29: CM-5130-TQ/P 14: CM-3025-Y/U
36: CM-7080-B/LG
C105
CM-1010-G
CM-150P-N
CM-71-W
CM-10D-G
CM-830B-B/U/S
C062
>: CM-3100-B/G/S <: FM-3100-B/G/S >: CM-3120-B/K/S <: FM-3120-B/K/S >: CM-3140-B/LG/S <: FM-3140A-B/LG/S
SEÇÃO 55
C080
24: CM-7070F-R/LG/B 4: CM-3120-B/KS
27: CM-3140-B/LG/S
28: CM-3100-B/G/S
2: CM-7120-Y/B
CM-10C-G
CM-820B-B/R/S
C063
FM-3120-B/K/S FM-3100-B/G/S FM-3140A-B/LG/S
C014
CM-7070M-R/LG/B CM-5130-TQ/P
C146
3: CM-2027A-R
CM-2027A-R CM-2027-R
CM-57N-B
C068
RM-7080-B/LG RM-57J-B
C042
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
46: > - CM-7120-Y/B < - RM-7120-Y/B
39: > - CM-7080-B/LG < - RM-7080-B/LG
C081
C069
C155
CM-150C-N CM-150E-N
RM-57C-B
RM-7120-Y/B
C043
PÁGINA 68
SMA55170
C071
SEÇÃO 55
C013
C072
C080
C116
C001
C115
C114
C069
C105
C118
C033
C117
C155
C041
C044
C137
C054
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C033 - Freio TDF C041 - Solenoide TDF C044 - Interr. TDF sincronizada engatada C054 - Sensor rotação da TDF C069 - Solenóide de partida C071 - Conector chic.princ. engate C072 - Chave de partida C105 - Conector EMU C114 - Lâmpada TDF engatada C115 - Interruptor TDF frontal C116 - Interruptor TDF traseira C117 - Lâmpada TDF tras. engatada C118 - Interruptor freio TDF traseira C137 - Interr. assento Alarme TDF C155 - Conector extensão chicote
TOMADA DE FORÇA
PÁGINA 69
35
31
30
23
18
15
13
12
9
5
C105
SMA55179
EMU
SEÇÃO 55
CM-2130-B/N/S
CM-2245-K/LN/S
CM-2120-B/LN/S
CM-2140-B/O/S
CM-2045-O/G
CM-2013-Y/R
CM-2048-O/Y
CM-2248-K/N/S
CM-2065-N/G/B
CM-2055-B/W/S
2
1
C069
6
5
4
3
2
1
C072
CM-150C-N
CM-71-W
CM-150P-N
CR
CZ
CM-150N-N
FA
CM-2245-K/LN/S
CM-2248-K/N/S
CM-2043-O/K
CM-2045-O/G
CM-2048-O/Y
CM-2049-O/P
AK
1
1
1
C115
1
1
1
C116
CM-7070D-R/LG/B
CM-2120A-B/LN/S
AB
AV
CM-2140-B/O/S
CM-2130-B/N/S
CM-2049-O/P
CM-7070A-R/LG/B
CM-2055-B/W/S
2
38
35
34
33
32
C155
RM-7070B -R/LG/B
RM-2130-B/N/S
RM-2049-O/P
RM-7070-R/LG/B
RM-2055-B/W/S
RM-2140-B/O/S
2
1
C044
CM-7070B-R/LG/B
CM-57CQ-B
CM-2043A-O/K
1
8
C071
7
SR
6
5
H
AA
CM-57BU-B
CM-2043B-O/K
CM-7070L-R/LG/B
CM-71B-W
2
1
RM-57N-B
CM-7070-R/LG/B
C054
2
1
C114
2
1 CM-2013A-Y/R
C117
4
CM-57D-B
3
2
1
1 2
C137
C118 CM-2065-N/G/B
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
2
1
C033
2
1
-
-
MDP 13
C041
+
+
RM-57N-B
RM-57R-B
RM-57K-B
CM-57BU-B
CM-57D-B CM-57CQ-B
B
B
B
GP
GB
GJ
PÁGINA 70
C117
SMA55180
CM-2013A-Y/R CM-7070L-R/LG/B
21: CM-2015D-W/S 2: CM-2025B-S/U
5: CM-2055-B/W/S
35: CM-2130-B/N/S 15: CM-2013-Y/R 13: CM-2048-O/Y 12: CM-2248-K/N/S 9: CM-820-B/R/S
C105
RM-2140-B/O/S RM-57R-B
C054
6: > - CM-2015-W/S < - FM-2015-W/S
C001
SEÇÃO 55
C118
1: CM-5000A-P
CM-7070D-R/LG/B
CM-57CQ-B
C033
CM-57D-B
CM-2065-N/G/B
CM-2043B-O/K CM-57BU-B
C114
C137
RM-2130-B/N/S RM-57N-B
C071
CM-2043A-O/K
23: CM-2140-B/O/S 24: CM-7070F-R/LG/B
18: CM-2045-O/G
31: CM-2245-K/LN/S 30: CM-2120-B/LN/S
CM-2120A-B/LN/S
CM-150C-N CM-150E-N
C069
FM-2015-W/S
C013
C041
C072
RM-2049-O/P RM-57K-B
38: > - CM-2130-B/N/S < - RM-2130-B/N/S
33: > - CM-2055-B/W/S < - CM-2055-B/W/S 35: > - CM-2049-O/P < - RM-2049-O/P
C155
CM-2248-K/N/S
CM-2245-K/LN/S
CM-2043-O/K
C115
CM-150P-N
CM-71-W
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
C116
34: > - CM-7070A-R/LG/B < - RM-7070-R/LG/B
32: > - CM-2140-B/O/S < - RM-2140-B/O/S
CM-2048-O/Y
CM-2045-O/G
CM-2049-O/P
17: CM-2025-S/U
C080
RM-2055-B/W/S RM-7070B-R/LG/B
C044
PÁGINA 71
SMA55174
SEÇÃO 55
C080
C072
C069
C020
C155
C136
C144
C153
C152
C151
C150
C050
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
Chicote Extensão Freio Reboque C150 - Interruptor pressão 100 C151 - Válvula solenóide C152 - Interruptor pressão 101 C153 - Válvula solenóide
C020 - Conector 2 extensão princi pal C050 - Conector freio reboque C069 - Solenoide partida C072 - Chave partida C080 - Painel Instrumentos ‘B’ C136 - Freio de estacionamento C144 - Conector freio a ar C155 - Conector 1 extensão princi pal
FREIO REBOQUE ITALIANO
PÁGINA 72
SMA55173
13
C080
CM-57CR-B
CM-8020-LN/W/B
CM-8020-LN/K/B
5
4
N
CM-8020A-LN/K/B
CM-8010-LN/W/B
CM-8000A-N/TQ/B
CM-150T-N
CM-150C-N
CM-1010-G
CM-71-W
CM-150P-N
13
12
6
5
4
1
3
4
1
CM-3014E-R/K
CM-57AP-B
CM-1011-Y/W
2
RM-8020-LN/K/B
RM-8010-LN/W/B
RM-8000-N/TQ/B
C136
C020
CR
CZ
MDP I
BS
H
3
4
1
RM-7070-R/LG/B
RM-7070D-R/LG/B
RM-8020-LN/K/B
RM-8010-LN/W/B
6
5
4
3
2
1
C050
34
C155
RMX-7070-R/LG/B
RMX-8020-LN/K/B
RMX-8010-LN/W/B
RMX-8000-N/TQ/B
CM-7070A-R/LG/B
CM-8010-LN/W/B
DF
CM-8000-N/TQ/B
2
MDP IX
CM-71B-W
RM-8000-N/TQ/B
FA
CM-8000A-N/TQ/B
3
2
2
1
C069
6
5
4
3
2
1
C072
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
AA
3
4
1
RMX-7070-R/LG/B
RMX-8010-LN/W/B
RMX-8000B-N/TQ/B
RMX-8000A-N/TQ/B
CM-3012B-G CM-3012J-G CM-3014D-R/K CM-1011C-Y/W
2
MDP H
CM-3014A-R/K
1
C144
SEÇÃO 55
BT
1
1
1
1
1
C153
1
C151
BR
CM-3012A-G
-
+
C150
C152
RMX-57D-B
CM-7070-R/LG/B
CM-57CR-B CM-57AP-B
CM-3012-G
MDP 15
MDP 13
-
+
PÁGINA 73
C080
C020
SMA55175
RMX-8000B-N/TQ/B
C151
13: CM-8020-LN/K/B
< - RM-8010-LN/W/B > - CM-8010-LN/W/B < - RM-8020-LN/K/B > - CM-8020-LN/K/B
< - RM-8000-N/TQ/B > - CM-8000-N/TQ/B
SEÇÃO 55
RMX-57D-B
RMX-8020-LN/K/B
C152
CM-57AP-B CM-3014E-R/K
C136
C144
C153
CM-8020B-LN/K/B
RMX-8000B-N/TQ/B
< - RM-7070D-R/LG/B > - RMX-7070-R/LG/B
< - RM-8020-LN/K/B > - RMX-8020-LN/K/B
< - RM-8010-LN/W/B > - RMX-8010-LN/W/B
< - RM-8000-N/TQ/B > - RMX-8000-N/TQ/B
C050
C069
CM-1010-G
CM-150P-N
C155
10 17 24 31
4
38 44 48
RMX-8010-LN/W/B
1 5
11
45
18 25 32 39
C150
C072
CM-71-W
RMX-7070-R/LG/B
34:< - RM-7070-R/LG/B > - CM-7070A-R/LG/B
CM-150T-N
CM-150C-N
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
PÁGINA 74
SMA55176
SEÇÃO 55
C062
C063
C080
C072
C069
C074
C105
C132
C020
C089
C050
C133
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
-
C080 C089 C105 C132 C133
-
C072 C074 -
C020 C050 C062 C063 C069
Conector extensão principal Conector freio reboque Interruptor luz de freio LD Interruptor luz de freio LE Solenóide partida (Chic.Pr.Cab.) Chave de partida Chave mudança direção (seta) Painel Instrumentos ‘B’ Lâmpada freio reboque Conector EMU Farol Traseiro pára-lama LD Farol Traseiro pára-lama LE
FREIO AR DO REBOQUE
PÁGINA 75
SMA55016
CM-1010-G
CM-150P-N
13
CM-8000-N/TQ/B
CM-8020-LN/K/B
CM-8010-LN/W/B
13
12
6
C020
CM-1014E-R
FM-8020-LN/K/B
FM-8010-LN/W/B
FM-8000-N/TQ/B
C074
9
8
7
6
5
4
3
2
CM-150C-N
CM-150B-N
CM-150N-N
3
2
1
C069
CZ
1
CM-8000-N/TQ/B
6
5
4
3
2
1
C072
C080
C089
CM-8010-LN/W/B
CM-8020-LN/K/B
CM-1003C-G
SEÇÃO 55
2 3
CM-150K-N
CQ
CM-1011-Y/W
CM-150E-N
CM-1024-R
CR
MDP I
CX
CM-150J-N
CT
4
1
C133
C132
CM-150T-N
CM-810C-G/P
CM-810B-G/P
CM-10F-G
CM-10D-G
CM-830B-B/U/S
3
CM-8000C-N/TQ/B
2 3
DA
4
3
2
CM-810-G/P
RM-57D-B
RM-8020-LN/K/B
RM-8010-LN/W/B
RM-8000-N/TQ/B
2
4
3
6
5
4
3
RMX-57D-B
RMX-8020-LN/K/B
3
4
1
5 RMX-8010-LN/W/B
2
2
DF
CM-820A-B/R/S
1 RMX-8000-N/TQ/B
CM-57AH -B
CM-840A-B/R/S
4
1
C050
CM-840B-B/R/S
CM-840-B/R/S
CM-10G-G
CM-10C-G
CM-820B-B/R/S
1
CM-830-B/R/S
CM-57CT -B
C063
4
1
1
CM-1024-R
2
MDP G
C062
CM-8000D -N/TQ/B
CM-8000B-N/TQ/B
CM-57AC -B
MDP A
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
-
+
CM-830-B/R/S
CM-820-B/R/S
CM-1003C-G
CM-1014E-R
MDP 4
MDP 15
MDP 9
-
+
20
7
C105
PÁGINA 76
7: CM-830-B/U/S
SMA55056
C020
C105
20: CM-820-B/R/S
CM-150P-N
CM-71-W
C072
< - RM-8010-LN/W/B > - CM-8010-LN/W/B < - RM-8020-LN/K/B > - CM-8020-LN/K/B
< - RM-8000-N/TQ/B > - CM-8000-N/TQ/B
SEÇÃO 55
CM-810B-G/P CM-1013G-R
CM-49H-G/W
CM-57BK-B
C080
3: CM-1003C-G 13: CM-8020-LN/K/B
RM-57D-B
RM-8000-N/TQ/B RM-8010-LN/W/B RM-8020-LN/K/B
C050
C132
C062
C089
C063
CM-1014J-R/B
CM-810C-G/P
CM-50C-G/R
C133
CM-8010A-LN/W/B
CM-1003H-G
CM-8000C-N/TQ/B CM-820B-B/R/S CM-10C-G CM-10G-G
CM-57AS-B
CM-57CS-B
CM-1014A-R/B
CM-8000B-N/TQ/B CM-830B-B/U/S CM-10D-G CM-10F-G
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
PÁGINA 77
SMA55178
SEÇÃO 55
SISTEMA ELÉTRICO - MECÂNICO
LOCALIZAÇÃO DO MASSA (TERRA)
PÁGINA 78