Loading documents preview...
Errata
NFPA 25 Norma para la inspección, pruebas y mantenimiento de A base de agua Sistemas de Protección contra Incendios 2017 Edición Referencia: Varios erratas No: 25-17-1 El Comité Técnico de inspección, comprobación y mantenimiento de sistemas de protección al agua toma nota de los siguientes errores en la edición 2017 de NFPA 25, Norma para la inspección, prueba y mantenimiento de sistemas de protección contra
incendios a base de agua. 1. En la Tabla 5.1.1.2, corregir las referencias cruzadas para leer como sigue:
Tabla 5.1.1.2 Resumen de rociadores Sistema de Inspección, Pruebas y Mantenimiento
ít
Frecuencia
Referencia
Inspección Válvulas de control
capítulo 13
conexiones del cuerpo de bomberos
capítulo 13
Calibradores (sistemas húmedos y de diluvio) Trimestral
capítulo 13
Mensual / trimestral
capítulo 13
La suspensión / apoyos / soportes
Anualmente
5.2.3
traceado
Según los requerimientos del fabricante 5.2.7 6
Calibradores (sistemas de acción previa seco y)
la información de diseño hidráulico firmar Anualmente Los letreros de información
Anualmente
condición tubería interna
5.2.6 5 5.2. 7, 5.2. 8, 5.2.9
capítulo 14
Tuberías y accesorios
Anualmente
5.2.2
aspersores
Anualmente
5.2.1
Aspersores (repuesto)
Anualmente
5.2.1.4
dispositivos de señal de supervisión (excepto los
Trimestral
5.2.5 4
interruptores de control de válvula) las válvulas del sistema
capítulo 13
dispositivos de señal de supervisión de la válvula Trimestral
5.2.5 4
dispositivos de alarma de flujo de agua
Trimestral
5.2.5 4
Anualmente
5.3.4 3
Prueba
solución anticongelante
capítulo 13
Válvulas de control medidores
5 años
capítulo 13
Drenaje principal
aspersores
capítulo 13
A los 50 años y cada 10 años a partir de
5.3.1.1.1, 5.3.1.1.1.1, 5.3.1.1.1.2
entonces
aspersores
A los 75 años y cada 5 años
5.3.1.1.1.5
Rociadores (seco)
10 años y cada 10 años a partir de
5.3.1.1.1.6
entonces
Rociadores (extra alta o mayor de tipo de
5 años
5.3.1.1.1.4
A los 20 años y cada 10 años a partir de
5.3.1.1.1.3
soldadura temperatura) Aspersores (respuesta rápida)
entonces
Rociadores (ambientes hostiles)
5 años
5.3.1.1.2
capítulo 13
dispositivos de señal de supervisión (excepto los interruptores de control de válvula) las válvulas del sistema
capítulo 13
dispositivos de señal de supervisión de válvulas
capítulo 13
dispositivos de alarma de flujo de agua
Trimestral
5.3.3 2 0.1
Semi anualmente
5.3.3 2 0.2
(mecánica) dispositivos de alarma de flujo de agua (de paletas y el interruptor de presión de tipo)
Mantenimiento desagües punto bajo (de tubería seca y sistemas de
capítulo 13
acción previa)
Rociadores y boquillas de pulverización automáticas Anualmente
5.4.1.7
que protegen equipos de cocina comercial y los sistemas de ventilación
Válvulas (todos los tipos)
capítulo 13
Investigación
Obstrucción
capítulo 14
2. En la Tabla 6.1.1.2, corregir las referencias cruzadas para leer como sigue:
Tabla 6.1.1.2 Resumen de tubo vertical y la manguera de sistemas de inspección, pruebas y mantenimiento
ít
Frecuencia
Referencia
Inspección Gabinete
Anualmente
6.2.1 8
capítulo 13
Válvulas de control medidores
Semanal / trimestral
capítulo 13
Manguera
Anualmente
NFPA 1962 6.2.5
Conexión de manguera
Anualmente
6.2.1 3
Boquilla de la manguera
Anualmente y después de cada uso
NFPA 1962 6.2.6
dispositivo de almacenamiento de la manguera
Anualmente
6.2.1 7
la información de diseño hidráulico firmar Anualmente
6.2.3 2
válvulas de manguera
capítulo 13
Conexión de manguera
Anualmente
6.2.1
Tubería
Anualmente
6.2.1 4
capítulo 13
dispositivos de regulación de presión Prueba prueba de flujo
5 años
6.3.1
Manguera
5 años / 3 años
NFPA 1962
conexiones de la manguera
Anualmente
6.2.1
capítulo 13
válvulas de manguera Examen HIDROSTATICO
5 años
6.3.2
prueba de drenaje principal
capítulo 13
Válvula de control de presión
capítulo 13
Válvula de reducción de presión
capítulo 13
dispositivos de señal de supervisión (excepto los
capítulo 13
interruptores de control de válvula) prueba de estado de las válvulas
capítulo 13
dispositivos de supervisión de válvulas
capítulo 13
dispositivos de alarma de flujo de agua
capítulo 13
Mantenimiento conexiones de la manguera
Anualmente
capítulo 13
válvulas de manguera Válvulas (todos los tipos)
Tabla 6.1.2
Anualmente / según sea necesario
capítulo 13
3. Corregir las referencias cruzadas en 8.3.3.6.3.3 y 8.3.3.6.3.4 de la siguiente manera:
8.3.3.6.3.3 Si los resultados no son consistentes con la prueba anual anterior, el ensayo se repitió utilizando la disposición de ensayo descrito en 8.3.3.6.3.1.
8.3.3.6.3.4 Si la prueba de conformidad con 8.3.3.6.3.1 no es posible, una calibración del caudalímetro se realiza y el ensayo se repetirá.
4. En la Tabla 9.1.1.2, corregir las referencias cruzadas para leer como sigue:
Tabla 9.1.1.2 Resumen del acumulador de agua de inspección, prueba y mantenimiento
ít
Frecuencia
Referencia
Inspección Presión de aire-tanques que tienen su fuente de presión de aire
Trimestral
9.2.2.1
Mensual
9.2.2.2
Trimestral
9.2.5 4 0.1
supervisado
Aire a presión los tanques sin su fuente de presión de aire supervisados
Pasarelas y escaleras Revisar válvulas
capítulo 13
Válvulas de control
capítulo 13
Juntas de expansión
Anualmente
9.2.5 4 0.3
El sistema de calefacción - tanques con alarmas de baja temperatura
Semanal*
9.2.3 2 0.1
Diario*
9.2.3 2 0.2
Aros y emparrillado
Anualmente
9.2.5 4 0.4
Interior - todos los otros tanques
5 años
9.2.6 5 .1.2
tanques de acero sin protección contra la corrosión - Interior
3 años
9.2.6 5 .1.1
Las superficies pintadas / recubiertos
Anualmente
9.2.5 4 0.5
Estructura de soporte
Trimestral
9.2. 5 4 0.1
Alrededores
Trimestral
9.2. 5 4 0.2
Tanque - exterior
Trimestral
9.2. 5 4 0.1
- Las alarmas de temperatura conectados a la ubicación constantemente
Mensual*
9.2.4 3 0.2
Semanal*
9.2.4.3
Trimestral
9.2.1.1
supervisadas constantemente conectados a la ubicación asistido
El sistema de calefacción - tanques sin alarmas de baja temperatura supervisadas constantemente conectados a la ubicación asistido
asistido Las alarmas de temperatura - que no están conectados a la ubicación constantemente asistido
El nivel de agua - tanques equipados con alarmas de nivel de agua supervisados constantemente conectados a la ubicación asistido
Mensual
9.2.1.2
Mensual
9.2.4.2
Semanal
9.2.4.3
interruptores de límite de alta temperatura
Mensual*
9.3.4
Los indicadores de nivel
5 años
9.3.1
alarmas de temperatura del agua baja
Mensual*
9.3.3
Manómetros
5 años
capítulo 13
sistema de calentamiento de los tanques
Antes de la temporada de calefacción
9.3.2
El nivel de agua - tanques sin alarmas de nivel de agua supervisados constantemente conectados a la ubicación asistido
La temperatura del agua - alarmas de baja temperatura conectados a la ubicación constantemente asistido La temperatura del agua - las alarmas de baja temperatura que no están conectados a la ubicación constantemente asistido Prueba
capítulo 13
prueba de estado de las válvulas
Semi anualmente
9.3.5
Revisar válvulas
-
capítulo 13
Válvulas de control
-
capítulo 13
Terraplén-apoyado tejido recubierto (FCES)
-
9.4.6 0.2
Nivel de agua
-
9.4.2
alarmas de nivel de agua
Mantenimiento
* El tiempo / temporada de calefacción fría solamente.
5. En la Tabla 9.5.1.1, corregir las referencias cruzadas para leer como sigue:
Tabla 9.5.1.1 Resumen del tanque de relleno automático Comprobación de la válvula y Pruebas
ít
Frecuencia
Referencia
Inspección
5 años
13.4.1.2
Recinto (durante el tiempo frío)
Diario semanal
13.4.3.1.1
Exterior
Mensual
13.4.3.1.6 3
Interior
Al año / 5 años
13.4.3.1.7 4
Anualmente
9.5.3
Coladores, filtros, orificios (inspeccionar / limpia)
Prueba la válvula de llenado del tanque automática
6. En la Tabla 10.1.1.2, corregir las referencias cruzadas para leer como sigue:
Tabla 10.1.1.2 Resumen de agua aspersor fijo Sistema de Inspección, Pruebas y Mantenimiento
ít
Frecuencia
Referencia
Inspección
Válvula antirretorno
capítulo 13
Revisar válvulas
capítulo 13
Válvulas de control
Semanal (sellado)
capítulo 13
Válvulas de control
Mensual (bloqueado, supervisado)
capítulo 13
Válvula de diluvio
10.2.2, Capítulo 13
Los sistemas de detección
NFPA 72
Las válvulas de retención detector
capítulo 13
Drenaje
Trimestral
10.2.8 7
Motor eléctrico
10.2.9 8 , Capítulo 8
unidad de motor
10.2.9 8 , Capítulo 8
Bomba contra incendios
10.2.9 8 , Capítulo 8
Guarniciones
Anualmente
10.2.4 3 , 10.2.4 3 0.1
Fittings (caucho-gasketed)
Anualmente y después de cada activación del
10.2.4 3 0.1, A.10.2.4.1
sistema
10.2.10 9 , Capítulo 9
tanques de gravedad
Perchas, soportes y apoyos
Anualmente y después de cada activación del
10.2.4 3 0.2
sistema
Heat (casa válvula de diluvio)
boquillas
Tubo
Diario semanal
10.2.1.5, Capítulo 13
Anualmente y después de cada activación del
10.2.1.1, 10.2.1.2, 10.2.1.6,
sistema
10.2.5.1, 10.2.5.2 10.2.4
Anualmente y después de cada activación del
10.2. 3. 1.1, 10.2.1.2, 10.2.4,
sistema
10.2.4.1
Tanque de presión
10.2.10 9 , Capítulo 9
conductor de vapor
10.2.9 8 , Capítulo 8
coladores
las instrucciones del fabricante
10.2.7 6
tanques de succión
10.2.10 9 , Capítulo 9
tuberías de suministro de agua
10.2.6.1, 10 5 .2.6.2
UHSWSS - controladores
cada turno
10.4.3
UHSWSS - detectores
Mensual
10.4.2
UHSWSS - válvulas
cada turno
10.4.4
Prueba de funcionamiento
Válvula antirretorno
capítulo 13
Revisar válvulas
capítulo 13
Válvulas de control
Anualmente
13.3.3.1
Válvula de diluvio
10.2.2, Capítulo 13
Los sistemas de detección
NFPA 72
válvula de retención detector
capítulo 13
Motor eléctrico
10.2. 9 8 , Capítulo 8
unidad de motor
10.2. 9 8 , Capítulo 8
Bomba contra incendios
10.2. 9 8 , Capítulo 8
tanques de gravedad
10.2.10 9 , Capítulo 9
prueba de drenaje principal
Anualmente
Capítulo 13.3.3.4
liberación manual
Anualmente
10.2.1.3, 10.3.6 3.5
boquillas
Anualmente
10.2.1.3, 10.2.1.6, Sección 10.3
Tanque de presión
sección 10.2 0.9 , Capítulo 9
conductor de vapor
10.2.9 8 , Capítulo 8
coladores
Anualmente
10.2.1.3, 10.2.1.7, 10.2.7 6 10.2.10 9 , Capítulo 9
tanques de succión alarma de flujo de agua
Trimestral
Capítulo 5
Prueba del sistema de pulverización de agua
Anualmente
Sección 10.3, Capítulo 13
7.3.1
prueba de flujo de suministro de agua
UHSWSS
Anualmente
sección 10.4
13.3.1.2.1 3.4
prueba de estado de las válvulas
Mantenimiento
Válvula antirretorno
capítulo 13
Revisar válvulas
capítulo 13
Válvulas de control
Anualmente
10.2.1.4, Capítulo 13
Válvula de diluvio
10.2.2, Capítulo 13
Los sistemas de detección
NFPA 72
válvula de retención detector
capítulo 13
Motor eléctrico
10.2.9 8 , Capítulo 8
unidad de motor
10.2.9 8 , Capítulo 8
Bomba contra incendios
10.2.9 8 , Capítulo 8
tanques de gravedad
10.2.10 9 , Capítulo 9
Tanque de presión
10.2.6 9 , Capítulo 9
conductor de vapor
10.2.9 8 , Capítulo 8
coladores
Anualmente
10.2.1.4, 10.2.1.6, 10.2.7 6
Coladores (cestas / pantalla)
5 años
10.2.1.4, 10.2.1.7, A.10.2.7 6 10.2.10 9 , Capítulo 9
tanques de succión sistema de pulverización de agua
Anualmente
10.2.1.4, Capítulo 13
7. En la Tabla 11.1.1.2, corregir las referencias cruzadas para leer como sigue:
Tabla 11.1.1.2 Resumen de agua-espuma antiincendios Sistema de Inspección, pruebas y Mantenimiento
Frecuencia
Sistema / Componente
Referencia
Inspección Válvulas de control)
Semanalmente Mensualmente
capítulo 13 11.2.1, Capítulo 13
la válvula (s) de diluvio / preacción
Sistema de detección
Ver NFPA 72
11.2.2
la ubicación del dispositivo de descarga (boquilla de
Mensual
11.2.5 4
pulverización)
11.2.5 4
Discharge la ubicación del dispositivo (por aspersión) Anualmente posición del dispositivo de descarga (boquilla de
Mensual
11.2.5 4
pulverización)
11.2.5 4
Posición de descarga del dispositivo (por aspersión) Anualmente
Drenaje en el área del sistema
Trimestral
11.2.8 7 Capítulo 8
bomba (s) de fuego accesorios de la corrosión
Anualmente
11.2.3 2
daños accesorios
Anualmente
11.2.3 2
colador (s) de concentrado de espuma
Trimestral
11.2.7.2 6.4
medidores
Véase el Capítulo 13
capítulo 13
Perchas / apoyos / soportes
Anualmente
11.2.3
corrosión de tuberías
Anualmente
11.2.3 2
daños en la tubería
Anualmente
11.2.3 2
sistema (s) Proporcional - todo
Mensual
11.2.9 8
Colador (s) - Mainline
5 años
11.2.6 0.1
tuberías de suministro de agua
11.2.6 5 0.1
tanque (s) de suministro de agua
Capítulo 9
Ver capítulo 13
capítulo 13
impedimento (s) Backflow
Anualmente
capítulo 13
El sistema completo de rociadores de espuma-agua
Anualmente
11.3.2, 11.3.3
Válvulas de control)
Véase el Capítulo 13
capítulo 13
la válvula (s) de diluvio / preacción
Véase el Capítulo 13
11.2.1
Sistema de detección
Ver NFPA 72
11.2.2
la ubicación del dispositivo de descarga
Anualmente
11.3.2.6 7
obstrucción del dispositivo de descarga
Anualmente
11.3.2.6 7
posición del dispositivo de descarga
Anualmente
11.3.2.6 7
dispositivos de flujo de agua Prueba
(s) (prueba de funcionamiento)
bomba (s) de fuego
Véase el Capítulo 8
colador (s) de concentrado de espuma
Anualmente
11.2.7.2
solución de agua-espuma
Anualmente
11.3.5
dispositivo (s) de accionamiento Manual
Anualmente
11.3.4
sistema (s) Proporcional - todo
Anualmente
11.2.9
capítulo 13
prueba de estado de las válvulas prueba de flujo de suministro de agua
5 años
7.3.1
tuberías de suministro de agua
Anualmente
Capítulo 10
tanque (s) de suministro de agua
Véase el Capítulo 9
dispositivos de flujo de agua
Véase el Capítulo 13
capítulo 13
Mantenimiento impedimento (s) Backflow
Véase el Capítulo 13
Tipo de depósito de la vejiga
Espuma depósito de concentrado - prueba
10 años
11.4.4.2
10 años
11.4.4.1
hidrostática
Vista Revisar válvulas)
Véase el Capítulo 13
Válvulas de control)
Véase el Capítulo 13
válvulas de diluvio / preacción
Véase el Capítulo 13
11.2.1
Sistema de detección
Ver NFPA 72
11.2.2
la válvula (s) de verificación Detector
Véase el Capítulo 13
bomba (s) de fuego
Véase el Capítulo 8
funcionamiento de la bomba de concentrado de espuma
Mensual
11.4.6.1, 11.4.7.1
muestras de concentrado de espuma
Anualmente
11.2.10 9
colador (s) de concentrado de espuma
Trimestral
sección 11.4
Equilibrio de diafragma de la válvula
5 años
11.4.7.3
bomba (s) de concentrado de espuma
5 años ( ver nota)
11.4.7.2
depósito de concentrado de espuma
10 años
11.4.7.4
10 años
11.4.5.1
10 años
11.4.5.2
5 años
11.4.8
goteo Ball (tipo automático) válvulas de drenaje
5 años
11.4.3.1
La corrosión y la prueba hidrostática
10 años
11.4.3.3 4
Línea en tipo de presión equilibrada
Tipo de línea
Espuma depósito de concentrado - corrosión y de recogida tuberías
Espuma depósito de concentrado - drenaje y al ras
purgas al vacío Presión Sistema dosificador (s) de presión de tipo estándar
10 años
11.4.3.2
Equilibrio de diafragma de la válvula
5 años
11.4.6.3
bomba (s) de concentrado de espuma
5 años ( ver nota)
11.4.6.2
depósito de concentrado de espuma
10 años
11.4.6.4
Colador (s) - la línea principal
5 años
11.2.7 6.1
Suministro de agua
Anualmente
11.2.6.1 5
tanque (s) de suministro de agua
Véase el Capítulo 9
Capítulo 9
Espuma depósito de concentrado - drenaje y al ras
tipo de presión equilibrada Standard
Nota: Consulte también las instrucciones y la frecuencia del fabricante. Los intervalos de mantenimiento que no sean de mantenimiento preventivo no se proporcionan, ya que dependen de los resultados de las inspecciones visuales y pruebas de funcionamiento. Para sistemas de rociadores de espuma con el agua en hangares de aviones, consulte la inspección, prueba, y los requisitos de mantenimiento de la NFPA 409, Tabla 11.1.1.
8. En la Tabla 13.1.1.2, corregir las referencias cruzadas para leer como sigue:
Tabla 13.1.1.2 Resumen de válvulas, componentes de válvulas y recorte de inspección, pruebas, y Mantenimiento
ít
Frecuencia
Referencia
Inspección Asambleas de prevención de contraflujo
Presión reducida
Semanalmente Mensualmente
13.6 7 0.1
Los detectores de presión reducida
Semanalmente Mensualmente
13.6 7 0.1
5 años
13.4.2.1
Sellado
Semanal
13.3.2.1
Bloqueado o eléctricamente supervisados
Mensual
13.3.2.1.1
Revisar válvulas
Interior Válvulas de control
Dispositivos / Quick-apertura válvulas de tubería seca
13.2.7
medidores
Semanalmente Mensualmente
Recinto (durante el tiempo frío)
Diario semanal
Exterior
Mensual
13.4.4.1.4 5.1.3
Interior
Anualmente
13.4.4.1.5 5.1.4
Coladores, filtros, orificios
5 años
13.4.4.1.6 5.1.5
13.4.4.1 5 0.1
Las válvulas de diluvio
Recinto (durante el tiempo frío)
Diario semanal
Exterior
Mensual
13.4.4.1.5 3
Interior
Al año / 5 años
13.4.4.1.6 4
13.4.4.1
Coladores, filtros, orificios
5 años
Conexiones del cuerpo de bomberos
Trimestral
13.7 8 0.1
Recinto (durante el tiempo frío)
Diario semanal
13.4.3.1
Exterior
Mensual
13.4.3.1.6 3
Interior
Al año / 5 años
13.4.3.1.7 4
Coladores, filtros, orificios
5 años
13.4.3.1.8 5
13.4.4.1.7 5
Válvulas de acción previa
De reducción de presión y válvulas de alivio Los sistemas de rociadores
Trimestral
13.5.1.1
conexiones de la manguera
Anualmente
13.5.2.1
bastidores de manguera
Anualmente
13.5.3.1
bombas contra incendios Las válvulas de alivio de la carcasa
Semanal
13.5.7 6 0.1, 13.5.7.1.1
Válvulas de alivio de presión
Semanal
13.5.7 6 0.2, 13.5.7.2.1
Válvula de Supervisión de señal Dispositivo de Iniciación
Semi anual
Supervisión Avisadores (excepto los interruptores de
Trimestral
13.2.8.1
Exterior
Mensual
13.4.1.1
Interior
5 años
13.4.1.2
Coladores, filtros, orificios
5 años
13.4.1.2
Válvulas de manguera
Trimestral
13.6.1
Anualmente
13.7.2
Posición
Anualmente
13.3.3.1
Operación
Anualmente
13.3.3.1
Prueba de la válvula Estado
Después de la válvula de control se vuelve a abrir
13.3.3.4
De supervisor
Anualmente
13.3.3.5
13.3.2.1.2 3
control de la válvula) Las válvulas de alarma
Pruebas Asambleas de prevención de contraflujo Válvulas de control
Las válvulas de diluvio prueba de disparo
Anualmente / 3 años
13.4.4.2.3
Dispositivos / Quick-apertura válvulas de tubería seca
Fuga de aire
3 años
13.4.4 5 .2.9
el agua de cebado
Trimestral
13.4.4 5 .2.1
alarma de baja presión de aire
Trimestral
13.4.4 5 .2.6
dispositivos de apertura rápida
Trimestral
13.4.4 5 .2.4
prueba de disparo
Anualmente
13.4.4 5 .2.2
prueba de disparo de flujo completo
3 años
13.4.4 5 .2.2.2
medidores
5 años
13.2.7
Los drenajes principales
Anualmente / trimestral
13.2.5
Válvulas de acción previa
13.4.3.2.1
el agua de cebado
Trimestral
alarmas de presión de aire de baja
Trimestrales / anuales
prueba de disparo
Anualmente / 3 años
Fuga de aire
3 años
13.4.3.2.6 5
Los sistemas de rociadores
5 años
13.5.1.2
alivio de la circulación
Anualmente
13.5.7 6 .1.2
Válvulas de alivio de presión
Anualmente
13.5.7 6 .2.2
conexiones de la manguera
5 años
13.5.2.2
bastidores de manguera
5 años
13.5.3.2
válvulas de manguera
Anualmente
13.6.2
Las alarmas de flujo de agua
Trimestral / semestral
13.2.6
Supervisión Avisadores (excepto los interruptores de
Anualmente
13.2.8.2
Válvulas de control
Anualmente
13.3.4
Dispositivos / Quick-apertura válvulas
Anualmente
13.4.4 5 0.3
Válvulas de manguera
Anualmente
13.6.3
Válvulas de acción previa
Anualmente
13.4.3.3
Las válvulas de diluvio
Anualmente
13.4.4.3
13.4.3.2.10
13.4.3.2.3
De reducción de presión y válvulas de alivio
control de la válvula) Mantenimiento
de tubería seca
9. En la Tabla 13.11.1, corregir las referencias cruzadas para leer como sigue:
Tabla 13.11.1 Resumen de los requisitos de componentes de acción Los procedimientos de inspección,
Reparación /
Componente
Ajustar
Reacondicionamiento Reemplazar
prueba y mantenimiento
componentes de suministro de agua
indicador Post y pared válvulas indicadoras
X
X
X
(1) Inspeccionar si hay fugas en la presión del sistema (2) Realizar completo prueba de funcionamiento conforme a 13.3.3.1 (3) realizar una inspección resorte de torsión conforme a
13.3.3.1 y 13.3.3.2
(4) Verificar visibilidad objetivo a cerrada y la posición completamente abierta dispositivo de supervisión (5) de prueba (6) Prueba de drenaje principal
Las válvulas de control distintos de indicador de poste y
X
X
X
válvulas indicadoras pared
(1) Inspeccionar si hay fugas en la presión del sistema (2) Realizar completo prueba de funcionamiento conforme a 13.3.3.1 (3) Efectuar el control de torsión elástico para válvulas de OS & Y conformes a 13.3.3.2 (4) Verificar dispositivo de supervisión (5) Prueba de drenaje principal
válvula de retención de alarma
X
X
X
(1) Controlar por fugas en la presión del sistema por 13.4.1 (2) Prueba de todas las alarmas y las señales de supervisión afectadas por la válvula de alarma (3) principal de la prueba de drenaje
válvula de tubería seca
X
X
X
(1) Inspeccionar si hay fugas en la presión del sistema (2) prueba de viaje por 13.4.4 5 0.2 (3) inspeccionar la condición de asiento de válvula (4) Prueba de todas las alarmas del sistema de tubería seca y señales de supervisión (5) Prueba de drenaje principal
Diluvio / válvula de acción previa
X
X
X
(1) Inspeccionar si hay fugas en la presión del sistema por 13,4. 4 / 13.4. 3 (2) prueba de disparo (3) Inspeccionar la condición de asiento de la válvula
(4) Prueba de todas las alarmas del sistema de diluvio / preacción y señales de supervisión (5) Prueba de drenaje principal
dispositivo de apertura rápida
X
X
X
(1) Controlar por fugas en la presión del sistema por 13.4.4.2.2 5.2.9 (2) prueba de disparo (3) Prueba de drenaje principal
dispositivo de regulación de presión - válvulas de manguera
X
X
X
(1) Controlar por fugas en la presión del sistema por 13.5.1 2 (2) prueba de flujo completa
(3) Prueba de drenaje principal (Sólo cuando
una válvula de control ha sido cerrado) dispositivos de regulación de presión - que no sean
X
X
X
válvulas de manguera
(1) Inspeccionar si hay fugas en la presión del sistema por la Sección 13.5 (2) ajuste de la presión de prueba con el flujo completo y sin flujo (3) Prueba de dispositivo de supervisión y alarma (4) Prueba de drenaje principal
válvula de la manguera
X
X
X
(1) Controlar por fugas en la presión del sistema por Sección 13.5 6 (2) Prueba de drenaje principal
dispositivo de prevención de reflujo
X
X
X
(1) Controlar por fugas en la presión del sistema por la Sección 13.6 7 (2) prueba de flujo Forward por 13.6 7 .2.1 (3) Prueba de dispositivo de supervisión y alarma (4) Prueba de drenaje principal
Revisar válvulas
X
X
X
(1) Controlar por fugas en la presión del sistema por 13.4.2 (2) Controlar por fugas a través de la válvula de retención (3) Prueba de drenaje principal
conexión departamento de bomberos
X
X
(1) Controlar por fugas en la presión del sistema por la Sección 13.7 8 (2) Prueba de drenaje principal (Sólo cuando
una válvula de control ha sido cerrado)
X
Fuego conexión departamento - sistema de aspersión (s)
(1) Aislar y prueba hidrostática durante 2 horas a 150 psi (10 bar) (2) Prueba de drenaje principal (Sólo cuando una válvula de control ha sido cerrado)
X
conexión departamento de bomberos - aparte de sistema de aspersión (s)
(1) Aislar y prueba hidrostática durante 2 horas a 50 psi (3,5 bar) por encima de la presión normal de trabajo [200 psi (14 bar) mínimo] (2) Prueba de drenaje principal (Sólo cuando
una válvula de control ha sido cerrado)
coladores
X
X
X
Inspeccionar y limpiar de acuerdo con las instrucciones del fabricante
válvulas de drenaje principales medidores
X
X
X principal prueba de drenaje por 13.2.5
X
Calibrar por 13.2.7
Alarma y componentes de supervisión
X
dispositivo de alarma
X
X
Prueba para la conformidad con la norma NFPA 13 y / o NFPA 72
X
dispositivo de supervisión
X
X
Prueba para la conformidad con la norma NFPA 13 y / o NFPA 72
componentes de protección del sistema válvula de seguridad - instalación de la bomba contra
X
X
X
ver 8.3.3.3 8 y 13.5.7 6
incendios
X válvula de alivio Verificar aparece o
válvula de alivio de presión - con excepción de instalación
aprobado para la aplicación y ajuste a
de la bomba contra incendios
la presión correcta componentes informativos
X
signos de identificación
X
X
Inspeccionar el cumplimiento de la norma NFPA 13 y 13.3.1
10. En la Tabla A.3.3.7, corregir las referencias cruzadas para leer como sigue:
Protección contra incendios a base de agua Tabla A.3.3.7 Sistema de Inspección y Comprobación de resultados
ít
Referencia
Hallazgo
deterioro críticoLa deficiencia no Deficiencia crítica
Capítulo 5: Sistemas de riego Inspección todos los aspersores
Fugas -
5.2.1.1.1
X
pulverización o agua corriente todos los aspersores
Fugas - goteo de agua 5.2.1.1.1
todos los aspersores
El material
5.2.1.1.1
X X
extraño unido o suspendido de
todos los aspersores
El patrón de
5.2.1.1.1
pulverización obstruida - menos de 18 in (457 mm) o 36 en 915..
mm) por debajo del deflector (valores, mobiliario y equipo), temporal o no permanente
X
(Muestras, las banderas, adornos, etc.)
todos los aspersores
Con poca carga 5.2.1.1.1
aspersores estándar de
Un aspersor y menos 5.2.1.1.1
respuesta en
de 50% de
ocupaciones no residenciales
rociadores en
X X
compartimiento está muy cargado o corroídas; elemento de mando pintado, bulbo, el deflector o placa de la cubierta; orientación inadecuada; ampolla de vidrio ha perdido fluido; dañado
5.2.1.1.1
X
elemento de respuesta rápida,
Cualquier rociadores, 5.2.1.1.1
X
respuesta rápida, rociadores
muy cargados o
aspersores estándar de
Dos o más
respuesta en
aspersores en
ocupaciones no residenciales
compartimento son muy cargado o corroído; elemento de mando pintado, bulbo, el deflector o placa de la cubierta; orientación inadecuada; ampolla de vidrio ha perdido fluido; dañado
residenciales y la respuesta de normas corroídas; elemento en ocupaciones residenciales
de mando pintado, bulbo, el deflector o placa de la cubierta; orientación inadecuada;
ampolla de vidrio tiene
perdida de fluidos; dañado Placas de cubierta
placas de
5.2.1.1.1
X
cubierta rociador oculto calafateado o pegado al techo
Escudos y placas de
Missing escudos
cubierta
empotradas o
X
5.2.1.1.6
rasantes, la placa de cubierta oculta con deflector y elemento de mando en posición correcta
Escudos y placas de
Missing escudos
cubierta
empotradas o
5.2.1.1.6
X
rasantes, la placa de cubierta oculta con el deflector y el elemento operativo no está en posición correcta
escudos
Empotrado o
5.2.1.1.1
X
escudos ras calafateado o pegados a techo
gabinete de rociadores de respeto
Gabinete falta,
5.2.1.3 nueva 4 (1),
temperatura de
5.2.1.3 4 (2)
X
más de 100 ° F, no el número correcto y el tipo, llave faltante para cada tipo de
Tuberías y accesorios
Fugas - goteo y / o humedad lentamente en la superficie
5.2.2.1
X
Tuberías y accesorios
Fugas -
5.2.2.1
X
pulverización o agua corriente Tuberías y accesorios
X
daños mecánicos crítica
Colgadores y abrazaderas
Dañado o suelto
5.2.3.2
Libre
5.2.3.2
X
sísmicas Colgadores y abrazaderas
X
sísmicas medidores
Mal estado 5.2.4.1 13.2.7.1.1
medidores
No se muestra la
5.2.4.1, 5.2.4, 2 13.2.7.1.2,
presión normal de
13.2.7.1.3
X X
agua / aire
medidores
la presión del sistema
5.2.4.4 13.2.7.1.4
X
más baja que el compresor - Congelador
dispositivos de alarma
5.2.5 4
X
5.2.6 5
X
No adjunta,
Nuevo
X
ilegibles o faltan
5.2.7
El daño físico aparente
Diseño hidráulico signo de
No está conectada
la información
adecuadamente, ilegibles o faltan
Muestra de la información
cinta térmica
No de acuerdo con 5.2.7 6
X
las instrucciones del fabricante
Capítulo 5: Sistemas de riego - Prueba
medidores
No sustituido o
5.3.2 13.2.7.2/13.2.7.3
X
5.3.3 2
X
calibrados de 5 años, no se precisa menos de 3% de la escala
dispositivos de alarma
motor de agua y gong no funciona
dispositivos de alarma
SWITCHpresión o
5.3.3 2
X
Interruptor de aletas no funciona o no hay ninguna alarma
sistemas anticongelantes
Mezcla y
X
5.3.4 3
concentración no cumple con los requisitos de 5.3.4.2.1 sistemas anticongelantes
La concentración es
A.5.3 mesa. 3. 4.2.1 (1)
X
insuficiente para evitar la congelación
Drenaje principal
caída de más del
13.2.5.2 3
X
14.2.1
X
6.2.1
X
10% en la presión de flujo completo
Evaluación de la condición
Inspección reveló
interna
presencia de MIC, el mejillón cebra, óxido, y la escala
Capítulo 6: tubo de alimentación y la manguera Sistemas
-
Inspección
Tuberías y accesorios
Fugas - goteo y / o humedad lentamente en la superficie
Tuberías y accesorios
Fugas -
6.2.1
X
pulverización o agua corriente Tuberías y accesorios
daños
6.2.1
X
6.2.1 5 , NFPA 1962
X
6.2.1 5 , NFPA 1962
X
mecánicos crítica Manguera
Los cortes, acoplamientos no de roscas compatibles
Manguera
Deterioro, sin junta o juntas dañadas
Manguera
El moho presente, la corrosión
6.2.1 5 , NFPA 1962
X
presente, la manguera no está conectado Boquilla de la manguera
Faltantes, rotas
6.2.1 6 , NFPA 1962
X
6.2.1 7 , NFPA 1962
X
6.2.1 8 , NFPA 1962
X
partes o junta de rosca dañada
almacenamiento de la manguera
La manguera no acumulado o enrollado correctamente, clip de boquilla de desaparecidos, la boquilla no se contiene, dañado, obstruido
Gabinete
partes corroídas o dañadas, no fácil de abrir, no es accesible, no identificado, cristales de la puerta en mal estado, no bloqueo que funciona en el tipo de rotura de cristal, válvula, boquilla de la manguera, extintor de fuego, etc., no fácilmente accesibles
Diseño hidráulico signo de
Desaparecido
6.2.3 2
X
6.2.1 7 , NFPA 1962
X
la información Capítulo 6: tubo de alimentación y la manguera Sistemas
-
Pruebas
dispositivo de almacenamiento de la mangueraRack no se moverá
fuera del armario de al menos 90 grados
sistema de tubo vertical
resultados de las pruebas
6.3.1.1
X
no proporcionaron presión de diseño en el flujo requerido
prueba hidrostática de sistemas de columnas secas manuales y semiautomáticos
Fugas en 6.3.2 tubería interior
X
Drenaje principal
caída de más del
6.3.1.5 13.2.5.3
X
14.2.1
X
7.2.2.1.2
X
10% en la presión de flujo completo
Evaluación de la condición
Inspección reveló
interna
presencia de MIC, el mejillón cebra, óxido, y la escala
Capítulo 7: Fuego privado Servicio de red
-
Inspección
tubería expuesta
Fugas lentamente goteando, y / o la humedad en la superficie
tubería expuesta
Fugas -
7.2.2.1.2
X
pulverización o agua corriente tubería expuesta
Los daños mecánicos,
X
7.2.2.1.2
corroído, no se encuentran debidamente sujetos
coladores de largo recorrido
Enchufado,
7.2.2.3
X
sucia coladores de largo recorrido
Corroído
barril en seco, barril mojado, y boca de Inaccesible, barril pared
X
7.2.2.3 7.2.2.4
X
contiene hielo, grietas en barril
barril en seco, barril mojado, y boca de Barril contiene agua, pared
7.2.2.4
X
drenaje inadecuado de barril, fugas en puntos de venta o la parte superior de la boca de riego
barril en seco, barril mojado, y boca de Estanqueidad de puntos 7.2.2.4 pared
de venta, usado hilos de boquillas, desgastado tuerca de operación, llave de desaparecidos
X
boquillas de monitor
Dañado,
X
7.2.2.6
corroído, fugas casas manguera / hidrantes
Inaccesible
7.2.2.7
casas manguera / hidrantes
Dañado
7.2.2.7
No totalmente
7.2.2.7
casas manguera / hidrantes
X X X
equipada
Capítulo 7: Fuego privado Servicio de red
-
Pruebas
tubería subterránea y expuesto
Los resultados obtenidos
X
7.3.1
no comparables a los resultados anteriores
barril seco y boca de
Boca de riego no fluyó
pared
transparente o no
X
7.3.2.1, 7.3.2.4
drenaba dentro de los 60 minutos
boquillas de monitor
No fluía aceptable 7.3.3.1.7.3.3.2
X
cantidad de agua, no funcionaban en toda su gama completa
Capítulo 8: Bombas contra incendios - Inspección Bomba de casa / habitación
Rejillas de ventilación no
X
8.2.2
están libres para operar
Bomba de casa / habitación
8.2.2 (1)
X
El calor no adecuada, la 8.2.2 (1)
X
El calor no adecuada, la temperatura a menos de 40 ° F
Bomba de casa / habitación
temperatura a menos de 70 ° F para bombas de diesel sin calentadores del motor
Bomba de casa / habitación
El calor no adecuada, 8.2.2 (1) la temperatura a menos de 40 ° F, no como se recomienda por el motor
fabricante,
X
para bombas diesel con calentadores de motores
sistema de bombeo
Succión,, fugas de
8.2.2
X
8.2.2
X
tubería, la línea de succión válvulas de descarga, o de derivación no está completamente abierto y la línea de sistema de presión no normal, pantallas pozo de aspiración en mojado obstruidos
aspiración sistema de bombeo
depósito vacío
sistema de bombeo
nivel de agua del
X
8.2.2
depósito de aspiración no tiene la capacidad requerida, pantallas tanque de succión húmeda desaparecidos
sistema de bombeo
fugas o goteos de menor
X
8.2.2 (2)
importancia en el piso
sistema de bombeo
De succión, las válvulas
8.2.2 (2)
X
8.2.2 (3)
X
de descarga, o de derivación no está completamente abierto, Escape importante tal como pulverización o con fugas a medida que la bomba de rendimiento puede ser cuestionada
La energía eléctrica al sistema de
No hay energía
bombear
eléctrica - regulador de la luz piloto no iluminado, interruptor de transferencia piloto no está iluminado, no seccionador
cerrado, inversa
fase de alarma de luz piloto sobre o la luz de fase normal está apagado, nivel de aceite en la mirilla motor vertical no normales
La energía eléctrica al sistema de
se proporciona la
bombear
corriente eléctrica -
X
8.2.2 (3)
luz piloto controlador no iluminado, interruptor de transferencia luz piloto no iluminado, de fase inversa luz piloto de alarma, la luz de fase normal no está iluminado
La energía eléctrica al sistema de
disyuntores y
bombear
fusibles
8.2.2 (3)
X
8.2.2
X
disparados / abierto sistema de motor diesel
Depósito de combustible vacío
sistema de motor diesel
8.2.2 luces (4) piloto de alarma están en
X
sistema de motor diesel
carga de la
8.2.2 (4)
X
batería no corriente normal sistema de motor diesel
luces 8.2.2 (4) piloto de fallo de la batería en
sistema de motor diesel
piloto de la batería
X
8.2.2 (4)
X
8.2.2 (4)
X
8.2.2 (4)
X
luces apagadas
sistema de motor diesel
terminales de la batería corroídos
sistema de motor diesel
lecturas de voltaje de la batería no normales
sistema de motor diesel
No selector de controlador en la posición de auto
8.2.2 (4)
X
sistema de motor diesel
Enfriamiento del nivel
X
8.2.2 (4)
del agua no es normal
sistema de motor diesel
Enfriamiento del nivel
X
8.2.2 (4)
del agua no es visible
sistema de motor diesel
nivel de aceite del
X
8.2.2 (4)
cárter no es normal
sistema de motor diesel
nivel de aceite del
8.2.2 (4)
X
cárter por debajo de bajo nivel
sistema de motor diesel
nivel del electrolito
X
8.2.2 (4)
en las baterías no normales
sistema de motor diesel
Nivel de electrolito en
8.2.2 (4)
X
baterías por debajo de la parte superior de placas de la batería
sistema de motor diesel
Motor de tiempo de
X
8.2.2 (4)
ejecución metro no leer
sistema de motor diesel
Depósito de
8.2.2 (4)
X
8.2.2 (4)
X
combustible de menos de dos tercios completa
sistema de motor diesel
Calentador de agua-chaqueta no operativo
sistema de motor diesel
El nivel del aceite en el
X
8.2.2 (4)
engranaje de ángulo recto no es normal (no en la marca de nivel, pero visible en la mirilla)
sistema de motor diesel
Nivel de aceite en la derecha de engranajes ángulo por debajo de bajo nivel (no visible en la mirilla o por debajo de un nudillo del dedo para el agujero de inspección)
8.2.2 (4)
X
sistema de vapor
De vapor de vía
X
8.2.2
lectura de la presión normal,
Capítulo 8: Bombas contra incendios - Prueba prueba de bomba contra incendios
La bomba no se inicia
8.3.2.2
X
8.3.2.3
X
8.3.2.4
X
automáticamente
Bomba falló para funcionar durante 10 minutos Bomba falló para funcionar durante 30 minutos prueba de la bomba de incendios -
de succión del sistema y
Sistema de bomba
lectura del indicador de
8.3.2.8 9 (1)
X
8.3.2.8 9 (1)
X
descarga, o la presión de arranque de la bomba no es aceptable
prueba de la bomba de incendios -
Bomba de descarga
Sistema de bomba
prensaestopas no es aceptable, ruido o vibración inusual, cajas de embalaje, cojinetes, o sobrecalentamiento carcasa de la bomba
prueba de la bomba de incendios -
Tiempo para motor para
Sistema accionado por motor eléctrico
acelerar a la velocidad
8.3.2.8 9 (2)
X
completa, el controlador de tiempo está en el primer paso, o bomba de tiempo se ejecuta después de comenzar no aceptable
prueba de la bomba de incendios -
Tiempo para que el
Sistema accionado por el motor diesel
motor del cigüeñal y el tiempo para motor alcance la velocidad de carrera no es aceptable (motor alcance nominal
8.3.2.8 9 (3)
X
velocidad dentro de 20 segundos por
11.2.7.1 de la norma NFPA 20, edición 2013) prueba de la bomba de incendios -
Bajas revoluciones por minuto 8.3.2.8
9 (3)
X
Sistema accionado por el motor diesel prueba de la bomba de incendios -
Baja presión de aceite,
Sistema accionado por el motor diesel
alta temperatura, alta
8.3.2.8 9 (3)
X
8.3.2
X
8.3.2
X
presión de agua de refrigeración
prueba de la bomba de incendios -
Tiempo para el motor a
Sistema accionado por el motor diesel
la manivela y el tiempo para motor alcance la velocidad de carrera no, bajo rpm aceptable, baja presión de aceite, alta temperatura, alta presión de agua de refrigeración
prueba de la bomba de incendios -
lectura del medidor y el
Sistema de vapor
tiempo para la turbina para alcanzar la velocidad no es aceptable correr
prueba de la bomba de incendios -
lectura del medidor y el
Sistema de vapor
tiempo para la turbina
8.3.2.8 9 (4)
X
para alcanzar la velocidad no es aceptable correr
la bomba contra incendios prueba anual
válvula de alivio de
8.3.3.2 (1) 7
X
8.3.3.3 8
X
circulación y / o la válvula de alivio de presión no funcionan correctamente en la condición de rotación
la bomba contra incendios prueba anual
válvula de seguridad no funcionaba correctamente en cada condición de flujo
la bomba contra incendios prueba
dispositivos de protección 8.3.3.4
anual (con interruptor de transferencia)
contra sobrecorriente
9
X
abrieron cuando se simula una condición de fallo de corriente a carga máxima, la potencia no se transfiere a fuente alternativa, la bomba no continuó para llevar a cabo en la carga máxima, la bomba no vuelva a conectar a la alimentación normal después de la eliminación de condición de fallo de potencia
la bomba contra incendios prueba anual
Las alarmas no
8.3.3.5 10
X
8.3.4.3 2.2
X
8.3. 6. 4.4
X
8.3.5 7.2 0.4
X
8.3.5.6 7.2.9
X
8.3.5 7.2 0.4
X
funcionan correctamente
Bomba de casa / habitación
Calefacción, iluminación, sistemas de ventilación no pasaron la prueba
la bomba contra incendios prueba anual
La alineación paralela o angular no es correcta
la bomba contra incendios prueba anual
No resulta prueba de flujo dentro del 5% de la prueba de aceptación o placa de identificación
la bomba contra incendios prueba anual
lecturas de voltaje en el motor no menos de 5% por debajo o por encima de 10% nominal (placa de características)
la bomba contra incendios prueba anual
resultados de las pruebas de flujo no menos de 5% de inicial sin ajustar
prueba de aceptación o placa de identificación El combustible diesel prueba anual
probado
8.3.4
X
combustible Diesel para la degradación y falló Capítulo 9: Tanques de almacenamiento de agua Inspección
Nivel de agua
El nivel de agua y /
X
9.2.1
o condición no es correcta
Nivel de agua Presión del aire
El depósito está vacío 9.2.1 La presión del aire en los
9.2.2
X X
tanques de presión no correctas Sistema de calefacción
sistema de
X
9.2.3 2
calefacción no operativo, la temperatura del agua por debajo de 40 ° F Sistema de calefacción
La temperatura del agua
9.2.3 2
X
en o por debajo de 32 ° F
Exterior
9.2.5 4 0.1
X
Área alrededor del tanque 9.2.5 4 0.2
X
El tanque exterior, estructura de soporte, conductos de ventilación, fundación, pasarelas o escaleras, donde proporcionó dañado
Exterior
tiene riesgo de exposición al fuego en forma de almacenamiento de combustibles, basura, escombros, cepillo, o material
Exterior
La acumulación de material sobre o cerca de partes que podrían resultar en acelerada
9.2.5 4 0.2
X
corrosión o pudrición
Exterior
la acumulación de hielo
9.2.5 4 0.2
X
en el tanque y el apoyo
Exterior
existe erosión en los
X
9.2.5 4 0.2
lados exteriores o parte superior de los diques de soporte tanques de tejido recubierto
Exterior
Las juntas de
9.2.5 4 0.3
X
expansión fugas o grietas
Exterior
Aros y rejillas de
9.2.5 4 0.4
X
9.2. 4. 5.5
X
9.2.6 5 0.3
X
Interior (bombas de presión o depósitos
Los huecos debajo del 9.2.6 5 0.5
X
de acero w / o protección contra la
piso, con arena en
corrosión cada 3 años, todos los demás
medio de tanques en
cada 5 años)
las fundaciones de tipo
tanques de madera en mal estado Exterior
pintado exterior, recubiertas, o aislados superficies de tanques o estructura de soporte degrada
Interior (bombas de presión o depósitos
Picaduras, corrosión,
de acero w / o protección contra la
desconchado,
corrosión cada 3 años, todos los demás
putrefacción, otras
cada 5 años)
formas de deterioro, existen materiales de desecho, el crecimiento acuática, fracaso local o general del revestimiento interior
anillo
Interior (tanques corrosión Calefacción de presión o depósitos de acero w / o
sistema
componentes o
9.2.6 5 0.6
X
Protección cada 3 años, todos los
tuberías en mal
demás cada 5 años)
estado, pero trabajando
Interior (bombas de presión o depósitos
los componentes del
de acero w / o protección contra la
sistema de calefacción o
corrosión cada 3 años, todos los demás
tuberías del sistema de
cada 5 años)
calefacción en mal
9.2.6 5 0.6
X
9.2.6 5 0.7
X
estado y no trabajar
Interior (bombas de presión o depósitos
El bloqueo de la
de acero w / o protección contra la
placa antivortex
corrosión cada 3 años, todos los demás cada 5 años) Interior (bombas de presión o depósitos
Deterioro de la
de acero w / o protección contra la
placa antivortex
9.2.6 5 0.7
X
corrosión cada 3 años, todos los demás cada 5 años) Capítulo 9: Tanques de almacenamiento de agua - Prueba
las pruebas de interiores
Revestimiento de los
9.2.7 6
X
9.2.7 6
X
9.2.7 6
X
tanques no pasó adherencia, espesor de revestimiento, o la prueba de esponja húmeda
las pruebas de interiores
las paredes del tanque y el fondo no pasaron la prueba ultrasónica
las pruebas de interiores
Costuras del fondo del tanque no pasaron de vacío y prueba de la caja
Pruebas
indicador de nivel no
9.3.1
X
9.3.3
X
han sido evaluados al cabo de 5 años, carecía de libertad de movimiento, o no precisa
Pruebas
alarma de baja temperatura del agua no pasó la prueba
Pruebas
final de carrera de alta temperatura del agua
9.3.4
X
no pasó la prueba
Pruebas
alarmas de alto y bajo 9.3.5
X
nivel de agua no pasaron la prueba
medidores
No se ha probado en 5
X
9.3.6 13.2.7.2
años, no es exacta a menos de 3% de la escala
Capítulo 10: agua pulverizada sistemas fijos - Inspección Tuberías y accesorios
secciones daños
10.2.4 3 0.1
X
10.2.4 3 0.2
X
10.2.5 4 0.1
X
mecánicos, pintura o revestimiento falta o está dañado, oxidado o corroído, no correctamente alineados o atrapadas, los desagües de bajo punto de no funcionamiento, ubicación inadecuada de accesorios de juntas estancas de caucho-
Colgadores y abrazaderas
Dañado o falta, no
sísmicas
unida de forma segura a estructural o tuberías, que falta o pintura o recubrimiento dañado, oxidado o corroído
boquillas de pulverización de agua
dispositivos de descarga ausente, no colocada o apuntando en dirección de diseño adecuadamente,
cargado o corroído boquillas de pulverización de agua
Faltan tapas o
X
10.2.5 4 0.2
tapones, si es necesario, o no libre para operar según lo previsto
coladores
Colador
10.2.7 6
X
tapado o sucio
coladores
Colador de
10.2.7 6
X
10.2.8 7
X
daños o corrosión
Drenaje
sumideros de trampas y zanjas de drenaje bloqueado, terraplenes o diques de retención en mal estado
Ultra-alta velocidad
X
Los detectores tienen 10.4.2 daño físico o depósitos en las lentes de detectores ópticos
Ultra-alta velocidad
Controladores
X
10.4.3
encontrado que tienen defectos
Capítulo 10: agua pulverizada sistemas fijos - Pruebas La prueba funcional
sistema de detección
10.3.4 3 .1.1
X
10.3.4 3 .3.1
X
de calor no operan dentro de los 40 segundos, inflamable sistema de detección de gas no operaba dentro de los 20 segundos
La prueba funcional
boquillas enchufados
La prueba funcional
Las boquillas no posicionados correctamente
10.3.4 3 .3.1
X
La prueba funcional
Las lecturas de
X
10.3. 3. 4.4
presión no comparables a los requisitos de diseño originales La prueba funcional
dispositivos de
10.3.6 5
X
accionamiento manual no funcionaba adecuadamente Drenaje principal
caída de más del
X
10.3.7.1 13.2.5.3
10% en la presión de flujo completo
prueba de funcionamiento
El tiempo de respuesta 10.4.5
Ultra-alta velocidad
fue de más de 100
X
milisegundos
Evaluación de la condición
Inspección reveló
interna
presencia de MIC,
14.2.1
X
el mejillón cebra, óxido, y la escala
Capítulo 11: agua-espuma Sistemas de riego - Inspección dispositivos de alarma
El daño
X
11.1.3.1.3
físico aparente Tuberías y accesorios
secciones daños
11.2.3 2
X
11.2.4 3
X
mecánicos, pintura o revestimiento falta o está dañado, oxidado o corroído, no correctamente alineados o atrapadas, los desagües de bajo punto de no funcionamiento, ubicación inadecuada o mal estado de las conexiones con juntas estancas de caucho-
Colgadores y abrazaderas
Dañado o falta,
sísmicas
no se
firmemente unido al estructural o tuberías, que falta o pintura o recubrimiento dañado, oxidado o corroído
dispositivos de descarga de espuma
dispositivos de
de agua
descarga que
11.2.5 4 0.1
X
faltan dispositivos de descarga de espuma
dispositivos de
de agua
descarga que no esté
11.2.5 4 0.1
X
11.2.5 4 0.2
X
11.2.5 4 0.2
X
11.2.5 4 0.4
X
11.2. 6.4 7.2
X
situado correctamente o con punta en dirección de diseño, cargados o corroídas
dispositivos de descarga de espuma
No es libre para
de agua
operar según lo previsto
dispositivos de descarga de espuma
Faltan tapas o
de agua
tapones, si es necesario
dispositivos de descarga de espuma
concentrado de
de agua
espuma incorrecta para la aplicación y dispositivos
coladores de concentrado de espuma de purga
válvula abierta o no enchufado
Drenaje
sumideros de
X
11.2.8 7
trampas y zanjas de drenaje bloqueado, terraplenes o diques de retención en mal estado
sistemas de dosificación (todos)
Sistema dosificador válvulas no en la posición de abierto / cerrado correcto de acuerdo con condiciones de funcionamiento especificadas
11.2.9 8 0.3
X
sistemas de dosificación (todos)
X
depósito de concentrado 11.2.9 8 0.4 no cuenta con la cantidad exacta requerida mediante diseño original
sistemas de dosificación (todos)
depósito de
11.2.9 8 0.4
X
concentrado vacío
dosificador presión
drenajes automáticos
estándar
(válvulas de bola de
X
11.2.9 8 .5.1
goteo) no libres o abiertas, la corrosión externa en los tanques de concentrado de espuma
El control del agua del tanque dosificador de vejiga
11.2.9 8 .5.2
X
11.2.9 8 .5.2
X
válvula para concentrado de espuma en la posición “cerrada”
depósito de membrana de espuma en el agua dosificador
vejiga alrededores dosificador depósito de membrana externa
X
11.2.9 8 .5.2
la corrosión en el tanque de concentrado de espuma
dosificador line
Tamiz dañado,
X
11.2.9 8 .5.3
corroído, presión de vacío no respiradero operar libremente
dosificador line
Colador
11.2.9 8 .5.3
X
tapado o sucio dosificador line
la corrosión externa
X
11.2.9 8 .5.3
en el tanque de concentrado de espuma
dosificador de presión
No válvulas abierta línea
equilibrada Standard
de detección, no poder de espuma bomba de líquido
11.2.9 8 .5.4
X
dosificador de presión
Tamiz dañado,
equilibrada Standard
corroído, enchufado,
X
11.2.9 8 .5.4
o falló con elevado, presión de vacío no respiradero operar libremente, medidores dañado o no mostrar presiones adecuadas
Línea en dosificador de presión
línea de lectura de las
equilibrada
válvulas en la unidad de
11.2.9 8 .5.5
X
bomba o estaciones dosificadores individuales no abierto, sin poder de espuma bomba de líquido
Línea en dosificador de presión
Tamiz dañado,
equilibrada
corroído, presión de
X
11.2.9 8 .5.5
vacío ventilación no operativo libremente, medidores dañado o no mostrar presiones adecuadas
Línea en dosificador de presión
Colador
equilibrada
tapado o sucio
placa de orificio dosificador no recibe alimentación
11.2.9 8 .5.5
X
11.2.9 8 .5.6
X
bomba de líquido de la espuma
Placa de orificio dosificador Strainer dañado, corroído, presión de vacío ventilación no operativo libremente, medidores dañado o no mostrar presiones adecuadas
11.2.9 8 .5.6
X
Placa de orificio dosificador Strainer
11.2.9 8 .5.6
X
tapado o sucio
Capítulo 11: agua-espuma Sistemas de riego - Pruebas dispositivos de alarma
dispositivos de alarma
motor de agua y
11.1.3.1.1,
gong no funciona
11.3.1.1 13.2.6.1
El interruptor de presión
11.1.3.1.2,
o un interruptor de tipo
11.3.1.2 13.2.6.2
X
X
de paleta no funciona o no alarma
La prueba funcional
X
sistema de detección 11.3.2.4 5 de incendios no operó dentro de los requisitos de NFPA
72 La prueba funcional
boquillas
11.3.2.6 7 0.1
X
enchufados
La prueba funcional
Las boquillas no
11.3.2.6 7 0.1
X
11.3.2.7 8 3
X
posicionados correctamente
La prueba funcional
Las lecturas de presión no comparables a los requisitos de diseño originales
La prueba funcional
dispositivos de
11.3.4
X
11.3.5
X
accionamiento manual que no funcionan correctamente
La prueba funcional
Prueba de concentración fallado muestra de espuma
Drenaje principal
caída de más del
13.2.5.2 3
X
14.2.1
X
10% en la presión de flujo completo
Evaluación de la condición
Inspección reveló
interna
presencia de MIC, el mejillón cebra, óxido, y la escala
Capítulo 13: Las válvulas, componentes de la válvula, y Trim - Inspección medidores medidores
Mal estado 13.2.7.1 No se muestra la
X X
13.2.7.1
presión normal de agua / aire
Válvula de control
posición
13.3.2.2
X
cerrada inadecuada Válvula de control
posición abierta
13.3.2.2
X
inadecuada, fugas
Válvula de control
No es accesible,
X
13.3.2.2
sin la llave apropiada si es necesario, sin identificación
Válvula de control
13.3.2.2
X
13.4.1.1
X
Tras la
13.4.3.1.1,
X
observación
13.4.4.1.1
No obturadas, bloqueado, o supervisado
la válvula de alarma
daño físico externo, recorte válvulas no en posición abierta o cerrada apropiado, cámara de retardo o pérdida de drenaje de alarma
carcasa de la válvula
visual, recinto no mantener la temperatura mínima de 40 ° F (4 ° C) carcasa de la válvula
alarmas de baja
13.4.3.1.1,
temperatura (si está
13.4.4.1.1
X
instalado) están dañados físicamente
válvula de preacción y válvula de diluvio
daño físico externo, recorte No válvulas en
13.4.3.1.6 3, 13.4.4.1.3
X
abierto adecuado o posición cerrada, fugas de asiento de la válvula
válvula de preacción y válvula de diluvio
no con componentes
13.4.3.1.6 3 , 13.4.4.1.3
X
eléctricos en servicio
válvula de tubería seca / dispositivo
daño físico
de apertura Quick-
externo, recorte
X
13.4.4.1.4 5.1.3
válvulas no en posición abierta o cerrada apropiada, cámara intermedia fugas
Rociador reductora de presión
No está en posición
válvulas de control
abierta
Rociador reductora de presión
No mantener
válvulas de control
presiones
13.5.1.1
X
13.5.1.1
X
13.5.1.1
X
13.5.2.1
X
aguas abajo de acuerdo con criterios de diseño
Rociador reductora de presión
La fuga, válvula
válvulas de control
dañada, volante faltantes o rotas
Conexión de manguera de presión
Manilla del dispositivo
válvulas reductoras
de roscas rotas o ausentes, manguera dañada, fugas, reductor de desaparecidos
Conexión de manguera de presión
Cap falta 13.5.2.1
X
válvulas reductoras conjunto de cremallera de la manguera
13.5.3.1
X
13.5 6 .6.1
X
de reducción de presión de la rueda de mano de roto la válvula o falta,
con fugas
válvulas de manguera
La fuga, obstrucciones visibles, gorras, manguera
hilos, válvula
manejar, junta de la tapa, no hay ningún dispositivo de restricción, dañado, o en mal estado
válvulas de manguera
hilos 13,5 6de.6.1 manguera no compatibles
aparatos de prevención de
ensamblajes de
contraflujo
presión Reducido,
X
X
13.6 7 .1.2 1
detección differentialválvula de puerto de alivio descargar continuamente
conexión departamento de
No es accesible,
bomberos
acoplamientos
13.7 8 0.1
X
dañados o badajo no funciona correctamente o desaparecidos
conexión departamento de
Acoplamientos y gira
bomberos
dañado, no giran
13.7 8 0.1
X
suavemente, comprobar las fugas de la válvula, drenaje automático no funciona correctamente o desaparecidos
conexión departamento de
Muestra que falta de
bomberos
identificación
X
13.7 8 0.1
Capítulo 13: Las válvulas, componentes de la válvula, y Trim - Prueba Drenaje principal
caída de más del
13.2.5.2 3
X
13.2.6.1
X
13.2.6.2
X
10% en la presión de flujo completo
dispositivos de alarma
motor de agua y gong no funciona
dispositivos de alarma
El interruptor de presión o
Interruptor de aletas no funciona, no hay ninguna alarma
medidores
No sustituido o
X
13.2.7.2,
calibrados de 5 años, 13.2.7.3 no se precisa menos de 3% de la escala
Válvula de control
La válvula no opera a
X
13.3.3.1
través de su gama completa
Válvula de control
No primavera o de torsión 13.3.3.2
X
sentir en varilla cuando la apertura de la válvula de indicador de poste
interruptores de supervisión
No hay señal de dos
13.3.3.5.2
X
13.4.3.2.1
X
13.4.4.2 3 .2.2
X
13.4.3.2.6 5
X
revoluciones del volante a partir de la posición normal o cuando el vástago se ha movido de una quinta parte de la distancia desde la posición normal, la señal restaurada en posición distinta de la normal
la válvula de acción previa
Cebado nivel del agua no corregir
la válvula de acción previa
lectura de la presión en hidráulicamente más remoto de la boquilla y / o en la válvula no es comparable a los valores de diseño originales
la válvula de acción previa
prueba de fuga de tres años no pudo
Válvula de diluvio
prueba anual de viaje
13.4.3.2 4 .2.3
X
de flujo completo reveló boquillas enchufado, los dispositivos de accionamiento manual no funcionan correctamente
Válvula de diluvio
lectura de la presión
13.4.3.2 4 .2.3
X
13.4.3.2.12 10
X
13.4.3.2. 11,
X
en hidráulicamente más remoto de la boquilla y / o en la válvula no es compatible con los valores de diseño originales
la válvula de acción previa
interruptor de baja presión de aire no envió la señal, ninguna alarma
Acción previa y la válvula de flujo de baja
termocontacto no
13 .4.4.2.14
envió la señal, ninguna alarma
la válvula de acción previa
dispositivo de
X
13.4.3.2.14 12
mantenimiento de aire automática no pasó la prueba válvula de tubería seca
Cebado nivel del
13.4.4 5 .2.1
X
13.4.4 5 .2.2 0.2
X
13.4.4 5 .2.4
X
13.4.4 5 .2.6
X
agua no corregir
válvula de tubería seca
Los resultados obtenidos no comparables con los resultados anteriores
dispositivo de apertura rápida
dispositivo de apertura rápida no pasó la prueba
válvula de tubería seca
interruptor de baja presión de aire no envió la señal, ninguna alarma
válvula de tubería seca
interruptor de baja
13.4.4 5 .2.7
X
13.4.4 5 .2.8
X
13.4.4 5 .2.9
X
13.5.1.2
X
13.5.2.2
X
13.5.3.2
X
13.5.6.2.1.1
X
13.5.6.2.2,13.5.6.2.2.1
X
temperatura no envió la señal, ninguna alarma
válvula de tubería seca
dispositivo de mantenimiento de aire automática no pasó la prueba
sistema de tubería seca
prueba de fuga de tres años no pudo
Rociador reductora de presión
Los resultados obtenidos
válvulas de control
no comparables a los resultados anteriores
Conexión de manguera de presión
Los resultados obtenidos
válvulas reductoras
no comparables a los resultados anteriores
de reducción de presión conjunto de
Los resultados obtenidos
cremallera manguera de la válvula
no comparables a los resultados anteriores
válvulas de manguera (Clase I y Clase
prueba anual
III sistema de tubo vertical)
reveló fugas de la válvula o difícil de operar
válvulas de manguera (clase II
Las pruebas revelaron
sistema de tubo vertical)
fugas de la válvula o difíciles de operar
aparatos de prevención de
No pasó prueba de
contraflujo
flujo hacia adelante
13.6 7 .2.1
X
Fecha de emisión: 18 Enero 2018 (Nota: Los productos electrónicos y panfleto reimpresiones pueden haber incorporado esta fe de erratas Para obtener información actualizada acerca de los códigos de la NFPA y estándares, incluyendo esta fe de erratas, consulte. www.nfpa.org/docinfo ) Copyright © 2018 Reservados todos los derechos NACIONAL DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS ASOCIACIÓN