Nfpa 25 2017.en.es

  • Uploaded by: Carlos Huaman
  • 0
  • 0
  • February 2021
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Nfpa 25 2017.en.es as PDF for free.

More details

  • Words: 9,062
  • Pages: 44
Loading documents preview...
Errata

NFPA 25 Norma para la inspección, pruebas y mantenimiento de A base de agua Sistemas de Protección contra Incendios 2017 Edición Referencia: Varios erratas No: 25-17-1 El Comité Técnico de inspección, comprobación y mantenimiento de sistemas de protección al agua toma nota de los siguientes errores en la edición 2017 de NFPA 25, Norma para la inspección, prueba y mantenimiento de sistemas de protección contra

incendios a base de agua. 1. En la Tabla 5.1.1.2, corregir las referencias cruzadas para leer como sigue:

Tabla 5.1.1.2 Resumen de rociadores Sistema de Inspección, Pruebas y Mantenimiento

ít

Frecuencia

Referencia

Inspección Válvulas de control

capítulo 13

conexiones del cuerpo de bomberos

capítulo 13

Calibradores (sistemas húmedos y de diluvio) Trimestral

capítulo 13

Mensual / trimestral

capítulo 13

La suspensión / apoyos / soportes

Anualmente

5.2.3

traceado

Según los requerimientos del fabricante 5.2.7 6

Calibradores (sistemas de acción previa seco y)

la información de diseño hidráulico firmar Anualmente Los letreros de información

Anualmente

condición tubería interna

5.2.6 5 5.2. 7, 5.2. 8, 5.2.9

capítulo 14

Tuberías y accesorios

Anualmente

5.2.2

aspersores

Anualmente

5.2.1

Aspersores (repuesto)

Anualmente

5.2.1.4

dispositivos de señal de supervisión (excepto los

Trimestral

5.2.5 4

interruptores de control de válvula) las válvulas del sistema

capítulo 13

dispositivos de señal de supervisión de la válvula Trimestral

5.2.5 4

dispositivos de alarma de flujo de agua

Trimestral

5.2.5 4

Anualmente

5.3.4 3

Prueba

solución anticongelante

capítulo 13

Válvulas de control medidores

5 años

capítulo 13

Drenaje principal

aspersores

capítulo 13

A los 50 años y cada 10 años a partir de

5.3.1.1.1, 5.3.1.1.1.1, 5.3.1.1.1.2

entonces

aspersores

A los 75 años y cada 5 años

5.3.1.1.1.5

Rociadores (seco)

10 años y cada 10 años a partir de

5.3.1.1.1.6

entonces

Rociadores (extra alta o mayor de tipo de

5 años

5.3.1.1.1.4

A los 20 años y cada 10 años a partir de

5.3.1.1.1.3

soldadura temperatura) Aspersores (respuesta rápida)

entonces

Rociadores (ambientes hostiles)

5 años

5.3.1.1.2

capítulo 13

dispositivos de señal de supervisión (excepto los interruptores de control de válvula) las válvulas del sistema

capítulo 13

dispositivos de señal de supervisión de válvulas

capítulo 13

dispositivos de alarma de flujo de agua

Trimestral

5.3.3 2 0.1

Semi anualmente

5.3.3 2 0.2

(mecánica) dispositivos de alarma de flujo de agua (de paletas y el interruptor de presión de tipo)

Mantenimiento desagües punto bajo (de tubería seca y sistemas de

capítulo 13

acción previa)

Rociadores y boquillas de pulverización automáticas Anualmente

5.4.1.7

que protegen equipos de cocina comercial y los sistemas de ventilación

Válvulas (todos los tipos)

capítulo 13

Investigación

Obstrucción

capítulo 14

2. En la Tabla 6.1.1.2, corregir las referencias cruzadas para leer como sigue:

Tabla 6.1.1.2 Resumen de tubo vertical y la manguera de sistemas de inspección, pruebas y mantenimiento

ít

Frecuencia

Referencia

Inspección Gabinete

Anualmente

6.2.1 8

capítulo 13

Válvulas de control medidores

Semanal / trimestral

capítulo 13

Manguera

Anualmente

NFPA 1962 6.2.5

Conexión de manguera

Anualmente

6.2.1 3

Boquilla de la manguera

Anualmente y después de cada uso

NFPA 1962 6.2.6

dispositivo de almacenamiento de la manguera

Anualmente

6.2.1 7

la información de diseño hidráulico firmar Anualmente

6.2.3 2

válvulas de manguera

capítulo 13

Conexión de manguera

Anualmente

6.2.1

Tubería

Anualmente

6.2.1 4

capítulo 13

dispositivos de regulación de presión Prueba prueba de flujo

5 años

6.3.1

Manguera

5 años / 3 años

NFPA 1962

conexiones de la manguera

Anualmente

6.2.1

capítulo 13

válvulas de manguera Examen HIDROSTATICO

5 años

6.3.2

prueba de drenaje principal

capítulo 13

Válvula de control de presión

capítulo 13

Válvula de reducción de presión

capítulo 13

dispositivos de señal de supervisión (excepto los

capítulo 13

interruptores de control de válvula) prueba de estado de las válvulas

capítulo 13

dispositivos de supervisión de válvulas

capítulo 13

dispositivos de alarma de flujo de agua

capítulo 13

Mantenimiento conexiones de la manguera

Anualmente

capítulo 13

válvulas de manguera Válvulas (todos los tipos)

Tabla 6.1.2

Anualmente / según sea necesario

capítulo 13

3. Corregir las referencias cruzadas en 8.3.3.6.3.3 y 8.3.3.6.3.4 de la siguiente manera:

8.3.3.6.3.3 Si los resultados no son consistentes con la prueba anual anterior, el ensayo se repitió utilizando la disposición de ensayo descrito en 8.3.3.6.3.1.

8.3.3.6.3.4 Si la prueba de conformidad con 8.3.3.6.3.1 no es posible, una calibración del caudalímetro se realiza y el ensayo se repetirá.

4. En la Tabla 9.1.1.2, corregir las referencias cruzadas para leer como sigue:

Tabla 9.1.1.2 Resumen del acumulador de agua de inspección, prueba y mantenimiento

ít

Frecuencia

Referencia

Inspección Presión de aire-tanques que tienen su fuente de presión de aire

Trimestral

9.2.2.1

Mensual

9.2.2.2

Trimestral

9.2.5 4 0.1

supervisado

Aire a presión los tanques sin su fuente de presión de aire supervisados

Pasarelas y escaleras Revisar válvulas

capítulo 13

Válvulas de control

capítulo 13

Juntas de expansión

Anualmente

9.2.5 4 0.3

El sistema de calefacción - tanques con alarmas de baja temperatura

Semanal*

9.2.3 2 0.1

Diario*

9.2.3 2 0.2

Aros y emparrillado

Anualmente

9.2.5 4 0.4

Interior - todos los otros tanques

5 años

9.2.6 5 .1.2

tanques de acero sin protección contra la corrosión - Interior

3 años

9.2.6 5 .1.1

Las superficies pintadas / recubiertos

Anualmente

9.2.5 4 0.5

Estructura de soporte

Trimestral

9.2. 5 4 0.1

Alrededores

Trimestral

9.2. 5 4 0.2

Tanque - exterior

Trimestral

9.2. 5 4 0.1

- Las alarmas de temperatura conectados a la ubicación constantemente

Mensual*

9.2.4 3 0.2

Semanal*

9.2.4.3

Trimestral

9.2.1.1

supervisadas constantemente conectados a la ubicación asistido

El sistema de calefacción - tanques sin alarmas de baja temperatura supervisadas constantemente conectados a la ubicación asistido

asistido Las alarmas de temperatura - que no están conectados a la ubicación constantemente asistido

El nivel de agua - tanques equipados con alarmas de nivel de agua supervisados ​constantemente conectados a la ubicación asistido

Mensual

9.2.1.2

Mensual

9.2.4.2

Semanal

9.2.4.3

interruptores de límite de alta temperatura

Mensual*

9.3.4

Los indicadores de nivel

5 años

9.3.1

alarmas de temperatura del agua baja

Mensual*

9.3.3

Manómetros

5 años

capítulo 13

sistema de calentamiento de los tanques

Antes de la temporada de calefacción

9.3.2

El nivel de agua - tanques sin alarmas de nivel de agua supervisados ​constantemente conectados a la ubicación asistido

La temperatura del agua - alarmas de baja temperatura conectados a la ubicación constantemente asistido La temperatura del agua - las alarmas de baja temperatura que no están conectados a la ubicación constantemente asistido Prueba

capítulo 13

prueba de estado de las válvulas

Semi anualmente

9.3.5

Revisar válvulas

-

capítulo 13

Válvulas de control

-

capítulo 13

Terraplén-apoyado tejido recubierto (FCES)

-

9.4.6 0.2

Nivel de agua

-

9.4.2

alarmas de nivel de agua

Mantenimiento

* El tiempo / temporada de calefacción fría solamente.

5. En la Tabla 9.5.1.1, corregir las referencias cruzadas para leer como sigue:

Tabla 9.5.1.1 Resumen del tanque de relleno automático Comprobación de la válvula y Pruebas

ít

Frecuencia

Referencia

Inspección

5 años

13.4.1.2

Recinto (durante el tiempo frío)

Diario semanal

13.4.3.1.1

Exterior

Mensual

13.4.3.1.6 3

Interior

Al año / 5 años

13.4.3.1.7 4

Anualmente

9.5.3

Coladores, filtros, orificios (inspeccionar / limpia)

Prueba la válvula de llenado del tanque automática

6. En la Tabla 10.1.1.2, corregir las referencias cruzadas para leer como sigue:

Tabla 10.1.1.2 Resumen de agua aspersor fijo Sistema de Inspección, Pruebas y Mantenimiento

ít

Frecuencia

Referencia

Inspección

Válvula antirretorno

capítulo 13

Revisar válvulas

capítulo 13

Válvulas de control

Semanal (sellado)

capítulo 13

Válvulas de control

Mensual (bloqueado, supervisado)

capítulo 13

Válvula de diluvio

10.2.2, Capítulo 13

Los sistemas de detección

NFPA 72

Las válvulas de retención detector

capítulo 13

Drenaje

Trimestral

10.2.8 7

Motor eléctrico

10.2.9 8 , Capítulo 8

unidad de motor

10.2.9 8 , Capítulo 8

Bomba contra incendios

10.2.9 8 , Capítulo 8

Guarniciones

Anualmente

10.2.4 3 , 10.2.4 3 0.1

Fittings (caucho-gasketed)

Anualmente y después de cada activación del

10.2.4 3 0.1, A.10.2.4.1

sistema

10.2.10 9 , Capítulo 9

tanques de gravedad

Perchas, soportes y apoyos

Anualmente y después de cada activación del

10.2.4 3 0.2

sistema

Heat (casa válvula de diluvio)

boquillas

Tubo

Diario semanal

10.2.1.5, Capítulo 13

Anualmente y después de cada activación del

10.2.1.1, 10.2.1.2, 10.2.1.6,

sistema

10.2.5.1, 10.2.5.2 10.2.4

Anualmente y después de cada activación del

10.2. 3. 1.1, 10.2.1.2, 10.2.4,

sistema

10.2.4.1

Tanque de presión

10.2.10 9 , Capítulo 9

conductor de vapor

10.2.9 8 , Capítulo 8

coladores

las instrucciones del fabricante

10.2.7 6

tanques de succión

10.2.10 9 , Capítulo 9

tuberías de suministro de agua

10.2.6.1, 10 5 .2.6.2

UHSWSS - controladores

cada turno

10.4.3

UHSWSS - detectores

Mensual

10.4.2

UHSWSS - válvulas

cada turno

10.4.4

Prueba de funcionamiento

Válvula antirretorno

capítulo 13

Revisar válvulas

capítulo 13

Válvulas de control

Anualmente

13.3.3.1

Válvula de diluvio

10.2.2, Capítulo 13

Los sistemas de detección

NFPA 72

válvula de retención detector

capítulo 13

Motor eléctrico

10.2. 9 8 , Capítulo 8

unidad de motor

10.2. 9 8 , Capítulo 8

Bomba contra incendios

10.2. 9 8 , Capítulo 8

tanques de gravedad

10.2.10 9 , Capítulo 9

prueba de drenaje principal

Anualmente

Capítulo 13.3.3.4

liberación manual

Anualmente

10.2.1.3, 10.3.6 3.5

boquillas

Anualmente

10.2.1.3, 10.2.1.6, Sección 10.3

Tanque de presión

sección 10.2 0.9 , Capítulo 9

conductor de vapor

10.2.9 8 , Capítulo 8

coladores

Anualmente

10.2.1.3, 10.2.1.7, 10.2.7 6 10.2.10 9 , Capítulo 9

tanques de succión alarma de flujo de agua

Trimestral

Capítulo 5

Prueba del sistema de pulverización de agua

Anualmente

Sección 10.3, Capítulo 13

7.3.1

prueba de flujo de suministro de agua

UHSWSS

Anualmente

sección 10.4

13.3.1.2.1 3.4

prueba de estado de las válvulas

Mantenimiento

Válvula antirretorno

capítulo 13

Revisar válvulas

capítulo 13

Válvulas de control

Anualmente

10.2.1.4, Capítulo 13

Válvula de diluvio

10.2.2, Capítulo 13

Los sistemas de detección

NFPA 72

válvula de retención detector

capítulo 13

Motor eléctrico

10.2.9 8 , Capítulo 8

unidad de motor

10.2.9 8 , Capítulo 8

Bomba contra incendios

10.2.9 8 , Capítulo 8

tanques de gravedad

10.2.10 9 , Capítulo 9

Tanque de presión

10.2.6 9 , Capítulo 9

conductor de vapor

10.2.9 8 , Capítulo 8

coladores

Anualmente

10.2.1.4, 10.2.1.6, 10.2.7 6

Coladores (cestas / pantalla)

5 años

10.2.1.4, 10.2.1.7, A.10.2.7 6 10.2.10 9 , Capítulo 9

tanques de succión sistema de pulverización de agua

Anualmente

10.2.1.4, Capítulo 13

7. En la Tabla 11.1.1.2, corregir las referencias cruzadas para leer como sigue:

Tabla 11.1.1.2 Resumen de agua-espuma antiincendios Sistema de Inspección, pruebas y Mantenimiento

Frecuencia

Sistema / Componente

Referencia

Inspección Válvulas de control)

Semanalmente Mensualmente

capítulo 13 11.2.1, Capítulo 13

la válvula (s) de diluvio / preacción

Sistema de detección

Ver NFPA 72

11.2.2

la ubicación del dispositivo de descarga (boquilla de

Mensual

11.2.5 4

pulverización)

11.2.5 4

Discharge la ubicación del dispositivo (por aspersión) Anualmente posición del dispositivo de descarga (boquilla de

Mensual

11.2.5 4

pulverización)

11.2.5 4

Posición de descarga del dispositivo (por aspersión) Anualmente

Drenaje en el área del sistema

Trimestral

11.2.8 7 Capítulo 8

bomba (s) de fuego accesorios de la corrosión

Anualmente

11.2.3 2

daños accesorios

Anualmente

11.2.3 2

colador (s) de concentrado de espuma

Trimestral

11.2.7.2 6.4

medidores

Véase el Capítulo 13

capítulo 13

Perchas / apoyos / soportes

Anualmente

11.2.3

corrosión de tuberías

Anualmente

11.2.3 2

daños en la tubería

Anualmente

11.2.3 2

sistema (s) Proporcional - todo

Mensual

11.2.9 8

Colador (s) - Mainline

5 años

11.2.6 0.1

tuberías de suministro de agua

11.2.6 5 0.1

tanque (s) de suministro de agua

Capítulo 9

Ver capítulo 13

capítulo 13

impedimento (s) Backflow

Anualmente

capítulo 13

El sistema completo de rociadores de espuma-agua

Anualmente

11.3.2, 11.3.3

Válvulas de control)

Véase el Capítulo 13

capítulo 13

la válvula (s) de diluvio / preacción

Véase el Capítulo 13

11.2.1

Sistema de detección

Ver NFPA 72

11.2.2

la ubicación del dispositivo de descarga

Anualmente

11.3.2.6 7

obstrucción del dispositivo de descarga

Anualmente

11.3.2.6 7

posición del dispositivo de descarga

Anualmente

11.3.2.6 7

dispositivos de flujo de agua Prueba

(s) (prueba de funcionamiento)

bomba (s) de fuego

Véase el Capítulo 8

colador (s) de concentrado de espuma

Anualmente

11.2.7.2

solución de agua-espuma

Anualmente

11.3.5

dispositivo (s) de accionamiento Manual

Anualmente

11.3.4

sistema (s) Proporcional - todo

Anualmente

11.2.9

capítulo 13

prueba de estado de las válvulas prueba de flujo de suministro de agua

5 años

7.3.1

tuberías de suministro de agua

Anualmente

Capítulo 10

tanque (s) de suministro de agua

Véase el Capítulo 9

dispositivos de flujo de agua

Véase el Capítulo 13

capítulo 13

Mantenimiento impedimento (s) Backflow

Véase el Capítulo 13

Tipo de depósito de la vejiga

Espuma depósito de concentrado - prueba

10 años

11.4.4.2

10 años

11.4.4.1

hidrostática

Vista Revisar válvulas)

Véase el Capítulo 13

Válvulas de control)

Véase el Capítulo 13

válvulas de diluvio / preacción

Véase el Capítulo 13

11.2.1

Sistema de detección

Ver NFPA 72

11.2.2

la válvula (s) de verificación Detector

Véase el Capítulo 13

bomba (s) de fuego

Véase el Capítulo 8

funcionamiento de la bomba de concentrado de espuma

Mensual

11.4.6.1, 11.4.7.1

muestras de concentrado de espuma

Anualmente

11.2.10 9

colador (s) de concentrado de espuma

Trimestral

sección 11.4

Equilibrio de diafragma de la válvula

5 años

11.4.7.3

bomba (s) de concentrado de espuma

5 años ( ver nota)

11.4.7.2

depósito de concentrado de espuma

10 años

11.4.7.4

10 años

11.4.5.1

10 años

11.4.5.2

5 años

11.4.8

goteo Ball (tipo automático) válvulas de drenaje

5 años

11.4.3.1

La corrosión y la prueba hidrostática

10 años

11.4.3.3 4

Línea en tipo de presión equilibrada

Tipo de línea

Espuma depósito de concentrado - corrosión y de recogida tuberías

Espuma depósito de concentrado - drenaje y al ras

purgas al vacío Presión Sistema dosificador (s) de presión de tipo estándar

10 años

11.4.3.2

Equilibrio de diafragma de la válvula

5 años

11.4.6.3

bomba (s) de concentrado de espuma

5 años ( ver nota)

11.4.6.2

depósito de concentrado de espuma

10 años

11.4.6.4

Colador (s) - la línea principal

5 años

11.2.7 6.1

Suministro de agua

Anualmente

11.2.6.1 5

tanque (s) de suministro de agua

Véase el Capítulo 9

Capítulo 9

Espuma depósito de concentrado - drenaje y al ras

tipo de presión equilibrada Standard

Nota: Consulte también las instrucciones y la frecuencia del fabricante. Los intervalos de mantenimiento que no sean de mantenimiento preventivo no se proporcionan, ya que dependen de los resultados de las inspecciones visuales y pruebas de funcionamiento. Para sistemas de rociadores de espuma con el agua en hangares de aviones, consulte la inspección, prueba, y los requisitos de mantenimiento de la NFPA 409, Tabla 11.1.1.

8. En la Tabla 13.1.1.2, corregir las referencias cruzadas para leer como sigue:

Tabla 13.1.1.2 Resumen de válvulas, componentes de válvulas y recorte de inspección, pruebas, y Mantenimiento

ít

Frecuencia

Referencia

Inspección Asambleas de prevención de contraflujo

Presión reducida

Semanalmente Mensualmente

13.6 7 0.1

Los detectores de presión reducida

Semanalmente Mensualmente

13.6 7 0.1

5 años

13.4.2.1

Sellado

Semanal

13.3.2.1

Bloqueado o eléctricamente supervisados

Mensual

13.3.2.1.1

Revisar válvulas

Interior Válvulas de control

Dispositivos / Quick-apertura válvulas de tubería seca

13.2.7

medidores

Semanalmente Mensualmente

Recinto (durante el tiempo frío)

Diario semanal

Exterior

Mensual

13.4.4.1.4 5.1.3

Interior

Anualmente

13.4.4.1.5 5.1.4

Coladores, filtros, orificios

5 años

13.4.4.1.6 5.1.5

13.4.4.1 5 0.1

Las válvulas de diluvio

Recinto (durante el tiempo frío)

Diario semanal

Exterior

Mensual

13.4.4.1.5 3

Interior

Al año / 5 años

13.4.4.1.6 4

13.4.4.1

Coladores, filtros, orificios

5 años

Conexiones del cuerpo de bomberos

Trimestral

13.7 8 0.1

Recinto (durante el tiempo frío)

Diario semanal

13.4.3.1

Exterior

Mensual

13.4.3.1.6 3

Interior

Al año / 5 años

13.4.3.1.7 4

Coladores, filtros, orificios

5 años

13.4.3.1.8 5

13.4.4.1.7 5

Válvulas de acción previa

De reducción de presión y válvulas de alivio Los sistemas de rociadores

Trimestral

13.5.1.1

conexiones de la manguera

Anualmente

13.5.2.1

bastidores de manguera

Anualmente

13.5.3.1

bombas contra incendios Las válvulas de alivio de la carcasa

Semanal

13.5.7 6 0.1, 13.5.7.1.1

Válvulas de alivio de presión

Semanal

13.5.7 6 0.2, 13.5.7.2.1

Válvula de Supervisión de señal Dispositivo de Iniciación

Semi anual

Supervisión Avisadores (excepto los interruptores de

Trimestral

13.2.8.1

Exterior

Mensual

13.4.1.1

Interior

5 años

13.4.1.2

Coladores, filtros, orificios

5 años

13.4.1.2

Válvulas de manguera

Trimestral

13.6.1

Anualmente

13.7.2

Posición

Anualmente

13.3.3.1

Operación

Anualmente

13.3.3.1

Prueba de la válvula Estado

Después de la válvula de control se vuelve a abrir

13.3.3.4

De supervisor

Anualmente

13.3.3.5

13.3.2.1.2 3

control de la válvula) Las válvulas de alarma

Pruebas Asambleas de prevención de contraflujo Válvulas de control

Las válvulas de diluvio prueba de disparo

Anualmente / 3 años

13.4.4.2.3

Dispositivos / Quick-apertura válvulas de tubería seca

Fuga de aire

3 años

13.4.4 5 .2.9

el agua de cebado

Trimestral

13.4.4 5 .2.1

alarma de baja presión de aire

Trimestral

13.4.4 5 .2.6

dispositivos de apertura rápida

Trimestral

13.4.4 5 .2.4

prueba de disparo

Anualmente

13.4.4 5 .2.2

prueba de disparo de flujo completo

3 años

13.4.4 5 .2.2.2

medidores

5 años

13.2.7

Los drenajes principales

Anualmente / trimestral

13.2.5

Válvulas de acción previa

13.4.3.2.1

el agua de cebado

Trimestral

alarmas de presión de aire de baja

Trimestrales / anuales

prueba de disparo

Anualmente / 3 años

Fuga de aire

3 años

13.4.3.2.6 5

Los sistemas de rociadores

5 años

13.5.1.2

alivio de la circulación

Anualmente

13.5.7 6 .1.2

Válvulas de alivio de presión

Anualmente

13.5.7 6 .2.2

conexiones de la manguera

5 años

13.5.2.2

bastidores de manguera

5 años

13.5.3.2

válvulas de manguera

Anualmente

13.6.2

Las alarmas de flujo de agua

Trimestral / semestral

13.2.6

Supervisión Avisadores (excepto los interruptores de

Anualmente

13.2.8.2

Válvulas de control

Anualmente

13.3.4

Dispositivos / Quick-apertura válvulas

Anualmente

13.4.4 5 0.3

Válvulas de manguera

Anualmente

13.6.3

Válvulas de acción previa

Anualmente

13.4.3.3

Las válvulas de diluvio

Anualmente

13.4.4.3

13.4.3.2.10

13.4.3.2.3

De reducción de presión y válvulas de alivio

control de la válvula) Mantenimiento

de tubería seca

9. En la Tabla 13.11.1, corregir las referencias cruzadas para leer como sigue:

Tabla 13.11.1 Resumen de los requisitos de componentes de acción Los procedimientos de inspección,

Reparación /

Componente

Ajustar

Reacondicionamiento Reemplazar

prueba y mantenimiento

componentes de suministro de agua

indicador Post y pared válvulas indicadoras

X

X

X

(1) Inspeccionar si hay fugas en la presión del sistema (2) Realizar completo prueba de funcionamiento conforme a 13.3.3.1 (3) realizar una inspección resorte de torsión conforme a

13.3.3.1 y 13.3.3.2

(4) Verificar visibilidad objetivo a cerrada y la posición completamente abierta dispositivo de supervisión (5) de prueba (6) Prueba de drenaje principal

Las válvulas de control distintos de indicador de poste y

X

X

X

válvulas indicadoras pared

(1) Inspeccionar si hay fugas en la presión del sistema (2) Realizar completo prueba de funcionamiento conforme a 13.3.3.1 (3) Efectuar el control de torsión elástico para válvulas de OS & Y conformes a 13.3.3.2 (4) Verificar dispositivo de supervisión (5) Prueba de drenaje principal

válvula de retención de alarma

X

X

X

(1) Controlar por fugas en la presión del sistema por 13.4.1 (2) Prueba de todas las alarmas y las señales de supervisión afectadas por la válvula de alarma (3) principal de la prueba de drenaje

válvula de tubería seca

X

X

X

(1) Inspeccionar si hay fugas en la presión del sistema (2) prueba de viaje por 13.4.4 5 0.2 (3) inspeccionar la condición de asiento de válvula (4) Prueba de todas las alarmas del sistema de tubería seca y señales de supervisión (5) Prueba de drenaje principal

Diluvio / válvula de acción previa

X

X

X

(1) Inspeccionar si hay fugas en la presión del sistema por 13,4. 4 / 13.4. 3 (2) prueba de disparo (3) Inspeccionar la condición de asiento de la válvula

(4) Prueba de todas las alarmas del sistema de diluvio / preacción y señales de supervisión (5) Prueba de drenaje principal

dispositivo de apertura rápida

X

X

X

(1) Controlar por fugas en la presión del sistema por 13.4.4.2.2 5.2.9 (2) prueba de disparo (3) Prueba de drenaje principal

dispositivo de regulación de presión - válvulas de manguera

X

X

X

(1) Controlar por fugas en la presión del sistema por 13.5.1 2 (2) prueba de flujo completa

(3) Prueba de drenaje principal (Sólo cuando

una válvula de control ha sido cerrado) dispositivos de regulación de presión - que no sean

X

X

X

válvulas de manguera

(1) Inspeccionar si hay fugas en la presión del sistema por la Sección 13.5 (2) ajuste de la presión de prueba con el flujo completo y sin flujo (3) Prueba de dispositivo de supervisión y alarma (4) Prueba de drenaje principal

válvula de la manguera

X

X

X

(1) Controlar por fugas en la presión del sistema por Sección 13.5 6 (2) Prueba de drenaje principal

dispositivo de prevención de reflujo

X

X

X

(1) Controlar por fugas en la presión del sistema por la Sección 13.6 7 (2) prueba de flujo Forward por 13.6 7 .2.1 (3) Prueba de dispositivo de supervisión y alarma (4) Prueba de drenaje principal

Revisar válvulas

X

X

X

(1) Controlar por fugas en la presión del sistema por 13.4.2 (2) Controlar por fugas a través de la válvula de retención (3) Prueba de drenaje principal

conexión departamento de bomberos

X

X

(1) Controlar por fugas en la presión del sistema por la Sección 13.7 8 (2) Prueba de drenaje principal (Sólo cuando

una válvula de control ha sido cerrado)

X

Fuego conexión departamento - sistema de aspersión (s)

(1) Aislar y prueba hidrostática durante 2 horas a 150 psi (10 bar) (2) Prueba de drenaje principal (Sólo cuando una válvula de control ha sido cerrado)

X

conexión departamento de bomberos - aparte de sistema de aspersión (s)

(1) Aislar y prueba hidrostática durante 2 horas a 50 psi (3,5 bar) por encima de la presión normal de trabajo [200 psi (14 bar) mínimo] (2) Prueba de drenaje principal (Sólo cuando

una válvula de control ha sido cerrado)

coladores

X

X

X

Inspeccionar y limpiar de acuerdo con las instrucciones del fabricante

válvulas de drenaje principales medidores

X

X

X principal prueba de drenaje por 13.2.5

X

Calibrar por 13.2.7

Alarma y componentes de supervisión

X

dispositivo de alarma

X

X

Prueba para la conformidad con la norma NFPA 13 y / o NFPA 72

X

dispositivo de supervisión

X

X

Prueba para la conformidad con la norma NFPA 13 y / o NFPA 72

componentes de protección del sistema válvula de seguridad - instalación de la bomba contra

X

X

X

ver 8.3.3.3 8 y 13.5.7 6

incendios

X válvula de alivio Verificar aparece o

válvula de alivio de presión - con excepción de instalación

aprobado para la aplicación y ajuste a

de la bomba contra incendios

la presión correcta componentes informativos

X

signos de identificación

X

X

Inspeccionar el cumplimiento de la norma NFPA 13 y 13.3.1

10. En la Tabla A.3.3.7, corregir las referencias cruzadas para leer como sigue:

Protección contra incendios a base de agua Tabla A.3.3.7 Sistema de Inspección y Comprobación de resultados

ít

Referencia

Hallazgo

deterioro críticoLa deficiencia no Deficiencia crítica

Capítulo 5: Sistemas de riego Inspección todos los aspersores

Fugas -

5.2.1.1.1

X

pulverización o agua corriente todos los aspersores

Fugas - goteo de agua 5.2.1.1.1

todos los aspersores

El material

5.2.1.1.1

X X

extraño unido o suspendido de

todos los aspersores

El patrón de

5.2.1.1.1

pulverización obstruida - menos de 18 in (457 mm) o 36 en 915..

mm) por debajo del deflector (valores, mobiliario y equipo), temporal o no permanente

X

(Muestras, las banderas, adornos, etc.)

todos los aspersores

Con poca carga 5.2.1.1.1

aspersores estándar de

Un aspersor y menos 5.2.1.1.1

respuesta en

de 50% de

ocupaciones no residenciales

rociadores en

X X

compartimiento está muy cargado o corroídas; elemento de mando pintado, bulbo, el deflector o placa de la cubierta; orientación inadecuada; ampolla de vidrio ha perdido fluido; dañado

5.2.1.1.1

X

elemento de respuesta rápida,

Cualquier rociadores, 5.2.1.1.1

X

respuesta rápida, rociadores

muy cargados o

aspersores estándar de

Dos o más

respuesta en

aspersores en

ocupaciones no residenciales

compartimento son muy cargado o corroído; elemento de mando pintado, bulbo, el deflector o placa de la cubierta; orientación inadecuada; ampolla de vidrio ha perdido fluido; dañado

residenciales y la respuesta de normas corroídas; elemento en ocupaciones residenciales

de mando pintado, bulbo, el deflector o placa de la cubierta; orientación inadecuada;

ampolla de vidrio tiene

perdida de fluidos; dañado Placas de cubierta

placas de

5.2.1.1.1

X

cubierta rociador oculto calafateado o pegado al techo

Escudos y placas de

Missing escudos

cubierta

empotradas o

X

5.2.1.1.6

rasantes, la placa de cubierta oculta con deflector y elemento de mando en posición correcta

Escudos y placas de

Missing escudos

cubierta

empotradas o

5.2.1.1.6

X

rasantes, la placa de cubierta oculta con el deflector y el elemento operativo no está en posición correcta

escudos

Empotrado o

5.2.1.1.1

X

escudos ras calafateado o pegados a techo

gabinete de rociadores de respeto

Gabinete falta,

5.2.1.3 nueva 4 (1),

temperatura de

5.2.1.3 4 (2)

X

más de 100 ° F, no el número correcto y el tipo, llave faltante para cada tipo de

Tuberías y accesorios

Fugas - goteo y / o humedad lentamente en la superficie

5.2.2.1

X

Tuberías y accesorios

Fugas -

5.2.2.1

X

pulverización o agua corriente Tuberías y accesorios

X

daños mecánicos crítica

Colgadores y abrazaderas

Dañado o suelto

5.2.3.2

Libre

5.2.3.2

X

sísmicas Colgadores y abrazaderas

X

sísmicas medidores

Mal estado 5.2.4.1 13.2.7.1.1

medidores

No se muestra la

5.2.4.1, 5.2.4, 2 13.2.7.1.2,

presión normal de

13.2.7.1.3

X X

agua / aire

medidores

la presión del sistema

5.2.4.4 13.2.7.1.4

X

más baja que el compresor - Congelador

dispositivos de alarma

5.2.5 4

X

5.2.6 5

X

No adjunta,

Nuevo

X

ilegibles o faltan

5.2.7

El daño físico aparente

Diseño hidráulico signo de

No está conectada

la información

adecuadamente, ilegibles o faltan

Muestra de la información

cinta térmica

No de acuerdo con 5.2.7 6

X

las instrucciones del fabricante

Capítulo 5: Sistemas de riego - Prueba

medidores

No sustituido o

5.3.2 13.2.7.2/13.2.7.3

X

5.3.3 2

X

calibrados de 5 años, no se precisa menos de 3% de la escala

dispositivos de alarma

motor de agua y gong no funciona

dispositivos de alarma

SWITCHpresión o

5.3.3 2

X

Interruptor de aletas no funciona o no hay ninguna alarma

sistemas anticongelantes

Mezcla y

X

5.3.4 3

concentración no cumple con los requisitos de 5.3.4.2.1 sistemas anticongelantes

La concentración es

A.5.3 mesa. 3. 4.2.1 (1)

X

insuficiente para evitar la congelación

Drenaje principal

caída de más del

13.2.5.2 3

X

14.2.1

X

6.2.1

X

10% en la presión de flujo completo

Evaluación de la condición

Inspección reveló

interna

presencia de MIC, el mejillón cebra, óxido, y la escala

Capítulo 6: tubo de alimentación y la manguera Sistemas

-

Inspección

Tuberías y accesorios

Fugas - goteo y / o humedad lentamente en la superficie

Tuberías y accesorios

Fugas -

6.2.1

X

pulverización o agua corriente Tuberías y accesorios

daños

6.2.1

X

6.2.1 5 , NFPA 1962

X

6.2.1 5 , NFPA 1962

X

mecánicos crítica Manguera

Los cortes, acoplamientos no de roscas compatibles

Manguera

Deterioro, sin junta o juntas dañadas

Manguera

El moho presente, la corrosión

6.2.1 5 , NFPA 1962

X

presente, la manguera no está conectado Boquilla de la manguera

Faltantes, rotas

6.2.1 6 , NFPA 1962

X

6.2.1 7 , NFPA 1962

X

6.2.1 8 , NFPA 1962

X

partes o junta de rosca dañada

almacenamiento de la manguera

La manguera no acumulado o enrollado correctamente, clip de boquilla de desaparecidos, la boquilla no se contiene, dañado, obstruido

Gabinete

partes corroídas o dañadas, no fácil de abrir, no es accesible, no identificado, cristales de la puerta en mal estado, no bloqueo que funciona en el tipo de rotura de cristal, válvula, boquilla de la manguera, extintor de fuego, etc., no fácilmente accesibles

Diseño hidráulico signo de

Desaparecido

6.2.3 2

X

6.2.1 7 , NFPA 1962

X

la información Capítulo 6: tubo de alimentación y la manguera Sistemas

-

Pruebas

dispositivo de almacenamiento de la mangueraRack no se moverá

fuera del armario de al menos 90 grados

sistema de tubo vertical

resultados de las pruebas

6.3.1.1

X

no proporcionaron presión de diseño en el flujo requerido

prueba hidrostática de sistemas de columnas secas manuales y semiautomáticos

Fugas en 6.3.2 tubería interior

X

Drenaje principal

caída de más del

6.3.1.5 13.2.5.3

X

14.2.1

X

7.2.2.1.2

X

10% en la presión de flujo completo

Evaluación de la condición

Inspección reveló

interna

presencia de MIC, el mejillón cebra, óxido, y la escala

Capítulo 7: Fuego privado Servicio de red

-

Inspección

tubería expuesta

Fugas lentamente goteando, y / o la humedad en la superficie

tubería expuesta

Fugas -

7.2.2.1.2

X

pulverización o agua corriente tubería expuesta

Los daños mecánicos,

X

7.2.2.1.2

corroído, no se encuentran debidamente sujetos

coladores de largo recorrido

Enchufado,

7.2.2.3

X

sucia coladores de largo recorrido

Corroído

barril en seco, barril mojado, y boca de Inaccesible, barril pared

X

7.2.2.3 7.2.2.4

X

contiene hielo, grietas en barril

barril en seco, barril mojado, y boca de Barril contiene agua, pared

7.2.2.4

X

drenaje inadecuado de barril, fugas en puntos de venta o la parte superior de la boca de riego

barril en seco, barril mojado, y boca de Estanqueidad de puntos 7.2.2.4 pared

de venta, usado hilos de boquillas, desgastado tuerca de operación, llave de desaparecidos

X

boquillas de monitor

Dañado,

X

7.2.2.6

corroído, fugas casas manguera / hidrantes

Inaccesible

7.2.2.7

casas manguera / hidrantes

Dañado

7.2.2.7

No totalmente

7.2.2.7

casas manguera / hidrantes

X X X

equipada

Capítulo 7: Fuego privado Servicio de red

-

Pruebas

tubería subterránea y expuesto

Los resultados obtenidos

X

7.3.1

no comparables a los resultados anteriores

barril seco y boca de

Boca de riego no fluyó

pared

transparente o no

X

7.3.2.1, 7.3.2.4

drenaba dentro de los 60 minutos

boquillas de monitor

No fluía aceptable 7.3.3.1.7.3.3.2

X

cantidad de agua, no funcionaban en toda su gama completa

Capítulo 8: Bombas contra incendios - Inspección Bomba de casa / habitación

Rejillas de ventilación no

X

8.2.2

están libres para operar

Bomba de casa / habitación

8.2.2 (1)

X

El calor no adecuada, la 8.2.2 (1)

X

El calor no adecuada, la temperatura a menos de 40 ° F

Bomba de casa / habitación

temperatura a menos de 70 ° F para bombas de diesel sin calentadores del motor

Bomba de casa / habitación

El calor no adecuada, 8.2.2 (1) la temperatura a menos de 40 ° F, no como se recomienda por el motor

fabricante,

X

para bombas diesel con calentadores de motores

sistema de bombeo

Succión,, fugas de

8.2.2

X

8.2.2

X

tubería, la línea de succión válvulas de descarga, o de derivación no está completamente abierto y la línea de sistema de presión no normal, pantallas pozo de aspiración en mojado obstruidos

aspiración sistema de bombeo

depósito vacío

sistema de bombeo

nivel de agua del

X

8.2.2

depósito de aspiración no tiene la capacidad requerida, pantallas tanque de succión húmeda desaparecidos

sistema de bombeo

fugas o goteos de menor

X

8.2.2 (2)

importancia en el piso

sistema de bombeo

De succión, las válvulas

8.2.2 (2)

X

8.2.2 (3)

X

de descarga, o de derivación no está completamente abierto, Escape importante tal como pulverización o con fugas a medida que la bomba de rendimiento puede ser cuestionada

La energía eléctrica al sistema de

No hay energía

bombear

eléctrica - regulador de la luz piloto no iluminado, interruptor de transferencia piloto no está iluminado, no seccionador

cerrado, inversa

fase de alarma de luz piloto sobre o la luz de fase normal está apagado, nivel de aceite en la mirilla motor vertical no normales

La energía eléctrica al sistema de

se proporciona la

bombear

corriente eléctrica -

X

8.2.2 (3)

luz piloto controlador no iluminado, interruptor de transferencia luz piloto no iluminado, de fase inversa luz piloto de alarma, la luz de fase normal no está iluminado

La energía eléctrica al sistema de

disyuntores y

bombear

fusibles

8.2.2 (3)

X

8.2.2

X

disparados / abierto sistema de motor diesel

Depósito de combustible vacío

sistema de motor diesel

8.2.2 luces (4) piloto de alarma están en

X

sistema de motor diesel

carga de la

8.2.2 (4)

X

batería no corriente normal sistema de motor diesel

luces 8.2.2 (4) piloto de fallo de la batería en

sistema de motor diesel

piloto de la batería

X

8.2.2 (4)

X

8.2.2 (4)

X

8.2.2 (4)

X

luces apagadas

sistema de motor diesel

terminales de la batería corroídos

sistema de motor diesel

lecturas de voltaje de la batería no normales

sistema de motor diesel

No selector de controlador en la posición de auto

8.2.2 (4)

X

sistema de motor diesel

Enfriamiento del nivel

X

8.2.2 (4)

del agua no es normal

sistema de motor diesel

Enfriamiento del nivel

X

8.2.2 (4)

del agua no es visible

sistema de motor diesel

nivel de aceite del

X

8.2.2 (4)

cárter no es normal

sistema de motor diesel

nivel de aceite del

8.2.2 (4)

X

cárter por debajo de bajo nivel

sistema de motor diesel

nivel del electrolito

X

8.2.2 (4)

en las baterías no normales

sistema de motor diesel

Nivel de electrolito en

8.2.2 (4)

X

baterías por debajo de la parte superior de placas de la batería

sistema de motor diesel

Motor de tiempo de

X

8.2.2 (4)

ejecución metro no leer

sistema de motor diesel

Depósito de

8.2.2 (4)

X

8.2.2 (4)

X

combustible de menos de dos tercios completa

sistema de motor diesel

Calentador de agua-chaqueta no operativo

sistema de motor diesel

El nivel del aceite en el

X

8.2.2 (4)

engranaje de ángulo recto no es normal (no en la marca de nivel, pero visible en la mirilla)

sistema de motor diesel

Nivel de aceite en la derecha de engranajes ángulo por debajo de bajo nivel (no visible en la mirilla o por debajo de un nudillo del dedo para el agujero de inspección)

8.2.2 (4)

X

sistema de vapor

De vapor de vía

X

8.2.2

lectura de la presión normal,

Capítulo 8: Bombas contra incendios - Prueba prueba de bomba contra incendios

La bomba no se inicia

8.3.2.2

X

8.3.2.3

X

8.3.2.4

X

automáticamente

Bomba falló para funcionar durante 10 minutos Bomba falló para funcionar durante 30 minutos prueba de la bomba de incendios -

de succión del sistema y

Sistema de bomba

lectura del indicador de

8.3.2.8 9 (1)

X

8.3.2.8 9 (1)

X

descarga, o la presión de arranque de la bomba no es aceptable

prueba de la bomba de incendios -

Bomba de descarga

Sistema de bomba

prensaestopas no es aceptable, ruido o vibración inusual, cajas de embalaje, cojinetes, o sobrecalentamiento carcasa de la bomba

prueba de la bomba de incendios -

Tiempo para motor para

Sistema accionado por motor eléctrico

acelerar a la velocidad

8.3.2.8 9 (2)

X

completa, el controlador de tiempo está en el primer paso, o bomba de tiempo se ejecuta después de comenzar no aceptable

prueba de la bomba de incendios -

Tiempo para que el

Sistema accionado por el motor diesel

motor del cigüeñal y el tiempo para motor alcance la velocidad de carrera no es aceptable (motor alcance nominal

8.3.2.8 9 (3)

X

velocidad dentro de 20 segundos por

11.2.7.1 de la norma NFPA 20, edición 2013) prueba de la bomba de incendios -

Bajas revoluciones por minuto 8.3.2.8

9 (3)

X

Sistema accionado por el motor diesel prueba de la bomba de incendios -

Baja presión de aceite,

Sistema accionado por el motor diesel

alta temperatura, alta

8.3.2.8 9 (3)

X

8.3.2

X

8.3.2

X

presión de agua de refrigeración

prueba de la bomba de incendios -

Tiempo para el motor a

Sistema accionado por el motor diesel

la manivela y el tiempo para motor alcance la velocidad de carrera no, bajo rpm aceptable, baja presión de aceite, alta temperatura, alta presión de agua de refrigeración

prueba de la bomba de incendios -

lectura del medidor y el

Sistema de vapor

tiempo para la turbina para alcanzar la velocidad no es aceptable correr

prueba de la bomba de incendios -

lectura del medidor y el

Sistema de vapor

tiempo para la turbina

8.3.2.8 9 (4)

X

para alcanzar la velocidad no es aceptable correr

la bomba contra incendios prueba anual

válvula de alivio de

8.3.3.2 (1) 7

X

8.3.3.3 8

X

circulación y / o la válvula de alivio de presión no funcionan correctamente en la condición de rotación

la bomba contra incendios prueba anual

válvula de seguridad no funcionaba correctamente en cada condición de flujo

la bomba contra incendios prueba

dispositivos de protección 8.3.3.4

anual (con interruptor de transferencia)

contra sobrecorriente

9

X

abrieron cuando se simula una condición de fallo de corriente a carga máxima, la potencia no se transfiere a fuente alternativa, la bomba no continuó para llevar a cabo en la carga máxima, la bomba no vuelva a conectar a la alimentación normal después de la eliminación de condición de fallo de potencia

la bomba contra incendios prueba anual

Las alarmas no

8.3.3.5 10

X

8.3.4.3 2.2

X

8.3. 6. 4.4

X

8.3.5 7.2 0.4

X

8.3.5.6 7.2.9

X

8.3.5 7.2 0.4

X

funcionan correctamente

Bomba de casa / habitación

Calefacción, iluminación, sistemas de ventilación no pasaron la prueba

la bomba contra incendios prueba anual

La alineación paralela o angular no es correcta

la bomba contra incendios prueba anual

No resulta prueba de flujo dentro del 5% de la prueba de aceptación o placa de identificación

la bomba contra incendios prueba anual

lecturas de voltaje en el motor no menos de 5% por debajo o por encima de 10% nominal (placa de características)

la bomba contra incendios prueba anual

resultados de las pruebas de flujo no menos de 5% de inicial sin ajustar

prueba de aceptación o placa de identificación El combustible diesel prueba anual

probado

8.3.4

X

combustible Diesel para la degradación y falló Capítulo 9: Tanques de almacenamiento de agua Inspección

Nivel de agua

El nivel de agua y /

X

9.2.1

o condición no es correcta

Nivel de agua Presión del aire

El depósito está vacío 9.2.1 La presión del aire en los

9.2.2

X X

tanques de presión no correctas Sistema de calefacción

sistema de

X

9.2.3 2

calefacción no operativo, la temperatura del agua por debajo de 40 ° F Sistema de calefacción

La temperatura del agua

9.2.3 2

X

en o por debajo de 32 ° F

Exterior

9.2.5 4 0.1

X

Área alrededor del tanque 9.2.5 4 0.2

X

El tanque exterior, estructura de soporte, conductos de ventilación, fundación, pasarelas o escaleras, donde proporcionó dañado

Exterior

tiene riesgo de exposición al fuego en forma de almacenamiento de combustibles, basura, escombros, cepillo, o material

Exterior

La acumulación de material sobre o cerca de partes que podrían resultar en acelerada

9.2.5 4 0.2

X

corrosión o pudrición

Exterior

la acumulación de hielo

9.2.5 4 0.2

X

en el tanque y el apoyo

Exterior

existe erosión en los

X

9.2.5 4 0.2

lados exteriores o parte superior de los diques de soporte tanques de tejido recubierto

Exterior

Las juntas de

9.2.5 4 0.3

X

expansión fugas o grietas

Exterior

Aros y rejillas de

9.2.5 4 0.4

X

9.2. 4. 5.5

X

9.2.6 5 0.3

X

Interior (bombas de presión o depósitos

Los huecos debajo del 9.2.6 5 0.5

X

de acero w / o protección contra la

piso, con arena en

corrosión cada 3 años, todos los demás

medio de tanques en

cada 5 años)

las fundaciones de tipo

tanques de madera en mal estado Exterior

pintado exterior, recubiertas, o aislados superficies de tanques o estructura de soporte degrada

Interior (bombas de presión o depósitos

Picaduras, corrosión,

de acero w / o protección contra la

desconchado,

corrosión cada 3 años, todos los demás

putrefacción, otras

cada 5 años)

formas de deterioro, existen materiales de desecho, el crecimiento acuática, fracaso local o general del revestimiento interior

anillo

Interior (tanques corrosión Calefacción de presión o depósitos de acero w / o

sistema

componentes o

9.2.6 5 0.6

X

Protección cada 3 años, todos los

tuberías en mal

demás cada 5 años)

estado, pero trabajando

Interior (bombas de presión o depósitos

los componentes del

de acero w / o protección contra la

sistema de calefacción o

corrosión cada 3 años, todos los demás

tuberías del sistema de

cada 5 años)

calefacción en mal

9.2.6 5 0.6

X

9.2.6 5 0.7

X

estado y no trabajar

Interior (bombas de presión o depósitos

El bloqueo de la

de acero w / o protección contra la

placa antivortex

corrosión cada 3 años, todos los demás cada 5 años) Interior (bombas de presión o depósitos

Deterioro de la

de acero w / o protección contra la

placa antivortex

9.2.6 5 0.7

X

corrosión cada 3 años, todos los demás cada 5 años) Capítulo 9: Tanques de almacenamiento de agua - Prueba

las pruebas de interiores

Revestimiento de los

9.2.7 6

X

9.2.7 6

X

9.2.7 6

X

tanques no pasó adherencia, espesor de revestimiento, o la prueba de esponja húmeda

las pruebas de interiores

las paredes del tanque y el fondo no pasaron la prueba ultrasónica

las pruebas de interiores

Costuras del fondo del tanque no pasaron de vacío y prueba de la caja

Pruebas

indicador de nivel no

9.3.1

X

9.3.3

X

han sido evaluados al cabo de 5 años, carecía de libertad de movimiento, o no precisa

Pruebas

alarma de baja temperatura del agua no pasó la prueba

Pruebas

final de carrera de alta temperatura del agua

9.3.4

X

no pasó la prueba

Pruebas

alarmas de alto y bajo 9.3.5

X

nivel de agua no pasaron la prueba

medidores

No se ha probado en 5

X

9.3.6 13.2.7.2

años, no es exacta a menos de 3% de la escala

Capítulo 10: agua pulverizada sistemas fijos - Inspección Tuberías y accesorios

secciones daños

10.2.4 3 0.1

X

10.2.4 3 0.2

X

10.2.5 4 0.1

X

mecánicos, pintura o revestimiento falta o está dañado, oxidado o corroído, no correctamente alineados o atrapadas, los desagües de bajo punto de no funcionamiento, ubicación inadecuada de accesorios de juntas estancas de caucho-

Colgadores y abrazaderas

Dañado o falta, no

sísmicas

unida de forma segura a estructural o tuberías, que falta o pintura o recubrimiento dañado, oxidado o corroído

boquillas de pulverización de agua

dispositivos de descarga ausente, no colocada o apuntando en dirección de diseño adecuadamente,

cargado o corroído boquillas de pulverización de agua

Faltan tapas o

X

10.2.5 4 0.2

tapones, si es necesario, o no libre para operar según lo previsto

coladores

Colador

10.2.7 6

X

tapado o sucio

coladores

Colador de

10.2.7 6

X

10.2.8 7

X

daños o corrosión

Drenaje

sumideros de trampas y zanjas de drenaje bloqueado, terraplenes o diques de retención en mal estado

Ultra-alta velocidad

X

Los detectores tienen 10.4.2 daño físico o depósitos en las lentes de detectores ópticos

Ultra-alta velocidad

Controladores

X

10.4.3

encontrado que tienen defectos

Capítulo 10: agua pulverizada sistemas fijos - Pruebas La prueba funcional

sistema de detección

10.3.4 3 .1.1

X

10.3.4 3 .3.1

X

de calor no operan dentro de los 40 segundos, inflamable sistema de detección de gas no operaba dentro de los 20 segundos

La prueba funcional

boquillas enchufados

La prueba funcional

Las boquillas no posicionados correctamente

10.3.4 3 .3.1

X

La prueba funcional

Las lecturas de

X

10.3. 3. 4.4

presión no comparables a los requisitos de diseño originales La prueba funcional

dispositivos de

10.3.6 5

X

accionamiento manual no funcionaba adecuadamente Drenaje principal

caída de más del

X

10.3.7.1 13.2.5.3

10% en la presión de flujo completo

prueba de funcionamiento

El tiempo de respuesta 10.4.5

Ultra-alta velocidad

fue de más de 100

X

milisegundos

Evaluación de la condición

Inspección reveló

interna

presencia de MIC,

14.2.1

X

el mejillón cebra, óxido, y la escala

Capítulo 11: agua-espuma Sistemas de riego - Inspección dispositivos de alarma

El daño

X

11.1.3.1.3

físico aparente Tuberías y accesorios

secciones daños

11.2.3 2

X

11.2.4 3

X

mecánicos, pintura o revestimiento falta o está dañado, oxidado o corroído, no correctamente alineados o atrapadas, los desagües de bajo punto de no funcionamiento, ubicación inadecuada o mal estado de las conexiones con juntas estancas de caucho-

Colgadores y abrazaderas

Dañado o falta,

sísmicas

no se

firmemente unido al estructural o tuberías, que falta o pintura o recubrimiento dañado, oxidado o corroído

dispositivos de descarga de espuma

dispositivos de

de agua

descarga que

11.2.5 4 0.1

X

faltan dispositivos de descarga de espuma

dispositivos de

de agua

descarga que no esté

11.2.5 4 0.1

X

11.2.5 4 0.2

X

11.2.5 4 0.2

X

11.2.5 4 0.4

X

11.2. 6.4 7.2

X

situado correctamente o con punta en dirección de diseño, cargados o corroídas

dispositivos de descarga de espuma

No es libre para

de agua

operar según lo previsto

dispositivos de descarga de espuma

Faltan tapas o

de agua

tapones, si es necesario

dispositivos de descarga de espuma

concentrado de

de agua

espuma incorrecta para la aplicación y dispositivos

coladores de concentrado de espuma de purga

válvula abierta o no enchufado

Drenaje

sumideros de

X

11.2.8 7

trampas y zanjas de drenaje bloqueado, terraplenes o diques de retención en mal estado

sistemas de dosificación (todos)

Sistema dosificador válvulas no en la posición de abierto / cerrado correcto de acuerdo con condiciones de funcionamiento especificadas

11.2.9 8 0.3

X

sistemas de dosificación (todos)

X

depósito de concentrado 11.2.9 8 0.4 no cuenta con la cantidad exacta requerida mediante diseño original

sistemas de dosificación (todos)

depósito de

11.2.9 8 0.4

X

concentrado vacío

dosificador presión

drenajes automáticos

estándar

(válvulas de bola de

X

11.2.9 8 .5.1

goteo) no libres o abiertas, la corrosión externa en los tanques de concentrado de espuma

El control del agua del tanque dosificador de vejiga

11.2.9 8 .5.2

X

11.2.9 8 .5.2

X

válvula para concentrado de espuma en la posición “cerrada”

depósito de membrana de espuma en el agua dosificador

vejiga alrededores dosificador depósito de membrana externa

X

11.2.9 8 .5.2

la corrosión en el tanque de concentrado de espuma

dosificador line

Tamiz dañado,

X

11.2.9 8 .5.3

corroído, presión de vacío no respiradero operar libremente

dosificador line

Colador

11.2.9 8 .5.3

X

tapado o sucio dosificador line

la corrosión externa

X

11.2.9 8 .5.3

en el tanque de concentrado de espuma

dosificador de presión

No válvulas abierta línea

equilibrada Standard

de detección, no poder de espuma bomba de líquido

11.2.9 8 .5.4

X

dosificador de presión

Tamiz dañado,

equilibrada Standard

corroído, enchufado,

X

11.2.9 8 .5.4

o falló con elevado, presión de vacío no respiradero operar libremente, medidores dañado o no mostrar presiones adecuadas

Línea en dosificador de presión

línea de lectura de las

equilibrada

válvulas en la unidad de

11.2.9 8 .5.5

X

bomba o estaciones dosificadores individuales no abierto, sin poder de espuma bomba de líquido

Línea en dosificador de presión

Tamiz dañado,

equilibrada

corroído, presión de

X

11.2.9 8 .5.5

vacío ventilación no operativo libremente, medidores dañado o no mostrar presiones adecuadas

Línea en dosificador de presión

Colador

equilibrada

tapado o sucio

placa de orificio dosificador no recibe alimentación

11.2.9 8 .5.5

X

11.2.9 8 .5.6

X

bomba de líquido de la espuma

Placa de orificio dosificador Strainer dañado, corroído, presión de vacío ventilación no operativo libremente, medidores dañado o no mostrar presiones adecuadas

11.2.9 8 .5.6

X

Placa de orificio dosificador Strainer

11.2.9 8 .5.6

X

tapado o sucio

Capítulo 11: agua-espuma Sistemas de riego - Pruebas dispositivos de alarma

dispositivos de alarma

motor de agua y

11.1.3.1.1,

gong no funciona

11.3.1.1 13.2.6.1

El interruptor de presión

11.1.3.1.2,

o un interruptor de tipo

11.3.1.2 13.2.6.2

X

X

de paleta no funciona o no alarma

La prueba funcional

X

sistema de detección 11.3.2.4 5 de incendios no operó dentro de los requisitos de NFPA

72 La prueba funcional

boquillas

11.3.2.6 7 0.1

X

enchufados

La prueba funcional

Las boquillas no

11.3.2.6 7 0.1

X

11.3.2.7 8 3

X

posicionados correctamente

La prueba funcional

Las lecturas de presión no comparables a los requisitos de diseño originales

La prueba funcional

dispositivos de

11.3.4

X

11.3.5

X

accionamiento manual que no funcionan correctamente

La prueba funcional

Prueba de concentración fallado muestra de espuma

Drenaje principal

caída de más del

13.2.5.2 3

X

14.2.1

X

10% en la presión de flujo completo

Evaluación de la condición

Inspección reveló

interna

presencia de MIC, el mejillón cebra, óxido, y la escala

Capítulo 13: Las válvulas, componentes de la válvula, y Trim - Inspección medidores medidores

Mal estado 13.2.7.1 No se muestra la

X X

13.2.7.1

presión normal de agua / aire

Válvula de control

posición

13.3.2.2

X

cerrada inadecuada Válvula de control

posición abierta

13.3.2.2

X

inadecuada, fugas

Válvula de control

No es accesible,

X

13.3.2.2

sin la llave apropiada si es necesario, sin identificación

Válvula de control

13.3.2.2

X

13.4.1.1

X

Tras la

13.4.3.1.1,

X

observación

13.4.4.1.1

No obturadas, bloqueado, o supervisado

la válvula de alarma

daño físico externo, recorte válvulas no en posición abierta o cerrada apropiado, cámara de retardo o pérdida de drenaje de alarma

carcasa de la válvula

visual, recinto no mantener la temperatura mínima de 40 ° F (4 ° C) carcasa de la válvula

alarmas de baja

13.4.3.1.1,

temperatura (si está

13.4.4.1.1

X

instalado) están dañados físicamente

válvula de preacción y válvula de diluvio

daño físico externo, recorte No válvulas en

13.4.3.1.6 3, 13.4.4.1.3

X

abierto adecuado o posición cerrada, fugas de asiento de la válvula

válvula de preacción y válvula de diluvio

no con componentes

13.4.3.1.6 3 , 13.4.4.1.3

X

eléctricos en servicio

válvula de tubería seca / dispositivo

daño físico

de apertura Quick-

externo, recorte

X

13.4.4.1.4 5.1.3

válvulas no en posición abierta o cerrada apropiada, cámara intermedia fugas

Rociador reductora de presión

No está en posición

válvulas de control

abierta

Rociador reductora de presión

No mantener

válvulas de control

presiones

13.5.1.1

X

13.5.1.1

X

13.5.1.1

X

13.5.2.1

X

aguas abajo de acuerdo con criterios de diseño

Rociador reductora de presión

La fuga, válvula

válvulas de control

dañada, volante faltantes o rotas

Conexión de manguera de presión

Manilla del dispositivo

válvulas reductoras

de roscas rotas o ausentes, manguera dañada, fugas, reductor de desaparecidos

Conexión de manguera de presión

Cap falta 13.5.2.1

X

válvulas reductoras conjunto de cremallera de la manguera

13.5.3.1

X

13.5 6 .6.1

X

de reducción de presión de la rueda de mano de roto la válvula o falta,

con fugas

válvulas de manguera

La fuga, obstrucciones visibles, gorras, manguera

hilos, válvula

manejar, junta de la tapa, no hay ningún dispositivo de restricción, dañado, o en mal estado

válvulas de manguera

hilos 13,5 6de.6.1 manguera no compatibles

aparatos de prevención de

ensamblajes de

contraflujo

presión Reducido,

X

X

13.6 7 .1.2 1

detección differentialválvula de puerto de alivio descargar continuamente

conexión departamento de

No es accesible,

bomberos

acoplamientos

13.7 8 0.1

X

dañados o badajo no funciona correctamente o desaparecidos

conexión departamento de

Acoplamientos y gira

bomberos

dañado, no giran

13.7 8 0.1

X

suavemente, comprobar las fugas de la válvula, drenaje automático no funciona correctamente o desaparecidos

conexión departamento de

Muestra que falta de

bomberos

identificación

X

13.7 8 0.1

Capítulo 13: Las válvulas, componentes de la válvula, y Trim - Prueba Drenaje principal

caída de más del

13.2.5.2 3

X

13.2.6.1

X

13.2.6.2

X

10% en la presión de flujo completo

dispositivos de alarma

motor de agua y gong no funciona

dispositivos de alarma

El interruptor de presión o

Interruptor de aletas no funciona, no hay ninguna alarma

medidores

No sustituido o

X

13.2.7.2,

calibrados de 5 años, 13.2.7.3 no se precisa menos de 3% de la escala

Válvula de control

La válvula no opera a

X

13.3.3.1

través de su gama completa

Válvula de control

No primavera o de torsión 13.3.3.2

X

sentir en varilla cuando la apertura de la válvula de indicador de poste

interruptores de supervisión

No hay señal de dos

13.3.3.5.2

X

13.4.3.2.1

X

13.4.4.2 3 .2.2

X

13.4.3.2.6 5

X

revoluciones del volante a partir de la posición normal o cuando el vástago se ha movido de una quinta parte de la distancia desde la posición normal, la señal restaurada en posición distinta de la normal

la válvula de acción previa

Cebado nivel del agua no corregir

la válvula de acción previa

lectura de la presión en hidráulicamente más remoto de la boquilla y / o en la válvula no es comparable a los valores de diseño originales

la válvula de acción previa

prueba de fuga de tres años no pudo

Válvula de diluvio

prueba anual de viaje

13.4.3.2 4 .2.3

X

de flujo completo reveló boquillas enchufado, los dispositivos de accionamiento manual no funcionan correctamente

Válvula de diluvio

lectura de la presión

13.4.3.2 4 .2.3

X

13.4.3.2.12 10

X

13.4.3.2. 11,

X

en hidráulicamente más remoto de la boquilla y / o en la válvula no es compatible con los valores de diseño originales

la válvula de acción previa

interruptor de baja presión de aire no envió la señal, ninguna alarma

Acción previa y la válvula de flujo de baja

termocontacto no

13 .4.4.2.14

envió la señal, ninguna alarma

la válvula de acción previa

dispositivo de

X

13.4.3.2.14 12

mantenimiento de aire automática no pasó la prueba válvula de tubería seca

Cebado nivel del

13.4.4 5 .2.1

X

13.4.4 5 .2.2 0.2

X

13.4.4 5 .2.4

X

13.4.4 5 .2.6

X

agua no corregir

válvula de tubería seca

Los resultados obtenidos no comparables con los resultados anteriores

dispositivo de apertura rápida

dispositivo de apertura rápida no pasó la prueba

válvula de tubería seca

interruptor de baja presión de aire no envió la señal, ninguna alarma

válvula de tubería seca

interruptor de baja

13.4.4 5 .2.7

X

13.4.4 5 .2.8

X

13.4.4 5 .2.9

X

13.5.1.2

X

13.5.2.2

X

13.5.3.2

X

13.5.6.2.1.1

X

13.5.6.2.2,13.5.6.2.2.1

X

temperatura no envió la señal, ninguna alarma

válvula de tubería seca

dispositivo de mantenimiento de aire automática no pasó la prueba

sistema de tubería seca

prueba de fuga de tres años no pudo

Rociador reductora de presión

Los resultados obtenidos

válvulas de control

no comparables a los resultados anteriores

Conexión de manguera de presión

Los resultados obtenidos

válvulas reductoras

no comparables a los resultados anteriores

de reducción de presión conjunto de

Los resultados obtenidos

cremallera manguera de la válvula

no comparables a los resultados anteriores

válvulas de manguera (Clase I y Clase

prueba anual

III sistema de tubo vertical)

reveló fugas de la válvula o difícil de operar

válvulas de manguera (clase II

Las pruebas revelaron

sistema de tubo vertical)

fugas de la válvula o difíciles de operar

aparatos de prevención de

No pasó prueba de

contraflujo

flujo hacia adelante

13.6 7 .2.1

X

Fecha de emisión: 18 Enero 2018 (Nota: Los productos electrónicos y panfleto reimpresiones pueden haber incorporado esta fe de erratas Para obtener información actualizada acerca de los códigos de la NFPA y estándares, incluyendo esta fe de erratas, consulte. www.nfpa.org/docinfo ) Copyright © 2018 Reservados todos los derechos NACIONAL DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS ASOCIACIÓN

Related Documents

Nfpa 25 2017.en.es
February 2021 1
#25
March 2021 0
Nfpa 76
January 2021 4
Nfpa 20
February 2021 2
Nfpa Norma
February 2021 1
Nfpa 3
February 2021 2

More Documents from "lupercio76wf"

Nfpa 25 2017.en.es
February 2021 1
January 2021 0
Las Olas Del Feminismo
January 2021 1
Informe-4-tele2.docx
March 2021 0